All language subtitles for ExtraMovies.casa - The Accused (1988) Full Movie [English-DD5.1] 720p HDRip ESubs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:13,500 --> 00:02:15,825
(screaming)
3
00:02:18,005 --> 00:02:21,753
- Birchfield County Emergency.
- I'd like to report a girl's in trouble.
4
00:02:21,842 --> 00:02:24,511
- May I have your name?
- Listen, a girl's in trouble.
5
00:02:24,594 --> 00:02:27,299
- It's The Mill, the bar on Mill Road.
- Sir, I must...
6
00:02:27,389 --> 00:02:30,723
- Would you listen to me, goddamn it?!
- (car hooting)
7
00:02:30,809 --> 00:02:32,885
Stop!
8
00:02:33,478 --> 00:02:34,723
Stop!
9
00:02:35,147 --> 00:02:37,021
(car hooting)
10
00:02:37,107 --> 00:02:42,446
It's a rape. There's three or four guys.
I don't know. There's a whole crowd!
11
00:02:42,529 --> 00:02:44,854
- (hooting)
- Why don't you send somebody?!
12
00:03:02,174 --> 00:03:04,250
(woman) Raise your chin.
13
00:03:04,676 --> 00:03:08,128
What kind of contraceptive
do you normally use?
14
00:03:08,222 --> 00:03:10,795
- (hoarsely) IUD.
- When was your last period?
15
00:03:10,891 --> 00:03:12,967
Show me your hands, please.
16
00:03:13,060 --> 00:03:14,803
Uh... Ten...
17
00:03:16,188 --> 00:03:19,522
Twelve days. Bad cramps.
18
00:03:19,608 --> 00:03:23,985
- What's your usual cycle?
- Turn around. Raise your gown, please.
19
00:03:24,071 --> 00:03:26,443
26, 27 days.
20
00:03:28,993 --> 00:03:33,121
- Aren't you gonna examine me?
- I need some more history first.
21
00:03:33,205 --> 00:03:35,447
(photographer) Your leg, please.
22
00:03:35,541 --> 00:03:39,040
Before the incident,
when was your last intercourse?
23
00:03:40,421 --> 00:03:43,587
- Turn around, lower your gown, please.
- A while.
24
00:03:44,216 --> 00:03:47,550
- Can you be more specific?
- Please lower your gown.
25
00:03:50,389 --> 00:03:52,797
- Two weeks.
- Are you sure?
26
00:03:53,475 --> 00:03:55,135
Yeah.
27
00:03:56,478 --> 00:03:59,598
Sarah, have you ever had
a venereal disease?
28
00:04:03,611 --> 00:04:05,650
No.
29
00:04:12,828 --> 00:04:14,951
Hi, Sarah.
30
00:04:15,039 --> 00:04:18,040
I'm Carol Hunnicutt
from the rape centre.
31
00:04:18,125 --> 00:04:20,533
Is there anyone you'd like me to call?
32
00:04:22,546 --> 00:04:27,208
Well... I'm here to help, so if there's
anything I can do, let me know. OK?
33
00:04:43,192 --> 00:04:45,268
Try to relax.
34
00:04:46,946 --> 00:04:49,022
You're tensing. Easy.
35
00:04:49,949 --> 00:04:52,025
Breathe deeply for me.
36
00:04:53,077 --> 00:04:54,951
Easy.
37
00:04:58,749 --> 00:05:02,498
Easy. One more. Hold on.
38
00:05:07,300 --> 00:05:10,799
- I'm gonna comb for hair, Sarah.
- Not yours. Theirs.
39
00:05:13,639 --> 00:05:15,632
Now, let's get you down.
40
00:05:28,321 --> 00:05:32,733
I wanna scrape under your nails
in case you scratched one of them.
41
00:05:32,825 --> 00:05:34,734
(knocking)
42
00:05:40,458 --> 00:05:42,118
Sarah, this is Kathryn Murphy.
43
00:05:42,210 --> 00:05:45,127
She'll be the deputy district attorney
for your case.
44
00:05:45,213 --> 00:05:46,790
Hi, Sarah.
45
00:05:54,347 --> 00:05:57,052
You can take a shower now,
and a douche.
46
00:05:59,602 --> 00:06:02,722
The ladies' room is down the hall
and on your left.
47
00:06:06,734 --> 00:06:08,893
I brought you something to wear.
48
00:06:10,572 --> 00:06:13,063
I hope you don't mind grey.
49
00:06:19,747 --> 00:06:22,535
- (hoarsely) You got any mouthwash?
- Sure.
50
00:06:28,423 --> 00:06:30,083
A lot of alcohol.
51
00:06:30,175 --> 00:06:32,879
- Legally drunk.
- And grass, too. What else?
52
00:06:32,969 --> 00:06:36,670
What difference does that make?
She was raped by three men.
53
00:06:36,764 --> 00:06:41,426
I'm not a rape counsellor. I'm a
prosecutor. I have to make a rape case.
54
00:06:41,519 --> 00:06:45,517
- Then go prosecute.
- I'll wait in the supervisor's office.
55
00:06:52,530 --> 00:06:54,606
- Miss Murphy?
- 101.
56
00:06:58,411 --> 00:07:01,116
...and I heard somebody screamin',
57
00:07:01,206 --> 00:07:03,282
and it was me.
58
00:07:08,088 --> 00:07:12,002
- Sarah, this is Detective Duncan.
- Dunc. How are you doin'?
59
00:07:17,222 --> 00:07:20,258
- Would you recognise any of the men?
- Yeah.
60
00:07:21,184 --> 00:07:26,060
The Mill is still open. We'd like to take
you, see if you can make a positive ID.
61
00:07:28,525 --> 00:07:31,442
We'd be right there with you.
62
00:07:35,031 --> 00:07:38,032
If you want to get them,
I need your help.
63
00:07:40,662 --> 00:07:42,370
Yeah.
64
00:08:29,169 --> 00:08:32,372
(Kathryn) Do you recognise
any of your attackers?
65
00:08:34,758 --> 00:08:36,632
Yeah.
66
00:08:37,177 --> 00:08:39,882
- Let's go.
- The guy in the yellow T-shirt.
67
00:08:41,848 --> 00:08:43,925
Check the back room.
68
00:09:01,869 --> 00:09:04,407
The one in the vest.
69
00:09:05,622 --> 00:09:07,698
Are there any others?
70
00:09:19,178 --> 00:09:20,838
No.
71
00:09:25,809 --> 00:09:30,021
John, could you take her out to my car,
please? I'll be there in a minute.
72
00:09:30,731 --> 00:09:32,807
Excuse me, sir.
73
00:09:34,443 --> 00:09:38,061
I'm Kathryn Murphy, deputy
district attorney in Birchfield County.
74
00:09:38,155 --> 00:09:41,820
We have a report of a felony
committed on these premises.
75
00:09:41,909 --> 00:09:44,661
I have a search warrant
signed by Judge Cutler.
76
00:09:44,745 --> 00:09:47,865
This is Detective Duncan,
in charge of the investigation.
77
00:09:47,957 --> 00:09:50,958
Wanna turn down the television set
so we can talk in peace?
78
00:09:54,129 --> 00:09:57,130
Hey, Polito! How are you doin'?
79
00:09:57,925 --> 00:10:01,341
Didn't think I was gonna see you
for a couple of years.
80
00:10:06,433 --> 00:10:08,841
(humming)
81
00:10:16,569 --> 00:10:19,486
The college one wasn't there.
82
00:10:19,572 --> 00:10:22,442
Kurt, Danny and the college one.
83
00:10:23,409 --> 00:10:25,947
My girlfriend Sally was there.
84
00:10:27,663 --> 00:10:29,822
Bob's the college one. Bob.
85
00:10:30,499 --> 00:10:32,575
Did you go to college?
86
00:10:33,711 --> 00:10:36,416
Oh, yeah. Lawyer. Of course you...
87
00:10:36,505 --> 00:10:38,048
Stupid.
88
00:10:39,550 --> 00:10:41,958
Turn right here.
89
00:10:44,513 --> 00:10:46,969
Listen, um...
90
00:10:47,058 --> 00:10:50,509
Listen, maybe you should just
leave me off here, cos...
91
00:10:52,813 --> 00:10:55,435
cos he's probably asleep.
92
00:10:58,527 --> 00:11:02,276
He likes to get stoned
and listen to music and fall asleep.
93
00:11:06,077 --> 00:11:08,153
Are you OK?
94
00:11:08,621 --> 00:11:10,495
Yeah.
95
00:11:11,332 --> 00:11:13,325
My eyes hurt.
96
00:11:15,503 --> 00:11:17,377
Are you married?
97
00:11:17,463 --> 00:11:19,752
No. Are you?
98
00:11:21,759 --> 00:11:23,835
No.
99
00:11:23,928 --> 00:11:27,677
My ma was married for ten years,
but he left when I was born.
100
00:11:29,767 --> 00:11:32,472
Are you into astrology at all?
101
00:11:33,104 --> 00:11:35,642
No. No, I'm not.
102
00:11:36,858 --> 00:11:39,859
That's too bad.
I could do your chart for you.
103
00:11:39,944 --> 00:11:43,064
- When were you born?
- 1959.
104
00:11:46,659 --> 00:11:48,652
I sure hope I can wake him up.
105
00:11:50,747 --> 00:11:52,953
You want me to come in with you?
106
00:12:01,633 --> 00:12:04,005
Can I ask you a question?
107
00:12:07,180 --> 00:12:10,134
Does my face look really bad?
108
00:12:12,227 --> 00:12:13,804
No.
109
00:12:16,272 --> 00:12:18,348
He likes to touch my face.
110
00:12:38,670 --> 00:12:40,746
I wish I knew what to say.
111
00:12:44,217 --> 00:12:46,506
- (rock music on headphones)
- What?
112
00:12:48,722 --> 00:12:50,595
I said "I wish I knew what to say."
113
00:12:57,564 --> 00:12:59,521
You wanna take a drive?
114
00:13:00,150 --> 00:13:02,688
Get some air. Cool out.
115
00:13:05,447 --> 00:13:07,523
No.
116
00:13:13,371 --> 00:13:15,245
OK.
117
00:13:16,207 --> 00:13:18,284
I'll be back in a while.
118
00:13:27,552 --> 00:13:29,628
(motorcycle drives off)
119
00:13:58,959 --> 00:14:01,664
- (woman) Hello?
- Hi. It's me.
120
00:14:01,753 --> 00:14:03,497
Sarah?
121
00:14:03,588 --> 00:14:06,708
(yawning) It's awful late.
Is somethin' wrong?
122
00:14:07,342 --> 00:14:11,755
No. Nothing's wrong. No special
reason. I just figured I'd say hello.
123
00:14:11,847 --> 00:14:13,923
You lost yourjob.
124
00:14:14,016 --> 00:14:15,676
No.
125
00:14:16,435 --> 00:14:18,511
How's Amos?
126
00:14:18,603 --> 00:14:21,521
- Gone.
- Already?
127
00:14:21,606 --> 00:14:23,683
Thanks a lot, Sarah.
128
00:14:25,068 --> 00:14:27,144
I wasn't makin' fun of you, Ma. I...
129
00:14:27,237 --> 00:14:29,313
Are you callin' for some money?
130
00:14:30,407 --> 00:14:33,574
No, I don't need any money.
I was just thinkin'...
131
00:14:35,787 --> 00:14:39,951
I was thinkin' maybe I'd drive out.
Maybe I'd come out for a week or so.
132
00:14:40,042 --> 00:14:44,538
- You're in trouble, right?
- No. I'm... I'm not in any trouble, Ma.
133
00:14:44,630 --> 00:14:46,955
- I just figured...
- I'm goin' away.
134
00:14:48,050 --> 00:14:50,126
- Where?
- Florida.
135
00:14:51,345 --> 00:14:54,595
Oh. Well, that sounds like fun.
136
00:14:56,725 --> 00:14:58,931
Listen, Ma. You have a good time, OK?
137
00:14:59,019 --> 00:15:01,427
Hey, how's Sadie doin'?
138
00:15:01,522 --> 00:15:04,973
She's fine.
I just got her a new flea collar.
139
00:15:05,067 --> 00:15:07,143
Will I talk to you soon?
140
00:15:07,778 --> 00:15:09,854
Yeah. Real soon.
141
00:15:11,573 --> 00:15:14,693
- It's kinda expensive to call, so...
- OK.
142
00:15:14,785 --> 00:15:16,861
I've gotta get up in two hours.
143
00:15:18,414 --> 00:15:20,490
Yeah. All right, uh...
144
00:15:21,542 --> 00:15:24,543
- You go back to sleep, Ma.
- You take care.
145
00:15:24,628 --> 00:15:27,119
Mm-hm. Bye.
146
00:15:27,214 --> 00:15:28,874
Bye.
147
00:15:43,898 --> 00:15:48,191
- It's the one in the green sweater.
- Green sweater.
148
00:15:54,241 --> 00:15:57,242
Back up, boys.
County Sheriff. Your name Bob?
149
00:15:57,328 --> 00:16:01,871
Put your hands on the car over there.
You're under arrest.
150
00:16:01,957 --> 00:16:04,283
- For what?
- Put your hands on the car!
151
00:16:05,211 --> 00:16:08,128
You have the right to remain silent.
If you give up this right,
152
00:16:08,214 --> 00:16:11,168
anything you say can be used
against you in a court of law.
153
00:16:11,258 --> 00:16:14,378
- You have the right to an attorney.
- Paul, call my dad.
154
00:16:14,470 --> 00:16:17,637
If you cannot afford an attorney,
the court will appoint one.
155
00:16:17,723 --> 00:16:20,095
You have the right
to make one phone call.
156
00:16:20,184 --> 00:16:22,093
Do you understand your rights?
157
00:16:22,186 --> 00:16:24,309
- Yes.
- Fine. Join us, please.
158
00:16:24,397 --> 00:16:28,394
- We will indict for first-degree felony.
- My client has no prior record.
159
00:16:28,484 --> 00:16:32,648
There's a genuine risk of
the defendants fleeing the jurisdiction.
