All language subtitles for From Zero to I Love You (2019)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,499 --> 00:00:06,082 (bright music) 2 00:00:13,830 --> 00:00:17,080 (classical jazz music) 3 00:00:28,493 --> 00:00:33,493 ♪ Comes a rainstorm, put your rubbers on your feet ♪ 4 00:00:34,110 --> 00:00:39,110 ♪ Comes a snowstorm, you can get a little heat ♪ 5 00:00:39,709 --> 00:00:44,709 ♪ Comes love, nothing can be done ♪ 6 00:00:49,669 --> 00:00:54,669 ♪ Comes a fire, then you know just what to do ♪ 7 00:00:55,279 --> 00:01:00,279 ♪ Blow a tire, you can buy another shoe ♪ 8 00:01:00,565 --> 00:01:04,732 ♪ Comes love, nothing can be done ♪ 9 00:01:12,519 --> 00:01:17,519 ♪ Don't try hiding, 'cause there isn't any use ♪ 10 00:01:22,896 --> 00:01:25,180 ♪ You'll start sliding ♪ 11 00:01:25,180 --> 00:01:28,250 - If anyone has just cause why this man and this woman 12 00:01:28,250 --> 00:01:31,140 should not be married, let him speak now 13 00:01:31,140 --> 00:01:32,783 or forever hold his peace. 14 00:01:33,820 --> 00:01:37,680 Now that Karla and Jack have given their consent 15 00:01:37,680 --> 00:01:39,600 and made their vows to each other, 16 00:01:39,600 --> 00:01:44,130 before God and this congregation, by the joining of hands 17 00:01:44,130 --> 00:01:49,130 and receiving of rings, I declare they are husband and wife. 18 00:01:51,150 --> 00:01:56,150 Those whom God have joined together, let no man put asunder. 19 00:01:56,300 --> 00:01:57,533 You may kiss the bride. 20 00:01:58,470 --> 00:01:59,303 (loud banging) 21 00:01:59,303 --> 00:02:00,136 (woman gasping) 22 00:02:00,136 --> 00:02:01,183 - [Man] What? 23 00:02:01,183 --> 00:02:02,720 (banging) 24 00:02:02,720 --> 00:02:05,980 - [Jack] Everything was perfect for 12 years. 25 00:02:05,980 --> 00:02:08,423 - [Karla] Hey, zip me up, will ya? 26 00:02:11,760 --> 00:02:12,978 - Sure. 27 00:02:12,978 --> 00:02:15,955 (zipper scratching) 28 00:02:15,955 --> 00:02:16,788 (whistling suggestively) 29 00:02:16,788 --> 00:02:17,730 (Karla laughing) 30 00:02:17,730 --> 00:02:20,543 - Jennifer is downstairs, we are late, come on. 31 00:02:22,740 --> 00:02:23,707 - Hey, you took 32 00:02:23,707 --> 00:02:24,694 the last piece. - Bye mommy. 33 00:02:24,694 --> 00:02:25,694 No, I didn't. 34 00:02:25,694 --> 00:02:26,758 - Yes, you did. 35 00:02:26,758 --> 00:02:28,530 - [Jack] Okay, take it easy. 36 00:02:28,530 --> 00:02:30,476 Monkey, come kiss me goodbye. 37 00:02:30,476 --> 00:02:31,309 - Goodbye. 38 00:02:31,309 --> 00:02:33,023 - Mwah, greasy, yum. 39 00:02:34,800 --> 00:02:36,010 You too, come here. 40 00:02:36,010 --> 00:02:39,610 Mwah, all right, you be good girls. 41 00:02:39,610 --> 00:02:41,413 Jennifer, we'll be back around midnight. 42 00:02:41,413 --> 00:02:43,320 What're we giving 'em? 43 00:02:43,320 --> 00:02:47,983 - Watercolor, female nude, mid-1920s, American. 44 00:02:48,970 --> 00:02:49,803 - Expensive? 45 00:02:51,860 --> 00:02:52,693 - [Karla] No. 46 00:02:56,520 --> 00:02:57,794 - [Jack] Then yes, he probably will. 47 00:02:57,794 --> 00:03:00,950 - Mm-hm, yeah, he'll like it. 48 00:03:00,950 --> 00:03:02,049 - Yes, I'm a DuPont. 49 00:03:02,049 --> 00:03:02,882 - [Woman] Mm. 50 00:03:02,882 --> 00:03:05,270 - But not one of those DuPonts. 51 00:03:05,270 --> 00:03:07,035 Same tree, different branch. 52 00:03:07,035 --> 00:03:07,970 (woman giggling) 53 00:03:07,970 --> 00:03:12,740 Unless, unless of course that turns you on, 54 00:03:12,740 --> 00:03:15,560 in which case I am definitely one of those DuPonts. 55 00:03:15,560 --> 00:03:16,873 - [Woman] Mm. 56 00:03:16,873 --> 00:03:18,373 - I'll even show you my crest. 57 00:03:22,095 --> 00:03:23,323 - [Karla] Have you seen Jack? 58 00:03:24,305 --> 00:03:26,210 - Um, no, actually I haven't seen him. 59 00:03:26,210 --> 00:03:28,812 - Wonderful, I've done like 45 laps, cannot find him. 60 00:03:28,812 --> 00:03:32,575 ♪ Happy birthday to you ♪ 61 00:03:32,575 --> 00:03:36,399 ♪ Happy birthday to you ♪ 62 00:03:36,399 --> 00:03:37,232 (Eric chuckling) 63 00:03:37,232 --> 00:03:42,232 ♪ Happy birthday dear Eric ♪ 64 00:03:42,485 --> 00:03:45,818 ♪ Happy birthday to you ♪ 65 00:03:48,366 --> 00:03:53,366 (people cheering distantly) (men moaning softly) 66 00:03:53,732 --> 00:03:56,732 (slow, tense music) 67 00:04:07,943 --> 00:04:10,660 (exhaling) 68 00:04:10,660 --> 00:04:11,610 - You missed the cake. 69 00:04:11,610 --> 00:04:12,872 - Mm. 70 00:04:12,872 --> 00:04:17,760 Mm. (Karla chuckling) 71 00:04:17,760 --> 00:04:19,240 - You should always have champagne on your lips 72 00:04:19,240 --> 00:04:20,073 when you kiss me. 73 00:04:20,073 --> 00:04:20,906 - Hm. 74 00:04:22,140 --> 00:04:23,050 - You good? 75 00:04:23,050 --> 00:04:23,883 - Yeah. 76 00:04:23,883 --> 00:04:24,716 - Hm, mm-hmm. 77 00:04:25,863 --> 00:04:27,300 Mm-hmm. - Hey, 78 00:04:27,300 --> 00:04:29,800 where were you when I was blowing out the candles? 79 00:04:30,687 --> 00:04:31,680 You know what I wished for? 80 00:04:31,680 --> 00:04:33,020 - [Jack] Hm? 81 00:04:33,020 --> 00:04:33,853 - Your wife. 82 00:04:33,853 --> 00:04:34,690 - Oh! - Oh. 83 00:04:34,690 --> 00:04:35,678 - That's me. 84 00:04:35,678 --> 00:04:37,193 (all laughing) 85 00:04:37,193 --> 00:04:38,570 - Come on, come dance with me. 86 00:04:38,570 --> 00:04:40,520 - Oh, no, you're gonna have to ask my husband first. 87 00:04:40,520 --> 00:04:42,186 - Well-- - Can I borrow the missus? 88 00:04:42,186 --> 00:04:43,133 - I mean, okay. - Can he have me? 89 00:04:43,133 --> 00:04:44,000 - Come on. 90 00:04:44,000 --> 00:04:45,410 - Bring her back how you found her. 91 00:04:45,410 --> 00:04:47,020 - Oh, no. - That's how it started. 92 00:04:47,020 --> 00:04:48,640 Couple days, maybe a week later, 93 00:04:48,640 --> 00:04:49,963 I went to a gay bar. 94 00:04:51,060 --> 00:04:53,230 One time turned into once in awhile, 95 00:04:53,230 --> 00:04:56,393 and once in awhile turned into every couple of weeks. 96 00:04:57,400 --> 00:05:00,410 Then, one night, bartender puts a beer down in front of me 97 00:05:00,410 --> 00:05:01,800 that I didn't order. 98 00:05:01,800 --> 00:05:03,450 - Looks like you have an admirer. 99 00:05:04,337 --> 00:05:06,837 (light music) 100 00:05:13,884 --> 00:05:16,410 (police radio chirping) 101 00:05:16,410 --> 00:05:17,543 No more cars. 102 00:05:19,440 --> 00:05:21,233 - So, why the waiter? 103 00:05:23,080 --> 00:05:25,130 - [Jack Voiceover] He kept looking at me, 104 00:05:26,728 --> 00:05:30,740 and he would brush against me, and I was drunk. 105 00:05:35,347 --> 00:05:37,603 (Jack sighing) 106 00:05:37,603 --> 00:05:41,870 And I wanted him, and-- 107 00:05:41,870 --> 00:05:43,623 - Maybe this is who you are, Jack. 108 00:05:44,780 --> 00:05:46,700 You know, maybe you're a homosexual man, who's-- 109 00:05:46,700 --> 00:05:48,670 - Doctor, I don't wanna be a homosexual. 110 00:05:48,670 --> 00:05:49,863 - Uh, a bisexual man. 111 00:05:49,863 --> 00:05:52,173 - I don't wanna be a bisexual either, doctor. 112 00:05:54,000 --> 00:05:54,833 - Okay. 113 00:05:56,600 --> 00:05:57,553 All right. 114 00:05:59,540 --> 00:06:01,423 Couple of things right off the bat. 115 00:06:02,530 --> 00:06:05,600 First of all, you can call me Tracey. 116 00:06:05,600 --> 00:06:06,433 You don't have to call me doctor. 117 00:06:06,433 --> 00:06:08,733 For what you're paying, you can call me by my first name. 118 00:06:09,610 --> 00:06:11,987 Now, tell me about Pete. 119 00:06:11,987 --> 00:06:16,987 (light music) (people chattering) 120 00:06:26,150 --> 00:06:26,983 - Hello. 121 00:06:27,990 --> 00:06:29,883 - And goodbye. 122 00:06:30,990 --> 00:06:32,550 - You have to leave? 123 00:06:32,550 --> 00:06:36,638 - Yeah, cleaners closes at seven, I got no clean shirts. 124 00:06:36,638 --> 00:06:41,638 (light music) (people chattering) 125 00:06:48,785 --> 00:06:51,130 Actually it's kind of a long walk, 126 00:06:51,130 --> 00:06:53,046 did you wanna keep me company? 127 00:06:53,046 --> 00:06:56,046 (light vocal music) 128 00:07:02,640 --> 00:07:03,473 Bryn Mawr? 129 00:07:04,830 --> 00:07:05,723 - [Jack] Haverford. 130 00:07:06,665 --> 00:07:09,415 (Pete chuckling) 131 00:07:10,385 --> 00:07:13,468 (footsteps clicking) 132 00:07:15,080 --> 00:07:16,050 What? 133 00:07:16,050 --> 00:07:18,740 - [Pete] You look like a Kennedy, do people tell you that? 134 00:07:18,740 --> 00:07:20,440 - [Jack] No. 135 00:07:20,440 --> 00:07:21,853 - [Pete] Yeah, you do. 136 00:07:23,504 --> 00:07:25,043 (sighing) Fuck. 137 00:07:26,090 --> 00:07:26,990 - [Jack] What now? 138 00:07:28,215 --> 00:07:29,865 - You wanna grab a cup of coffee? 139 00:07:32,290 --> 00:07:34,335 Don't suppose you're hungry are you? 140 00:07:34,335 --> 00:07:35,400 - Hm-uh. 141 00:07:35,400 --> 00:07:38,690 - Huh, well, as it just so happens, 142 00:07:38,690 --> 00:07:40,393 I don't live too far from here. 143 00:07:42,010 --> 00:07:44,030 Do you have time? You're not gonna miss your train are you? 144 00:07:44,030 --> 00:07:44,980 - I think I'm good. 145 00:07:48,421 --> 00:07:51,390 (Pete chuckling) 146 00:07:51,390 --> 00:07:53,990 - [Pete] I feel like I haven't seen you at the 147 00:07:53,990 --> 00:07:55,263 Zebra bar before. 148 00:07:57,000 --> 00:08:02,000 - [Jack] Uh, yeah I don't really go that much. 149 00:08:05,373 --> 00:08:07,673 - [Pete] Just not into the bar scene, or what? 150 00:08:09,770 --> 00:08:10,603 - [Jack] Work. 151 00:08:11,440 --> 00:08:14,090 - [Pete] You're a working man, I can appreciate that. 152 00:08:15,960 --> 00:08:17,320 - [Jack] So-- 153 00:08:17,320 --> 00:08:18,440 - [Pete] So buttons. 154 00:08:18,440 --> 00:08:19,490 - [Jack] So, buttons? 155 00:08:21,400 --> 00:08:23,903 What made you ask about my train? 156 00:08:26,282 --> 00:08:29,865 - [Pete] I don't know, just have that look. 157 00:08:30,760 --> 00:08:32,470 - [Jack] I have that look? 158 00:08:32,470 --> 00:08:33,303 - [Pete] Mm-hmm. 159 00:08:34,610 --> 00:08:35,660 This is where I live. 160 00:08:38,376 --> 00:08:39,940 (hand tapping) 161 00:08:39,940 --> 00:08:41,031 - Nice brickwork. 162 00:08:41,031 --> 00:08:42,820 (chuckling) 163 00:08:42,820 --> 00:08:45,160 - Fuck. - Whoa, you okay? 164 00:08:45,160 --> 00:08:45,993 - Yeah, thanks. 165 00:08:48,845 --> 00:08:49,678 Are you married? 166 00:08:53,720 --> 00:08:55,320 And you're straight, aren't you? 167 00:08:57,166 --> 00:08:59,740 - I'm not really sure. 168 00:08:59,740 --> 00:09:02,179 If this is a problem... 169 00:09:02,179 --> 00:09:04,762 (Pete sighing) 170 00:09:07,811 --> 00:09:10,978 (Pete exhales deeply) 171 00:09:16,938 --> 00:09:17,862 (keys jingling) 172 00:09:17,862 --> 00:09:20,362 (dog barking) 173 00:09:23,766 --> 00:09:26,849 (Jack clears throat) 174 00:09:30,335 --> 00:09:31,738 Hey. 175 00:09:31,738 --> 00:09:32,571 - Yeah? 176 00:09:32,571 --> 00:09:34,070 - Can I kiss you? 177 00:09:34,070 --> 00:09:34,903 - Yeah. 178 00:09:41,371 --> 00:09:44,204 (moaning lightly) 179 00:10:02,740 --> 00:10:03,800 - Thanks. 180 00:10:03,800 --> 00:10:05,513 - Yeah, okay. 181 00:10:06,660 --> 00:10:07,633 Get home safe. 182 00:10:18,500 --> 00:10:20,873 Get home safe, what the fuck. 183 00:10:22,258 --> 00:10:25,806 ♪ I could play you ♪ 184 00:10:25,806 --> 00:10:30,806 ♪ With no strings and leave you on the streets ♪ 185 00:10:34,659 --> 00:10:38,462 ♪ Oh I could play with you ♪ 186 00:10:38,462 --> 00:10:43,462 ♪ Flip these sheets and scream a symphony ♪ 187 00:10:47,889 --> 00:10:50,708 ♪ I'll swing you around by your neck ♪ 188 00:10:50,708 --> 00:10:52,390 ♪ With my hands, kiss your every need ♪ 189 00:10:52,390 --> 00:10:54,973 (Jack gasping) 190 00:11:01,646 --> 00:11:04,229 (Jack sighing) 191 00:11:18,547 --> 00:11:19,380 - [Anne] Daddy! 192 00:11:19,380 --> 00:11:21,050 - [Jack] Sorry, babe. 193 00:11:21,050 --> 00:11:22,540 - [Tracey] So, you like being a husband 194 00:11:22,540 --> 00:11:23,740 and a father, don't you? 195 00:11:25,590 --> 00:11:26,423 - Yes. 196 00:11:28,080 --> 00:11:29,830 - So why do you go back to the bar? 197 00:11:32,100 --> 00:11:35,363 - They threw his ass out of the gym. 198 00:11:36,360 --> 00:11:39,080 Right out in the cold, butt naked. 199 00:11:39,080 --> 00:11:41,750 So, shrinkage was definitely an issue. (chuckling) 200 00:11:41,750 --> 00:11:43,573 - Oh, shit. 201 00:11:43,573 --> 00:11:45,311 - [David] What? 202 00:11:45,311 --> 00:11:46,870 - Uh, I'm not suppose to be here. 203 00:11:46,870 --> 00:11:48,387 - Huh, well go, I'll take care of these. 204 00:11:48,387 --> 00:11:49,397 - No, no, no, uh, pretend like you were 205 00:11:49,397 --> 00:11:50,547 saying something funny. 206 00:11:51,424 --> 00:11:52,696 - What, I was. 207 00:11:52,696 --> 00:11:53,855 - Laugh, laugh. 208 00:11:53,855 --> 00:11:56,828 (laughing loudly) 209 00:11:56,828 --> 00:11:57,980 - What're you doing? 210 00:11:57,980 --> 00:12:00,636 - Okay now uh, just, uh, go to the bathroom. 211 00:12:00,636 --> 00:12:02,092 Just, just get up. 212 00:12:02,092 --> 00:12:02,925 - I don't have to-- 213 00:12:02,925 --> 00:12:05,850 - [Pete] Go to the bathroom. 214 00:12:05,850 --> 00:12:06,810 - Hi. 215 00:12:06,810 --> 00:12:07,643 - [Pete] Hey. 216 00:12:08,520 --> 00:12:10,393 - Oh, hello. 217 00:12:12,110 --> 00:12:12,960 - Call you later. 218 00:12:16,580 --> 00:12:17,820 That's my drink. 219 00:12:17,820 --> 00:12:18,937 - Let him buy you one. 220 00:12:19,920 --> 00:12:23,087 (light, upbeat music) 221 00:12:29,740 --> 00:12:30,990 - Would you like a drink? 222 00:12:33,320 --> 00:12:34,157 - I'd love one. 223 00:12:35,383 --> 00:12:37,966 (gentle music) 224 00:13:08,292 --> 00:13:09,792 - What's goin' on? 225 00:13:10,990 --> 00:13:13,733 - Eric, he's going through another breakup. 226 00:13:13,733 --> 00:13:15,233 He wanted to talk. 227 00:13:23,351 --> 00:13:24,963 - (sighing) Come to bed, baby. 228 00:13:26,840 --> 00:13:28,460 - Okay. 229 00:13:28,460 --> 00:13:32,130 - On a scale from one to 10, how guilty do you feel 230 00:13:32,130 --> 00:13:33,830 about your relationship with Pete? 231 00:13:35,540 --> 00:13:36,373 - 10. 232 00:13:42,020 --> 00:13:44,190 - Hey Dad, sorry I'm late. 233 00:13:44,190 --> 00:13:46,583 - You were born late, I'm used to it. 234 00:13:46,583 --> 00:13:48,600 What're you drinking? 235 00:13:48,600 --> 00:13:51,340 - I'll have a glass of that, thanks. 236 00:13:51,340 --> 00:13:52,890 - [Pamela] So, what's his name? 237 00:13:53,800 --> 00:13:55,070 - What's whose name? 238 00:13:55,070 --> 00:13:58,760 - Oh please, you were suppose to meet us here 239 00:13:58,760 --> 00:14:01,420 the other night, you stood us up, which with you 240 00:14:01,420 --> 00:14:02,737 usually means you met someone. 241 00:14:02,737 --> 00:14:05,400 - No, no, no, no, we're family, you know. 242 00:14:05,400 --> 00:14:07,680 No big thing, right? 243 00:14:07,680 --> 00:14:08,513 It's cool. 244 00:14:09,760 --> 00:14:11,750 - Are you gonna see him again? 245 00:14:11,750 --> 00:14:13,220 - I don't know, maybe. 246 00:14:13,220 --> 00:14:14,170 We gettin' a table? 