Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:07,005
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:07,089 --> 00:00:08,589
HERMAN LEVIN:
This is my country.
3
00:00:09,089 --> 00:00:12,047
Jew haters want a country,
they got plenty to choose from.
4
00:00:12,881 --> 00:00:14,255
This one they're not getting.
5
00:00:16,339 --> 00:00:17,339
MAN:
Isn't that something?
6
00:00:17,714 --> 00:00:19,339
To see the American president
shaking hands with Hitler
7
00:00:19,422 --> 00:00:20,464
like he's any other fella.
8
00:00:20,798 --> 00:00:23,172
So, we need to be absorbed,
do we? I'm not American enough?
9
00:00:23,255 --> 00:00:24,798
You're scared of anywhere
you haven't been
10
00:00:24,881 --> 00:00:26,047
or anyone who isn't Jewish!
11
00:00:26,255 --> 00:00:28,631
I wanna go to Kentucky,
and I wanna live on a farm.
12
00:00:29,047 --> 00:00:32,130
Truth is, I loved my wife,
and now very quickly,
13
00:00:32,381 --> 00:00:35,589
I find that I love you
in the same way.
14
00:00:36,089 --> 00:00:37,339
HERMAN:
What's our luggage doing here?
15
00:00:37,422 --> 00:00:38,547
There are no vacancies.
16
00:00:38,631 --> 00:00:40,339
Take your family and leave.
Immediately.
17
00:00:40,589 --> 00:00:43,130
Because we're Jewish.
That's what this is about.
18
00:00:43,589 --> 00:00:45,214
MAN 2: You are aware of radar?
19
00:00:45,297 --> 00:00:46,589
I signed on to kill Krauts.
20
00:00:46,673 --> 00:00:48,130
Not to rummage around
machine parts.
21
00:00:48,631 --> 00:00:50,464
I'm not over here
because I'm an American.
22
00:00:50,714 --> 00:00:52,381
Shit, my country's gone to hell.
23
00:00:52,464 --> 00:00:53,964
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
24
00:00:54,297 --> 00:00:56,381
Since the election,
only Jewish kids are having
25
00:00:56,464 --> 00:00:57,756
fight or flight dreams.
26
00:01:00,964 --> 00:01:02,798
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
27
00:01:08,297 --> 00:01:10,547
MAN: (SINGING)
♪ There's a new day in view ♪
28
00:01:10,631 --> 00:01:12,547
♪ There is gold in the blue ♪
29
00:01:12,631 --> 00:01:16,714
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
30
00:01:16,798 --> 00:01:19,047
♪ All the world's on the way ♪
31
00:01:19,130 --> 00:01:21,047
♪ To a sunnier day ♪
32
00:01:21,130 --> 00:01:25,214
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
33
00:01:25,297 --> 00:01:27,381
♪ There's a note of repair ♪
34
00:01:27,464 --> 00:01:29,964
♪ There's a song in the air ♪
35
00:01:30,047 --> 00:01:33,631
♪ It's the music of busy men ♪
36
00:01:33,714 --> 00:01:35,631
♪ Every plow in the land ♪
37
00:01:35,714 --> 00:01:37,756
♪ Meets a happier hand ♪
38
00:01:37,839 --> 00:01:42,089
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
39
00:01:42,172 --> 00:01:44,339
♪ There's an eagle blue ♪
40
00:01:44,422 --> 00:01:46,130
♪ In the White House too ♪
41
00:01:46,214 --> 00:01:50,422
♪ On the shoulder
Of the president there ♪
42
00:01:50,506 --> 00:01:55,214
♪ With a lusty call
Telling one and all ♪
43
00:01:55,297 --> 00:01:59,089
♪ Brother, do your share! ♪
44
00:01:59,172 --> 00:02:01,422
♪ There's a new day in view ♪
45
00:02:01,506 --> 00:02:03,172
♪ There is gold in the blue ♪
46
00:02:03,255 --> 00:02:07,589
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
47
00:02:07,673 --> 00:02:09,547
♪ From the plains to the hill ♪
48
00:02:09,631 --> 00:02:11,964
♪ From the farm to the mill ♪
49
00:02:12,047 --> 00:02:15,964
♪ Oh, the road is open again ♪
50
00:02:16,047 --> 00:02:18,130
♪ There's a new day in view ♪
51
00:02:18,214 --> 00:02:20,422
♪ There is gold in the blue ♪
52
00:02:20,506 --> 00:02:24,297
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
53
00:02:24,381 --> 00:02:26,464
♪ From the plains to the hill ♪
54
00:02:26,547 --> 00:02:29,464
♪ From the farm to the mill ♪
55
00:02:29,547 --> 00:02:35,881
♪ Oh, the road is open again ♪
56
00:02:43,422 --> 00:02:47,547
(RABBI PRINZ
AND RABBI BENGELSDORF
RECITING HEBREW PRAYER)
57
00:02:58,005 --> 00:03:00,005
(CONTINUE RECITING
HEBREW PRAYER)
58
00:03:00,089 --> 00:03:03,714
Aw-main.
59
00:03:04,923 --> 00:03:08,506
RABBI PRINZ: As we remember
the life of Dora Finkel,
60
00:03:08,589 --> 00:03:11,673
it is meaningful, I think,
to admire the great journey
61
00:03:11,756 --> 00:03:13,047
that she represents
62
00:03:13,130 --> 00:03:16,756
in beginning her life
in a Russian shtetl,
63
00:03:16,839 --> 00:03:19,881
coming to this new country
as a young girl,
64
00:03:19,964 --> 00:03:24,923
and making a life for herself
and her family in a new land.
65
00:03:26,047 --> 00:03:30,130
Our parents are the generation
that risked all
66
00:03:30,214 --> 00:03:32,130
to make us Americans.
67
00:03:33,172 --> 00:03:36,130
And we are, indeed,
now Americans.
68
00:03:41,297 --> 00:03:44,381
And now, the Mourner's Kaddish.
69
00:03:44,464 --> 00:03:47,464
(RABBI AND MOURNERS
RECITE HEBREW PRAYER)
70
00:03:51,464 --> 00:03:55,005
Dodgers beat Braves, four-two.
71
00:03:55,089 --> 00:03:58,631
Indian takes White Sox,
two-one.
72
00:04:00,089 --> 00:04:03,255
Reds clobber Cubs, two-nothing.
73
00:04:03,339 --> 00:04:04,547
How ya doin', Little Robert?
74
00:04:04,631 --> 00:04:06,381
-How're you, Herman?
-Yanks keep pace?
75
00:04:06,464 --> 00:04:08,923
You bet, beat the Athletics,
seven-two.
76
00:04:09,005 --> 00:04:10,339
Come on.
77
00:04:10,422 --> 00:04:13,506
Dodgers beat Braves, four-two...
78
00:04:13,589 --> 00:04:15,089
Does he have a last name?
79
00:04:15,172 --> 00:04:16,214
Do you?
80
00:04:16,839 --> 00:04:17,839
So does he.
81
00:04:18,339 --> 00:04:20,005
What is it?
82
00:04:20,089 --> 00:04:21,923
To tell you the truth, I don't
know Robert's last name.
83
00:04:22,005 --> 00:04:24,089
-CASHIER:
Good morning, Mister L.
-Uh, two of the cinnamon babka,
84
00:04:24,172 --> 00:04:25,756
four dozen of the rugelach,
assorted,
85
00:04:25,839 --> 00:04:28,172
-and a jelly for my valet here.
-CASHIER: Of course.
86
00:04:28,255 --> 00:04:29,422
NORMAN PARETSKY:
Herman...
87
00:04:29,506 --> 00:04:31,422
I saw the obituary
for your mother-in-law.
88
00:04:31,506 --> 00:04:33,714
Her memory should be a blessing
for you and Bess.
89
00:04:33,798 --> 00:04:35,005
HERMAN LEVIN: Thank you, Norman.
90
00:04:35,089 --> 00:04:36,923
Are you picking up
for the shiva?
91
00:04:37,005 --> 00:04:39,172
All but a couple dozen rugelach.
92
00:04:39,255 --> 00:04:42,339
Those, I'm taking up
to my nephew in Montreal.
93
00:04:42,839 --> 00:04:43,923
He's, uh...
94
00:04:44,005 --> 00:04:45,714
He's recovering from wounds
in a hospital there.
95
00:04:45,798 --> 00:04:47,798
Well, in that case,
it's all gratis.
96
00:04:47,881 --> 00:04:49,506
Norman,
you don't have to do that.
97
00:04:49,589 --> 00:04:51,422
Yes, I do.
98
00:04:51,506 --> 00:04:53,047
Give Bess my condolences.
99
00:04:53,881 --> 00:04:55,339
LITTLE ROBERT:
...five-four!
100
00:04:56,255 --> 00:04:57,798
Can I go with you to Canada?
101
00:04:57,881 --> 00:04:59,214
You have school tomorrow,
Philip.
102
00:04:59,297 --> 00:05:00,964
Can't miss two days in a row.
103
00:05:01,047 --> 00:05:04,130
LITTLE ROBERT: ...seven-two!
Dodger beat Braves...
104
00:05:04,214 --> 00:05:06,047
-Dad?
-HERMAN: Hmm?
105
00:05:06,130 --> 00:05:07,714
What is Alvin going to do?
106
00:05:08,631 --> 00:05:10,297
What will he do?
107
00:05:10,381 --> 00:05:13,714
LITTLE ROBERT:
Reds clobber Cubs, two-nothing.
108
00:05:15,089 --> 00:05:16,839
HERMAN:
He'll find his way, kiddo.
109
00:05:19,381 --> 00:05:20,589
I'm glad Herman agreed
110
00:05:20,673 --> 00:05:23,381
to have you and Lionel
over for dinner on Friday.
111
00:05:27,381 --> 00:05:29,381
I'm glad for that, Ev.
112
00:05:29,464 --> 00:05:31,589
Wait till you see
what came today.
113
00:05:38,381 --> 00:05:40,214
So grown up, isn't he?
114
00:05:41,255 --> 00:05:42,422
BESS LEVIN: Uh...
115
00:05:43,881 --> 00:05:45,881
It was nice of you
to think of Sandy,
116
00:05:45,964 --> 00:05:47,255
-but I don't want--
-You hate it.
117
00:05:48,881 --> 00:05:50,547
I'll use another boy.
118
00:05:50,631 --> 00:05:53,798
It's just,
he's such a good-looking kid.
119
00:05:53,881 --> 00:05:56,172
We would feature him
on the brochure,
120
00:05:56,255 --> 00:05:58,881
and we could even have him
talk to small groups of people
121
00:05:58,964 --> 00:06:00,506
-about the program--
-It's all too much, Ev.
122
00:06:00,589 --> 00:06:04,255
I-- I don't want him
getting full of himself.
123
00:06:07,923 --> 00:06:09,798
Thank you.
124
00:06:09,881 --> 00:06:11,506
EVELYN FINKEL:
It's a good thing she let me
125
00:06:11,589 --> 00:06:14,172
keep her accounts in order
these past few months.
126
00:06:14,255 --> 00:06:15,923
You know
she didn't want the help.
127
00:06:16,005 --> 00:06:17,381
BESS: For the insurance policy,
128
00:06:17,464 --> 00:06:19,673
I-- I'll-- I'll take it
to Herman's office.
129
00:06:19,756 --> 00:06:22,839
They'll notarize and process it
faster than if we...
130
00:06:22,923 --> 00:06:26,214
HERMAN:
Well, I certainly got enough
for more than you two ladies.
131
00:06:26,297 --> 00:06:28,964
BESS: The Tirschwells were here,
and the rabbi and his wife.
132
00:06:29,047 --> 00:06:31,631
-And Mrs. Steiner.
-They may be back tonight.
133
00:06:33,172 --> 00:06:35,381
You're gonna have to
make a minyan without me.
134
00:06:35,464 --> 00:06:37,381
I'm sorry for that,
but I have to get on the road
135
00:06:37,464 --> 00:06:38,798
if I'm gonna get there
and see Alvin
136
00:06:38,881 --> 00:06:40,881
and get back in time
for my Friday collections.
137
00:06:40,964 --> 00:06:42,714
Have you heard anything
from Alvin?
138
00:06:42,798 --> 00:06:44,255
HERMAN: Not a word.
I don't understand.
139
00:06:44,339 --> 00:06:45,589
I've been writing him
for weeks.
140
00:06:45,673 --> 00:06:47,839
Well, maybe he's unable
to write.