160
00:16:32,738 --> 00:16:36,688
- I'd like him released to his family.
- This is a crime of extreme violence.
161
00:16:36,784 --> 00:16:39,156
The victim has concern for her safety...
162
00:16:40,413 --> 00:16:42,489
$10,000 each.
163
00:17:00,766 --> 00:17:02,426
Miss!
164
00:17:04,145 --> 00:17:08,474
- I ordered this well done. It's raw.
- Sorry. I'll have it for you in a minute.
165
00:17:08,566 --> 00:17:13,394
- And I asked for some ketchup.
- Right. I'm goin' a little senile today.
166
00:17:13,488 --> 00:17:17,984
... accused of raping a young woman at a
local bar were released on $10,000 bail.
167
00:17:18,075 --> 00:17:21,029
Lawyers for the accused men
expressed confidence
168
00:17:21,120 --> 00:17:25,581
that the facts of the case will reveal
that the woman was not actually raped.
169
00:17:25,666 --> 00:17:28,537
Our defence is simple:
There was no rape.
170
00:17:29,504 --> 00:17:33,003
The so-called victim
consented enthusiastically to the acts.
171
00:17:33,091 --> 00:17:35,712
She put on a show, pure and simple.
172
00:17:35,802 --> 00:17:37,878
(whistling and cheering)
173
00:17:38,471 --> 00:17:44,011
The debate between the five candidates
after the council seat of Daniel Stein
174
00:17:44,102 --> 00:17:45,726
now appears to be on again.
175
00:17:45,812 --> 00:17:50,141
Representatives for the candidates met
for four hours behind closed doors...
176
00:18:17,844 --> 00:18:19,920
- (knock at door)
- Bye.
177
00:18:20,013 --> 00:18:22,089
- Who is it?
- Kathryn Murphy.
178
00:18:23,057 --> 00:18:27,138
- Why'd you let 'em out on bail?
- I didn't. It's standard procedure.
179
00:18:27,228 --> 00:18:31,178
Until the jury finds you guilty,
you're free if you can post bail.
180
00:18:32,108 --> 00:18:35,773
The guy on the TV
made it sound like I did a live sex show.
181
00:18:35,862 --> 00:18:38,400
That's not the last time
that's gonna happen.
182
00:18:38,490 --> 00:18:40,696
May I come in?
183
00:18:40,784 --> 00:18:42,860
Yeah. Come on in.
184
00:18:44,746 --> 00:18:47,319
- (barks)
- Sadie, shut up.
185
00:18:48,541 --> 00:18:51,293
The bartender at The Dugout
said you were sick.
186
00:18:51,378 --> 00:18:53,454
You went lookin' for me? Oh.
187
00:18:53,546 --> 00:18:56,832
Well, I had to go to the doctor
and nobody at work knows.
188
00:18:56,925 --> 00:18:58,834
Come on, Sadie.
189
00:18:58,927 --> 00:19:01,003
You want a seat?
190
00:19:03,139 --> 00:19:07,054
Would you like something to drink?
I could really use a drink.
191
00:19:07,143 --> 00:19:08,803
Thank you, no.
192
00:19:08,895 --> 00:19:12,644
Just to smooth out the edges a little bit.
You know?
193
00:19:13,650 --> 00:19:16,567
Listen, what time were you born?
194
00:19:16,653 --> 00:19:19,358
I already told you
I didn't believe in astrology.
195
00:19:19,447 --> 00:19:21,405
So what? I do.
196
00:19:21,491 --> 00:19:25,738
- What time?
- At night. Seven. August 9th.
197
00:19:25,829 --> 00:19:27,905
- Where?
- Portland.
198
00:19:28,874 --> 00:19:31,365
Do you always drink
to smooth out the edges?
199
00:19:31,459 --> 00:19:34,959
No, no. Sometimes
I'll take a hit of pot or something.
200
00:19:35,046 --> 00:19:36,838
Why? You want some?
201
00:19:36,923 --> 00:19:41,419
Did you have anything to drink
before you went to The Mill? Or smoke?
202
00:19:42,095 --> 00:19:45,215
Half a joint, a couple of beers.
You know. Nothin' heavy.
203
00:19:45,307 --> 00:19:47,465
And while you were there?
204
00:19:47,559 --> 00:19:51,806
I don't know. I mean, I wasn't
falling-down drunk or anything.
205
00:19:51,897 --> 00:19:55,313
- How were you dressed?
- What's that supposed to mean?
206
00:19:55,400 --> 00:19:58,437
It means
were you dressed provocatively?
207
00:19:58,528 --> 00:20:00,687
Showing cleavage?
See-through blouse?
208
00:20:00,781 --> 00:20:03,532
What the fuck does it matter?
They tore it off of me.
209
00:20:03,617 --> 00:20:07,317
Did how you dressed make those guys
think they could have sex with you?
210
00:20:07,412 --> 00:20:10,497
- Did you put on a show?
- What the hell are you talkin' about?
211
00:20:10,582 --> 00:20:15,410
You saw me at the hospital. You think
I asked for that? Is that what you think?
212
00:20:15,504 --> 00:20:17,580
Then you get the fuck outta my house!
213
00:20:17,673 --> 00:20:20,876
Why didn't you tell me
that you had a record?
214
00:20:20,968 --> 00:20:23,044
Fuck you!
215
00:20:25,472 --> 00:20:27,678
I ain't got no record.
216
00:20:28,642 --> 00:20:30,931
You wanna tell me about it?
217
00:20:33,105 --> 00:20:35,393
All right. Look.
218
00:20:35,482 --> 00:20:38,151
I was helpin' my girlfriend move
with a U-Haul.
219
00:20:38,235 --> 00:20:42,019
Goin' through Jersey we ran into a cop
and he sees we got a busted taillight.
220
00:20:42,114 --> 00:20:45,530
He pulls us over, he starts
lookin' through her desk in the back
221
00:20:45,617 --> 00:20:48,287
and finds half a gram of coke.
It was nothin' big.
222
00:20:48,370 --> 00:20:52,664
- It was her desk, not mine. Her stuff.
- So why is it still on the books?
223
00:20:52,749 --> 00:20:54,493
I don't know. You tell me.
224
00:20:54,585 --> 00:20:57,040
My record was definitely, uh...
225
00:20:57,129 --> 00:20:59,881
- Expunged?
- Yeah, expunged.
226
00:20:59,965 --> 00:21:03,299
Have you ever made love
to more than one man at a time?
227
00:21:04,011 --> 00:21:06,087
What the fuck kinda question is that?
228
00:21:06,180 --> 00:21:08,505
The kind you're gonna be asked
on the stand.
229
00:21:08,599 --> 00:21:12,431
You'll be asked if Larry or any other
man ever hit you and if you liked it.
230
00:21:12,519 --> 00:21:17,181
You'll be asked about your drug bust
and how many drinks a day you have,
231
00:21:17,274 --> 00:21:20,394
and how many joints,
and how often you go to bars alone,
232
00:21:20,486 --> 00:21:25,231
and whether you wear underwear,
and how many abortions you've had.
233
00:21:25,324 --> 00:21:27,613
And I will object to all those questions.
234
00:21:27,701 --> 00:21:30,109
And sometimes
the judge will sustain me.
235
00:21:30,204 --> 00:21:32,695
But sometimes not.
236
00:21:32,790 --> 00:21:34,450
That ain't fair.
237
00:21:34,541 --> 00:21:39,702
Sarah, you're a witness. The defence's
job is to show you're a rotten witness
238
00:21:39,797 --> 00:21:41,873
because you've got a rotten character.
239
00:21:41,966 --> 00:21:43,590
I got a rotten character?
240
00:21:43,676 --> 00:21:46,511
You won't defend me
because I'm some low-class bimbo?
241
00:21:46,595 --> 00:21:48,469
I didn't say that.
242
00:21:48,556 --> 00:21:51,889
- Will those bastards go to jail?
- Is that what you want?
243
00:21:53,811 --> 00:21:56,646
I want those motherfuckers
put away for ever.
244
00:22:02,903 --> 00:22:05,477
(Kathryn) Sarah said
you were here that night.
245
00:22:05,573 --> 00:22:08,692
Uh, yeah, I was here.
But I didn't see what happened.
246
00:22:08,784 --> 00:22:11,406
But if Sarah says she was raped,
she was raped.
247
00:22:11,495 --> 00:22:13,903
Can you identify
the men who assaulted her?
248
00:22:13,998 --> 00:22:16,037
Uh-uh. I was out there.
249
00:22:16,125 --> 00:22:20,205
Anyway, a bunch of guys were blockin'
the door, so I really couldn't see.
250
00:22:20,296 --> 00:22:23,961
And it was the end of my shift,
so I left while she was still in here.
251
00:22:24,050 --> 00:22:27,383
- Do you know any of these guys?
- Uh-uh.
252
00:22:27,470 --> 00:22:32,891
There was a bunch of 'em that were
real rowdy. You know. Yellin', clappin'.
253
00:22:34,935 --> 00:22:38,767
I really just thought she was... partyin'.
You know?
254
00:22:39,732 --> 00:22:43,397
- Well, is there anyone you can identify?
- Like how?
255
00:22:43,486 --> 00:22:46,273
Did you notice anything different
about any of them?
256
00:22:46,364 --> 00:22:49,115
Let's say... long hair?
Beard? Moustache?
257
00:22:49,200 --> 00:22:51,406
Birthmark? Bandanna?
258
00:22:52,161 --> 00:22:53,703
Jewellery?
259
00:22:53,788 --> 00:22:55,330
Scar? Tattoo?
260
00:22:55,414 --> 00:22:57,372
Tattoo. Yeah.
261
00:23:00,419 --> 00:23:02,495
Can you describe it?
262
00:23:03,631 --> 00:23:06,632
A scorpion.
This one guy, he had a scorpion.
263
00:23:08,886 --> 00:23:11,424
How many drinks
would you say she'd had?
264
00:23:13,641 --> 00:23:16,132
I don't know. She was pretty loaded.
265
00:23:16,227 --> 00:23:20,390
She'd just had this big fight with Larry -
the guy she lives with.
266
00:23:20,481 --> 00:23:22,557
She just needed to cool out a little.
267
00:23:24,402 --> 00:23:27,189
What do you know about Larry?
268
00:23:27,280 --> 00:23:29,985
Not much. Except he's an asshole.
269
00:23:30,074 --> 00:23:33,360
I mean, he says he's a musician
but he's just a dealer.
270
00:23:33,453 --> 00:23:35,529
He rides a motorcycle.
271
00:23:37,707 --> 00:23:41,918
Come on, man. Gimme a break.
These guys are my bread and butter.
272
00:23:42,462 --> 00:23:44,787
You sure you didn't see anyone else?
273
00:23:46,299 --> 00:23:50,462
Some kid I never seen before played
one of the video machines all night.
274
00:23:50,553 --> 00:23:53,388
- Who was with him?
- Nobody I saw.
275
00:23:54,515 --> 00:23:57,469
Jesse, I'm gonna phone
the state liquor authority
276
00:23:57,560 --> 00:23:59,636
and tell 'em how you kept servin' booze
277
00:23:59,729 --> 00:24:02,730
while a violent felony was
committed in your back room.
278
00:24:02,815 --> 00:24:06,019
- Ready?
- Uh-huh. Thanks, Jesse. We'll talk.
279
00:24:09,906 --> 00:24:12,231
I need these by 11. See you tomorrow.
280
00:24:19,833 --> 00:24:21,576
Is he free?
281
00:24:23,962 --> 00:24:27,081
- Game time. Let's go.
- I know. Just a second.
282
00:24:28,341 --> 00:24:31,876
I don't believe this.
I really don't believe this.
283
00:24:32,345 --> 00:24:36,213
- Tina, where the hell are the tickets?
- You gave 'em to me to hold.
284
00:24:38,476 --> 00:24:42,141
- How are you doing on Tobias?
- We'll talk about it at the game.
285
00:24:42,230 --> 00:24:45,101
Tina, if Charley calls,
I'll be home after 11.
286
00:24:49,320 --> 00:24:53,104
Hey, ref! Cross-checking!
Open your eyes, will ya?
287
00:24:54,367 --> 00:24:57,202
Take him out, Donovan!
Take him out!
288
00:24:59,456 --> 00:25:01,532
- Play hockey!
- Did you see that?
289
00:25:02,167 --> 00:25:03,447
Thanks.
290
00:25:04,794 --> 00:25:07,914
Thanks.
If I take it to trial, they'll destroy her.
291
00:25:08,006 --> 00:25:11,624
She walked in alone, she got drunk,
she got stoned, she came on to them.
292
00:25:11,718 --> 00:25:15,217
- She's got a prior for possession.
- That's inadmissible.
293
00:25:15,305 --> 00:25:17,132
Sure, but they'll ask her about it.
294
00:25:17,224 --> 00:25:20,889
I'll object, the judge'll sustain it,
but the jury'll hear it.
295
00:25:20,977 --> 00:25:24,512
I read her Q and A.
Gang-raped on a pinball machine.
296
00:25:24,606 --> 00:25:27,560
- It's an ugly case.
- But is it a winnable case?
297
00:25:27,651 --> 00:25:30,023
Kathryn, we understand
that you love to win.
298
00:25:30,111 --> 00:25:33,362
But I can't let you dismiss this
because you don't have a lock.
299
00:25:33,448 --> 00:25:35,856
A lock? I don't have a case.
300
00:25:35,951 --> 00:25:39,154
Her girlfriend didn't see anything,
the bartender didn't.
301
00:25:39,246 --> 00:25:43,409
The others either didn't see anything
or didn't think it was anything special.
302
00:25:43,500 --> 00:25:47,165
I got Polito, but once the defence
brings up that he's on probation,
303
00:25:47,254 --> 00:25:49,542
they'll know that we squeezed him.
304
00:25:49,631 --> 00:25:52,204
What about the guy who called,
who reported it?
305
00:25:52,300 --> 00:25:56,797
We have his voice on tape, but we don't
know who he is or where to find him.
306
00:25:56,888 --> 00:26:00,008
Kathryn, do you believe
she was raped?