247 00:14:15,140 --> 00:14:17,030 - He's married, you did it again, he did it again. 248 00:14:17,030 --> 00:14:18,560 - Hey. 249 00:14:18,560 --> 00:14:20,273 I'm good, I got it. 250 00:14:21,494 --> 00:14:23,003 So, is she right? 251 00:14:24,260 --> 00:14:26,710 - You're going to see him again, aren't you? 252 00:14:26,710 --> 00:14:27,570 I bet you a drink. 253 00:14:27,570 --> 00:14:28,840 - No bet. 254 00:14:28,840 --> 00:14:29,970 - Fear of intimacy. 255 00:14:29,970 --> 00:14:31,390 - I do not have a fear of intimacy. 256 00:14:31,390 --> 00:14:33,320 - [Both] Yes, you do. 257 00:14:33,320 --> 00:14:35,670 - Dating married men, four married men, 258 00:14:35,670 --> 00:14:39,741 in a town full of single, hot, gay ass is a cry for help. 259 00:14:39,741 --> 00:14:40,770 What're you afraid of? 260 00:14:40,770 --> 00:14:41,850 - I know what he's afraid of. 261 00:14:41,850 --> 00:14:43,360 - I'm not afraid of anything. 262 00:14:43,360 --> 00:14:44,360 - [Both] Commitment. 263 00:14:45,450 --> 00:14:48,370 - Look, why don't you just settle the fuck down, huh? 264 00:14:48,370 --> 00:14:50,630 Buy something, you got enough money. 265 00:14:50,630 --> 00:14:52,740 And for god sakes, stop fucking around with these 266 00:14:52,740 --> 00:14:54,400 down-low motherfuckers, you understand 267 00:14:54,400 --> 00:14:55,680 what I'm sayin'? - Ron, Ron. 268 00:14:55,680 --> 00:14:57,650 - Yes, sir, it's not like I'm not trying. 269 00:14:57,650 --> 00:15:00,203 Are we gonna, can we sit, can we eat? 270 00:15:10,826 --> 00:15:12,240 (sighing) 271 00:15:12,240 --> 00:15:13,293 - Come on, Jack. 272 00:15:16,184 --> 00:15:19,851 (Jack sighs, clears throat) 273 00:15:33,570 --> 00:15:34,640 - She's pretty special. - I mean, 274 00:15:34,640 --> 00:15:38,330 I get goosebumps, she reminds me of Diane Arbus. 275 00:15:38,330 --> 00:15:40,087 - Yeah, absolutely. 276 00:15:40,087 --> 00:15:41,780 - I mean, it looks like a painting. 277 00:15:41,780 --> 00:15:43,020 - Yeah, it does, but-- 278 00:15:43,020 --> 00:15:45,200 - Uh, excuse me, your phone's been ringing. 279 00:15:45,200 --> 00:15:47,870 - Oh, okay, I'm sorry. Can you just excuse me for a second? 280 00:15:47,870 --> 00:15:48,703 - Sure. 281 00:15:48,703 --> 00:15:49,536 - Thanks, just enjoy. 282 00:15:53,890 --> 00:15:54,723 Hello? 283 00:15:54,723 --> 00:15:58,860 - How is the most wonderful, beautiful, 284 00:15:58,860 --> 00:16:01,310 and understanding wife in the world? 285 00:16:01,310 --> 00:16:03,407 - That depends, who is this? 286 00:16:04,273 --> 00:16:08,000 - Your husband, who has to go to a press run tonight. 287 00:16:08,000 --> 00:16:09,280 They screwed up a bunch of pages, 288 00:16:09,280 --> 00:16:10,270 it's gonna be that kinda night. 289 00:16:10,270 --> 00:16:13,080 - Oh, um, you want me to come get you at the station? 290 00:16:13,080 --> 00:16:15,660 - No, uh, it's gonna be late. 291 00:16:15,660 --> 00:16:16,810 - You sure? 292 00:16:16,810 --> 00:16:17,643 - [Jack] Yeah. 293 00:16:17,643 --> 00:16:19,440 - Okay, all right, love you. 294 00:16:19,440 --> 00:16:20,273 - Love you too. 295 00:16:24,610 --> 00:16:27,357 - Anyway, I thought that you would love this one. 296 00:16:27,357 --> 00:16:31,973 - You just lied to your wife, again. 297 00:16:33,163 --> 00:16:36,080 (light jazz music) 298 00:16:47,060 --> 00:16:48,460 I was in the neighborhood, and-- 299 00:16:48,460 --> 00:16:49,360 - No, you weren't. 300 00:16:50,760 --> 00:16:52,593 - Thought I would just say hi. 301 00:16:55,290 --> 00:16:59,397 - Look, you seem like a really nice guy, 302 00:16:59,397 --> 00:17:01,680 but you've got stuff. 303 00:17:01,680 --> 00:17:04,760 And I have history with guys who have stuff, 304 00:17:04,760 --> 00:17:09,760 wives, children, I can't really see you. 305 00:17:11,690 --> 00:17:13,340 Not that I don't want to, I just, 306 00:17:15,492 --> 00:17:16,325 I can't. 307 00:17:17,700 --> 00:17:20,933 - Yeah, you're right. 308 00:17:23,521 --> 00:17:25,938 (Jack sighs) 309 00:17:27,600 --> 00:17:28,773 I completely get it. 310 00:17:31,680 --> 00:17:32,513 Sorry. 311 00:17:32,513 --> 00:17:34,600 - No, don't apologize, really. 312 00:17:34,600 --> 00:17:36,650 'Tis a far, far better thing I do today 313 00:17:36,650 --> 00:17:39,363 than I have ever done before. 314 00:17:40,460 --> 00:17:42,830 I'm sorry, I find obscure literary quotes 315 00:17:43,910 --> 00:17:45,883 come in handy at times like this. 316 00:17:47,090 --> 00:17:48,090 - I've read Dickens. 317 00:17:49,690 --> 00:17:50,523 English major? 318 00:17:51,450 --> 00:17:52,450 - Art history minor. 319 00:17:54,080 --> 00:17:56,813 - Poli sci, English lit, double major, Penn. 320 00:17:58,580 --> 00:17:59,413 - Temple. 321 00:18:01,668 --> 00:18:03,710 (chuckles) 322 00:18:03,710 --> 00:18:05,160 - Who's your favorite author? 323 00:18:06,880 --> 00:18:08,235 - Jacqueline Susann. 324 00:18:08,235 --> 00:18:09,867 - (chuckles) Wow. 325 00:18:09,867 --> 00:18:11,250 - "Valley of the Dolls" is an underrated 326 00:18:11,250 --> 00:18:12,770 20th century classic. 327 00:18:12,770 --> 00:18:14,890 - I don't think I can call that literature, 328 00:18:14,890 --> 00:18:16,400 even by mid-60s standards. 329 00:18:16,400 --> 00:18:17,810 - Yeah, who is your favorite writer? 330 00:18:17,810 --> 00:18:18,780 - John Cheever. 331 00:18:18,780 --> 00:18:21,940 - A self-loathing, closeted homosexual who wrote about men 332 00:18:21,940 --> 00:18:25,810 who felt trapped in their commuter train lives, really? 333 00:18:25,810 --> 00:18:28,470 - Don't forget he was also a world-class alcoholic. 334 00:18:28,470 --> 00:18:31,243 - Yeah, and she mostly wrote about fucking, a lot. 335 00:18:39,016 --> 00:18:41,099 - Do you use your degree? 336 00:18:42,900 --> 00:18:43,873 - Do you use yours? 337 00:18:45,360 --> 00:18:47,010 - Editor, non-fiction. 338 00:18:47,010 --> 00:18:51,020 - Copywriter, in-house, for a big glossy magazine 339 00:18:51,020 --> 00:18:53,390 that's probably gonna fold because it's too esoteric 340 00:18:53,390 --> 00:18:54,253 and too artsy. 341 00:18:57,370 --> 00:18:59,341 But who has time to read a magazine anyway, right? 342 00:18:59,341 --> 00:19:02,258 (light jazz music) 343 00:19:21,990 --> 00:19:22,858 (beeping) 344 00:19:22,858 --> 00:19:25,250 (muffled electronic voice) 345 00:19:25,250 --> 00:19:26,083 - Whoa. 346 00:19:26,083 --> 00:19:26,916 - [Rebecca] It's fairy dust, Daddy. 347 00:19:26,916 --> 00:19:28,780 It'll make your dreams come true. 348 00:19:28,780 --> 00:19:30,800 - It'll make you instantly fabulous. 349 00:19:30,800 --> 00:19:33,599 - You two, go be fabulous upstairs, now. 350 00:19:33,599 --> 00:19:35,900 (Rebecca giggling) 351 00:19:35,900 --> 00:19:38,240 Sorry. (laughing) 352 00:19:38,240 --> 00:19:39,345 Miles was here. 353 00:19:39,345 --> 00:19:41,377 - Oh, how is he anyway? 354 00:19:41,377 --> 00:19:43,823 - [Karla] Uh, he's allergic to his meds now, it seems. 355 00:19:44,721 --> 00:19:45,983 - [Jack] That doesn't sound good. 356 00:19:45,983 --> 00:19:47,066 - [Karla] No. 357 00:19:48,317 --> 00:19:49,359 So. 358 00:19:49,359 --> 00:19:50,627 - [Jack] So buttons. 359 00:19:50,627 --> 00:19:52,343 - Where did you pick that up? 360 00:19:54,900 --> 00:19:56,420 So? 361 00:19:56,420 --> 00:19:57,470 - We can't keep it. 362 00:19:57,470 --> 00:19:59,640 - I know, but. (inhales) 363 00:19:59,640 --> 00:20:01,553 - We're not keeping it. 364 00:20:08,030 --> 00:20:09,360 - That just went right in my mouth. 365 00:20:09,360 --> 00:20:11,288 - Hm, if I had a nickel for every time you said that. 366 00:20:11,288 --> 00:20:12,121 (Karla laughing) 367 00:20:12,121 --> 00:20:12,954 Rich man. 368 00:20:12,954 --> 00:20:13,787 - Where is the cord? 369 00:20:13,787 --> 00:20:14,787 You know what, I'm sorry, you're gonna get mad at me, 370 00:20:14,787 --> 00:20:17,210 but I need you to run to the store, I gotta make brownies. 371 00:20:17,210 --> 00:20:19,273 I was just informed, tomorrow's snack. 372 00:20:20,380 --> 00:20:23,777 - Okay, goin' to the store. 373 00:20:23,777 --> 00:20:25,150 - [Anne] I wanna go. 374 00:20:25,150 --> 00:20:26,407 - Sure, get your shoes. 375 00:20:26,407 --> 00:20:28,408 - [Rebecca] I wanna go too. 376 00:20:28,408 --> 00:20:30,008 - [Anne] You don't even know where we're going. 377 00:20:30,008 --> 00:20:31,010 - [Rebecca] So? 378 00:20:31,010 --> 00:20:32,470 - You can go too. 379 00:20:32,470 --> 00:20:33,360 - [Rebecca] Where? 380 00:20:33,360 --> 00:20:35,226 - [Anne] To the store, dumb head. 381 00:20:35,226 --> 00:20:36,500 - [Rebecca] You're the dumb head. 382 00:20:36,500 --> 00:20:38,490 - Don't call your sister dumb head. 383 00:20:38,490 --> 00:20:40,295 Booger face, try that one. 384 00:20:40,295 --> 00:20:41,561 - [Anne And Rebecca] Booger face. 385 00:20:41,561 --> 00:20:42,463 - [Rebecca] Yeah. 386 00:20:42,463 --> 00:20:44,049 - Just uh, give me a minute. 387 00:20:44,049 --> 00:20:45,617 - [Rebecca] Okay. 388 00:20:45,617 --> 00:20:48,117 (light music) 389 00:20:51,864 --> 00:20:54,641 ♪ I want to be with you ♪ 390 00:20:54,641 --> 00:20:59,641 ♪ You can see when I look at you ♪ 391 00:21:03,440 --> 00:21:06,675 ♪ Contemplating what could be ♪ 392 00:21:06,675 --> 00:21:11,675 ♪ Wondering what you think of me ♪ 393 00:21:15,161 --> 00:21:20,161 ♪ Some time maybe in another way ♪ 394 00:21:21,221 --> 00:21:25,471 ♪ Baby, I'm sure you feel the same ♪ 395 00:21:27,445 --> 00:21:30,362 (light jazz music) 396 00:21:50,358 --> 00:21:51,191 - Goodnight. 397 00:21:51,191 --> 00:21:52,024 - Night. 398 00:21:54,240 --> 00:21:56,993 Jack, did you just put on cologne? 399 00:21:57,900 --> 00:21:59,900 - Yeah, too much? 400 00:21:59,900 --> 00:22:01,403 - No, no. 401 00:22:01,403 --> 00:22:04,180 And you did something to your hair, didn't you? 402 00:22:04,180 --> 00:22:05,610 You goin' home? 403 00:22:05,610 --> 00:22:07,003 - Yep, see you tomorrow. 404 00:22:09,890 --> 00:22:10,723 - Hm. 405 00:22:12,640 --> 00:22:13,473 - Hey. 406 00:22:13,473 --> 00:22:14,306 - Hey. 407 00:22:23,793 --> 00:22:26,630 (Jack clears throat) 408 00:22:26,630 --> 00:22:28,893 If this thing ever starts to get weird, 409 00:22:30,570 --> 00:22:34,613 either one of us can walk, no questions, no apologies, okay? 410 00:22:38,400 --> 00:22:39,950 - I know what I'm getting into. 411 00:22:43,071 --> 00:22:46,772 (chuckles) You and this handshaking thing, it's (chuckles). 412 00:22:46,772 --> 00:22:47,605 - Done deal. 413 00:22:48,899 --> 00:22:51,920 - (laughs) You're so fuckin' weird. 414 00:22:53,677 --> 00:22:56,407 "At night he's not so tough. 415 00:22:56,407 --> 00:22:59,703 "He breathes like an angel and sometimes wets the bed. 416 00:23:01,147 --> 00:23:03,877 "I can tell when an angel's visited. 417 00:23:03,877 --> 00:23:06,037 "In the morning there are little pieces of clouds 418 00:23:06,037 --> 00:23:07,263 "tucked to my belly. 419 00:23:10,137 --> 00:23:12,947 "I suppose it all comes out in the wash, 420 00:23:12,947 --> 00:23:16,103 "these crusts of bread and soapy smiles. 421 00:23:17,137 --> 00:23:21,457 "Slow dancing, in a bedroom sort of way. 422 00:23:21,457 --> 00:23:24,457 "Neither wants to lead, we both refuse to follow." 423 00:23:26,306 --> 00:23:27,940 - Oh, are you waitin'? 424 00:23:27,940 --> 00:23:29,210 - No, you're good. 425 00:23:29,210 --> 00:23:32,013 - Oh my god, I think I'm in love with you. 426 00:23:32,013 --> 00:23:35,030 - Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, David, David, David. 427 00:23:35,030 --> 00:23:36,450 Sorry about that, he's uh-- 428 00:23:36,450 --> 00:23:37,984 - I still want a cigarette though. 429 00:23:37,984 --> 00:23:39,582 - You are something, sit down. 430 00:23:39,582 --> 00:23:40,820 (David laughing) 431 00:23:40,820 --> 00:23:41,903 Jesus Christ. 432 00:23:42,759 --> 00:23:45,560 - Ah, oh, did I tell you Scott Pickering called me 433 00:23:45,560 --> 00:23:46,931 and asked me for your phone number? 434 00:23:46,931 --> 00:23:48,269 - Mm. 435 00:23:48,269 --> 00:23:51,269 (people chattering) 436 00:23:52,281 --> 00:23:53,281 Who is that? 437 00:23:54,400 --> 00:23:56,490 - John Armitage. 438 00:23:56,490 --> 00:23:57,423 Wait for it. 439 00:24:00,530 --> 00:24:05,100 29, 5-10, puh, please. 440 00:24:05,100 --> 00:24:07,440 Tats all over, dick's like a rhino. 441 00:24:07,440 --> 00:24:08,273 - Oh. 442 00:24:08,273 --> 00:24:09,106 - Look at that. 443 00:24:09,106 --> 00:24:10,740 - He is, oh-oh. 444 00:24:10,740 --> 00:24:12,000 (David laughing) 445 00:24:12,000 --> 00:24:14,177 - And he is down with the brown, if you know what I mean. 446 00:24:14,177 --> 00:24:16,650 And you know you do. 447 00:24:16,650 --> 00:24:18,600 Why aren't you all over that right now? 448 00:24:21,490 --> 00:24:22,323 - David, if I tell you something, 449 00:24:22,323 --> 00:24:24,668 you have to promise to keep your mouth shut. 450 00:24:24,668 --> 00:24:25,501 - Mm-hmm. 451 00:24:26,670 --> 00:24:27,503 - Okay? 452 00:24:27,503 --> 00:24:29,117 - Mm. 453 00:24:29,117 --> 00:24:30,160 - [Pete] I'm seeing this married dude. 454 00:24:30,160 --> 00:24:32,711 - No, no, no way. 455 00:24:32,711 --> 00:24:33,544 - What? 456 00:24:33,544 --> 00:24:34,460 - Ah, homewrecker. 457 00:24:34,460 --> 00:24:35,609 - David, please. 458 00:24:35,609 --> 00:24:38,793 - You're gonna get fucked, and not in a good way. 459 00:24:40,808 --> 00:24:41,808 I'm gonna get a cig. 460 00:24:44,730 --> 00:24:46,170 - Eric and I are playing squash tonight, 461 00:24:46,170 --> 00:24:48,630 I'll be home around 11, bye. 462 00:24:48,630 --> 00:24:49,536 - Bye. 463 00:24:49,536 --> 00:24:50,613 - Got a train to catch. 464 00:24:52,800 --> 00:24:54,150 - Oh, what about uh... 465 00:25:05,390 --> 00:25:06,593 Eric DuPont, please. 466 00:25:07,980 --> 00:25:08,993 Voicemail, sure. 467 00:25:11,870 --> 00:25:13,210 Listen bub, you tell that husband of mine 468 00:25:13,210 --> 00:25:14,300 that unless he wants to sleep with you 469 00:25:14,300 --> 00:25:15,500 for the rest of his life, 470 00:25:15,500 --> 00:25:17,846 he will remember that date night is with me tonight, 471 00:25:17,846 --> 00:25:19,173 and not you. 472 00:25:23,000 --> 00:25:26,083 (gentle piano music) 473 00:25:27,044 --> 00:25:28,363 - Hi, honey. 474 00:25:28,363 --> 00:25:31,446 (gentle piano music) 475 00:25:41,420 --> 00:25:43,130 You look gorgeous. 476 00:25:43,130 --> 00:25:43,963 - Thank you. 477 00:25:44,910 --> 00:25:46,533 I guess you got my message. 478 00:25:48,270 --> 00:25:49,103 - Yes. 479 00:25:51,100 --> 00:25:52,306 Oops. 480 00:25:52,306 --> 00:25:53,594 - [Karla] Oops. 481 00:25:53,594 --> 00:25:56,677 (gentle piano music) 482 00:26:10,570 --> 00:26:11,720 - [Jack] To date night. 483 00:26:12,990 --> 00:26:13,823 - To date night. 484 00:26:16,660 --> 00:26:17,823 - Which I'll never forget again. 