All language subtitles for Boston Legal 1x13 It Girls And Beyond

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,229 --> 00:00:03,480 Subtitles by Korea NSC Subtitle Team (http://club.nate.com/tsm) 2 00:00:06,883 --> 00:00:08,685 The trial starts tomorrow. 3 00:00:08,685 --> 00:00:12,207 I can bring you up to speed on it. The facts are straightforward. 4 00:00:12,207 --> 00:00:13,774 And why can't Tara do it? 5 00:00:13,774 --> 00:00:15,994 Well, Tara's a junior associate. 6 00:00:15,994 --> 00:00:18,698 This trial's gonna be in the news. It's hardly the kind of case that... 7 00:00:18,698 --> 00:00:23,248 Brad, it isn't the case so much as it is the client, right? 8 00:00:23,391 --> 00:00:27,261 And it isn't who she is so much as what she is, right? 9 00:00:28,630 --> 00:00:30,967 What is she, Brad? 10 00:00:31,647 --> 00:00:33,434 Can't you even say the word? 11 00:00:33,434 --> 00:00:35,776 - I can say it. - Well, what is she, Brad? 12 00:00:37,338 --> 00:00:39,418 She's a... 13 00:00:39,418 --> 00:00:40,860 homosexual. 14 00:00:40,860 --> 00:00:44,423 And what's the word for a female homosexual? 15 00:00:44,423 --> 00:00:45,841 - Lesbian. - I couldn't really hear that. 16 00:00:45,841 --> 00:00:47,119 She's a lesbian! 17 00:00:48,391 --> 00:00:50,686 You don't want to do the case because your client's a lesbian. 18 00:00:50,686 --> 00:00:52,776 Lori, this is a high-profile case. 19 00:00:52,776 --> 00:00:56,859 I have worked my entire life to associate with decency and what is good for America. 20 00:00:56,859 --> 00:00:58,370 And lesbians are bad for America. 21 00:00:58,370 --> 00:00:59,778 They have bad values. 22 00:00:59,778 --> 00:01:01,241 Reflects poorly on all of us. 23 00:01:01,241 --> 00:01:03,293 As a nation. 24 00:01:05,756 --> 00:01:08,843 Now, would you like to tell me the real reason? 25 00:01:14,586 --> 00:01:15,398 What do you mean? 26 00:01:15,398 --> 00:01:18,534 I know for a fact you've represented gay clients before. 27 00:01:18,534 --> 00:01:20,335 Not on television, not in the news. 28 00:01:20,335 --> 00:01:22,391 Brad, we're friends. 29 00:01:22,391 --> 00:01:24,238 Level with me. 30 00:01:24,238 --> 00:01:27,226 What is it about this particular lesbian? 31 00:01:30,769 --> 00:01:33,093 I'm attracted to her. 32 00:01:37,929 --> 00:01:41,575 Boston Legal 1x13. It Girls and Beyond 33 00:02:06,138 --> 00:02:07,715 ORIGINAL AIR DATE ON ABC: 2005/01/23 34 00:02:08,310 --> 00:02:11,136 Why does Shirley get to skip the staff meetings? 35 00:02:11,136 --> 00:02:15,123 She's got a trial in New York later this week, so she has a busy day. 36 00:02:15,123 --> 00:02:17,183 Some of us have trials today, 37 00:02:17,183 --> 00:02:18,400 so if you don't mind, I'd like to cut out. 38 00:02:18,400 --> 00:02:21,276 What's your case about, Brad? 39 00:02:23,424 --> 00:02:26,326 What is it about? 40 00:02:27,913 --> 00:02:31,069 It involves interference with contractual relations. 41 00:02:31,069 --> 00:02:32,757 You mean... 42 00:02:32,757 --> 00:02:35,443 lesbians. 43 00:02:35,899 --> 00:02:37,864 Where are you? 44 00:02:37,864 --> 00:02:40,693 Today they're calling Tracey to testify that her ex-lover was... 45 00:02:40,693 --> 00:02:43,257 lesbian ex-lover. 46 00:02:43,257 --> 00:02:46,031 To testify that Tracey was scamming her for money. 47 00:02:46,031 --> 00:02:50,308 Tracey was, in fact, not an actual bona fide... 48 00:02:50,308 --> 00:02:51,767 lesbian? 49 00:02:51,767 --> 00:02:53,226 - You like saying it. - I do. 50 00:02:53,226 --> 00:02:54,357 - Say it again. - Lesbian. 51 00:02:54,357 --> 00:02:58,436 - Keep going. - Lesbian, lesbian... 52 00:02:58,662 --> 00:03:00,298 lesbian. 53 00:03:00,298 --> 00:03:01,641 All together now. 54 00:03:01,641 --> 00:03:03,046 Lesbian. 55 00:03:03,046 --> 00:03:04,722 I also like to watch. How many people are lesbian? 56 00:03:04,722 --> 00:03:07,114 All right, that's enough. This is a staff meeting. 57 00:03:07,114 --> 00:03:11,771 I'll ask you all to conduct yourselves appropriately and professionally. 58 00:03:11,771 --> 00:03:13,800 Cookies, everyone. 59 00:03:13,800 --> 00:03:16,342 Nourishment is most important in the morning. 