Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,799
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,800 --> 00:00:08,270
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:32,500 --> 00:00:35,019
Princess! Princess!
4
00:00:35,020 --> 00:00:36,840
Prince!
5
00:00:37,040 --> 00:00:39,940
- Come up with haste, Princess!
- What?
6
00:00:49,060 --> 00:00:51,110
Make haste!
7
00:00:58,350 --> 00:01:01,330
I cannot go any further!
8
00:01:02,190 --> 00:01:06,200
Prince, please help me!
9
00:01:11,820 --> 00:01:13,880
I cannot, Princess.
10
00:01:14,500 --> 00:01:15,710
What?
11
00:01:18,940 --> 00:01:21,980
If I run, my clothes shall wrinkle.
12
00:01:22,240 --> 00:01:25,359
What? Prince!
Hey, Cha Chi Soo!
13
00:01:25,360 --> 00:01:28,139
Prince!
Chi Soo! Chi Soo!
14
00:01:28,140 --> 00:01:30,209
Chi Soo! Chi Soo!
15
00:01:30,310 --> 00:01:32,380
Chi Soo! Chi Soo!
16
00:01:51,940 --> 00:01:53,319
What is this?
17
00:01:53,320 --> 00:01:57,240
I have to exchange you for this shop.
18
00:01:57,470 --> 00:02:02,850
What kind of prince is like that?
19
00:03:12,340 --> 00:03:13,620
Noona.
20
00:03:15,080 --> 00:03:17,410
Noona, where did you go like that?
21
00:03:19,070 --> 00:03:22,430
Teacher, are you feeling okay?
22
00:03:22,960 --> 00:03:24,750
I'm okay now.
23
00:03:25,350 --> 00:03:26,960
But...
24
00:03:28,020 --> 00:03:30,680
Have you seen Chi Soo?
25
00:03:39,090 --> 00:03:42,070
We're out of the store so start explaining.
26
00:03:42,920 --> 00:03:44,749
Why do you have this?
27
00:03:44,750 --> 00:03:48,700
Because your father gave it to me.
28
00:03:49,600 --> 00:03:51,659
It's the scenario that you're imagining.
29
00:03:51,660 --> 00:03:53,870
If you don't leave Eun Bi,
30
00:03:55,050 --> 00:03:57,249
he's going to get rid of the store.
31
00:03:57,250 --> 00:03:59,410
Typical President Cha...
32
00:04:02,040 --> 00:04:05,140
He goes hard... my dad.
33
00:04:05,690 --> 00:04:09,660
Don't worry.
I'll take care of it.
34
00:04:10,880 --> 00:04:14,150
So you were worrying about
a little thing like this?
35
00:04:14,480 --> 00:04:15,760
Yeah.
36
00:04:16,620 --> 00:04:18,610
I was worrying...
37
00:04:19,590 --> 00:04:21,370
about a little thing like that.
38
00:04:22,670 --> 00:04:26,920
That's why you can only cut onions.
39
00:04:27,710 --> 00:04:29,580
That's nothing to be ashamed of.
40
00:04:42,390 --> 00:04:44,480
Why do I...
41
00:04:45,540 --> 00:04:47,630
have to worry about you too?
42
00:05:03,060 --> 00:05:05,360
Prince!
43
00:05:13,330 --> 00:05:14,790
Cha Chi Soo?
44
00:05:17,850 --> 00:05:20,400
I heard you were very sick.
45
00:05:20,860 --> 00:05:24,430
I heard from Dr. Yoon.
46
00:05:25,830 --> 00:05:27,310
Yes.
47
00:05:27,500 --> 00:05:29,760
I'm okay now.
48
00:05:30,450 --> 00:05:34,870
You are going through
a lot of emotional pain.
49
00:05:35,150 --> 00:05:36,325
I called you
50
00:05:36,326 --> 00:05:41,300
to make things easier on you.
51
00:05:51,010 --> 00:05:54,410
I'll give you a spot
in Cha Sung High School.
52
00:05:56,060 --> 00:05:57,250
What?
53
00:05:57,400 --> 00:06:00,340
When you finish your teacher training,
54
00:06:00,590 --> 00:06:03,029
come in right away with a contract.
55
00:06:03,030 --> 00:06:05,320
You'll see when you read it...
56
00:06:05,480 --> 00:06:08,709
The contract terms
and retirement options...
57
00:06:08,710 --> 00:06:12,220
are exactly the same
as a permanent employee's.
58
00:06:12,250 --> 00:06:17,229
You can call yourself a special case.
59
00:06:17,230 --> 00:06:20,370
Why all of a sudden?
60
00:06:21,840 --> 00:06:26,460
You should know exactly why.
61
00:06:26,670 --> 00:06:28,410
A person...
62
00:06:28,880 --> 00:06:32,110
must be in a stable position...
63
00:06:32,160 --> 00:06:37,150
in order to make clear decisions
about the little things.
64
00:06:38,440 --> 00:06:41,490
Once your career is stable,
65
00:06:41,790 --> 00:06:45,110
you won't have to work at the ramen store.
66
00:06:45,390 --> 00:06:48,700
And you won't have to date my Cha Chi Soo.
67
00:06:54,630 --> 00:06:57,900
[Cha Sung High School Employee Contract]
68
00:07:06,330 --> 00:07:08,000
President Cha.
69
00:07:10,060 --> 00:07:14,690
Yesterday, I had a dream.
70
00:07:16,230 --> 00:07:21,310
It was a really funny dream,
but it was a sad dream.
