All language subtitles for Eat.Brains.Love.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,760 --> 00:00:12,302 CASS:Listen closely. 4 00:00:12,345 --> 00:00:13,971 I've got less than a minute to tell you what you need to know. 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,889 Put your phones away and pay attention. 6 00:00:15,932 --> 00:00:17,516 Or you could end up as someone's dinner. 7 00:00:21,146 --> 00:00:22,354 All of this is classified. 8 00:00:25,066 --> 00:00:26,525 Well, I guess it was, until now. 9 00:00:28,194 --> 00:00:30,154 Isolated cases of a zombie virus 10 00:00:30,196 --> 00:00:31,488 started popping up around the country. 11 00:00:32,323 --> 00:00:33,824 Yup. Zombies. 12 00:00:36,786 --> 00:00:39,705 A small covert agency was formed to quietly contain it... 13 00:00:40,999 --> 00:00:42,541 By any means necessary. 14 00:00:44,085 --> 00:00:45,044 Literally. 15 00:00:49,299 --> 00:00:51,175 I was recruited, along with others like me, 16 00:00:51,217 --> 00:00:52,968 because of our... 17 00:00:53,011 --> 00:00:55,012 I guess you could say, special skills. 18 00:00:56,723 --> 00:00:58,515 More on me later. 19 00:00:58,558 --> 00:01:00,184 We still don't know much about the virus, 20 00:01:00,226 --> 00:01:01,268 or how it started. 21 00:01:01,311 --> 00:01:03,103 All we do know is 22 00:01:03,146 --> 00:01:06,023 it turns people into zombie freaks who eat all of your organs. 23 00:01:06,066 --> 00:01:07,566 Even the nasty, ugly ones. 24 00:01:08,359 --> 00:01:10,444 Ew. Yuck. 25 00:01:10,487 --> 00:01:12,613 And for all of you who can't keep it in your pants, 26 00:01:12,655 --> 00:01:14,239 use protection. 27 00:01:14,282 --> 00:01:16,575 Because it's transmitted through sex. 28 00:01:18,411 --> 00:01:20,079 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 29 00:02:12,340 --> 00:02:13,507 (STRAINS) 30 00:02:18,263 --> 00:02:20,097 Damn! You're sexy. 31 00:02:30,316 --> 00:02:32,526 I can't believe I'm hooking up with the hottest girl in school. 32 00:02:41,953 --> 00:02:44,872 I'm all yours, Jake Stephens. 33 00:02:44,914 --> 00:02:46,165 What do you want to do to me? 34 00:02:47,876 --> 00:02:49,376 I really wanna eat you. 35 00:02:49,919 --> 00:02:51,003 (CHUCKLES) 36 00:02:51,045 --> 00:02:51,879 Touchdown. 37 00:02:58,928 --> 00:03:00,345 (MOANING) 38 00:03:06,477 --> 00:03:08,687 Wait! Are you biting me? 39 00:03:10,607 --> 00:03:12,482 Sorry. Am I doing this wrong? 40 00:03:12,525 --> 00:03:13,525 (GROWLS) 41 00:03:17,739 --> 00:03:19,448 JAKE:I wish I could say this was the most disturbing thing 42 00:03:19,490 --> 00:03:20,741 to happen to me today. 43 00:03:20,783 --> 00:03:21,825 But it isn't even close. 44 00:03:22,911 --> 00:03:24,119 Don't stop now. 45 00:03:24,162 --> 00:03:26,705 You were about to get to second base with your pillow. 46 00:03:28,541 --> 00:03:30,125 JAKE:Nope. That isn't it either. 47 00:03:32,253 --> 00:03:33,712 What are you doing in my room? 48 00:03:34,339 --> 00:03:35,464 (STOMACH RUMBLES) 49 00:03:35,506 --> 00:03:36,840 KELLY: Gross. 50 00:03:36,883 --> 00:03:38,675 Need your morning medicine? 51 00:03:38,718 --> 00:03:40,636 (INHALES) You want a hit? 52 00:03:40,678 --> 00:03:41,887 You're a great role model. 53 00:03:41,930 --> 00:03:42,888 -(KNOCK ON DOOR) -(MAN CLEARS THROAT) 54 00:03:45,099 --> 00:03:46,391 Hi, Daddy. 55 00:03:46,434 --> 00:03:47,976 I was helping Jake get up. 56 00:03:48,019 --> 00:03:48,977 MR. STEPHENS: Thank you, sweetheart. 57 00:03:51,397 --> 00:03:53,899 You know that career aptitude test you took this week? 58 00:03:53,942 --> 00:03:56,610 Yeah, Adam made his sheet look like a vagina. 59 00:03:56,653 --> 00:03:57,736 MR. STEPHENS: His parents must be proud. 60 00:03:58,947 --> 00:03:59,988 Well, the results came in. 61 00:04:00,031 --> 00:04:01,114 JAKE: How'd I do? 62 00:04:01,157 --> 00:04:02,199 You failed. 63 00:04:02,242 --> 00:04:03,575 Failed a career test? 64 00:04:03,618 --> 00:04:05,953 You're the first person in the history of the test to do it. 65 00:04:05,995 --> 00:04:07,537 And you thought Adam's parents were proud. 66 00:04:07,580 --> 00:04:09,081 I'm serious, Jake. 67 00:04:09,123 --> 00:04:10,457 It's not just the test. 68 00:04:10,500 --> 00:04:12,626 The vice principal said you show no interest 69 00:04:12,669 --> 00:04:14,002 or appear to be engaged in anything. 70 00:04:14,671 --> 00:04:15,754 That's not true. 71 00:04:16,798 --> 00:04:17,756 I have interests. 72 00:04:18,216 --> 00:04:19,174 Like what? 73 00:04:21,261 --> 00:04:22,761 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 74 00:04:34,065 --> 00:04:36,191 You know that's not what eating her out means, right? 75 00:04:36,234 --> 00:04:37,317 Yeah. 76 00:04:37,360 --> 00:04:38,235 I don't think you do. 77 00:04:39,487 --> 00:04:40,946 Poor dream Amanda. 78 00:04:40,989 --> 00:04:43,156 As if hooking up with you wasn't bad enough. 79 00:04:43,199 --> 00:04:44,741 What are you guys talking about? 80 00:04:44,784 --> 00:04:47,369 How Jake can't even dream about nailing Amanda without fucking it up. 81 00:04:47,412 --> 00:04:48,787 I could. 82 00:04:51,040 --> 00:04:53,792 JAKE: What the hell does she see in Chazz Slade? 83 00:04:53,835 --> 00:04:55,168 I mean, you only don't like him 'cause 84 00:04:55,211 --> 00:04:57,587 he's always shoving your head in the toilet. (SNICKERS) 85 00:04:57,630 --> 00:04:59,798 Yeah, obviously that's why I don't like him. 86 00:05:00,383 --> 00:05:02,175 CHAZZ: Hey! 87 00:05:02,218 --> 00:05:03,844 What the fuck are you staring at? 88 00:05:03,886 --> 00:05:05,846 Me? I wasn't staring. Me and my friends were just... 89 00:05:07,390 --> 00:05:10,183 Just trying to get my locker to... 90 00:05:10,226 --> 00:05:11,268 It never opens. 91 00:05:11,311 --> 00:05:12,978 Get to it and stop eye fucking my girl. 92 00:05:13,021 --> 00:05:14,813 I'm not your girl anymore. 93 00:05:20,903 --> 00:05:22,529 Your locker, huh? 94 00:05:22,572 --> 00:05:24,031 Hey, you know I, uh... 95 00:05:24,073 --> 00:05:26,783 I really dug your speech in class this morning. 96 00:05:26,826 --> 00:05:28,243 The only time I said anything 97 00:05:28,286 --> 00:05:29,619 was when I asked to go see the nurse 98 00:05:29,662 --> 00:05:30,704 because my stomach hurt. 99 00:05:30,747 --> 00:05:32,622 That's the one. I, um... 100 00:05:32,665 --> 00:05:34,207 My stomach's been hurting, too, 101 00:05:34,250 --> 00:05:35,667 so it really spoke to me. 102 00:05:35,710 --> 00:05:37,210 How's this for a speech? 103 00:05:37,253 --> 00:05:38,712 Let him go! 104 00:05:38,755 --> 00:05:39,629 -(STOMACH RUMBLES LOUDLY) -Ugh! 105 00:05:40,548 --> 00:05:41,882 (SCHOOL BELL RINGS) 106 00:05:41,924 --> 00:05:43,508 Nice chatting with you, Chazz. See you in class. 107 00:05:46,721 --> 00:05:47,637 Thanks for bailing on me. 108 00:05:48,556 --> 00:05:50,307 Check out Fernandez. 109 00:05:50,350 --> 00:05:52,726 He cut holes in his pocket so he can jerk off in class. 110 00:05:54,604 --> 00:05:56,229 Kid's a fucking genius. 111 00:05:56,272 --> 00:05:58,190 Good morning, students. 112 00:05:58,232 --> 00:05:59,441 (STUDENTS CHATTERING) 113 00:06:04,572 --> 00:06:06,573 Today in class we're gonna be watching a movie. 114 00:06:07,450 --> 00:06:08,658 Superbad. 115 00:06:08,701 --> 00:06:10,827 ALL: Yeah! 116 00:06:10,870 --> 00:06:13,205 MR. DIPIETRO: No, no. 117 00:06:13,247 --> 00:06:17,125 We're gonna watch a film on the dangers of unsafe sex. 118 00:06:17,168 --> 00:06:18,585 (STUDENTS GROAN) 119 00:06:18,628 --> 00:06:20,295 BOY: We're gonna see some titties? MR. DIPIETRO: Now, come on. 120 00:06:20,338 --> 00:06:22,589 This is mandated by the U.S. government 121 00:06:22,632 --> 00:06:24,299 for every grade level. 122 00:06:24,342 --> 00:06:26,718 So it's my civic duty to insist 123 00:06:26,761 --> 00:06:28,595 that you all pay attention. 124 00:06:28,638 --> 00:06:29,679 Try to learn something. 125 00:06:29,722 --> 00:06:31,056 (STUDENTS GROAN) 126 00:06:31,099 --> 00:06:32,724 I'm so not in the mood to watch this. 127 00:06:32,767 --> 00:06:34,226 Why not? 128 00:06:34,268 --> 00:06:35,894 (GASPS) 129 00:06:35,937 --> 00:06:38,271 You went bareback with that punker chick from Landmines the other night. 130 00:06:38,314 --> 00:06:39,481 Shh, shh, shh. 131 00:06:39,524 --> 00:06:40,607 (UNDER BREATH) Oh, no! 132 00:06:40,650 --> 00:06:42,651 I poured Listerine on my junk when I got home. 133 00:06:42,693 --> 00:06:43,944 It kills all the germs. 134 00:06:43,986 --> 00:06:45,320 Right? 135 00:06:45,363 --> 00:06:46,446 How does that feel? 136 00:06:46,489 --> 00:06:48,407 Mr. DeCarlo. 137 00:06:48,449 --> 00:06:50,450 You have something you wanna share with the rest of the class? 138 00:06:50,493 --> 00:06:51,535 Jake does. 139 00:06:51,577 --> 00:06:53,120 Why don't you tell everyone the story about 140 00:06:53,162 --> 00:06:55,455 stuffing your unwrapped hotdog in that girl's dirty buns? 141 00:06:55,498 --> 00:06:57,707 (STUDENTS EXCLAIM) 142 00:06:57,750 --> 00:07:00,252 Okay, okay. Come on, come on. Grow up. 143 00:07:01,879 --> 00:07:04,840 After this film, there's gonna be a pop quiz 144 00:07:04,882 --> 00:07:06,716 on why that joke's not funny. 145 00:07:06,759 --> 00:07:08,677 -(PROJECTOR WHIRRING) -Okay? 146 00:07:08,719 --> 00:07:09,845 Keep your thinking caps on. 147 00:07:11,472 --> 00:07:12,931 Dude, not cool. 148 00:07:14,851 --> 00:07:16,852 -You really think I got something from her? -(ADAM) Shh. Pay attention. 149 00:07:23,443 --> 00:07:26,111 NARRATOR: Meet your average teenage boy. 150 00:07:26,154 --> 00:07:27,571 BOY:That band sucked. Am I right? 151 00:07:28,197 --> 00:07:28,947 GIRL:I'm drunk 152 00:07:29,407 --> 00:07:30,949 and bored. 153 00:07:30,992 --> 00:07:33,743 NARRATOR: He thinks he's going to get lucky. 154 00:07:33,786 --> 00:07:37,747 But there's a price to pay for a few seconds of pleasure. 155 00:07:37,790 --> 00:07:39,749 This is the story of... 156 00:07:39,792 --> 00:07:42,294 Jake's mistake. 157 00:07:42,336 --> 00:07:43,837 Of course his name is Jake. 158 00:07:49,635 --> 00:07:52,429 JAKE:What was in that weed I smoked this morning? 159 00:07:52,472 --> 00:07:55,432 NARRATOR:Jake's just met a sexual wildcat on the prowl. 160 00:07:55,475 --> 00:07:56,766 We'll call her Mazzy. 161 00:07:56,809 --> 00:07:58,351 Have you got a condom? 162 00:07:58,394 --> 00:08:01,021 Mazzy says she doesn't believe in condoms. 163 00:08:01,063 --> 00:08:04,316 And Jake doesn't believe in saying no to anyone willing to have sex with him. 164 00:08:05,860 --> 00:08:07,736 Sure it feels good now. 165 00:08:07,778 --> 00:08:09,529 Really good. 166 00:08:09,572 --> 00:08:11,323 So good. 167 00:08:11,365 --> 00:08:14,075 But I bet Jake won't feel so good the next day 168 00:08:14,118 --> 00:08:15,994 when he looks down his pants and sees this. 169 00:08:18,122 --> 00:08:19,456 (ALL EXCLAIM IN DISGUST) 170 00:08:20,791 --> 00:08:23,543 Don't be like Jake. 171 00:08:23,586 --> 00:08:24,336 (CHUCKLING) 172 00:08:26,005 --> 00:08:27,464 (INDISTINCT CHATTER) 173 00:08:33,012 --> 00:08:34,054 (JAKE GROANS) 174 00:08:36,224 --> 00:08:37,766 What the fuck's wrong with him? 175 00:08:37,808 --> 00:08:40,936 Oh, he's convinced that Mazzy girl from STD University gave him AIDS. 176 00:08:40,978 --> 00:08:42,604 What were you supposed to do? Not have sex with her? 177 00:08:42,647 --> 00:08:43,688 Was that an option? 178 00:08:43,731 --> 00:08:45,065 I'd be more worried about knocking her up. 179 00:08:45,107 --> 00:08:47,025 At least pregnancy is an easy fix. 180 00:08:47,068 --> 00:08:49,110 I mean, anyone that let Jake nail her has probably got 181 00:08:49,153 --> 00:08:51,071 a "buy two and get one free" punch card at the abortion clinic. 182 00:08:52,240 --> 00:08:54,407 Oh, fuck. Here comes Head-Cam Harold. 183 00:08:55,409 --> 00:08:57,202 Have you seen Mr. Robot? 184 00:08:57,245 --> 00:08:58,411 She's missing. 185 00:09:04,001 --> 00:09:06,378 What's with all the missing dogs lately? 186 00:09:06,420 --> 00:09:08,630 Have you seen Mr. Robot? She's missing. 187 00:09:11,175 --> 00:09:12,842 It's called Itty Bitty Twitty. 188 00:09:12,885 --> 00:09:14,719 It's like Twitter's adorbs little baby. 189 00:09:14,762 --> 00:09:16,555 But instead of 140 characters, 190 00:09:16,597 --> 00:09:17,889 you only get 20. 