60 00:03:16,342 --> 00:03:18,547 - Who is this woman? - Take two, Tara. 61 00:03:18,547 --> 00:03:20,845 - You're a rail. - Who is this woman? 62 00:03:20,845 --> 00:03:22,941 The ones on the left have a little bran 63 00:03:22,941 --> 00:03:25,414 to help our older lawyers with their routine. 64 00:03:25,414 --> 00:03:27,702 Who is this woman? 65 00:03:27,702 --> 00:03:30,946 I'm Catherine Piper. I'm Alan's new assistant. 66 00:03:30,946 --> 00:03:33,193 My, don't you have an interesting face. 67 00:03:33,193 --> 00:03:35,323 We are in the middle of a staff meeting. 68 00:03:35,323 --> 00:03:37,310 No need to be snippy, dear, 69 00:03:37,310 --> 00:03:39,648 especially since I come bearing treats. 70 00:03:39,648 --> 00:03:43,313 You never get a second chance to make a first impression. 71 00:03:43,313 --> 00:03:45,239 You certainly make one... 72 00:03:45,239 --> 00:03:46,643 with all that bleach. 73 00:03:46,643 --> 00:03:48,988 Ma'am, you will have to leave. 74 00:03:48,988 --> 00:03:52,016 I'm beginning to not like you. 75 00:03:52,016 --> 00:03:55,060 Well, if you'll excuse me, I have a trial myself. 76 00:03:55,312 --> 00:03:56,829 You have a trial? 77 00:03:56,829 --> 00:03:58,185 Yes, tomorrow morning. 78 00:03:58,185 --> 00:04:01,229 - I've got to go meet with my client. - What kind of trial? 79 00:04:01,229 --> 00:04:03,015 Criminal. 80 00:04:03,015 --> 00:04:06,646 It's a doctor who did... 81 00:04:06,646 --> 00:04:09,321 something against the law. 82 00:04:10,378 --> 00:04:13,000 Who else is with you on this trial? 83 00:04:13,000 --> 00:04:15,882 Nobody. I decided to fly solo. 84 00:04:15,882 --> 00:04:17,632 Think about that. 85 00:04:17,632 --> 00:04:19,332 Tell Shirley. 86 00:04:19,332 --> 00:04:23,038 Denny Crane without a co-pilot. 87 00:04:28,615 --> 00:04:30,797 Dear god in heaven. 88 00:04:41,793 --> 00:04:42,924 Shirley. 89 00:04:42,924 --> 00:04:45,033 - Alan. - You're in the men's room again. 90 00:04:45,033 --> 00:04:45,995 I need a favor. 91 00:04:45,995 --> 00:04:47,836 Certainly. My stall or yours? 92 00:04:47,836 --> 00:04:49,345 Driving into work this morning, 93 00:04:49,345 --> 00:04:52,795 I heard of a trial involving this new wonder diet drug. 94 00:04:52,795 --> 00:04:55,724 The drug, and accordingly the trial, are making the news, 95 00:04:55,724 --> 00:04:57,963 and then I heard something very disturbing. 96 00:04:57,963 --> 00:05:00,293 The name of the lawyer handling the defense. 97 00:05:00,293 --> 00:05:04,043 Denny Crane. / Nobody wants this firm held up to ridicule. 98 00:05:04,043 --> 00:05:07,369 Nobody wants Denny exposed. 99 00:05:07,369 --> 00:05:08,712 I've been in court with Denny. 100 00:05:08,712 --> 00:05:11,845 He knows what he's doing at least 50% of the time. 101 00:05:11,845 --> 00:05:14,029 I like him, you like him. 102 00:05:14,029 --> 00:05:16,261 I have to be in New York. 103 00:05:18,469 --> 00:05:21,618 If she tries to pee standing up, come and get me. 104 00:05:27,796 --> 00:05:29,628 Lock and load. 105 00:05:37,469 --> 00:05:39,811 Tracey, we can still make this go away. 106 00:05:39,811 --> 00:05:42,056 How many times must you both say that? 107 00:05:42,056 --> 00:05:43,251 Until you consider it. 108 00:05:43,251 --> 00:05:45,862 Are you sure you want your personal life probed with details at 11:00? 109 00:05:45,862 --> 00:05:47,207 I didn't steal from her, 110 00:05:47,207 --> 00:05:50,156 and I won't offer her anything to settle. 111 00:05:50,156 --> 00:05:52,010 I'd appreciate you being on my side. 112 00:05:52,010 --> 00:05:54,236 - Hey, we're on your side. - All right. 113 00:05:56,262 --> 00:05:59,352 We met at an AIDS fundraiser about two years ago. 114 00:05:59,352 --> 00:06:02,914 We were both publicists, so we had a lot in common. 115 00:06:02,914 --> 00:06:06,430 And at some point, Ms. Rogers, you and the defendant became lovers? 116 00:06:06,430 --> 00:06:08,899 Yes. She moved into my home. 117 00:06:08,899 --> 00:06:12,135 Ultimately, we became business partners and formed Rogers and Green, 118 00:06:12,135 --> 00:06:15,307 which became one of the top P.R. firms in Boston. 119 00:06:15,307 --> 00:06:16,305 And what happened? 120 00:06:16,305 --> 00:06:20,101 Well, quite simply, after she gained access to my files and my clients, 121 00:06:20,101 --> 00:06:21,836 - she stole them. - Objection. 