485 00:26:17,823 --> 00:26:19,383 - [Karla] No, we won't. 486 00:26:20,267 --> 00:26:23,350 (gentle piano music) 487 00:26:24,685 --> 00:26:26,489 (Jack clears throat) 488 00:26:26,489 --> 00:26:29,572 (gentle piano music) 489 00:26:40,479 --> 00:26:43,479 (cellphone ringing) 490 00:26:51,470 --> 00:26:52,303 - What? 491 00:26:53,597 --> 00:26:54,527 - Are you mad at me? 492 00:26:54,527 --> 00:26:57,910 - I'm fucking furious, now I'm going back to sleep. 493 00:26:57,910 --> 00:26:59,470 - [Jack] I just wanted you to know-- 494 00:26:59,470 --> 00:27:00,303 - What? 495 00:27:01,291 --> 00:27:03,491 - It's not gonna be like this forever, okay? 496 00:27:06,021 --> 00:27:09,104 (slow, solemn music) 497 00:27:44,975 --> 00:27:47,642 (lips smacking) 498 00:28:05,681 --> 00:28:08,181 (Jack crying) 499 00:28:15,593 --> 00:28:18,676 (door clicking open) 500 00:28:29,934 --> 00:28:30,934 (Eric sighing) 501 00:28:30,934 --> 00:28:32,708 You got laid today. 502 00:28:32,708 --> 00:28:35,533 - (laughing) How did you know? 503 00:28:36,807 --> 00:28:37,640 - Who was she? 504 00:28:39,580 --> 00:28:40,413 Like it matters. 505 00:28:41,542 --> 00:28:43,067 - I don't know, Sandy? 506 00:28:50,780 --> 00:28:52,680 Sarah, something, something with an S. 507 00:28:54,730 --> 00:28:58,760 I was having lunch at the Bellevue and she was alone, 508 00:28:58,760 --> 00:29:03,717 I was alone, we already had a hotel, what can I say? 509 00:29:05,021 --> 00:29:07,604 (Eric sighing) 510 00:29:08,540 --> 00:29:11,453 - Uh listen, I've, I've been meaning to talk to you. 511 00:29:12,480 --> 00:29:15,023 - Yeah, something I wanna talk to you about. 512 00:29:16,730 --> 00:29:19,130 Why have I been covering your ass for your wife? 513 00:29:22,249 --> 00:29:23,397 - Well that's um-- 514 00:29:24,330 --> 00:29:26,350 - Oh, fuck. 515 00:29:26,350 --> 00:29:27,810 - Take it easy. 516 00:29:27,810 --> 00:29:28,883 - Not you. 517 00:29:30,020 --> 00:29:31,320 Does Karla know? 518 00:29:31,320 --> 00:29:32,780 - No. 519 00:29:32,780 --> 00:29:35,633 - (sighs) Trust me, they always know. 520 00:29:36,520 --> 00:29:37,580 Do I know her? 521 00:29:37,580 --> 00:29:38,413 - Him. 522 00:29:40,320 --> 00:29:41,153 - Come again. 523 00:29:42,542 --> 00:29:43,375 - Him. 524 00:29:45,840 --> 00:29:46,673 Him. 525 00:29:49,406 --> 00:29:51,656 (laughing) 526 00:29:55,500 --> 00:29:56,333 What? 527 00:29:56,333 --> 00:30:00,553 - Shut up, you are not gay, Jack, trust me. 528 00:30:01,580 --> 00:30:05,070 Okay, I've known you since I was eight years old. 529 00:30:05,070 --> 00:30:06,343 - Uh-- - If anybody knew, 530 00:30:06,343 --> 00:30:07,550 I-I would know. 531 00:30:07,550 --> 00:30:10,493 I've, I've, I've, I've showered with you, okay? 532 00:30:11,420 --> 00:30:13,320 I've slept in the same bed as you. 533 00:30:13,320 --> 00:30:15,060 You're not gay, all right? 534 00:30:15,060 --> 00:30:16,400 - Okay, it's okay. 535 00:30:16,400 --> 00:30:17,743 - No, it's not okay. 536 00:30:18,602 --> 00:30:19,435 (Eric laughing) 537 00:30:19,435 --> 00:30:21,101 - It is okay. - You're not, you're not gay. 538 00:30:21,101 --> 00:30:21,934 - I'm gay. 539 00:30:21,934 --> 00:30:22,767 - You're not gay. 540 00:30:22,767 --> 00:30:24,320 - I'm gay. - You're not gay. 541 00:30:24,320 --> 00:30:25,200 All right? 542 00:30:25,200 --> 00:30:26,040 - I'm gay, just-- 543 00:30:26,040 --> 00:30:27,893 - You're not, you're not gay. 544 00:30:28,750 --> 00:30:29,730 You're not gay. 545 00:30:29,730 --> 00:30:30,563 - Okay. 546 00:30:36,070 --> 00:30:37,033 Fat Billy Ponder. 547 00:30:38,900 --> 00:30:40,550 - What, who? 548 00:30:40,550 --> 00:30:43,500 - Billy Ponder, he had a speech impediment, remember him? 549 00:30:43,500 --> 00:30:46,820 - The fat kid, with the, the lisp, 550 00:30:46,820 --> 00:30:47,710 that talked like this? 551 00:30:47,710 --> 00:30:48,793 - Yeah, stop. 552 00:30:49,710 --> 00:30:51,830 We thought that made him queer, so you, me, 553 00:30:51,830 --> 00:30:55,030 and John Palladino, we beat the crap out of him. 554 00:30:55,030 --> 00:30:56,920 Remember, we were 12. 555 00:30:56,920 --> 00:31:00,750 I had sex with Billy Ponder our senior year. 556 00:31:00,750 --> 00:31:01,824 In Dad's Cutlass. 557 00:31:01,824 --> 00:31:03,540 - Oh, god. 558 00:31:03,540 --> 00:31:04,510 - In the backseat. 559 00:31:04,510 --> 00:31:06,040 - God, no you didn't. 560 00:31:06,040 --> 00:31:06,970 - Mm-hmm. - No, you didn't. 561 00:31:06,970 --> 00:31:09,140 I've sat in that Cutlass. 562 00:31:09,140 --> 00:31:10,553 - He was the first guy. 563 00:31:11,790 --> 00:31:14,430 - The first, there's more? 564 00:31:14,430 --> 00:31:15,263 - Yes. 565 00:31:16,600 --> 00:31:19,510 I'm sorry that I never told you, but Eric, 566 00:31:19,510 --> 00:31:21,763 I'm gay, and I'm in love. 567 00:31:27,230 --> 00:31:28,610 - How, how is it that you're all of a sudden 568 00:31:28,610 --> 00:31:30,953 just in, in love with a dude? 569 00:31:32,308 --> 00:31:33,850 - He makes me laugh. 570 00:31:33,850 --> 00:31:36,880 - He makes you laugh? 571 00:31:36,880 --> 00:31:37,713 - Mm-hmm. 572 00:31:39,010 --> 00:31:42,050 - So you're gonna, you're gonna give up your wife 573 00:31:42,940 --> 00:31:45,353 for some dude who makes you laugh? 574 00:31:49,920 --> 00:31:53,230 - If your father ever cheated on me, I'd cut his dick off. 575 00:31:53,230 --> 00:31:55,823 This is $225, what the fuck is this? 576 00:31:59,710 --> 00:32:01,623 Do we get to meet him? 577 00:32:02,610 --> 00:32:04,597 - Dad didn't tell you? 578 00:32:04,597 --> 00:32:06,633 - [Jack] Wanna go to Chicago this weekend? 579 00:32:08,490 --> 00:32:09,600 - You're not serious? 580 00:32:09,600 --> 00:32:11,803 - Sure, I am, our first trip. 581 00:32:12,900 --> 00:32:15,660 I have to be there on Friday, come with me. 582 00:32:15,660 --> 00:32:17,617 We can stay all weekend in bed, or not. 583 00:32:19,420 --> 00:32:21,113 - [Dad] I think it's a lousy idea. 584 00:32:26,980 --> 00:32:28,630 - This is? 585 00:32:28,630 --> 00:32:30,050 - Dad, what're you doin' here? 586 00:32:30,050 --> 00:32:31,540 - None of your business. 587 00:32:31,540 --> 00:32:34,050 Does your wife know that you're fucking my son? 588 00:32:34,050 --> 00:32:35,480 - [Pete] Whoa. 589 00:32:35,480 --> 00:32:36,616 - Can I get you guys anything? 590 00:32:36,616 --> 00:32:38,260 - And you, what the fuck are you doing? 591 00:32:38,260 --> 00:32:39,700 You know better than this. 592 00:32:39,700 --> 00:32:41,113 This is your fourth time. 593 00:32:42,770 --> 00:32:44,290 Did he tell you that you're the fourth one? 594 00:32:44,290 --> 00:32:45,451 - I don't need relationship advice-- 595 00:32:45,451 --> 00:32:47,230 - Shut the fuck up. - From my-- 596 00:32:47,230 --> 00:32:48,930 - Guys, please. 597 00:32:48,930 --> 00:32:49,763 - I love him. 598 00:32:52,120 --> 00:32:53,170 I'm in love with him. 599 00:32:54,420 --> 00:32:56,873 There, I said it. 600 00:33:01,420 --> 00:33:03,260 It's not like you didn't know. 601 00:33:03,260 --> 00:33:04,770 - I didn't. 602 00:33:04,770 --> 00:33:06,480 - So what do you have to say? 603 00:33:06,480 --> 00:33:09,180 - I don't think we have to explain how we feel to you. 604 00:33:12,360 --> 00:33:14,770 - Do you love him? 605 00:33:14,770 --> 00:33:17,060 - Jack, you don't have to. 606 00:33:17,060 --> 00:33:17,893 - Yes. 607 00:33:21,676 --> 00:33:22,509 I love you. 608 00:33:27,410 --> 00:33:31,970 - Son of a bitch, keeping secrets from his fiance. 609 00:33:31,970 --> 00:33:32,803 - What? 610 00:33:34,096 --> 00:33:35,040 (gasping) 611 00:33:35,040 --> 00:33:36,773 When, why didn't you tell me? 612 00:33:36,773 --> 00:33:38,650 (Pamela laughing) 613 00:33:38,650 --> 00:33:39,950 - Don't let on I told you. 614 00:33:39,950 --> 00:33:42,430 Ron is gonna ask you to be his best man. 615 00:33:42,430 --> 00:33:44,970 Unless of course you wanna be my maid of honor instead, 616 00:33:44,970 --> 00:33:46,373 it's entirely up to you. 617 00:33:47,290 --> 00:33:51,390 And about the other thing, he's not going to leave his wife. 618 00:33:51,390 --> 00:33:54,070 Been there, done that, got the souvenir mug. 619 00:33:54,070 --> 00:33:54,903 - Excuse me. 620 00:33:56,280 --> 00:33:57,492 Oh, hey. 621 00:33:57,492 --> 00:33:58,493 - Hey. 622 00:33:59,640 --> 00:34:00,560 Walking stick. 623 00:34:00,560 --> 00:34:02,583 - Yeah, African. 624 00:34:08,105 --> 00:34:11,272 (phone keys clicking) 625 00:34:14,070 --> 00:34:15,280 - Hi. 626 00:34:15,280 --> 00:34:16,113 - Hey you. 627 00:34:16,113 --> 00:34:17,940 - I was just thinking about you. 628 00:34:17,940 --> 00:34:19,410 - Good thoughts, I hope. 629 00:34:19,410 --> 00:34:22,330 - Always, so what can I do you for? 630 00:34:22,330 --> 00:34:24,308 - Um, hold on. 631 00:34:24,308 --> 00:34:25,954 Do you mind doing that later? 632 00:34:25,954 --> 00:34:27,390 - Oh, no problem. 633 00:34:27,390 --> 00:34:29,240 - [Jack] And, can you get the door too? 634 00:34:29,240 --> 00:34:30,073 - Okay. 635 00:34:33,070 --> 00:34:37,360 - Sorry about that, um, I have to cancel for tonight. 636 00:34:37,360 --> 00:34:40,550 - Jack, this is suppose to be our night. 637 00:34:40,550 --> 00:34:42,200 You leave on vacation in like two days. 638 00:34:42,200 --> 00:34:44,630 - Uh, not leaving till the week after next, 639 00:34:44,630 --> 00:34:46,640 but I have to go to this opening tonight. 640 00:34:46,640 --> 00:34:49,240 I don't know how I forgot it, but I did. 641 00:34:49,240 --> 00:34:50,950 - Pete, I need to talk to you. 642 00:34:50,950 --> 00:34:51,970 - Can't you just-- 643 00:34:51,970 --> 00:34:54,010 - Oh, I'm sorry, I didn't see that you were 644 00:34:54,010 --> 00:34:55,890 on a personal call during working hours. 645 00:34:55,890 --> 00:34:56,800 - It's a story. 646 00:34:56,800 --> 00:34:57,633 - Hang up. 647 00:34:58,640 --> 00:34:59,723 Oh, did you just finger? 648 00:34:59,723 --> 00:35:02,130 I know you did not just finger me. 649 00:35:02,130 --> 00:35:03,170 - Jack. 650 00:35:03,170 --> 00:35:06,120 - It's for Miles, a friend from college. 651 00:35:06,120 --> 00:35:07,920 Karla's best friend. 652 00:35:07,920 --> 00:35:08,753 Who's that? 653 00:35:08,753 --> 00:35:09,586 - I have to go. 654 00:35:09,586 --> 00:35:11,580 - He has to go. 655 00:35:11,580 --> 00:35:12,590 Was that rude? 656 00:35:12,590 --> 00:35:13,740 That was rude. 657 00:35:13,740 --> 00:35:14,573 - I uh-- 658 00:35:14,573 --> 00:35:15,970 - You have man problems, I get it. 659 00:35:15,970 --> 00:35:16,803 - It's not-- 660 00:35:16,803 --> 00:35:18,590 - It is, it is all over your face. 661 00:35:18,590 --> 00:35:20,438 And your work, I mean this is, 662 00:35:20,438 --> 00:35:22,180 this, this is not a story. 663 00:35:22,180 --> 00:35:24,100 And I know something's wrong because you didn't even bother 664 00:35:24,100 --> 00:35:25,550 to spell check it, and you're like, 665 00:35:25,550 --> 00:35:27,970 you're like Rain Man when it comes to spelling. 666 00:35:27,970 --> 00:35:30,070 Rewrite it and have it on my desk by five. 667 00:35:31,130 --> 00:35:32,446 That's all. 668 00:35:32,446 --> 00:35:34,946 (light music) 669 00:35:42,439 --> 00:35:47,439 ♪ I've got some other ways to go ♪ 670 00:35:48,203 --> 00:35:51,730 ♪ Some ways that you already know ♪ 671 00:35:51,730 --> 00:35:53,230 - [Eric] Your wife invited me. 672 00:35:54,576 --> 00:35:55,409 - [Jack] Mm-hmm. 673 00:35:57,140 --> 00:35:58,530 - She said she hadn't seen me in awhile, 674 00:35:58,530 --> 00:35:59,903 wanted to know what was up. 675 00:36:00,890 --> 00:36:03,000 Does your wife know what's up? 676 00:36:03,000 --> 00:36:03,833 - No. 677 00:36:05,224 --> 00:36:07,850 - (sighing) God help you. 678 00:36:07,850 --> 00:36:08,850 - Are you my friend? 679 00:36:11,430 --> 00:36:12,263 - Yes. 680 00:36:13,550 --> 00:36:14,383 - Okay. 681 00:36:17,240 --> 00:36:18,863 One thing at a time, I'll be back. 682 00:36:20,480 --> 00:36:23,224 (door squeaking) 683 00:36:23,224 --> 00:36:26,724 (pop music in background) 684 00:36:39,262 --> 00:36:40,917 (door squeaking) 685 00:36:40,917 --> 00:36:41,930 - We're all starting, come on. 686 00:36:41,930 --> 00:36:43,690 - Ah, do you mind? 687 00:36:43,690 --> 00:36:46,712 I need to go to the office, I forgot something. 688 00:36:46,712 --> 00:36:47,561 - You want the car? 689 00:36:47,561 --> 00:36:48,690 I can get a ride with Eric. 690 00:36:48,690 --> 00:36:50,203 - No, I'll just take a cab. 691 00:37:07,097 --> 00:37:09,010 - [Pete] It's a nice place. 692 00:37:09,010 --> 00:37:12,100 - Yeah, my father bought it for his mistress, 693 00:37:12,100 --> 00:37:14,963 and when Mom put an end to that, I bought it from him. 694 00:37:16,510 --> 00:37:18,895 - That's very pragmatic. 695 00:37:18,895 --> 00:37:21,817 (John chuckling) 696 00:37:21,817 --> 00:37:23,592 (chuckles) So what do you do? 697 00:37:23,592 --> 00:37:26,053 - (chuckles) What do you mean? 698 00:37:26,920 --> 00:37:27,753 - For a living. 699 00:37:27,753 --> 00:37:29,223 - Oh, nothing really. 700 00:37:30,500 --> 00:37:32,023 Trust fund, big one. 701 00:37:33,060 --> 00:37:35,680 - Ah, must be nice. 702 00:37:35,680 --> 00:37:37,794 - Oh it's got its ups and its downs. 703 00:37:37,794 --> 00:37:39,037 - (chuckles) Mostly ups though. 704 00:37:39,037 --> 00:37:40,603 - (chuckles) Mostly ups, yeah. 705 00:37:42,280 --> 00:37:44,570 God, you've got a great smile. 706 00:37:44,570 --> 00:37:45,420 - Thank you. 707 00:37:45,420 --> 00:37:46,323 - Great teeth. 708 00:37:50,590 --> 00:37:52,040 Was I not suppose to do that? 709 00:37:53,221 --> 00:37:56,594 (gentle piano music) 710 00:37:56,594 --> 00:37:58,213 - (laughing) Lighten up. 711 00:37:58,213 --> 00:38:00,963 (Karla laughing) 712 00:38:03,176 --> 00:38:05,160 Why are you so ridiculously handsome? 713 00:38:05,160 --> 00:38:06,990 - [Jack] Thanks, I think. 714 00:38:06,990 --> 00:38:09,520 - You know, if I had met him a semester before you did, 715 00:38:09,520 --> 00:38:10,900 we'd all be sitting at different places 716 00:38:10,900 --> 00:38:13,333 around this table right now. - Can I get a drink, please. 717 00:38:13,333 --> 00:38:16,080 - Well this is why I never leave you two alone together. 718 00:38:16,080 --> 00:38:16,913 - Go ahead and gloat. 719 00:38:16,913 --> 00:38:18,280 (Karla chuckles) 720 00:38:18,280 --> 00:38:21,560 But I remember a night, a long long time ago at a party, 721 00:38:21,560 --> 00:38:23,863 when I thought, something. 722 00:38:24,933 --> 00:38:26,440 - Oh. (chuckles) 723 00:38:26,440 --> 00:38:27,930 - What're you talkin' about? 724 00:38:27,930 --> 00:38:30,461 - New year's eve, 2002. 725 00:38:30,461 --> 00:38:32,480 You were stinking drunk, you ran up to me, 726 00:38:32,480 --> 00:38:36,380 threw your arms around me, and you kissed me. 727 00:38:36,380 --> 00:38:37,330 - Was there tongue? 728 00:38:38,518 --> 00:38:39,923 - [Jack] I did? 729 00:38:39,923 --> 00:38:43,270 - And you said, "Happy New Year," and you called me baby. 730 00:38:43,270 --> 00:38:44,103 - Jesus. 731 00:38:44,103 --> 00:38:45,540 - I don't remember that. 732 00:38:45,540 --> 00:38:47,490 - Well I've never forgotten. 