191 00:09:17,932 --> 00:09:19,307 Cuts out all the boring small talk. 192 00:09:20,560 --> 00:09:22,143 What do you think, Amanda? 193 00:09:22,186 --> 00:09:24,062 You want to be on the Itty Bitty Twitty Committee? 194 00:09:25,773 --> 00:09:28,275 That's the worst idea I've ever heard. 195 00:09:28,317 --> 00:09:31,278 People don't use Twitter for small talk. 196 00:09:31,320 --> 00:09:34,739 They use it for, like, important statements and stuff. 197 00:09:34,782 --> 00:09:36,741 A simple no would have been fine. 198 00:09:39,078 --> 00:09:40,203 I'm sorry. 199 00:09:41,706 --> 00:09:42,789 I haven't been feeling well. 200 00:09:43,583 --> 00:09:44,916 I can tell. 201 00:09:44,959 --> 00:09:46,084 You look terrible. 202 00:09:48,963 --> 00:09:50,505 Think those two ever hook up? 203 00:09:50,548 --> 00:09:51,631 Of course. 204 00:09:51,674 --> 00:09:53,300 Why else would you join the cheerleaders, right? 205 00:09:53,342 --> 00:09:54,926 You know, that shit doesn't happen in real life. 206 00:09:54,969 --> 00:09:55,969 Right? 207 00:09:58,389 --> 00:09:59,514 Wanna bet? 208 00:10:01,684 --> 00:10:02,934 (STUDENTS CHEERING) 209 00:10:12,945 --> 00:10:14,195 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 210 00:10:16,532 --> 00:10:17,532 (EXCLAIMING) 211 00:10:18,409 --> 00:10:19,576 (GIRL SCREAMING) 212 00:10:21,454 --> 00:10:24,205 JAKE:I'd love to say this was another dream or hallucination, 213 00:10:24,248 --> 00:10:25,665 but this was really happening. 214 00:10:25,708 --> 00:10:27,417 And if Amanda Blake was doing it, 215 00:10:27,460 --> 00:10:29,794 who was I to say no? 216 00:10:29,837 --> 00:10:32,172 ADAM : Come on, come on, we got to get out of here! 217 00:10:32,214 --> 00:10:34,382 JAKE:And that's when it happened. 218 00:10:34,425 --> 00:10:35,675 Dude, what's wrong with your face? 219 00:10:36,344 --> 00:10:37,385 (GROWLING) 220 00:10:39,805 --> 00:10:41,139 (STUDENTS SCREAMING) 221 00:10:49,440 --> 00:10:50,482 (SCREAMING) 222 00:10:50,524 --> 00:10:51,608 (GROANING) 223 00:10:54,236 --> 00:10:55,779 JAKE:For the record, 224 00:10:55,821 --> 00:10:57,947 this is the most disturbing thing that happened today. 225 00:11:16,592 --> 00:11:17,967 (SNARLING) 226 00:11:37,863 --> 00:11:39,197 (SCREAMS) 227 00:11:51,252 --> 00:11:52,961 (SCREAMING STOPS) 228 00:11:53,003 --> 00:11:54,212 (LIGHT PIANO MUSIC PLAYING) 229 00:12:11,021 --> 00:12:12,439 (HOVERBOARD WHIRRING) 230 00:12:19,488 --> 00:12:20,321 (SCREAMING) 231 00:12:23,868 --> 00:12:25,535 CASS:Hello again. 232 00:12:25,578 --> 00:12:27,078 You've seen a couple of teenagers eat a bunch of people 233 00:12:27,121 --> 00:12:28,580 and make a big, bloody mess. 234 00:12:28,622 --> 00:12:30,665 Finally, it's my time to enter the picture. 235 00:12:32,752 --> 00:12:35,420 Remember the whole secret government agency thing? 236 00:12:36,714 --> 00:12:38,339 Well, here we go. 237 00:12:40,760 --> 00:12:42,886 Hmm. Meatloaf. Gross. 238 00:12:44,472 --> 00:12:46,556 Must be weird to be back in high school. 239 00:12:46,599 --> 00:12:48,892 Hmm. Mine had way fewer corpses. 240 00:12:48,934 --> 00:12:50,268 Tom's my partner. 241 00:12:50,311 --> 00:12:52,270 He acts super serious all the time, 242 00:12:52,313 --> 00:12:54,355 because he thinks we're saving humanity. 243 00:12:54,398 --> 00:12:55,940 I guess we kind of are. 244 00:12:55,983 --> 00:12:58,276 TOM : Reevaluating hunting necrotics as your career choice. 245 00:12:58,319 --> 00:12:59,861 I mean, the government gave me a choice. 246 00:12:59,904 --> 00:13:01,321 This or jury duty. 247 00:13:01,363 --> 00:13:03,323 So I went with hunting necros. 248 00:13:03,365 --> 00:13:05,366 We like to call zombies necrotics, 249 00:13:05,409 --> 00:13:06,451 because it makes us sound smarter. 250 00:13:07,912 --> 00:13:09,245 Highest body count we've ever had. 251 00:13:09,288 --> 00:13:10,663 Hey, is that an honor student, 252 00:13:10,706 --> 00:13:12,749 or an eggplant parmesan in a crew neck? 253 00:13:12,792 --> 00:13:15,251 Quit being morbid and get a handle on this, all right? 254 00:13:15,294 --> 00:13:17,670 He's not always such a Debbie Downer. 255 00:13:17,713 --> 00:13:19,839 Hey, we kinda look like twins, don't we? 256 00:13:21,091 --> 00:13:23,051 TOM : The resemblance is uncanny. 257 00:13:23,093 --> 00:13:24,302 Think she got a video? 258 00:13:24,345 --> 00:13:25,470 Make our job easier. 259 00:13:25,513 --> 00:13:26,304 Let's see. 260 00:13:28,265 --> 00:13:29,307 (PHONE UNLOCKS) 261 00:13:31,727 --> 00:13:33,603 Yeah. 262 00:13:33,646 --> 00:13:35,355 Looks like we're doing it the old-fashioned way. 263 00:13:46,867 --> 00:13:48,284 CINDY:What's her fucking problem? 264 00:13:48,327 --> 00:13:49,911 Itty Bitty Twitty is a great idea. 265 00:13:49,954 --> 00:13:52,622 Better than Gone Pom, her pompom tracking app. 266 00:13:54,041 --> 00:13:55,166 Who am I kidding? 267 00:13:55,209 --> 00:13:56,918 That idea was awesome. 268 00:13:56,961 --> 00:13:58,211 She's awesome. 269 00:13:59,463 --> 00:14:02,006 Oh, my God. Is she trying to kiss me? 270 00:14:02,049 --> 00:14:03,842 I... didn't know Amanda was... 271 00:14:03,884 --> 00:14:04,801 (FLESH CRUNCHING) 272 00:14:06,428 --> 00:14:08,137 (GIRL SCREAMING) 273 00:14:09,974 --> 00:14:11,349 (STUDENTS SCREAMING) 274 00:14:14,770 --> 00:14:15,645 There were two of them. 275 00:14:31,287 --> 00:14:33,413 At least we know why he was so hungry. 276 00:14:33,455 --> 00:14:36,541 Yeah, we should put out an APB to every 7-Eleven and taco truck in the area. 277 00:14:48,929 --> 00:14:50,138 JAKE:Sorry, Adam. 278 00:14:50,180 --> 00:14:52,181 -Funny, tasty son of a bitch. -(SCREAMING) 279 00:14:55,936 --> 00:14:57,645 "Funny, tasty son of a bitch." 280 00:14:58,439 --> 00:15:00,231 TOM : What was that? 281 00:15:00,274 --> 00:15:02,400 Uh, nothing. Uh, I made a connection. 282 00:15:03,527 --> 00:15:05,278 Hopefully they're still together. 283 00:15:05,321 --> 00:15:07,155 They can be easier to track. 284 00:15:07,197 --> 00:15:08,406 Let's go kill some necros. 285 00:15:10,868 --> 00:15:12,660 CASS:I can't really explain it, 286 00:15:12,703 --> 00:15:16,497 but I didn't get the typical necro vibe from Jake. 287 00:15:16,540 --> 00:15:19,167 Maybe it's because he was my age, or... 288 00:15:19,209 --> 00:15:21,419 Or maybe I was getting a psychic high from his vaporizer. 289 00:15:21,462 --> 00:15:22,879 But, look, whatever it was, 290 00:15:22,922 --> 00:15:24,631 he felt less like a monster, 291 00:15:24,673 --> 00:15:26,925 and more like someone I might have been friends with in high school. 292 00:15:28,427 --> 00:15:29,510 Too bad he had to die. 293 00:15:35,976 --> 00:15:36,935 AMANDA: Jake. 294 00:15:38,270 --> 00:15:39,854 Jake! 295 00:15:39,897 --> 00:15:41,397 Jake! Wake up! 296 00:15:41,440 --> 00:15:43,024 JAKE: (GROANS) Holy shit. 297 00:15:44,234 --> 00:15:45,401 Am I dreaming again? 298 00:15:47,863 --> 00:15:49,197 What the fuck! 299 00:15:53,118 --> 00:15:54,619 What happened? 300 00:15:54,662 --> 00:15:56,287 You don't remember? 301 00:15:56,330 --> 00:15:59,165 I remember you kissing Cindy Flemming. 302 00:15:59,208 --> 00:16:00,959 You guys like a couple now, or... 303 00:16:01,919 --> 00:16:03,503 I wasn't kissing her. 304 00:16:03,545 --> 00:16:05,421 Okay, I think I passed out. 305 00:16:05,464 --> 00:16:07,840 'Cause I had this really freaky dream. 306 00:16:07,883 --> 00:16:09,217 It wasn't a dream. 307 00:16:09,259 --> 00:16:11,094 We ate our friends. 308 00:16:12,346 --> 00:16:14,973 Look, there's no way we ate our friends. 309 00:16:15,015 --> 00:16:17,100 (STUTTERS) That just doesn't happen. 310 00:16:17,142 --> 00:16:20,186 Then how do you explain the fact that we're both covered in blood? 311 00:16:20,229 --> 00:16:21,270 Hmm? 312 00:16:21,313 --> 00:16:22,730 Or that dead guy over there? 313 00:16:26,026 --> 00:16:27,151 Do you need more proof? 314 00:16:29,780 --> 00:16:31,114 Kinda. 315 00:16:31,156 --> 00:16:32,156 (AMANDA SIGHS) 316 00:16:34,201 --> 00:16:36,244 This was on the ground next to you. 317 00:16:36,286 --> 00:16:37,537 (STUDENTS SCREAMING ON VIDEO) 318 00:16:40,582 --> 00:16:41,666 You probably could have led with this. 319 00:16:43,210 --> 00:16:44,168 We're fucking zombies. 320 00:16:45,170 --> 00:16:48,214 -What? -Mmm-hmm. 321 00:16:48,257 --> 00:16:51,676 The only person that believes in zombies is my crazy brother. 322 00:16:51,719 --> 00:16:55,221 And he also believes that aliens sank the Titanic. 323 00:16:55,264 --> 00:16:59,183 Whoa. So the alien spaceship made of ice or something? Or how... 324 00:16:59,226 --> 00:17:00,935 Okay, fine. Fine, fine, fine, fine. 325 00:17:00,978 --> 00:17:02,353 Then how would you explain it? 326 00:17:02,396 --> 00:17:03,771 I don't know. 327 00:17:03,814 --> 00:17:05,356 (SIRENS WAILING) 328 00:17:05,399 --> 00:17:06,482 We need to get out of here. 329 00:17:06,525 --> 00:17:07,817 Where are we going? 330 00:17:07,860 --> 00:17:10,236 We're covered in blood right next to a dead guy! 331 00:17:10,279 --> 00:17:11,487 That's a good point. 332 00:17:11,530 --> 00:17:12,530 AMANDA: Ugh! 333 00:17:27,755 --> 00:17:28,921 (CAR ENGINE STARTS) 334 00:17:28,964 --> 00:17:29,797 I didn't know you took auto shop. 335 00:17:30,716 --> 00:17:31,966 My dad taught me this. 336 00:17:32,009 --> 00:17:33,051 Wait, wait, wait, wait, wait. 337 00:17:33,969 --> 00:17:35,178 This is kind of a mom car. 338 00:17:35,220 --> 00:17:36,763 Can we steal a sports car or something? 339 00:17:36,805 --> 00:17:38,389 We need to go, now. 340 00:17:38,432 --> 00:17:39,766 All right, fine. But I'm driving. 341 00:17:39,808 --> 00:17:40,725 (SIGHS IN EXASPERATION) 342 00:17:43,479 --> 00:17:45,563 CASS: Well, this shouldn't be too hard. 343 00:17:45,606 --> 00:17:47,273 He doesn't seem all that smart. 344 00:17:47,316 --> 00:17:49,192 Kinda goofy actually. 345 00:17:49,234 --> 00:17:51,110 You know that kid in school, always made jokes, never gave a shit? 346 00:17:51,153 --> 00:17:52,612 Hey! 347 00:17:52,654 --> 00:17:55,364 I'm sorry. I know. Rule one, never humanize the target. 348 00:17:55,407 --> 00:17:56,491 JAKE: What's that? 349 00:17:56,533 --> 00:17:58,159 It's a stick shift, you idiot! 350 00:18:00,746 --> 00:18:02,080 (ENGINE STALLS) 351 00:18:04,208 --> 00:18:06,292 He just ate. So his heart's beating again. 352 00:18:06,335 --> 00:18:07,919 He'll get hungry again soon. 353 00:18:07,961 --> 00:18:10,004 Then he won't seem so fucking human. 354 00:18:10,047 --> 00:18:11,631 Should we call for backup? 355 00:18:11,673 --> 00:18:12,590 (TIRES SQUEAL) 356 00:18:16,804 --> 00:18:18,387 After their all-you-can-eat lunchroom orgy? 357 00:18:19,473 --> 00:18:20,598 I'm not taking any chances. 358 00:18:38,450 --> 00:18:39,617 (BOTH GROANING) 359 00:18:53,632 --> 00:18:55,341 Whoa, whoa, Officer. Don't shoot. 360 00:18:57,469 --> 00:18:58,636 (JAKE GROANS) 361 00:19:01,598 --> 00:19:02,890 I said don't shoot, asshole. 362 00:19:04,852 --> 00:19:06,435 No wonder nobody likes cops. 363 00:19:08,522 --> 00:19:09,647 (GROWLS) 364 00:19:16,488 --> 00:19:17,864 -(HORN BLARING) -(SNARLS) 365 00:19:24,913 --> 00:19:25,830 (SNARLING) 366 00:19:28,250 --> 00:19:29,333 (CASS WHIMPERS) 367 00:19:31,670 --> 00:19:32,670 Ow! 368 00:19:34,506 --> 00:19:35,673 Ah! 369 00:19:39,928 --> 00:19:41,679 -You all right? -(GROANS IN PAIN) 370 00:19:42,723 --> 00:19:43,723 TOM : Whoa! 371 00:19:50,063 --> 00:19:51,105 Ow! 372 00:19:54,651 --> 00:19:55,693 (DISTORTED VOICE) You okay? 373 00:19:57,070 --> 00:19:58,654 CASS:Why isn't he eating my spleen right now? 374 00:19:59,531 --> 00:20:01,324 Uh... Yeah. 375 00:20:02,075 --> 00:20:02,825 You? 376 00:20:04,411 --> 00:20:05,494 It's bad, huh? 377 00:20:10,125 --> 00:20:11,125 Uh, um... 378 00:20:14,171 --> 00:20:15,338 There. 379 00:20:15,380 --> 00:20:17,924 No one will notice. 380 00:20:17,966 --> 00:20:20,760 That's right. I'm fixing the hoodie of a flesh-eating cannibal. 381 00:20:20,802 --> 00:20:22,762 But he asked if I was okay. 382 00:20:22,804 --> 00:20:24,722 Boys who are alive never ask if I'm okay. 383 00:20:32,856 --> 00:20:34,732 Put your eye back in your head and get in the goddamn car. 384 00:20:38,445 --> 00:20:39,445 Come on! 385 00:20:40,239 --> 00:20:41,155 We're here to help you. 386 00:20:53,418 --> 00:20:54,210 TOM : How does it look? 387 00:20:54,253 --> 00:20:55,419 Not bionic, 388 00:20:55,462 --> 00:20:57,296 but fine otherwise. 