122 00:06:21,836 --> 00:06:22,988 Sustained. 123 00:06:22,988 --> 00:06:26,833 I since learned that she's not even gay, that she basically pretended to be 124 00:06:26,833 --> 00:06:29,699 so that she could gain access to my clientoster. 125 00:06:29,699 --> 00:06:32,920 Now, Ms. Rogers, when you allege that the defendant pretended to be gay... 126 00:06:32,920 --> 00:06:36,025 She had boyfriends before me and one after. 127 00:06:36,025 --> 00:06:39,183 Perhaps that makes her bisexual. It doesn't make any difference, 128 00:06:39,183 --> 00:06:42,955 because I specifically asked her that at the beginning of our relationship. 129 00:06:42,955 --> 00:06:45,203 - Whether she was bisexual. - Yes. 130 00:06:45,203 --> 00:06:48,430 I'd been hurt before by heterosexual women experimenting, 131 00:06:48,430 --> 00:06:51,150 and I didn't want to go down that road again. 132 00:06:51,150 --> 00:06:53,206 She told me she was gay. 133 00:06:53,206 --> 00:06:57,413 That was a lie, one that cost me valuable clients. 134 00:06:57,413 --> 00:06:59,077 Just let me understand this. 135 00:06:59,077 --> 00:07:02,185 The basis of your claim is that my client faked her sexual orientation 136 00:07:02,185 --> 00:07:04,084 for the sole purpose of getting you to fall in love with her 137 00:07:04,084 --> 00:07:07,723 so she could move into your home and business and steal your clients. 138 00:07:07,723 --> 00:07:10,229 Yes. / When, in fact, it wasn't only your business. 139 00:07:10,229 --> 00:07:12,232 You built it up together over the two years. 140 00:07:12,232 --> 00:07:13,647 I founded the company, 141 00:07:13,647 --> 00:07:17,012 and most of the clients that she left with were mine. 142 00:07:17,012 --> 00:07:21,772 Now, Ms. Rogers, as business partners, as a couple, you two were quite prominent. 143 00:07:21,772 --> 00:07:25,606 Isn't that right? Your photos were constantly in the "Globe" or "Boston" magazine, 144 00:07:25,606 --> 00:07:27,778 being called the new "it girls". 145 00:07:27,778 --> 00:07:29,771 You two got more publicity than your clients. 146 00:07:29,771 --> 00:07:31,592 It worked to the clients' benefit as well, 147 00:07:31,592 --> 00:07:33,164 so I don't see your point. 148 00:07:33,164 --> 00:07:36,106 Well, my point is that you two got a lot of publicity together as a couple. 149 00:07:36,106 --> 00:07:38,072 Business just went through the roof. 150 00:07:38,072 --> 00:07:41,152 Even if you were defrauded, it wasn't exactly to your financial detriment. 151 00:07:41,152 --> 00:07:43,325 It was certainly to my detriment when she left. 152 00:07:43,325 --> 00:07:45,576 Well, but even so, you make more money now than you 153 00:07:45,576 --> 00:07:49,002 did before even meeting Tracey, so how could you have been hurt? 154 00:07:49,002 --> 00:07:51,161 How have I been hurt? 155 00:07:51,161 --> 00:07:53,829 She caused me to fall in love with her. That... 156 00:07:53,829 --> 00:07:57,983 That's what this is really about, isn't it, Ms. Rogers? 157 00:07:57,983 --> 00:08:01,482 This isn't a business dispute. This is a domestic one. 158 00:08:01,482 --> 00:08:03,852 - Did she break your heart? - Objection. 159 00:08:04,029 --> 00:08:06,062 I'll allow it. 160 00:08:06,729 --> 00:08:09,010 Did she break your heart? 161 00:08:12,193 --> 00:08:13,622 Yes. 162 00:08:15,541 --> 00:08:18,357 You were in love with her. 163 00:08:21,143 --> 00:08:23,494 Now, Ms. Rogers... 164 00:08:23,578 --> 00:08:27,283 during the two years that you were together with my client, 165 00:08:27,283 --> 00:08:29,989 do you feel that she was in love with you? 166 00:08:35,846 --> 00:08:38,207 Yes. 167 00:08:39,696 --> 00:08:42,193 Obviously, should I get a criminal conviction, 168 00:08:42,193 --> 00:08:45,439 that will only make it easier for the AMA to take away my medical license. 169 00:08:45,439 --> 00:08:47,010 Well, you're gonna lose your license, Bob, 170 00:08:47,010 --> 00:08:48,713 - so I wouldn't worry about it. - Why? 171 00:08:48,713 --> 00:08:51,879 There are many doctors out there prescribing medication the FDA hasn't approved for... 172 00:08:51,879 --> 00:08:54,060 Can I stop you? 173 00:08:54,060 --> 00:08:55,921 Don't be self-righteous. It's annoying. 