733 00:38:47,490 --> 00:38:49,703 - If I were gonna share Jack with anybody, 734 00:38:50,670 --> 00:38:51,813 it would've been you. 735 00:38:54,320 --> 00:38:57,223 - Well anyway, it's all too late now. 736 00:38:58,800 --> 00:39:00,520 Some dreams don't come true. 737 00:39:00,520 --> 00:39:01,895 - Oh, never say never. 738 00:39:01,895 --> 00:39:03,840 (Karla laughing) 739 00:39:03,840 --> 00:39:05,980 I'm kidding, can I get a drink, please? 740 00:39:05,980 --> 00:39:06,893 - I'd love one. 741 00:39:10,660 --> 00:39:12,910 - So, does your boyfriend know where you are? 742 00:39:13,879 --> 00:39:16,440 (chuckles) Come on, I asked around, 743 00:39:16,440 --> 00:39:20,020 and everybody seems to think you're dating somebody, 744 00:39:20,020 --> 00:39:21,070 but nobody knows who. 745 00:39:22,435 --> 00:39:24,130 (Pete sighing) 746 00:39:24,130 --> 00:39:26,313 Come on, come on, I was just joking. 747 00:39:28,673 --> 00:39:32,180 Wait (laughing), I'm right. 748 00:39:32,180 --> 00:39:33,693 Holy shit. 749 00:39:35,070 --> 00:39:38,833 Wow, Pete, you got some real boundary issues. 750 00:39:42,880 --> 00:39:43,713 - I gotta go. 751 00:39:48,408 --> 00:39:51,158 (moaning softly) 752 00:39:52,764 --> 00:39:54,430 - Just give me a minute. - Okay. 753 00:39:55,736 --> 00:39:58,486 (moaning softly) 754 00:40:02,593 --> 00:40:03,593 - Mm, sorry. 755 00:40:05,787 --> 00:40:07,050 - [Karla] Oh. 756 00:40:07,050 --> 00:40:08,133 - Honey? - Mm? 757 00:40:09,321 --> 00:40:12,211 - [Jack] I think I'm tired. 758 00:40:12,211 --> 00:40:13,800 - [Karla] (laughing) What? 759 00:40:13,800 --> 00:40:15,173 - It's been a tough week. 760 00:40:18,428 --> 00:40:19,261 Okay? 761 00:40:21,757 --> 00:40:25,174 (Karla and Jack sighing) 762 00:40:26,660 --> 00:40:27,493 - Well? 763 00:40:30,070 --> 00:40:32,543 10 days in Palm Springs will take care of that. 764 00:40:33,774 --> 00:40:34,607 - Hm. 765 00:40:34,607 --> 00:40:35,480 (Karla laughing) 766 00:40:35,480 --> 00:40:36,480 Yep. 767 00:40:36,480 --> 00:40:39,571 (Karla laughing) 768 00:40:39,571 --> 00:40:40,905 With your mother. 769 00:40:40,905 --> 00:40:44,983 (Karla and Jack laughing) 770 00:40:44,983 --> 00:40:46,970 (Jack sighs) 771 00:40:46,970 --> 00:40:48,193 - I'm glad we're going. 772 00:40:49,930 --> 00:40:51,683 I wanna feel the sun and the heat. 773 00:40:52,560 --> 00:40:54,360 I feel like we had no summer at all. 774 00:40:55,528 --> 00:40:59,563 And I just, I just wanna be warm. 775 00:41:01,720 --> 00:41:03,433 The kids'll love the pool, so. 776 00:41:04,610 --> 00:41:06,740 - We do have a pool right out back. 777 00:41:06,740 --> 00:41:09,270 - Which we use three months out of the year, Jack. 778 00:41:09,270 --> 00:41:13,653 This is special, let's just make this special for them okay? 779 00:41:16,563 --> 00:41:17,396 - Okay. 780 00:41:18,841 --> 00:41:21,258 (Jack sighs) 781 00:41:34,220 --> 00:41:35,053 - Jack. 782 00:41:36,103 --> 00:41:36,936 - [Jack] Mm-hmm. 783 00:41:38,870 --> 00:41:40,920 - Is there anything you wanna talk about? 784 00:41:45,499 --> 00:41:46,332 - Mm, no. 785 00:41:51,020 --> 00:41:52,610 - I have a studio tour on Sunday, 786 00:41:52,610 --> 00:41:54,053 you mind watching the girls? 787 00:41:57,150 --> 00:42:00,220 - Sure, but uh, Eric and I are doing something 788 00:42:00,220 --> 00:42:01,580 later in the evening. 789 00:42:01,580 --> 00:42:02,413 - What? 790 00:42:05,040 --> 00:42:08,040 - I don't know, it's Eric's call, he just wants to hang out. 791 00:42:10,059 --> 00:42:11,459 - What're you guys gonna do? 792 00:42:12,410 --> 00:42:13,860 Build models in his basement? 793 00:42:16,970 --> 00:42:19,630 Why do you guys spend so much time together, Jack? 794 00:42:19,630 --> 00:42:21,483 - If it's a problem, I'll cancel. 795 00:42:21,483 --> 00:42:23,370 - No, no, go, go. 796 00:42:23,370 --> 00:42:26,220 I don't wanna take any time away from you and your buddy. 797 00:42:29,706 --> 00:42:32,370 (Karla sighs) 798 00:42:32,370 --> 00:42:33,203 Jack? 799 00:42:35,363 --> 00:42:38,770 - Yes. 800 00:42:38,770 --> 00:42:42,733 - If something were to happen to me, would you remarry? 801 00:42:49,330 --> 00:42:52,463 - I um, where's this, 802 00:42:54,310 --> 00:42:57,431 I hadn't thought about it, this is a morbid conversation. 803 00:42:57,431 --> 00:43:00,227 - No, it's not, just answer the question, Jack, 804 00:43:00,227 --> 00:43:01,644 it's very simple. 805 00:43:09,003 --> 00:43:10,586 - No, probably not. 806 00:43:20,319 --> 00:43:23,637 (cellphone ringing) 807 00:43:23,637 --> 00:43:24,470 - Yes? 808 00:43:26,060 --> 00:43:28,208 - Hi, I'm sorry. 809 00:43:28,208 --> 00:43:30,700 (girls screaming) 810 00:43:30,700 --> 00:43:32,837 Slow it down. 811 00:43:32,837 --> 00:43:33,680 (girls screaming) 812 00:43:33,680 --> 00:43:35,720 - You're not coming, are you? 813 00:43:35,720 --> 00:43:37,450 - No, I've got the girls today. 814 00:43:37,450 --> 00:43:39,700 They needed some things, swimsuits and stuff. 815 00:43:41,665 --> 00:43:44,170 (girls screaming) Pete, 816 00:43:44,170 --> 00:43:45,120 I really wanted to. 817 00:43:55,178 --> 00:43:56,619 - [Anne And Rebecca] Grandma. 818 00:43:56,619 --> 00:44:00,750 - Oh, hello there, you both, just look at you. 819 00:44:00,750 --> 00:44:02,544 Hi, honey. 820 00:44:02,544 --> 00:44:03,377 - Hi. 821 00:44:03,377 --> 00:44:06,640 - [Barbara] Oh, oh, you've put on a little weight. 822 00:44:06,640 --> 00:44:08,490 - Good to see you too, Mom. 823 00:44:08,490 --> 00:44:10,598 - And Jack, dear. - Hello, Barbara. 824 00:44:10,598 --> 00:44:11,431 - Hello. 825 00:44:14,670 --> 00:44:16,070 Take your shoes off. 826 00:44:16,070 --> 00:44:19,333 You know I don't allow shoes in the house. 827 00:44:27,070 --> 00:44:29,100 - Can we go in the pool now? 828 00:44:29,100 --> 00:44:32,250 - If you pick up your things and take them down to your room 829 00:44:32,250 --> 00:44:34,580 then yes, you may get in the pool. 830 00:44:34,580 --> 00:44:36,150 - Dah! (girls screaming) 831 00:44:36,150 --> 00:44:39,403 - Clay, for god sakes, leave them alone. 832 00:44:43,887 --> 00:44:44,804 - Mm, Jack. 833 00:44:46,650 --> 00:44:47,680 Sis. 834 00:44:47,680 --> 00:44:49,230 - [Karla] What're you doin' here? 835 00:44:49,230 --> 00:44:50,580 - Good to see you too. 836 00:44:50,580 --> 00:44:51,880 - Where's Brit and the boys? 837 00:44:51,880 --> 00:44:52,923 - Back at home. 838 00:44:54,170 --> 00:44:55,020 Get off of there. 839 00:44:56,300 --> 00:44:57,670 - I got uh, kicked out. 840 00:44:57,670 --> 00:44:59,710 - Oh, who'd you screw, Clay? 841 00:44:59,710 --> 00:45:01,760 - Uh, hairdresser. 842 00:45:01,760 --> 00:45:02,990 - Hers? 843 00:45:02,990 --> 00:45:04,360 Oh that's shitty, that is shitty, 844 00:45:04,360 --> 00:45:06,880 on a number of levels, that is shitty. 845 00:45:06,880 --> 00:45:08,306 This serious? 846 00:45:08,306 --> 00:45:09,306 - [Clay] No. 847 00:45:11,843 --> 00:45:13,240 - What is that? 848 00:45:13,240 --> 00:45:15,738 - [Barbara] Clay brought a friend home with him. 849 00:45:15,738 --> 00:45:19,173 - (laughing) You're gonna love this guy. 850 00:45:20,180 --> 00:45:22,660 Yo, Rich, Rich come in here for a second, 851 00:45:22,660 --> 00:45:24,593 I want you to meet my sister and her husband. 852 00:45:27,420 --> 00:45:29,210 - Hi, how's it, sorry about the wet hand. 853 00:45:29,210 --> 00:45:31,980 - Big sister, Karla, brother-in-law, Jack. 854 00:45:31,980 --> 00:45:33,470 - Hi. - Hi. 855 00:45:33,470 --> 00:45:35,070 - So Rich took me in for a couple days 856 00:45:35,070 --> 00:45:36,820 when things went tits up with Brit. 857 00:45:36,820 --> 00:45:38,030 Then he drove me out here from LA, 858 00:45:38,030 --> 00:45:39,200 and then I convinced his ass 859 00:45:39,200 --> 00:45:40,477 to stay for a couple of days, so. 860 00:45:40,477 --> 00:45:43,090 - And it's been a wonderful two weeks. 861 00:45:43,090 --> 00:45:44,610 - Your mom though, she's been fattening me up 862 00:45:44,610 --> 00:45:45,443 with her good home cooking. 863 00:45:45,443 --> 00:45:46,459 (lips sputtering) 864 00:45:46,459 --> 00:45:47,551 - [Barbara] That's it. 865 00:45:47,551 --> 00:45:49,420 - Uh, Mom, why didn't you tell us that the house was full 866 00:45:49,420 --> 00:45:50,400 because we could've just gotten a-- 867 00:45:50,400 --> 00:45:52,700 - I would not have you come all this way 868 00:45:52,700 --> 00:45:54,530 and have you stay in a hotel. 869 00:45:54,530 --> 00:45:56,210 - No, no, no, Karla no, it's no big deal. 870 00:45:56,210 --> 00:45:57,780 Rich and I are staying together in the king size, 871 00:45:57,780 --> 00:45:59,890 so you guys got plenty of space back there. 872 00:45:59,890 --> 00:46:03,280 - Oh well, I've gotta get to cooking. 873 00:46:03,280 --> 00:46:05,007 Clay, help them with their bags. 874 00:46:05,007 --> 00:46:05,840 - Ah. 875 00:46:05,840 --> 00:46:08,216 - Oh here, let me help you out with that. 876 00:46:08,216 --> 00:46:10,477 No, no, no, I, least I could do. 877 00:46:10,477 --> 00:46:12,610 It's back here, this way. 878 00:46:12,610 --> 00:46:14,463 - Thanks, I-I know. 879 00:46:19,780 --> 00:46:21,120 - [Karla] Two years, you invite him to the house. 880 00:46:21,120 --> 00:46:21,953 For crying out loud 881 00:46:21,953 --> 00:46:22,786 I came to see you. - Yeah, I know. 882 00:46:22,786 --> 00:46:23,710 - [Karla] And spend some time and play. 883 00:46:23,710 --> 00:46:26,247 - [Barbara] Well, I wanted to have all of ya here. 884 00:46:26,247 --> 00:46:28,170 - [Karla] You know what, just put the drink down. 885 00:46:28,170 --> 00:46:29,621 - No, I will not-- - Put the drink down. 886 00:46:29,621 --> 00:46:30,454 - [Barbara] Put the drink down. 887 00:46:30,454 --> 00:46:31,862 (kids yelling playfully) This is the only way 888 00:46:31,862 --> 00:46:33,566 I get through my life now. 889 00:46:33,566 --> 00:46:34,496 - [Karla] How 'bout the (drown out by kids yelling). 890 00:46:34,496 --> 00:46:35,329 - [Barbara] Oh, please. 891 00:46:35,329 --> 00:46:37,955 - [Clay] Who you texting there, Jackie? 892 00:46:37,955 --> 00:46:38,788 - [Barbara] That's exactly right, 893 00:46:38,788 --> 00:46:39,913 simple. - Work. 894 00:46:41,350 --> 00:46:42,183 - If you say so. - I've tried really hard 895 00:46:42,183 --> 00:46:44,014 not to bring that up. 896 00:46:44,014 --> 00:46:45,460 - [Karla] You didn't bring it up, I brought it up, Mom. 897 00:46:45,460 --> 00:46:46,995 - [Barbara] I don't wanna talk about it. 898 00:46:46,995 --> 00:46:47,828 - [Digital Voice] Stereo. 899 00:46:47,828 --> 00:46:48,661 - It's not a stereo, they're wrong. 900 00:46:48,661 --> 00:46:51,890 - No, no, no, no, no honey, not until after grace. 901 00:46:51,890 --> 00:46:52,910 - [Karla] It's stereo. 902 00:46:52,910 --> 00:46:54,111 - Don't get mad at me. 903 00:46:54,111 --> 00:46:55,803 - (sighing) Jack. 904 00:47:01,020 --> 00:47:03,310 - Dear God, thank you for this food. 905 00:47:03,310 --> 00:47:04,700 May it nourish our bodies. 906 00:47:04,700 --> 00:47:09,470 - And thank you, God, for bringing us all together again 907 00:47:09,470 --> 00:47:12,268 at last, amen. 908 00:47:12,268 --> 00:47:13,980 - [All] Amen. 909 00:47:13,980 --> 00:47:15,810 - Well done, Mom. - Mm-hmm. 910 00:47:15,810 --> 00:47:18,130 - [Clay] So Jack, how's work? 911 00:47:18,130 --> 00:47:19,550 - It's good, busy. 912 00:47:19,550 --> 00:47:21,467 - No, no, no, you don't need that. 913 00:47:21,467 --> 00:47:22,360 - Mom. 914 00:47:22,360 --> 00:47:25,023 - Rebecca, eat whatever you want. 915 00:47:26,007 --> 00:47:29,170 - So, Rich, what do you do? 916 00:47:29,170 --> 00:47:30,620 - [Rich] I'm a stuntman, mostly. 917 00:47:30,620 --> 00:47:31,830 - [Anne] Really? 918 00:47:31,830 --> 00:47:33,480 - Yeah. 919 00:47:33,480 --> 00:47:34,820 Would you like some broccoli? 920 00:47:34,820 --> 00:47:35,980 - Yeah. 921 00:47:35,980 --> 00:47:37,430 - Have you ever been on fire? 922 00:47:38,630 --> 00:47:41,430 - Uh, I have actually, I've, I've been on fire 923 00:47:41,430 --> 00:47:42,630 a couple times. 924 00:47:42,630 --> 00:47:46,030 I've crashed cars, I've jumped off buildings. 925 00:47:46,030 --> 00:47:46,863 - I want to. 926 00:47:46,863 --> 00:47:48,110 - I don't think so. 927 00:47:48,110 --> 00:47:49,970 - Would you like some meat? 928 00:47:49,970 --> 00:47:50,803 - Yes. 929 00:47:50,803 --> 00:47:51,636 - Have at it. 930 00:47:51,636 --> 00:47:53,271 - [Jack] It sounds really interesting. 931 00:47:53,271 --> 00:47:56,230 - (chuckles) It is when you're actually working but um, 932 00:47:56,230 --> 00:47:58,710 when I'm not working on a show or movie, 933 00:47:58,710 --> 00:47:59,783 I'm actually cuttin' hair. 934 00:47:59,783 --> 00:48:02,410 - Yes, he does, and let me tell you, he is amazing. 935 00:48:02,410 --> 00:48:05,360 He's got magic hands, seriously, if anybody needs anything. 936 00:48:08,349 --> 00:48:11,099 (moaning softly) 937 00:48:22,241 --> 00:48:25,040 - What if I wanted to be with you? 938 00:48:25,040 --> 00:48:26,013 Exclusively. 939 00:48:27,860 --> 00:48:31,143 (chuckles) Wait, nevermind. 940 00:48:33,920 --> 00:48:34,903 This is crazy. 941 00:48:36,400 --> 00:48:37,450 I should know better. 942 00:48:46,290 --> 00:48:49,840 I had a lovely evening, I hope you did as well. 943 00:48:49,840 --> 00:48:54,840 But, come on, goodnight, goodbye, lose my number. 944 00:49:06,813 --> 00:49:09,480 (John chuckles) 945 00:49:18,680 --> 00:49:19,513 - [Jack] Bah. 946 00:49:19,513 --> 00:49:20,793 - [Rich] You hungry? 947 00:49:22,890 --> 00:49:23,857 - Not really. 948 00:49:24,780 --> 00:49:26,289 - You can't sleep, huh? 949 00:49:26,289 --> 00:49:27,700 - No. 950 00:49:27,700 --> 00:49:28,550 - Want a divorce? 951 00:49:37,234 --> 00:49:42,234 Hey. 952 00:49:42,340 --> 00:49:44,263 - Why would you even ask that? 953 00:49:45,475 --> 00:49:47,475 - Takes one to know one. 954 00:49:49,143 --> 00:49:50,402 - What do you mean? 955 00:49:50,402 --> 00:49:54,710 - (scoffs) Look, Karla is awesome, she's awesome. 956 00:49:54,710 --> 00:49:57,860 You got that big house, two kids in private school, 957 00:49:57,860 --> 00:49:59,410 that's a lotta pressure, buddy. 958 00:50:00,390 --> 00:50:01,223 - It is. 959 00:50:01,223 --> 00:50:03,800 - Yeah, and it's gettin' to you, bad. 960 00:50:03,800 --> 00:50:04,633 - Well, it's-- 961 00:50:04,633 --> 00:50:07,670 - Hey, hey, I don't judge, I don't judge, I get it. 962 00:50:07,670 --> 00:50:10,770 I'm just sayin', I can see it. 963 00:50:10,770 --> 00:50:13,120 And if I can see it, she's gonna see it. 964 00:50:13,120 --> 00:50:16,290 And texting is not cool, man, come on. 965 00:50:16,290 --> 00:50:18,530 What if she goes through your phone, huh? 966 00:50:18,530 --> 00:50:19,740 Is that thing on the cloud? 967 00:50:19,740 --> 00:50:20,650 - [Jack] Hm? 968 00:50:20,650 --> 00:50:21,550 - You got an iPad? 969 00:50:23,060 --> 00:50:23,901 Yeah? 970 00:50:23,901 --> 00:50:24,840 You sendin' cock shots? 971 00:50:24,840 --> 00:50:25,980 Course you're sending cock shots. 