389 00:20:57,339 --> 00:20:59,090 -You? -Don't worry about me. 390 00:20:59,132 --> 00:21:00,800 We need to shut this down fast. 391 00:21:00,842 --> 00:21:02,093 I heard they're sending Alastaire. 392 00:21:04,638 --> 00:21:07,014 In training we called him Creepy Mr. Bowtie. 393 00:21:07,057 --> 00:21:08,683 Don't ever let him hear you say that. 394 00:21:11,436 --> 00:21:12,645 Still no luck tracking them? 395 00:21:12,688 --> 00:21:15,690 No, the force is no longer strong with Darth Vaper. 396 00:21:15,732 --> 00:21:17,942 I lost the connection and there was nothing at the parking lot. 397 00:21:17,985 --> 00:21:19,235 And no idea who helped them? 398 00:21:19,278 --> 00:21:20,403 Not a clue. 399 00:21:23,699 --> 00:21:26,617 He, um... He talked to me. 400 00:21:26,660 --> 00:21:27,785 Who did? 401 00:21:27,828 --> 00:21:29,453 The boy necro. 402 00:21:29,496 --> 00:21:31,205 I mean, this is the first time I've ever been so close to one. 403 00:21:32,457 --> 00:21:33,791 He even kind of smiled. 404 00:21:33,834 --> 00:21:35,001 Probably because he saw his dinner. 405 00:21:36,837 --> 00:21:38,421 What the hell you thinking? 406 00:21:38,463 --> 00:21:39,714 You know what they're capable of. 407 00:21:40,382 --> 00:21:41,716 I'm sorry, I... 408 00:21:41,758 --> 00:21:44,343 Come on. We got a full night of Incident Management. 409 00:21:44,386 --> 00:21:46,012 Incident Management? 410 00:21:46,054 --> 00:21:47,555 Why don't they just call it what it is? 411 00:21:47,597 --> 00:21:49,056 Brainwashing. 412 00:21:49,099 --> 00:21:50,725 Oh, you think they'd prefer to remember? 413 00:21:55,814 --> 00:21:56,814 (ANIMALS CHITTERING) 414 00:22:17,461 --> 00:22:18,836 You look amazing. 415 00:22:20,339 --> 00:22:22,840 I mean, you're... You're healed. 416 00:22:22,883 --> 00:22:24,842 Like, two eyes and everything. 417 00:22:26,928 --> 00:22:28,095 You, too. 418 00:22:29,931 --> 00:22:32,058 Motherfucker, I'm Wolverine! 419 00:22:32,100 --> 00:22:34,852 He's one of the X-Men. He has healing powers. 420 00:22:34,895 --> 00:22:36,687 I know who Wolverine is. 421 00:22:36,730 --> 00:22:38,564 I had a huge crush on him in Les Mis. 422 00:22:39,441 --> 00:22:40,524 Maybe you're right. 423 00:22:41,443 --> 00:22:42,526 Maybe we're not zombies. 424 00:22:42,569 --> 00:22:44,945 Maybe we're some superheroes. 425 00:22:44,988 --> 00:22:47,073 Superheroes don't eat their friends. 426 00:22:47,115 --> 00:22:49,658 (SIGHS) Do you remember how we got here? 427 00:22:49,701 --> 00:22:52,912 Yeah. I think a couple of lesbians brought us. 428 00:22:52,954 --> 00:22:54,955 How do you know they were lesbians? 429 00:22:54,998 --> 00:22:56,582 One of them was carrying a wrench. 430 00:22:57,542 --> 00:22:58,584 You're an idiot. 431 00:23:01,296 --> 00:23:03,464 Either of you fucking noobs try anything shady, 432 00:23:03,507 --> 00:23:05,424 I will not hesitate to put an arrow through your brain. 433 00:23:05,467 --> 00:23:08,844 And believe me, you won't get up from that. 434 00:23:08,887 --> 00:23:11,097 I'm Summer and this is Grace. 435 00:23:11,139 --> 00:23:12,473 Uh... 436 00:23:12,516 --> 00:23:14,475 Oh, good. You found the clothing I left you. 437 00:23:14,518 --> 00:23:16,227 Um, and these should fit you. 438 00:23:16,269 --> 00:23:18,104 Thanks. 439 00:23:18,146 --> 00:23:20,314 I am so sorry for the way everything was handled. 440 00:23:20,357 --> 00:23:23,609 But thankfully we got to you before it was too late. 441 00:23:23,652 --> 00:23:26,987 I think it's a sign that the universe is protecting you. 442 00:23:27,030 --> 00:23:29,198 Or we heard about the attack on our scanner 443 00:23:29,241 --> 00:23:31,283 and found you before the NCD finished the job. 444 00:23:31,326 --> 00:23:32,743 NCD? 445 00:23:32,786 --> 00:23:34,787 The Necrotic Control Division. 446 00:23:34,830 --> 00:23:36,497 They hunt down people like us. 447 00:23:38,500 --> 00:23:40,042 Anyone infected with the zombie virus. 448 00:23:41,044 --> 00:23:42,420 So it's true? 449 00:23:42,462 --> 00:23:43,629 We're zombies? 450 00:23:44,631 --> 00:23:46,048 -We all are. -Yes! 451 00:23:48,009 --> 00:23:49,301 AMANDA: It's caused by a virus? 452 00:23:49,344 --> 00:23:51,762 How did I get it? Nobody bit me. 453 00:23:51,805 --> 00:23:54,598 It's transmitted through sex. 454 00:23:54,641 --> 00:23:56,892 -So you can thank him. -I wish. 455 00:23:56,935 --> 00:23:58,602 Is your boyfriend retarded? 456 00:23:58,645 --> 00:23:59,603 He's not my boyfriend. 457 00:24:00,730 --> 00:24:02,606 I got it from somebody else. 458 00:24:02,649 --> 00:24:05,109 You corrected her on that, but you didn't correct her about the retarded part. 459 00:24:05,152 --> 00:24:07,027 We're not zombies now. 460 00:24:07,070 --> 00:24:09,530 What makes us freak out and eat people? 461 00:24:09,573 --> 00:24:12,158 Anything that gets your adrenaline going. 462 00:24:12,200 --> 00:24:15,035 Hunger and fear are the usual triggers. 463 00:24:15,078 --> 00:24:18,289 Among other things. 464 00:24:18,331 --> 00:24:19,165 (WHISPERS) Wrench. 465 00:24:19,875 --> 00:24:20,958 Okay. Wait, wait, wait. 466 00:24:21,001 --> 00:24:23,419 So eating people makes it go away? 467 00:24:23,462 --> 00:24:26,422 Not away, more like into remission. 468 00:24:26,465 --> 00:24:28,591 Well, if it's a virus, there's got to be a cure. 469 00:24:29,217 --> 00:24:29,967 Right? 470 00:24:32,053 --> 00:24:33,345 JAKE: So that's it? 471 00:24:33,388 --> 00:24:36,891 It just comes and goes like herpes of the undead? 472 00:24:37,851 --> 00:24:40,519 That's one way of putting it. 473 00:24:40,562 --> 00:24:43,647 SUMMER: You're both welcome to stay here for the night. 474 00:24:43,690 --> 00:24:46,859 We have TV, blankets and pillows, 475 00:24:46,902 --> 00:24:50,821 and help yourself to more rodents if you feel yourself starting to turn. 476 00:24:52,073 --> 00:24:53,824 It's not the same as eating people, 477 00:24:53,867 --> 00:24:55,701 but it will keep you from changing for a while. 478 00:24:56,495 --> 00:24:57,828 Thank you. 479 00:24:57,871 --> 00:24:58,996 SUMMER: See you in the morning. 480 00:25:01,917 --> 00:25:03,709 -You're lucky. -I feel lucky. 481 00:25:07,380 --> 00:25:09,632 Okay, can we take a minute to acknowledge the fact 482 00:25:09,674 --> 00:25:12,009 that I was right about the zombies and the lesbians? 483 00:25:12,928 --> 00:25:14,678 Congratulations. 484 00:25:14,721 --> 00:25:15,721 Are you happy now? 485 00:25:17,682 --> 00:25:18,682 No. 486 00:25:19,935 --> 00:25:21,435 (GROOVY MUSIC PLAYING) 487 00:25:32,322 --> 00:25:33,280 (WATER RUNNING) 488 00:25:40,622 --> 00:25:41,664 TOM : Right this way. 489 00:25:41,706 --> 00:25:42,748 When can I go home? 490 00:25:43,166 --> 00:25:44,500 Soon. 491 00:25:44,543 --> 00:25:46,043 We just need to talk to you about what happened today. 492 00:25:47,087 --> 00:25:48,420 GIRL: Okay. 493 00:25:48,463 --> 00:25:50,214 But it all happened so fast. 494 00:25:52,717 --> 00:25:54,718 CASS:You probably think that going into people's minds 495 00:25:54,761 --> 00:25:56,845 is an invasion of privacy or something. 496 00:25:56,888 --> 00:25:59,181 But 99% of what I see 497 00:25:59,224 --> 00:26:01,183 these kids have already posted on Instagram. 498 00:26:03,144 --> 00:26:04,770 The surface thoughts are the easiest. 499 00:26:06,731 --> 00:26:10,359 GIRL: Why is this weird girl staring at me?(ECHOES) 500 00:26:10,402 --> 00:26:13,821 Why is she dressed like she's in a Miss Hot Janitor Contest? 501 00:26:13,863 --> 00:26:16,282 CASS:And typically the most useless. 502 00:26:16,324 --> 00:26:17,533 Luckily, the attack just happened, 503 00:26:17,576 --> 00:26:19,243 so the memory shouldn't be buried too deep. 504 00:26:20,996 --> 00:26:22,663 The next step is to manipulate her memory. 505 00:26:24,541 --> 00:26:25,916 (STUDENTS SCREAMING) 506 00:26:27,669 --> 00:26:29,795 A zombie outbreak would cause mass panic. 507 00:26:29,838 --> 00:26:30,838 But... 508 00:26:33,216 --> 00:26:35,092 a school shooting? 509 00:26:35,135 --> 00:26:38,971 Very sadly, just another mundane America. 510 00:26:39,014 --> 00:26:40,723 REPORTER ON TV: Another high school shooting occurred this month... 511 00:26:40,765 --> 00:26:42,349 JAKE: That's bullshit. 512 00:26:42,392 --> 00:26:44,727 They used my junior high picture? 513 00:26:44,769 --> 00:26:47,229 Amanda Blake, frustrated popular girl, 514 00:26:47,272 --> 00:26:50,441 and her secret unpopular boy toy Jacob Stephens, 515 00:26:50,483 --> 00:26:52,568 hatched a plan to get revenge on a school 516 00:26:52,611 --> 00:26:54,570 that never took them seriously. 517 00:26:54,613 --> 00:26:56,071 Guns bought on the Internet, 518 00:26:56,114 --> 00:26:57,865 a cold-blooded killing spree, 519 00:26:57,907 --> 00:26:59,116 a cowardly escape. 520 00:27:00,327 --> 00:27:02,745 I am not that unpopular, all right? 521 00:27:02,787 --> 00:27:03,871 I have friends. 522 00:27:03,913 --> 00:27:06,165 Or had friends. 523 00:27:06,207 --> 00:27:08,083 And you, my boy toy? 524 00:27:08,126 --> 00:27:10,544 Oh, now they've really gone too far. 525 00:27:10,587 --> 00:27:13,714 According to authorities, the two suspects are now in custody. 526 00:27:13,757 --> 00:27:16,550 Wait, why do they want people to think they caught us? 527 00:27:16,593 --> 00:27:18,719 The people chasing us weren't trying to catch us. 528 00:27:18,762 --> 00:27:20,012 They were trying to kill us. 529 00:27:21,014 --> 00:27:22,056 I don't think that girl was. 530 00:27:22,891 --> 00:27:24,308 What girl? 531 00:27:24,351 --> 00:27:26,226 The one who looked like a cuter Ripley from Aliens. 532 00:27:29,481 --> 00:27:31,940 Anyway, this reeks of a cover-up. 533 00:27:33,443 --> 00:27:34,777 My brother was right. 534 00:27:35,862 --> 00:27:37,279 MR. STEPHENS:It's horrible. 535 00:27:37,322 --> 00:27:39,365 I can't believe my son was involved. 536 00:27:40,033 --> 00:27:41,742 Thanks, Dad. 537 00:27:41,785 --> 00:27:44,411 He's just not smart enough to plan something like this. 538 00:27:45,246 --> 00:27:46,163 Or anything. 539 00:27:46,623 --> 00:27:47,998 Thanks, Dad. 540 00:27:48,041 --> 00:27:51,710 You know, I think maybe you're a little bit smarter 541 00:27:51,753 --> 00:27:53,921 than what your dad gives you credit for. 542 00:27:53,963 --> 00:27:56,340 That's the nicest thing you've ever said to me. 543 00:27:56,383 --> 00:27:58,133 Not fair. 544 00:27:58,176 --> 00:27:59,551 I always thought you were funny. 545 00:28:00,220 --> 00:28:02,471 You thought about me? 546 00:28:02,514 --> 00:28:05,432 We've gone to school together for four years. 547 00:28:05,475 --> 00:28:08,018 I can't help but think about you from time to time. 548 00:28:08,061 --> 00:28:10,854 So, um, what do you think? 549 00:28:12,065 --> 00:28:14,566 That you were funny. 550 00:28:14,609 --> 00:28:17,736 I literally just told you that. 551 00:28:27,080 --> 00:28:28,330 I know you've been through a lot, 552 00:28:28,373 --> 00:28:29,790 but I just need to ask you a few questions. 553 00:28:31,835 --> 00:28:33,669 I understand you were dating Amanda Blake. 554 00:28:33,712 --> 00:28:35,754 I am dating her. 555 00:28:35,797 --> 00:28:37,464 Do you have a problem with that? 556 00:28:37,507 --> 00:28:39,383 Were you aware of her relationship with Jake Stephens? 557 00:28:39,426 --> 00:28:41,510 There's no way she was fucking that geek. 558 00:28:41,553 --> 00:28:42,636 CASS:I didn't know Amanda, 559 00:28:42,679 --> 00:28:43,762 but this jersey with a head 560 00:28:43,805 --> 00:28:45,639 seemed more her type than Jake. 561 00:28:45,682 --> 00:28:48,225 Shit. Why am I thinking about Jake? 562 00:28:48,852 --> 00:28:50,686 Focus, Cass. 563 00:28:50,729 --> 00:28:53,772 Okay, Chazz, what brilliant thoughts have you got for me? 564 00:29:00,280 --> 00:29:01,989 CHAZZ:This guy better stop lying about Amanda, 565 00:29:02,031 --> 00:29:04,825 (DISTORTED)or I'll eat him! 566 00:29:05,869 --> 00:29:07,870 -(GROWLING) -Tom, look out! 567 00:29:07,912 --> 00:29:09,246 (TOM SCREAMS) 568 00:29:09,289 --> 00:29:10,706 CASS: Stop! 569 00:29:10,749 --> 00:29:12,833 (HIGH-PITCHED BEEPING) 570 00:29:17,046 --> 00:29:18,547 (TOM BREATHES HEAVILY) 571 00:29:20,925 --> 00:29:22,718 Well, that was new. 572 00:29:30,518 --> 00:29:32,102 Tom? 573 00:29:36,691 --> 00:29:39,234 No, Tom is getting patched up. He's gonna be fine. 574 00:29:39,277 --> 00:29:41,111 Hello, Cassandra. 