141
00:06:48,631 --> 00:06:49,631
It's a leg, Ev.
142
00:06:51,964 --> 00:06:55,506
Whatever he has to say,
I'll hear it soon enough.
143
00:07:05,464 --> 00:07:06,506
Travel safe.
144
00:07:12,464 --> 00:07:14,214
-(NURSES AND PATIENTS CLAMORING)
-PATIENT: Nurse?
145
00:07:15,339 --> 00:07:16,673
(BELL DINGS)
146
00:07:18,464 --> 00:07:19,714
Please...
147
00:07:20,339 --> 00:07:21,506
I need a doctor.
148
00:07:22,172 --> 00:07:23,339
Skipping dinner again?
149
00:07:25,130 --> 00:07:27,089
Do you need me to empty the pan?
150
00:07:27,172 --> 00:07:28,464
ALVIN LEVIN: Kill me first.
151
00:07:29,130 --> 00:07:30,172
(CHUCKLES)
152
00:07:31,339 --> 00:07:32,881
It's my job.
153
00:07:32,964 --> 00:07:34,673
Don't let it bother you,
Corporal Levin.
154
00:07:35,839 --> 00:07:37,172
Or can I call you Alvin?
155
00:07:43,005 --> 00:07:45,172
You know, you can call me Jenny.
156
00:07:45,964 --> 00:07:47,297
It's Jane Reedlaw,
157
00:07:47,381 --> 00:07:49,130
-but I go by Jenny--
-I know your name.
158
00:07:49,214 --> 00:07:50,547
Seeing as
you haven't used it yet,
159
00:07:50,631 --> 00:07:53,047
-I just thought I'd remind you--
-Yeah, what should we do now?
160
00:07:55,547 --> 00:07:57,881
You wanna go dancing,
Jenny Reedlaw?
161
00:07:59,964 --> 00:08:02,214
I used to manage
a pretty good jitterbug.
162
00:08:04,089 --> 00:08:05,881
Or maybe we could Lindy Hop.
163
00:08:13,547 --> 00:08:14,756
-Do you want--
-No.
164
00:08:15,714 --> 00:08:18,089
I don't want. (GRUNTS)
165
00:08:22,673 --> 00:08:25,589
-(RADIO PLAYS INSIDE BUILDING)
-(GAS PUMP DINGS)
166
00:08:26,798 --> 00:08:29,756
-(RADIO STATIC)
-(VOICES OVERLAPPING)
167
00:08:29,839 --> 00:08:32,673
-(TELEGRAPH PULSES)
-WALTER WINCHELL: New York.
168
00:08:32,756 --> 00:08:34,839
FDR is said to have sent
the following telegram
169
00:08:34,923 --> 00:08:37,130
to President Lindbergh:
"Mr. President,
170
00:08:37,214 --> 00:08:39,881
-Rescind the White House
state dinner invitation...
-(GAS PUMP DINGS)
171
00:08:39,964 --> 00:08:42,005
...of German Foreign Minister
von Ribbentrop
172
00:08:42,089 --> 00:08:44,339
for the sake of all
freedom-loving Americans,
173
00:08:44,422 --> 00:08:46,923
and particularly the tens
of millions of Americans
174
00:08:47,005 --> 00:08:49,714
of European stock,
whose ancestral countries
175
00:08:49,798 --> 00:08:52,422
must live beneath the
crushing yoke of the Nazis."
176
00:08:52,506 --> 00:08:56,255
FDR is the latest to join
the chorus: Rescind. Rescind.
177
00:08:56,339 --> 00:08:58,214
-(TELEGRAPH PULSES)
-Flash: Washington.
178
00:08:58,297 --> 00:09:00,422
A resolution
drafted by House Democrats
179
00:09:00,506 --> 00:09:03,464
against Lindy's dinner date
has stalled in committee.
180
00:09:03,547 --> 00:09:05,506
-Word is Republican...
-(RADIO CHANGES STATIONS)
181
00:09:05,589 --> 00:09:08,297
DELI MANAGER:
...in honor of you having taken
all your meals with us
182
00:09:08,381 --> 00:09:10,255
during your stay here
in the islands,
183
00:09:10,339 --> 00:09:12,756
we'd like to present you
with this.
184
00:09:12,839 --> 00:09:14,547
JACK BENNY: Oh, well, that's--
Well, of course, I--
185
00:09:14,631 --> 00:09:16,255
I noticed that
the other passengers
186
00:09:16,339 --> 00:09:19,673
received leis of, uh,
of ginger and orchids.
187
00:09:19,756 --> 00:09:20,964
What is this one made of?
188
00:09:21,047 --> 00:09:22,297
DELI MANAGER:
Chicken livers.
189
00:09:22,381 --> 00:09:25,130
(AUDIENCE LAUGHTER)
190
00:09:26,130 --> 00:09:27,506
JACK BENNY:
Chicken livers?
191
00:09:27,589 --> 00:09:29,339
ROCHESTER VAN JONES:
You better not wear it
on board, boss!
192
00:09:29,422 --> 00:09:31,214
The seagulls
will drive us crazy.
193
00:09:31,297 --> 00:09:32,881
(AUDIENCE LAUGHTER)
194
00:09:32,964 --> 00:09:34,589
JACK BENNY:
Never mind. Thank you.
195
00:09:34,673 --> 00:09:36,130
Thank you very, very much.
196
00:09:37,464 --> 00:09:38,506
(DOOR CLOSES)
197
00:09:43,547 --> 00:09:44,881
PHILIP LEVIN: Were you afraid?
198
00:09:44,964 --> 00:09:46,047
SANDY LEVIN: Of what?
199
00:09:46,130 --> 00:09:47,589
PHILIP: Of being away from home.
200
00:09:48,464 --> 00:09:49,464
No.
201
00:09:50,255 --> 00:09:51,756
PHILIP: Did you like the family?
202
00:09:51,839 --> 00:09:53,964
The Mawhinneys? Yeah.
203
00:09:54,047 --> 00:09:56,798
-Did they like you?
-Yeah, I think so.
204
00:09:57,798 --> 00:09:58,923
PHILIP:
Did you eat one of those?
205
00:09:59,005 --> 00:09:59,923
SANDY: No, these are piglets.
206
00:10:00,005 --> 00:10:01,506
They've gotta
fatten them up first.
207
00:10:04,381 --> 00:10:07,172
Is that Mr. Ma... Mawhinney?
208
00:10:07,464 --> 00:10:08,506
Yeah.
209
00:10:10,005 --> 00:10:12,422
That's the pig we ate
the Sunday before I left.
210
00:10:12,506 --> 00:10:14,714
Keep your mouth shut about it,
though.
211
00:10:14,798 --> 00:10:18,005
-Why?
-Pigs aren't kosher, remember?
212
00:10:18,089 --> 00:10:19,798
But we don't keep kosher.
213
00:10:21,214 --> 00:10:22,714
Only Grandma did that.
214
00:10:22,798 --> 00:10:26,172
Even so, Dad would make
a big deal about it if he knew.
215
00:10:26,255 --> 00:10:27,339
So zip it.
216
00:10:32,214 --> 00:10:34,881
(WHEELCHAIR CREAKS)
217
00:10:40,047 --> 00:10:41,381
You have a visitor.
218
00:10:56,714 --> 00:10:59,005
Alvin, I've known you
since you were born.
219
00:11:02,506 --> 00:11:03,547
You're a fighter.
220
00:11:07,130 --> 00:11:08,923
You got your father's strength.
221
00:11:10,130 --> 00:11:11,172
(CHUCKLES)
222
00:11:12,464 --> 00:11:14,798
Your father could take
the hardest blow,
223
00:11:16,422 --> 00:11:17,714
and still keep going.
224
00:11:22,130 --> 00:11:23,756
Our home is your home.
225
00:11:27,089 --> 00:11:28,089
Always.
226
00:11:30,839 --> 00:11:32,547
-(DISTANT CHATTER)
-(WATER TRICKLING)
227
00:11:33,756 --> 00:11:34,964
(BELL DINGS)
228
00:11:50,506 --> 00:11:53,464
NURSE JENNY:
They're all angry in some way.
229
00:11:55,964 --> 00:11:57,130
But no one like him.
230
00:12:07,422 --> 00:12:09,130
(GURNEY CLATTERING)
231
00:12:09,214 --> 00:12:11,673
(MARTIN WISHNOW COUGHING)
232
00:12:11,756 --> 00:12:13,756
HOSPITAL ATTENDANT:
Lock it down.
233
00:12:13,839 --> 00:12:16,798
-(MARTIN COUGHING)
-(SELMA WISHNOW PANTING)
234
00:12:18,798 --> 00:12:20,714
Oh! I forgot my keys.
235
00:12:20,798 --> 00:12:22,381
BESS: I have an extra set.
Use our door,
236
00:12:22,464 --> 00:12:24,089
go down the stairs
if I'm not here.
237
00:12:24,172 --> 00:12:26,798
I'll come home from work early.
I'll take Seldon
if you're still at the hospital.
238
00:12:26,881 --> 00:12:29,130
-SELMA: Thank you, Bess.
-BESS: Go with Martin.
-SELMA: Okay.
239
00:12:39,381 --> 00:12:41,047
(TOOLS CLINKING)
240
00:12:53,589 --> 00:12:54,839
DRIVER:
Landsman?
241
00:12:57,464 --> 00:12:58,506
Landsman.
242
00:12:59,339 --> 00:13:00,130
Need a hand?
243
00:13:00,214 --> 00:13:01,297
-(BABY CRYING)
-(WOMAN SHUSHING)
244
00:13:01,381 --> 00:13:02,964
I got it, thanks.
245
00:13:03,047 --> 00:13:04,923
If you're headed
back to New Jersey,
246
00:13:05,005 --> 00:13:06,839
zay gesundt. Safe travels.
247
00:13:09,005 --> 00:13:10,005
Zay gesundt.
248
00:13:20,714 --> 00:13:22,631
SANDY: This, too, was new to me.
249
00:13:22,714 --> 00:13:24,631
The way time slows down
in the country,
250
00:13:24,714 --> 00:13:27,130
so there's time to think
or just be.
251
00:13:27,214 --> 00:13:30,172
We worked hard, yes,
but when the work was done,
252
00:13:30,255 --> 00:13:32,297
there were moments
of quiet calm.
253
00:13:32,381 --> 00:13:34,130
My favorite moments
came in the evening,
254
00:13:34,214 --> 00:13:35,756
when we would walk
the long dirt road
255
00:13:35,839 --> 00:13:37,673
to bring the horses in
for the night.
256
00:13:37,756 --> 00:13:39,631
I hope Just Folks gives you,
too,
257
00:13:39,714 --> 00:13:41,089
the change to walk
a similar road
258
00:13:41,172 --> 00:13:43,506
and meet the kind people
of our great country,
259
00:13:43,589 --> 00:13:46,381
the people of real America.
Thank you very much.
260
00:13:46,839 --> 00:13:49,798
(APPLAUSE)
261
00:13:49,881 --> 00:13:53,381
Now, I would like to introduce
our associate program director,
262
00:13:53,464 --> 00:13:55,130
Miss Evelyn Finkel.
263
00:13:55,214 --> 00:13:58,422
Thank you,
Recruiting Officer Levin.
264
00:13:58,506 --> 00:14:01,839
I cannot emphasize
what a valuable experience
265
00:14:01,923 --> 00:14:03,923
Just Folks has been for Sandy.
266
00:14:04,005 --> 00:14:06,089
-WOMAN: No.
-So consider it a mitzvah
267
00:14:06,172 --> 00:14:09,339
to send the best young men
of Anshe Emeth
268
00:14:09,422 --> 00:14:11,839
-to America's heartland.
-(THUNDER BOOMS)
269
00:14:11,923 --> 00:14:14,422
MONTY LEVIN:
And at least twenty bushels
of the Rutgers, not Romas.
270
00:14:14,506 --> 00:14:16,005
PRODUCE WORKER: Won't get
the Romas from Chester again...
271
00:14:16,089 --> 00:14:18,089
Monty, you don't have
a clean shirt around here
somewhere?
272
00:14:19,422 --> 00:14:21,464
You know, it's late, Herman.
273
00:14:21,547 --> 00:14:23,255
Why don't you go home,
call it day?
274
00:14:23,339 --> 00:14:25,339
If I can just get presentable,
275
00:14:25,422 --> 00:14:27,005
I can still make my day's
collections,
276
00:14:27,089 --> 00:14:29,506
leave them for Karl
in the morning.