174 00:08:55,921 --> 00:08:57,603 Sorry I'm late. 175 00:08:58,030 --> 00:09:00,134 What are you doing here? 176 00:09:00,134 --> 00:09:02,331 You asked me to second chair, Denny. Remember? 177 00:09:02,331 --> 00:09:04,667 - Alan Shore. - Bob Mclean. 178 00:09:04,667 --> 00:09:05,875 Alan. 179 00:09:09,982 --> 00:09:12,300 - I never asked you to second chair. - Sure you did, Denny. 180 00:09:12,300 --> 00:09:13,523 You said you were trying the case... 181 00:09:13,523 --> 00:09:15,133 Solo. 182 00:09:15,549 --> 00:09:17,337 I said solo. 183 00:09:17,337 --> 00:09:22,777 Well, I thought you asked for backup, so I guess one of us is losing our mind. 184 00:09:24,945 --> 00:09:26,855 What do you mean by that? 185 00:09:26,855 --> 00:09:28,373 Denny, I'm here. 186 00:09:28,373 --> 00:09:30,490 As you know, I'm starved for criminal work. 187 00:09:30,490 --> 00:09:32,969 I want to do this alone. 188 00:09:33,695 --> 00:09:35,575 Is this about proving something? 189 00:09:35,575 --> 00:09:36,989 You said tell Shirley. 190 00:09:36,989 --> 00:09:40,332 Is this about proving to Shirley Schmidt you han't slipped? 191 00:09:43,022 --> 00:09:44,454 Excuse me. I'm in a meeting. 192 00:09:44,454 --> 00:09:46,928 Denny, I don't have time to say this nicely, 193 00:09:46,928 --> 00:09:49,367 so I'm just gonna say it with all the rough edges. 194 00:09:49,367 --> 00:09:52,615 This is a criminal proceeding. That man's liberty could be at stake. 195 00:09:52,615 --> 00:09:55,031 I'm jumping in second chair to cover his ass, 196 00:09:55,031 --> 00:09:57,433 and, yes, possibly yours as well. 197 00:10:06,125 --> 00:10:09,080 Could it be possible she's doing this for the publicity? 198 00:10:09,080 --> 00:10:11,011 Suing me? 199 00:10:11,291 --> 00:10:13,697 Well, call me a cynic, but for two years, you're the it girls. 200 00:10:13,697 --> 00:10:15,958 You're Boston's top publicists. 201 00:10:15,958 --> 00:10:17,458 Business starts to wane, 202 00:10:17,458 --> 00:10:19,633 you leave, she's suddenly not the flavor of the month. 203 00:10:19,633 --> 00:10:23,720 She sues you, presto, hot copy is the split girls all over again. 204 00:10:23,720 --> 00:10:26,946 For the cost of attorney and filing fee, she's featured on every news cast. 205 00:10:26,946 --> 00:10:30,782 As much as she loves the limelight, Stephanie's honorable. 206 00:10:31,119 --> 00:10:33,365 I wonder. 207 00:10:39,077 --> 00:10:42,072 Is there a reason you keep looking at me like that? 208 00:10:42,072 --> 00:10:44,328 Like what? 209 00:10:45,352 --> 00:10:47,604 I make you nervous. 210 00:10:47,604 --> 00:10:49,320 You need to get over that. 211 00:10:52,823 --> 00:10:55,247 So how many men have you been with? 212 00:10:56,311 --> 00:10:58,169 Why are you asking? 213 00:10:59,119 --> 00:11:01,588 I asked her because she's going to be asked on the stand 214 00:11:01,588 --> 00:11:04,352 why she has such a hard time giving me a straight answer. 215 00:11:04,352 --> 00:11:05,614 However... 216 00:11:05,614 --> 00:11:07,404 It's because... 217 00:11:07,404 --> 00:11:09,764 I have doubts that she really is one. 218 00:11:09,764 --> 00:11:11,102 A homosexual. 219 00:11:11,102 --> 00:11:12,629 Yes. 220 00:11:12,629 --> 00:11:15,360 And are these doubts based on the plaintiff's evidence 221 00:11:15,360 --> 00:11:17,822 or your own scientific compass? 222 00:11:20,247 --> 00:11:22,262 Is she attracted to you, Brad? 223 00:11:22,262 --> 00:11:24,293 She might be. 224 00:11:25,791 --> 00:11:27,411 What? 225 00:11:27,411 --> 00:11:29,070 Why is it men... 226 00:11:29,070 --> 00:11:31,680 I mean, is it the idea of losing one to the other side, 227 00:11:31,680 --> 00:11:36,004 or is it since you have feelings for her, you're anxious to believe it's mutual? 228 00:11:36,004 --> 00:11:37,099 You see... 229 00:11:37,099 --> 00:11:40,027 you sucker me with this buddy talk, get me to reveal my feelings, 230 00:11:40,027 --> 00:11:43,063 and when I do, you punish me with them. 231 00:11:43,182 --> 00:11:44,984 I thought you were attracted to me. 232 00:11:44,984 --> 00:11:45,904 You don't want to go there. 233 00:11:45,904 --> 00:11:49,658 Even so, to be forgotten so easily, and for a homosexual... 