575 00:29:41,154 --> 00:29:42,529 Do you remember me? 576 00:29:42,572 --> 00:29:44,698 CASS:Creepy Mr. Bowtie. 577 00:29:44,741 --> 00:29:48,118 -Yes, sir. -Please, call me Alastaire. 578 00:29:48,161 --> 00:29:51,163 It was very impressive what you did back there. 579 00:29:51,206 --> 00:29:53,081 You've come a long way since your training. 580 00:29:53,124 --> 00:29:54,750 I don't even know what I did. 581 00:29:56,377 --> 00:29:59,922 Oh, it feels like someone drove an ice pick through my skull. 582 00:30:01,007 --> 00:30:02,800 Don't worry, it gets easier. 583 00:30:02,842 --> 00:30:05,719 You know, most telepaths take years 584 00:30:05,762 --> 00:30:08,514 to develop cogno manipulative skills. 585 00:30:08,556 --> 00:30:11,934 To do what you did with a necrotic at your age... 586 00:30:11,976 --> 00:30:13,894 (BREATHES DEEPLY) 587 00:30:13,937 --> 00:30:16,522 You've got a very bright future ahead of you at NCD. 588 00:30:16,564 --> 00:30:18,565 -Is Chazz dead? -No. 589 00:30:18,608 --> 00:30:21,401 Thanks to you, he's preserved for study. 590 00:30:30,370 --> 00:30:32,579 Do you know where the other two necrotics are? 591 00:30:32,622 --> 00:30:34,081 Since you're the one who made the connection, 592 00:30:34,123 --> 00:30:35,624 you're the only one who can track them down. 593 00:30:36,543 --> 00:30:38,335 Think you can handle that? 594 00:30:38,378 --> 00:30:40,337 Yes, sir. I just need something that belonged to them. 595 00:30:44,133 --> 00:30:45,342 I've got one of his books. 596 00:30:46,594 --> 00:30:47,886 -Now? -Mmm-hmm. 597 00:30:54,811 --> 00:30:56,353 You know, this should gross me out, 598 00:30:56,396 --> 00:30:58,522 but it looks delicious. 599 00:30:58,565 --> 00:31:00,107 I know what you mean. 600 00:31:00,149 --> 00:31:01,608 Like, I know you're holding a rat right now, 601 00:31:01,651 --> 00:31:04,152 but all I see is a nacho with a tail. 602 00:31:04,195 --> 00:31:06,738 Wouldn't picturing a gummy rat make more sense? 603 00:31:06,781 --> 00:31:07,865 Eh, never liked those. 604 00:31:07,907 --> 00:31:09,408 Made me feel like I was eating a rat. 605 00:31:09,450 --> 00:31:10,409 (AMANDA CHUCKLES) 606 00:31:11,953 --> 00:31:13,120 (RAT SQUEALING) 607 00:31:14,873 --> 00:31:16,957 Its squeals for help are, kind of, killing my appetite. 608 00:31:17,000 --> 00:31:18,375 JAKE: Hmm. 609 00:31:25,258 --> 00:31:27,384 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 610 00:31:35,393 --> 00:31:36,393 (CHUCKLES) 611 00:31:41,316 --> 00:31:44,443 ♪ Seeing red Here we go again 612 00:31:44,485 --> 00:31:46,111 ♪ Up in your face Breaking plates 613 00:31:46,154 --> 00:31:47,654 ♪ In the zone again 614 00:31:47,697 --> 00:31:50,449 ♪ A little heat Yeah, that's how I like it 615 00:31:50,491 --> 00:31:52,242 ♪ Push and pull Punching holes 616 00:31:52,285 --> 00:31:54,161 ♪ Now, the fire's lit 617 00:31:54,203 --> 00:31:58,165 ♪ It's a twisted game 618 00:31:58,207 --> 00:31:59,917 ♪ But I love it I love it 619 00:31:59,959 --> 00:32:04,254 ♪ It... It's so insane 620 00:32:04,297 --> 00:32:05,589 ♪ Yet I love it ♪ 621 00:32:05,632 --> 00:32:06,882 Whoa! 622 00:32:12,055 --> 00:32:13,722 Um, I couldn't find them. 623 00:32:13,765 --> 00:32:15,641 I don't think he ever used this. 624 00:32:16,434 --> 00:32:17,434 I see. 625 00:32:20,855 --> 00:32:22,105 Let's try tomorrow. 626 00:32:22,148 --> 00:32:24,274 Perhaps we'll find something that's more important to him. 627 00:32:24,317 --> 00:32:25,484 Meanwhile, you rest up. 628 00:32:27,695 --> 00:32:29,905 (ALASTAIRE WHISTLING) 629 00:32:30,865 --> 00:32:32,449 (SIGHS) 630 00:32:34,327 --> 00:32:36,411 AMANDA: Oh, that's so sweet. 631 00:32:36,955 --> 00:32:39,665 (JAKE YAWNING) 632 00:32:39,707 --> 00:32:40,832 SUMMER: Morning, sleepy head. 633 00:32:42,210 --> 00:32:43,752 Summer was just about to tell me 634 00:32:43,795 --> 00:32:45,712 how she and Grace met. 635 00:32:45,755 --> 00:32:48,465 We met right by the Iowa border. 636 00:32:48,508 --> 00:32:52,094 Ah. The potato state. How romantic. 637 00:32:52,136 --> 00:32:55,764 That's Idaho, dumbass. 638 00:32:55,807 --> 00:32:58,433 We had heard there were people like us in Iowa. 639 00:32:58,476 --> 00:33:00,185 There were even rumors of a cure. 640 00:33:00,228 --> 00:33:01,895 It was all bullshit. 641 00:33:01,938 --> 00:33:03,355 Not all. 642 00:33:03,398 --> 00:33:07,693 There was no cure, but there were zombies. 643 00:33:07,735 --> 00:33:10,570 Only they weren't nice like us. 644 00:33:10,613 --> 00:33:11,738 My brother's always been convinced 645 00:33:11,781 --> 00:33:13,657 that Iowa was full of zombies. 646 00:33:13,700 --> 00:33:16,785 It was awful. Death everywhere, 647 00:33:16,828 --> 00:33:18,704 zombie gangs killing each other 648 00:33:18,746 --> 00:33:21,581 when NCD agents weren't killing them. 649 00:33:21,624 --> 00:33:23,792 We were lucky to get out with our lives. 650 00:33:23,835 --> 00:33:27,129 I made Grace promise that would never happen to us. 651 00:33:27,171 --> 00:33:29,673 Since then, we've tried to live under the radar. 652 00:33:29,716 --> 00:33:32,551 You know, just keeping to ourselves, 653 00:33:32,593 --> 00:33:35,178 eating animals for as long as we can. 654 00:33:35,221 --> 00:33:36,972 Until the hunger gets too strong. 655 00:33:37,015 --> 00:33:38,015 And then what? 656 00:33:40,810 --> 00:33:41,977 (SUMMER CHUCKLES) 657 00:33:44,272 --> 00:33:45,313 (MUFFLED SHOUTING) 658 00:33:45,356 --> 00:33:47,149 GRACE: Meet Franklin. 659 00:33:47,191 --> 00:33:48,984 Rapist and pedophile. 660 00:34:09,422 --> 00:34:10,547 You got a picture of the kid? 661 00:34:11,215 --> 00:34:12,132 What was he doing? 662 00:34:13,885 --> 00:34:15,719 Something you may have trouble with for a while. 663 00:34:16,804 --> 00:34:19,639 Never mind. It's all dead ends here. 664 00:34:19,682 --> 00:34:21,183 All right, I gotta let Alastaire know. 665 00:34:22,018 --> 00:34:23,560 He won't be happy. 666 00:34:24,020 --> 00:34:26,063 How's the arm? 667 00:34:26,105 --> 00:34:27,814 Still attached to my shoulder, thanks to you. 668 00:34:27,857 --> 00:34:29,524 I am so sorry. 669 00:34:29,567 --> 00:34:32,235 I should have noticed the signs of necrotization earlier. 670 00:34:32,278 --> 00:34:33,987 -I... -I'm not complaining. 671 00:34:34,030 --> 00:34:36,490 You saved my life, Cass. Thank you. 672 00:34:36,532 --> 00:34:38,408 Now, don't stop on my account. 673 00:34:38,451 --> 00:34:39,576 Keep looking. 674 00:34:44,082 --> 00:34:46,792 At least my family thinks I'm doing something important. 675 00:34:46,834 --> 00:34:48,794 His family thinks he's a monster. 676 00:34:48,836 --> 00:34:50,962 Yeah, he ate his best friend's stomach. 677 00:34:51,005 --> 00:34:53,840 Most necro minds are like a cold, dark freezer, 678 00:34:53,883 --> 00:34:58,762 but Jake's is, like, bathing in a warm fountain of melted cheese. 679 00:34:58,805 --> 00:35:01,098 You're on a first-name basis with the target now? 680 00:35:01,140 --> 00:35:01,973 (CELL PHONE VIBRATES) 681 00:35:05,394 --> 00:35:06,812 It's Alastaire. 682 00:35:06,854 --> 00:35:08,438 He says he's sending a car to pick you up. 683 00:35:08,481 --> 00:35:10,148 He has something that'll help you find the kid. 684 00:35:10,191 --> 00:35:11,608 Okay. 685 00:35:12,777 --> 00:35:15,612 Word of advice, don't lie to him again. 686 00:35:17,281 --> 00:35:18,573 Do you trust him? 687 00:35:18,616 --> 00:35:19,658 He wants to save the world 688 00:35:19,700 --> 00:35:21,618 from being eaten by necros. 689 00:35:21,661 --> 00:35:23,537 Imagine what'll happen if he fails. 690 00:35:23,579 --> 00:35:25,872 (FRANKLIN WHIMPERS) 691 00:35:25,915 --> 00:35:29,084 Everything looks very nice. 692 00:35:29,127 --> 00:35:31,044 It's just like Thanksgiving. 693 00:35:31,087 --> 00:35:32,212 Thank you. 694 00:35:32,255 --> 00:35:33,338 Just because we're zombies 695 00:35:33,381 --> 00:35:35,048 doesn't mean we can't be civilized. 696 00:35:36,008 --> 00:35:37,551 (MUFFLED SHOUTING) 697 00:35:37,593 --> 00:35:39,761 Uh, I think he's trying to say something. 698 00:35:42,473 --> 00:35:44,266 You have made a mistake. 699 00:35:44,308 --> 00:35:47,227 I volunteer at the homeless shelter. 700 00:35:47,270 --> 00:35:49,187 I deliver pills to the elderly. 701 00:35:49,230 --> 00:35:51,148 Huh. Then, uh... 702 00:35:52,191 --> 00:35:55,944 what is this for? 703 00:35:55,987 --> 00:35:58,321 Wait, wait, wait. That's your proof he's a pedophile? 704 00:35:58,364 --> 00:36:00,657 I mean, that just makes him lame. 705 00:36:05,371 --> 00:36:06,913 Ooh, that's not good! 706 00:36:06,956 --> 00:36:09,124 Candy. 707 00:36:09,167 --> 00:36:11,668 That's just stuff. I haven't done anything! 708 00:36:11,711 --> 00:36:12,836 That's what you told the principal 709 00:36:12,879 --> 00:36:14,462 at North Valley Middle School. 710 00:36:14,505 --> 00:36:15,797 Hell yes! 711 00:36:15,840 --> 00:36:17,841 They couldn't prove shit! 712 00:36:17,884 --> 00:36:20,302 We heard. But here's the thing, 713 00:36:20,344 --> 00:36:22,095 we believe those kids. 714 00:36:24,473 --> 00:36:26,725 Okay, you got me! 715 00:36:26,767 --> 00:36:29,686 I can't help myself! I'm sick! 716 00:36:29,729 --> 00:36:32,522 -We're sick, too. -And hungry. 717 00:36:32,565 --> 00:36:36,735 So, this one is good for scraping the meat out from under the ribs. 718 00:36:36,777 --> 00:36:38,570 And this one is great if you want to get 719 00:36:38,613 --> 00:36:41,489 to those hard-to-reach places under the jaw. 720 00:36:41,532 --> 00:36:43,325 Use this if you wanna pop a spleen. 721 00:36:44,327 --> 00:36:45,535 What? Let me go! 722 00:36:45,578 --> 00:36:48,622 I know people in the police... 723 00:36:48,664 --> 00:36:49,956 That's why we don't take out the gags. 724 00:36:51,751 --> 00:36:52,876 -(MUFFLED SHOUTING) -(SIGHS) All right. 725 00:36:53,544 --> 00:36:55,170 Grace! 726 00:36:55,213 --> 00:36:56,671 Napkin! 727 00:36:56,714 --> 00:36:58,965 We're not animals. 728 00:36:59,008 --> 00:37:01,843 Should we say something before we dig in? 729 00:37:02,803 --> 00:37:04,679 Nice idea. 730 00:37:06,682 --> 00:37:09,726 Thank you, O' Lord, for this bountiful blessing you've placed before us. 731 00:37:09,769 --> 00:37:11,686 Screw it! Let's eat! 732 00:37:14,607 --> 00:37:15,732 (MUFFLED SCREAMING) 733 00:37:24,242 --> 00:37:25,325 (LAUGHING) 734 00:37:30,581 --> 00:37:32,582 -Dick's all yours. -Thank you? 735 00:37:40,049 --> 00:37:41,383 Um, are you scared? 736 00:37:41,425 --> 00:37:42,759 I'm starving! 737 00:38:09,495 --> 00:38:10,829 You wanted to see me? 738 00:38:12,623 --> 00:38:15,625 Please remember to stay behind the yellow line. 739 00:38:25,970 --> 00:38:26,845 (CASS SHRIEKS) 740 00:38:29,181 --> 00:38:30,181 Chazz? 741 00:38:31,392 --> 00:38:32,434 ALASTAIRE: I have to thank you again 742 00:38:32,476 --> 00:38:34,728 for capturing him alive. 743 00:38:34,770 --> 00:38:36,855 I was beginning to run out of test subjects. 744 00:38:36,897 --> 00:38:39,149 Test subjects for what? 745 00:38:39,191 --> 00:38:41,818 Something I've been working on for quite some time. 746 00:38:44,030 --> 00:38:46,823 I call it The Pavlov. 747 00:38:47,283 --> 00:38:48,408 (GROWLS) 748 00:38:49,493 --> 00:38:51,161 Chazz, kneel. 749 00:38:54,165 --> 00:38:57,042 You see, Cass, we've been able to turn around 750 00:38:57,084 --> 00:39:00,337 this atrocity of a situation to our advantage. 751 00:39:01,547 --> 00:39:04,507 As destructive as necrotics are, 752 00:39:04,550 --> 00:39:06,968 they are still basically just like animals. 753 00:39:07,011 --> 00:39:08,845 Like any animal, they can be trained. 754 00:39:09,680 --> 00:39:10,847 (CHAZZ SIGHS) 755 00:39:14,143 --> 00:39:15,226 (GRUNTS SOFTLY) 756 00:39:17,188 --> 00:39:20,899 The Pavlov gives Chazz a good behavior reward, 757 00:39:22,276 --> 00:39:24,569 so he begins to bond with me. 758 00:39:24,612 --> 00:39:27,489 His mutating DNA develops an affinity for mine. 759 00:39:27,531 --> 00:39:30,742 And then, once he's trained, he can be used 760 00:39:30,785 --> 00:39:34,871 to fight each other or, well, whatever we want. 761 00:39:36,707 --> 00:39:38,208 Why would you do that? 762 00:39:38,250 --> 00:39:41,461 The necrotics, they are a lost cause. 