277
00:14:29,589 --> 00:14:31,631
Drive took a hell of a lot
longer than I thought.
278
00:14:32,756 --> 00:14:34,089
But was it worth it?
279
00:14:35,089 --> 00:14:37,130
He's family, Monty.
280
00:14:37,214 --> 00:14:38,339
We have to bring him home.
281
00:14:38,422 --> 00:14:40,839
Even when Canada's gonna pay him
to sit on his ass,
282
00:14:40,923 --> 00:14:43,547
which is the best job
for a schmuck like him.
283
00:14:43,631 --> 00:14:45,172
You know, if Jack was alive,
284
00:14:45,255 --> 00:14:47,130
he would've never gotten
out the front door.
285
00:14:47,214 --> 00:14:48,839
In fact,
you shouldn't have let him go.
286
00:14:48,923 --> 00:14:49,923
I didn't let him go.
287
00:14:50,005 --> 00:14:52,297
Right, he ran away
to become a war hero,
288
00:14:52,381 --> 00:14:53,923
and where did it land him?
289
00:14:54,005 --> 00:14:56,547
A goddamn invalid
for the rest of his life.
290
00:14:56,631 --> 00:14:58,714
-Over what?
-"Over what?"
291
00:14:58,798 --> 00:15:01,172
Alvin can't bear
your Nazi-loving president,
292
00:15:01,255 --> 00:15:02,297
that's why he left.
293
00:15:02,381 --> 00:15:03,589
You know, not so long ago,
294
00:15:03,673 --> 00:15:05,381
you couldn't bear
the man either. But now what?
295
00:15:05,464 --> 00:15:07,297
Stock market is up,
profits are up,
296
00:15:07,381 --> 00:15:09,214
business is booming.
297
00:15:09,297 --> 00:15:11,422
Everything else about Lindbergh,
what he stands for,
298
00:15:11,506 --> 00:15:12,631
is forgotten?
299
00:15:14,130 --> 00:15:16,506
What else matters to you,
a businessman,
300
00:15:16,589 --> 00:15:18,381
if the money is right?
301
00:15:18,464 --> 00:15:21,214
Boy, you know, you sound
just like the stupid kid.
302
00:15:21,297 --> 00:15:22,464
"What else matters?"
303
00:15:23,506 --> 00:15:26,172
Do your boys matter?
Hmm? Sandy?
304
00:15:26,255 --> 00:15:28,464
You want him to come home
one day like that?
305
00:15:28,547 --> 00:15:31,381
How 'bout Philip? You want him
to wind up in a grave
306
00:15:31,464 --> 00:15:33,422
in France
or wherever the hell else?
307
00:15:33,506 --> 00:15:35,089
What are out of the war!
308
00:15:35,172 --> 00:15:36,756
We're staying out of the war!
309
00:15:36,839 --> 00:15:40,714
Lindbergh, he's done no harm
to any of us as far I can see.
310
00:15:40,798 --> 00:15:42,547
You know,
that's the thing, Monty.
311
00:15:44,547 --> 00:15:47,130
You don't see much outside of
your own little world.
312
00:15:47,214 --> 00:15:49,255
-Okay.
-(PHONE RINGS)
313
00:15:49,339 --> 00:15:51,964
-There were Germans who voted
their pocketbooks, too.
-Oh, please!
314
00:15:52,047 --> 00:15:54,756
You give these people an inch,
you see what they take next.
315
00:15:54,839 --> 00:15:57,172
Okay. All right.
I'm waiting, Herman.
316
00:15:58,214 --> 00:15:59,964
(THUNDER BOOMS)
317
00:16:02,339 --> 00:16:05,130
DETECTIVE WOMAN: (ON RADIO)
...picked up Sam and drove over
to the Coroner's Office
318
00:16:05,214 --> 00:16:07,297
in Long Beach.
It was the usual routine.
319
00:16:07,381 --> 00:16:11,297
Questions, answers. I
testified. So did Sam and
everyone else.
320
00:16:11,381 --> 00:16:13,047
But there was only one opening:
321
00:16:13,130 --> 00:16:15,547
Miller Gray at the Harbor Hotel
in San Pedro,
322
00:16:15,631 --> 00:16:18,005
-and that's where I went.
-♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪
323
00:16:18,756 --> 00:16:19,964
HOTEL CLERK: Who?
324
00:16:20,047 --> 00:16:21,923
DETECTIVE WOMAN:
I'll say it again.
Gray. Miller Gray.
325
00:16:22,005 --> 00:16:24,297
HOTEL CLERK: I don't think
we have anyone registered here
under that name...
326
00:16:24,381 --> 00:16:26,005
(SIGHS) Are you hungry?
327
00:16:26,881 --> 00:16:28,547
No.
328
00:16:28,631 --> 00:16:30,422
-HOTEL CLERK: Yes, of course.
-DETECTIVE WOMAN: Well?
329
00:16:30,506 --> 00:16:31,547
HOTEL CLERK:
I'm terribly sorry...
330
00:16:31,631 --> 00:16:33,798
-And Alvin?
-(RADIO SHOW CONTINUES)
331
00:16:33,881 --> 00:16:36,839
Eh... He's not the same.
332
00:16:38,631 --> 00:16:40,089
But when we get him home...
333
00:16:44,798 --> 00:16:45,839
(SIGHS)
334
00:16:46,964 --> 00:16:48,089
And Canada?
335
00:16:48,172 --> 00:16:50,798
Bess, I was there for six hours.
336
00:16:50,881 --> 00:16:52,798
-And how did it feel to you?
-Bess...
337
00:16:53,589 --> 00:16:55,589
I'm asking about Canada.
338
00:16:57,130 --> 00:17:00,255
It's another place.
Another country.
339
00:17:02,923 --> 00:17:04,047
It's not my country.
340
00:17:05,255 --> 00:17:07,589
(RADIO SHOW CONTINUES)
341
00:17:09,798 --> 00:17:11,381
DETECTIVE WOMAN:
...the body of what had been
342
00:17:11,464 --> 00:17:13,381
an attractive man
in his early twenties
343
00:17:13,464 --> 00:17:15,547
sprawled out on the floor
on the other side...
344
00:17:17,047 --> 00:17:20,339
DOCTOR: Oh.
Keep massaging the scar tissue.
345
00:17:20,422 --> 00:17:22,339
Let's take a look at this.
346
00:17:22,422 --> 00:17:24,798
-It's healing nicely.
-NURSE 1: I'll be back.
347
00:17:24,881 --> 00:17:26,756
Before long,
you'll be back home.
348
00:17:28,339 --> 00:17:30,464
Where's home for you, son?
349
00:17:30,547 --> 00:17:32,923
-New Jersey.
-NURSE 2:
How are we feeling over here?
350
00:17:33,964 --> 00:17:35,673
Be wise to call Canada home.
351
00:17:36,631 --> 00:17:38,547
We take care of our own.
352
00:17:38,631 --> 00:17:40,464
You have served
king and country here.
353
00:17:42,255 --> 00:17:44,714
Just make sure he gets in to see
the benefits administrator.
354
00:17:44,798 --> 00:17:46,547
-(NURSE 3 LAUGHS)
-PATIENT: Uh, yeah, okay.
355
00:17:46,631 --> 00:17:49,714
You may find that
your countrymen in New Jersey
356
00:17:49,798 --> 00:17:53,130
do not have the same high regard
for your sacrifice as we do.
357
00:17:57,297 --> 00:17:58,964
RABBI LIONEL BENGELSDORF:
Well, it's always a delight
358
00:17:59,047 --> 00:18:03,130
to be in a well-tended
Jewish home on a Friday evening.
359
00:18:03,214 --> 00:18:05,673
Bess,
your Sabbath home brings to mind
360
00:18:05,756 --> 00:18:07,923
a phrase
from the Yiddish tongue.
361
00:18:08,464 --> 00:18:09,714
HERMAN: Balabusta.
362
00:18:09,798 --> 00:18:11,339
BENGELSDORF:
You speak Yiddish, Herman?
363
00:18:11,422 --> 00:18:12,881
A phrase here and there,
not really.
364
00:18:12,964 --> 00:18:15,422
Well, balabusta
is the correct phrase.
365
00:18:15,506 --> 00:18:16,923
HERMAN:
Roughly translated, it means
366
00:18:17,005 --> 00:18:18,756
a woman who keeps
a good Jewish home.
367
00:18:18,839 --> 00:18:19,881
I thank you both.
368
00:18:21,172 --> 00:18:23,381
EVELYN: Sandy,
why don't you tell the rabbi
369
00:18:23,464 --> 00:18:25,255
about your time in Kentucky.
370
00:18:25,339 --> 00:18:27,714
Yes, where was the farm exactly?
371
00:18:27,798 --> 00:18:29,798
Uh, Perryville.
It's near Lexington.
372
00:18:29,881 --> 00:18:32,714
EVELYN: And tell him
what you learned there.
373
00:18:32,798 --> 00:18:34,589
I learned a lot
about my country, sir,
374
00:18:34,673 --> 00:18:36,422
and a lot about growing tobacco.
375
00:18:36,506 --> 00:18:37,756
BENGELSDORF:
Did you know, Sandy,
376
00:18:37,839 --> 00:18:40,422
that tobacco was
the economic foundation
377
00:18:40,506 --> 00:18:44,255
of the first English settlement
at Jamestown in Virginia?
378
00:18:44,339 --> 00:18:46,506
SANDY: No, I didn't.
But I saw how much money
379
00:18:46,589 --> 00:18:48,547
Mr. Mawhinney made
after only a couple hours
380
00:18:48,631 --> 00:18:50,631
-of selling it at the market.
-(BENGELSDORF CHUCKLES)
381
00:18:50,714 --> 00:18:54,297
Well, tobacco
and cotton built the South.
382
00:18:54,381 --> 00:18:57,798
That's a region for which
I have some special affection,
383
00:18:57,881 --> 00:18:59,631
having been born there.
384
00:18:59,714 --> 00:19:02,923
Indeed, my father,
after emigrating from Germany,
385
00:19:03,005 --> 00:19:05,673
went south with a horse
and a wagon.
386
00:19:05,756 --> 00:19:07,547
He was a peddler, mind you.
387
00:19:07,631 --> 00:19:09,547
He fought for the Confederacy.
388
00:19:10,673 --> 00:19:13,214
He was wounded
at Chancellorsville,
389
00:19:13,297 --> 00:19:14,964
and he also fought
at Sharpsburg,
390
00:19:15,047 --> 00:19:17,214
which you in the North
call Antietam,
391
00:19:17,297 --> 00:19:19,297
bloodiest day of the war.
392
00:19:19,381 --> 00:19:22,589
He was with the sharpshooters
in Toombs' Brigade
393
00:19:22,673 --> 00:19:25,839
when they held off
a whole wing of the Union army
394
00:19:25,923 --> 00:19:27,381
for six hours.
395
00:19:27,464 --> 00:19:30,381
Once, we were slaves in Egypt,
says the Haggadah.
396
00:19:31,381 --> 00:19:33,089
But your father,
he fought with Pharaoh.
397
00:19:33,172 --> 00:19:34,673
BENGELSDORF:
Hardly the only one.
398
00:19:34,756 --> 00:19:36,422
Did you ever hear
of Judah Benjamin?
399
00:19:37,589 --> 00:19:39,172
SANDY:
Was that your father's name?
400
00:19:39,255 --> 00:19:42,047
BENGELSDORF: (LAUGHING) No, no.
Mr. Benjamin was not my father.
401
00:19:42,130 --> 00:19:44,881
He was a very prominent
and respected Jewish lawyer.
402
00:19:44,964 --> 00:19:48,005
Before secession, he served as
a senator from South Carolina,
403
00:19:48,089 --> 00:19:52,130
and during the war, he was
second only to Jefferson Davis
404
00:19:52,214 --> 00:19:54,881
in the government
of the Confederacy.
405
00:19:54,964 --> 00:19:57,339
A Jew supporting
an immoral cause,
406
00:19:57,422 --> 00:19:59,506
on the wrong side
of American history.
407
00:19:59,589 --> 00:20:01,422
BENGELSDORF:
Well, I certainly agree, Herman.
408
00:20:01,506 --> 00:20:03,547
The cause for which the South
went to war
409
00:20:03,631 --> 00:20:06,881
was neither legal
nor moral in my judgment.