71
00:07:21,510 --> 00:07:26,710
That kind of dream is a dog dream,
called a dog* dream. (*BS dream)
72
00:07:27,540 --> 00:07:31,539
I woke up from the dog dream...
73
00:07:31,540 --> 00:07:33,909
and Cha Chi Soo was gone.
74
00:07:33,910 --> 00:07:38,149
So I've been looking for Chi Soo
since this morning.
75
00:07:38,150 --> 00:07:39,319
What about Chi Soo?
76
00:07:39,320 --> 00:07:41,650
Did Chi Soo crack somewhere again?
77
00:07:41,740 --> 00:07:45,640
Of course not.
I'm the one who has cracked.
78
00:07:46,230 --> 00:07:49,800
But even in my dream,
79
00:07:49,840 --> 00:07:52,400
Cha Chi Soo didn't lift a finger.
80
00:07:55,240 --> 00:07:56,720
But...
81
00:07:59,470 --> 00:08:01,140
I...
82
00:08:05,020 --> 00:08:07,080
was scared.
83
00:08:11,040 --> 00:08:13,740
Chi Soo wasn't next to me,
84
00:08:15,020 --> 00:08:17,290
so I was scared
85
00:08:18,190 --> 00:08:20,440
that I will never see him again.
86
00:08:25,850 --> 00:08:29,489
Excuse me!
You have to pay the cab fare!
87
00:08:29,490 --> 00:08:30,660
Oh.
88
00:08:33,850 --> 00:08:39,140
Can I use stocks or bonds?
89
00:08:39,180 --> 00:08:40,730
What?
90
00:08:41,890 --> 00:08:44,340
Yoon!
Assistant Yoon!
91
00:08:51,170 --> 00:08:56,989
I guess you really have grown
attached to Chi Soo.
92
00:08:56,990 --> 00:09:00,969
I don't think this is an attachment.
93
00:09:00,970 --> 00:09:03,390
Then, what is it?
94
00:09:04,040 --> 00:09:07,370
I don't know what this is.
95
00:09:09,500 --> 00:09:10,890
But...
96
00:09:12,700 --> 00:09:16,390
having personally held what I must give up,
97
00:09:17,330 --> 00:09:19,620
I'm positive about one thing.
98
00:09:22,310 --> 00:09:23,660
I...
99
00:09:24,290 --> 00:09:26,950
can't push away Cha Chi Soo anymore.
100
00:09:27,860 --> 00:09:30,450
I want to throw myself at Chi Soo.
101
00:09:31,570 --> 00:09:33,530
Dating Chi Soo...
102
00:09:34,300 --> 00:09:36,570
I want to do it, President Cha.
103
00:10:01,150 --> 00:10:07,920
[Episode 15: Nothing Happened]
104
00:10:13,460 --> 00:10:15,160
Boss Choi!
105
00:10:22,080 --> 00:10:23,840
President Cha!
106
00:10:31,450 --> 00:10:33,250
Boss Choi.
107
00:10:33,690 --> 00:10:35,050
Are you hungry?
108
00:10:39,430 --> 00:10:41,180
Boss Choi.
109
00:10:42,790 --> 00:10:44,420
Should I make you ramen?
110
00:10:49,920 --> 00:10:54,550
Your hand is so warm.
111
00:10:55,820 --> 00:10:58,530
So honestly, I didn't want to let go.
112
00:10:59,730 --> 00:11:02,860
I'm not just saying you're a good person.
113
00:11:03,760 --> 00:11:05,590
You...
114
00:11:06,940 --> 00:11:09,180
were a man to me.
115
00:11:10,620 --> 00:11:12,530
My heart fluttered.
116
00:11:13,030 --> 00:11:16,320
I thought I'd never meet
a man like you again in my life.
117
00:11:16,910 --> 00:11:19,190
So I wanted to grab you.
118
00:11:20,250 --> 00:11:22,230
I really felt that way.
119
00:11:23,150 --> 00:11:24,580
But...
120
00:11:27,150 --> 00:11:29,700
Cha Chi Soo is magma.
121
00:11:30,260 --> 00:11:33,000
When I touch him it's so hot.
122
00:11:33,140 --> 00:11:35,820
I'm nervous because
I don't know when it'll explode.
123
00:11:36,580 --> 00:11:39,119
It's so obvious
that it'll be difficult like fire...
124
00:11:39,120 --> 00:11:42,450
that I thought I never wanted to
meet a man like that in my life again.
125
00:11:44,290 --> 00:11:45,880
But...
126
00:11:48,430 --> 00:11:50,560
I can't help it.
127
00:11:52,060 --> 00:11:54,880
I must be Cha Chi Soo's silver pot.
128
00:11:55,150 --> 00:11:58,470
No matter how much
I cool down again and again,
129
00:12:00,510 --> 00:12:02,530
I heat up again.
130
00:12:11,910 --> 00:12:19,460
If it was a fire pit
instead of just boiling,
131
00:12:20,200 --> 00:12:21,680
what would you do?
132
00:12:24,700 --> 00:12:27,110
If you would burn up from going in,
133
00:12:30,440 --> 00:12:32,230
would you still want to go in?
134
00:12:37,160 --> 00:12:39,000
I want to try.
135
00:12:40,990 --> 00:12:44,350
Cancel the redevelopment thing,
President Cha.
136
00:12:48,550 --> 00:12:50,340
Then...
137
00:12:52,240 --> 00:12:53,759
when are you coming back?
138
00:12:53,760 --> 00:12:56,410
What's wrong, President Cha?
139
00:12:56,650 --> 00:12:58,569
I guess you're trying to scare me...
140
00:12:58,570 --> 00:13:00,620
But are you really
going to be cheap like this?