972 00:50:25,980 --> 00:50:27,920 Listen, anything that you text will show up 973 00:50:27,920 --> 00:50:30,370 halfway across town in front of your wife's face. 974 00:50:31,900 --> 00:50:34,190 That's how I ended up with my shit in a shopping bag 975 00:50:34,190 --> 00:50:36,860 in front of a Starbucks in Burbank. 976 00:50:36,860 --> 00:50:38,630 'Cause I was iStupid. 977 00:50:38,630 --> 00:50:39,820 Don't be iStupid. 978 00:50:41,870 --> 00:50:44,020 Look, what I'm trying to impart to you here 979 00:50:45,040 --> 00:50:46,243 is make a decision. 980 00:50:47,800 --> 00:50:48,633 Be a man. 981 00:50:50,190 --> 00:50:54,883 Karla, my sister, who I love dearly, deserves it. 982 00:50:56,332 --> 00:50:57,332 You hear me? 983 00:50:59,672 --> 00:51:01,240 So do you. 984 00:51:01,240 --> 00:51:02,770 And don't you think it's better for your girls 985 00:51:02,770 --> 00:51:04,793 to see you happy and living your life? 986 00:51:06,070 --> 00:51:07,247 Come on. 987 00:51:07,247 --> 00:51:10,080 (water splashing) 988 00:51:13,296 --> 00:51:14,129 - Huzzah. 989 00:51:14,129 --> 00:51:15,784 (Clay laughing) 990 00:51:15,784 --> 00:51:18,820 - Oh this is perfect, ain't it? 991 00:51:18,820 --> 00:51:20,034 - Oh, oh yeah. 992 00:51:20,034 --> 00:51:22,184 - Come on, let's go, you gotta get in here. 993 00:51:23,200 --> 00:51:24,646 - Here I come. 994 00:51:24,646 --> 00:51:26,873 - [Clay] (laughing) Big buildup. 995 00:51:28,790 --> 00:51:30,930 - Oh, it is nice. 996 00:51:30,930 --> 00:51:32,280 - [Clay] It's not that bad. 997 00:51:34,720 --> 00:51:35,879 - There he is. - That-a-boy. 998 00:51:35,879 --> 00:51:36,996 - He made it. 999 00:51:36,996 --> 00:51:38,467 - All right, all right, so Jack. 1000 00:51:38,467 --> 00:51:39,300 - Yeah. 1001 00:51:39,300 --> 00:51:40,133 - Oh. 1002 00:51:40,133 --> 00:51:42,935 - When did you figure out you were gay? 1003 00:51:42,935 --> 00:51:43,885 - 'Bout a year ago. 1004 00:51:45,180 --> 00:51:46,013 - All right. 1005 00:51:47,100 --> 00:51:48,350 - When did you two start? 1006 00:51:49,204 --> 00:51:50,328 - [Rich] What? 1007 00:51:50,328 --> 00:51:52,580 - Seeing each other. 1008 00:51:52,580 --> 00:51:55,000 - I'm, I'm not gay. 1009 00:51:55,000 --> 00:51:55,867 - He's not gay. 1010 00:51:58,265 --> 00:51:59,098 - Oh. 1011 00:51:59,098 --> 00:52:00,143 - Yo dude, is that what you thought? 1012 00:52:00,143 --> 00:52:02,263 Where the fuck did you get that from? I'm not gay either. 1013 00:52:03,475 --> 00:52:05,698 I love it, where'd you get that from? 1014 00:52:05,698 --> 00:52:06,603 - He's not even my type. 1015 00:52:06,603 --> 00:52:08,471 - (laughing) I love that, man. 1016 00:52:08,471 --> 00:52:10,179 - Come here, I wanna see it. - No, don't, don't. 1017 00:52:10,179 --> 00:52:11,615 - [Rich] I wanna see it now. 1018 00:52:11,615 --> 00:52:13,477 BJ time, BJ time. 1019 00:52:13,477 --> 00:52:14,310 (Clay laughing) 1020 00:52:14,310 --> 00:52:15,480 Let me just touch it, nevermind, just, 1021 00:52:15,480 --> 00:52:16,313 I wanna see it. - I'm so ticklish. 1022 00:52:16,313 --> 00:52:17,146 I am so ticklish, don't. - I just wanna see, I know. 1023 00:52:17,146 --> 00:52:17,979 - [Clay] I'm gonna fucking piss myself. 1024 00:52:17,979 --> 00:52:18,812 - [Rich] No, no. 1025 00:52:21,090 --> 00:52:22,944 - [Jack] Greetings from Palm Springs. 1026 00:52:22,944 --> 00:52:26,030 - Oh, a little prick, just what I wanted. 1027 00:52:26,030 --> 00:52:27,380 - Hey, HR hears everything. 1028 00:52:36,900 --> 00:52:38,480 Hi Pete. 1029 00:52:38,480 --> 00:52:39,313 - Hey. 1030 00:52:40,520 --> 00:52:41,670 - Uh, hold on, hold on. 1031 00:52:42,600 --> 00:52:45,037 Kim, come in here, please. 1032 00:52:46,668 --> 00:52:47,501 - Yeah. 1033 00:52:47,501 --> 00:52:48,740 - [Jack] Can you get off early? 1034 00:52:48,740 --> 00:52:49,992 - Me? 1035 00:52:49,992 --> 00:52:51,090 - Huh-uh. 1036 00:52:51,090 --> 00:52:52,193 Uh, well? 1037 00:52:53,550 --> 00:52:54,433 - How early? 1038 00:52:59,750 --> 00:53:01,160 - [Jack] Around 4:30ish? 1039 00:53:01,160 --> 00:53:02,910 - You want me to send flowers to this guy? 1040 00:53:02,910 --> 00:53:03,743 - Yeah, me, yes. 1041 00:53:04,970 --> 00:53:07,020 Come on, I haven't seen you in two weeks. 1042 00:53:08,070 --> 00:53:09,560 - Fine. 1043 00:53:09,560 --> 00:53:11,683 - That-a-boy, uh, don't be late. 1044 00:53:17,000 --> 00:53:18,930 Yellow roses, by the way. 1045 00:53:22,020 --> 00:53:22,853 - Jack. 1046 00:53:28,214 --> 00:53:29,863 (sighing) I know. 1047 00:53:31,760 --> 00:53:35,563 I know who Pete Logsdon is, I saw you two. 1048 00:53:36,550 --> 00:53:38,563 Together, out, 1049 00:53:39,670 --> 00:53:42,873 at a bar, a gay bar. 1050 00:53:45,710 --> 00:53:46,563 Does Karla know? 1051 00:53:48,610 --> 00:53:49,860 - No. 1052 00:53:49,860 --> 00:53:50,890 - Are you sure? 1053 00:53:50,890 --> 00:53:52,520 'Cause women always know. 1054 00:53:52,520 --> 00:53:54,570 - Why does everyone keep telling me that? 1055 00:53:55,990 --> 00:53:59,930 Do you think that I'm a slime ball for having an affair 1056 00:53:59,930 --> 00:54:00,763 with a man? 1057 00:54:01,850 --> 00:54:03,513 - Not entirely, no. 1058 00:54:04,740 --> 00:54:06,250 - Would it be worse if it were a woman? 1059 00:54:06,250 --> 00:54:07,633 - Apples and oranges, Jack. 1060 00:54:09,170 --> 00:54:10,670 I need your credit card, please. 1061 00:54:10,670 --> 00:54:11,503 - Yeah. 1062 00:54:28,290 --> 00:54:31,730 Look, natural light. 1063 00:54:31,730 --> 00:54:32,655 - Jack. 1064 00:54:32,655 --> 00:54:33,905 - Ah-ah-ah, ah. 1065 00:54:35,550 --> 00:54:36,673 Champagne. 1066 00:54:40,470 --> 00:54:41,773 Happy anniversary. 1067 00:54:49,580 --> 00:54:53,890 Pete, I'm not a bad person. 1068 00:54:53,890 --> 00:54:54,723 - I know that. 1069 00:54:54,723 --> 00:54:57,283 - I don't think that you do, how could you? 1070 00:54:58,270 --> 00:55:02,113 All that you get of me is this guy who cheats on his wife. 1071 00:55:03,750 --> 00:55:07,773 Who lies to his friends and his kids. 1072 00:55:09,260 --> 00:55:10,093 That's not me. 1073 00:55:11,730 --> 00:55:16,033 I want you to get a chance to know me, the real me. 1074 00:55:17,640 --> 00:55:21,523 Pete, I love you, I do. 1075 00:55:26,160 --> 00:55:27,260 And I'm leaving Karla. 1076 00:55:42,508 --> 00:55:46,476 - A letter, you, you can't write a letter. 1077 00:55:46,476 --> 00:55:48,653 - That's just, that's just what I wanna say. 1078 00:55:49,740 --> 00:55:52,463 I'm going to talk to her, face to face. 1079 00:55:53,770 --> 00:55:55,838 I just needed to organize my thoughts. 1080 00:55:55,838 --> 00:55:58,669 - (chuckles) This is my fault, this is-- 1081 00:55:58,669 --> 00:55:59,800 - No, no, no, no, no, no, no. - All my fault. 1082 00:55:59,800 --> 00:56:02,243 - Don't be silly, don't be silly, it's not. 1083 00:56:02,243 --> 00:56:03,510 It's gonna be okay. 1084 00:56:03,510 --> 00:56:07,683 - Jack, I met someone. 1085 00:56:11,420 --> 00:56:12,253 - What? 1086 00:56:15,060 --> 00:56:16,810 - I met someone and I'm seeing him. 1087 00:56:17,900 --> 00:56:22,900 It's not serious, yet, but it's going to be. 1088 00:56:23,070 --> 00:56:25,393 Or, it can be. 1089 00:56:28,890 --> 00:56:29,723 I want it to be. 1090 00:56:30,611 --> 00:56:33,694 (gentle piano music) 1091 00:56:35,036 --> 00:56:40,036 ♪ Every time we say goodbye ♪ 1092 00:56:41,108 --> 00:56:46,108 ♪ I die a little ♪ 1093 00:56:49,681 --> 00:56:54,681 ♪ Every time we say goodbye ♪ 1094 00:56:55,015 --> 00:57:00,015 ♪ I wonder why, a little ♪ 1095 00:57:04,526 --> 00:57:08,135 ♪ Why the gods above me ♪ 1096 00:57:08,135 --> 00:57:10,554 (crying) 1097 00:57:10,554 --> 00:57:15,554 ♪ Who must be in the know ♪ 1098 00:57:18,258 --> 00:57:23,258 ♪ Think so little of me ♪ 1099 00:57:24,751 --> 00:57:28,001 ♪ They allow you to go ♪ 1100 00:57:35,157 --> 00:57:37,973 - The decision was as much yours as his. 1101 00:57:40,670 --> 00:57:43,373 You could've stayed, Jack, you could've fought him, 1102 00:57:44,320 --> 00:57:45,970 if that's what you really wanted. 1103 00:57:51,074 --> 00:57:52,350 - Are you saying I'm a coward? 1104 00:57:52,350 --> 00:57:54,850 - No, no, I'm not here to judge you, Jack. 1105 00:57:54,850 --> 00:57:59,120 You had a chance, and you didn't take it. 1106 00:57:59,120 --> 00:58:01,550 I mean, if you really wanted out of your marriage, 1107 00:58:01,550 --> 00:58:04,250 if you wanted out of that life, such as it was, 1108 00:58:04,250 --> 00:58:07,393 that was a jumping point, but you didn't jump. 1109 00:58:08,780 --> 00:58:12,193 - I had a chance, I didn't take it. 1110 00:58:14,372 --> 00:58:16,539 ♪ Goodbye ♪ 1111 00:58:17,690 --> 00:58:19,623 - I decided at a very early stage 1112 00:58:19,623 --> 00:58:22,680 that we were going to do Christmas at least once 1113 00:58:22,680 --> 00:58:24,910 on the East coast, bitter cold, bitter cold. 1114 00:58:24,910 --> 00:58:26,560 But of course, that only means that we had to have 1115 00:58:26,560 --> 00:58:27,637 a Christmas tree, right? 1116 00:58:27,637 --> 00:58:29,810 You know, you can't have a real family Christmas 1117 00:58:29,810 --> 00:58:31,150 without a Christmas tree, of course. 1118 00:58:31,150 --> 00:58:34,890 So imagine it, my mom, fur coat, drunk to the tilt, 1119 00:58:34,890 --> 00:58:36,310 we now know why. (group laughing) 1120 00:58:36,310 --> 00:58:38,800 Dad's there bitching the entire time, 1121 00:58:38,800 --> 00:58:40,700 but we get the real tree and we get it inside 1122 00:58:40,700 --> 00:58:43,000 and we're happy, and we do what we can with decorating. 1123 00:58:43,000 --> 00:58:45,150 It was our one and only, not a lot of experience 1124 00:58:45,150 --> 00:58:46,190 in that market. 1125 00:58:46,190 --> 00:58:47,810 And it's Christmas eve and we realize 1126 00:58:47,810 --> 00:58:48,950 it doesn't have a star. 1127 00:58:48,950 --> 00:58:51,360 So I tell my dad, "We need a star on the Christmas tree." 1128 00:58:51,360 --> 00:58:53,886 He says, "Star, you're lucky we got the fucker in here." 1129 00:58:53,886 --> 00:58:56,550 (group laughing) 1130 00:58:56,550 --> 00:58:58,730 So, you can imagine how that Christmas went. 1131 00:58:58,730 --> 00:59:02,213 First, last, and only East coast Christmas for us. 1132 00:59:05,150 --> 00:59:06,383 Come on, we're going. 1133 00:59:08,100 --> 00:59:09,990 - Why don't we have any black friends? 1134 00:59:09,990 --> 00:59:13,423 Why don't I have any black friends? 1135 00:59:14,630 --> 00:59:17,540 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1136 00:59:17,540 --> 00:59:18,373 Come here. 1137 00:59:20,390 --> 00:59:21,970 Why do you put up with me? 1138 00:59:21,970 --> 00:59:23,070 - Because you're mine. 1139 00:59:24,560 --> 00:59:26,100 Doesn't mean I don't wanna throw you down those stairs 1140 00:59:26,100 --> 00:59:27,050 every now and then. 1141 00:59:28,025 --> 00:59:30,580 (John laughing) 1142 00:59:30,580 --> 00:59:35,170 - Excuse me, Mrs. Armitage, can we smoke in here? 1143 00:59:35,170 --> 00:59:37,070 - That's not funny, and no you cannot. 1144 00:59:38,420 --> 00:59:39,943 - Someone's in a mood. 1145 00:59:43,920 --> 00:59:46,203 - What do people say about me and John? 1146 00:59:49,960 --> 00:59:53,195 - All right, they hate you. 1147 00:59:53,195 --> 00:59:54,900 (both laughing) 1148 00:59:54,900 --> 00:59:58,200 Come on, Pete, what's not to hate? 1149 00:59:58,200 --> 00:59:59,663 You're perfect, you both are. 1150 00:59:59,663 --> 01:00:02,343 I mean, look at that ass, perfect. 1151 01:00:03,370 --> 01:00:06,200 You have the perfect apartment in the perfect neighborhood. 1152 01:00:06,200 --> 01:00:07,305 You're interracial. 1153 01:00:07,305 --> 01:00:09,050 - Sh. 1154 01:00:09,050 --> 01:00:11,583 - Perfect, and politically correct. 1155 01:00:12,520 --> 01:00:16,960 And the real tragedy is, even with all of this, 1156 01:00:16,960 --> 01:00:18,330 you're still not happy, are you? 1157 01:00:18,330 --> 01:00:20,180 - What makes you think I'm not happy? 1158 01:00:21,690 --> 01:00:23,750 - If you were, you wouldn't give a shit 1159 01:00:23,750 --> 01:00:25,363 about what any of us think. 1160 01:00:28,910 --> 01:00:29,833 You asked. 1161 01:00:35,291 --> 01:00:39,181 ♪ That you exist ♪ 1162 01:00:39,181 --> 01:00:42,903 ♪ For what it's worth ♪ 1163 01:00:42,903 --> 01:00:47,903 ♪ Is proof of the divine on Earth ♪ 1164 01:00:49,820 --> 01:00:53,820 ♪ You're the only heaven I need ♪ 1165 01:01:05,845 --> 01:01:08,690 ♪ The future laughs ♪ 1166 01:01:08,690 --> 01:01:13,360 ♪ The lure somehow ♪ 1167 01:01:13,360 --> 01:01:18,360 ♪ Of loving in the here and now ♪ 1168 01:01:19,669 --> 01:01:23,669 ♪ You're the only heaven I need ♪ 1169 01:01:28,182 --> 01:01:31,099 (light jazz music) 1170 01:01:36,419 --> 01:01:41,419 ♪ Love's a light that glows in one ♪ 1171 01:01:42,914 --> 01:01:47,914 ♪ And you've resurrected mine ♪ 1172 01:01:50,990 --> 01:01:55,990 ♪ Baby you're my chosen one ♪ 1173 01:01:56,554 --> 01:02:00,637 ♪ And I confess, I've wanted the ♪ 1174 01:02:04,640 --> 01:02:05,533 - Christopher. 1175 01:02:07,430 --> 01:02:09,110 Why are you here? 1176 01:02:09,110 --> 01:02:11,253 - I do Pamela's hair, remember? 1177 01:02:13,680 --> 01:02:14,513 - Looks great. 1178 01:02:15,700 --> 01:02:16,533 - Thank you. 1179 01:02:17,890 --> 01:02:18,723 So, 1180 01:02:21,270 --> 01:02:22,320 where's your husband? 1181 01:02:25,090 --> 01:02:27,490 - If you mean John, he was called away by his mommy 1182 01:02:27,490 --> 01:02:29,520 for some family business this morning, 1183 01:02:29,520 --> 01:02:33,690 but we're not, we're not married. 1184 01:02:33,690 --> 01:02:34,733 - And why's that? 1185 01:02:35,820 --> 01:02:37,423 - I don't see why we need to be. 1186 01:02:40,950 --> 01:02:42,800 He did ask me. 1187 01:02:42,800 --> 01:02:44,020 - Did he? 1188 01:02:44,020 --> 01:02:48,010 - Yeah, last night, at the rehearsal dinner 1189 01:02:48,010 --> 01:02:49,410 in front of my whole family. 1190 01:02:50,340 --> 01:02:51,563 - On his knees, I bet. 1191 01:02:52,570 --> 01:02:54,900 Congratulations. (chuckling) 1192 01:02:54,900 --> 01:02:55,733 - Fuck you. 1193 01:02:57,256 --> 01:02:58,878 (Christopher chuckles) 1194 01:02:58,878 --> 01:03:00,360 I don't see why we need to get married. 1195 01:03:00,360 --> 01:03:02,910 Why do we have to do everything the way they do it? 1196 01:03:03,760 --> 01:03:05,753 - No, we don't, we uh, 1197 01:03:06,940 --> 01:03:08,593 we make our own rules, Pete. 1198 01:03:10,390 --> 01:03:12,610 - You're touching my dick. 1199 01:03:12,610 --> 01:03:16,593 - I am, and I'm just making a point. 1200 01:03:18,105 --> 01:03:23,105 (people chattering) (jazz music in background) 1201 01:03:27,327 --> 01:03:28,693 - The requirements. - Hello 1202 01:03:28,693 --> 01:03:29,864 How are you? 1203 01:03:29,864 --> 01:03:30,697 Mm, mwha. 1204 01:03:32,084 --> 01:03:33,056 - Hello. 1205 01:03:33,056 --> 01:03:34,141 - Hi. - Hi. 1206 01:03:34,141 --> 01:03:35,256 How are you? 1207 01:03:35,256 --> 01:03:36,720 - I'm good, how are you? 1208 01:03:36,720 --> 01:03:39,639 - I'm wonderful, thank you, you look wonderful. 