410
00:20:06,964 --> 00:20:09,130
And yet, I've always held
Judah Benjamin
411
00:20:09,214 --> 00:20:10,297
in the highest regard.
412
00:20:10,381 --> 00:20:14,422
And a Jew was a rarity
in America in those days,
413
00:20:14,506 --> 00:20:16,964
and Mr. Benjamin came very close
414
00:20:17,047 --> 00:20:19,464
to the pinnacle
of political success.
415
00:20:23,756 --> 00:20:27,214
Well, this is all
very interesting,
416
00:20:27,297 --> 00:20:29,005
but if you'll excuse me.
417
00:20:31,964 --> 00:20:34,089
Sandy, come over here.
418
00:20:34,172 --> 00:20:37,005
Why don't you show the rabbi
your sketches.
419
00:20:40,172 --> 00:20:41,255
BENGELSDORF: Hmm.
420
00:20:42,381 --> 00:20:43,798
This is a barn and a hog shed
421
00:20:43,881 --> 00:20:45,964
that Mr. Mawhinney built
with his own hands.
422
00:20:47,464 --> 00:20:50,005
You do have a talent, Sandy.
423
00:20:50,839 --> 00:20:51,839
(EVELYN CHUCKLES)
424
00:20:51,923 --> 00:20:54,172
HERMAN: But Rabbi,
you make it sound as if...
425
00:20:55,255 --> 00:20:59,255
Europe's young men
are less valuable,
426
00:20:59,339 --> 00:21:02,756
that-- that European Jews
are less important...
427
00:21:02,839 --> 00:21:06,255
-A life is a life.
-BENGELSDORF: I abhor all war.
428
00:21:06,339 --> 00:21:11,756
And Europe is a charnel house
and will be so forever, I fear.
429
00:21:11,839 --> 00:21:15,589
But America has freed itself
of that vile history,
430
00:21:15,673 --> 00:21:17,005
and in doing so,
431
00:21:17,089 --> 00:21:20,714
becomes our best possible future
as Jews.
432
00:21:20,798 --> 00:21:22,673
You abhor war, but not Hitler.
433
00:21:23,631 --> 00:21:25,005
This madman is making a war
434
00:21:25,089 --> 00:21:26,506
such as no one
has ever seen before.
435
00:21:26,589 --> 00:21:29,673
BENGELSDORF: I have
only contempt for Adolf Hitler,
436
00:21:29,756 --> 00:21:31,589
-and--
-All right, boys, time for bed.
437
00:21:31,673 --> 00:21:35,255
No chores tonight.
I have Ev to help me. Go on.
438
00:21:35,339 --> 00:21:37,756
BENGELSDORF: Delighted
to see you again, Sandy.
439
00:21:37,839 --> 00:21:39,255
And you, too, Philip.
440
00:21:44,381 --> 00:21:47,839
HERMAN: There are men and women
who don't feel as you do, Rabbi.
441
00:21:47,923 --> 00:21:51,339
They see evil, wherever it is,
and they act.
442
00:21:51,422 --> 00:21:53,923
War is an evil.
I am acting on that.
443
00:21:54,005 --> 00:21:56,756
HERMAN:
A necessary evil, in some cases.
444
00:21:56,839 --> 00:21:59,673
I have a nephew fighting
with the Canadians,
445
00:21:59,756 --> 00:22:02,839
volunteering against Hitler
and his kind.
446
00:22:02,923 --> 00:22:03,923
He's been wounded.
447
00:22:04,005 --> 00:22:06,631
Your brother's son.
Evelyn told me.
448
00:22:06,714 --> 00:22:08,506
The loss of a leg.
449
00:22:08,589 --> 00:22:11,839
It will require all the love
and patience you have
450
00:22:11,923 --> 00:22:13,464
to deliver him to a place
451
00:22:13,547 --> 00:22:17,047
that he can again resume
a useful life.
452
00:22:17,130 --> 00:22:20,047
His life never ceased
to be useful, Rabbi.
453
00:22:21,214 --> 00:22:26,297
-To me... Alvin is a hero.
-And to me, a tragedy.
454
00:22:26,381 --> 00:22:28,673
This country is not at war.
455
00:22:28,756 --> 00:22:33,005
We do not require our young men
to sacrifice life or limb.
456
00:22:33,089 --> 00:22:36,422
And some of us have gone
to great effort to make this so.
457
00:22:36,506 --> 00:22:39,964
I guess Alvin counted himself
a citizen of the world...
458
00:22:40,547 --> 00:22:41,589
and a Jew.
459
00:22:42,923 --> 00:22:45,339
And since everywhere he goes,
460
00:22:45,422 --> 00:22:48,339
Hitler beats down
and shoots the Jews...
461
00:22:48,422 --> 00:22:51,381
there may be a time where
he comes here to America
462
00:22:51,464 --> 00:22:52,923
to beat down and shoot us.
463
00:22:54,381 --> 00:22:58,297
And what will our president
do then? Defend us?
464
00:22:58,381 --> 00:23:04,047
Or have he and Herr Hitler
reached another understanding?
465
00:23:04,130 --> 00:23:06,964
PHILIP: Sandy,
do you wanna see my stamps?
466
00:23:07,506 --> 00:23:09,464
Sandy, did you hear me?
467
00:23:20,964 --> 00:23:23,756
I was at the White House
talking to the president
468
00:23:23,839 --> 00:23:25,297
just yesterday morning.
469
00:23:27,255 --> 00:23:29,214
And I informed the president
470
00:23:29,297 --> 00:23:31,589
that any number
of my own congregants
471
00:23:31,673 --> 00:23:34,172
who had voted for Roosevelt
472
00:23:34,255 --> 00:23:37,047
were now his strong supporters,
473
00:23:37,130 --> 00:23:40,172
grateful that he had
spared our country
474
00:23:40,255 --> 00:23:43,673
the agonies
of yet another Great War.
475
00:23:45,506 --> 00:23:47,756
Admittedly,
before becoming president,
476
00:23:47,839 --> 00:23:50,089
Mr. Lindbergh made
some statements
477
00:23:50,172 --> 00:23:55,506
grounded in anti-Semitic cliché,
but he did so out of ignorance.
478
00:23:55,589 --> 00:23:57,923
And I can assure you, today,
479
00:23:58,005 --> 00:24:00,089
that he privately
acknowledges this
480
00:24:00,172 --> 00:24:01,714
-in so many words.
-Privately.
481
00:24:01,798 --> 00:24:06,297
This is not an evil man,
Herman, not in any way.
482
00:24:06,381 --> 00:24:08,297
And I was proud to tell him
483
00:24:08,381 --> 00:24:10,422
that Just Folks
and programs like it
484
00:24:10,506 --> 00:24:13,255
were beginning to convince
the Jews of America
485
00:24:13,339 --> 00:24:15,547
that he is anything but
their enemy.
486
00:24:15,631 --> 00:24:18,714
BESS: Evelyn. A hand, please.
487
00:24:21,589 --> 00:24:24,214
BENGELSDORF: It is ignorant
to think of our president
488
00:24:24,297 --> 00:24:26,130
as some sort of American Hitler
489
00:24:26,214 --> 00:24:29,464
when we know full well that
Mr. Lindbergh attained power
490
00:24:29,547 --> 00:24:31,964
in a free and fair election...
491
00:24:32,047 --> 00:24:33,964
Why did you
send the boys to bed?
492
00:24:34,047 --> 00:24:36,297
Because it's bedtime.
493
00:24:36,381 --> 00:24:39,631
And because I don't want Sandy
turning into a know-it-all.
494
00:24:39,714 --> 00:24:42,839
BENGELSDORF:
... of the Nuremburg laws
that deprive German Jews
495
00:24:42,923 --> 00:24:46,339
of their civil rights
and membership in their nation.
496
00:24:46,422 --> 00:24:49,130
But I have encouraged
President Lindbergh
497
00:24:49,214 --> 00:24:52,130
to invite Jews to make
this country our own
498
00:24:52,214 --> 00:24:53,714
as much as any other citizens.
499
00:24:53,798 --> 00:24:55,464
BESS: ...a hand
with the drying, please?
500
00:24:55,547 --> 00:24:57,297
Tell me, Herman...
501
00:24:57,381 --> 00:25:00,047
is that beginning
to address your fears?
502
00:25:01,923 --> 00:25:04,047
Not for a moment.
503
00:25:04,130 --> 00:25:07,714
And to hear someone
like yourself talk like that...
504
00:25:10,047 --> 00:25:11,923
frankly, it alarms me even more.
505
00:25:12,005 --> 00:25:13,756
-(DISHES CLATTERING)
-EVELYN: This has been cleaned.
506
00:25:13,839 --> 00:25:15,422
BESS:
Just put the silverware away.
507
00:25:21,089 --> 00:25:22,130
More tea, rebbe?
508
00:25:23,714 --> 00:25:25,089
I'm just fine, thanks.
509
00:25:31,422 --> 00:25:33,714
(FOOTSTEPS)
510
00:25:41,339 --> 00:25:42,589
(GRUNTS)
511
00:25:49,756 --> 00:25:50,798
(WINCES)
512
00:25:56,673 --> 00:25:57,798
(GROANS)
513
00:26:02,714 --> 00:26:04,589
(BEDPAN SLOSHING)
514
00:26:29,297 --> 00:26:31,839
(PANTING)
515
00:26:37,047 --> 00:26:40,047
(BEDPAN SPLASHES, CLANGS)
516
00:26:40,130 --> 00:26:41,673
PATIENT: Huh?
What was that?
517
00:26:43,673 --> 00:26:45,130
(GRUNTING)
518
00:26:47,839 --> 00:26:49,172
NURSE JENNY: Oh, dear.
519
00:26:52,464 --> 00:26:54,047
I'll be right back.
520
00:26:57,798 --> 00:27:00,881
(BREATHING HEAVILY)
521
00:27:02,923 --> 00:27:06,339
ANNOUNCER: (ON PA) Change
for northbound train 332,
the Ambassador,
522
00:27:06,422 --> 00:27:09,381
-with station stops
in St. John's and Montreal.
-(TYPEWRITERS CLACKING)
523
00:27:09,464 --> 00:27:11,964
This train will now depart
from track one.
524
00:27:12,047 --> 00:27:15,297
The Ambassador to Montreal,
train 332,
525
00:27:15,381 --> 00:27:17,089
now arriving, track one.
526
00:27:24,506 --> 00:27:25,547
Levin.
527
00:27:27,130 --> 00:27:28,172
Levin!
528
00:27:29,339 --> 00:27:30,881
How did you
lose your leg, Levin?
529
00:27:31,798 --> 00:27:32,964
ATTENDANT: Climbing accident.
530
00:27:33,047 --> 00:27:34,964
In the Laurentians
a few months ago.
531
00:27:35,047 --> 00:27:37,130
Mountain climbing in Quebec?
532
00:27:37,214 --> 00:27:39,964
FBI AGENT:
Under the Neutrality Law,
Mr. Levin,
533
00:27:40,047 --> 00:27:41,422
citizens of the United States
534
00:27:41,506 --> 00:27:43,422
are prohibited
from engaging as combatants
535
00:27:43,506 --> 00:27:45,089
in any conflict overseas.
536
00:27:47,714 --> 00:27:49,214
Where exactly were you climbing?
537
00:27:52,506 --> 00:27:53,547
Norway.
538
00:27:54,297 --> 00:27:56,214
Norway. What happened there?
539
00:27:56,964 --> 00:27:58,047
An accident.
540
00:27:58,881 --> 00:27:59,923
I tripped...
541
00:28:01,589 --> 00:28:03,089
over a dead Nazi.
542
00:28:06,172 --> 00:28:07,923
War's done for me.
543
00:28:08,005 --> 00:28:10,506
I'm going home to Jersey.
544
00:28:10,589 --> 00:28:13,047
You wanna grab up a cripple,
and wheel him away,
545
00:28:13,130 --> 00:28:14,798
you have at it, Mr. G-man.
546
00:28:25,756 --> 00:28:28,130
BENGELSDORF: So, now we find
ourselves at the brink
547
00:28:28,214 --> 00:28:32,756
of initiating the second phase
of this great undertaking.
548
00:28:33,839 --> 00:28:36,339
First, we gave our Jewish youth
549
00:28:36,422 --> 00:28:39,255
a taste
of the American heartland.
550
00:28:40,089 --> 00:28:42,089
Now, we open the country
551
00:28:42,172 --> 00:28:45,839
to a permanent migration
of Jewish families.