141
00:13:00,820 --> 00:13:03,260
I'm just going to date Intern a little...
142
00:13:06,020 --> 00:13:08,839
What's wrong, President Cha?
143
00:13:08,840 --> 00:13:10,430
How long...
144
00:13:10,850 --> 00:13:14,529
are you going to keep on calling me
President Cha,
145
00:13:14,530 --> 00:13:16,420
you rascal?!
146
00:13:21,590 --> 00:13:24,150
When you were very young,
147
00:13:24,540 --> 00:13:28,970
the reason I had you call me President Cha
instead of dad...
148
00:13:29,520 --> 00:13:33,590
wasn't to give you an attitude.
149
00:13:34,100 --> 00:13:35,400
You rascal...
150
00:13:36,130 --> 00:13:40,209
It was to remind you every day...
151
00:13:40,210 --> 00:13:43,900
that you are the heir of Cha Sung Group.
152
00:13:45,770 --> 00:13:48,729
This punk must have lost his mind...
153
00:13:48,730 --> 00:13:52,820
from always smelling ramen in that shop.
154
00:13:52,830 --> 00:13:55,005
From the very moment
155
00:13:55,006 --> 00:13:59,780
you walked out of Cha Sung,
156
00:14:00,970 --> 00:14:04,600
you betrayed the Cha
that was in front of your name!
157
00:14:05,200 --> 00:14:07,530
Dad... Dad.
158
00:14:08,120 --> 00:14:10,430
Watch carefully...
159
00:14:10,950 --> 00:14:13,590
what results will occur...
160
00:14:13,860 --> 00:14:16,780
because of your actions!
161
00:14:30,220 --> 00:14:32,360
This is my final duty.
162
00:14:34,730 --> 00:14:36,779
Please return quickly.
163
00:14:36,780 --> 00:14:40,370
If you don't,
everything will burn in the fire.
164
00:15:20,440 --> 00:15:22,109
Wow!
165
00:15:22,110 --> 00:15:25,099
I was hoping we wouldn't have
that darn tree this year.
166
00:15:25,100 --> 00:15:28,249
Why?
You like it.
167
00:15:28,250 --> 00:15:31,549
Please stop.
I'm so sick of those jingling bells.
168
00:15:31,550 --> 00:15:33,080
Hello?
169
00:15:34,420 --> 00:15:35,640
Yes.
170
00:15:40,520 --> 00:15:42,070
I am.
171
00:15:45,340 --> 00:15:49,500
Oh yes, I'll go now.
172
00:15:49,970 --> 00:15:51,180
Yes.
173
00:15:59,810 --> 00:16:01,359
Where are you going?
174
00:16:01,360 --> 00:16:03,350
Oh, yeah.
The...
175
00:16:03,910 --> 00:16:06,389
The egg man is here,
so I'm going to get eggs.
176
00:16:06,390 --> 00:16:08,749
- Let's go together.
- No, no, no. It's cold.
177
00:16:08,750 --> 00:16:10,340
I'll go alone.
178
00:16:10,600 --> 00:16:12,260
You guys work on this.
179
00:16:17,080 --> 00:16:21,420
Hey!
We have to do it together with Chi Soo!
180
00:16:26,390 --> 00:16:29,820
It was dumbfounding.
181
00:16:30,010 --> 00:16:33,009
I came out to check on the situation...
182
00:16:33,010 --> 00:16:37,860
and he started a fight about why
he was the only one who couldn't get in.
183
00:16:40,120 --> 00:16:44,820
And before that, he kept yelling something
at the security camera.
184
00:16:45,630 --> 00:16:47,370
What was it again?
185
00:16:48,170 --> 00:16:49,520
Oh, right.
186
00:16:50,020 --> 00:16:53,360
I'm... I'm Chwa?
187
00:17:08,090 --> 00:17:09,690
Hey, man...
188
00:17:10,670 --> 00:17:14,730
You should have said "open sesame"
or something.
189
00:17:17,540 --> 00:17:19,120
Onion.
190
00:17:20,500 --> 00:17:22,310
What, Brother Boy?
191
00:17:23,330 --> 00:17:25,210
Redevelopment...
192
00:17:26,890 --> 00:17:28,580
When you do that,
193
00:17:31,620 --> 00:17:33,910
what happens?
194
00:17:35,820 --> 00:17:41,760
Do you want the answer for minors or adults?
195
00:17:42,410 --> 00:17:44,300
Minor.
196
00:17:45,500 --> 00:17:47,780
When you do,
197
00:17:48,850 --> 00:17:51,200
everything becomes clean.
198
00:17:52,060 --> 00:17:56,830
Old buildings, roads,
things like walls too...
199
00:17:57,590 --> 00:17:59,830
Because they're exchanged for new ones.
200
00:18:02,280 --> 00:18:03,510
And...
201
00:18:05,500 --> 00:18:07,260
the adult answer?
202
00:18:09,110 --> 00:18:13,910
Of course, everything becomes clean
203
00:18:15,060 --> 00:18:17,000
because nothing remains...
204
00:18:18,400 --> 00:18:20,510
and everything is swept away.
205
00:18:22,170 --> 00:18:26,269
Don't tell Wife
about the redevelopment project,
206
00:18:26,270 --> 00:18:27,660
Cha Chi Soo.
207
00:18:28,940 --> 00:18:30,390
Because...
208
00:18:33,010 --> 00:18:35,760
she might give up on you.
209
00:18:38,510 --> 00:18:40,479
You are worrying about me, right?
210
00:18:40,480 --> 00:18:43,870
Why would I worry about you, man?