234 00:11:49,658 --> 00:11:52,293 is there something taped to my forehead that says "mock me"? 235 00:11:52,293 --> 00:11:54,838 Isn't coffee a lovely drug? 236 00:11:54,838 --> 00:11:57,624 I love brain stimulants, don't you? 237 00:11:57,961 --> 00:12:00,389 Uh, Catherine Pipe. 238 00:12:00,585 --> 00:12:02,317 Brad chase. 239 00:12:02,317 --> 00:12:05,963 Brad chase. You're defending the lesbian. 240 00:12:10,592 --> 00:12:13,626 Hi. I'm Lori Colson. We haven't officially met. 241 00:12:13,626 --> 00:12:15,856 Hello, dear. Catherine Piper. 242 00:12:15,856 --> 00:12:21,178 For the future, I don't really appreciate comments about my hair. 243 00:12:21,178 --> 00:12:23,735 Oh. I'm sorry. 244 00:12:23,735 --> 00:12:26,214 I was just trying to make conversation, 245 00:12:26,214 --> 00:12:30,460 and I assumed you wouldn't want me to go anywhere near your eyebrows. 246 00:12:39,725 --> 00:12:42,608 I tried diets, all of them. 247 00:12:42,608 --> 00:12:44,187 I exercised. 248 00:12:44,187 --> 00:12:46,233 I'd gone on fen-phen years ago, 249 00:12:46,233 --> 00:12:48,351 and that helped a little, 250 00:12:48,351 --> 00:12:50,794 but mainly, I just kept getting bigger. 251 00:12:50,794 --> 00:12:54,204 And at some point, the defendant mentioned a new drug. 252 00:12:54,204 --> 00:12:57,129 Yes. I forgot how he said he had access to it, 253 00:12:57,129 --> 00:12:59,968 but basically, he said he had this new drug, 254 00:12:59,968 --> 00:13:02,388 not on the market yet called Ramonibend, 255 00:13:02,388 --> 00:13:06,488 and studies showed how it could help people lose weight. 256 00:13:06,488 --> 00:13:08,844 Desperate as I was, I just said yes. 257 00:13:08,844 --> 00:13:10,793 He sold you this drug in his office. 258 00:13:10,793 --> 00:13:14,600 Yes, and he told me not to tell anyone 259 00:13:14,600 --> 00:13:17,769 because he said it was illegal for him to be giving it to me. 260 00:13:17,769 --> 00:13:19,626 Thank you, Mr. Harrison. 261 00:13:31,148 --> 00:13:33,374 I can't help but notice you're really fat. 262 00:13:33,374 --> 00:13:34,507 Yes. 263 00:13:34,507 --> 00:13:36,063 You been fatter? / Much. 264 00:13:36,063 --> 00:13:37,977 Drug worked. / Huge. 265 00:13:37,977 --> 00:13:40,467 I mean, I lost weight, my cholesterol went down, 266 00:13:40,467 --> 00:13:42,405 my HDL actually went up. 267 00:13:42,405 --> 00:13:44,076 I mean, it was a godsend. 268 00:13:44,076 --> 00:13:45,575 Of course, till the... 269 00:13:45,575 --> 00:13:47,152 you know, police cut off my supplier. 270 00:13:47,152 --> 00:13:49,066 Objection to the word "supplier," your honor. 271 00:13:49,066 --> 00:13:50,543 It makes my client sound like a drug dealer. 272 00:13:50,543 --> 00:13:52,371 He is a drug dealer. He sold him drugs. 273 00:13:52,371 --> 00:13:54,581 Yes, but there's a bias that goes to the word "dealer." 274 00:13:54,581 --> 00:13:57,853 He simply prescribed him medicine to help him live. 275 00:13:58,438 --> 00:13:59,459 He's right. 276 00:13:59,459 --> 00:14:01,346 This man almost died. 277 00:14:02,178 --> 00:14:04,711 - Didn't he? - Didn't you? 278 00:14:04,711 --> 00:14:08,705 I had high blood pressure, high cholesterol, diabetes. 279 00:14:08,705 --> 00:14:12,355 I mean, I was at serious risk for a major heart attack or a stroke. 280 00:14:12,355 --> 00:14:13,950 Probably still am. 281 00:14:13,950 --> 00:14:16,685 Since you stopped taking the drug? 282 00:14:16,988 --> 00:14:20,034 I'm having problems again. 283 00:14:20,034 --> 00:14:23,583 Did my client tell you that this drug is unapproved by the FDA? 284 00:14:23,583 --> 00:14:25,394 Yes. 285 00:14:25,394 --> 00:14:27,234 Did he tell you that, uh, 286 00:14:27,234 --> 00:14:28,896 - there could be side effects? - Yes. 287 00:14:28,896 --> 00:14:30,315 - You were fully informed. - I was. 288 00:14:30,315 --> 00:14:31,548 - You consented. - I did. 289 00:14:31,548 --> 00:14:32,867 - Take it again? - Absolutely. 290 00:14:32,867 --> 00:14:34,114 - Like the doctor. - Love him. 291 00:14:34,114 --> 00:14:35,635 - How's your memory? - My memory's fine. 292 00:14:35,635 --> 00:14:36,990 - What's my name? - Denny Crane. 293 00:14:36,990 --> 00:14:38,327 - Like you mean it. - Denny Crane. 