307
00:26:00,100 --> 00:26:02,258
Yes. But I can't win it.
308
00:26:02,352 --> 00:26:05,804
And they can't walk.
So make a deal and you put 'em away.
309
00:26:05,897 --> 00:26:09,349
- A deal with what?
- You got enough. Go for rape two.
310
00:26:12,779 --> 00:26:15,270
Any felony, as long as it's a violent one.
311
00:26:15,365 --> 00:26:19,445
Assault, coercion,
reckless endangerment, menacing...
312
00:26:19,536 --> 00:26:22,323
- I can't do that.
- You said she was raped.
313
00:26:22,414 --> 00:26:24,490
So make a deal and put 'em away.
314
00:26:25,208 --> 00:26:29,917
I don't care if they only get six months.
Just make a deal and put 'em away.
315
00:26:39,097 --> 00:26:43,890
Do you understand, Mr Polito, that
you'll be testifying before a grand jury?
316
00:26:45,145 --> 00:26:46,604
Yeah, I got that.
317
00:26:46,688 --> 00:26:50,686
And you'll be testifying
against people you're acquainted with?
318
00:26:50,776 --> 00:26:51,689
Yeah.
319
00:26:51,777 --> 00:26:57,116
Mr Polito, have I or anyone in the
sheriff's department or the DA's office
320
00:26:57,199 --> 00:26:59,405
offered you any inducement to testify?
321
00:26:59,493 --> 00:27:01,569
Money, gifts, anything?
322
00:27:03,038 --> 00:27:05,743
- No.
- Thank you, Mr Polito.
323
00:27:08,794 --> 00:27:12,578
Well, he's just a taste.
The bar was filled with witnesses.
324
00:27:12,673 --> 00:27:16,208
We anticipate that they'll all
testify for The People.
325
00:27:16,301 --> 00:27:19,587
Anticipate? A hundred says
you'll have to drag 'em into court.
326
00:27:19,680 --> 00:27:22,681
And they'll be useless
cos they were too drunk.
327
00:27:22,766 --> 00:27:23,929
Whatever you say.
328
00:27:24,018 --> 00:27:27,850
Keep in mind that we don't need
corroboration to prove rape.
329
00:27:27,938 --> 00:27:31,141
And we do have medical evidence:
No doubt about penetration.
330
00:27:31,233 --> 00:27:34,234
And physical evidence:
No doubt about force.
331
00:27:34,320 --> 00:27:36,727
- What will you take?
- Rape one.
332
00:27:37,615 --> 00:27:40,948
We were thinking more
in the line of, say, sexual abuse two.
333
00:27:41,911 --> 00:27:46,537
Rape one. Maybe I could convince the
judge not to give them the maximum.
334
00:27:46,624 --> 00:27:48,616
I'd rather go to trial.
335
00:27:48,709 --> 00:27:50,452
Fine.
336
00:27:50,544 --> 00:27:53,214
Oh, by the way, no separate deals.
337
00:27:54,465 --> 00:27:57,252
One goes to trial, all go to trial.
338
00:27:58,552 --> 00:28:00,841
What would you say to
sexual abuse one?
339
00:28:01,680 --> 00:28:06,093
- I'd say rape one.
- Cut the crap. Polito looks like shit.
340
00:28:06,185 --> 00:28:08,261
You don't have anybody better.
341
00:28:08,354 --> 00:28:10,393
And your complaining witness?
342
00:28:10,481 --> 00:28:12,889
She walked into a bar,
got loaded and stoned,
343
00:28:12,983 --> 00:28:16,483
and did everything but yank their dicks.
No jury'll buy her.
344
00:28:16,570 --> 00:28:20,864
What would you say to rape two,
with a recommendation for one year?
345
00:28:22,118 --> 00:28:24,194
I'd say go to hell.
346
00:28:25,579 --> 00:28:30,372
Miss Murphy, are you sure you're
in a position to be quite so... adamant?
347
00:28:30,459 --> 00:28:33,911
- A rape trial...
- Is always a gamble. I agree, Mr Henley.
348
00:28:34,005 --> 00:28:37,872
And I know your reputation.
But look at these photographs.
349
00:28:37,967 --> 00:28:41,418
This is what the jury is going to see.
And they'll see the girl, too.
350
00:28:41,512 --> 00:28:44,003
You can't tell from these, but she's tiny.
351
00:28:44,098 --> 00:28:46,885
The most defenceless-Iooking thing
you ever saw.
352
00:28:46,976 --> 00:28:51,353
If we go to trial and you lose, I'm gonna
ask for 15 to 25 - and I'll get it.
353
00:28:52,690 --> 00:28:54,979
- 18 months.
- Stop dancing.
354
00:28:55,526 --> 00:28:57,733
What's your best offer?
355
00:28:59,363 --> 00:29:01,237
Two to five, rape two.
356
00:29:02,617 --> 00:29:05,618
With luck,
your boys will be out in nine months.
357
00:29:05,703 --> 00:29:07,245
On one condition.
358
00:29:07,330 --> 00:29:09,655
I'll accept that on behalf of my client
359
00:29:09,749 --> 00:29:13,793
if the formal charge is changed
to one without a sexual element.
360
00:29:14,545 --> 00:29:17,879
He's a kid of 22.
He's an A student. He's got a future.
361
00:29:19,175 --> 00:29:20,918
I can't do that.
362
00:29:21,010 --> 00:29:23,964
He won't plead guilty
to a sexual offence.
363
00:29:31,896 --> 00:29:33,723
Assault?
364
00:29:33,815 --> 00:29:35,143
Coercion?
365
00:29:35,233 --> 00:29:37,225
Reckless endangerment?
366
00:29:37,318 --> 00:29:40,023
- Malicious...
- Reckless endangerment?
367
00:29:51,791 --> 00:29:53,867
(news on TV)
368
00:29:57,755 --> 00:30:00,922
Three men accused of raping
a young woman in a local bar
369
00:30:01,009 --> 00:30:04,591
pleaded guilty to a reduced charge
of reckless endangerment.
370
00:30:04,679 --> 00:30:07,763
They were sentenced
to two-and-a-half to five years in prison.
371
00:30:07,849 --> 00:30:10,850
Neither the district attorney's office
nor the defence
372
00:30:10,935 --> 00:30:13,142
would comment on the plea bargain.
373
00:30:13,229 --> 00:30:16,064
No explanation was given
for reducing the charges
374
00:30:16,149 --> 00:30:18,141
from rape to reckless endangerment.
375
00:30:18,234 --> 00:30:20,808
A source close to the defence hinted
376
00:30:20,904 --> 00:30:25,815
that the alleged victim would not have
made a strong witness for the state.
377
00:30:34,292 --> 00:30:36,961
- Where do you want these?
- Uh... there.
378
00:30:37,045 --> 00:30:39,121
I think this looks raw.
379
00:30:39,214 --> 00:30:41,005
- (doorbell)
- Oh, shit.
380
00:30:41,091 --> 00:30:43,167
- I'll get it.
- Thanks.
381
00:30:44,552 --> 00:30:48,467
Here we go. Now, this is an experiment,
so I want you all to be kind, OK?
382
00:30:48,556 --> 00:30:50,845
Excuse me. Excuse me!
383
00:30:54,604 --> 00:30:58,353
You double-crossing bitch!
You sold me out! Did you see this?
384
00:30:58,441 --> 00:31:00,517
- Is this what you did?
- Excuse us.
385
00:31:00,610 --> 00:31:04,822
Yeah, I wouldn't make a good witness.
I'm too fragile. My past is questionable.
386
00:31:04,906 --> 00:31:07,741
I'm a drunk,
I'm a pothead, a drug addict!
387
00:31:07,826 --> 00:31:10,862
A slut that got bounced
around a little in a bar, right?
388
00:31:10,954 --> 00:31:14,204
- So I didn't get raped, huh?
- Of course you were raped.
389
00:31:14,291 --> 00:31:18,123
How come it doesn't say
"Sarah Tobias was raped"?
390
00:31:18,211 --> 00:31:20,370
What the fuck is
reckless endangerment?
391
00:31:20,463 --> 00:31:23,168
A felony that carries
the same prison term as rape.
392
00:31:23,258 --> 00:31:26,045
You asked me to put them away,
and that's what I did.
393
00:31:26,136 --> 00:31:29,968
Who the hell are you to decide that
I ain't good enough to be a witness?
394
00:31:30,056 --> 00:31:33,591
I bet you if I went to law school
and I didn't live in some dump...
395
00:31:33,685 --> 00:31:35,974
I understand how you feel.
I did my best.
396
00:31:36,062 --> 00:31:38,518
You don't understand how I feel!
397
00:31:39,107 --> 00:31:43,853
I'm standin' there with my pants down
and my crotch out for the world to see
398
00:31:43,945 --> 00:31:48,358
and three guys are stickin' it to me
and other guys are yelling and clapping
399
00:31:48,450 --> 00:31:52,863
and you're standing there telling me
that that's the best you can do!
400
00:31:53,872 --> 00:31:56,541
If that's the best you can do,
then your best sucks!
401
00:31:56,625 --> 00:32:01,536
I don't know what you got for sellin' me
out, but I sure as shit hope it's worth it!
402
00:32:06,051 --> 00:32:06,881
(door slams)
403
00:32:50,095 --> 00:32:52,503
Wow. What did you do?
404
00:32:54,850 --> 00:32:56,724
(Larry laughs)
405
00:32:56,810 --> 00:33:00,725
- That looks weird.
- I needed a change.
406
00:33:02,608 --> 00:33:05,313
Hey, it's nothin' heavy. It's just...
407
00:33:09,323 --> 00:33:11,399
I'm not used to it.
408
00:33:36,016 --> 00:33:38,258
Stop. All right? Stop.
409
00:33:43,941 --> 00:33:46,099
When are you gonna get over this, hm?
410
00:33:46,193 --> 00:33:50,357
You're gonna have to snap out of this
pretty soon cos it's gettin' boring.
411
00:33:51,949 --> 00:33:54,025
Get outta here.
412
00:33:57,955 --> 00:33:59,330
Fine.
413
00:34:06,213 --> 00:34:09,048
- Be back in a couple of hours.
- No.
414
00:34:09,425 --> 00:34:12,342
You get the fuck out
and don't come back.
415
00:34:12,428 --> 00:34:16,046
Shit. You can cut your fuckin' hair
any way you want.
416
00:34:16,140 --> 00:34:19,473
This is my house
and I don't want you in it. Now get out.
417
00:34:19,560 --> 00:34:21,636
Fine. I'm gone.
418
00:34:28,527 --> 00:34:30,603
(motorcycle drives off)
419
00:35:11,237 --> 00:35:13,313
(# rock music)
420
00:35:53,780 --> 00:35:57,694
You caught me. I'm sorry. This is gonna
sound like the worst kinda crap,
421
00:35:57,784 --> 00:36:01,319
- but I seen you before.
- You're right. It's the worst kinda crap.
422
00:36:06,251 --> 00:36:10,295
I have seen you. You're a friend of
Johnny Alworth's sister, right?
423
00:36:10,380 --> 00:36:11,459
No.
424
00:36:18,513 --> 00:36:22,261
It was Duck Island.
Last Sunday afternoon, softball game?
425
00:36:22,350 --> 00:36:24,426
- Your hair was different.
- No.
426
00:36:26,521 --> 00:36:28,597
Yes. It was long.
427
00:36:29,065 --> 00:36:32,185
Look, I live with somebody.
OK? All right?
428
00:36:32,277 --> 00:36:34,898
I got it. I'm sorry.
429
00:36:34,988 --> 00:36:37,064
He's a lucky guy.
430
00:36:47,834 --> 00:36:51,535
You sure you don't wanna
go out tonight? Huh?
431
00:36:51,671 --> 00:36:53,747
Oh! I got a smile!
432
00:36:54,799 --> 00:36:56,875
Well, it's a start.
433
00:36:57,218 --> 00:37:00,884
- Hey, Sexy Sadie, what about it?
- I told you, I live with somebody.
434
00:37:00,972 --> 00:37:03,807
- I don't mind. I'm liberated.
- Well, I do. I mind.
435
00:37:03,892 --> 00:37:07,510
- Cos I do know you, Sexy Sadie.
- You mixed me up with somebody else.
436
00:37:07,604 --> 00:37:10,854
Nope. You're the girl
from The Mill that night. Hm?
437
00:37:11,524 --> 00:37:13,766
(laughs)
438
00:37:13,860 --> 00:37:18,321
I remember Sexy Sadie. I do know you.
Am I right?
439
00:37:18,406 --> 00:37:20,482
Hey, Sexy Sadie.
440
00:37:22,035 --> 00:37:26,911
Hey, I know you.
Whoa, do I remember you! (crows)
441
00:37:32,337 --> 00:37:35,042
Hey! Hey, lover lady! Lover lady!
442
00:37:41,513 --> 00:37:43,589
(engine starts)
443
00:38:00,699 --> 00:38:03,486
Hey! Wanna play pinball? (jeers)
444
00:38:05,620 --> 00:38:07,198
(tyres screech)
445
00:38:45,244 --> 00:38:49,028
I pay my bills. I'm sick and tired of this.
Come on, let's go.
446
00:38:49,873 --> 00:38:51,949
- (wife) I'm sorry...
- Come on!
447
00:38:52,042 --> 00:38:57,499
I'm sorry about this.
But I do know that I made the payment.
448
00:38:57,589 --> 00:39:02,168
There's an insurance company that
I made the payment to. My husband...
449
00:39:03,929 --> 00:39:07,049
- Come on, babe!
- OK. I'll phone them. Thanks.
450
00:39:09,143 --> 00:39:11,978
(hurried footsteps)
451
00:39:16,817 --> 00:39:19,569
You can go in now. Keep it short.
452
00:39:19,653 --> 00:39:21,029
Thanks.
453
00:39:54,188 --> 00:39:56,062
Sarah?
454
00:40:01,445 --> 00:40:03,521
What happened?
455
00:40:04,156 --> 00:40:06,232
"Wanna play pinball?"
456
00:40:06,784 --> 00:40:08,860
What?