211
00:18:44,360 --> 00:18:46,790
I'm worrying about Wife.
212
00:18:48,200 --> 00:18:51,380
I'm worried she'll end up like my mom.
213
00:18:52,830 --> 00:18:54,640
You, don't tell her either.
214
00:18:57,930 --> 00:19:00,880
That I took the subway
for the first time in my life...
215
00:19:05,070 --> 00:19:06,510
It's embarrassing.
216
00:19:16,150 --> 00:19:17,809
Cha Chi Soo.
217
00:19:17,810 --> 00:19:21,520
You went through a lot of trouble
because of me, right?
218
00:19:21,550 --> 00:19:24,399
But don't worry anymore
219
00:19:24,400 --> 00:19:26,709
because I'm yours!
220
00:19:26,710 --> 00:19:29,059
Aing! Bbooing bbooing!
221
00:19:29,060 --> 00:19:30,510
Cha Chi Soo...
222
00:19:32,730 --> 00:19:34,499
That isn't it.
223
00:19:34,500 --> 00:19:36,149
If I suddenly do that, he'll definitely...
224
00:19:36,150 --> 00:19:37,740
Are you crazy?!
225
00:19:37,790 --> 00:19:39,510
Respond like that.
226
00:19:46,660 --> 00:19:49,980
[Friends... I'm trying to throw myself
on a man, what would be the best way?]
227
00:19:50,030 --> 00:19:51,410
[ An IU song will end it with one hit... ]
228
00:19:51,411 --> 00:19:53,400
An IU song will end it
[ An IU song will end it with one hit... ]
229
00:19:54,150 --> 00:19:56,200
with one hit?
230
00:19:57,270 --> 00:20:03,959
I like you, Oppa!
231
00:20:03,960 --> 00:20:05,649
Aeekoo!
One, two.
232
00:20:05,650 --> 00:20:13,950
I'm in my dream...!
233
00:20:18,820 --> 00:20:21,510
Why are you singing
in the middle of the night?
234
00:20:22,270 --> 00:20:24,350
Are you feeling okay?
235
00:20:27,770 --> 00:20:31,450
But where are you coming from?
236
00:20:33,350 --> 00:20:35,320
Buying eggs...
237
00:20:35,930 --> 00:20:38,580
Why is that on your head?
238
00:20:40,260 --> 00:20:45,130
Oh, this? To hold my bangs
when I wash my face later.
239
00:20:47,270 --> 00:20:48,670
Hey...
240
00:20:50,700 --> 00:20:52,390
Cha Chi Soo.
241
00:20:52,710 --> 00:20:56,389
Later on... do you have some free time...?
242
00:20:56,390 --> 00:20:58,930
You're back, Cha Chi Soo!
243
00:21:01,330 --> 00:21:03,209
No phone, no car,
you disappear all the time,
244
00:21:03,210 --> 00:21:06,339
then you always come in freaking late
when it's important,
245
00:21:06,340 --> 00:21:07,729
and we couldn't even decorate
the lame tree because
246
00:21:07,730 --> 00:21:10,900
you weren't even around for that dumb tree!
247
00:21:15,080 --> 00:21:16,349
Let's go and decorate the tree.
248
00:21:16,350 --> 00:21:19,660
We couldn't...
because we were waiting for you.
249
00:21:20,150 --> 00:21:21,260
Okay.
250
00:21:32,300 --> 00:21:35,320
Hey!
Cha Chi Soo is missing!
251
00:21:35,990 --> 00:21:37,350
Give me.
252
00:21:42,580 --> 00:21:45,150
[Chwa]
253
00:21:46,500 --> 00:21:48,520
It looks freaking identical.
254
00:21:57,980 --> 00:21:59,320
Excuse me...
255
00:22:02,340 --> 00:22:05,330
Excuse me, Cha Chi Soo.
256
00:22:06,400 --> 00:22:10,920
Let's talk later.
257
00:22:15,080 --> 00:22:16,399
Oh, it smells!
258
00:22:16,400 --> 00:22:18,429
Boss.
Why are you...?
259
00:22:18,430 --> 00:22:23,559
How can you leave stockings off the tree?
260
00:22:23,560 --> 00:22:26,920
I'll put presents in here too
so look forward to it.
261
00:22:29,310 --> 00:22:32,860
When I was young and woke up on Christmas,
262
00:22:33,250 --> 00:22:35,059
there was a car in my stocking.
263
00:22:35,060 --> 00:22:37,119
What?
Toy car?
264
00:22:37,120 --> 00:22:40,270
No.
A car you ride around the room...
265
00:22:40,880 --> 00:22:42,979
Christmas for me,
266
00:22:42,980 --> 00:22:46,529
was always getting dragged around
to sing or do musicals...
267
00:22:46,530 --> 00:22:48,790
so I couldn't even meet Yoon So Yi.
268
00:22:48,990 --> 00:22:52,600
I thought I wouldn't get to see
a tree this year
269
00:22:52,980 --> 00:22:54,970
but now I'm glad to see it.
270
00:22:56,940 --> 00:22:58,440
Yeah.
271
00:22:59,050 --> 00:23:03,740
This is the first time
I've put up a tree here since I was ten.
272
00:23:04,390 --> 00:23:08,770
After my mom died, we couldn't
really think about things like this.
273
00:23:10,850 --> 00:23:13,260
Everyone's so sentimental.
274
00:23:13,280 --> 00:23:14,579
Is this your first Christmas tree?
275
00:23:14,580 --> 00:23:16,240
It's because we're happy.