763 00:39:41,504 --> 00:39:46,216 But think of a defense force or even a labor force 764 00:39:46,258 --> 00:39:49,052 that is completely beholden to us. 765 00:39:51,263 --> 00:39:54,599 The Stephens boy doesn't have to die. 766 00:39:55,810 --> 00:39:58,895 He can be yours to do with as you please. 767 00:40:00,272 --> 00:40:02,732 All you have to do is just tell me where he is. 768 00:40:12,952 --> 00:40:14,911 I already told you I don't know where he is. 769 00:40:18,958 --> 00:40:20,041 That's too bad. 770 00:40:23,295 --> 00:40:24,838 (THUNDER RUMBLING) 771 00:40:25,840 --> 00:40:27,465 I'm sorry I have to do this, 772 00:40:27,508 --> 00:40:29,592 but I'm here to save lives. 773 00:40:29,635 --> 00:40:31,386 Have you met Jake's sister, Kelly? 774 00:40:31,429 --> 00:40:32,804 What's she doing here? 775 00:40:32,847 --> 00:40:34,556 Everything is going to be fine. 776 00:40:34,598 --> 00:40:38,017 But I have to caution you to please stay behind the yellow line. 777 00:40:38,060 --> 00:40:39,561 -(GROWLS) -(SCREAMS) 778 00:40:40,354 --> 00:40:41,729 (HIGH-PITCHED WHINING) 779 00:40:49,822 --> 00:40:51,030 She doesn't know anything! 780 00:40:51,073 --> 00:40:52,157 ALASTAIRE: But you do! 781 00:40:52,199 --> 00:40:53,950 Are you going to tell me or... 782 00:40:53,993 --> 00:40:55,076 (GROWLING) 783 00:40:55,870 --> 00:40:57,954 Help me! 784 00:40:57,997 --> 00:40:59,414 Jake Stephens and the girl are at a house 785 00:40:59,457 --> 00:41:02,292 eighty miles outside Governor's Crossing on Route 64. 786 00:41:02,334 --> 00:41:03,585 The truth. 787 00:41:03,627 --> 00:41:04,961 Excellent. 788 00:41:05,296 --> 00:41:06,296 Kneel. 789 00:41:08,007 --> 00:41:09,507 Good Chazz. 790 00:41:12,678 --> 00:41:13,970 Good Cass. 791 00:41:17,099 --> 00:41:18,558 (BIRDS CHIRPING) 792 00:41:20,186 --> 00:41:21,102 (SPITS) 793 00:41:22,104 --> 00:41:23,104 (AMANDA BELCHES) 794 00:41:24,648 --> 00:41:26,566 (SUMMER MOANING) 795 00:41:31,447 --> 00:41:33,531 They're, uh, getting pretty into it. 796 00:41:35,493 --> 00:41:37,202 A little too into it. 797 00:41:49,882 --> 00:41:52,050 I wonder what's for dessert. 798 00:41:52,092 --> 00:41:54,802 I'm not sure I wanna stay and find out. 799 00:41:54,845 --> 00:41:58,056 -What, you wanna leave? -You don't? 800 00:41:58,098 --> 00:42:00,767 We're safe here. I mean, there's free food, free TV. 801 00:42:00,809 --> 00:42:02,644 I think I saw an old Nintendo 64 downstairs. 802 00:42:02,686 --> 00:42:06,147 Jake, the NCD will never stop looking for us. 803 00:42:06,190 --> 00:42:09,108 (SIGHS) We need to find my brother in Illinois. 804 00:42:09,151 --> 00:42:11,611 Why? Thought you said he was crazy. 805 00:42:11,654 --> 00:42:14,906 My definition of crazy has changed in the last 24 hours. 806 00:42:16,116 --> 00:42:18,368 He knew about zombies in Iowa. 807 00:42:18,410 --> 00:42:21,246 If there's a cure, maybe he'll know about that, too. 808 00:42:21,288 --> 00:42:23,873 Grace said the cure was bullshit. 809 00:42:23,916 --> 00:42:25,375 Just because they didn't find one 810 00:42:25,417 --> 00:42:27,043 doesn't mean it doesn't exist. 811 00:42:27,086 --> 00:42:28,878 Haven't you ever seen a zombie movie? 812 00:42:28,921 --> 00:42:30,296 The cure never exists. 813 00:42:31,257 --> 00:42:32,882 Fine. Stay here. 814 00:42:34,176 --> 00:42:35,885 Maybe we're not as good a team as I thought. 815 00:42:37,846 --> 00:42:38,972 Wait, we're a team? 816 00:42:46,438 --> 00:42:47,897 CASS: "Targets are now an asset 817 00:42:47,940 --> 00:42:50,275 "better preserved than eliminated." 818 00:42:50,317 --> 00:42:52,527 He's turning them into necro slaves, you know. 819 00:42:54,196 --> 00:42:57,115 "Only terminate if under threat of mortal danger." 820 00:42:57,157 --> 00:42:58,408 I'll go along with that part. 821 00:43:02,162 --> 00:43:04,122 CASS:Jake had two futures, 822 00:43:04,164 --> 00:43:07,083 end up dead, or worse, be some kind of zombie pet. 823 00:43:08,002 --> 00:43:09,085 I didn't have much time. 824 00:43:20,472 --> 00:43:22,473 Amanda Blake wants to go on a road trip with you, 825 00:43:22,516 --> 00:43:24,350 and you said no. Are you insane? 826 00:43:26,520 --> 00:43:28,354 Government agents are out there trying to kill you 827 00:43:28,397 --> 00:43:30,148 and you want to leave. Are you insane? 828 00:43:32,693 --> 00:43:33,901 All right, come on, Jake, 829 00:43:33,944 --> 00:43:36,446 make a decision about something. 830 00:43:39,491 --> 00:43:40,700 Run! 831 00:44:01,930 --> 00:44:03,139 Let's get this over with. 832 00:44:05,059 --> 00:44:06,142 Are they in there? 833 00:44:07,478 --> 00:44:08,686 Move out! 834 00:44:42,179 --> 00:44:43,596 I consider myself in mortal danger. 835 00:44:52,606 --> 00:44:53,856 (GROWLING) 836 00:44:56,318 --> 00:44:58,236 (ELECTRICITY CRACKLING) 837 00:44:58,278 --> 00:44:59,987 We're supposed to take them alive. 838 00:45:00,030 --> 00:45:01,197 That look like an asset to you? 839 00:45:04,910 --> 00:45:06,452 House is clear. 840 00:45:06,495 --> 00:45:08,413 My team will secure the necrotic. 841 00:45:18,424 --> 00:45:19,215 Where are the other two? 842 00:45:20,008 --> 00:45:21,134 They must have escaped. 843 00:45:25,597 --> 00:45:29,475 AMANDA: Weird to think that whoever owned this car a week ago 844 00:45:29,518 --> 00:45:33,271 became a midnight snack for a pair of lesbian zombies 845 00:45:33,313 --> 00:45:36,232 -in a country kitchen. -(BOTH LAUGH) 846 00:45:36,275 --> 00:45:37,483 What did they put in the care package? 847 00:45:39,236 --> 00:45:41,654 Uh, some more clothes, 848 00:45:41,697 --> 00:45:42,864 blankets, 849 00:45:43,907 --> 00:45:46,325 uh, of course the snacks, 850 00:45:46,368 --> 00:45:49,495 and a map of people to eat. 851 00:45:49,538 --> 00:45:52,206 Who knew the sexual offender registry could be so useful? 852 00:45:52,249 --> 00:45:53,541 No kidding. 853 00:45:53,584 --> 00:45:55,334 There's more sex offenders than McDonald's. 854 00:45:55,377 --> 00:45:56,669 It's like Yelp for zombies. 855 00:45:56,712 --> 00:45:57,712 (CHUCKLES) 856 00:46:00,048 --> 00:46:01,924 I'm glad you decided to come with me. 857 00:46:02,968 --> 00:46:05,011 Well, uh, you made some good points. 858 00:46:06,597 --> 00:46:09,015 And when I was in the house, I could have sworn 859 00:46:09,057 --> 00:46:10,558 I saw that cute government girl, 860 00:46:10,601 --> 00:46:12,435 like, warning me to leave. 861 00:46:13,353 --> 00:46:15,480 The Ripley chick? 862 00:46:15,522 --> 00:46:17,356 I mean, it was probably just my imagination, 863 00:46:17,399 --> 00:46:19,692 but it scared the crap out of me. 864 00:46:19,735 --> 00:46:23,029 So, I didn't get you to leave, she did. 865 00:46:23,071 --> 00:46:24,906 It was a team effort. 866 00:46:24,948 --> 00:46:26,282 Want some advice? 867 00:46:28,076 --> 00:46:30,328 Girls don't usually like it 868 00:46:30,370 --> 00:46:32,288 when you fantasize about other girls. 869 00:46:35,375 --> 00:46:36,584 I'm sorry. 870 00:46:38,754 --> 00:46:40,713 Want to hear all the fantasies I've had about you? 871 00:46:40,756 --> 00:46:41,756 No, thanks. 872 00:46:46,553 --> 00:46:48,137 Are there a lot? 873 00:46:48,180 --> 00:46:49,347 More than I care to admit. 874 00:46:51,350 --> 00:46:53,768 I promise you that they were all very tasteful. 875 00:46:57,606 --> 00:46:58,940 Too bad. 876 00:47:03,946 --> 00:47:05,530 At least now we know who helped them. 877 00:47:05,572 --> 00:47:07,615 You want to explain what happened here? 878 00:47:07,658 --> 00:47:10,117 Mmm. Creepy Mr. Bowtie wanted two necros, 879 00:47:10,160 --> 00:47:11,869 we found two necros. Just different ones. 880 00:47:14,915 --> 00:47:18,334 I'm not handing over Jake so Alastaire can turn him into a zombie pet. 881 00:47:18,377 --> 00:47:20,336 All right, maybe I agree with you about the pet thing, 882 00:47:20,379 --> 00:47:22,421 but it's still our job to contain these monsters. 883 00:47:22,464 --> 00:47:24,757 Stop calling him a monster. 884 00:47:24,800 --> 00:47:27,343 Did you ever think maybe we're just hunting sick people? 885 00:47:27,386 --> 00:47:28,803 Yes. 886 00:47:28,846 --> 00:47:30,805 But it makes you so sick that you would rip 887 00:47:30,848 --> 00:47:33,850 someone's daughter to shreds right in front of them. 888 00:47:33,892 --> 00:47:37,436 I can still hear her sweet little girl voice. 889 00:47:39,231 --> 00:47:43,192 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Daddy, why is this man eating me? 890 00:47:43,235 --> 00:47:45,987 CASS:Jeez, Tom, stop being such a pussy. 891 00:47:46,029 --> 00:47:49,031 I'm sorry about Kimberly, but... 892 00:47:49,074 --> 00:47:50,867 But Jake wouldn't do that. 893 00:47:50,909 --> 00:47:52,994 Really? 'Cause there's a bunch of kids from his high school 894 00:47:53,036 --> 00:47:54,370 who would disagree if they could. 895 00:47:57,791 --> 00:47:59,375 ANNOUNCER: (ON RADIO) More strange and dark details 896 00:47:59,418 --> 00:48:01,002 emerging from eastern New Jersey tonight, 897 00:48:01,044 --> 00:48:03,629 at the home of Dick Cheney High School senior Chazz Slade, 898 00:48:03,672 --> 00:48:05,214 where the mutilated bodies of his family 899 00:48:05,257 --> 00:48:06,549 have just been discovered. 900 00:48:08,218 --> 00:48:09,969 That wasn't us, right? 901 00:48:10,012 --> 00:48:12,388 Nope. Chazz is a zombie. 902 00:48:13,432 --> 00:48:15,099 I thought he was just an asshole. 903 00:48:15,142 --> 00:48:16,976 Oh, yeah, he is. 904 00:48:17,019 --> 00:48:20,229 I knew that asshole was cheating on me. 905 00:48:20,272 --> 00:48:24,400 And here's the proof. He gave me the virus. 906 00:48:24,443 --> 00:48:26,819 I'm a fucking zombie because of Chazz. 907 00:48:26,862 --> 00:48:28,154 You sure? 908 00:48:28,196 --> 00:48:29,780 I mean, he was already top contender 909 00:48:29,823 --> 00:48:32,575 for most likely to murder his family. 910 00:48:32,618 --> 00:48:34,452 He's the only guy I've ever been with. 911 00:48:34,494 --> 00:48:36,245 (SCOFFS) 912 00:48:36,288 --> 00:48:37,872 But you're Amanda Blake. 913 00:48:37,915 --> 00:48:40,416 Every guy in school wants to bone you. 914 00:48:40,459 --> 00:48:42,251 So, I must have let them? 915 00:48:42,294 --> 00:48:44,587 No, no. I mean, no. 916 00:48:44,630 --> 00:48:48,883 I'm just, like, why Chazz? 917 00:48:48,926 --> 00:48:50,217 You're not gonna get this, 918 00:48:51,345 --> 00:48:54,263 but it was like it was expected. 919 00:48:55,557 --> 00:48:58,434 You've seen him. It was high school. 920 00:48:58,477 --> 00:49:00,436 It's not like I'm looking to get married. 921 00:49:00,479 --> 00:49:01,437 (SCOFFS SOFTLY) 922 00:49:03,857 --> 00:49:05,191 You think I'm superficial. 923 00:49:05,233 --> 00:49:06,442 No. 924 00:49:06,735 --> 00:49:08,819 Hey. 925 00:49:08,862 --> 00:49:12,448 If the captain of the cheerleaders asked me out, 926 00:49:14,201 --> 00:49:15,451 I'd jump at the chance. 927 00:49:20,707 --> 00:49:22,458 You know I'm talking about you, right? 928 00:49:24,211 --> 00:49:27,463 Yes, I'm aware I'm the captain of the cheerleaders. 929 00:49:28,674 --> 00:49:31,676 Or was the captain, anyway. 930 00:49:33,679 --> 00:49:36,847 What about you? How did you catch the virus? 931 00:49:36,890 --> 00:49:39,141 You're not gonna get this, but... 932 00:49:39,935 --> 00:49:40,935 Chazz. 933 00:49:41,353 --> 00:49:42,561 (LAUGHS) 934 00:49:44,106 --> 00:49:46,899 I'm serious. Who was it? 935 00:49:48,151 --> 00:49:49,652 Terry Adams? 936 00:49:49,695 --> 00:49:52,154 The girl that sniffs her hands? Come on. 937 00:49:52,197 --> 00:49:54,073 Give me a little credit. 938 00:49:54,116 --> 00:49:55,866 Fine. 939 00:49:55,909 --> 00:49:57,493 Then who? 940 00:50:02,749 --> 00:50:06,502 You won't know her. She was from out of town. 941 00:50:06,545 --> 00:50:09,088 Normally, I'd call someone a virgin if they told me that. 942 00:50:11,008 --> 00:50:13,259 But here we are. (CHUCKLES) 943 00:50:13,301 --> 00:50:16,470 Zombie Jake, ladies' man. 944 00:50:33,530 --> 00:50:34,822 (AMANDA SIGHS SOFTLY) I'm getting hungry. 