457
00:40:09,412 --> 00:40:11,949
That's what he said.
458
00:40:12,039 --> 00:40:14,577
"You wanna play pinball?"
459
00:40:15,584 --> 00:40:17,660
He sees I'm a piece of shit.
460
00:40:18,587 --> 00:40:21,339
Everybody figures I'm a piece of shit.
461
00:40:22,007 --> 00:40:24,084
Why not?
462
00:40:25,011 --> 00:40:28,842
You told 'em that.
I never got to tell nobody nothin'.
463
00:40:30,683 --> 00:40:32,759
You did all my talkin' for me.
464
00:40:39,191 --> 00:40:41,267
I don't get it.
465
00:40:43,946 --> 00:40:46,069
I thought you were on my side.
466
00:40:48,910 --> 00:40:51,946
You told me you were on my side.
467
00:40:54,582 --> 00:40:56,539
Why did you do that?
468
00:41:06,511 --> 00:41:10,923
Sorry, Officer. It's one of those days.
My insurance is no good here.
469
00:41:11,015 --> 00:41:14,301
I pay all my bills.
What happens? Nothin'!
470
00:41:17,063 --> 00:41:19,732
I'm sorry, OK?
471
00:41:19,816 --> 00:41:21,725
- How's your head?
- Oh, just great.
472
00:41:21,818 --> 00:41:24,522
Honey, just wait here.
I'll go get the car.
473
00:41:24,612 --> 00:41:26,688
Excuse me, sir!
474
00:41:27,615 --> 00:41:30,949
I'm sorry to bother you.
What exactly happened?
475
00:41:31,035 --> 00:41:33,194
Exactly? She rammed my truck.
476
00:41:33,663 --> 00:41:37,530
I was minding my own business. She
drove her car into my truck. All right?
477
00:41:38,459 --> 00:41:42,374
- Do you know why?
- How do I know why? She's nuts.
478
00:41:42,463 --> 00:41:45,417
- Do you know her?
- No, I don't know her.
479
00:41:45,508 --> 00:41:49,506
She's a whore. Last time I saw her,
she was doin' a sex show.
480
00:41:50,054 --> 00:41:52,130
- Come on!
- You watched?
481
00:41:52,223 --> 00:41:56,091
- You bet. She put on a great show.
- I thought she was raped.
482
00:41:56,185 --> 00:41:59,554
Raped? She fucked a bar full of guys,
then she blames them for it?
483
00:41:59,647 --> 00:42:03,016
She loved it. She had an audience.
She did the show of her life.
484
00:42:03,109 --> 00:42:05,351
Come on, move over. Move over!
485
00:42:05,445 --> 00:42:09,395
Next time she does another show,
tell her I'll be right there to cheer her on.
486
00:42:10,700 --> 00:42:12,776
(tyres screech)
487
00:43:18,018 --> 00:43:20,722
(tape)
I'd like to report a girl's in trouble.
488
00:43:20,812 --> 00:43:23,517
- May I have your name?
- Listen, a girl's in trouble.
489
00:43:23,607 --> 00:43:26,442
- It's The Mill, the bar on Mill Road.
- Sir, I must...
490
00:43:26,526 --> 00:43:28,602
She may be hurt. An assault's going on.
491
00:43:28,695 --> 00:43:32,645
It's a rape. There's three or four guys.
I don't know. There's a whole crowd!
492
00:43:32,741 --> 00:43:33,939
(stops and starts tape)
493
00:43:34,034 --> 00:43:36,110
She may be hurt. An assault's going on.
494
00:43:36,203 --> 00:43:40,200
It's a rape. There's three or four guys.
I don't know. There's a whole crowd!
495
00:43:40,290 --> 00:43:43,208
- (stops and starts tape)
...or four guys. I don't know.
496
00:43:43,293 --> 00:43:46,709
- There's a whole crowd!
- Can I get your name, please?
497
00:44:37,264 --> 00:44:39,340
(Kathryn) "...or otherwise attempts
498
00:44:39,433 --> 00:44:42,054
to persuade another person
to commit a felony."
499
00:44:42,144 --> 00:44:44,765
Please.
I know about criminal solicitation.
500
00:44:44,855 --> 00:44:49,018
But in this case it simply doesn't apply.
It's not the intent of the statute.
501
00:44:49,109 --> 00:44:53,570
Listen again. "A person is guilty
of criminal solicitation
502
00:44:53,655 --> 00:44:55,897
if he commands, induces, entreats
503
00:44:55,991 --> 00:44:57,699
or otherwise attempts
504
00:44:57,785 --> 00:45:00,821
to persuade another person
to commit a felony."
505
00:45:00,913 --> 00:45:03,451
You can read it to me
till you're blue in the face.
506
00:45:03,540 --> 00:45:06,874
I am not gonna let you prosecute
a bunch of spectators.
507
00:45:06,960 --> 00:45:09,796
They're not spectators.
They solicited the rape.
508
00:45:09,880 --> 00:45:11,754
Do you really want to ask a jury
509
00:45:11,840 --> 00:45:14,758
to lock up a bunch of people
for clapping and cheering?
510
00:45:14,843 --> 00:45:18,094
Clapping, cheering, pushing, goading.
511
00:45:18,180 --> 00:45:20,552
Getting the rape going
and keeping it going.
512
00:45:20,641 --> 00:45:24,555
What happens if you lose?
You'll look like an incompetent.
513
00:45:24,645 --> 00:45:27,397
If you win,
you'll look like a vengeful bitch.
514
00:45:27,481 --> 00:45:29,937
Either way,
you hurt yourself and this office.
515
00:45:30,025 --> 00:45:32,860
Now drop it.
You've got more important things to do.
516
00:45:32,945 --> 00:45:34,190
No, I haven't.
517
00:45:34,280 --> 00:45:38,324
You haven't got more important things
to do than go to trial with a sure loser?
518
00:45:38,409 --> 00:45:40,401
What the hell has gotten into you?
519
00:45:40,494 --> 00:45:42,985
- We owe her.
- Owe her what?
520
00:45:43,080 --> 00:45:45,571
We put the rapists away.
521
00:45:48,169 --> 00:45:50,410
I owe her.
522
00:45:50,504 --> 00:45:55,297
I see. You want to spend my money
to put a bunch of spectators on trial -
523
00:45:55,384 --> 00:45:58,219
a trial you'll lose -
because you owe her!
524
00:45:58,304 --> 00:45:59,964
No!
525
00:46:00,055 --> 00:46:03,471
You don't get to use this office
to pay your debts. No!
526
00:46:06,312 --> 00:46:09,515
I am gonna try this case
and you're not gonna stop me.
527
00:46:10,775 --> 00:46:13,147
Kathryn, you're an ace.
528
00:46:13,944 --> 00:46:17,396
You've got a great future.
Don't put it in jeopardy.
529
00:46:17,740 --> 00:46:21,156
What are you gonna do? Fire me?
Go right ahead.
530
00:46:21,243 --> 00:46:22,987
My first case will be a civil suit
531
00:46:23,079 --> 00:46:27,491
against the rapists, the solicitors,
the Bar, and the state.
532
00:46:27,583 --> 00:46:32,411
I will show that Sarah was in hospital
because this office sold her out.
533
00:46:32,505 --> 00:46:35,256
I will subpoena your records
and cross-examine you
534
00:46:35,341 --> 00:46:38,128
on every sleazy plea bargain
this office ever made.
535
00:46:38,219 --> 00:46:40,971
You go try your case.
You have a good time!
536
00:46:41,055 --> 00:46:43,131
Because, win or lose, you're through!
537
00:46:44,308 --> 00:46:47,179
What are you lookin' at?!
Get back to work!
538
00:46:54,652 --> 00:46:56,027
(# hard rock)
539
00:46:56,112 --> 00:46:57,689
(knocking)
540
00:46:57,780 --> 00:47:01,279
(Kathryn) Sarah? I'd like to talk to you.
May I come in?
541
00:47:02,285 --> 00:47:04,361
We got nothin' to talk about.
542
00:47:06,956 --> 00:47:09,114
- Yes, we...
- Get outta here!
543
00:47:11,627 --> 00:47:14,498
- Who the hell do you think you are?
- (music stops)
544
00:47:14,589 --> 00:47:16,795
- I have to talk to you.
- Get out of my house.
545
00:47:16,883 --> 00:47:18,959
Will you listen to me, please?
546
00:47:20,344 --> 00:47:22,420
I'm listenin'.
547
00:47:23,347 --> 00:47:25,506
Sarah, I made a mistake.
548
00:47:27,268 --> 00:47:28,596
Before I made the deal,
549
00:47:28,686 --> 00:47:33,728
I should have offered you the choice
of going to trial and testifying.
550
00:47:36,319 --> 00:47:38,988
I can offer that to you now.
551
00:47:39,072 --> 00:47:42,904
I've found a way for you to go into court
and testify that you were raped.
552
00:47:42,992 --> 00:47:45,744
- The case is over.
- The rape case, sure.
553
00:47:45,828 --> 00:47:48,616
You made sure of that, didn't you?
554
00:47:49,999 --> 00:47:53,748
I want to prosecute the others.
The ones who cheered and clapped.
555
00:47:53,836 --> 00:47:56,956
- The ones who made it happen.
- So you can make another deal?
556
00:47:57,048 --> 00:47:59,966
No. I'm not gonna make any more deals.
557
00:48:04,264 --> 00:48:08,676
If I prosecute the others, the rapists
will stay in jail for the full five years.
558
00:48:08,768 --> 00:48:10,642
And the rape will go on record.
559
00:48:10,728 --> 00:48:14,512
The deal won't matter
because the rape will go on record.
560
00:48:17,569 --> 00:48:19,727
You really wanna do that?
561
00:48:21,197 --> 00:48:23,273
Only if you help me.
562
00:48:24,617 --> 00:48:26,990
I need you to testify.
563
00:48:36,421 --> 00:48:38,710
I get to tell my story?
564
00:48:39,215 --> 00:48:41,089
Yes.
565
00:48:45,013 --> 00:48:47,089
Are you alone now?
566
00:48:48,600 --> 00:48:51,091
Yeah. I kicked him out.
567
00:48:52,395 --> 00:48:55,562
While I was laid up, he came back
to pick up all of his stuff.
568
00:48:55,649 --> 00:48:58,400
What's his is his, what's mine is his.
569
00:48:58,485 --> 00:49:01,190
Thank God he left me the radio.
570
00:49:01,279 --> 00:49:03,438
Anything I can do?
571
00:49:05,533 --> 00:49:07,407
Yeah.
572
00:49:07,911 --> 00:49:09,987
What?
573
00:49:10,622 --> 00:49:12,698
No deals.
574
00:49:17,087 --> 00:49:18,629
No deals.
575
00:49:20,507 --> 00:49:22,583
No deals.
576
00:49:39,276 --> 00:49:41,352
(children's voices)
577
00:49:41,445 --> 00:49:44,315
Sally? It's Kathryn Murphy.
578
00:49:45,824 --> 00:49:47,022
Hi.
579
00:49:49,036 --> 00:49:52,202
Listen, I... I need your help again.
580
00:49:52,706 --> 00:49:54,864
Hey, come on, cut it out.
581
00:49:55,751 --> 00:49:59,120
- Are these yours?
- Yeah.
582
00:50:01,465 --> 00:50:03,541
Go play someplace else now, OK?
583
00:50:10,515 --> 00:50:13,089
I thought it was all over.
584
00:50:13,185 --> 00:50:16,470
I'm gonna prosecute
the ones that cheered it on.
585
00:50:16,563 --> 00:50:20,691
You said of the guys blocking your view
that they were, uh...
586
00:50:20,776 --> 00:50:24,109
"real rowdy", "yelling and clapping".
587
00:50:25,197 --> 00:50:29,360
Not the guys at the door.
The ones over by the pinball machine.
588
00:50:30,202 --> 00:50:33,369
So you knew that
they were yelling about Sarah?
589
00:50:34,122 --> 00:50:38,286
Yeah, but... they aren't the kind of guys
you really wanna mess with.
590
00:50:38,377 --> 00:50:40,453
You know what I mean?
591
00:50:41,213 --> 00:50:46,041
Listen, I'd like you to come in and see
if you could identify them in a line-up.
592
00:50:46,135 --> 00:50:50,797
Oh, Jesus. They're gonna be right there,
aren't they?
593
00:50:50,889 --> 00:50:52,763
Yes.
594
00:50:53,308 --> 00:50:55,716
I don't know.
595
00:50:55,811 --> 00:51:00,520
Why don't we make a date for you to
come in to my office and talk about it?
596
00:51:04,194 --> 00:51:07,563
Sally, she's your friend.
597
00:51:09,283 --> 00:51:11,157
(sighs)
598
00:51:18,500 --> 00:51:20,576
Number two.
599
00:51:32,264 --> 00:51:34,138
Seven.
600
00:51:36,018 --> 00:51:38,141
You positive?
601
00:51:43,692 --> 00:51:45,566
Yes.
602
00:51:58,499 --> 00:52:02,082
Number four. Definitely.
603
00:52:10,261 --> 00:52:14,211
You can go in now. It's down
to the end of the hall to your right.
604
00:52:27,862 --> 00:52:32,275
There's no purpose in meeting again
because I'm taking them to trial.
605
00:52:33,075 --> 00:52:35,566
Well, good luck to you, too.
606
00:52:37,371 --> 00:52:39,364
- Hi!
- (both) Hi.
607
00:52:39,457 --> 00:52:42,956
Thank you for coming. Sarah,
there was no need for you to come.
608
00:52:43,044 --> 00:52:46,744
- I figured she could use the company.
- Would you mind waiting outside?
609
00:52:46,839 --> 00:52:50,623
- Alana, could you hold my calls?
- I'll wait outside, then.
610
00:52:50,718 --> 00:52:54,169
Sally, why don't you have a seat
right down here, OK?
611
00:52:54,263 --> 00:52:58,427
I want to begin by asking you a few
questions about the night of April 18th.
612
00:52:58,518 --> 00:53:01,222
Answer as simply and honestly
as possible.