294 00:14:38,327 --> 00:14:41,135 - What's my name? - Denny Crane! 295 00:14:41,509 --> 00:14:42,723 No further questions. 296 00:14:48,996 --> 00:14:51,609 Stephanie Rogers is essentially accusing Ms. Green 297 00:14:51,609 --> 00:14:53,625 of being a heterosexual in sheep's clothing. 298 00:14:53,625 --> 00:14:58,050 If successful, the plaintiff could potentially receive a judgment in excess of seven figures. 299 00:14:58,050 --> 00:14:59,688 Which is why perhaps... 300 00:15:00,477 --> 00:15:01,842 Wait, she wasn't finished. 301 00:15:01,842 --> 00:15:03,822 Doesn't matter how it's playing out in public, Tracey. 302 00:15:03,822 --> 00:15:06,651 What matters are the 12 people in that box. 303 00:15:07,840 --> 00:15:09,333 And? 304 00:15:09,333 --> 00:15:11,674 I can't tell. 305 00:15:11,910 --> 00:15:14,028 Well, you've dated more men than women, 306 00:15:14,028 --> 00:15:16,334 so that puts you on the heterosexual side of the fence. 307 00:15:16,334 --> 00:15:18,245 You certainly could have been confused, as they said, 308 00:15:18,245 --> 00:15:24,267 but the problem is you're coming off as anything but indecisive. 309 00:15:25,068 --> 00:15:28,804 You seem like a woman who knows exactly what you want. 310 00:15:28,804 --> 00:15:31,974 What is that supposed to mean? 311 00:15:32,114 --> 00:15:34,124 Nothing. 312 00:15:37,248 --> 00:15:40,220 You actually think that I'm attracted to you. 313 00:15:40,367 --> 00:15:43,760 I just believe you should be straight with people. 314 00:15:43,760 --> 00:15:45,177 You know what I mean. 315 00:15:45,177 --> 00:15:47,140 I smell some deceit here. 316 00:15:47,140 --> 00:15:49,604 I'm gay, Brad. 317 00:15:50,135 --> 00:15:52,850 Do you want me to take a lie detector? 318 00:16:04,442 --> 00:16:06,906 People lament the cost of health care. 319 00:16:06,906 --> 00:16:09,796 They cry over soaring litigation costs 320 00:16:09,796 --> 00:16:13,505 and scream about the eroding integrity of our medical profession. 321 00:16:13,505 --> 00:16:17,083 The conduct of this doctor and others like him are to blame. 322 00:16:17,083 --> 00:16:21,302 - Oh, lighten up, man. - Mr. Crane, you'll get your turn. 323 00:16:21,426 --> 00:16:23,262 We have rules. 324 00:16:23,262 --> 00:16:26,414 One is we do not go prescribing experimental drugs 325 00:16:26,414 --> 00:16:28,632 that the FDA hasn't approved for market. 326 00:16:28,632 --> 00:16:30,548 Even if the patient consents? 327 00:16:30,548 --> 00:16:33,508 The patient will always follow the lead of his doctor. 328 00:16:33,508 --> 00:16:36,501 For god's sake, look what people buy off infomercials. 329 00:16:36,501 --> 00:16:37,856 They'll try anything, 330 00:16:37,856 --> 00:16:41,574 hair potions, pills that make you lose weight while you sleep. 331 00:16:41,574 --> 00:16:43,697 Desperate people will try anything, 332 00:16:43,697 --> 00:16:49,377 and when you have a licensed doctor saying "here, take this," they will. 333 00:16:49,377 --> 00:16:51,274 This isn't a potion. This drug works. 334 00:16:51,274 --> 00:16:55,196 In preliminary studies, but there's much, much more testing to be done. 335 00:16:55,196 --> 00:16:57,498 How long does it take the FDA to approve a drug? 336 00:16:57,498 --> 00:16:58,773 It isn't quick, but... 337 00:16:58,773 --> 00:17:00,368 How long? 338 00:17:00,368 --> 00:17:01,642 Nine years. 339 00:17:01,642 --> 00:17:03,656 My client's patient would be dead by then. 340 00:17:03,656 --> 00:17:05,226 But, hey, you've got your rules. 341 00:17:05,226 --> 00:17:06,737 - Objection. - Oh, be quiet. 342 00:17:06,737 --> 00:17:08,673 Your honor, he can't tell me to be quiet. 343 00:17:08,673 --> 00:17:11,207 Let him have his turn, Mr. Zale. 344 00:17:11,207 --> 00:17:17,433 You say that doctors shouldn't prescribe non-FDA-approved drugs as a rule. 345 00:17:17,433 --> 00:17:21,420 - Yes. - Doctors don't prescribe medications 346 00:17:21,420 --> 00:17:23,925 for things that the FDA hasn't approved them for. 347 00:17:23,925 --> 00:17:25,785 Off-label prescriptions happen, but... 348 00:17:25,785 --> 00:17:27,577 Doctor, have you ever prescribed a drug 349 00:17:27,577 --> 00:17:30,556 that wasn't approved for the particular condition you were treating? 