945 00:50:36,074 --> 00:50:37,366 You want something to eat? 946 00:50:37,409 --> 00:50:39,160 I'll never say no to a road rat. 947 00:50:41,413 --> 00:50:43,039 (SQUEAKING) 948 00:50:43,081 --> 00:50:46,000 I don't think we have enough rats to get us to Kyle's. 949 00:50:46,043 --> 00:50:47,585 Well, that's what Grace's map is for. 950 00:50:47,627 --> 00:50:49,754 Here, take a look. 951 00:50:49,796 --> 00:50:53,132 Yeah, but I don't think I'm cut out 952 00:50:53,175 --> 00:50:55,551 to be some sort of zombie vigilante. 953 00:50:55,594 --> 00:50:57,136 That sounds awesome. 954 00:51:00,557 --> 00:51:02,600 Amanda, we're gonna have to eat someone. 955 00:51:02,642 --> 00:51:04,935 You know, and isn't it better to be munching on these creeps 956 00:51:04,978 --> 00:51:08,773 than getting all bitey around some, I don't know, 957 00:51:08,815 --> 00:51:10,566 doctor about to cure cancer? 958 00:51:10,609 --> 00:51:13,360 I don't think I can make those choices. 959 00:51:13,403 --> 00:51:16,405 My dad used to run a stolen car chop shop. 960 00:51:16,448 --> 00:51:19,450 Would he be on Grace's list? 961 00:51:19,493 --> 00:51:21,619 Well, what if we only eat the worst of the worst? 962 00:51:21,661 --> 00:51:24,705 Jake, we're talking about eating people. 963 00:51:24,748 --> 00:51:27,208 We are the worst of the worst. 964 00:51:27,250 --> 00:51:29,710 Yeah, but we can't help that. 965 00:51:29,753 --> 00:51:30,961 You know, at least with this map, 966 00:51:31,004 --> 00:51:32,588 it gives us a little bit of control. 967 00:51:35,383 --> 00:51:36,592 I guess. 968 00:51:37,886 --> 00:51:41,180 If we just ate whoever we could end up eating. 969 00:51:41,223 --> 00:51:43,474 A fireman about to save a baby. 970 00:51:43,517 --> 00:51:45,643 Or a rescue worker in Haiti. 971 00:51:45,685 --> 00:51:47,269 We're nowhere near Haiti. 972 00:51:47,312 --> 00:51:48,813 Whatever. Look, let's make a deal. 973 00:51:49,689 --> 00:51:52,399 How about we won't eat anyone 974 00:51:52,442 --> 00:51:54,068 unless we both agree? 975 00:51:56,822 --> 00:51:59,615 -We're not zombie vigilantes. -Fine. 976 00:51:59,658 --> 00:52:00,991 Zombie bounty hunters. 977 00:52:02,577 --> 00:52:04,036 We'll decide the name later. 978 00:52:04,079 --> 00:52:05,996 ("SHE DOES" BY LOCKSLEY PLAYING) 979 00:52:09,793 --> 00:52:10,668 ♪ Wow! 980 00:52:17,300 --> 00:52:18,259 ♪ Come on! 981 00:52:20,137 --> 00:52:22,638 ♪ Come on, honey You know what you do, yeah 982 00:52:25,058 --> 00:52:27,643 ♪ Everybody knows One or two like you, yeah 983 00:52:29,354 --> 00:52:32,815 ♪ If you wanna fall in love Or just mess around 984 00:52:32,858 --> 00:52:35,317 ♪ Sure enough, honey Couldn't bring me down 985 00:52:36,486 --> 00:52:43,659 ♪ Nobody does it like she does 986 00:52:44,911 --> 00:52:47,621 ♪ I can't seem to Get away from you, girl 987 00:52:49,749 --> 00:52:52,376 ♪ And everything That you say I do, girl 988 00:52:53,795 --> 00:52:55,337 ♪ Nobody does it Like she does... 989 00:52:56,631 --> 00:52:57,715 (GROWLING) 990 00:53:03,847 --> 00:53:05,806 Maybe we should stop for the night. 991 00:53:05,849 --> 00:53:07,683 Stop where? There's nothing out here. 992 00:53:09,311 --> 00:53:10,811 That's kind of the point. 993 00:53:12,063 --> 00:53:14,481 We're all over the news. 994 00:53:14,524 --> 00:53:16,901 If anyone were to see us, they'd call the cops, 995 00:53:16,943 --> 00:53:19,195 or worse, the NCD. 996 00:53:21,823 --> 00:53:24,491 I found this in the clown's apartment. 997 00:53:24,534 --> 00:53:26,577 (CHUCKLES) 998 00:53:26,620 --> 00:53:28,412 Wanna see if zombies can get high? 999 00:53:29,372 --> 00:53:31,707 I love you. I mean, yes. 1000 00:53:33,877 --> 00:53:35,794 CASS:Okay, maybe Tom's daughter 1001 00:53:35,837 --> 00:53:37,546 was eaten alive at soccer practice, 1002 00:53:37,589 --> 00:53:39,590 but that wasn't Jake. 1003 00:53:39,633 --> 00:53:41,550 (SIGHS)God, who are you kidding? 1004 00:53:41,593 --> 00:53:43,761 Everybody else can see it, so just admit it. 1005 00:53:43,803 --> 00:53:45,638 You like him. 1006 00:53:45,680 --> 00:53:48,349 Wait, does that make me a necrophiliac? 1007 00:53:48,391 --> 00:53:50,935 And I'm pretty sure if Jake knew me before all of this, 1008 00:53:50,977 --> 00:53:53,062 he would've liked me, too. 1009 00:53:53,104 --> 00:53:54,980 I wonder what he's doing right now. 1010 00:54:01,363 --> 00:54:04,198 (JAKE INHALING DEEPLY) 1011 00:54:08,787 --> 00:54:10,621 If I told you last week 1012 00:54:10,664 --> 00:54:14,208 that we were gonna turn into cannibal zombies, 1013 00:54:14,251 --> 00:54:15,793 what would you have thought? 1014 00:54:15,835 --> 00:54:18,128 (CHUCKLING) I would have thought, 1015 00:54:18,171 --> 00:54:20,589 "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 1016 00:54:20,632 --> 00:54:22,549 -I talk to you. -I know. 1017 00:54:22,592 --> 00:54:26,679 And every time I thought, "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 1018 00:54:26,721 --> 00:54:31,183 Isn't it weird to think that things will never be normal again? 1019 00:54:31,226 --> 00:54:33,102 I mean, it's Friday night. 1020 00:54:33,144 --> 00:54:35,354 I was supposed to be cheering at the game, 1021 00:54:35,397 --> 00:54:37,356 and then hit an after-party, 1022 00:54:37,399 --> 00:54:43,445 instead I'm here eating rats with Jake Stephens. 1023 00:54:45,407 --> 00:54:47,366 Strangest date ever. 1024 00:54:47,409 --> 00:54:50,619 This is a date? Damn. 1025 00:54:50,662 --> 00:54:53,205 Wish I had known. I would have worn my fancy red hoodie 1026 00:54:53,248 --> 00:54:56,125 with a big eyeball and "hype" written across the front. 1027 00:55:00,839 --> 00:55:03,007 What would you be doing if you hadn't turned into a zombie? 1028 00:55:04,467 --> 00:55:07,803 Honestly, this and video games. 1029 00:55:07,846 --> 00:55:10,389 Sad thing is, I was kind of looking forward to it. 1030 00:55:10,432 --> 00:55:11,807 So, let's play a game. 1031 00:55:13,518 --> 00:55:15,853 How about fuck, marry, kill? 1032 00:55:15,895 --> 00:55:18,439 Hmm. For us, it has to be fuck, marry, eat. 1033 00:55:18,481 --> 00:55:20,274 Works for me. 1034 00:55:20,317 --> 00:55:22,151 -Give me three names. -Okay. 1035 00:55:24,112 --> 00:55:26,196 Mr. Dipietro, Chazz, 1036 00:55:26,239 --> 00:55:28,741 and my friend Adam. 1037 00:55:30,660 --> 00:55:34,621 Marry Mr. Dipietro, because he's scared of girls, 1038 00:55:34,664 --> 00:55:36,290 and he wouldn't touch me. 1039 00:55:36,333 --> 00:55:39,835 Eat Chazz because he's the reason I eat people now. 1040 00:55:41,129 --> 00:55:43,881 And I guess fuck your friend. 1041 00:55:45,133 --> 00:55:46,800 I don't like this game. 1042 00:55:46,843 --> 00:55:49,261 Too bad. Your turn. 1043 00:55:49,304 --> 00:55:54,016 Uh, Mr. Dipietro, lunch lady Linda, 1044 00:55:54,059 --> 00:55:56,352 and that little NCD slut. 1045 00:55:59,189 --> 00:56:03,108 Yeah, marry Mr. Dipietro because it's probably 1046 00:56:03,151 --> 00:56:05,235 the only way I'll pass his class at this point. 1047 00:56:05,278 --> 00:56:08,030 Fuck lunch lady Linda, 'cause free fries 1048 00:56:08,073 --> 00:56:11,700 and eat the NCD chick. 1049 00:56:12,369 --> 00:56:13,577 Good answer. 1050 00:56:23,671 --> 00:56:25,255 (SIGHS) 1051 00:56:25,298 --> 00:56:26,882 (BREATHS DEEPLY) 1052 00:56:28,259 --> 00:56:30,219 Do you know how long I've wanted to do this? 1053 00:56:34,933 --> 00:56:36,100 What the fuck? 1054 00:56:38,269 --> 00:56:41,230 CASS:I think I just made Jake puke on Amanda. 1055 00:56:41,272 --> 00:56:42,773 For the record, that was the most 1056 00:56:42,816 --> 00:56:44,608 disturbing thing I'd seen all week. 1057 00:56:49,072 --> 00:56:51,365 I swear that has never happened to me. 1058 00:56:51,408 --> 00:56:53,534 Stop apologizing. 1059 00:56:53,576 --> 00:56:56,328 Can we not talk about it in, like, ever again? 1060 00:56:58,331 --> 00:56:59,623 Can you hand me something to eat? 1061 00:57:01,835 --> 00:57:03,335 There's no more. 1062 00:57:03,378 --> 00:57:04,920 (SCOFFS) 1063 00:57:04,963 --> 00:57:06,505 (STOMACH RUMBLES) 1064 00:57:06,548 --> 00:57:09,133 Oh, I'm starting to get the zombie munchies, too. 1065 00:57:09,175 --> 00:57:11,718 Check the map. I need to eat a rapist now. 1066 00:57:12,804 --> 00:57:14,513 Uh... 1067 00:57:14,556 --> 00:57:17,141 Oh, there's not really much around here. Uh... 1068 00:57:17,183 --> 00:57:19,184 "Miss Sophia, a Spanish teacher 1069 00:57:19,227 --> 00:57:22,104 "who blew a 17-year-old boy." 1070 00:57:22,147 --> 00:57:23,480 Does Miss Sophia need to die? 1071 00:57:23,523 --> 00:57:25,941 I mean, the kid kinda looks happy, too. 1072 00:57:27,026 --> 00:57:29,736 (HORN HONKING) 1073 00:57:34,576 --> 00:57:37,744 Hello? Come on. What the fuck? 1074 00:57:37,787 --> 00:57:39,997 -(CONTINUES HONKING) -What about this douchebag? 1075 00:57:40,874 --> 00:57:42,749 -Him? -Yeah. 1076 00:57:42,792 --> 00:57:44,960 -What did he do? -He's on our ass. 1077 00:57:46,171 --> 00:57:48,589 (POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1078 00:57:48,631 --> 00:57:49,923 He's texting. 1079 00:57:49,966 --> 00:57:51,633 And he's pissing me off. 1080 00:57:51,676 --> 00:57:52,801 (TIRES SCREECHING) 1081 00:57:58,183 --> 00:58:00,017 What the fuck is wrong with you, man? 1082 00:58:00,059 --> 00:58:02,394 -(BOTH SNARL) -(SCREAMS) 1083 00:58:02,437 --> 00:58:04,313 (HORN HONKS) 1084 00:58:09,277 --> 00:58:11,612 No, Jonathan, no. Why didn't you call me? 1085 00:58:11,654 --> 00:58:12,988 (SCREAMS) My God. 1086 00:58:14,574 --> 00:58:17,701 He looks like he's been turned inside out! 1087 00:58:18,453 --> 00:58:19,786 No! 1088 00:58:22,665 --> 00:58:24,041 (WOMAN SOBBING) 1089 00:58:29,714 --> 00:58:32,174 Promise me he can't become one of Alastaire's pets. 1090 00:58:35,094 --> 00:58:37,012 Okay, I'll find him. 1091 00:58:42,810 --> 00:58:44,102 JAKE: You sure your brother won't call the cops 1092 00:58:44,145 --> 00:58:46,063 when we show up at his door? 1093 00:58:46,105 --> 00:58:47,606 AMANDA: Kyle hates all authority 1094 00:58:47,649 --> 00:58:49,441 and government figures. 1095 00:58:49,484 --> 00:58:50,817 He thinks they framed our dad. 1096 00:58:51,903 --> 00:58:53,111 JAKE: So, he believes in zombies 1097 00:58:53,154 --> 00:58:54,279 and hates all government. 1098 00:58:55,073 --> 00:58:56,031 Sounds awesome. 1099 00:59:02,288 --> 00:59:05,541 Kyle. It's me. Amanda. 1100 00:59:05,583 --> 00:59:07,834 KYLE: Prove it. What does your first boyfriend call you? 1101 00:59:10,922 --> 00:59:12,673 Handy Mandy. 1102 00:59:12,715 --> 00:59:14,049 (LOCK OPENING) 1103 00:59:25,687 --> 00:59:27,229 Jake Stephens. 1104 00:59:27,272 --> 00:59:30,274 The second shooter, the unpopular boy toy. 1105 00:59:30,316 --> 00:59:31,400 -Oh, really? -It's a lie. 1106 00:59:31,442 --> 00:59:32,943 -We didn't shoot anybody? -I know. 1107 00:59:32,986 --> 00:59:34,319 The news said they had you in custody, 1108 00:59:34,362 --> 00:59:36,071 but they never showed you arrested. 1109 00:59:36,114 --> 00:59:37,322 What really happened? 1110 00:59:39,534 --> 00:59:41,243 I knew it. 1111 00:59:41,286 --> 00:59:43,412 You knew we were zombies? 1112 00:59:43,454 --> 00:59:44,663 Well, at first, I thought you found out 1113 00:59:44,706 --> 00:59:45,831 that your vice principal was selling 1114 00:59:45,873 --> 00:59:47,833 special-needs students as sex slaves 1115 00:59:47,875 --> 00:59:49,710 and he had you eliminated. 1116 00:59:50,878 --> 00:59:53,171 Zombies was my second guess. 1117 00:59:53,214 --> 00:59:55,048 I've know about the epidemic for a while now. 1118 00:59:55,091 --> 00:59:56,466 Do you know if there's a cure? 1119 00:59:59,554 --> 01:00:02,055 One of my contacts sent me this 1120 01:00:02,098 --> 01:00:03,599 a while back. 1121 01:00:03,641 --> 01:00:06,310 (BUZZING) 1122 01:00:07,353 --> 01:00:08,895 This is Grandfather, 1123 01:00:08,938 --> 01:00:11,315 in what might be my last transmission. 1124 01:00:11,357 --> 01:00:13,483 As of now, I'm trapped in Des Moines 1125 01:00:13,526 --> 01:00:16,069 where the necrotics are growing restless. 1126 01:00:16,112 --> 01:00:18,238 They've become organized 1127 01:00:18,281 --> 01:00:19,489 and it's just a matter of time 1128 01:00:19,532 --> 01:00:20,782 before they do something... 1129 01:00:21,701 --> 01:00:22,909 unfortunate. 1130 01:00:22,952 --> 01:00:25,412 But most importantly, 1131 01:00:25,455 --> 01:00:27,956 I've done what you said was impossible, Alastaire. 