613
00:53:01,312 --> 00:53:03,388
(typing)
614
00:53:04,398 --> 00:53:06,936
(phone ringing)
615
00:53:24,627 --> 00:53:26,703
(# hard rock on headphones)
616
00:53:32,635 --> 00:53:35,043
A few. Maybe three.
617
00:53:35,138 --> 00:53:37,676
I've seen her drink a lot more than that.
618
00:53:38,349 --> 00:53:39,891
Uh...
619
00:53:39,976 --> 00:53:44,056
She needed to get loose cos she'd just
had this big fight with her old man.
620
00:53:44,147 --> 00:53:47,895
And she goes "I'm so pissed at him."
You know?
621
00:53:47,984 --> 00:53:51,187
Cos she's sure
he's runnin' around on her.
622
00:53:51,279 --> 00:53:53,521
You mean sleeping around, right?
623
00:53:53,615 --> 00:53:56,450
Right. Which I bet he is.
624
00:54:05,251 --> 00:54:08,667
(Sally) So we were sitting in a booth
just sort of talking...
625
00:54:22,310 --> 00:54:26,224
There were these two
fraternity guys there,
626
00:54:26,314 --> 00:54:29,185
and Sarah looks at one of 'em - Bob.
627
00:54:29,275 --> 00:54:31,683
She goes "He's cute. Who's he?"
628
00:54:31,778 --> 00:54:35,645
- So we started jokin' around.
- What do you mean, joking around?
629
00:54:35,740 --> 00:54:38,231
You know.
Like, how could she get back at Larry?
630
00:54:38,326 --> 00:54:41,825
Should she take this guy home
and just do it right in front of him?
631
00:54:41,913 --> 00:54:45,329
- You said she should take Bob home...
- No, no, no. She said it.
632
00:54:45,417 --> 00:54:48,371
She didn't mean it.
She was just jokin' around.
633
00:54:54,050 --> 00:54:56,126
Well, she'd had a few drinks.
634
00:54:57,137 --> 00:54:58,512
God, she didn't mean it!
635
00:55:07,063 --> 00:55:09,733
- I'll wait for you downstairs.
- Wait a minute.
636
00:55:09,816 --> 00:55:12,105
- I want to talk to you.
- What's goin' on?
637
00:55:12,193 --> 00:55:15,563
- I warned you: No secrets.
- I didn't keep any secrets from you.
638
00:55:15,655 --> 00:55:19,274
She told me what you said in the bar
when you met Bob. Do you remember?
639
00:55:19,367 --> 00:55:21,443
- Do you?
- Yeah. I said...
640
00:55:21,536 --> 00:55:24,822
"I'd like to take that guy home
and fuck him in front of Larry."
641
00:55:24,915 --> 00:55:29,244
- So what? It was a joke.
- She can't be a witness for you!
642
00:55:29,336 --> 00:55:33,168
In fact, when the defence finds her,
she'll be a witness for them.
643
00:55:33,256 --> 00:55:36,672
Now what other surprises
have you got waiting for me?
644
00:55:37,636 --> 00:55:38,667
None.
645
00:56:30,564 --> 00:56:33,055
I'm sorry.
646
00:57:20,114 --> 00:57:22,652
- Is Jesse around?
- No, it's his day off.
647
00:57:22,741 --> 00:57:25,991
- Can I get you a drink or somethin'?
- No, thank you.
648
00:57:27,037 --> 00:57:30,204
(# "At This Moment"
by Billy Vera and The Beaters)
649
00:57:41,468 --> 00:57:47,305
# I'd fall down on my knees
650
00:57:48,392 --> 00:57:51,476
# Kiss the ground that you walk on
651
00:57:52,271 --> 00:57:56,435
# If I could just hold you again
652
01:00:17,709 --> 01:00:19,369
- Mr Joyce?
- Hi.
653
01:00:19,461 --> 01:00:21,868
I'm Deputy District Attorney
Kathryn Murphy.
654
01:00:21,963 --> 01:00:26,257
I'd like to talk to you about the night
of April 18th and the rape at The Mill.
655
01:00:26,342 --> 01:00:29,711
- I don't know anything about it.
- Yes, you do, Mr Joyce.
656
01:00:29,804 --> 01:00:32,426
- You want to talk over here?
- Sorry. I got a class.
657
01:00:32,515 --> 01:00:36,465
Your class can wait. You were there.
Your name is on the video machine.
658
01:00:36,561 --> 01:00:38,435
And I'm calling you as a witness.
659
01:00:38,521 --> 01:00:40,977
Now would you like to sit down
and talk about it?
660
01:00:41,066 --> 01:00:43,391
What do you want?
You got the ones who did it.
661
01:00:43,485 --> 01:00:47,352
I'm prosecuting the others.
The ones who cheered them on.
662
01:00:47,447 --> 01:00:50,318
- I didn't see a thing.
- Yes, you did.
663
01:00:52,035 --> 01:00:55,783
You were in the room all night.
You saw everything.
664
01:00:56,331 --> 01:00:58,869
Those other guys didn't do anything.
665
01:00:58,959 --> 01:01:01,959
They probably didn't even know
what was going on.
666
01:01:02,045 --> 01:01:04,370
It was like a show.
Big deal. They watched.
667
01:01:04,464 --> 01:01:09,459
I bet if you asked a thousand people,
999 would watch. It's no crime.
668
01:01:10,887 --> 01:01:13,758
They did more than watch,
and that is a crime.
669
01:01:14,432 --> 01:01:16,508
Wanna tell me about it?
670
01:01:18,478 --> 01:01:20,637
Look, if you don't tell me about it now,
671
01:01:20,730 --> 01:01:23,648
you'll have to tell me about it
on the witness stand.
672
01:01:23,733 --> 01:01:27,731
Why? This isn't my business.
I don't care about this.
673
01:01:28,280 --> 01:01:30,403
Yes, you do.
674
01:01:31,825 --> 01:01:35,525
- Birchfield County Emergency.
- I'd like to report a girl's in trouble.
675
01:01:35,620 --> 01:01:38,290
- May I have your name?
- Listen, a girl's in trouble.
676
01:01:38,373 --> 01:01:40,995
- It's The Mill, the bar on Mill Road.
- Sir, I must...
677
01:01:41,084 --> 01:01:44,999
She may be hurt. An assault's going on.
It's a rape. There's three or four...
678
01:01:45,088 --> 01:01:46,962
(stops tape)
679
01:01:49,593 --> 01:01:52,262
Arriving at the courthouse now
is Kathryn Murphy,
680
01:01:52,346 --> 01:01:55,465
the deputy district attorney
in this precedent-setting case.
681
01:01:55,557 --> 01:01:57,182
With her is Sarah Tobias.
682
01:01:57,267 --> 01:02:00,304
This is our first chance
to see the victim in person.
683
01:02:00,395 --> 01:02:03,396
Miss Murphy,
will you put Miss Tobias on the stand?
684
01:02:03,482 --> 01:02:05,640
- (shouted questions)
- No comment.
685
01:02:05,734 --> 01:02:08,688
- Is your friend testifying against you?
- Son of a bitch!
686
01:02:08,779 --> 01:02:12,029
- Did you make a deal with the defence?
- No comment.
687
01:02:12,115 --> 01:02:15,152
(shouted questions)
688
01:02:15,244 --> 01:02:17,817
Are you deaf, asshole? No comment!
689
01:02:31,134 --> 01:02:34,254
You'll wait right here
for the officer to come and get you.
690
01:02:34,346 --> 01:02:36,754
- What are you doing here?
- Moral support.
691
01:02:36,849 --> 01:02:41,012
Saw Whitewood having breakfast with
Anderson. Seemed in a good mood.
692
01:02:46,191 --> 01:02:48,267
Good luck, Sarah.
693
01:03:12,968 --> 01:03:15,803
Sarah Tobias? Please come in.
694
01:03:39,912 --> 01:03:43,115
Do you swear to tell the whole truth and
nothing but the truth, so help you God?
695
01:03:43,207 --> 01:03:44,238
I do.
696
01:03:44,333 --> 01:03:47,417
- State your name.
- Sarah Tobias.
697
01:03:47,503 --> 01:03:49,579
Please be seated.
698
01:03:56,762 --> 01:03:59,716
Miss Tobias,
on the night of the rape at The Mill...
699
01:03:59,807 --> 01:04:03,092
Objection! These men
are not on trial for rape.
700
01:04:04,895 --> 01:04:08,181
Your Honour,
it is imperative that the jury understand
701
01:04:08,274 --> 01:04:11,974
what was happening to Miss Tobias
before, during and after the rape.
702
01:04:12,903 --> 01:04:17,400
Miss Murphy, you may continue
your line of questioning, but be brief.
703
01:04:17,491 --> 01:04:19,947
Thank you, Your Honour.
704
01:04:20,036 --> 01:04:25,278
Miss Tobias, can you please tell us
what happened that night at The Mill?
705
01:04:27,418 --> 01:04:30,668
- Well, my boyfriend...
- (microphone feedback)
706
01:04:31,839 --> 01:04:35,173
My boyfriend and I
had a kind of a fight, so...
707
01:04:35,259 --> 01:04:39,043
I got in my car and I drove
to see my girlfriend Sally at The Mill.
708
01:04:39,138 --> 01:04:43,266
I figured she'd be gettin' off work
and we could talk.
709
01:04:43,351 --> 01:04:47,099
- She worked there?
- Yeah. She's a waitress, just like me.
710
01:04:48,689 --> 01:04:51,524
So anyway, she was on a break.
711
01:04:51,609 --> 01:04:54,314
We were sittin' in this booth, talking,
712
01:04:54,403 --> 01:04:57,440
and this guy Danny
sent over a couple of drinks.
713
01:04:58,491 --> 01:05:02,820
She knew him so we took the drinks
and he sat down
714
01:05:02,912 --> 01:05:05,485
and, um... we started talking.
715
01:05:06,332 --> 01:05:10,709
And... he was... he was funny.
You know. He had a line.
716
01:05:11,629 --> 01:05:13,918
So what happened next?
717
01:05:19,053 --> 01:05:20,216
Uh...
718
01:05:20,304 --> 01:05:23,424
A bunch of guys
went into the back room to play pinball.
719
01:05:23,516 --> 01:05:27,929
So me and Danny went in and
we started playing with this guy Bob.
720
01:05:28,021 --> 01:05:32,398
And, after I finished my turn,
I went to go have a smoke.
721
01:05:32,483 --> 01:05:34,772
You know. Smoke a little pot.
722
01:05:38,906 --> 01:05:41,195
Somebody put some money
into the jukebox
723
01:05:41,284 --> 01:05:44,119
and this song I really liked
came on the jukebox,
724
01:05:44,203 --> 01:05:46,694
so I started to dance.
725
01:05:48,458 --> 01:05:53,452
And... and then Danny comes up
and he starts dancing with me.
726
01:05:54,339 --> 01:05:57,126
Real... real close.
727
01:05:57,217 --> 01:05:59,293
You know, tight close.
728
01:06:01,221 --> 01:06:03,972
And then he kissed me.
729
01:06:04,057 --> 01:06:07,639
I'm sorry, Miss Tobias.
Could you please speak up?
730
01:06:07,727 --> 01:06:09,720
He kissed me.
731
01:06:09,813 --> 01:06:11,889
Did you try to stop him?
732
01:06:13,024 --> 01:06:17,188
No. I let him kiss me, because I figured
he was drunk and he was stoned
733
01:06:17,278 --> 01:06:20,943
and that he would kiss me
and then he would leave me alone.
734
01:06:21,032 --> 01:06:23,108
And then...
735
01:06:23,660 --> 01:06:28,618
he... put his hand up my shirt
and he grabbed at my breast.
736
01:06:29,207 --> 01:06:33,157
I tried to push him away
but he kept pulling me closer.
737
01:06:33,253 --> 01:06:35,329
And he put his hand on my throat.
738
01:06:37,340 --> 01:06:39,831
And he's a really strong guy,
you know.
739
01:06:40,802 --> 01:06:43,293
And... the next thing I knew...
740
01:06:47,058 --> 01:06:49,728
Please go on, Miss Tobias.
741
01:06:51,646 --> 01:06:54,268
He was squeezin' my throat
with his hand,
742
01:06:55,775 --> 01:06:58,646
and he pushed me down
on the pinball machine,
743
01:06:59,404 --> 01:07:01,361
and he ripped my shirt.
744
01:07:01,448 --> 01:07:03,986
He... lifted my skirt.
745
01:07:04,075 --> 01:07:07,491
He pulled down my underpants really...
really hard.
746
01:07:13,418 --> 01:07:17,463
I wanted to move. I wanted to move, but
he was holding me down really hard.
747
01:07:17,547 --> 01:07:19,872
And he was jammin' his... He was...
748
01:07:19,966 --> 01:07:24,178
He was kissing me very hard and
he was jammin' his hand on my crotch.
749
01:07:25,680 --> 01:07:30,224
And I heard a bunch of people yellin'
"Hold her down, hold her down."
750
01:07:30,310 --> 01:07:34,308
And then the big guy - Kurt -
held my arms down.
751
01:07:36,400 --> 01:07:40,184
And I could hear 'em
yelling and clapping and cheering.
752
01:07:43,031 --> 01:07:45,107
And then...
753
01:07:45,951 --> 01:07:50,114
Danny put his hands over my mouth,
over my face,
754
01:07:52,124 --> 01:07:54,200
and I shut my eyes.
755
01:07:55,711 --> 01:07:57,869
He was inside of me.
756
01:07:57,963 --> 01:08:00,086
And then...
757
01:08:00,173 --> 01:08:02,249
And then they switched.
758
01:08:03,885 --> 01:08:06,922
I could hear 'em sayin'
"Frat boy, frat boy."
759
01:08:07,014 --> 01:08:09,552
And then Bob was inside of me.
760
01:08:12,811 --> 01:08:17,188
And there was all this yelling
and clapping and laughing.
761
01:08:18,358 --> 01:08:21,893
And then I heard 'em call for Kurt.
"Needle dick, needle dick."