1209 01:03:39,639 --> 01:03:42,222 (Pete sighing) 1210 01:03:53,207 --> 01:03:54,693 - Get the fuck outta here. 1211 01:03:56,530 --> 01:03:57,363 - No. 1212 01:04:04,520 --> 01:04:05,830 - Then I'll go. 1213 01:04:05,830 --> 01:04:07,130 - You're gonna stay, Pete. 1214 01:04:10,500 --> 01:04:11,333 Come on. - Stop, what the fuck? 1215 01:04:11,333 --> 01:04:12,750 - No, come on, Pete. 1216 01:04:12,750 --> 01:04:14,000 - Cut it out. - Come on. 1217 01:04:18,710 --> 01:04:21,347 Come on, Pete, what? - Christopher. 1218 01:04:22,789 --> 01:04:23,883 - What? 1219 01:04:23,883 --> 01:04:24,716 - Stop. 1220 01:04:26,103 --> 01:04:27,853 - I don't wanna stop. 1221 01:04:32,320 --> 01:04:33,403 Pete, please. 1222 01:04:34,249 --> 01:04:35,916 What, come on, Pete. 1223 01:04:38,186 --> 01:04:39,019 (Pete grunting) 1224 01:04:39,019 --> 01:04:40,417 - Oh! 1225 01:04:40,417 --> 01:04:42,584 - Was that the first time? 1226 01:04:46,867 --> 01:04:50,063 Why do you get caught up in all this fly-by-night shit? 1227 01:04:52,860 --> 01:04:55,913 It's not love, it's chaos. 1228 01:05:00,500 --> 01:05:01,900 Why can't you just be happy? 1229 01:05:13,570 --> 01:05:15,840 - If Bruce comes tonight, which he probably will, 1230 01:05:15,840 --> 01:05:18,840 please don't get into it with him, 1231 01:05:18,840 --> 01:05:21,360 especially if he brings the new guy. 1232 01:05:21,360 --> 01:05:23,293 Oh, what's his face? 1233 01:05:24,500 --> 01:05:25,703 I know I know his name. 1234 01:05:27,040 --> 01:05:28,590 Nevermind. 1235 01:05:28,590 --> 01:05:31,779 But, supposedly he's been with this guy 1236 01:05:31,779 --> 01:05:34,433 a little bit before him and Patrick were over. 1237 01:05:35,580 --> 01:05:39,890 Michael Smith said we all met him that weekend in Rehoboth. 1238 01:05:39,890 --> 01:05:41,620 Do you remember that? 1239 01:05:41,620 --> 01:05:42,453 I didn't. 1240 01:05:46,290 --> 01:05:47,473 I asked you a question. 1241 01:05:48,920 --> 01:05:50,433 - Why are we discussing this? 1242 01:05:51,430 --> 01:05:53,345 - Why not, it's just news. 1243 01:05:53,345 --> 01:05:54,595 - No, it's not. 1244 01:05:55,890 --> 01:05:57,590 - Are you gonna get ready tonight? 1245 01:05:59,000 --> 01:06:00,350 - I don't think I wanna go. 1246 01:06:01,284 --> 01:06:04,283 - Fine, you cancel, he's your friend. 1247 01:06:05,270 --> 01:06:06,770 - I thought he was our friend. 1248 01:06:08,190 --> 01:06:09,363 - Whatever, I'll do it. 1249 01:06:10,920 --> 01:06:12,503 - No, wait. 1250 01:06:15,132 --> 01:06:17,033 (sighing) I'll get dressed. 1251 01:06:18,029 --> 01:06:21,279 (gentle, somber music) 1252 01:06:28,113 --> 01:06:31,100 - Well hello, fancy seeing you here. 1253 01:06:31,100 --> 01:06:31,933 - Hi. 1254 01:06:33,451 --> 01:06:34,860 - I'm David. 1255 01:06:34,860 --> 01:06:35,693 - Jack. 1256 01:06:35,693 --> 01:06:37,833 - Yeah, I, I remember. 1257 01:06:37,833 --> 01:06:40,030 How, how have you been? 1258 01:06:40,030 --> 01:06:41,630 - Fine, uh, would you excuse me? 1259 01:06:45,058 --> 01:06:46,058 - What just? 1260 01:06:48,650 --> 01:06:50,950 Oh, fucking finally. 1261 01:06:50,950 --> 01:06:52,397 - [John] This one wanted to stay home. 1262 01:06:52,397 --> 01:06:53,783 - Oh, my gosh. 1263 01:06:53,783 --> 01:06:54,940 (David and Pete laughing) 1264 01:06:54,940 --> 01:06:59,390 Oh my god, you reek, you've got pot, I need some. 1265 01:06:59,390 --> 01:07:00,410 Where is it? 1266 01:07:00,410 --> 01:07:02,860 All these rich people make me nervous, sorry, 1267 01:07:02,860 --> 01:07:05,210 but I'm about to jump outta my skin. 1268 01:07:05,210 --> 01:07:06,320 Do you have any? 1269 01:07:06,320 --> 01:07:07,410 - John does. 1270 01:07:07,410 --> 01:07:09,812 - Please sir, can we, now? 1271 01:07:09,812 --> 01:07:10,645 - (laughing) Okay, fine. 1272 01:07:10,645 --> 01:07:11,478 - Thank you. 1273 01:07:11,478 --> 01:07:12,311 - Babe, do you wanna? 1274 01:07:12,311 --> 01:07:14,020 - Oh no, I'm gonna stay and look at the art. 1275 01:07:14,020 --> 01:07:15,445 Congratulations on your new show. 1276 01:07:15,445 --> 01:07:17,012 - Thank you. - Your first show. 1277 01:07:17,012 --> 01:07:19,762 (David laughing) 1278 01:07:23,723 --> 01:07:27,154 ♪ From being close together ♪ 1279 01:07:27,154 --> 01:07:32,154 ♪ From the start ♪ 1280 01:07:33,708 --> 01:07:38,393 ♪ We tried to talk it over ♪ 1281 01:07:38,393 --> 01:07:40,530 ♪ But the words ♪ 1282 01:07:40,530 --> 01:07:41,880 - It's beautiful, isn't it? 1283 01:07:43,500 --> 01:07:45,860 - It's like looking into her soul. 1284 01:07:45,860 --> 01:07:49,710 - That's what my husband said, this is his favorite piece. 1285 01:07:49,710 --> 01:07:50,633 Do you know David? 1286 01:07:51,850 --> 01:07:52,750 - Your husband? 1287 01:07:52,750 --> 01:07:55,320 - No, I'm sorry, the artist. 1288 01:07:55,320 --> 01:07:57,850 - Oh yes, David of course, yes, yes, we're friends. 1289 01:07:57,850 --> 01:07:59,810 David yes, yes, yes. 1290 01:07:59,810 --> 01:08:02,490 - Well I run the gallery, Karla. 1291 01:08:02,490 --> 01:08:04,850 - Oh, I'm just getting over a flu, and you are-- 1292 01:08:04,850 --> 01:08:07,640 - Oh, yes, I am. (laughing) 1293 01:08:07,640 --> 01:08:08,930 - Pete Logsdon, nice to meet you. 1294 01:08:08,930 --> 01:08:09,880 - Nice to meet you. 1295 01:08:10,830 --> 01:08:12,103 - How much is this one? 1296 01:08:12,103 --> 01:08:14,620 - 4.500, but if you're a friend of David's 1297 01:08:14,620 --> 01:08:16,370 I'm sure we can come down. 1298 01:08:16,370 --> 01:08:17,203 - Hey. 1299 01:08:18,450 --> 01:08:20,820 - John, this is Karla, Karla, John. 1300 01:08:20,820 --> 01:08:21,653 It's her gallery. 1301 01:08:21,653 --> 01:08:22,883 - Hi, nice to meet you. - Hi, nice to meet you. 1302 01:08:22,883 --> 01:08:24,424 - So what do you think? 1303 01:08:24,424 --> 01:08:25,257 - About? 1304 01:08:27,440 --> 01:08:29,253 How much do you like it? 1305 01:08:31,847 --> 01:08:33,660 - $4.500 worth. 1306 01:08:33,660 --> 01:08:35,120 - [John] For one of David's pieces? 1307 01:08:35,120 --> 01:08:37,020 - It's beautiful, look at that detail. 1308 01:08:38,310 --> 01:08:39,550 It's fresh and lovely. - John, 1309 01:08:39,550 --> 01:08:40,867 this is my husband. 1310 01:08:40,867 --> 01:08:41,870 - Ah, Jack Dickinson. 1311 01:08:41,870 --> 01:08:42,770 - John Armitage. 1312 01:08:42,770 --> 01:08:43,990 - [Karla] And this is his partner. 1313 01:08:43,990 --> 01:08:44,823 - [John] Fiance. 1314 01:08:44,823 --> 01:08:47,210 - Oh, fiance, Pete. 1315 01:08:47,210 --> 01:08:49,960 Pete is thinking about taking your favorite piece home. 1316 01:08:52,160 --> 01:08:52,993 - Really? 1317 01:08:57,130 --> 01:08:57,963 - So. 1318 01:08:57,963 --> 01:08:59,093 - So buttons. 1319 01:09:00,120 --> 01:09:01,180 - Karla. - Yes? 1320 01:09:01,180 --> 01:09:02,320 - [Woman] Can I see you just a second? 1321 01:09:02,320 --> 01:09:03,500 - Oh yeah, excuse me just a second, 1322 01:09:03,500 --> 01:09:04,730 I'll be right back, enjoy. 1323 01:09:04,730 --> 01:09:05,573 - Mm, mm-hmm. 1324 01:09:09,710 --> 01:09:11,400 - Would you get me a glass of wine, please? 1325 01:09:11,400 --> 01:09:12,233 Oh, thank you. 1326 01:09:14,260 --> 01:09:16,660 - And, don't say yes to anything while I'm gone. 1327 01:09:17,641 --> 01:09:20,641 (smooth jazz music) 1328 01:09:28,290 --> 01:09:29,123 - How are you? 1329 01:09:31,720 --> 01:09:34,323 - Incredibly uncomfortable, you? 1330 01:09:35,260 --> 01:09:36,093 - Same. 1331 01:09:38,275 --> 01:09:39,851 (Pete sighing) 1332 01:09:39,851 --> 01:09:40,880 - You look-- 1333 01:09:40,880 --> 01:09:42,077 - Yeah, so do you. 1334 01:09:44,880 --> 01:09:46,843 - He's quite handsome. 1335 01:09:52,180 --> 01:09:53,013 - I'm sorry. 1336 01:09:54,490 --> 01:09:55,323 - It's okay. 1337 01:09:56,380 --> 01:09:58,147 - I'm sorry about a lotta things, you know, 1338 01:09:58,147 --> 01:10:03,113 the way I handled it, you, us. 1339 01:10:06,520 --> 01:10:08,083 I've been meaning to call, I just-- 1340 01:10:08,083 --> 01:10:09,210 - I wish you had. 1341 01:10:13,870 --> 01:10:14,713 I miss you. 1342 01:10:21,110 --> 01:10:23,140 Do you think we could uh-- 1343 01:10:23,140 --> 01:10:24,307 - No, no, no, no, no, no, no, no. 1344 01:10:24,307 --> 01:10:26,910 I'm with John, we live together, I'm engaged. 1345 01:10:26,910 --> 01:10:27,820 It's a bad idea. 1346 01:10:27,820 --> 01:10:30,493 - I was just gonna say have lunch. 1347 01:10:33,030 --> 01:10:34,483 - That's how it starts, right? 1348 01:10:37,450 --> 01:10:38,283 Bye, Jack. 1349 01:10:40,610 --> 01:10:42,437 - Gross, when? 1350 01:10:42,437 --> 01:10:45,670 - John, can we head out? 1351 01:10:45,670 --> 01:10:46,940 - Uh, this morning. 1352 01:10:46,940 --> 01:10:47,773 - What? 1353 01:10:47,773 --> 01:10:49,823 - They found Chris Randolph this morning. 1354 01:10:52,300 --> 01:10:53,930 - He yeah, overdosed. 1355 01:10:53,930 --> 01:10:55,470 - What? 1356 01:10:55,470 --> 01:10:58,750 - Tina will take you down, child, it is messy, messy. 1357 01:10:58,750 --> 01:11:00,930 - Well you seem to know an awfully lot about him. 1358 01:11:00,930 --> 01:11:01,980 Did you two? 1359 01:11:01,980 --> 01:11:04,310 - Uck, not me. 1360 01:11:04,310 --> 01:11:05,143 - What? 1361 01:11:05,143 --> 01:11:05,976 - David. 1362 01:11:05,976 --> 01:11:06,809 - Peter. - What? 1363 01:11:06,809 --> 01:11:07,642 - When? - Never. 1364 01:11:07,642 --> 01:11:08,475 - Oh my god. 1365 01:11:08,475 --> 01:11:09,308 - [Pete And John] What? 1366 01:11:09,308 --> 01:11:10,141 - Guess who's here. 1367 01:11:10,141 --> 01:11:11,210 - Who? - I know. 1368 01:11:11,210 --> 01:11:12,043 - Who? 1369 01:11:12,043 --> 01:11:13,460 - Nevermind, bye. 1370 01:11:13,460 --> 01:11:15,800 David is just, wow. 1371 01:11:15,800 --> 01:11:17,473 - I wasn't-- 1372 01:11:17,473 --> 01:11:18,833 - I guess we're leaving. 1373 01:11:21,280 --> 01:11:22,133 - Bye. 1374 01:11:25,010 --> 01:11:26,897 - Hey mama, am I rich yet? 1375 01:11:26,897 --> 01:11:29,174 (David and Karla chuckling) 1376 01:11:29,174 --> 01:11:31,328 - Well, I think I just sold another one for you. 1377 01:11:31,328 --> 01:11:34,160 - Oh, all right. - Mm-hmm. 1378 01:11:34,160 --> 01:11:35,393 - Mwha, that's awesome. 1379 01:11:36,350 --> 01:11:37,954 To who? 1380 01:11:37,954 --> 01:11:39,670 - Whom. 1381 01:11:39,670 --> 01:11:41,490 - Yes, whom. - Whom. 1382 01:11:41,490 --> 01:11:42,740 Pete Logsdon. 1383 01:11:42,740 --> 01:11:43,690 - Oh, no. 1384 01:11:43,690 --> 01:11:44,523 - Yeah. 1385 01:11:44,523 --> 01:11:46,310 - No, Karla, he left. 1386 01:11:46,310 --> 01:11:47,360 - Oh, shit. 1387 01:11:47,360 --> 01:11:49,560 - That's all right, I'll call him. 1388 01:11:49,560 --> 01:11:50,393 (Karla sighing) 1389 01:11:50,393 --> 01:11:52,260 I have to anyway, he wasn't having a good night. 1390 01:11:52,260 --> 01:11:54,920 - Oh. - Plus he looks like shit. 1391 01:11:54,920 --> 01:11:57,400 He left because he ran into some ex-trick. 1392 01:11:57,400 --> 01:12:01,153 Well not really trick, boyfriend with a lotta baggage. 1393 01:12:02,488 --> 01:12:03,630 (sighing) They were together for what, 1394 01:12:03,630 --> 01:12:04,950 like a year and some change, 1395 01:12:04,950 --> 01:12:07,465 which is like 10 years to the gays. 1396 01:12:07,465 --> 01:12:08,550 (Karla laughing) 1397 01:12:08,550 --> 01:12:11,110 And I'm sure they ran into each other, 1398 01:12:11,110 --> 01:12:13,950 I'm sure about Pete, and I'm sure he was trying to avoid 1399 01:12:13,950 --> 01:12:18,000 any sort of conflict with the ex and the current, 1400 01:12:18,000 --> 01:12:21,110 who is smokin' hot, by the way, 1401 01:12:21,110 --> 01:12:22,590 with control issues. 1402 01:12:22,590 --> 01:12:23,423 - Uh-huh. 1403 01:12:25,280 --> 01:12:30,280 - I think the uh, ex is probably worse though, he's married, 1404 01:12:31,850 --> 01:12:35,609 to a woman, with a vagina. 1405 01:12:35,609 --> 01:12:36,630 (Karla laughing) 1406 01:12:36,630 --> 01:12:39,803 I know, people have told me about that crazy stuff. 1407 01:12:39,803 --> 01:12:41,639 I don't even know what that is. 1408 01:12:41,639 --> 01:12:42,540 - What is wrong with you? - But they're, 1409 01:12:42,540 --> 01:12:43,487 they're frightening. 1410 01:12:43,487 --> 01:12:45,480 (David and Karla laughing) 1411 01:12:45,480 --> 01:12:47,256 Oh, there's married guy now. 1412 01:12:47,256 --> 01:12:48,089 - Where? 1413 01:12:48,089 --> 01:12:49,920 - Oh, okay, you want drama? 1414 01:12:49,920 --> 01:12:51,023 - Yes, I do. - Okay. 1415 01:12:51,023 --> 01:12:53,049 - I may need a little drama. - Stay, stay there then. 1416 01:12:53,049 --> 01:12:54,301 - Okay, okay, okay, we'll don't-- 1417 01:12:54,301 --> 01:12:56,634 - I won't be surprised. - Oh. 1418 01:12:58,258 --> 01:13:01,841 (slow, somber piano music) 1419 01:13:36,678 --> 01:13:39,054 (Karla sighs) 1420 01:13:39,054 --> 01:13:42,637 (slow, somber piano music) 1421 01:14:05,775 --> 01:14:07,442 - What is it, honey? 1422 01:14:09,583 --> 01:14:10,890 What the hell? 1423 01:14:10,890 --> 01:14:11,723 What, stop. 1424 01:14:13,070 --> 01:14:13,903 Stop. 1425 01:14:15,130 --> 01:14:16,276 - Fuck. 1426 01:14:16,276 --> 01:14:19,530 (Jack breathing heavily) 1427 01:14:19,530 --> 01:14:24,283 I'm sorry, I just, I, I, I had to. 1428 01:14:28,310 --> 01:14:31,110 I need to ask you something and it's very, very important 1429 01:14:31,110 --> 01:14:32,460 that you tell me the truth. 1430 01:14:36,110 --> 01:14:36,943 - Okay. 1431 01:14:39,590 --> 01:14:40,423 No more hitting. 1432 01:14:43,780 --> 01:14:48,780 - I heard (laughing), this is, this is almost funny. 1433 01:14:50,574 --> 01:14:52,863 I, I heard you're having an affair. 1434 01:14:55,360 --> 01:14:59,253 Or had one, with a man. 1435 01:15:05,090 --> 01:15:05,923 - Karla. 1436 01:15:07,490 --> 01:15:09,290 - I shouldn't, I shouldn't a hit ya. 1437 01:15:10,320 --> 01:15:11,532 - No, Karla. 1438 01:15:11,532 --> 01:15:14,990 - No, no, I don't wanna hear this. 1439 01:15:14,990 --> 01:15:17,280 Just shut up, just shut up. (crying) 1440 01:15:17,280 --> 01:15:20,150 Oh my god, I need to think. 1441 01:15:20,150 --> 01:15:22,473 I gotta think, I need, oh, I, 1442 01:15:24,003 --> 01:15:25,733 I need, I need to think, I can't think. 1443 01:15:27,989 --> 01:15:32,989 I need to think. (crying) 1444 01:15:34,901 --> 01:15:37,067 (Karla yelling) 1445 01:15:37,067 --> 01:15:40,567 (Karla breathing heavily) 1446 01:15:45,392 --> 01:15:47,220 Were you safe, did you use condoms? 1447 01:15:47,220 --> 01:15:48,234 - For god sakes. 1448 01:15:48,234 --> 01:15:49,140 - Answer me! 1449 01:15:49,140 --> 01:15:50,100 - Yes, always. 1450 01:15:50,100 --> 01:15:50,937 - Thank you. 1451 01:15:50,937 --> 01:15:52,393 - It was just Pete. 1452 01:15:55,410 --> 01:15:57,367 It was only a year, I promise you. 1453 01:15:59,369 --> 01:16:00,663 - Did you love him, Pete? 1454 01:16:05,191 --> 01:16:08,503 - (sniffling) Yes. 1455 01:16:14,320 --> 01:16:15,153 - Oh. 1456 01:16:16,490 --> 01:16:17,323 Well. 1457 01:16:20,350 --> 01:16:23,260 All these months, I mean, I knew something. 