1132 01:00:29,042 --> 01:00:30,626 I found a cure. 1133 01:00:30,668 --> 01:00:32,127 (BEEPS) 1134 01:00:34,130 --> 01:00:36,506 -How far is Iowa? -We'll leave first thing in the morning. 1135 01:00:36,549 --> 01:00:38,550 Kyle, you don't have to come with us. 1136 01:00:38,593 --> 01:00:40,510 I've been waiting for the right sign to get me out of here. 1137 01:00:41,554 --> 01:00:42,763 Never thought it'd be you. 1138 01:00:45,975 --> 01:00:47,142 CASS: We're getting close. 1139 01:00:48,144 --> 01:00:49,353 TOM : You're doing the right thing. 1140 01:00:49,395 --> 01:00:50,562 They can't stop 1141 01:00:50,605 --> 01:00:52,147 even if they want to. 1142 01:00:52,190 --> 01:00:54,524 Still, Jake's gonna die because of me. 1143 01:00:54,567 --> 01:00:56,610 Jake is already dead. 1144 01:00:58,655 --> 01:01:00,030 Turn here. 1145 01:01:07,455 --> 01:01:09,164 I think my brother's afraid of me. 1146 01:01:11,167 --> 01:01:12,626 Kyle? No way. 1147 01:01:14,212 --> 01:01:16,129 He locked his bedroom door 1148 01:01:16,172 --> 01:01:18,590 and he put his dresser right in front of it. 1149 01:01:20,009 --> 01:01:21,176 He probably does that every night. 1150 01:01:22,637 --> 01:01:23,720 Probably. 1151 01:01:26,849 --> 01:01:29,184 Hey. 1152 01:01:29,227 --> 01:01:30,727 We're gonna stick to the plan. 1153 01:01:30,770 --> 01:01:32,604 Your plan. 1154 01:01:32,647 --> 01:01:33,939 We came to see if your brother knew about a cure 1155 01:01:33,981 --> 01:01:35,440 and he did. 1156 01:01:35,483 --> 01:01:37,734 Now you and me are going to find it. 1157 01:01:37,777 --> 01:01:38,819 Thanks, Jake. 1158 01:01:40,863 --> 01:01:41,947 I don't know how I could eat 1159 01:01:41,989 --> 01:01:43,615 all those people without you. 1160 01:01:43,658 --> 01:01:44,866 JAKE: Don't say anything, dude. 1161 01:01:44,909 --> 01:01:45,992 You'll only mess it up. 1162 01:01:46,035 --> 01:01:47,202 Just look at her and smile. 1163 01:01:50,915 --> 01:01:53,250 You can sleep next to me if you want. 1164 01:01:53,292 --> 01:01:55,210 JAKE:Thanks, brain, I should listen to you more often. 1165 01:02:03,052 --> 01:02:04,177 So, what's the first thing 1166 01:02:04,220 --> 01:02:05,595 you're gonna do after you're cured? 1167 01:02:06,514 --> 01:02:07,264 Shower 1168 01:02:08,141 --> 01:02:09,307 and go to a spa 1169 01:02:09,350 --> 01:02:11,226 to get the most aggressive mani-pedi 1170 01:02:11,269 --> 01:02:13,270 known to man. 1171 01:02:13,312 --> 01:02:15,605 Anything to get the gunk out from under my nails. 1172 01:02:15,648 --> 01:02:17,691 That's so deep. 1173 01:02:17,734 --> 01:02:19,776 I'm not finished. 1174 01:02:19,819 --> 01:02:22,404 Then I'm going to make it my mission 1175 01:02:22,447 --> 01:02:24,322 to change how the world views zombies. 1176 01:02:24,365 --> 01:02:27,659 I'm going to tell everyone about the virus 1177 01:02:27,702 --> 01:02:29,411 -and expose the bastards... -Mmm. 1178 01:02:29,454 --> 01:02:30,662 ...that are trying to hide it. 1179 01:02:30,705 --> 01:02:32,539 All right, so, first, spa day, 1180 01:02:32,582 --> 01:02:35,000 then zombie activist. 1181 01:02:35,042 --> 01:02:36,418 And I'm never eating meat again. 1182 01:02:36,461 --> 01:02:38,670 Hardcore vegan all the way. 1183 01:02:38,713 --> 01:02:39,880 What about you? 1184 01:02:39,922 --> 01:02:42,674 I'm gonna find the best vegan restaurant in the world 1185 01:02:42,717 --> 01:02:45,135 and then I'm gonna take you out to dinner. 1186 01:02:45,178 --> 01:02:46,678 -(CHUCKLES SOFTLY) -After you shower, 1187 01:02:46,721 --> 01:02:49,264 but before your Equality For Zombies campaign. 1188 01:02:50,266 --> 01:02:51,266 (SIGHS) 1189 01:02:52,101 --> 01:02:53,685 What if Grace is right 1190 01:02:53,728 --> 01:02:55,270 and the cure is bullshit? 1191 01:02:55,313 --> 01:02:57,314 We could be going to Iowa for no reason. 1192 01:02:57,356 --> 01:02:59,733 Then we'd just be like every other person that's going to Iowa. 1193 01:03:01,277 --> 01:03:04,321 I'm more worried that the cure is real 1194 01:03:04,363 --> 01:03:07,240 and you won't have to hang out with me anymore. 1195 01:03:07,283 --> 01:03:08,950 I don't have to hang out with you now. 1196 01:03:09,786 --> 01:03:10,952 I want to. 1197 01:03:13,080 --> 01:03:16,041 So, we'll still hang out post zombie? 1198 01:03:18,586 --> 01:03:19,544 We're a team. 1199 01:03:24,717 --> 01:03:26,885 You're not gonna puke on me again, are you? 1200 01:03:26,928 --> 01:03:28,178 Only if you want me to. 1201 01:03:31,390 --> 01:03:32,599 (CHUCKLES) 1202 01:03:46,572 --> 01:03:48,365 (AMANDA BREATHING HEAVILY) 1203 01:04:00,211 --> 01:04:02,838 ALASTAIRE: Wait, wait, wait, wait. 1204 01:04:02,880 --> 01:04:04,339 -Wait. -(GROANS) 1205 01:04:05,341 --> 01:04:06,341 There you go. 1206 01:04:06,926 --> 01:04:08,593 Good Chazz. 1207 01:04:10,346 --> 01:04:12,013 That won't happen to Jake. 1208 01:04:12,056 --> 01:04:13,306 Just make sure they're inside. 1209 01:04:24,610 --> 01:04:25,777 You're so fucking hot, 1210 01:04:25,820 --> 01:04:27,612 I've wanted this for so long. 1211 01:04:27,655 --> 01:04:29,155 Please stop talking. 1212 01:04:34,245 --> 01:04:35,537 They won't see you coming. 1213 01:04:35,580 --> 01:04:37,455 Not unless you're between Amanda's legs. 1214 01:04:40,251 --> 01:04:42,586 ALASTAIRE: Thomas, stand down. 1215 01:04:42,628 --> 01:04:43,837 Watch the future. 1216 01:04:43,880 --> 01:04:46,548 (SNARLING) 1217 01:04:48,217 --> 01:04:49,676 (BOTH MOAN) 1218 01:04:49,719 --> 01:04:51,386 -(CREAKING) -What was that? 1219 01:04:52,471 --> 01:04:54,806 My friends high-fiving in heaven? 1220 01:04:54,849 --> 01:04:56,766 I'll check in a minute, maybe less. 1221 01:04:59,520 --> 01:05:00,645 (DOOR THUDS) 1222 01:05:00,688 --> 01:05:01,938 Come on! 1223 01:05:02,982 --> 01:05:04,357 AMANDA: Chazz? 1224 01:05:04,400 --> 01:05:06,651 Oh, my God, you psycho stalker. 1225 01:05:06,694 --> 01:05:07,694 (GROWLS) 1226 01:05:09,947 --> 01:05:11,239 (JAKE SCREAMS) 1227 01:05:18,539 --> 01:05:20,206 (GRUNTS) 1228 01:05:20,249 --> 01:05:23,627 That's for dunking my head in the toilet, Chazz. 1229 01:05:23,669 --> 01:05:25,253 That's for cheating on me with some zombie slut 1230 01:05:25,296 --> 01:05:26,838 and turning me into a zombie. 1231 01:05:26,881 --> 01:05:28,882 What the hell is happening? Is it an alien invasion? 1232 01:05:29,425 --> 01:05:30,467 Wait! 1233 01:05:30,509 --> 01:05:32,260 Oh, right, zombies. 1234 01:05:32,303 --> 01:05:33,720 He didn't come here alone. 1235 01:05:35,139 --> 01:05:36,264 (CHAZZ GROANS SOFTLY) 1236 01:05:41,479 --> 01:05:43,146 The NCD is outside. 1237 01:05:43,189 --> 01:05:45,398 KYLE: They'll never get in. 1238 01:05:45,441 --> 01:05:47,150 I've been preparing for this my whole life. 1239 01:05:47,193 --> 01:05:49,319 I've got guns, bombs, provisions. 1240 01:05:49,362 --> 01:05:51,821 Everything we need to withstand a siege. 1241 01:05:51,864 --> 01:05:53,865 We could last for years in here. 1242 01:05:53,908 --> 01:05:55,033 -(GUNSHOT) -(GROANS) 1243 01:05:55,952 --> 01:05:56,910 Kyle! 1244 01:05:59,288 --> 01:06:00,413 We need to get him help. 1245 01:06:00,456 --> 01:06:01,539 How? We can't get out. 1246 01:06:04,335 --> 01:06:05,961 Chazz, you big dumb fuck. 1247 01:06:06,003 --> 01:06:08,046 You're finally going to do something useful. 1248 01:06:09,256 --> 01:06:11,299 (DOOR LOCK CLICKING) 1249 01:06:12,301 --> 01:06:13,927 (SNARLS) 1250 01:06:17,098 --> 01:06:18,139 ALASTAIRE: Stop. 1251 01:06:18,182 --> 01:06:19,099 That's the wrong one. 1252 01:06:21,227 --> 01:06:23,687 Go. Go get him. Up. 1253 01:06:23,729 --> 01:06:25,772 Shit, it's a diversion. 1254 01:06:34,365 --> 01:06:36,116 -(AMANDA GRUNTS) -CASS: Tom, 1255 01:06:36,158 --> 01:06:37,200 don't... don't shoot him. 1256 01:06:37,243 --> 01:06:38,368 Please. 1257 01:06:40,663 --> 01:06:43,206 What the fuck, Cass? 1258 01:06:43,249 --> 01:06:44,457 Have you completely lost it? 1259 01:06:44,500 --> 01:06:46,001 There's gotta be another way. 1260 01:06:46,043 --> 01:06:47,127 -I... -(GROWLS) 1261 01:06:47,169 --> 01:06:48,795 -(SCREAMS) -(GROWLS) 1262 01:06:48,838 --> 01:06:50,171 (TOM GROANS) 1263 01:06:51,298 --> 01:06:52,382 Tom? 1264 01:06:53,259 --> 01:06:55,010 (GRUNTS) 1265 01:06:55,052 --> 01:06:58,304 -(ELECTRICITY CRACKLING) -(GROANS) Run. Jake, go! 1266 01:07:01,934 --> 01:07:05,353 No. 1267 01:07:08,399 --> 01:07:11,317 (AMANDA PANTING AND GROWLING) 1268 01:07:12,361 --> 01:07:14,029 You bitch. 1269 01:07:14,071 --> 01:07:16,906 You're fucking awful. 1270 01:07:16,949 --> 01:07:19,325 You're blind! Your brother's afraid of you. 1271 01:07:19,368 --> 01:07:22,245 and God that was a stupid idea! 1272 01:07:22,288 --> 01:07:24,706 And you don't deserve Jake! (SCREAMS) 1273 01:07:27,960 --> 01:07:29,419 (STRAINING AND GRUNTING) 1274 01:07:31,088 --> 01:07:32,297 (GROWLING) 1275 01:07:33,966 --> 01:07:34,799 Cassandra. 1276 01:07:36,427 --> 01:07:37,427 What's gonna happen to him? 1277 01:07:38,637 --> 01:07:41,765 (SIGHS) Incident Management protocol. 1278 01:07:41,807 --> 01:07:43,933 We don't need any more unnecessary casualties. 1279 01:07:43,976 --> 01:07:44,809 You mean like Tom? 1280 01:07:45,352 --> 01:07:46,811 I am sorry. 1281 01:07:46,854 --> 01:07:48,772 Your partner was a good soldier. 1282 01:07:48,814 --> 01:07:51,357 As we move forward on our new mission, 1283 01:07:51,400 --> 01:07:52,609 that won't happen again. 1284 01:07:52,651 --> 01:07:53,985 Count me out. I found your zombie. 1285 01:07:54,028 --> 01:07:56,154 She's tied up in a bow. I quit. 1286 01:07:56,197 --> 01:07:58,573 I only see one prisoner. 1287 01:07:58,616 --> 01:08:00,575 I assume you know how to count to two. 1288 01:08:00,618 --> 01:08:03,703 -You let him go. You find him yourself. -Cass. 1289 01:08:03,746 --> 01:08:05,789 No one quits the NCD. 1290 01:08:10,961 --> 01:08:13,004 ALASTAIRE: I'm losing patience. 1291 01:08:13,047 --> 01:08:14,089 Tell me where the boy is or I'll just rip it out 1292 01:08:14,131 --> 01:08:15,465 out of your little brain, 1293 01:08:15,508 --> 01:08:16,716 and if that happens, 1294 01:08:16,759 --> 01:08:18,093 things will get very, 1295 01:08:18,135 --> 01:08:19,719 very ugly. 1296 01:08:19,762 --> 01:08:22,597 CASS: Okay, you want to play? 1297 01:08:22,640 --> 01:08:23,932 I'm not afraid of you. 1298 01:08:23,974 --> 01:08:25,391 I'm stronger than you. 1299 01:08:25,434 --> 01:08:26,601 That's why you need me. 1300 01:08:28,646 --> 01:08:30,313 Really misjudged that one, Cass. 1301 01:08:34,860 --> 01:08:37,445 (GROANING) 1302 01:08:37,488 --> 01:08:39,864 ALASTAIRE: You don't think I'd ever really let you go. 1303 01:08:39,907 --> 01:08:41,616 (CASS CONTINUES GROANING) 1304 01:08:45,996 --> 01:08:46,871 (SCREAMS IN PAIN) 1305 01:08:54,296 --> 01:08:55,630 (OWL HOOTING) 1306 01:08:59,260 --> 01:09:00,844 Wait, wait, wait, wait, wait. 1307 01:09:00,886 --> 01:09:02,178 Jake, what are you doing? 1308 01:09:02,221 --> 01:09:03,429 Amanda needs you. 1309 01:09:05,307 --> 01:09:06,808 Don't worry, Amanda. 1310 01:09:06,851 --> 01:09:08,268 -We're gonna get to Iowa. We're gonna get cured. -(GRUNTS) 1311 01:09:14,650 --> 01:09:15,650 Jake? 1312 01:09:16,485 --> 01:09:17,652 You're okay. 1313 01:09:18,696 --> 01:09:19,779 You... 1314 01:09:23,617 --> 01:09:25,451 You're the NCD girl, 1315 01:09:25,494 --> 01:09:27,453 the one that's been hunting us. 1316 01:09:27,496 --> 01:09:29,080 Well, not anymore. Now they're hunting me, too. 1317 01:09:30,416 --> 01:09:31,666 Have you seen the girl I was with? 1318 01:09:33,419 --> 01:09:35,670 -Yeah, she's back in the house. -Thanks. 1319 01:09:37,173 --> 01:09:38,131 Wait. Hey. 1320 01:09:43,512 --> 01:09:44,679 Jake? 1321 01:09:48,642 --> 01:09:49,684 Amanda's not in here 1322 01:09:50,311 --> 01:09:51,352 and neither is Kyle. 1323 01:09:51,395 --> 01:09:52,687 Did the NCD take them? 1324 01:09:54,732 --> 01:09:56,191 What are they gonna do to them? 1325 01:09:56,233 --> 01:09:57,400 Well, they'll erase Kyle's memory. 1326 01:09:57,443 --> 01:09:58,943 He won't remember what happened. 1327 01:09:58,986 --> 01:10:01,613 -And Amanda, did they... -No, she's alive. 1328 01:10:01,655 --> 01:10:03,364 -They're not killing necro... -(SIGHS IN RELIEF) 1329 01:10:03,407 --> 01:10:05,700 Your kind anymore. 