762
01:08:23,780 --> 01:08:25,856
And then they switched again,
763
01:08:26,783 --> 01:08:28,859
and Kurt was inside of me.
764
01:08:30,746 --> 01:08:36,914
And they were yellin' "Kurt, Kurt, Kurt",
and there was all this chanting.
765
01:08:42,883 --> 01:08:46,086
Please continue, Miss Tobias.
What did they chant?
766
01:08:48,722 --> 01:08:50,798
Somethin', uh...
767
01:08:51,683 --> 01:08:54,009
"Poke that pussy."
768
01:08:54,478 --> 01:08:57,681
The room was full of people
cheering this on?
769
01:08:57,773 --> 01:09:02,814
Yeah, and I kicked him.
I kicked him really hard and...
770
01:09:02,903 --> 01:09:05,192
I ran out into the road and...
771
01:09:06,448 --> 01:09:09,568
this guy picked me up
and took me to the hospital.
772
01:09:12,288 --> 01:09:14,957
No further questions, Your Honour.
773
01:09:35,603 --> 01:09:38,936
Miss Tobias,
my name is Ben Wainwright.
774
01:09:39,023 --> 01:09:42,189
Now, I know this isn't easy for you,
775
01:09:42,276 --> 01:09:45,526
so I'm going to ask you
only a handful of questions.
776
01:09:47,615 --> 01:09:52,193
Now, you have testified that all the men
present were strangers to you.
777
01:09:53,370 --> 01:09:57,534
And you've also testified that,
while you were on the pinball machine,
778
01:09:57,625 --> 01:10:00,412
that you mostly kept your eyes closed.
779
01:10:00,503 --> 01:10:03,041
Is that right? Your eyes were closed?
780
01:10:03,130 --> 01:10:04,922
Yes, sometimes.
781
01:10:05,299 --> 01:10:09,628
Is it fair to say that you can't tell us
who applauded or who shouted?
782
01:10:09,720 --> 01:10:11,713
Is that fair?
783
01:10:11,806 --> 01:10:13,134
I...
784
01:10:13,224 --> 01:10:16,344
Is it possible
that only one person shouted?
785
01:10:18,187 --> 01:10:21,058
No. There were... different voices.
786
01:10:21,899 --> 01:10:26,027
So at least two, then.
Could it have been only two?
787
01:10:26,112 --> 01:10:27,985
No. They overlapped.
788
01:10:28,072 --> 01:10:33,197
Miss Tobias, you testified that you were
assaulted by three men. Is that right?
789
01:10:34,328 --> 01:10:36,487
- Yes.
- OK.
790
01:10:36,581 --> 01:10:39,332
Is it possible -
and I'm just saying possible -
791
01:10:39,417 --> 01:10:43,201
that the only ones who shouted
were among your assaulters?
792
01:10:45,172 --> 01:10:48,339
No. No, the voices
were coming from further away.
793
01:10:48,426 --> 01:10:49,457
OK.
794
01:10:49,552 --> 01:10:51,628
Miss Tobias,
795
01:10:52,680 --> 01:10:55,052
you had had several drinks,
796
01:10:55,141 --> 01:10:57,548
you had smoked marijuana,
797
01:10:57,643 --> 01:11:00,016
the TV was playing,
the jukebox was playing,
798
01:11:00,104 --> 01:11:04,232
you were in a room full of noisy
video games and pinball machines,
799
01:11:04,817 --> 01:11:08,269
you had your eyes closed...
sometimes,
800
01:11:09,071 --> 01:11:11,148
and you were being assaulted.
801
01:11:11,240 --> 01:11:15,487
Now, given these conditions,
can you truly say
802
01:11:16,621 --> 01:11:18,697
how many voices you heard
803
01:11:19,749 --> 01:11:22,370
and where those voices
were coming from?
804
01:11:23,920 --> 01:11:25,794
No.
805
01:11:26,756 --> 01:11:28,879
Is it fair to say, then,
806
01:11:28,966 --> 01:11:33,463
that you can't tell us
who applauded or who shouted?
807
01:11:34,597 --> 01:11:36,673
Is that fair?
808
01:11:42,522 --> 01:11:44,811
Yes, that's fair.
809
01:11:44,899 --> 01:11:46,559
OK. Thank you.
810
01:12:02,250 --> 01:12:05,500
Miss Tobias,
while you were on the pinball machine,
811
01:12:05,587 --> 01:12:09,964
did you at any time
cry "Help" or "Rape"?
812
01:12:12,760 --> 01:12:16,343
No. I tried but they were...
they were covering my mouth.
813
01:12:16,431 --> 01:12:20,263
They were either kissing me or
they had their hands all over my mouth.
814
01:12:20,351 --> 01:12:22,427
I kept saying "No."
815
01:12:25,315 --> 01:12:26,643
"No"?
816
01:12:26,733 --> 01:12:29,354
Right. "No." I...
"No." I said "No."
817
01:12:31,988 --> 01:12:36,864
Not, uh..."Rape" or "Help" or "Police",
818
01:12:38,620 --> 01:12:41,989
but, uh..."No"?
819
01:12:45,877 --> 01:12:47,751
Right. "No."
820
01:12:47,963 --> 01:12:50,288
- Did anybody hear you?
- I don't know.
821
01:12:51,007 --> 01:12:54,672
Well, did you signal to anybody
in the room? Say, a hand signal?
822
01:12:54,761 --> 01:12:57,679
No. My hands were pinned down, right?
823
01:12:58,181 --> 01:13:00,803
Signal to anybody with your eyes?
824
01:13:00,892 --> 01:13:02,055
No.
825
01:13:04,396 --> 01:13:06,803
- Were you struggling?
- Yes!
826
01:13:07,399 --> 01:13:09,475
Anybody see you struggling?
827
01:13:10,944 --> 01:13:13,352
They must have.
828
01:13:13,446 --> 01:13:16,566
Miss Tobias,
can you in any way prove to us
829
01:13:16,658 --> 01:13:20,323
that someone in that room - anyone -
saw you struggling
830
01:13:20,412 --> 01:13:22,488
or heard you say "No"?
831
01:13:29,337 --> 01:13:30,997
No.
832
01:13:33,049 --> 01:13:35,422
No more questions.
833
01:13:36,428 --> 01:13:41,386
Miss Tobias, while you were being
gang-raped, what were you thinking?
834
01:13:44,019 --> 01:13:46,225
- Thinking?
- Yes. What were you thinking?
835
01:13:46,313 --> 01:13:49,018
What words came into your head?
836
01:13:49,566 --> 01:13:53,895
Three men were repeatedly raping you,
holding you down and raping you,
837
01:13:53,987 --> 01:13:56,063
and their friends cheered and clapped,
838
01:13:56,156 --> 01:14:00,403
and you lay there naked, defenceless,
struggling, weeping and in pain.
839
01:14:00,494 --> 01:14:02,819
What words came into your head?
840
01:14:03,789 --> 01:14:05,865
What words?
841
01:14:08,252 --> 01:14:09,995
"No."
842
01:14:12,464 --> 01:14:14,789
No further questions, Your Honour.
843
01:14:22,224 --> 01:14:24,300
The witness is excused.
844
01:15:08,103 --> 01:15:09,977
- How you doin'?
- Good.
845
01:15:10,064 --> 01:15:11,309
Good.
846
01:15:11,398 --> 01:15:14,103
- Did you cut the whole day to come?
- It's no big deal.
847
01:15:14,193 --> 01:15:16,269
- How you doin'?
- I've been better.
848
01:15:17,154 --> 01:15:20,190
So how's everything?
What have I been missin'?
849
01:15:21,283 --> 01:15:23,359
Listen.
850
01:15:24,119 --> 01:15:28,034
They're prosecuting three other guys
in the bar who were cheering.
851
01:15:28,123 --> 01:15:32,121
They're making me testify. But you have
absolutely nothing to worry about.
852
01:15:32,211 --> 01:15:34,916
- I just wanted to tell you.
- Nothin' to worry about?
853
01:15:35,005 --> 01:15:38,172
- Are you out of your fuckin' mind?
- You're not even on trial.
854
01:15:38,259 --> 01:15:41,544
- What are you gonna say?
- I'm gonna tell 'em what happened.
855
01:15:41,637 --> 01:15:43,713
And what happened?
856
01:15:43,806 --> 01:15:45,597
Come on, man. You know.
857
01:15:45,683 --> 01:15:49,431
A bunch of guys
were cheering and yelling and stuff
858
01:15:49,520 --> 01:15:52,640
as you, Kurt and Danny...
well, you raped her.
859
01:15:53,441 --> 01:15:56,525
Who said I raped her?
I'm not in here for rape.
860
01:15:58,779 --> 01:16:00,855
Did you see me rape her, Ken?
861
01:16:02,283 --> 01:16:05,818
- What do you think?
- You didn't, did you?
862
01:16:08,289 --> 01:16:10,365
Yes, I did, Bob.
863
01:16:11,625 --> 01:16:15,409
Ken, if you say that,
you know what happens to me?
864
01:16:15,504 --> 01:16:17,580
- Nothing's gonna happen.
- No!
865
01:16:18,382 --> 01:16:22,843
Instead of my nine months in here,
the parole board'll turn it into five years.
866
01:16:22,928 --> 01:16:25,217
- They're making me do this.
- No.
867
01:16:25,306 --> 01:16:29,006
All they can do is call you.
They can't make you say anything.
868
01:16:29,101 --> 01:16:33,929
You don't remember. You were drunk,
too confused to get any of it straight.
869
01:16:35,191 --> 01:16:37,860
I don't wanna lie, Bob.
870
01:16:38,945 --> 01:16:42,444
Do you wanna come visit me here
for the next five years?
871
01:16:55,086 --> 01:16:57,162
- (Kathryn) Hi.
- Hi.
872
01:16:57,547 --> 01:17:00,501
- I hope you like it black.
- I do. Thanks.
873
01:17:00,591 --> 01:17:05,384
I meant to tell you. This week,
Leos, they frighten away friends...
874
01:17:05,471 --> 01:17:07,547
Not now, Sarah, please.
875
01:17:08,266 --> 01:17:10,139
Sorry.
876
01:17:12,520 --> 01:17:14,062
Excuse us, Miss Murphy.
877
01:17:14,605 --> 01:17:17,606
Mr Joyce has something
to tell you and Miss Tobias.
878
01:17:17,692 --> 01:17:21,939
He doesn't truly remember the events
of the night in question.
879
01:17:22,030 --> 01:17:25,814
And he only told you what he told you
because you coerced him.
880
01:17:25,908 --> 01:17:30,736
He says if you put him on the stand,
he will recant. He'll take it all back.
881
01:17:30,830 --> 01:17:33,036
Did you have something to do
with this?
882
01:17:33,124 --> 01:17:34,369
(scoffs)
883
01:17:34,459 --> 01:17:38,706
I suggest you notify the court and
the defence that he won't be testifying.
884
01:17:38,796 --> 01:17:43,624
In fact, it might be less awkward
if you move for immediate dismissal.
885
01:17:45,178 --> 01:17:47,254
Wait right here, one minute.
886
01:17:54,020 --> 01:17:55,894
Why?
887
01:17:57,190 --> 01:17:59,266
I don't remember.
888
01:17:59,359 --> 01:18:02,609
I only told her what I told her
cos she forced me to.
889
01:18:02,695 --> 01:18:07,322
And if she makes me take the stand,
I'm gonna recant it all, take it all back.
890
01:18:07,408 --> 01:18:11,453
- Why?
- I told you. I don't remember anything.
891
01:18:11,538 --> 01:18:13,162
You're full of shit.
892
01:18:13,248 --> 01:18:17,197
Where do you get off tellin' me
I'm full of shit? I was there, remember?
893
01:18:17,293 --> 01:18:20,544
Right. You were there
and you saw me have a few drinks.
894
01:18:20,630 --> 01:18:24,295
You saw me blow some grass.
You saw me flirt a little bit.
895
01:18:24,384 --> 01:18:26,542
And then you saw me gang-raped.
896
01:18:26,636 --> 01:18:29,092
And you think that I had it comin'.
897
01:18:30,056 --> 01:18:33,888
- You're just like all the others.
- Look, my best friend is in prison!
898
01:18:33,977 --> 01:18:36,384
If I do this,
they'll keep him for five years!
899
01:18:36,479 --> 01:18:38,768
Your best friend is just some great guy
900
01:18:38,857 --> 01:18:43,234
and I'm just this... lowlife whore
that he raped right in front of you.
901
01:18:44,321 --> 01:18:46,728
You're not like all the others.
You're worse.
902
01:18:46,823 --> 01:18:49,943
That's not true. I'm not like that. OK?
903
01:18:52,078 --> 01:18:54,237
Are you scared?
904
01:19:02,339 --> 01:19:03,881
Yeah.
905
01:19:06,092 --> 01:19:07,752
Me, too.
906
01:19:08,595 --> 01:19:11,715
Your Honour,
The People call Kenneth Joyce.
907
01:19:13,183 --> 01:19:15,057
(bailiff) Kenneth Joyce.
908
01:19:35,997 --> 01:19:39,283
Do you swear to tell the whole truth and
nothing but the truth, so help you God?
909
01:19:39,376 --> 01:19:40,407
I do.
910
01:19:40,502 --> 01:19:43,538
- State your name.
- Kenneth Joyce.
911
01:19:43,630 --> 01:19:45,706
Be seated, please.
912
01:19:47,551 --> 01:19:52,509
Mr Joyce, were you in The Mill the night
of the events involving Sarah Tobias?
913
01:19:52,597 --> 01:19:54,341
Yes.
914
01:19:54,433 --> 01:19:57,469
Would you please
recount for us what happened?
915
01:19:58,228 --> 01:20:02,392
Well, it was late, and me and my friend
Bob had been to the game.
916
01:20:02,482 --> 01:20:06,480
Then afterwards he took me to this bar
he sometimes goes to, The Mill.
917
01:20:06,570 --> 01:20:11,315
We had been there for a while when
this girl walked in. She was really sexy.
918
01:20:11,408 --> 01:20:13,566
(# rock music)
919
01:20:41,814 --> 01:20:45,646
She was sitting at the table
behind us, talking to her friend.