552
00:28:45,923 --> 00:28:49,631
Last week, Congressman Vogel
and Secretary Ford
553
00:28:49,714 --> 00:28:52,130
had the privilege of hosting,
here in Washington,
554
00:28:52,214 --> 00:28:56,005
distinguished leaders
from JP Morgan, Chase Bank,
555
00:28:56,089 --> 00:28:57,923
Coca-Cola, Dow Chemical,
556
00:28:58,005 --> 00:29:02,005
Metropolitan Life, Woolworth,
International Business Machines,
557
00:29:02,089 --> 00:29:03,297
of course, Ford Motors,
558
00:29:03,381 --> 00:29:07,422
and, as much as it pained
Secretary Ford, General Motors.
559
00:29:07,506 --> 00:29:08,547
(ALL CHUCKLING)
560
00:29:08,631 --> 00:29:12,631
These American businesses
will lend direct support
561
00:29:12,714 --> 00:29:16,214
as the new Homestead Act
moves through Congress.
562
00:29:16,297 --> 00:29:18,005
OAA OFFICIAL:
What does direct support mean?
563
00:29:18,089 --> 00:29:20,005
BENGELSDORF: Well, these are
national companies
564
00:29:20,089 --> 00:29:21,923
and financial institutions,
565
00:29:22,005 --> 00:29:24,089
each with a presence
coast to coast.
566
00:29:24,172 --> 00:29:25,089
To the extent that
567
00:29:25,172 --> 00:29:27,673
Jewish employees
need to be relocated,
568
00:29:27,756 --> 00:29:30,005
these employers
will service that need.
569
00:29:30,089 --> 00:29:33,422
To be clear, the Homestead Act
involves voluntary participation
570
00:29:33,506 --> 00:29:34,798
in the program, correct?
571
00:29:36,422 --> 00:29:38,005
How could it be otherwise?
572
00:29:38,631 --> 00:29:40,172
This is a free country.
573
00:29:46,172 --> 00:29:47,839
SANDY: Alvin!
574
00:29:47,923 --> 00:29:50,881
ANNOUNCER: (ON PA)
Last call on track three
for southbound train 170
575
00:29:50,964 --> 00:29:52,506
making stops
in North Philadelphia,
576
00:29:52,589 --> 00:29:54,673
Wilmington, Baltimore,
Washington.
577
00:29:55,714 --> 00:29:58,172
All aboard train 170
on track three.
578
00:29:58,964 --> 00:30:00,923
HERMAN:
You're here, you're home.
579
00:30:01,005 --> 00:30:02,798
-Thank you, sir.
-ATTENDANT:
Compliments and gratitude
580
00:30:02,881 --> 00:30:04,506
of the Canadian government
and people.
581
00:30:04,589 --> 00:30:05,714
Good luck to you, corporal.
582
00:30:05,798 --> 00:30:06,881
ALVIN: Bess...
583
00:30:09,130 --> 00:30:10,214
HERMAN: Philip.
584
00:30:12,798 --> 00:30:15,381
ANNOUNCER:
All aboard train 170
on track three.
585
00:30:15,464 --> 00:30:17,422
-WOMAN: Okay!
-MAN: Come on,
come on, let's go, let's go.
586
00:30:17,506 --> 00:30:19,547
All right, let's go.
587
00:30:19,631 --> 00:30:21,089
HERMAN:
I thought you'd be up by now.
588
00:30:21,172 --> 00:30:22,881
I thought they couldn't
discharge you otherwise.
589
00:30:22,964 --> 00:30:24,506
-What's happened?
-Stump broke down.
590
00:30:24,589 --> 00:30:26,422
-What does that mean?
-What it sounds like.
591
00:30:27,547 --> 00:30:28,839
You got any luggage?
592
00:30:28,923 --> 00:30:31,214
Sure. In the baggage car.
593
00:30:32,005 --> 00:30:33,506
Where'd you think my leg is?
594
00:30:35,547 --> 00:30:38,714
♪ (SWING MUSIC PLAYS ON RADIO) ♪
595
00:30:57,923 --> 00:30:59,255
(ALVIN GROANS)
596
00:31:16,422 --> 00:31:18,881
-(DOOR OPENS)
-♪ (MUSIC CONTINUES DISTANTLY) ♪
597
00:31:50,339 --> 00:31:51,798
It's all right to be upset.
598
00:31:52,464 --> 00:31:53,798
PHILIP: I'm not upset.
599
00:31:56,589 --> 00:31:58,964
Philip,
you've lost your grandma,
600
00:31:59,047 --> 00:32:02,255
and Mr. Wishnow downstairs
is also very sick.
601
00:32:03,839 --> 00:32:05,339
And now... (SIGHS)
602
00:32:05,422 --> 00:32:09,547
...our Alvin has come back to us
in a bad way.
603
00:32:11,172 --> 00:32:13,047
It's a hard time, I know.
604
00:32:18,172 --> 00:32:19,839
(WHISPERING) Alvin is ashamed.
605
00:32:21,297 --> 00:32:25,506
He is ashamed
for us to see him hop around.
606
00:32:26,756 --> 00:32:29,631
Ashamed for us to see him
in a wheelchair.
607
00:32:31,881 --> 00:32:35,047
When he left, he was strong
and independent.
608
00:32:35,130 --> 00:32:39,297
And now, he probably wants
to hide and scream.
609
00:32:41,673 --> 00:32:44,130
But it won't be long
until he realizes
610
00:32:44,214 --> 00:32:47,964
there's nothing about the way
he looks or...
611
00:32:48,047 --> 00:32:51,255
about what happened to him
to be ashamed of.
612
00:32:54,297 --> 00:32:56,214
I'm not thinking about that.
613
00:33:09,881 --> 00:33:13,798
Philip, what if Sandy moved back
from the sewing room
614
00:33:13,881 --> 00:33:15,589
to-- to his own bed?
615
00:33:15,673 --> 00:33:17,297
Then Alvin could sleep
in your bed,
616
00:33:17,381 --> 00:33:19,381
and you could have
the sewing room all to yourself.
617
00:33:21,047 --> 00:33:25,005
It's my bed. My room.
I'll be fine.
618
00:33:31,089 --> 00:33:33,756
-(PHONES RINGING)
-(OFFICIALS CHATTERING)
619
00:33:35,631 --> 00:33:38,089
WOMAN: ...files. I'll have them
on your desk within the hour.
620
00:33:42,005 --> 00:33:44,339
But, so, you've reached out to
various Jewish organizations--
621
00:33:44,422 --> 00:33:45,923
-ANNE LINDBERGH: Yes, I've--
-Oh! My--
622
00:33:46,464 --> 00:33:47,631
Mrs. Lindbergh.
623
00:33:47,714 --> 00:33:49,839
-I-- I didn't realize--
-No, no, no, no, no.
624
00:33:49,923 --> 00:33:51,756
We've summoned you
for a reason.
625
00:33:52,756 --> 00:33:54,089
Please, join us.
626
00:33:54,172 --> 00:33:55,798
It is such a pleasure
to finally meet
627
00:33:55,881 --> 00:33:57,214
Rabbi Bengelsdorf's fiancée.
628
00:33:57,297 --> 00:34:00,839
And the director of
the New Jersey office as well.
629
00:34:00,923 --> 00:34:02,589
ANNE:
I have heard such good things.
630
00:34:02,673 --> 00:34:03,923
EVELYN:
Oh... (STAMMERS)
631
00:34:05,381 --> 00:34:06,839
Thank you.
632
00:34:06,923 --> 00:34:08,506
So, Miss Finkel.
633
00:34:08,589 --> 00:34:13,089
Duty again calls.
I'll let the First Lady explain.
634
00:34:14,547 --> 00:34:16,631
Well. As you know,
635
00:34:16,714 --> 00:34:18,673
we are planning
for the upcoming visit
636
00:34:18,756 --> 00:34:21,589
of Herr von Ribbentrop,
the German minister.
637
00:34:21,673 --> 00:34:23,839
And while I can assure you
638
00:34:23,923 --> 00:34:26,714
Charles and I in no way agree
with all the policies
639
00:34:26,798 --> 00:34:30,506
of von Ribbentrop's government,
particularly in regard...
640
00:34:30,589 --> 00:34:31,881
to Jewish matters,
641
00:34:31,964 --> 00:34:34,798
we nonetheless realize
the great importance
642
00:34:34,881 --> 00:34:36,255
of normalizing our relations
643
00:34:36,339 --> 00:34:37,881
and maintaining
the understanding
644
00:34:37,964 --> 00:34:40,547
my husband came to
with the Germans in Iceland.
645
00:34:40,631 --> 00:34:41,673
For peace.
646
00:34:41,756 --> 00:34:45,047
-Yes. F-- For peace.
-ANNE: Just so.
647
00:34:45,130 --> 00:34:48,547
But we are also aware
that to host a state dinner
648
00:34:48,631 --> 00:34:50,381
and not highlight
some representation
649
00:34:50,464 --> 00:34:54,255
among America's Jewish leaders
would send the wrong message,
650
00:34:54,339 --> 00:34:57,255
not only to Americans,
but to the Germans as well.
651
00:34:57,339 --> 00:35:00,422
BENGELSDORF:
It would be valuable
to show von Ribbentrop
652
00:35:00,506 --> 00:35:04,506
that Jews are as much a part
of this country's political
653
00:35:04,589 --> 00:35:07,255
and social landscape
as anyone else.
654
00:35:07,339 --> 00:35:08,339
Yes.
655
00:35:09,673 --> 00:35:12,839
Well, the problem thus far
is the Jewish leaders
656
00:35:12,923 --> 00:35:15,547
we've asked to attend
this state dinner have declined.
657
00:35:15,631 --> 00:35:17,422
BENGELSDORF:
It's been suggested that
658
00:35:17,506 --> 00:35:20,798
in addition to Secretary Ford,
we would represent
659
00:35:20,881 --> 00:35:23,172
the US Department of Interior
at the dinner.
660
00:35:23,255 --> 00:35:26,089
And of course, you would both
be featured prominently
661
00:35:26,172 --> 00:35:28,255
as representatives
of your community.
662
00:35:28,339 --> 00:35:31,589
But, in doing so, mind you,
we would, in no way,
663
00:35:31,673 --> 00:35:34,673
be endorsing
all of the Nazi policies,
664
00:35:34,756 --> 00:35:37,881
-particularly those that affect
our community--
-Can we bring Sandy?
665
00:35:39,297 --> 00:35:41,964
(STAMMERS)
Evelyn, this is a state dinner.
666
00:35:42,047 --> 00:35:43,005
Who is Sandy?
667
00:35:43,089 --> 00:35:45,673
Sanford Levin.
My-- My nephew.
668
00:35:45,756 --> 00:35:47,464
He's wonderful. He's--
669
00:35:47,547 --> 00:35:50,589
He's become
the New Jersey poster boy
670
00:35:50,673 --> 00:35:53,005
for the administration's
Just Folks program,
671
00:35:53,089 --> 00:35:55,422
and he just spent the summer
in Kentucky.
672
00:35:55,506 --> 00:35:56,964
(CHUCKLES)
673
00:35:57,047 --> 00:35:59,339
-And how old is this young man?
-Fifteen.
674
00:36:03,381 --> 00:36:04,381
Oh, no.
675
00:36:05,297 --> 00:36:06,381
He got caught.
676
00:36:08,881 --> 00:36:10,047
SELDON WISHNOW: Doing what?
677
00:36:10,881 --> 00:36:11,881
PHILIP: Playing spy.
678
00:36:11,964 --> 00:36:13,047
You're Philip?
679
00:36:14,214 --> 00:36:15,589
Is your ma home, Philip?
680
00:36:18,339 --> 00:36:20,214
She's upstairs in the kitchen.
681
00:36:26,756 --> 00:36:29,172
PHILIP: Earl, what happened?
682
00:36:29,255 --> 00:36:32,339
-Who is that man?
-My father.
683
00:36:32,422 --> 00:36:34,881
Teacher's been asking about you.
684
00:36:34,964 --> 00:36:37,631
I have to go live with my bubbe
in New York City.
685
00:36:37,714 --> 00:36:39,464
Because of our spying on people?
686
00:36:39,547 --> 00:36:41,631
No, dummy. Because of Louise.
687
00:36:42,673 --> 00:36:44,381
What did she do?
688
00:36:44,464 --> 00:36:47,381
She went crazy.
They took her to Marlboro.