350 00:17:30,556 --> 00:17:32,293 - Yes, but... - and, doctor, 351 00:17:32,293 --> 00:17:34,009 if you were overweight 352 00:17:34,009 --> 00:17:38,658 and at risk for an imminent stroke or heart attack, 353 00:17:38,658 --> 00:17:43,020 is it your testimony that you would never consider taking Ramonibend? 354 00:17:43,020 --> 00:17:45,064 For myself, I might, but... 355 00:17:45,064 --> 00:17:47,816 but you wouldn't give your patient 356 00:17:47,816 --> 00:17:51,294 the same opportunity 357 00:17:51,294 --> 00:17:54,080 because you have rules. 358 00:18:03,150 --> 00:18:06,833 You're going to be the first lawyer sued by his client for sexual harassment. 359 00:18:06,833 --> 00:18:08,663 I'm a good lawyer because I got a nose for the truth, Lori. 360 00:18:08,663 --> 00:18:12,024 You're attracted to her, Brad. It's clouding your nose. 361 00:18:12,187 --> 00:18:13,888 Are you falling in love with this woman? 362 00:18:13,888 --> 00:18:16,102 What? Please. 363 00:18:16,238 --> 00:18:18,379 - Are you? - Of course not. 364 00:18:20,785 --> 00:18:22,563 I put a tail on her. 365 00:18:22,563 --> 00:18:23,736 I beg your pardon? 366 00:18:23,736 --> 00:18:26,532 I hired a P.I. just to follow her around, see who she sees. 367 00:18:26,532 --> 00:18:27,910 What she sees. 368 00:18:27,910 --> 00:18:29,943 You're trying to out her as a heterosexual. 369 00:18:29,943 --> 00:18:31,269 I don't like surprises in court. 370 00:18:31,269 --> 00:18:33,723 Okay, first, you could lose your bar ticket for putting a P.I... 371 00:18:33,723 --> 00:18:36,963 - Why? It's not that big of a deal. - Brad, she's your client. 372 00:18:37,049 --> 00:18:39,952 Second, let the jury decide whether or not she's being truthful. 373 00:18:39,952 --> 00:18:43,404 You just be her lawyer and only, and third... 374 00:18:44,213 --> 00:18:46,423 Stop hitting on her. 375 00:18:52,453 --> 00:18:53,997 Hey, Brad. 376 00:18:53,997 --> 00:18:55,545 All together now. 377 00:18:55,545 --> 00:18:57,355 Lesbian. 378 00:18:59,492 --> 00:19:00,928 Boys... 379 00:19:00,928 --> 00:19:02,203 how's our trial going? 380 00:19:02,203 --> 00:19:05,088 You think I'm just gonna wither up and die in there, don't you? 381 00:19:05,088 --> 00:19:08,050 All these references to our sex life, Denny. 382 00:19:08,050 --> 00:19:09,365 Tell her how I'm doing, Alan. 383 00:19:09,365 --> 00:19:11,149 Please, since he can't recall. 384 00:19:11,149 --> 00:19:12,104 He's been amazing. 385 00:19:12,104 --> 00:19:14,625 I'd say we have a better-than-even chance. 386 00:19:17,559 --> 00:19:18,472 Hello. 387 00:19:18,472 --> 00:19:20,323 Hello. 388 00:19:21,173 --> 00:19:23,545 Is there a reason you're snuggled up to me? 389 00:19:23,545 --> 00:19:25,079 Well, yes. 390 00:19:25,079 --> 00:19:27,076 I understand you're the boss, dear. 391 00:19:27,076 --> 00:19:28,978 I'm sucking up. 392 00:19:29,314 --> 00:19:31,092 By standing next to me. 393 00:19:31,092 --> 00:19:32,256 Yes. 394 00:19:32,256 --> 00:19:35,823 With me by your side, dear, you almost look young. 395 00:19:36,620 --> 00:19:39,044 I have no idea who you are, 396 00:19:39,044 --> 00:19:40,649 but I like you. 397 00:19:42,032 --> 00:19:43,244 Is he really doing okay? 398 00:19:43,244 --> 00:19:45,034 The firm is safe from ridicule. 399 00:19:49,765 --> 00:19:51,557 What did she want? 400 00:19:52,409 --> 00:19:54,113 Make sure I'm competent? 401 00:19:54,113 --> 00:19:56,359 Something like that. 402 00:19:56,654 --> 00:19:58,320 You were more than competent today, Denny. 403 00:19:58,320 --> 00:20:00,330 - You were good, very good. - I know. 404 00:20:00,330 --> 00:20:03,659 We must be doing our crosswords these days. 405 00:20:04,669 --> 00:20:07,668 Did she ask you to backstop me? 406 00:20:07,668 --> 00:20:09,373 It was my idea. 407 00:20:09,373 --> 00:20:12,141 - Damn liar. - I like doing cases with you, Denny. 408 00:20:12,141 --> 00:20:14,248 Can't you just accept that? It's fun. 409 00:20:15,869 --> 00:20:18,589 Fun, fine. I'll go with that, then. 410 00:20:18,589 --> 00:20:22,658 You have seemed especially acute. Are we taking something? 411 00:20:23,428 --> 00:20:28,281 I just rubbed on a little clear cream. It was just for muscle cramps. 