920
01:20:45,734 --> 01:20:51,191
This guy Danny was sitting at the end
of the bar, and he saw her come in too,
921
01:20:51,281 --> 01:20:54,401
and he sent the bartender over
with some drinks.
922
01:20:55,119 --> 01:21:00,196
So I'm washin' dishes and I hear Bonnie
screamin' her head off and go "Great."
923
01:21:00,290 --> 01:21:05,285
So Chip walks out in cowboy boots and
goes "I didn't just kick her in the head."
924
01:21:09,967 --> 01:21:12,540
- Hey, dude.
- Hey, what's goin' on?
925
01:21:13,679 --> 01:21:16,965
- He's cute. Who's he?
- Uh... Bob something.
926
01:21:17,057 --> 01:21:19,133
Some college guy.
927
01:21:20,019 --> 01:21:23,637
I should take him home and fuck
his brains out right in front of Larry.
928
01:21:23,731 --> 01:21:25,723
Yeah, right!
929
01:21:26,567 --> 01:21:28,690
Can I watch?
930
01:21:37,369 --> 01:21:40,370
- Behind you. Blonde girl.
- Uh-huh?
931
01:21:40,456 --> 01:21:42,532
- Wants me in a big way.
- Ooh!
932
01:21:44,418 --> 01:21:46,909
Jess. Jesse, come here.
933
01:21:52,426 --> 01:21:56,922
Here we go, ladies. Compliments
of the gentleman at the end of the bar.
934
01:22:05,022 --> 01:22:07,098
(Sally) What do you think he'll do?
935
01:22:07,191 --> 01:22:08,733
(giggling)
936
01:22:10,820 --> 01:22:14,734
- Evening, ladies.
- Danny, this is my friend Sarah.
937
01:22:14,824 --> 01:22:19,035
- Thanks for the drinks, Danny.
- Well, it was my pleasure, Sarah.
938
01:22:19,954 --> 01:22:21,614
Were you talkin' shop?
939
01:22:21,706 --> 01:22:25,075
No, we were talking modern romances.
940
01:22:25,167 --> 01:22:29,746
Yeah? Well, I'm a romantic.
That makes me just like you, Sarah.
941
01:22:29,839 --> 01:22:33,290
And you are one romantic-Iookin' girl.
942
01:22:33,384 --> 01:22:34,926
Woman.
943
01:22:35,011 --> 01:22:37,584
Danny. It's your turn.
944
01:22:39,140 --> 01:22:44,016
- Romantic, huh? Romantic?
- She didn't come with me. She didn't!
945
01:22:44,353 --> 01:22:49,311
You don't have to take my word for it.
Walk in the back and see for yourself.
946
01:22:50,359 --> 01:22:52,566
OK.
947
01:23:02,038 --> 01:23:04,114
This is the game room.
948
01:23:11,255 --> 01:23:14,126
Then she got up
and followed him into the game room.
949
01:23:14,217 --> 01:23:18,380
Pretty soon they were playing pinball
with Bob and getting really loaded.
950
01:23:19,722 --> 01:23:21,549
- I got 100.
- That's a double.
951
01:23:21,641 --> 01:23:23,183
(Sarah squeals)
952
01:23:23,267 --> 01:23:25,593
She's on a roll! Quick reflexes there.
953
01:23:25,687 --> 01:23:28,806
- You better shut up.
- I don't wanna distract you now, do I?
954
01:23:31,859 --> 01:23:36,568
- (Sarah makes racing-car noise)
- Light it up. Keep goin'. Light it up.
955
01:23:37,031 --> 01:23:39,107
Hurry up now. She can score.
956
01:23:39,200 --> 01:23:42,320
- Yeah! Go, go, go, go!
- Oh, yeah!
957
01:23:43,162 --> 01:23:45,653
- You lose.
- No, I'm the winner. I don't lose.
958
01:23:45,748 --> 01:23:47,575
- Check the score.
- Look at that.
959
01:23:47,667 --> 01:23:50,205
- (Danny) There you go, pal.
- Lucky shot.
960
01:23:50,295 --> 01:23:52,868
Lucky? Lucky my ass! Lucky you wish!
961
01:23:54,132 --> 01:23:56,208
Yeah?
962
01:23:57,760 --> 01:24:00,086
Looks like her hand's
connected to her ass.
963
01:24:00,180 --> 01:24:02,137
What's your problem?
964
01:24:02,223 --> 01:24:05,343
Who is she?
Get her outta here. I hate her.
965
01:24:05,935 --> 01:24:08,557
- You're up.
- Maybe next time, OK?
966
01:24:08,646 --> 01:24:10,722
Hey, knock it off.
967
01:24:13,985 --> 01:24:16,061
- Go for it.
- I'm gonna.
968
01:24:19,699 --> 01:24:22,024
You gonna keep that all to yourself?
969
01:24:22,994 --> 01:24:24,369
Yeah.
970
01:24:24,454 --> 01:24:27,241
- Didn't your mom teach you manners?
- No.
971
01:24:27,332 --> 01:24:31,116
- Angela, go put some music on.
- I don't have any change.
972
01:24:31,211 --> 01:24:34,128
Hey, Angie. I got some change.
973
01:24:34,839 --> 01:24:39,086
- You're so funny, I can't stand it.
- I know. Everybody tells me that.
974
01:24:39,177 --> 01:24:42,463
- So modest, too.
- I'm very modest. Let's get outta here.
975
01:24:42,555 --> 01:24:46,221
- Oh, look who's gettin' bossy.
- I'll even let you drive.
976
01:24:46,309 --> 01:24:50,639
- Do you know how to drive?
- Do you know how to walk?
977
01:24:56,528 --> 01:24:59,315
(# "I'm Talking Love"
by Vanessa Anderson)
978
01:25:00,740 --> 01:25:04,952
- Let's get outta here. Come on.
- No, no. Oh, I love this song.
979
01:25:42,908 --> 01:25:45,529
- Are you off, honey?
- Yeah. I don't like the show.
980
01:26:06,056 --> 01:26:08,214
Now I hope it's gonna be me.
981
01:26:09,768 --> 01:26:11,844
(men laughing)
982
01:26:12,854 --> 01:26:14,313
Whoo!
983
01:26:47,431 --> 01:26:51,429
- Young lady! Have you been drinking?
- Who, me? Oh, no, officer!
984
01:26:51,518 --> 01:26:53,392
That's it. I'm taking you in.
985
01:26:55,564 --> 01:26:59,313
Hey, listen. Hey, I gotta go
cos I've gotta work tomorrow.
986
01:26:59,610 --> 01:27:03,193
- I'm a workin' thing. I gotta go.
- OK. What do they pay you?
987
01:27:03,280 --> 01:27:05,985
I'm too drunk, man. I gotta go home.
988
01:27:06,075 --> 01:27:08,281
Mr Funny Man, I gotta go.
989
01:27:14,500 --> 01:27:16,160
(sniggering)
990
01:27:19,004 --> 01:27:21,044
Come on!
991
01:27:21,173 --> 01:27:23,249
Yo, Dan!
992
01:27:24,718 --> 01:27:26,794
(Sarah) Hey!
993
01:27:29,557 --> 01:27:31,845
Ah, yeah!
994
01:27:31,934 --> 01:27:35,517
- Wait a minute, will you?
- (men whooping and laughing)
995
01:27:35,896 --> 01:27:37,972
(man) Come on, man!
996
01:27:39,942 --> 01:27:42,433
Hey... Hey!
997
01:27:43,821 --> 01:27:45,897
(men shout out with excitement)
998
01:27:47,116 --> 01:27:50,699
- Go, Danny! Fourth-and-one. Stick 'em!
- Right!
999
01:27:50,786 --> 01:27:52,578
- (Sarah screaming)
- All right!
1000
01:27:52,663 --> 01:27:54,739
- (Sarah) No!
- (men) Yeah! Yeah!
1001
01:27:55,666 --> 01:27:58,074
(excited goading)
1002
01:28:04,508 --> 01:28:08,423
Man, he's gonna fuck her right there!
He's gonna fuck her right there!
1003
01:28:08,512 --> 01:28:11,549
All right! All right, Danny! Good man!
1004
01:28:11,891 --> 01:28:13,967
Grab her hands, Kurt!
1005
01:28:17,313 --> 01:28:19,471
- Go on!
- All right, Danny!
1006
01:28:19,565 --> 01:28:20,940
(Sarah screams)
1007
01:28:22,693 --> 01:28:24,900
Come on, Dan! Go for it, Dan!
1008
01:28:24,987 --> 01:28:28,487
Come on, big guy!
Smell that new blood, baby!
1009
01:28:32,203 --> 01:28:34,279
(men goading and whooping)
1010
01:28:34,830 --> 01:28:37,368
(muffled screams)
1011
01:28:44,173 --> 01:28:47,838
That's it, Danny! Make her come!
Come on! She's lovin' it!
1012
01:28:47,927 --> 01:28:50,500
Hey! College boy! You're next!
1013
01:28:50,596 --> 01:28:53,550
You're next! Come on, Dan.
1014
01:28:55,351 --> 01:28:57,427
Fuckin' pump! Yeah!
1015
01:28:58,354 --> 01:29:00,014
That's it, man! Go! Go!
1016
01:29:04,110 --> 01:29:06,149
(muffled screams)
1017
01:29:07,864 --> 01:29:11,233
- All right!
- (wild cheering)
1018
01:29:12,326 --> 01:29:14,449
(whooping and whistling)
1019
01:29:17,874 --> 01:29:21,622
(Cliff) Frat boy! Frat boy! Frat boy!
1020
01:29:21,711 --> 01:29:23,953
(whooping and goading continues)
1021
01:29:28,801 --> 01:29:32,051
Get the frat boy in there.
Go on, get in there. Come on, move!
1022
01:29:32,472 --> 01:29:34,760
- Go get her, frat boy!
- Your turn.
1023
01:29:37,852 --> 01:29:39,311
No!
1024
01:29:39,812 --> 01:29:42,268
(brutish yelling and whooping)
1025
01:29:42,815 --> 01:29:44,891
No!
1026
01:29:47,153 --> 01:29:49,229
(whistling)
1027
01:29:49,322 --> 01:29:52,157
(Sarah shrieking) No!
1028
01:29:52,242 --> 01:29:54,567
Pump that college ass of yours, boy!
1029
01:29:54,661 --> 01:29:57,531
That's it! Pump that fuckin' college ass!
1030
01:29:57,622 --> 01:30:00,457
- Hey, come on! Go! Go!
- Stick it to her!
1031
01:30:00,542 --> 01:30:03,459
(yelling and goading)
1032
01:30:03,545 --> 01:30:05,205
Hold her down!
1033
01:30:05,296 --> 01:30:08,214
Hey, is she ready to come? I can't see.
1034
01:30:08,299 --> 01:30:10,375
(shrieking and sobbing)
1035
01:30:13,054 --> 01:30:15,213
Hold her down! Hold her down!
1036
01:30:15,306 --> 01:30:17,844
Make her fuckin' moan, man!
1037
01:30:17,934 --> 01:30:21,101
- Hold her down! Hold her down!
- Make her moan!
1038
01:30:21,187 --> 01:30:25,137
Hey, Kurt! Watch the young kid!
You might learn somethin'!
1039
01:30:25,233 --> 01:30:27,938
Hey, shut the fuck up, asshole!
1040
01:30:28,194 --> 01:30:31,444
- Whoa, man! Listen to needle dick!
- Hey, Kurt, come on.
1041
01:30:31,531 --> 01:30:35,825
- Kurt, are you a faggot?
- You let him talk to you like that?
1042
01:30:35,910 --> 01:30:38,662
You pull down your pants,
we'll see silk panties?
1043
01:30:39,205 --> 01:30:40,865
Shut the fuck up!
1044
01:30:40,957 --> 01:30:44,872
(chanting) Kurt! Kurt! Kurt! Kurt!
1045
01:30:46,671 --> 01:30:48,545
Yeah, you got the champion!
1046
01:30:48,632 --> 01:30:52,879
- Whoa, here comes Kurt!
- Come on! Go! Fuckin' get her!
1047
01:30:52,969 --> 01:30:55,294
Come on, Kurt! Gotta see his panties!
1048
01:30:57,057 --> 01:30:58,966
(chanting) Kurt! Kurt! Kurt! Kurt!
1049
01:30:59,059 --> 01:31:00,719
Come on, Kurt! Go ahead!
1050
01:31:00,810 --> 01:31:03,099
(chanting continues)
1051
01:31:08,985 --> 01:31:11,061
(muffled shrieking)
1052
01:31:11,154 --> 01:31:13,277
(chanting continues)
1053
01:31:18,703 --> 01:31:20,495
(laughter)
1054
01:31:24,334 --> 01:31:25,994
(spits)
1055
01:31:27,003 --> 01:31:29,079
(cheering and whistling)
1056
01:31:40,600 --> 01:31:43,270
(cheering and whooping)
1057
01:31:55,699 --> 01:31:58,190
Come on! You're next, huh?
1058
01:32:01,163 --> 01:32:03,321
(men continue to whoop and cheer)
1059
01:32:26,772 --> 01:32:28,231
(chanting) Kurt! Kurt!
1060
01:32:28,315 --> 01:32:31,980
One, two, three, four,
poke that pussy till it's sore!
1061
01:32:32,069 --> 01:32:36,067
(men chant) One, two, three, four,
poke that pussy till it's sore!
1062
01:32:36,156 --> 01:32:38,232
(chanting continues)
1063
01:32:47,835 --> 01:32:50,919
Aarghh!
1064
01:32:51,004 --> 01:32:53,412
No!
1065
01:32:53,507 --> 01:32:55,500
(screams)
1066
01:32:55,592 --> 01:32:57,668
Hey, enough...
1067
01:33:16,739 --> 01:33:22,824
Mr Joyce, do you believe
that Sarah Tobias instigated that rape?
1068
01:33:22,912 --> 01:33:25,616
No, I don't.
1069
01:33:25,706 --> 01:33:27,366
Thank you.