689
00:36:48,923 --> 00:36:49,964
To the looney bin.
690
00:36:55,964 --> 00:36:58,422
Is that your dad who saw
the Hawaii stamp?
691
00:36:59,297 --> 00:37:01,964
Yeah. That reminds me...
692
00:37:07,130 --> 00:37:09,798
NEIGHBOR 1: I would love
your chocolate cake recipe!
693
00:37:10,964 --> 00:37:12,464
My David loves chocolate cake.
694
00:37:13,714 --> 00:37:14,798
MAX AXMAN: Philip.
695
00:37:17,089 --> 00:37:18,297
I gave your mother the address
696
00:37:18,381 --> 00:37:20,005
of where Earl will be living
in New York City.
697
00:37:20,089 --> 00:37:22,255
You can write to him
every now and then,
if you'd like.
698
00:37:23,005 --> 00:37:24,089
PHILIP: Okay.
699
00:37:26,756 --> 00:37:28,798
-(ENGINE STARTS)
-Bye, Philip.
700
00:37:29,589 --> 00:37:30,756
Bye, Earl.
701
00:37:39,089 --> 00:37:40,506
Am I your best friend now?
702
00:37:43,964 --> 00:37:46,839
NEWSREEL ANNOUNCER: And with
his first public appearance
in several months,
703
00:37:46,923 --> 00:37:48,756
Roosevelt addressed
the rowdy crowd
704
00:37:48,839 --> 00:37:50,589
protesting
the upcoming state dinner.
705
00:37:50,673 --> 00:37:51,756
(CROWD CHEERING)
706
00:37:51,839 --> 00:37:53,964
FRANKLIN DELANO ROOSEVELT:
This shameless courting
707
00:37:54,047 --> 00:37:56,255
by President Lindbergh
708
00:37:56,339 --> 00:37:59,422
of a cruel and barbaric tyrant
709
00:37:59,506 --> 00:38:05,339
is unparalleled in the
chronicle of man's misdeeds.
710
00:38:05,422 --> 00:38:08,839
We Americans do not wish
to see Nazis...
711
00:38:08,923 --> 00:38:10,631
THEATERGOER 1:
Get off the stage, Jew lover!
712
00:38:10,714 --> 00:38:12,881
-(AUDIENCE SHUSHING)
-(SCATTERED LAUGHS AND APPLAUSE)
713
00:38:12,964 --> 00:38:14,130
ROOSEVELT: We Americans...
714
00:38:14,214 --> 00:38:15,631
THEATERGOER 2: Shut up,
I'm trying to watch somethin'.
715
00:38:15,714 --> 00:38:19,047
ROOSEVELT: ...will not accept
a Hitler-dominated America.
716
00:38:19,130 --> 00:38:25,839
We Americans will not accept
a Hitler-dominated world.
717
00:38:27,047 --> 00:38:28,589
ANNOUNCER: At the conclusion
of his speech,
718
00:38:28,673 --> 00:38:30,798
the demonstrators continued
their march down Broadway,
719
00:38:30,881 --> 00:38:32,714
where New York City
Mayor La Guardia
720
00:38:32,798 --> 00:38:34,339
made additional remarks
in opposition...
721
00:38:34,422 --> 00:38:35,881
MONTY: Spit it out, kid.
722
00:38:37,547 --> 00:38:39,089
ALVIN:
We were on the beach...
723
00:38:39,172 --> 00:38:42,881
waiting to get out.
Just waiting for the boat.
724
00:38:44,756 --> 00:38:46,214
Someone shot a German.
725
00:38:48,464 --> 00:38:51,422
He was out there in the dunes,
screaming for a while.
726
00:38:52,964 --> 00:38:55,756
I listened for about as long
as I could,
727
00:38:55,839 --> 00:38:58,047
then I crawled over
to where he was.
728
00:38:59,047 --> 00:39:00,214
Maybe 50 yards.
729
00:39:02,422 --> 00:39:03,756
By then, he was dead.
730
00:39:05,964 --> 00:39:07,214
But I got out my rifle
731
00:39:07,297 --> 00:39:09,089
and I shot him twice
in the head.
732
00:39:10,673 --> 00:39:12,923
And I spit on the Nazi
son of a bitch.
733
00:39:15,589 --> 00:39:17,422
In that second, just...
734
00:39:18,422 --> 00:39:19,756
(QUIETLY IMITATES EXPLOSION)
735
00:39:20,464 --> 00:39:21,547
Grenade.
736
00:39:25,881 --> 00:39:27,756
-MONTY: Christ.
-(CLEARS THROAT)
737
00:39:33,255 --> 00:39:36,923
So now what? You gonna lay
around here like a...
738
00:39:38,714 --> 00:39:40,047
like a sharpie out of luck?
739
00:39:40,130 --> 00:39:41,964
Or would you consider
supporting yourself
740
00:39:42,047 --> 00:39:44,339
like the rest of us
dumb mortals do?
741
00:39:47,381 --> 00:39:49,964
There's a job for you
at the market.
742
00:39:50,047 --> 00:39:53,506
I mean, it ain't driving
Abe Steinheim around
743
00:39:53,589 --> 00:39:56,297
in a pretty suit and tie, but...
744
00:39:57,589 --> 00:39:58,798
it's honest work.
745
00:40:00,464 --> 00:40:01,673
Six days a week.
746
00:40:03,047 --> 00:40:04,089
Monty.
747
00:40:06,047 --> 00:40:08,422
Think you could give me
an advance on that first week?
748
00:40:10,255 --> 00:40:12,839
Just a fin or two till I'm able.
749
00:40:31,756 --> 00:40:32,839
Any other questions?
750
00:40:34,839 --> 00:40:36,172
Okay, if you'd like to apply,
751
00:40:36,255 --> 00:40:38,381
you can sign up over here.
Thank you.
752
00:40:41,714 --> 00:40:42,839
(KNOCKING ON DOOR)
753
00:40:47,130 --> 00:40:48,089
GIRL: Stacy, wait up!
754
00:40:48,172 --> 00:40:49,923
Aunt Ev, I thought
you were in Washington.
755
00:40:50,005 --> 00:40:52,923
I was. I took the Streamliner
all the way back
756
00:40:53,005 --> 00:40:54,964
because I wanted
to see your face
757
00:40:55,047 --> 00:40:56,756
when I gave you this.
758
00:40:56,839 --> 00:41:00,506
-BOY 1: Billy, come on,
we're gonna be late.
-BOY 2: Yeah... I kinda, um...
759
00:41:00,589 --> 00:41:03,923
didn't do it, so...
can I just copy what you have?
760
00:41:04,005 --> 00:41:05,839
-I mean, at least that way...
-(LAUGHS)
761
00:41:08,047 --> 00:41:10,881
♪ (MUSIC PLAYING ON RADIO) ♪
762
00:41:10,964 --> 00:41:12,923
ALVIN:
What's your hurry, kiddo?
763
00:41:13,005 --> 00:41:14,255
(CAR HONKS)
764
00:41:16,214 --> 00:41:17,214
(CLEARS THROAT)
765
00:41:25,047 --> 00:41:26,631
SHUSHY MARGULIS:
Hey, soldier boy.
766
00:41:26,714 --> 00:41:28,923
-Oh, fuck you, Shush.
-(LAUGHS)
767
00:41:33,214 --> 00:41:34,589
(ALVIN GRUNTS)
768
00:41:35,381 --> 00:41:38,297
So. Where's the game?
769
00:41:38,381 --> 00:41:40,714
-BESS: What are you thinking?
-The man is a Nazi.
770
00:41:40,798 --> 00:41:44,631
-I'm going.
-Absolutely not. No. Never.
771
00:41:44,714 --> 00:41:46,881
I'm going,
and I'm never coming back.
772
00:41:46,964 --> 00:41:49,381
-Sandy! Sandy!
-Sandy!
773
00:41:55,589 --> 00:41:56,589
Sandy!
774
00:42:01,839 --> 00:42:03,589
Come on. Come on! Hard eight!
775
00:42:03,673 --> 00:42:05,172
-Hard eight!
-Nah, I can't bet with this guy.
776
00:42:05,255 --> 00:42:07,381
How do you expect any fucker
with one leg to ever be lucky?
777
00:42:07,464 --> 00:42:08,673
-Come on.
-I'll cover that.
778
00:42:08,756 --> 00:42:10,506
MAN: No, he's crapping out here.
779
00:42:10,589 --> 00:42:12,422
-Bang! Yes! Yes!
-(ALL EXCLAIM)
780
00:42:12,506 --> 00:42:14,464
-Gimme, gimme, gimme, gimme.
-How the fuck did that hit?
781
00:42:14,547 --> 00:42:15,506
All right, fuck it, new shooter.
782
00:42:15,589 --> 00:42:17,339
-SHUSHY: Let's get outta here.
-Come on!
783
00:42:17,422 --> 00:42:20,089
-You ain't gonna give us
more of a chance to win it back?
-No, I'm thirsty. Catch.
784
00:42:21,172 --> 00:42:22,339
All right, where's the drink?
785
00:42:22,422 --> 00:42:25,339
Let's go downtown to The Empire.
I want you to meet Abie.
786
00:42:25,422 --> 00:42:28,214
It's the guy I run numbers for.
I told you, Abie's my guy.
787
00:42:28,297 --> 00:42:29,714
He introduced me to Longy.
788
00:42:30,464 --> 00:42:32,255
(LAUGHS) You met Longy Zwillman?
789
00:42:32,339 --> 00:42:34,589
While you went away
to get your leg knocked off,
790
00:42:34,673 --> 00:42:36,214
I was busy gettin' ahead.
791
00:42:36,297 --> 00:42:37,923
ALVIN: Huh, no kidding.
792
00:42:38,005 --> 00:42:39,464
(DOORBELL RINGS)
793
00:42:44,047 --> 00:42:45,381
(SIGHS)
794
00:42:45,464 --> 00:42:46,798
I'm here for my son.
795
00:42:46,881 --> 00:42:49,714
EVELYN: No one is trying to take
your son away from you, Herman.
796
00:42:49,798 --> 00:42:51,714
He came here,
and we opened the door.
797
00:42:51,798 --> 00:42:54,339
-And then we called you.
-HERMAN: Sandy, let's go.
798
00:42:54,422 --> 00:42:55,964
Bess.
799
00:42:56,047 --> 00:42:59,381
-This is such an honor.
-You should have asked us first.
800
00:42:59,464 --> 00:43:01,881
This is our son.
We are his parents.
801
00:43:01,964 --> 00:43:05,005
-We are his family.
-I-- I couldn't imagine--
802
00:43:05,089 --> 00:43:06,631
HERMAN: That what?
That his mother and father
803
00:43:06,714 --> 00:43:08,047
might not want him
to shame himself
804
00:43:08,130 --> 00:43:10,714
in front of the entire country
by welcoming a vicious criminal?
805
00:43:10,798 --> 00:43:14,005
No one is a criminal. This is
just a great opportunity.
806
00:43:14,089 --> 00:43:16,547
-For an opportunist.
-EVELYN: Herman!
807
00:43:16,631 --> 00:43:20,547
Bess, this invitation came
directly from the First Lady.
808
00:43:20,631 --> 00:43:23,923
Anne Lindbergh wants to meet
our Sandy.
809
00:43:24,005 --> 00:43:25,172
To refuse the honor
810
00:43:25,255 --> 00:43:27,255
after your sister
went out of her way--
811
00:43:27,339 --> 00:43:29,631
You must know
why this is impossible.
812
00:43:29,714 --> 00:43:31,589
But this is the White House!
813
00:43:31,673 --> 00:43:33,422
HERMAN: I am not impressed
by the White House.
814
00:43:33,506 --> 00:43:34,756
But it's the president.
815
00:43:34,839 --> 00:43:37,798
And I'm even less impressed
with the man who lives there.
816
00:43:37,881 --> 00:43:41,422
-He's a Nazi.
-Charles Lindbergh is a hero!
817
00:43:41,506 --> 00:43:43,506
He has saved thousands of lives.
818
00:43:43,589 --> 00:43:45,464
He has brought peace
and prosperity--
819
00:43:45,547 --> 00:43:47,839
He's let Adolf Hitler
walk across Europe,
820
00:43:47,923 --> 00:43:49,172
murdering thousands.
821
00:43:49,255 --> 00:43:50,631
But never mind the flyboy.
822
00:43:50,714 --> 00:43:52,172
Are you gonna stand there
and tell me
823
00:43:52,255 --> 00:43:54,506
that Herr von Ribbentrop
isn't a Nazi?