276
00:23:17,110 --> 00:23:20,899
If it wasn't for the store,
I would have been caught by the loan sharks
277
00:23:20,900 --> 00:23:26,050
and had my liver and kidneys cut out
in some surgical room.
278
00:23:27,030 --> 00:23:32,920
I would have been sleeping somewhere
like the Seoul station,
279
00:23:32,921 --> 00:23:37,299
being dragged off unbeknownst to anyone
and sold to a Chinese circus,
280
00:23:37,300 --> 00:23:38,249
with all my arms and legs cut off.
281
00:23:38,261 --> 00:23:40,389
You punk!
How can you say that?
282
00:23:40,390 --> 00:23:42,960
It's possible!
283
00:23:46,380 --> 00:23:47,702
- Cha Chi Soo.
- Cha Sung Group's
284
00:23:47,737 --> 00:23:49,029
new food town redevelopment project
285
00:23:49,030 --> 00:23:49,530
- Take it.
- new food town redevelopment project
286
00:23:49,531 --> 00:23:50,279
- Take it.
- has begun
287
00:23:50,280 --> 00:23:51,599
their official initial construction.
288
00:23:51,600 --> 00:23:52,297
- Cha Sung?
- their official initial construction.
289
00:23:52,298 --> 00:23:54,359
- Cha Sung?
- Cha Sung's redevelopment project
290
00:23:54,360 --> 00:23:59,529
has obtained the larger area
surrounding Cha Sung High School...
291
00:23:59,530 --> 00:24:02,749
When they have redevelopment,
they really demolish like that?
292
00:24:02,750 --> 00:24:06,159
I guess.
It's winter now.
293
00:24:06,160 --> 00:24:07,679
Where will all those people go?
294
00:24:07,680 --> 00:24:11,490
I thought Pastor Kim
was the scariest person in the world.
295
00:24:12,840 --> 00:24:15,880
But your father is no joke.
296
00:24:15,890 --> 00:24:18,200
- Hey, hey, hey!
- Whoa!
297
00:24:19,080 --> 00:24:22,089
Everything was almost destroyed,
Cha Chi Soo!
298
00:24:22,090 --> 00:24:24,910
If it wasn't for Boss,
we would have been in big trouble.
299
00:24:44,000 --> 00:24:46,079
Where the heck did he go?
300
00:24:46,080 --> 00:24:49,190
I need to buy him a cell phone or something.
301
00:24:52,400 --> 00:24:54,320
It's because we're happy.
302
00:24:55,130 --> 00:24:58,959
If it wasn't for the store,
I would've been caught by the loan sharks
303
00:24:58,960 --> 00:25:01,932
and had my liver and kidneys cut out
304
00:25:01,933 --> 00:25:03,179
in some surgical room.
[What I Gain If I Date Intern: - Yang Poop]
305
00:25:03,180 --> 00:25:06,649
[What I Gain If I Date Intern: - Yang Poop]
306
00:25:06,650 --> 00:25:08,600
[What Must Be Given Up If I Date Intern:
- Antoinette; - Louis 16th; - Paris Hilton]
307
00:25:08,601 --> 00:25:10,929
[What Must Be Given Up If I Date Intern:
- Car; - Phone; - Go Hyun Woo]
308
00:25:10,930 --> 00:25:15,839
I would have been sleeping somewhere
like the Seoul station,
309
00:25:15,840 --> 00:25:18,269
being dragged off unbeknownst to anyone
and sold to a Chinese circus...
310
00:25:18,270 --> 00:25:22,229
Because I like you
as much as I like Wife.
311
00:25:22,230 --> 00:25:25,870
[What Must Be Given Up If I Date Intern:
- Kim Ba Wool; - Onion]
312
00:25:27,150 --> 00:25:28,760
You can't stop it?
313
00:25:29,120 --> 00:25:31,989
What is there
that you can't do?
314
00:25:31,990 --> 00:25:36,419
There are exactly three things in Korea
that I can't stop.
315
00:25:36,420 --> 00:25:39,470
Natural disasters, North-South unification,
316
00:25:40,080 --> 00:25:41,360
and Cha Sung.
317
00:25:46,430 --> 00:25:49,459
Noona! Noona!
318
00:25:49,460 --> 00:25:52,690
Take this!
Please!
319
00:25:53,120 --> 00:25:56,889
If you get a hemorrhoid from this,
you won't be able to get married, Teacher!
320
00:25:56,890 --> 00:25:58,109
What are you talking about?
321
00:25:58,110 --> 00:25:59,760
I'm here.
322
00:26:04,440 --> 00:26:07,720
Cha Chi Soo!
Did you catch it too?
323
00:26:20,730 --> 00:26:25,590
When President Cha is your opponent,
it's a 100 percent guaranteed loss.
324
00:26:25,930 --> 00:26:28,409
Return to the castle.
325
00:26:28,410 --> 00:26:32,330
Princes who leave their castles
are a burden to everyone.
326
00:26:53,140 --> 00:26:54,530
What?
327
00:26:56,030 --> 00:26:58,769
Wow.
The great Cha Chi Soo called me...
328
00:26:58,770 --> 00:27:01,680
because he didn't have bus fare?
329
00:27:04,060 --> 00:27:06,140
They don't even pay you?
330
00:27:07,720 --> 00:27:11,290
My pay got taken.
331
00:27:11,540 --> 00:27:16,260
I can't borrow money from the guys
because Intern might find out.
332
00:27:21,710 --> 00:27:23,500
Yoon So Yi,
333
00:27:24,620 --> 00:27:26,590
why did you date me?
334
00:27:28,600 --> 00:27:30,160
Honestly?