1458 01:16:23,260 --> 01:16:26,123 I just, I, I, I really thought it was a woman. 1459 01:16:27,040 --> 01:16:27,940 - [Jack] You knew? 1460 01:16:29,440 --> 01:16:31,113 - I'm not stupid, Jack. 1461 01:16:33,288 --> 01:16:36,140 (laughing) 1462 01:16:36,140 --> 01:16:37,746 - Why didn't you say anything? 1463 01:16:37,746 --> 01:16:42,443 - (laughing) You came home, every night! 1464 01:16:44,199 --> 01:16:48,700 (laughing) I should've known, I, I, I should've known 1465 01:16:48,700 --> 01:16:49,533 it was gonna. 1466 01:16:51,160 --> 01:16:55,860 Miles told me about you two in school. 1467 01:16:55,860 --> 01:16:58,363 Little more than a kiss, wasn't it, Jack? 1468 01:17:01,361 --> 01:17:02,410 - When? 1469 01:17:02,410 --> 01:17:06,133 - I don't know, sophomore year, I think. 1470 01:17:08,450 --> 01:17:10,720 - So you knew before we were married. 1471 01:17:10,720 --> 01:17:11,573 - Way before. 1472 01:17:12,830 --> 01:17:13,663 What? 1473 01:17:15,450 --> 01:17:16,773 I thought you knew I knew. 1474 01:17:18,540 --> 01:17:20,940 - Do you know how long I've struggled with this? 1475 01:17:22,320 --> 01:17:25,390 Do you have any idea, any idea what it's like 1476 01:17:25,390 --> 01:17:26,743 to struggle with this? 1477 01:17:28,980 --> 01:17:33,180 Why did you not ever think to help me? 1478 01:17:33,180 --> 01:17:34,013 - Help you? 1479 01:17:35,620 --> 01:17:36,693 I married you! 1480 01:17:37,823 --> 01:17:39,413 I have your fucking children! 1481 01:17:42,891 --> 01:17:44,560 (Karla gasping in pain) 1482 01:17:44,560 --> 01:17:45,870 - What? 1483 01:17:45,870 --> 01:17:47,823 - No, it, it kicked, that's all. 1484 01:17:49,199 --> 01:17:51,873 Oh fuck, it has, it has my temper. 1485 01:17:53,470 --> 01:17:56,333 - The baby, we're having a baby. 1486 01:17:59,470 --> 01:18:00,303 And then. 1487 01:18:11,070 --> 01:18:16,070 - We'll raise him, we'll love him, and we go on. 1488 01:18:20,164 --> 01:18:23,081 (jewelry clinking) 1489 01:18:24,848 --> 01:18:26,348 What do you think? 1490 01:18:30,579 --> 01:18:31,909 - I love you. 1491 01:18:31,909 --> 01:18:34,492 (gentle music) 1492 01:18:36,852 --> 01:18:37,769 I gotta go. 1493 01:18:39,571 --> 01:18:40,729 - Jack. 1494 01:18:40,729 --> 01:18:41,671 (door clicking shut) 1495 01:18:41,671 --> 01:18:42,504 Jack! 1496 01:18:43,490 --> 01:18:46,073 (gentle music) 1497 01:18:48,609 --> 01:18:51,276 (Karla sobbing) 1498 01:18:57,072 --> 01:19:00,822 (gentle, somber piano music) 1499 01:19:13,633 --> 01:19:16,040 - Can you sign those, so we can get outta here. 1500 01:19:19,896 --> 01:19:20,729 (door clicking shut) 1501 01:19:20,729 --> 01:19:23,812 (footsteps clicking) 1502 01:19:31,098 --> 01:19:33,265 Here's to your first time. 1503 01:19:34,690 --> 01:19:39,163 Trust me, it never gets easier, just more expensive. 1504 01:19:42,294 --> 01:19:44,144 - Well I'm not getting married again. 1505 01:19:46,260 --> 01:19:47,373 - Oh, you never know. 1506 01:19:49,830 --> 01:19:50,923 It's legal now. 1507 01:19:55,312 --> 01:19:58,903 (laughing) Don't look at me like that, I'm on your side. 1508 01:20:00,160 --> 01:20:01,883 Marriage equality, fuck yeah. 1509 01:20:13,916 --> 01:20:15,916 (sighs) 1510 01:20:18,670 --> 01:20:23,670 - Hot towels, too, classy dude, Pete. 1511 01:20:26,550 --> 01:20:28,660 Where you want this? 1512 01:20:28,660 --> 01:20:31,003 - On the floor, I'm gonna do laundry. 1513 01:20:32,310 --> 01:20:34,273 - [Man In Bed] Gotta clean up the evidence? 1514 01:20:35,830 --> 01:20:38,900 - No, just doing laundry. 1515 01:20:38,900 --> 01:20:41,523 - Uh-huh, this a big-ass loft. 1516 01:20:43,250 --> 01:20:45,293 About twice the size of your old place. 1517 01:20:46,150 --> 01:20:46,983 - At least. 1518 01:20:47,930 --> 01:20:49,230 - You like living up here? 1519 01:20:51,080 --> 01:20:52,593 - Yes. 1520 01:20:52,593 --> 01:20:54,423 - [Man On Bed] It's so white though. 1521 01:20:55,550 --> 01:20:56,383 - What does that mean? 1522 01:20:56,383 --> 01:20:59,383 - You know, across from Liberty Hall and shit. 1523 01:21:00,620 --> 01:21:03,110 - There's an African-American exhibit right down the street 1524 01:21:03,110 --> 01:21:03,943 on the corner-- - You sound white 1525 01:21:03,943 --> 01:21:06,343 when you say African American. 1526 01:21:09,160 --> 01:21:10,503 Why'd you call me, Pete? 1527 01:21:14,290 --> 01:21:17,683 It's been three years, thought you were married. 1528 01:21:19,040 --> 01:21:21,683 - Not yet, June. 1529 01:21:26,260 --> 01:21:28,670 - I wanted to date you back then. 1530 01:21:28,670 --> 01:21:30,663 - I-- - Couldn't date a black dude? 1531 01:21:32,470 --> 01:21:33,900 - That's not true at all. 1532 01:21:33,900 --> 01:21:37,290 - I didn't say "fuck," I said "date." 1533 01:21:37,290 --> 01:21:39,913 Get to know, settle down with. 1534 01:21:40,978 --> 01:21:43,053 (scoffs) Nevermind. 1535 01:21:45,350 --> 01:21:46,550 You wanna do this again? 1536 01:21:49,460 --> 01:21:50,980 - Yes. 1537 01:21:50,980 --> 01:21:55,293 - I would, probably, maybe. 1538 01:21:57,770 --> 01:21:59,170 - Don't forget your sweater. 1539 01:22:00,809 --> 01:22:03,559 (sirens blaring) 1540 01:22:14,733 --> 01:22:16,566 What you covering for? 1541 01:22:24,510 --> 01:22:27,310 - I wouldn't bother, they're just gonna go in the trash. 1542 01:22:38,382 --> 01:22:39,750 Do you want a glass of wine, 1543 01:22:39,750 --> 01:22:42,433 or are you against day drinking? 1544 01:22:45,173 --> 01:22:48,040 You should at least have some water, you must be thirsty. 1545 01:22:48,040 --> 01:22:48,873 - How long-- 1546 01:22:48,873 --> 01:22:50,573 - That was an arch conversation, 1547 01:22:51,530 --> 01:22:53,583 after the hot, odd sex. 1548 01:22:54,475 --> 01:22:56,050 - I'm, I'm sorry. 1549 01:22:56,050 --> 01:22:57,510 - Do you need one of your little pills, 1550 01:22:57,510 --> 01:22:59,200 or you all prepped up? 1551 01:22:59,200 --> 01:23:02,070 Found 'em in your gym bag three weeks ago. 1552 01:23:02,070 --> 01:23:04,963 Do you have anything to say? 1553 01:23:06,250 --> 01:23:07,360 - Would you believe me? 1554 01:23:07,360 --> 01:23:08,610 - That's a good question. 1555 01:23:09,860 --> 01:23:10,693 No. 1556 01:23:13,590 --> 01:23:16,883 Ah, I feel like my mother, that sucks. 1557 01:23:18,450 --> 01:23:20,443 Say something, goddammit. 1558 01:23:23,870 --> 01:23:24,900 - I fucked up. 1559 01:23:24,900 --> 01:23:28,000 - Oh, big time, mister. 1560 01:23:28,000 --> 01:23:28,833 Why? 1561 01:23:29,700 --> 01:23:30,533 - I-- 1562 01:23:30,533 --> 01:23:32,690 - Why, why would you cheat on me? 1563 01:23:32,690 --> 01:23:33,943 Am I not enough? 1564 01:23:34,920 --> 01:23:37,639 Is my cock too small, is it too big? 1565 01:23:37,639 --> 01:23:39,851 (chuckling) Am I not here enough? 1566 01:23:39,851 --> 01:23:41,083 Am I too close? 1567 01:23:43,720 --> 01:23:44,793 I'm too wild. 1568 01:23:46,620 --> 01:23:47,563 Too much vanilla. 1569 01:23:49,420 --> 01:23:50,980 - I'm sorry, I, I really-- 1570 01:23:50,980 --> 01:23:53,560 - You don't get to be sorry, asshole. 1571 01:23:53,560 --> 01:23:57,670 We're getting married in six weeks, 200 people. 1572 01:23:57,670 --> 01:24:00,083 In the fucking ballroom at the Bellevue. 1573 01:24:01,120 --> 01:24:03,410 Do you have any idea how many times 1574 01:24:03,410 --> 01:24:06,573 I could've fucked around on you and I did not? 1575 01:24:08,852 --> 01:24:11,960 (John sighing) 1576 01:24:11,960 --> 01:24:13,710 It's been going on for awhile, yes? 1577 01:24:17,137 --> 01:24:19,660 Did you fuck any of my friends, our friends? 1578 01:24:19,660 --> 01:24:20,493 - No. 1579 01:24:21,830 --> 01:24:23,863 - Who knows about this, does David know? 1580 01:24:28,030 --> 01:24:28,863 - Maybe. 1581 01:24:30,780 --> 01:24:32,470 David knows I'm not happy though. 1582 01:24:32,470 --> 01:24:34,503 - Then why the fuck stay? 1583 01:24:37,740 --> 01:24:38,940 - Because I know I should be. 1584 01:24:38,940 --> 01:24:40,943 It's insane that I'm not, I know that. 1585 01:24:43,330 --> 01:24:46,790 You are everything to me, John, and I, I-- 1586 01:24:46,790 --> 01:24:47,823 - Apparently not. 1587 01:24:49,610 --> 01:24:51,510 I thought we were perfect, well not perfect, 1588 01:24:51,510 --> 01:24:54,800 no one's perfect, but, ooh we were good together. 1589 01:24:54,800 --> 01:24:57,097 We looked good together. 1590 01:24:57,097 --> 01:24:58,883 Oh (chuckling), shit. 1591 01:24:59,910 --> 01:25:00,963 I am my mother. 1592 01:25:01,990 --> 01:25:05,620 - No, you're not your mother, she's-- 1593 01:25:05,620 --> 01:25:07,763 - [John] Cold and bitter, I know. 1594 01:25:09,193 --> 01:25:10,293 But that's how I feel. 1595 01:25:14,700 --> 01:25:15,820 - How can I make it up to you? 1596 01:25:15,820 --> 01:25:18,020 What do you need from me right now? 1597 01:25:18,020 --> 01:25:22,290 - Well, you can start by showering what's his name 1598 01:25:22,290 --> 01:25:23,123 off of you. 1599 01:25:26,394 --> 01:25:27,503 Then get dressed. 1600 01:25:30,550 --> 01:25:31,483 And pack. 1601 01:25:33,060 --> 01:25:34,773 And get the fuck outta my house. 1602 01:25:41,850 --> 01:25:44,403 I'm going to get more pinot, this one sucks. 1603 01:25:45,430 --> 01:25:47,090 When I get back you better be fucking gone 1604 01:25:47,090 --> 01:25:49,200 or your shit's going in the alley. 1605 01:25:49,200 --> 01:25:52,283 (door clicking open) 1606 01:25:53,122 --> 01:25:56,205 (door slamming shut) 1607 01:25:59,345 --> 01:26:02,331 (copy machine whirring) 1608 01:26:02,331 --> 01:26:03,164 - Oh. 1609 01:26:04,410 --> 01:26:05,243 Hey. 1610 01:26:07,015 --> 01:26:08,098 Karla's here. 1611 01:26:10,468 --> 01:26:13,551 (gentle piano music) 1612 01:26:14,570 --> 01:26:15,403 - Picking the girls up. 1613 01:26:15,403 --> 01:26:16,350 - Oh. - I appreciate that. 1614 01:26:16,350 --> 01:26:18,355 - Is, is Michael sleeping? 1615 01:26:18,355 --> 01:26:19,636 - He is sleeping. 1616 01:26:19,636 --> 01:26:23,219 He was, he was up, I got him to sleep about 1617 01:26:24,192 --> 01:26:25,640 six hours the other night. 1618 01:26:25,640 --> 01:26:27,052 - Good job. - Yes. 1619 01:26:27,052 --> 01:26:29,837 I'm really gonna have to use the Preparation H. 1620 01:26:29,837 --> 01:26:32,130 (Jack and Karla laughing) 1621 01:26:32,130 --> 01:26:32,963 Thank you. 1622 01:26:34,385 --> 01:26:39,385 Oh, listen, um, Miles had a really, really bad episode. 1623 01:26:41,170 --> 01:26:42,220 He's in the hospital. 1624 01:26:50,190 --> 01:26:51,100 - What's this? 1625 01:26:51,100 --> 01:26:52,017 - Go ahead. 1626 01:26:57,616 --> 01:26:59,783 - Fairy dust. - Fairy dust. 1627 01:26:59,783 --> 01:27:01,700 When they brought him into the emergency room 1628 01:27:01,700 --> 01:27:03,290 he had some in his fist. 1629 01:27:03,290 --> 01:27:04,890 He started throwing it around, 1630 01:27:04,890 --> 01:27:06,680 albeit weakly, yeah. - Oh! 1631 01:27:06,680 --> 01:27:09,290 - There was much more, but you know, 1632 01:27:09,290 --> 01:27:12,483 if he was goin' out, it was gonna be festive. 1633 01:27:14,510 --> 01:27:17,430 One had to pin his arm down to get the catheter in. 1634 01:27:17,430 --> 01:27:20,373 He was fighting and, pulls his oxygen mask off. 1635 01:27:20,373 --> 01:27:23,457 Then he yells at me, "Lighten up, bitch!" 1636 01:27:30,470 --> 01:27:31,303 He's better. 1637 01:27:34,120 --> 01:27:35,763 Still in the hospital but um, 1638 01:27:37,100 --> 01:27:39,143 he asked me to give that to you. 1639 01:27:42,830 --> 01:27:43,930 You should go see him. 1640 01:27:46,778 --> 01:27:47,611 - I will. 1641 01:27:50,021 --> 01:27:52,141 - He'd like that. 1642 01:27:52,141 --> 01:27:55,808 (gentle, melancholic music) 1643 01:28:17,519 --> 01:28:19,602 - Thank you. - You got it? 1644 01:28:20,801 --> 01:28:24,074 (David humming) 1645 01:28:24,074 --> 01:28:26,657 (Pete sighing) 1646 01:28:27,813 --> 01:28:29,713 Are you ever gonna let me paint you nude? 1647 01:28:29,713 --> 01:28:30,546 - No. 1648 01:28:31,870 --> 01:28:34,950 Definitely not anywhere as cold as this, fuck David. 1649 01:28:34,950 --> 01:28:37,123 - This building is 175 years old. 1650 01:28:38,020 --> 01:28:40,950 The cold is part of its charm. 1651 01:28:40,950 --> 01:28:43,012 - [Pete] No, it's not. 1652 01:28:43,012 --> 01:28:44,419 (Pete clears throat) 1653 01:28:44,419 --> 01:28:45,252 (Pete sniffles) 1654 01:28:45,252 --> 01:28:47,950 - So, New York, huh? 1655 01:28:50,150 --> 01:28:50,983 - Yep. 1656 01:28:53,080 --> 01:28:55,420 - It's gonna be a lot more expensive. 1657 01:28:55,420 --> 01:28:57,602 - I know, I don't care. 1658 01:28:57,602 --> 01:28:59,403 Well, that's a lie. 1659 01:29:00,770 --> 01:29:01,893 I'm terrified, but, 1660 01:29:03,980 --> 01:29:07,080 I found a six month sublet and it's actually got a terrace. 1661 01:29:07,080 --> 01:29:07,913 - Don't go. 1662 01:29:10,870 --> 01:29:11,703 Please. 1663 01:29:14,970 --> 01:29:16,080 - I can't stay here, David. 1664 01:29:16,080 --> 01:29:17,771 I burned this place to the ground. 1665 01:29:17,771 --> 01:29:20,019 - (laughing) It's not that bad. 1666 01:29:20,019 --> 01:29:21,686 - [Pete] Yes, it is. 1667 01:29:26,629 --> 01:29:28,512 (David sighs) 1668 01:29:28,512 --> 01:29:30,262 - I'm gonna miss you. 1669 01:29:31,450 --> 01:29:33,240 - It's 45 minutes by Amtrak. 1670 01:29:33,240 --> 01:29:34,333 - I hate trains. 1671 01:29:36,289 --> 01:29:39,039 (David chuckles) 1672 01:29:48,017 --> 01:29:48,850 (Pete sighs) 1673 01:29:48,850 --> 01:29:53,850 So, it's good, right? 1674 01:29:54,810 --> 01:29:55,643 - [Pete] It's beautiful. 1675 01:29:55,643 --> 01:29:57,408 (David laughs) 1676 01:29:57,408 --> 01:29:58,241 - Mm. 1677 01:30:04,938 --> 01:30:07,490 You ever think about calling Jack? 1678 01:30:07,490 --> 01:30:09,797 - Why would I do that, god no. 1679 01:30:09,797 --> 01:30:10,740 - Well, why not? 1680 01:30:10,740 --> 01:30:12,722 I mean, his wife knows now. (laughing) 1681 01:30:12,722 --> 01:30:14,673 - (laughs) I still can't believe you did that. 1682 01:30:14,673 --> 01:30:15,840 - I wanted to die. 1683 01:30:15,840 --> 01:30:17,350 - Yeah, join the club. 1684 01:30:17,350 --> 01:30:20,470 - Oh my god, I'm so sorry. 1685 01:30:20,470 --> 01:30:22,430 Oh. (laughs) 1686 01:30:22,430 --> 01:30:23,483 You should call him. 1687 01:30:24,654 --> 01:30:27,600 I mean, they probably broke up already, right? 1688 01:30:27,600 --> 01:30:29,410 I mean, how could she stay with him? 1689 01:30:29,410 --> 01:30:32,183 - Please stop, you're just compounding the guilt. 1690 01:30:33,460 --> 01:30:35,700 Which is why I'm moving to New York. 1691 01:30:35,700 --> 01:30:37,450 - Running away. 1692 01:30:37,450 --> 01:30:38,493 - As far as I can. 1693 01:30:40,162 --> 01:30:42,212 At least I'll have a decent magazine job. 1694 01:30:44,974 --> 01:30:48,531 (gentle piano music) 1695 01:30:48,531 --> 01:30:52,864 (opera singing in foreign language) 1696 01:32:28,884 --> 01:32:31,035 (pen clicking) 1697 01:32:31,035 --> 01:32:34,074 (pen thudding) 1698 01:32:34,074 --> 01:32:34,907 - There you go, judge. 