1070
01:33:43,140 --> 01:33:45,216
So?
1071
01:33:45,643 --> 01:33:49,687
So Ken helped. Larry - I don't know.
1072
01:33:49,772 --> 01:33:51,646
Jesse hurt.
1073
01:33:51,732 --> 01:33:53,808
What about Sally?
1074
01:33:54,485 --> 01:33:56,691
Bad, huh?
1075
01:33:56,779 --> 01:33:58,855
Shit.
1076
01:34:00,491 --> 01:34:02,982
You wanna go for a drink?
1077
01:34:04,120 --> 01:34:07,121
No. I have to put together
my summation.
1078
01:34:07,665 --> 01:34:09,823
What are our chances?
1079
01:34:11,210 --> 01:34:13,582
Fifty-fifty, at best.
1080
01:34:14,338 --> 01:34:16,212
Good night.
1081
01:34:17,133 --> 01:34:19,006
Good night.
1082
01:34:23,180 --> 01:34:27,427
Your Honour, my colleagues
have agreed to a single summation.
1083
01:34:31,814 --> 01:34:34,352
No objection, Your Honour.
1084
01:34:41,407 --> 01:34:46,152
Ladies and gentlemen, the state has
charged these three men with a crime.
1085
01:34:47,747 --> 01:34:51,910
The state has supported that charge
with the testimony of two witnesses.
1086
01:34:52,001 --> 01:34:56,580
Sarah Tobias,
who told you how three men raped her,
1087
01:34:56,672 --> 01:35:01,169
and how she heard other men shouting
encouragement to her attackers.
1088
01:35:02,011 --> 01:35:04,502
Did she name these other men?
1089
01:35:05,473 --> 01:35:06,504
No.
1090
01:35:06,599 --> 01:35:09,172
Did she describe these other men?
1091
01:35:11,187 --> 01:35:12,598
No.
1092
01:35:12,689 --> 01:35:16,223
Could she tell you
what these other men shouted?
1093
01:35:17,276 --> 01:35:18,605
No.
1094
01:35:18,695 --> 01:35:23,522
Her sworn testimony - her poignant,
heart-rending sworn testimony -
1095
01:35:23,616 --> 01:35:25,692
was an appeal to your pity.
1096
01:35:26,160 --> 01:35:29,529
And if her story is true,
you should pity her.
1097
01:35:29,622 --> 01:35:32,493
But even if her story is true
and you do pity her,
1098
01:35:32,583 --> 01:35:35,538
that has nothing to do with this case,
1099
01:35:35,628 --> 01:35:38,499
because those three men
did not rape her.
1100
01:35:39,924 --> 01:35:45,713
Her sworn testimony is nothing,
and you must treat it as nothing.
1101
01:35:48,558 --> 01:35:51,974
Now, if you wish,
1102
01:35:52,520 --> 01:35:56,565
you can also treat as nothing
the testimony of her lover, Larry,
1103
01:35:56,649 --> 01:35:59,223
who told you
what kind of woman she is.
1104
01:35:59,319 --> 01:36:03,482
And you can treat as nothing
the testimony of the bartender, Jesse,
1105
01:36:03,573 --> 01:36:06,907
who told you that she was so drunk,
she could barely stand.
1106
01:36:06,993 --> 01:36:11,454
And you can treat as nothing
the testimony of her friend, Sally,
1107
01:36:11,539 --> 01:36:16,035
who told you Miss Tobias's intentions
when she first saw our clients.
1108
01:36:17,295 --> 01:36:20,213
Our case does not depend
on those witnesses,
1109
01:36:20,298 --> 01:36:24,462
just as The People's case
does not depend on Sarah Tobias.
1110
01:36:27,430 --> 01:36:31,891
The People's case
depends on Kenneth Joyce.
1111
01:36:33,353 --> 01:36:36,638
If you believe him,
you'll convict those three men.
1112
01:36:36,731 --> 01:36:39,139
And if you don't, you'll acquit them.
1113
01:36:42,654 --> 01:36:44,730
Do you believe him?
1114
01:36:46,658 --> 01:36:48,734
Why did Kenneth Joyce testify?
1115
01:36:49,619 --> 01:36:54,198
Every day for months,
he said to himself "I'm guilty."
1116
01:36:54,291 --> 01:36:55,833
"I'm guilty."
1117
01:36:55,917 --> 01:36:59,333
Finally he was offered a way
to purge that guilt, and he took it.
1118
01:36:59,421 --> 01:37:01,709
Kenneth Joyce told you
he watched a rape
1119
01:37:01,798 --> 01:37:04,289
and everyone else in that room
watched a rape.
1120
01:37:04,384 --> 01:37:07,504
How did he know that?
Did he read their minds?
1121
01:37:07,596 --> 01:37:12,056
To solicit a crime,
you must first know that it is a crime.
1122
01:37:12,142 --> 01:37:14,218
Well, who knew it?
1123
01:37:17,105 --> 01:37:19,181
Kenneth Joyce.
1124
01:37:21,860 --> 01:37:25,063
Do you think it matters
to Kenneth Joyce who shouted?
1125
01:37:25,155 --> 01:37:28,939
In his mind, every person in that room
was guilty. He told you that.
1126
01:37:29,034 --> 01:37:33,281
And Kenneth Joyce - who is guilty,
who did watch a rape and do nothing -
1127
01:37:33,372 --> 01:37:37,500
will purge himself by bringing down
anyone who was in that room.
1128
01:37:38,543 --> 01:37:42,707
And, of course,
at no legal cost to himself,
1129
01:37:44,216 --> 01:37:47,336
while those three men face prison.
1130
01:37:53,183 --> 01:37:55,259
Do you believe him?
1131
01:38:05,946 --> 01:38:08,022
Well, if you do, convict.
1132
01:38:09,783 --> 01:38:11,859
And if you don't,
1133
01:38:13,370 --> 01:38:15,446
and I know you don't,
1134
01:38:17,291 --> 01:38:19,367
acquit.
1135
01:38:34,308 --> 01:38:36,384
Miss Murphy?
1136
01:38:44,401 --> 01:38:46,809
Ladies and gentlemen,
1137
01:38:46,904 --> 01:38:52,242
Mr Paulsen has told you the testimony
of Sarah Tobias is nothing.
1138
01:38:52,326 --> 01:38:56,074
Sarah Tobias was raped,
but that is nothing.
1139
01:38:56,705 --> 01:39:00,703
She was cut and bruised
and terrorised,
1140
01:39:00,793 --> 01:39:02,869
but that is nothing.
1141
01:39:03,629 --> 01:39:06,998
All of it happened
in front of a howling crowd,
1142
01:39:07,883 --> 01:39:09,959
and that is nothing.
1143
01:39:11,428 --> 01:39:16,885
Well, it may be nothing to Mr Paulsen,
but it is not nothing to Sarah Tobias.
1144
01:39:16,976 --> 01:39:19,514
And I don't believe it's nothing to you.
1145
01:39:21,063 --> 01:39:23,139
Next Mr Paulsen tried to convince you
1146
01:39:23,232 --> 01:39:25,687
that Kenneth Joyce
was the only person there
1147
01:39:25,776 --> 01:39:28,896
who knew that Sarah Tobias
was being raped.
1148
01:39:31,657 --> 01:39:34,326
The only one.
1149
01:39:35,244 --> 01:39:38,364
Now, you watched Kenneth Joyce.
How did he strike you?
1150
01:39:38,456 --> 01:39:41,907
Did he seem especially sensitive?
1151
01:39:42,001 --> 01:39:44,207
Especially observant?
1152
01:39:44,295 --> 01:39:47,498
Did he seem so remarkable
that you immediately thought
1153
01:39:47,590 --> 01:39:52,631
"Of course. This man would
notice things other people wouldn't."
1154
01:39:52,720 --> 01:39:56,800
Do you believe that Kenneth Joyce saw
something those three men didn't see?
1155
01:39:56,891 --> 01:40:00,841
In all the time that Sarah Tobias
was held down on that pinball machine,
1156
01:40:00,936 --> 01:40:03,427
the others didn't know?
1157
01:40:04,190 --> 01:40:06,432
Kenneth Joyce confessed to you
1158
01:40:07,485 --> 01:40:10,604
that he watched a rape and did nothing.
1159
01:40:11,530 --> 01:40:15,196
He told you that everyone in that bar
behaved badly.
1160
01:40:16,911 --> 01:40:18,987
And he's right.
1161
01:40:19,622 --> 01:40:22,623
But no matter how immoral it may be,
1162
01:40:23,542 --> 01:40:28,251
it is not the crime of criminal
solicitation to walk away from a rape.
1163
01:40:28,339 --> 01:40:34,591
It is not the crime of criminal
solicitation to silently watch a rape.
1164
01:40:36,055 --> 01:40:38,926
But it is the crime
of criminal solicitation
1165
01:40:39,016 --> 01:40:44,889
to induce, or entreat, or encourage
or persuade another person
1166
01:40:44,981 --> 01:40:47,057
to commit a rape.
1167
01:40:47,150 --> 01:40:52,357
"Hold her down", "Stick it to her",
"Make her moan".
1168
01:40:52,447 --> 01:40:55,364
These three men
did worse than nothing.
1169
01:40:56,451 --> 01:40:59,321
They cheered, and they clapped,
1170
01:41:00,371 --> 01:41:02,862
and they rooted the others on.
1171
01:41:04,000 --> 01:41:07,950
They made sure
that Sarah Tobias was raped,
1172
01:41:09,005 --> 01:41:12,623
and raped, and raped.
1173
01:41:14,385 --> 01:41:17,588
Now... you tell me.
1174
01:41:19,641 --> 01:41:21,717
Is that nothing?
1175
01:41:30,777 --> 01:41:33,398
- What time is it?
- You just asked me that.
1176
01:41:36,407 --> 01:41:39,741
They want Ken Joyce's testimony
read to them again.
1177
01:41:40,828 --> 01:41:43,580
I don't get it.
That's the third time for him.
1178
01:41:43,665 --> 01:41:47,709
- How come they never ask for mine?
- Because they believed you.
1179
01:41:50,505 --> 01:41:54,668
Look, I did your chart. You're really
gonna like this. This is great.
1180
01:41:56,135 --> 01:42:00,513
The tenth house. Look at this. Saturn in
the tenth house is career and ambition.
1181
01:42:01,558 --> 01:42:04,227
Mercury ruling the tenth, public work.
1182
01:42:04,310 --> 01:42:09,815
And you had Sun and Pluto in the tenth.
That's law and higher understanding.
1183
01:42:09,899 --> 01:42:11,524
Uh-huh?
1184
01:42:11,609 --> 01:42:17,445
I mean, I'm tellin' you, the tenth house
is really excellent. It really is excellent.
1185
01:42:17,532 --> 01:42:19,940
You could be president or something.
1186
01:42:20,910 --> 01:42:23,448
What about you? What's your future?
1187
01:42:25,957 --> 01:42:27,950
Oh.
1188
01:42:28,043 --> 01:42:30,534
I forgot it at home.
1189
01:42:31,463 --> 01:42:33,539
Don't you remember it?
1190
01:42:34,132 --> 01:42:36,208
Uh... yeah. It's just...
1191
01:42:37,302 --> 01:42:44,265
It's seventh house, mostly. It's like...
feelings, faith, intuition, mystery.
1192
01:42:45,101 --> 01:42:47,011
Really useful shit.
1193
01:42:47,103 --> 01:42:49,677
Do I have any of that?
1194
01:42:49,773 --> 01:42:52,560
Yeah. Yeah, you do.
1195
01:42:53,318 --> 01:42:56,521
You got a little bit right there.
Right? See that?
1196
01:42:56,613 --> 01:42:58,689
Hm.
1197
01:43:00,534 --> 01:43:02,610
Keep it.
1198
01:43:05,580 --> 01:43:10,456
I was gonna sign it, but I figured
you're not really into that kind of stuff,
1199
01:43:10,544 --> 01:43:12,620
so I figured...
1200
01:43:16,007 --> 01:43:18,712
Will you sign it, please?
1201
01:43:33,775 --> 01:43:35,851
Thank you.
1202
01:43:39,072 --> 01:43:41,112
Likewise.
1203
01:43:41,533 --> 01:43:45,745
Still no verdict in the precedent-setting
Tobias trial. As the jury continues...
1204
01:43:45,829 --> 01:43:51,618
On the second day of deliberations, the
jury shows no signs of a quick verdict...
1205
01:43:51,710 --> 01:43:56,289
The jury has been out for two days.
While both sides express confidence,
1206
01:43:56,381 --> 01:43:59,335
one thing is certain:
This will be an historic decision.
1207
01:44:02,846 --> 01:44:05,468
They're coming in.
1208
01:44:10,103 --> 01:44:11,847
(whispering)
1209
01:44:48,684 --> 01:44:51,601
Ladies and gentlemen,
have you reached a verdict?
1210
01:44:51,687 --> 01:44:53,810
We have, Your Honour.
1211
01:45:00,779 --> 01:45:04,314
Will the defendants please rise
and face the jury.
1212
01:45:22,092 --> 01:45:24,797
We find the defendant Matthew Haines
1213
01:45:25,346 --> 01:45:27,634
guilty of criminal solicitation.
1214
01:45:27,723 --> 01:45:32,184
We find the defendant Stuart Holloway
guilty of criminal solicitation.
1215
01:45:32,353 --> 01:45:36,730
We find the defendant Clifford Albrect
guilty of criminal solicitation.
1216
01:45:36,816 --> 01:45:41,394
(judge) Sentence will be imposed
two weeks from today at ten.
1217
01:45:41,487 --> 01:45:43,147
This court is adjourned.
1218
01:46:27,658 --> 01:46:30,232
Miss Murphy,
what was the deciding factor?
1219
01:46:30,328 --> 01:46:32,071
Well, there were many.
1220
01:46:32,163 --> 01:46:35,911
- I'm very pleased that it's over.
- What are your plans now?
1221
01:46:36,000 --> 01:46:38,787
Well, I'd like to go home
and play with my dog.
1222
01:46:39,305 --> 01:46:45,414
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org98935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.