335
00:27:31,180 --> 00:27:32,370
Yeah.
336
00:27:32,680 --> 00:27:37,170
Well, nice car, nice clothes,
and nice presents...
337
00:27:37,920 --> 00:27:39,670
I liked that.
338
00:27:43,000 --> 00:27:44,370
Then...
339
00:27:45,530 --> 00:27:51,290
If I was just a high-schooler with nothing,
340
00:27:51,540 --> 00:27:53,020
would you have dated me?
341
00:27:54,010 --> 00:27:56,399
No!
Then why would I date you?
342
00:27:56,400 --> 00:27:58,280
I would have only dated Ba Wool.
343
00:27:59,130 --> 00:28:00,129
Why?
344
00:28:00,130 --> 00:28:04,970
Are you scared that Teacher Yang won't
like just Chi Soo instead of Cha Chi Soo?
345
00:28:06,870 --> 00:28:08,500
No, now...
346
00:28:12,420 --> 00:28:14,410
I'm scared she will like me.
347
00:28:20,900 --> 00:28:22,270
Thanks.
348
00:28:22,380 --> 00:28:26,490
Forget it.
I got a lot of free meals from you.
349
00:28:26,660 --> 00:28:27,840
Bye.
350
00:28:39,180 --> 00:28:40,849
In... Intern.
351
00:28:40,850 --> 00:28:46,130
You avoid me
while meeting your ex-girlfriend.
352
00:28:47,590 --> 00:28:51,450
Cha Chi Soo.
Come to the gym later.
353
00:28:51,630 --> 00:28:53,730
I have something to tell you.
354
00:29:06,350 --> 00:29:10,520
Yeah, Yang Eun Bi.
Go for it in your style.
355
00:29:12,580 --> 00:29:16,390
Cha Chi Soo.
Just wait.
356
00:29:16,690 --> 00:29:20,719
I'm going to make sure you're moved today.
357
00:29:20,720 --> 00:29:22,840
Nosebleed, bam!
358
00:29:38,570 --> 00:29:42,680
[Teacher: Yang Eun Bi]
359
00:30:06,570 --> 00:30:09,870
The president ordered
that you make a decision now.
360
00:30:10,200 --> 00:30:12,080
Who are you guys?
361
00:30:13,380 --> 00:30:16,620
Why are you all dressed in black
and blocking the store?
362
00:30:17,420 --> 00:30:19,540
We're closed now.
363
00:30:25,550 --> 00:30:27,629
I said who are you guys?
364
00:30:27,630 --> 00:30:30,130
You look like pros.
365
00:30:30,400 --> 00:30:33,249
Cha Chi Soo, who are they?
366
00:30:33,250 --> 00:30:35,300
Did you come to eat ramen?
367
00:30:38,380 --> 00:30:40,410
You made reservations, right?
368
00:30:40,560 --> 00:30:42,740
I'll make ramen for you.
369
00:30:43,180 --> 00:30:44,630
Come in.
370
00:30:50,140 --> 00:30:51,630
Eat.
371
00:30:52,340 --> 00:30:53,940
I'll be back soon.
372
00:30:57,120 --> 00:30:58,370
Hyungnim!
373
00:31:05,350 --> 00:31:06,780
Come in.
374
00:31:11,860 --> 00:31:13,370
You came?
375
00:31:19,150 --> 00:31:22,900
I have something to show you, Cha Chi Soo.
376
00:31:41,050 --> 00:31:42,929
A hwanung can't love humans?
377
00:31:42,930 --> 00:31:44,199
No, he can't!
378
00:31:44,200 --> 00:31:45,760
He...
379
00:31:47,660 --> 00:31:51,569
has to like fairies or angels!
380
00:31:51,570 --> 00:31:53,319
Wake up, man!
381
00:31:53,320 --> 00:31:57,089
Eun Bi's not even human, she's a bear!
382
00:31:57,090 --> 00:31:59,309
I'm worried about Wife.
383
00:31:59,310 --> 00:32:01,969
That she'll end up like my mom...
384
00:32:01,970 --> 00:32:04,270
Watch carefully
385
00:32:04,810 --> 00:32:07,749
what results will occur
386
00:32:07,750 --> 00:32:10,620
because of your actions!
387
00:32:17,470 --> 00:32:19,199
What are you doing right now?
388
00:32:19,200 --> 00:32:20,670
Showing off your strength?
389
00:32:20,770 --> 00:32:22,440
Is that what it looked like?
390
00:32:25,090 --> 00:32:26,650
Cha Chi Soo.
391
00:32:27,510 --> 00:32:32,150
Do you know how long you have to practice
in order to spike this ball like that?
392
00:32:33,560 --> 00:32:37,620
I started in middle school...
so about five years?
393
00:32:38,420 --> 00:32:42,930
I had calluses all over my hands
and reeked of Icy Hot all over my body.
394
00:32:43,570 --> 00:32:48,360
You have to live in this body as a non-woman
for five years to hit like this.
395
00:32:49,610 --> 00:32:53,750
Why are you telling me this now?
396
00:32:54,950 --> 00:32:57,930
Because I wanted to tell you the reason
397
00:32:57,950 --> 00:33:00,560
why I still couldn't give up
and had no choice
398
00:33:01,160 --> 00:33:03,260
but to keep playing volleyball.
399
00:33:08,450 --> 00:33:10,360
When I grab the ball,
400
00:33:11,840 --> 00:33:13,710
my heart beats.
401
00:33:14,800 --> 00:33:16,280
That's why...
402
00:33:17,600 --> 00:33:19,540
I'm going to grab you now.