1699 01:32:34,907 --> 01:32:35,907 - Thank you. 1700 01:32:40,024 --> 01:32:42,264 - [Robert] Where the hell is she? 1701 01:32:42,264 --> 01:32:44,002 - Just calm down, she'll be here. 1702 01:32:44,002 --> 01:32:45,732 (door clicking open) 1703 01:32:45,732 --> 01:32:48,732 - [Eric] No, that's okay, it's fine. 1704 01:32:49,706 --> 01:32:50,789 You go ahead. 1705 01:32:52,640 --> 01:32:54,870 - [Judge] Ah, Mr. DuPont. 1706 01:32:54,870 --> 01:32:57,480 - My apologies to the court, Your Honor. 1707 01:32:57,480 --> 01:33:00,313 Uh, my client, Mrs. Washington and I, had to confer. 1708 01:33:01,540 --> 01:33:03,140 We were as quick as we could be. 1709 01:33:04,020 --> 01:33:09,010 - Your Honor, if Mr. DuPont is finished conferring, 1710 01:33:09,010 --> 01:33:10,223 can we proceed? 1711 01:33:11,520 --> 01:33:12,508 - Wait for me-- 1712 01:33:12,508 --> 01:33:13,520 - What're you gonna do, what're you gonna do, huh? 1713 01:33:13,520 --> 01:33:15,020 Oh that, that punk that's a lawyer? 1714 01:33:15,020 --> 01:33:16,483 - Well, that went well. 1715 01:33:17,660 --> 01:33:19,830 - At minimum, you put your foot in that. 1716 01:33:19,830 --> 01:33:21,455 - Wasn't my foot. 1717 01:33:21,455 --> 01:33:24,150 (Ron laughing) 1718 01:33:24,150 --> 01:33:25,310 Want some lunch? 1719 01:33:25,310 --> 01:33:29,610 - You buying? (laughing) (Washingtons arguing) 1720 01:33:29,610 --> 01:33:30,773 - That judge hates me. 1721 01:33:31,610 --> 01:33:35,270 The feeling is mutual, he presided over two of my divorces. 1722 01:33:35,270 --> 01:33:36,173 Asshole. 1723 01:33:37,460 --> 01:33:38,293 You married? 1724 01:33:39,490 --> 01:33:42,480 - Yeah, second time, recently. 1725 01:33:42,480 --> 01:33:43,530 - You get burned too? 1726 01:33:44,912 --> 01:33:45,993 - My first wife died. 1727 01:33:49,120 --> 01:33:50,370 - I'm sorry. 1728 01:33:50,370 --> 01:33:51,203 Kids? 1729 01:33:52,050 --> 01:33:54,203 - Yeah, a son, Pete. 1730 01:33:55,240 --> 01:33:56,073 Thank you. 1731 01:33:56,073 --> 01:33:57,620 - I like kids, I wish I had 'em. 1732 01:33:57,620 --> 01:34:00,790 - Well, they don't always turn out the way you expect 'em, 1733 01:34:00,790 --> 01:34:03,480 but you have to deal with what you get. 1734 01:34:03,480 --> 01:34:05,210 - Sounds like you're disappointed in your son. 1735 01:34:05,210 --> 01:34:06,527 - I didn't say that. 1736 01:34:06,527 --> 01:34:10,630 I love my son, a lot, I just don't always like 1737 01:34:10,630 --> 01:34:12,190 the things that he does. 1738 01:34:12,190 --> 01:34:14,680 - Drugs, jail? 1739 01:34:14,680 --> 01:34:16,323 - Fucked up relationships. 1740 01:34:17,220 --> 01:34:20,150 He's in New York right now, starting over again. 1741 01:34:20,150 --> 01:34:21,486 - Baby mama drama. 1742 01:34:21,486 --> 01:34:26,023 - (chuckles) He's gay, no baby mama. 1743 01:34:27,010 --> 01:34:28,890 - My best friend just turned gay. 1744 01:34:28,890 --> 01:34:31,840 - I think he was born like that. 1745 01:34:31,840 --> 01:34:35,393 - Married the hottest girl in our class. 1746 01:34:37,360 --> 01:34:38,993 Had two beautiful kids. 1747 01:34:39,940 --> 01:34:44,000 One day it's like, he just fell on a dick, 1748 01:34:44,000 --> 01:34:45,331 and liked it. 1749 01:34:45,331 --> 01:34:48,706 (Ron laughing) 1750 01:34:48,706 --> 01:34:49,970 - [Ron] Well I'll be goddamn. 1751 01:34:49,970 --> 01:34:52,790 - What's that, you know Jack? 1752 01:34:52,790 --> 01:34:55,270 - Yeah, my son introduced us. 1753 01:34:55,270 --> 01:34:58,110 They were together. 1754 01:34:58,110 --> 01:34:59,220 - No way. 1755 01:34:59,220 --> 01:35:03,810 - Yeah, I feel really embarrassed about the way that we 1756 01:35:03,810 --> 01:35:08,003 acted in public, I really went after him about it. 1757 01:35:09,430 --> 01:35:11,070 - You know that he was gonna leave his wife 1758 01:35:11,070 --> 01:35:13,970 for your son, right? 1759 01:35:13,970 --> 01:35:15,350 - What? 1760 01:35:15,350 --> 01:35:16,303 - I got an idea. 1761 01:35:17,810 --> 01:35:20,853 I got a terrible idea. 1762 01:35:23,662 --> 01:35:24,500 Hey Jackie. 1763 01:35:24,500 --> 01:35:26,810 - Hey Eric, kinda got my hands full right now, what's up? 1764 01:35:26,810 --> 01:35:28,960 - [Eric] You didn't tell me Pete was black. 1765 01:35:30,980 --> 01:35:33,620 - Just tell me, is this nuts? 1766 01:35:33,620 --> 01:35:36,610 - Well, nuts isn't exactly the word I'd use but um-- 1767 01:35:36,610 --> 01:35:38,410 - [Jack] Tracey, please. 1768 01:35:38,410 --> 01:35:40,394 - I mean, it is kinda nuts. 1769 01:35:40,394 --> 01:35:41,970 But you're gonna do it anyway, right? 1770 01:35:41,970 --> 01:35:44,040 - [Jack] Yeah, I am. 1771 01:35:44,040 --> 01:35:45,213 - Well good luck, Jack. 1772 01:35:47,363 --> 01:35:49,288 - This is so nuts. 1773 01:35:49,288 --> 01:35:54,080 - And uh, yeah, it's more expensive to live out here. 1774 01:35:55,282 --> 01:35:56,203 What're you grinning at? 1775 01:35:56,203 --> 01:35:57,747 - [Ron] He's kinda cute, huh? 1776 01:35:57,747 --> 01:36:00,150 - (chuckles) You never give up, do you? 1777 01:36:00,150 --> 01:36:01,146 I don't understand 1778 01:36:01,146 --> 01:36:03,280 these people. - I hate cats on the counter. 1779 01:36:03,280 --> 01:36:06,450 Jesus Christ, I mean how do people eat and, you know, 1780 01:36:06,450 --> 01:36:07,580 mess with cat hair 1781 01:36:07,580 --> 01:36:10,340 and fur balls, and. - I don't know. 1782 01:36:10,340 --> 01:36:11,560 You want somethin' to drink? 1783 01:36:11,560 --> 01:36:12,920 - [Ron] Uh, water's good. 1784 01:36:12,920 --> 01:36:14,330 - [Pete] I bought beer. 1785 01:36:14,330 --> 01:36:15,653 - Oh, okay, that's cool. 1786 01:36:16,863 --> 01:36:19,446 (gentle music) 1787 01:36:28,460 --> 01:36:31,113 Hey, girl. (chuckles) 1788 01:36:37,860 --> 01:36:40,293 Not a day goes by that I don't think about her. 1789 01:36:41,730 --> 01:36:42,563 - Me too. 1790 01:36:45,533 --> 01:36:47,970 - You know, after your mother died 1791 01:36:49,170 --> 01:36:50,793 and I started seeing Pamela, 1792 01:36:52,120 --> 01:36:55,390 I took her to see your grandfather. 1793 01:36:55,390 --> 01:36:58,158 - Ooh, how did that go? 1794 01:36:58,158 --> 01:37:01,500 (Ron laughing) 1795 01:37:01,500 --> 01:37:03,300 - Oh, he had a fit. 1796 01:37:03,300 --> 01:37:05,070 I don't see why you gotta be takin' up 1797 01:37:05,070 --> 01:37:06,976 with that white woman. 1798 01:37:06,976 --> 01:37:08,376 - That sounds like granddad. 1799 01:37:09,610 --> 01:37:10,773 - Wasn't prejudice. 1800 01:37:12,310 --> 01:37:13,630 It was fear. 1801 01:37:13,630 --> 01:37:15,950 When he was young he had to step off the sidewalk 1802 01:37:15,950 --> 01:37:17,693 whenever a white woman walked by. 1803 01:37:18,890 --> 01:37:22,230 Till the day he died, he, he carried the fear 1804 01:37:22,230 --> 01:37:23,680 that I was gonna get hit in the head 1805 01:37:23,680 --> 01:37:26,253 because I was an uppity nigger. 1806 01:37:29,010 --> 01:37:31,210 He never understood the choices that I made. 1807 01:37:33,260 --> 01:37:35,273 Be a lawyer, leave Louisiana. 1808 01:37:36,600 --> 01:37:39,893 How could I allow myself to fall in love with Pamela? 1809 01:37:43,770 --> 01:37:46,790 Most parents are terrified at the choices 1810 01:37:46,790 --> 01:37:48,073 their children make. 1811 01:37:50,325 --> 01:37:53,220 Deep down inside, all we want is just to, 1812 01:37:53,220 --> 01:37:54,423 is for you to be happy. 1813 01:37:58,760 --> 01:38:01,913 I'm sorry if I ever got in the way of that. 1814 01:38:05,670 --> 01:38:07,060 - You aren't so bad. 1815 01:38:11,490 --> 01:38:12,333 To being happy. 1816 01:38:14,659 --> 01:38:16,200 (bottles clinking) 1817 01:38:16,200 --> 01:38:17,223 - To being happy. 1818 01:38:23,024 --> 01:38:24,540 - [Pete] Oh, shit. 1819 01:38:24,540 --> 01:38:25,440 - What, what's wrong? 1820 01:38:25,440 --> 01:38:27,520 - [Pete] Forgot to stop by the dry cleaners. 1821 01:38:27,520 --> 01:38:29,570 I don't have a clean shirt for Monday. 1822 01:38:29,570 --> 01:38:31,543 - Oh, hey well, 1823 01:38:32,657 --> 01:38:33,490 damn. - No it's cool, I can make it. 1824 01:38:33,490 --> 01:38:34,470 I'll be right back. 1825 01:38:34,470 --> 01:38:37,020 15 minutes, 20 tops. 1826 01:38:37,020 --> 01:38:37,853 Be thinking about-- - Yeah, but. 1827 01:38:37,853 --> 01:38:38,686 - [Pete] Where you're taking me for dinner. 1828 01:38:38,686 --> 01:38:39,817 - Oh, man, shit. 1829 01:38:41,701 --> 01:38:44,868 (light, upbeat music) 1830 01:38:54,719 --> 01:38:57,842 ♪ Walked thousands of miles ♪ 1831 01:38:57,842 --> 01:39:00,942 ♪ Exhausted from hurt ♪ 1832 01:39:00,942 --> 01:39:02,780 ♪ Senseless love trials ♪ 1833 01:39:02,780 --> 01:39:03,613 - Hi. 1834 01:39:05,080 --> 01:39:06,386 - Hi, this is-- 1835 01:39:06,386 --> 01:39:10,943 - I love you, I still love you, very much. 1836 01:39:11,785 --> 01:39:15,094 (Pete chuckles) 1837 01:39:15,094 --> 01:39:16,620 - You don't just bump into someone on the street 1838 01:39:16,620 --> 01:39:18,230 and tell them you love them, that's, that's crazy. 1839 01:39:18,230 --> 01:39:19,730 - I didn't just bump into you. 1840 01:39:20,810 --> 01:39:22,910 I came here specifically to tell you that. 1841 01:39:24,530 --> 01:39:27,070 Your father and my best friend, they're both lawyers, 1842 01:39:27,070 --> 01:39:28,740 whatever, nevermind, doesn't even matter. 1843 01:39:28,740 --> 01:39:32,303 I want, I want another chance. 1844 01:39:33,930 --> 01:39:37,190 No, I want the uh, the uh chance that you didn't give me. 1845 01:39:37,190 --> 01:39:39,973 No, no, that I didn't give myself. 1846 01:39:41,020 --> 01:39:43,603 To love you and be with you, as me. 1847 01:39:46,531 --> 01:39:48,450 - Yeah, your wife's probably looking for you. 1848 01:39:48,450 --> 01:39:49,790 - I'm divorced, long story. 1849 01:39:49,790 --> 01:39:51,113 Look, I'm here. 1850 01:39:52,510 --> 01:39:57,423 No attachments, no nothing, just, me. 1851 01:39:59,400 --> 01:40:00,233 Natural light. 1852 01:40:03,450 --> 01:40:06,830 - Why do you always go from zero to I love you? 1853 01:40:06,830 --> 01:40:08,173 - Slow is for sissies. 1854 01:40:09,660 --> 01:40:10,560 You still love me? 1855 01:40:13,202 --> 01:40:17,869 ♪ Oh ♪ 1856 01:40:17,869 --> 01:40:22,869 ♪ Feels just like a dream ♪ 1857 01:40:23,496 --> 01:40:24,810 ♪ There's more of you and me ♪ 1858 01:40:24,810 --> 01:40:25,933 - Take that as a yes. 1859 01:40:29,541 --> 01:40:32,310 ♪ No longer our fantasy ♪ 1860 01:40:32,310 --> 01:40:34,517 - This is seriously freaking me out right now. 1861 01:40:35,451 --> 01:40:40,451 ♪ Now my reality ♪ 1862 01:40:41,597 --> 01:40:43,650 ♪ Feels just like a dream ♪ 1863 01:40:43,650 --> 01:40:45,160 - [Pete] Oh, shit. 1864 01:40:45,160 --> 01:40:46,210 - What? 1865 01:40:46,210 --> 01:40:47,550 - My dad's at my place. 1866 01:40:47,550 --> 01:40:49,153 - He's not at my hotel. 1867 01:40:52,600 --> 01:40:55,270 - We're suppose to go to dinner, he's paying for a change. 1868 01:40:55,270 --> 01:40:56,570 - We are going to be late. 1869 01:40:59,428 --> 01:41:00,261 Get in there. 1870 01:41:00,261 --> 01:41:05,261 ♪ You're my reality ♪ 1871 01:41:06,464 --> 01:41:09,964 ♪ Feels just like a dream ♪ 1872 01:41:11,408 --> 01:41:14,595 ♪ There's more of you and me ♪ (knocking at door) 1873 01:41:14,595 --> 01:41:16,353 ♪ Without you, there's no me ♪ 1874 01:41:16,353 --> 01:41:17,469 - Mommy. 1875 01:41:17,469 --> 01:41:22,469 ♪ No longer our fantasy ♪ 1876 01:41:23,461 --> 01:41:28,461 ♪ Now my reality ♪ 1877 01:41:29,358 --> 01:41:34,358 ♪ Feels just like a dream ♪ 1878 01:41:35,498 --> 01:41:38,508 ♪ There's more of you and me ♪ 1879 01:41:38,508 --> 01:41:41,391 ♪ Without you, there's no me ♪ 1880 01:41:41,391 --> 01:41:46,391 ♪ No longer our fantasy ♪ 1881 01:41:47,327 --> 01:41:50,743 ♪ Now my reality ♪ 1882 01:41:50,743 --> 01:41:55,743 (upbeat music) (vocalizing) 1883 01:42:12,890 --> 01:42:15,890 (upbeat jazz music) 1884 01:42:33,440 --> 01:42:37,374 ♪ Be wise, be smart ♪ 1885 01:42:37,374 --> 01:42:40,144 ♪ He's too close for comfort ♪ 1886 01:42:40,144 --> 01:42:44,425 ♪ Behave, my heart ♪ 1887 01:42:44,425 --> 01:42:46,825 ♪ He's too close for comfort ♪ 1888 01:42:46,825 --> 01:42:49,928 ♪ Be wise, be smart ♪ 1889 01:42:49,928 --> 01:42:52,852 ♪ Behave, my heart ♪ 1890 01:42:52,852 --> 01:42:56,555 ♪ Don't upset your cart ♪ 1891 01:42:56,555 --> 01:43:00,080 ♪ When he's so close ♪ 1892 01:43:00,080 --> 01:43:03,279 ♪ Be soft, be sweet ♪ 1893 01:43:03,279 --> 01:43:06,347 ♪ But be discreet ♪ 1894 01:43:06,347 --> 01:43:10,008 ♪ Don't go off your beat ♪ 1895 01:43:10,008 --> 01:43:14,443 ♪ He's too close for comfort ♪ 1896 01:43:14,443 --> 01:43:18,186 ♪ Too close, too close for comfort ♪ 1897 01:43:18,186 --> 01:43:21,205 ♪ Please, not again ♪ 1898 01:43:21,205 --> 01:43:23,925 ♪ Too close, too close to know ♪ 1899 01:43:23,925 --> 01:43:27,283 ♪ Just when to say when ♪ 1900 01:43:27,283 --> 01:43:30,587 ♪ Be firm, be fair ♪ 1901 01:43:30,587 --> 01:43:33,785 ♪ Be sure, beware ♪ 1902 01:43:33,785 --> 01:43:37,383 ♪ On your guard, take care ♪ 1903 01:43:37,383 --> 01:43:41,736 ♪ While there's such temptation ♪ 1904 01:43:41,736 --> 01:43:45,250 ♪ One thing leads to another ♪ 1905 01:43:45,250 --> 01:43:48,528 ♪ Too late to run for cover ♪ 1906 01:43:48,528 --> 01:43:53,528 ♪ He's much too close for comfort now ♪ 1907 01:43:55,547 --> 01:43:58,513 ♪ Be wise, be smart ♪ 1908 01:43:58,513 --> 01:44:01,536 ♪ Behave, my heart ♪ 1909 01:44:01,536 --> 01:44:06,536 ♪ Don't upset that cart when he's so close ♪ 1910 01:44:09,488 --> 01:44:11,760 ♪ Be soft, be sweet ♪ 1911 01:44:11,760 --> 01:44:15,259 ♪ But you gotta be discreet ♪ 1912 01:44:15,259 --> 01:44:18,668 ♪ Don't go off your beat ♪ 1913 01:44:18,668 --> 01:44:22,486 ♪ He's too close for comfort ♪ 1914 01:44:22,486 --> 01:44:27,032 ♪ Well, too close, too close for comfort ♪ 1915 01:44:27,032 --> 01:44:29,989 ♪ Please, not again ♪ 1916 01:44:29,989 --> 01:44:34,353 ♪ Too close, too close to know just when ♪ 1917 01:44:34,353 --> 01:44:36,254 ♪ To say when ♪ 1918 01:44:36,254 --> 01:44:39,575 ♪ Be firm, be fair ♪ 1919 01:44:39,575 --> 01:44:42,676 ♪ Be sure, beware ♪ 1920 01:44:42,676 --> 01:44:46,203 ♪ On your guard, take care ♪ 1921 01:44:46,203 --> 01:44:49,872 ♪ While there's such temptation ♪ 1922 01:44:49,872 --> 01:44:54,198 ♪ Well, one thing leads to another ♪ 1923 01:44:54,198 --> 01:44:57,825 ♪ Too late to run for cover ♪ 1924 01:44:57,825 --> 01:45:02,825 ♪ He's much to close for comfort now ♪ 1925 01:45:04,813 --> 01:45:08,206 ♪ One thing leads to another ♪ 1926 01:45:08,206 --> 01:45:11,783 ♪ Too late to run for cover ♪ 1927 01:45:11,783 --> 01:45:16,783 ♪ He's much too close for comfort ♪ 1928 01:45:17,068 --> 01:45:19,487 ♪ Oh ♪ 1929 01:45:19,487 --> 01:45:21,904 (vocalizing) 1930 01:45:40,073 --> 01:45:45,073 ♪ He's much too close for comfort now ♪ 1931 01:45:46,303 --> 01:45:49,507 ♪ Too close ♪ 1932 01:45:49,507 --> 01:45:53,590 ♪ He's too close for comfort now ♪ 130662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.