1330 01:10:05,743 --> 01:10:07,702 Okay, so, what are they doing to us? 1331 01:10:07,745 --> 01:10:08,703 You don't want to know. 1332 01:10:10,915 --> 01:10:12,707 -I gotta find her. -You won't be able to. 1333 01:10:14,168 --> 01:10:16,502 Well, then I'll let myself get captured. 1334 01:10:16,545 --> 01:10:18,963 Either way I-I gotta save her. 1335 01:10:19,006 --> 01:10:19,756 Wait. 1336 01:10:23,594 --> 01:10:25,929 I might be able to find her. 1337 01:10:26,972 --> 01:10:28,306 How? 1338 01:10:28,349 --> 01:10:29,224 The same way I found you. 1339 01:10:30,017 --> 01:10:31,392 I'm psychic. 1340 01:10:31,435 --> 01:10:33,978 I can get inside her mind and track her. I'll just 1341 01:10:34,021 --> 01:10:35,855 need something that she touched recently. 1342 01:10:39,026 --> 01:10:40,443 Will this work? 1343 01:10:40,486 --> 01:10:42,403 -Really? -Well, what, you have to, like, rub it 1344 01:10:42,446 --> 01:10:43,529 or sniff it or something? 1345 01:10:43,572 --> 01:10:44,781 -Or, like... -No, ew. 1346 01:10:44,823 --> 01:10:46,324 Do you even know what a psychic is? 1347 01:10:46,367 --> 01:10:47,367 Will it work? 1348 01:10:47,910 --> 01:10:49,035 It'll work. 1349 01:10:54,208 --> 01:10:56,459 JAKE: So, you can read minds. 1350 01:10:56,502 --> 01:10:57,752 What am I thinking right now? 1351 01:11:00,005 --> 01:11:01,297 This Ripley chick may be cute, 1352 01:11:01,340 --> 01:11:02,966 but she's crazy as fuck. 1353 01:11:03,008 --> 01:11:04,759 Holy shit. That's awesome. 1354 01:11:06,011 --> 01:11:07,095 You think I'm cute? 1355 01:11:07,137 --> 01:11:08,346 So, how did you become a psychic? 1356 01:11:08,389 --> 01:11:10,807 Is it like a... Like, a Hogwarts or something? 1357 01:11:10,849 --> 01:11:13,601 No, they gave me this career aptitude test in school 1358 01:11:13,644 --> 01:11:14,644 and the next day government agents 1359 01:11:14,687 --> 01:11:16,187 -showed up on my door. -(SIGHS) 1360 01:11:16,230 --> 01:11:17,772 I took that test. 1361 01:11:17,815 --> 01:11:19,816 Oh, yeah? Did it say you were a zombie? 1362 01:11:19,858 --> 01:11:21,192 I mean, it said I was a brain-dead idiot 1363 01:11:21,235 --> 01:11:23,027 who wasn't gonna do anything with his life, 1364 01:11:23,070 --> 01:11:25,238 so, yeah, I guess, it did. 1365 01:11:25,281 --> 01:11:27,824 Well, then the test was wrong. 1366 01:11:27,866 --> 01:11:29,784 Since I've met you, you've been in a car chase, 1367 01:11:29,827 --> 01:11:30,910 you had a couple of shoot-outs, 1368 01:11:30,953 --> 01:11:32,620 you saved a girl. 1369 01:11:32,663 --> 01:11:34,789 I haven't saved her yet. 1370 01:11:34,832 --> 01:11:36,791 Well, I... I wasn't talking about her. 1371 01:11:40,296 --> 01:11:42,714 You made my life sound like a movie. 1372 01:11:42,756 --> 01:11:44,465 Well, you're like a superhero 1373 01:11:44,508 --> 01:11:47,010 or a zombie vigilante. 1374 01:11:47,052 --> 01:11:48,011 Right? 1375 01:11:49,096 --> 01:11:51,180 Try telling that to Amanda. 1376 01:11:51,223 --> 01:11:52,807 God, she has no idea. 1377 01:12:01,900 --> 01:12:03,359 CASS: She's in there. 1378 01:12:03,402 --> 01:12:04,986 JAKE: You saw that just from a bra? 1379 01:12:05,029 --> 01:12:06,863 Thought it was magical before. 1380 01:12:06,905 --> 01:12:09,532 No, it's not her bra. It's my special skills. 1381 01:12:15,664 --> 01:12:16,998 I don't know about this. 1382 01:12:17,041 --> 01:12:18,416 Just do what I told you. 1383 01:12:31,722 --> 01:12:32,847 I'm here with a new recruit. 1384 01:12:33,515 --> 01:12:34,849 Right away, sir. 1385 01:12:45,110 --> 01:12:47,362 JAKE: That was some serious Jedi mind trick shit. 1386 01:12:49,531 --> 01:12:52,325 That dude had no idea we were the droids he was looking for. 1387 01:13:11,387 --> 01:13:12,595 What is this place? 1388 01:13:13,722 --> 01:13:15,306 I think it's where they do experiments. 1389 01:13:15,349 --> 01:13:16,682 Well, where's Amanda? 1390 01:13:18,143 --> 01:13:19,227 In there. 1391 01:13:37,121 --> 01:13:38,329 (SNARLS) 1392 01:13:41,959 --> 01:13:45,002 -Grace? -(GROWLING) 1393 01:13:45,045 --> 01:13:46,712 So much for not turning into an animal, huh? 1394 01:13:47,464 --> 01:13:48,923 Too soon? 1395 01:13:49,550 --> 01:13:50,925 AMANDA: Jake. 1396 01:13:52,010 --> 01:13:54,137 -My God, Jake. -Hey. 1397 01:13:56,348 --> 01:13:58,307 Couldn't let them break the team up, could I? 1398 01:14:00,978 --> 01:14:02,770 AMANDA: What is she doing here? 1399 01:14:02,813 --> 01:14:04,313 JAKE: She's how I found you. 1400 01:14:04,356 --> 01:14:06,023 She's how they found us in the first place. 1401 01:14:06,066 --> 01:14:07,692 Okay, so, she's batting 500. 1402 01:14:07,734 --> 01:14:09,193 Can we argue about this later please? 1403 01:14:09,236 --> 01:14:10,111 'Cause right now, I... 1404 01:14:11,864 --> 01:14:14,198 If that worked, we'd all be out of here. 1405 01:14:14,241 --> 01:14:17,326 Can you find something to pick the lock with? 1406 01:14:17,369 --> 01:14:18,786 (GRACE GROWLING) 1407 01:14:44,271 --> 01:14:45,188 Will this work? 1408 01:14:46,231 --> 01:14:47,815 I was thinking one of those. 1409 01:15:16,136 --> 01:15:18,012 Um, love birds, we need to go. 1410 01:15:24,686 --> 01:15:25,937 Shit. 1411 01:15:29,066 --> 01:15:31,192 How quickly can you pick those locks? 1412 01:15:35,280 --> 01:15:37,907 (HEAVY ROCK MUSIC PLAYING) 1413 01:15:59,555 --> 01:16:01,055 (SCREAMING) 1414 01:16:22,452 --> 01:16:24,453 Get in there. It's out of control. 1415 01:16:24,496 --> 01:16:26,080 ALASTAIRE: Cassandra! 1416 01:16:26,123 --> 01:16:27,123 -(CHAZZ SNARLING) -How nice of you 1417 01:16:27,165 --> 01:16:29,083 to deliver Mr. Stephens to me. 1418 01:16:29,126 --> 01:16:30,668 AMANDA: Jeez, Chazz. 1419 01:16:30,711 --> 01:16:32,128 Didn't we kick your ass already? 1420 01:16:32,170 --> 01:16:33,713 You're not taking them, freak. 1421 01:16:33,755 --> 01:16:35,381 We're both freaks. 1422 01:16:35,424 --> 01:16:38,342 You know why they give that aptitude test, don't you? 1423 01:16:38,385 --> 01:16:41,095 So, they can find psychics like you and me. 1424 01:16:41,138 --> 01:16:43,389 Long before they hunted necros, 1425 01:16:43,432 --> 01:16:44,515 there was us. 1426 01:16:44,558 --> 01:16:46,475 Well, psychics don't hurt people. 1427 01:16:46,518 --> 01:16:47,643 At least I don't. 1428 01:16:47,686 --> 01:16:49,895 Oh, but they're scared of you. 1429 01:16:49,938 --> 01:16:51,314 Now, when the necros are gone, 1430 01:16:51,356 --> 01:16:53,065 who do you think they're going to hunt then? 1431 01:16:53,108 --> 01:16:55,776 -Jeez, and you thought I don't shut up. -That's why 1432 01:16:55,819 --> 01:16:59,989 we must use the necros, that's why we must stick together. 1433 01:17:00,032 --> 01:17:02,533 CASS:Use the necros. Thanks for the tip. 1434 01:17:04,661 --> 01:17:05,745 (SCREAMS) 1435 01:17:06,913 --> 01:17:08,289 ALASTAIRE: No, Chazz! 1436 01:17:08,332 --> 01:17:11,792 -CASS: Go, go, go. Move. -(ALASTAIRE SCREAMING) 1437 01:17:11,835 --> 01:17:13,669 ALASTAIRE: Chazz, no. No. 1438 01:17:21,136 --> 01:17:23,846 Thank for, you know, saving us. 1439 01:17:23,889 --> 01:17:25,139 It was teamwork. 1440 01:17:25,182 --> 01:17:26,974 Ripley is not coming with us. 1441 01:17:27,017 --> 01:17:28,726 Why not? I mean, we need her. 1442 01:17:28,769 --> 01:17:30,895 Oh, you think I look like Ripley, too. 1443 01:17:30,937 --> 01:17:31,979 She going to help us find the cure 1444 01:17:32,022 --> 01:17:33,314 with her awesome psychic powers. 1445 01:17:33,357 --> 01:17:35,191 I don't think a cure exists. 1446 01:17:35,233 --> 01:17:36,942 Otherwise I would have heard about it. 1447 01:17:36,985 --> 01:17:39,195 Well, there's some grandpa dude in Iowa 1448 01:17:39,237 --> 01:17:41,697 who disagrees, so, hopefully you're wrong. 1449 01:17:41,740 --> 01:17:43,324 I don't want her help. 1450 01:17:43,367 --> 01:17:45,159 Eh, you're lucky I'm willing to help 1451 01:17:45,202 --> 01:17:46,494 after what you did to my partner. 1452 01:17:47,454 --> 01:17:49,163 Fuck that guy. He shot me. 1453 01:17:49,206 --> 01:17:51,123 CASS: Well, maybe you had it coming. 1454 01:17:51,166 --> 01:17:52,208 Well, maybe you've got it coming. 1455 01:17:52,250 --> 01:17:53,626 Are you threatening me? 1456 01:17:53,669 --> 01:17:55,002 Girls, girls, you're both pretty. 1457 01:17:56,588 --> 01:17:58,547 Let's just agree to disagree. 1458 01:17:58,590 --> 01:17:59,799 Forget it. 1459 01:17:59,841 --> 01:18:01,592 I'll find the cure myself. 1460 01:18:01,635 --> 01:18:05,137 Hey, hey, come on. Iowa's a big place. 1461 01:18:05,180 --> 01:18:07,181 We're gonna need all the help we can get. 1462 01:18:07,224 --> 01:18:09,266 Come on. For me? 1463 01:18:09,309 --> 01:18:10,226 We're a team, right? 1464 01:18:13,230 --> 01:18:15,564 She better not get in my way when I'm hungry. 1465 01:18:34,334 --> 01:18:35,835 You know, she's gonna eat me first chance she gets. 1466 01:18:35,877 --> 01:18:38,587 No, she won't. We vote on it. 1467 01:18:45,595 --> 01:18:47,596 CASS:I finally felt like I was back in high school, 1468 01:18:47,639 --> 01:18:50,182 on a road trip with kids my own age. 1469 01:18:50,225 --> 01:18:51,308 How are you doing back there? 1470 01:18:51,351 --> 01:18:52,810 Oh, I'm great. Thanks. 1471 01:18:55,522 --> 01:18:58,190 Even if one of them wanted to eat me. 1472 01:18:58,233 --> 01:19:00,317 Would there be a cure. Who knows? 1473 01:19:00,360 --> 01:19:02,278 But if so, I could save Jake 1474 01:19:02,320 --> 01:19:04,113 and take down the NCD. 1475 01:19:08,368 --> 01:19:10,911 JAKE:My life finally had direction. 1476 01:19:10,954 --> 01:19:13,247 Even if it was taking me to Iowa. 1477 01:19:13,290 --> 01:19:15,499 Would there be a cure? Who cares? 1478 01:19:15,542 --> 01:19:17,501 At least I was heading there with two hot chicks. 1479 01:19:17,544 --> 01:19:18,627 I mean, women. 1480 01:19:18,670 --> 01:19:21,255 -(THUD) -(TIRES SCREECH) 1481 01:19:25,802 --> 01:19:27,344 Came out of nowhere. 1482 01:19:27,387 --> 01:19:28,512 Do you think she's dead? 1483 01:19:28,555 --> 01:19:30,431 God, I hope not. 1484 01:19:30,474 --> 01:19:32,266 -You hungry? -Please don't eat her. 1485 01:19:32,309 --> 01:19:33,434 You don't get to vote. 1486 01:19:43,695 --> 01:19:45,321 Mazzy? 1487 01:19:45,363 --> 01:19:47,281 Well, hello, Jake. 1488 01:19:47,991 --> 01:19:49,200 BOTH : You know her? 1489 01:19:49,242 --> 01:19:52,244 Kind of. I mean, she's the... 1490 01:19:52,287 --> 01:19:54,371 one that turned me into a zombie. 1491 01:19:55,999 --> 01:19:57,750 So, you slept with her? 1492 01:20:24,152 --> 01:20:25,194 JAKE:Check, please. 1493 01:20:25,237 --> 01:20:27,154 ("BETTER FIND OUT" BY TOGETHER PANGEA PLAYING) 1494 01:20:33,745 --> 01:20:34,787 ♪ Yeah! 1495 01:20:34,830 --> 01:20:37,581 ♪ Calling all girls And calling all boys you know 1496 01:20:39,334 --> 01:20:40,584 ♪ Gimme a break 1497 01:20:40,627 --> 01:20:43,587 ♪ I got lot on my mind And I've soul 1498 01:20:43,630 --> 01:20:48,759 ♪ If you wanna know You will find out 1499 01:20:48,802 --> 01:20:52,179 ♪ If you wanna know You will find out for yourself 1500 01:20:53,890 --> 01:20:56,016 ♪ A couple of days A couple of states 1501 01:20:56,059 --> 01:20:57,142 ♪ A new home 1502 01:20:58,478 --> 01:21:03,023 ♪ Yeah ,way back home Where the summer goes as we go 1503 01:21:03,066 --> 01:21:07,862 ♪ If you wanna know You will find out 1504 01:21:07,904 --> 01:21:11,532 ♪ If you wanna know You will find out for yourself 1505 01:21:32,721 --> 01:21:37,141 ♪ Calling all girls And calling all boys you know 1506 01:21:37,183 --> 01:21:39,143 ♪ I've been down for a while Yeah, it's real, baby 1507 01:21:39,185 --> 01:21:41,478 ♪ Down, I know 1508 01:21:41,521 --> 01:21:43,480 ♪ And please, baby! Please, baby! 1509 01:21:43,523 --> 01:21:45,274 ♪ Please, baby, I don't know 1510 01:21:46,735 --> 01:21:48,360 ♪ And please, baby! Please, baby! 1511 01:21:48,403 --> 01:21:51,572 ♪ Please, baby, I don't know 1512 01:21:51,615 --> 01:21:58,621 ♪ If you wanna know You will find out 1513 01:21:58,663 --> 01:21:59,705 ♪ If you wanna know 1514 01:21:59,748 --> 01:22:02,458 ♪ You will find out For yourself ♪ 1515 01:22:05,170 --> 01:22:09,423 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 99901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.