403
00:33:23,400 --> 00:33:27,350
In order for us to fit perfectly like this,
404
00:33:27,560 --> 00:33:30,110
it might take longer than five years.
405
00:33:30,980 --> 00:33:35,780
Like volleyball, our gloomy future...
406
00:33:36,340 --> 00:33:39,440
could get harder as we age.
407
00:33:41,420 --> 00:33:43,130
But now...
408
00:33:44,980 --> 00:33:46,820
I'm going to grab you.
409
00:33:56,920 --> 00:33:59,790
This man who's so hot,
even when I just hold your hand...
410
00:34:00,710 --> 00:34:02,610
How can I let you go?
411
00:34:18,970 --> 00:34:20,680
Sorry, Yang Eun Bi.
412
00:34:22,400 --> 00:34:25,040
That's not what I came here to say.
413
00:34:29,650 --> 00:34:31,750
I came to end things with you.
414
00:35:24,110 --> 00:35:25,430
Wait!
415
00:35:27,670 --> 00:35:30,860
What do you mean by that?
416
00:35:32,240 --> 00:35:33,750
It's exactly what you heard.
417
00:35:35,080 --> 00:35:37,250
I want to end things with you now.
418
00:35:38,660 --> 00:35:41,510
- Why all of a sudden?
- Like you said,
419
00:35:42,630 --> 00:35:47,910
we have a gloomy future
that could get harder as we age.
420
00:35:51,000 --> 00:35:53,530
I don't know anymore why I should do that.
421
00:35:55,010 --> 00:35:55,979
What?
422
00:35:55,980 --> 00:35:59,070
You told me to think about
what I have to give up.
423
00:36:00,560 --> 00:36:02,640
There were so many things.
424
00:36:03,020 --> 00:36:06,590
But what I can gain
from giving up all those things,
425
00:36:07,880 --> 00:36:09,340
Yang Poop.
426
00:36:10,750 --> 00:36:12,260
It's just you.
427
00:36:13,990 --> 00:36:17,740
Taking the subway and bus
just to gain you...
428
00:36:20,250 --> 00:36:21,860
I don't have the confidence to do that.
429
00:36:26,830 --> 00:36:28,840
One second, Cha Chi Soo.
430
00:36:30,150 --> 00:36:33,910
But this is so sudden...
431
00:36:34,890 --> 00:36:39,610
Now I really know what's here.
432
00:36:41,750 --> 00:36:43,880
This isn't it Cha Chi Soo.
433
00:36:45,880 --> 00:36:47,450
You're still...
434
00:36:54,370 --> 00:36:56,230
hot here.
435
00:37:08,620 --> 00:37:10,530
Listen carefully, Yang Eun Bi.
436
00:37:13,350 --> 00:37:15,170
You're not it for me anymore.
437
00:37:23,220 --> 00:37:25,680
Nothing happened here.
438
00:37:29,090 --> 00:37:31,470
And nothing will happen again.
439
00:37:36,220 --> 00:37:38,460
So wake up!
440
00:37:39,940 --> 00:37:41,810
And go back to your place.
441
00:37:44,800 --> 00:37:46,200
Intern.
442
00:38:16,190 --> 00:38:20,130
[Teacher: Yang Eun Bi]
443
00:38:39,290 --> 00:38:40,620
Cha Chi Soo...
444
00:38:42,470 --> 00:38:44,190
You don't need to do this.
445
00:38:44,280 --> 00:38:46,050
There are other solutions.
446
00:38:46,620 --> 00:38:48,120
What other solutions?
447
00:38:48,230 --> 00:38:50,969
Holding picket signs in the street
while going on a one person strike?
448
00:38:50,970 --> 00:38:52,500
You're not alone.
449
00:38:52,530 --> 00:38:54,210
There are five of us.
450
00:38:54,390 --> 00:38:57,350
- Then somehow...
- Am I crazy to do that?
451
00:38:58,350 --> 00:39:00,220
I'm Cha Chi Soo!
452
00:39:07,630 --> 00:39:10,190
If I stay here, I'll turn into poop.
453
00:39:10,990 --> 00:39:13,440
I'm leaving because I don't want that.
454
00:39:15,920 --> 00:39:17,730
Then what about your other poop?
455
00:39:18,490 --> 00:39:20,000
What about Yang Eun Bi?
456
00:39:21,200 --> 00:39:23,020
What about that poop?
457
00:39:24,220 --> 00:39:25,600
You clean it up.
458
00:39:27,000 --> 00:39:29,320
Why are you doing this?!
459
00:39:30,150 --> 00:39:31,760
You honestly,
460
00:39:33,850 --> 00:39:35,359
don't care about the store.
461
00:39:35,360 --> 00:39:38,879
Then what about you?
Why didn't you fire me?
462
00:39:38,880 --> 00:39:41,030
You don't care about me either!
463
00:39:44,700 --> 00:39:47,260
Are you the only one who knows
how to be cool?
464
00:39:47,990 --> 00:39:49,990
I know how to do it too.
465
00:39:51,740 --> 00:39:54,809
So don't write a stupid drama
with useless information
466
00:39:54,810 --> 00:39:56,600
and keep your mouth shut.
467
00:39:58,540 --> 00:40:00,050
If you...
468
00:40:03,200 --> 00:40:07,220
don't want to turn Yang Eun Bi into my mom
who cried her whole life.
469
00:40:45,970 --> 00:40:47,340
Did...
470
00:40:48,860 --> 00:40:50,820
something happen?
471
00:40:53,640 --> 00:40:55,460
Something what?