824
00:43:56,130 --> 00:43:59,047
-EVELYN: Oh, you are a coward!
-BESS: Evelyn!
825
00:43:59,130 --> 00:44:02,547
-And you're dragging everyone
down with you!
-But not you, Evelyn.
826
00:44:02,631 --> 00:44:04,047
You're headed
straight to the top.
827
00:44:04,130 --> 00:44:05,381
It may have taken you years
828
00:44:05,464 --> 00:44:07,089
to bang your way
into this new role
829
00:44:07,172 --> 00:44:09,255
-as a great man's
soon-to-be wife.
-Mr. Levin.
830
00:44:09,339 --> 00:44:10,714
But now that you've made it,
831
00:44:10,798 --> 00:44:13,381
all the Nazis
they want to parade
through the White House
832
00:44:13,464 --> 00:44:15,255
are not gonna ruin it for you,
are they?
833
00:44:16,214 --> 00:44:18,756
Enough, Evelyn.
We're not important.
834
00:44:19,839 --> 00:44:21,130
We're ordinary people.
835
00:44:21,214 --> 00:44:22,339
-Come on.
-EVELYN: Ordinary?
836
00:44:22,422 --> 00:44:23,422
Let go.
837
00:44:23,506 --> 00:44:26,464
-No, Sandy is extraordinary.
-SANDY: Let go!
838
00:44:26,547 --> 00:44:28,130
HERMAN: Let's go.
Come on, we're going home.
839
00:44:28,214 --> 00:44:29,923
-Bess.
-You had no right.
840
00:44:34,756 --> 00:44:36,047
(DOOR CLOSES)
841
00:44:51,673 --> 00:44:53,673
HERMAN:
Read about von Ribbentrop.
842
00:44:53,756 --> 00:44:57,089
Every dirty scheme Hitler
has foisted on Europe,
843
00:44:57,172 --> 00:45:00,506
every filthy lie he has told
other countries
844
00:45:00,589 --> 00:45:02,756
has come through the mouth
of that man.
845
00:45:03,923 --> 00:45:04,923
Read.
846
00:45:06,589 --> 00:45:08,923
-Or listen to Winchell.
-I don't care.
847
00:45:09,005 --> 00:45:11,506
HERMAN: Sandy, you know nothing
about von Ribbentrop,
848
00:45:11,589 --> 00:45:14,673
about Goering, about Goebbels,
about Himmler and Hess.
849
00:45:14,756 --> 00:45:15,839
I don't care.
850
00:45:15,923 --> 00:45:17,923
HERMAN: Do you know what
the Treaty of Versailles is?
851
00:45:18,005 --> 00:45:19,714
Did you ever hear of Mein Kampf?
852
00:45:19,798 --> 00:45:22,047
Ask Mr. von Ribbentrop.
He'll tell you.
853
00:45:22,130 --> 00:45:23,547
I'll never forgive you for this.
854
00:45:23,631 --> 00:45:25,214
BESS: But you will.
855
00:45:25,297 --> 00:45:27,422
One day, you will understand
856
00:45:27,506 --> 00:45:28,881
that what your father wants
for you
857
00:45:28,964 --> 00:45:30,172
is actually what's for the best.
858
00:45:30,255 --> 00:45:31,297
I let my aunt down.
859
00:45:31,381 --> 00:45:32,923
She's the one
who's let us down, Sandy!
860
00:45:33,005 --> 00:45:35,214
She's part
of something dangerous and ugly.
861
00:45:35,297 --> 00:45:36,589
That's not true.
That's bullshit!
862
00:45:36,673 --> 00:45:39,673
BESS: Stop it.
Stop that talk right now.
863
00:45:39,756 --> 00:45:42,381
You're ghetto Jews.
Narrow-minded ghetto Jews.
864
00:45:42,464 --> 00:45:44,297
Don't mimic your stupid aunt.
865
00:45:44,381 --> 00:45:46,005
Don't ever talk back like that
ever again!
866
00:45:46,089 --> 00:45:48,631
You're a dictator.
You're worse than Hitler.
867
00:46:12,464 --> 00:46:14,756
BESS: Do you know
what your father
has done for you?
868
00:46:14,839 --> 00:46:18,047
Do you understand what you
are going to do to your life?
869
00:46:18,130 --> 00:46:19,964
To your reputation?
870
00:46:31,297 --> 00:46:35,964
♪ (PIANO PLAYS) ♪
871
00:46:39,339 --> 00:46:42,089
♪ (PIANO MUSIC CONTINUES) ♪
872
00:47:01,381 --> 00:47:03,214
♪ (PIANO STOPS) ♪
873
00:47:06,047 --> 00:47:08,547
Oh. Does the jewelry bother you?
874
00:47:08,631 --> 00:47:11,047
I understand if seeing
your wife's jewelry--
875
00:47:11,130 --> 00:47:12,547
Absolutely not.
876
00:47:22,839 --> 00:47:24,089
(EVELYN GASPS)
877
00:47:24,172 --> 00:47:25,381
This, too.
878
00:47:26,464 --> 00:47:27,756
Oh...
879
00:47:30,297 --> 00:47:33,214
CHARLES LINDBERGH: Although
a vast ocean separates us,
880
00:47:34,255 --> 00:47:35,714
our countries have come together
881
00:47:35,798 --> 00:47:38,547
for the wellbeing
of all mankind.
882
00:47:39,756 --> 00:47:41,297
We will soon be together
883
00:47:41,381 --> 00:47:43,839
on the other side
of this terrible war
884
00:47:43,923 --> 00:47:46,756
in a moment of peace
for Europe.
885
00:47:46,839 --> 00:47:49,005
May this understanding
between our countries
886
00:47:49,089 --> 00:47:51,631
bring our people ever closer.
887
00:47:51,714 --> 00:47:53,005
JOACHIM VON RIBBENTROP:
Mr. President,
888
00:47:53,089 --> 00:47:56,589
you do us
and the people of Germany
889
00:47:56,673 --> 00:47:58,172
a great honor.
890
00:47:58,255 --> 00:48:01,089
We are overwhelmed
by your gracious hospitality.
891
00:48:01,881 --> 00:48:02,756
Cheers.
892
00:48:02,839 --> 00:48:04,506
-ALL: Cheers.
-(GLASSES CLINKING)
893
00:48:04,589 --> 00:48:07,297
♪ (BAND PLAYS
"LITTLE WHITE LIES"
BY TOMMY DORSEY) ♪
894
00:48:07,381 --> 00:48:11,714
♪ The moon was all aglow ♪
895
00:48:11,798 --> 00:48:16,714
♪ And heaven was in your eyes ♪
896
00:48:16,798 --> 00:48:21,214
♪ The night that you told me ♪
897
00:48:21,297 --> 00:48:24,798
♪ Those little white lies ♪
898
00:48:39,255 --> 00:48:40,631
AGENT MCCORKLE: Master Philip!
899
00:48:44,464 --> 00:48:47,798
You ever listen to Gang Busters
on the radio, Master Philip?
900
00:48:50,631 --> 00:48:54,172
Well, I work for Mr. Hoover.
He's my boss. I'm an FBI agent.
901
00:48:55,839 --> 00:48:56,964
See?
902
00:48:58,381 --> 00:48:59,381
If you wouldn't mind,
903
00:48:59,464 --> 00:49:01,464
I'd like to ask you
a few little questions.
904
00:49:02,506 --> 00:49:04,005
I'm on my way home.
905
00:49:04,089 --> 00:49:05,839
MCCORKLE:
That's okay. Come here.
906
00:49:08,130 --> 00:49:09,714
How's your cousin Alvin doing?
907
00:49:10,673 --> 00:49:12,297
How's his leg coming along?
908
00:49:14,506 --> 00:49:16,255
He's fine.
909
00:49:16,339 --> 00:49:18,047
MCCORKLE:
Have you ever heard Alvin
910
00:49:18,130 --> 00:49:19,798
talk about President Lindbergh
911
00:49:19,881 --> 00:49:22,339
or Canada or the war?
912
00:49:23,130 --> 00:49:24,297
No, sir.
913
00:49:24,381 --> 00:49:27,881
Has Alvin or maybe your father
said anything about Hitler?
914
00:49:29,673 --> 00:49:30,881
You know who he is.
915
00:49:33,798 --> 00:49:34,881
Everybody does.
916
00:49:35,714 --> 00:49:37,547
He's against the Jews,
isn't he?
917
00:49:42,673 --> 00:49:44,297
Anyone else against the Jews?
918
00:49:44,381 --> 00:49:46,381
Mr. Hoover needs to know
who else.
919
00:49:52,839 --> 00:49:54,839
Ah, you're a smart kid, Phil.
920
00:49:55,839 --> 00:49:58,506
I think you know more.
A lot more.
921
00:50:00,756 --> 00:50:02,422
(ENGINE REVS)
922
00:50:12,714 --> 00:50:15,756
♪ (BAND PLAYS "MY BLUE HEAVEN"
BY WALTER DONALDSON) ♪
923
00:50:18,631 --> 00:50:21,631
SECRETARY SMITHSON:
Homestead seems to be working
in the right direction now, yes?
924
00:50:21,714 --> 00:50:23,506
BENGELSDORF:
A better direction, at least.
925
00:50:23,589 --> 00:50:24,714
(LAUGHTER AND CHATTER)
926
00:50:24,798 --> 00:50:26,673
BENGELSDORF: The discussions
with your department
927
00:50:26,756 --> 00:50:27,798
were of great value.
928
00:50:27,881 --> 00:50:29,422
We can dress them up
and take them to a party,
929
00:50:29,506 --> 00:50:31,297
but we can't make them
enjoy themselves.
930
00:50:31,381 --> 00:50:33,255
(BOTH LAUGH)
931
00:50:34,381 --> 00:50:36,673
Well, I can't thank you enough
932
00:50:36,756 --> 00:50:39,339
for sharing this evening
and showing your support.
933
00:50:39,422 --> 00:50:41,381
At some point soon,
when time permits,
934
00:50:41,464 --> 00:50:44,339
Charles and I should have you
both over to lunch.
935
00:50:44,422 --> 00:50:48,714
-Is your nephew here?
-Regrettably, he took sick.
936
00:50:48,798 --> 00:50:51,005
Oh... shame.
937
00:50:52,255 --> 00:50:56,589
Well, Rabbi Bengelsdorf,
Secretary Smithson,
938
00:50:56,673 --> 00:51:00,005
all due respect, you must take
the ladies to the dance floor.
939
00:51:00,089 --> 00:51:03,506
You cannot spend
the entire evening
talking politics.
940
00:51:03,589 --> 00:51:05,381
Point taken, Mrs. Lindbergh.
941
00:51:05,464 --> 00:51:07,547
(GIGGLES)
942
00:51:07,631 --> 00:51:10,214
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
943
00:51:10,297 --> 00:51:12,005
(PHILIP PANTING)
944
00:51:15,130 --> 00:51:17,047
OFFICER 1: (ON POLICE RADIO)
Car 14, did you take that call?
945
00:51:17,130 --> 00:51:19,339
The stoplight's out
at Springfield and Irvington.
946
00:51:21,464 --> 00:51:23,589
OFFICER 2: (POLICE RADIO)
Yeah, ten-four, Central.
On the scene now.
947
00:51:23,673 --> 00:51:25,089
PHILIP: Mom!
948
00:51:25,172 --> 00:51:26,172
BESS: Philip! Oh.
949
00:51:26,255 --> 00:51:27,464
NEIGHBOR 2: Is that his kid?
950
00:51:29,172 --> 00:51:31,214
Don't, darling. He was sick.
951
00:51:31,297 --> 00:51:34,339
-He was very, very sick.
-He can't breathe in there.
952
00:51:35,214 --> 00:51:39,005
He-- He died.
Philip, he died.
953
00:51:40,255 --> 00:51:41,798
He was so, so sick.
954
00:51:44,089 --> 00:51:45,673
(SOBBING) Dad isn't sick.
955
00:51:47,297 --> 00:51:50,339
Dad? No. No, no, no.
956
00:51:51,631 --> 00:51:56,506
It's Mr. Wishnow. He was sick,
and he was suffering.
957
00:51:56,589 --> 00:51:58,506
And then, he died in his bed.
958
00:51:59,339 --> 00:52:01,339
Now, he's not suffering
anymore.
959
00:52:02,506 --> 00:52:05,005
Remember, he came home
from the hospital?