472
00:41:00,620 --> 00:41:05,240
Did something happen to you?
473
00:41:09,830 --> 00:41:11,270
No.
474
00:41:13,600 --> 00:41:16,010
Nothing happened.
475
00:41:25,900 --> 00:41:27,280
You're here.
476
00:41:29,220 --> 00:41:30,400
Yeah.
477
00:41:30,450 --> 00:41:32,120
Cha Chi Soo.
478
00:41:34,180 --> 00:41:36,400
Nothing happened, right?
479
00:41:37,730 --> 00:41:38,910
Yeah.
480
00:41:39,750 --> 00:41:41,140
Nothing.
481
00:41:41,860 --> 00:41:43,180
Okay.
482
00:41:44,380 --> 00:41:47,990
Then nothing happened to me either.
483
00:42:23,630 --> 00:42:25,470
Who's this?
484
00:42:25,770 --> 00:42:28,240
It's my pillar husband.
485
00:42:29,870 --> 00:42:33,340
Yes.
It's your pillar husband.
486
00:42:35,570 --> 00:42:37,360
Did you...
487
00:42:38,180 --> 00:42:42,720
hear how I got dumped by Cha Chi Soo?
488
00:42:42,930 --> 00:42:46,020
Yes, I did.
489
00:42:47,590 --> 00:42:51,100
Honestly, it feels good, right?
490
00:42:51,740 --> 00:42:56,670
I got punished for dumping you.
491
00:42:57,800 --> 00:42:59,380
Yeah.
492
00:42:59,990 --> 00:43:02,170
It feels great.
493
00:43:04,470 --> 00:43:09,000
You know, I had a dream.
494
00:43:09,280 --> 00:43:13,980
Cha Chi Soo was a prince
who lived at the top of a mountain.
495
00:43:18,140 --> 00:43:19,750
I...
496
00:43:20,480 --> 00:43:24,210
stretched out my hand for him to come down,
497
00:43:24,720 --> 00:43:27,240
but he said he couldn't.
498
00:43:27,420 --> 00:43:30,640
Why?
Because his clothes would wrinkle.
499
00:43:32,080 --> 00:43:37,810
It was really freaking,
freaking, freaking unbelievable.
500
00:43:39,290 --> 00:43:41,099
How Cha Chi Soo-like.
501
00:43:41,100 --> 00:43:42,690
Right?
502
00:43:45,490 --> 00:43:50,410
I should set up a tent
next to Noryangjin's Madam Kim.
503
00:43:50,860 --> 00:43:54,170
How could that dream be so true?
504
00:43:55,650 --> 00:43:59,370
Today, I...
505
00:43:59,750 --> 00:44:05,440
stretched out my hand like this
to Cha Chi Soo.
506
00:44:08,310 --> 00:44:10,180
But...
507
00:44:11,320 --> 00:44:13,450
he really...
508
00:44:14,980 --> 00:44:19,830
pushed my hand away.
509
00:44:24,040 --> 00:44:26,160
So...
510
00:44:26,830 --> 00:44:29,170
I...
511
00:44:32,900 --> 00:44:34,620
I felt...
512
00:44:36,790 --> 00:44:39,250
like this was tearing me apart.
513
00:45:06,920 --> 00:45:08,590
I...
514
00:45:09,920 --> 00:45:12,670
am flipping out...
515
00:45:13,390 --> 00:45:16,210
because this is still alive for me.
516
00:45:19,140 --> 00:45:21,240
But that jerk said...
517
00:45:25,010 --> 00:45:27,910
nothing happened.
518
00:45:33,960 --> 00:45:36,020
Nothing happened.
519
00:45:39,190 --> 00:45:40,910
Nothing.
520
00:46:07,780 --> 00:46:10,779
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
521
00:46:10,780 --> 00:46:13,779
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
522
00:46:13,780 --> 00:46:17,119
Main Translator: serendipity
523
00:46:17,120 --> 00:46:20,469
Spot Translator: fore
524
00:46:20,470 --> 00:46:23,899
Timer: dizzybugs
525
00:46:23,900 --> 00:46:27,339
Editor/QC: lilcanary
526
00:46:27,340 --> 00:46:30,830
Coordinators: mily2, ay_link
527
00:46:31,780 --> 00:46:32,739
Chul Dong ahjussi.
528
00:46:32,740 --> 00:46:33,929
Ahjussi was exactly like that too
529
00:46:33,930 --> 00:46:35,299
after ahjumma passed away.
530
00:46:35,300 --> 00:46:37,029
Madam was like that too.
531
00:46:37,030 --> 00:46:39,919
Cha Chi Soo left the store because of us?
532
00:46:39,920 --> 00:46:44,070
And you?
Can you live without seeing me?
533
00:46:44,840 --> 00:46:47,159
Put Chi Soo on a plane
and send him to America.
534
00:46:47,160 --> 00:46:49,560
The bride is coming out.
535
00:46:49,690 --> 00:46:51,079
Wife, here.
536
00:46:51,080 --> 00:46:52,569
Do you think I'm okay?!
537
00:46:52,570 --> 00:46:56,219
Hurry.
Chi Soo is leaving for America today.
538
00:46:56,220 --> 00:46:59,479
They say even if you swap cars,
you shouldn't swap love.
539
00:46:59,480 --> 00:47:03,689
They say no matter how cool the world
becomes, love shouldn't become cool.
540
00:47:03,690 --> 00:47:05,320
Love...
541
00:47:06,100 --> 00:47:09,540
- is done here.
- Chi Soo!
542
00:47:11,530 --> 00:47:17,510
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
37634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.