960
00:52:06,339 --> 00:52:07,964
Now, he has passed away.
961
00:52:09,673 --> 00:52:13,464
Your father's inside
helping Mrs. Wishnow.
962
00:52:13,547 --> 00:52:16,881
Your father is fine.
He's fine.
963
00:52:17,839 --> 00:52:19,881
(CAR ENGINE REVS)
964
00:52:19,964 --> 00:52:21,881
OFFICER 1: (POLICE RADIO)
Car 14, did you take that call?
965
00:52:21,964 --> 00:52:23,589
OFFICER 2: (POLICE RADIO)
Ten-four, Central.
966
00:52:31,381 --> 00:52:33,798
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
967
00:52:33,881 --> 00:52:36,381
(LAUGHTER AND CHATTER)
968
00:52:39,381 --> 00:52:40,506
Mr. President.
969
00:52:41,422 --> 00:52:42,547
LINDBERGH:
Good evening.
970
00:52:45,130 --> 00:52:46,798
Ambassador,
so good to see you.
971
00:52:46,881 --> 00:52:52,047
Later, perhaps. He's fairly well
monopolized at the moment.
972
00:52:53,631 --> 00:52:55,214
Well,
there's the vice president.
973
00:52:59,881 --> 00:53:03,631
Vice President Wheeler.
Secretary Ford.
974
00:53:03,714 --> 00:53:05,464
BURTON WHEELER: Rabbi,
very good to see you here.
975
00:53:05,547 --> 00:53:08,714
I'm pleased to be a part of it.
May I introduce my fiancée
976
00:53:08,798 --> 00:53:12,255
and the head
of the OAA New Jersey office,
977
00:53:12,339 --> 00:53:13,839
Miss Evelyn Finkel.
978
00:53:13,923 --> 00:53:17,631
-Mr. Vice President.
-Enjoying yourself, Miss Finkel?
979
00:53:17,714 --> 00:53:19,005
I was just telling Lionel,
980
00:53:19,089 --> 00:53:21,631
I feel like I'm at
a Southern debutante's ball...
981
00:53:21,714 --> 00:53:24,297
-MAN: Hey, Burton!
-...or Gone with the Wind.
982
00:53:24,381 --> 00:53:25,714
(CHUCKLING)
983
00:53:29,756 --> 00:53:32,839
If this were the South,
you Jews would be out back,
984
00:53:32,923 --> 00:53:34,255
rilin' up the niggers.
985
00:53:37,047 --> 00:53:38,756
Gay kacken offen yam.
986
00:53:42,214 --> 00:53:45,464
-♪ (MUSIC ENDS) ♪
-(APPLAUSE)
987
00:53:45,547 --> 00:53:47,506
Do you know what that means?
988
00:53:47,589 --> 00:53:50,005
It's just something
my grandmother used to say
989
00:53:50,089 --> 00:53:51,422
to people she didn't like.
990
00:53:52,839 --> 00:53:55,214
♪ (BAND PLAYS "IT HAD TO BE YOU"
BY ISHAM JONES) ♪
991
00:53:55,297 --> 00:53:56,881
(BOTH LAUGH)
992
00:53:56,964 --> 00:53:59,422
-May I have this dance?
-(EVELYN GASPS)
993
00:53:59,506 --> 00:54:01,339
BENGELSDORF:
Herr von Ribbentrop.
994
00:54:03,798 --> 00:54:07,589
It would be our distinct honor.
995
00:54:26,339 --> 00:54:29,005
(APPLAUSE)
996
00:54:50,130 --> 00:54:52,005
Do you want to play a game,
Seldon?
997
00:55:04,339 --> 00:55:06,214
Here, Herman. Be well.
998
00:55:06,798 --> 00:55:08,005
You too, Norman.
999
00:55:13,714 --> 00:55:14,756
MCCORKLE: Herman Levin.
1000
00:55:16,297 --> 00:55:18,589
Don McCorkle, FBI. Can we talk?
1001
00:55:20,881 --> 00:55:23,172
About your nephew, Alvin.
1002
00:55:25,547 --> 00:55:28,381
You the son of a bitch who
buttonholes ten-year-old boys?
1003
00:55:30,339 --> 00:55:31,923
I got nothin' to say to you.
1004
00:55:40,881 --> 00:55:42,798
NEWSREEL ANNOUNCER: And it's on
to the State Dining Room,
1005
00:55:42,881 --> 00:55:44,339
where guests
enjoy the very best
1006
00:55:44,422 --> 00:55:46,339
in American cuisine
and hospitality,
1007
00:55:46,422 --> 00:55:50,172
presented by
President Lindbergh and our
beautiful First Lady.
1008
00:55:50,255 --> 00:55:52,339
There's Interior Secretary
Henry Ford seated with
1009
00:55:52,422 --> 00:55:55,172
Vice President Wheeler's
youngest daughter, Frances.
1010
00:55:55,255 --> 00:55:56,839
They're among
many familiar faces
1011
00:55:56,923 --> 00:55:59,464
from government officials
to Hollywood stars.
1012
00:55:59,547 --> 00:56:01,172
The goodwill continues
with a toast
1013
00:56:01,255 --> 00:56:03,798
to German-American friendship
and Herr von Ribbentrop
1014
00:56:03,881 --> 00:56:06,130
in the first diplomatic meeting
between the countries
1015
00:56:06,214 --> 00:56:08,964
since the Iceland Accord
last year.
1016
00:56:09,047 --> 00:56:12,673
Here are some patriotic
Americans dancing the
historic night away.
1017
00:56:12,756 --> 00:56:13,839
SHEPSIE TIRCHWELL: You!
1018
00:56:13,923 --> 00:56:15,464
ANNOUNCER: The State Department
is pleased...
1019
00:56:15,547 --> 00:56:17,798
-PHILIP: Quit it!
-...with the successful evening
of peaceful...
1020
00:56:17,881 --> 00:56:19,631
WORKER 1: Can you
pick up my shift tomorrow?
1021
00:56:20,798 --> 00:56:22,547
WORKER 2:
Don't worry, I got it.
1022
00:56:23,589 --> 00:56:25,506
(WORKERS CLAMORING)
1023
00:56:26,798 --> 00:56:29,297
WORKER 3: Hey, this crate's
half empty, come on!
1024
00:56:31,631 --> 00:56:33,631
WORKER 4: Harry, I thought
you punched out already...
1025
00:56:33,714 --> 00:56:34,756
Alvin.
1026
00:56:36,756 --> 00:56:38,881
WORKER 5: I don't know, there's
smoke coming outta the hood.
1027
00:56:38,964 --> 00:56:41,130
MONTY: Alvin! C'mere.
1028
00:56:45,798 --> 00:56:46,798
Bad news.
1029
00:56:47,964 --> 00:56:49,506
I gotta cut you loose.
1030
00:56:50,631 --> 00:56:52,047
What?
1031
00:56:52,130 --> 00:56:53,297
Kid, I gotta fire you.
1032
00:56:53,381 --> 00:56:55,214
What, from pushing
a fucking broom all day?
1033
00:56:55,297 --> 00:56:56,673
Well, that's the good news.
1034
00:56:56,756 --> 00:56:57,798
I mean, that's-- you know,
1035
00:56:57,881 --> 00:56:59,547
you hated this job
to begin with, right?
1036
00:56:59,631 --> 00:57:01,255
ALVIN:
What the fuck, Monty?
1037
00:57:01,339 --> 00:57:05,089
(SIGHS) So, that shithead
was an FBI agent.
1038
00:57:05,172 --> 00:57:07,464
Tells me you're a red,
you're a communist.
1039
00:57:07,547 --> 00:57:09,339
Otherwise, you wouldn't have
gone there to fight.
1040
00:57:09,422 --> 00:57:12,422
-Fuck him.
-No, kid, we do not fuck him.
1041
00:57:12,506 --> 00:57:16,381
Because before he visited me,
he also visited Longy Zwillman,
1042
00:57:16,464 --> 00:57:18,422
who runs the carting
for this warehouse
1043
00:57:18,506 --> 00:57:21,005
and every other one like it
in Newark.
1044
00:57:21,089 --> 00:57:23,339
And Longy called me and told me
1045
00:57:23,422 --> 00:57:26,547
if a federal agent shows up,
you gotta cut the kid loose.
1046
00:57:26,631 --> 00:57:28,339
Well, one just showed.
1047
00:57:30,589 --> 00:57:32,673
I-- What the fuck can I do, kid?
1048
00:57:35,381 --> 00:57:36,422
You're marked.
1049
00:57:36,506 --> 00:57:38,214
WORKER 6:
Ralph, wait up, I got one more!
1050
00:57:43,923 --> 00:57:46,589
(NEWSREEL PLAYING DISTANTLY)
1051
00:57:46,673 --> 00:57:49,297
PHILIP: If I go now,
I could still catch my bus
1052
00:57:49,381 --> 00:57:51,089
-and be home for dinner.
-Sit!
1053
00:57:51,881 --> 00:57:53,422
Your father's coming for you.
1054
00:57:54,172 --> 00:57:55,798
But what did I do wrong?
1055
00:57:55,881 --> 00:57:58,923
I just wanted to see my aunt.
She was at the White House.
1056
00:57:59,005 --> 00:58:00,464
Your aunt--
If she had a brain--
1057
00:58:00,547 --> 00:58:04,130
Ah. How he knows how to get
the buses downtown,
I don't know,
1058
00:58:04,214 --> 00:58:07,005
but he gave that
to my girl in the booth
when he bought his ticket.
1059
00:58:11,464 --> 00:58:13,089
-HERMAN: Let's go.
-PHILIP: Ow!
1060
00:58:13,172 --> 00:58:15,547
Dad! Dad, you're dragging me.
1061
00:58:21,255 --> 00:58:22,339
Hey!
1062
00:58:24,381 --> 00:58:25,422
Quit it!
1063
00:58:33,255 --> 00:58:35,214
(PASSERBY CHATTERING)
1064
00:58:35,297 --> 00:58:38,089
-♪ (LIGHTHEARTED MUSIC PLAYS) ♪
-MAN 1: He wants to go bowling.
1065
00:58:38,172 --> 00:58:39,798
This is not a game.
1066
00:58:42,756 --> 00:58:44,172
(CAR HONKING)
1067
00:58:44,255 --> 00:58:45,798
MAN 2: I told them
I couldn't keep up.
1068
00:58:45,881 --> 00:58:47,756
WOMAN: (LAUGHS)
Well-- And you can't.
1069
00:58:49,589 --> 00:58:51,881
(MEN LAUGHING)
1070
00:58:53,297 --> 00:58:55,130
(MAN AND WOMAN LAUGHING)
1071
00:58:55,214 --> 00:58:57,547
(CAR ENGINE REVVING)
1072
00:58:58,422 --> 00:59:00,422
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
1073
01:00:04,214 --> 01:00:04,839
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
1074
01:00:05,422 --> 01:00:07,089
HERMAN LEVIN: The Levin family
has been selected
1075
01:00:07,172 --> 01:00:10,464
to be participants
in a new program, Homestead 42.
1076
01:00:10,547 --> 01:00:11,589
Where are we moving to?
1077
01:00:11,798 --> 01:00:13,673
-HERMAN: Danville, Kentucky.
-I don't wanna go.
1078
01:00:14,673 --> 01:00:17,422
This is my sister.
This is just revenge.
1079
01:00:17,506 --> 01:00:21,005
-If you don't go, if you refuse?
-Then the Cossacks
come for me.
1080
01:00:21,255 --> 01:00:22,005
They came.
1081
01:00:22,381 --> 01:00:23,964
Can't leave a guy alone
for a minute, can you?
1082
01:00:24,047 --> 01:00:27,756
What is happening here
is for your own good.
1083
01:00:27,839 --> 01:00:28,756
(CLAPPING, CHEERING)
1084
01:00:29,089 --> 01:00:32,297
Pay no attention
to Mr. Hoover's men
over on my left.
1085
01:00:32,381 --> 01:00:33,172
(CLAMORING)
1086
01:00:34,089 --> 01:00:37,214
These people will stop
at nothing once they know
what they can get away with.
1087
01:00:38,381 --> 01:00:40,589
-(SMASHING)
-That's how this happens.
1088
01:00:41,047 --> 01:00:42,381
Everyone is afraid.
1089
01:00:45,881 --> 01:00:47,547
♪ (MUSIC PLAYS, CONCLUDES) ♪
82469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.