412 00:20:29,139 --> 00:20:31,121 Denny? 413 00:20:32,490 --> 00:20:35,179 Are you taking something? 414 00:20:35,982 --> 00:20:38,262 What I am taking... 415 00:20:38,262 --> 00:20:40,199 is good care of myself. 416 00:20:40,199 --> 00:20:43,451 The old Denny Crane is coming back. 417 00:20:53,646 --> 00:20:56,498 Our business had reached sort of a plateau, 418 00:20:56,498 --> 00:20:58,708 and I felt I could do better solo. 419 00:20:58,708 --> 00:21:00,571 And truthfully, I thought that she might, too. 420 00:21:00,571 --> 00:21:02,925 Now, before leaving, did you tell your clients? 421 00:21:02,925 --> 00:21:04,524 Absolutely not. 422 00:21:04,524 --> 00:21:09,407 I left, I contacted them, they decided to come with me, in that order. 423 00:21:09,407 --> 00:21:11,023 Now, Tracey, we've heard the accusation 424 00:21:11,023 --> 00:21:13,735 that you pretended to love Stephanie for business reasons. 425 00:21:13,735 --> 00:21:15,646 It's absolutely false. 426 00:21:18,121 --> 00:21:19,771 I fell in love with her. 427 00:21:19,771 --> 00:21:24,753 I mean, the idea that I could feign love for 2-plus years just... 428 00:21:25,845 --> 00:21:27,847 you know how much I loved you, Stephanie. 429 00:21:27,847 --> 00:21:32,003 Ms. Green, please do not address anyone but me or your counsel. 430 00:21:33,871 --> 00:21:37,232 I never lied to her about my sexual orientation, 431 00:21:37,232 --> 00:21:39,006 and I'm offended by that. 432 00:21:39,006 --> 00:21:42,511 How many women had you been with prior to your relationship with my client? 433 00:21:42,511 --> 00:21:44,734 - Objection. - Overruled. 434 00:21:44,734 --> 00:21:47,285 However salacious, it's in issue. 435 00:21:47,285 --> 00:21:48,456 How many women? 436 00:21:48,456 --> 00:21:50,251 - One. - One. 437 00:21:50,251 --> 00:21:52,406 And prior to your relationship with my client, 438 00:21:52,406 --> 00:21:54,936 how many men had you had sexual relationships with? 439 00:21:54,936 --> 00:21:56,765 - Several. - Several. 440 00:21:56,765 --> 00:21:58,759 - More than five? - Yes. 441 00:21:58,759 --> 00:22:02,197 - More than 10? - I wanted to lead a heterosexual life. 442 00:22:02,197 --> 00:22:03,528 Eventually, I realized... 443 00:22:03,528 --> 00:22:05,791 My client asked you if you were bisexual. 444 00:22:05,791 --> 00:22:08,068 - You answered no. - Because I'm not. 445 00:22:08,068 --> 00:22:10,468 I may have been with men in the past, 446 00:22:10,468 --> 00:22:13,043 but ultimately, I realized I preferred women. 447 00:22:13,043 --> 00:22:15,739 How many relationships have you had since Stephanie? 448 00:22:15,739 --> 00:22:18,327 - One. - With a man or a woman? 449 00:22:18,441 --> 00:22:20,834 Look, the breakup with Stephanie was extremely painful. 450 00:22:20,834 --> 00:22:24,420 Your subsequent relationship was with a man or a woman? 451 00:22:24,420 --> 00:22:26,854 - A man. - A man. 452 00:22:26,854 --> 00:22:30,752 Now, you spoke earlier about the exact order of how things went down. 453 00:22:30,752 --> 00:22:32,750 Rewinding a little further back, 454 00:22:32,750 --> 00:22:34,888 you met Stephanie, became her lover, 455 00:22:34,888 --> 00:22:37,111 eventually became her business partner, 456 00:22:37,111 --> 00:22:41,099 left with clients and files, began having an affair with a man. 457 00:22:41,099 --> 00:22:43,097 Did I get the order right? 458 00:22:52,551 --> 00:22:54,964 I just got destroyed. 459 00:22:54,964 --> 00:22:56,550 Didn't I? 460 00:22:56,550 --> 00:22:58,009 You didn't get destroyed. 461 00:22:58,009 --> 00:23:00,877 It was a tough cross, but I thought you held up. 462 00:23:01,948 --> 00:23:03,400 Really? 463 00:23:03,400 --> 00:23:05,282 Really. 464 00:23:06,643 --> 00:23:08,964 You know... 465 00:23:09,856 --> 00:23:16,441 to think that I'm straight is to believe that I'm a profoundly dishonest person. 466 00:23:17,929 --> 00:23:21,512 And I'm not dishonest, Brad. 467 00:23:21,538 --> 00:23:23,842 - Okay. - You know, I... 468 00:23:24,053 --> 00:23:28,552 I can take you doubting my sexual orientation but... 469 00:23:28,552 --> 00:23:30,333 my character, I, uh... 470 00:23:30,333 --> 00:23:31,837 I don't doubt you. 471 00:23:36,931 --> 00:23:40,213 - She's trying to admit something. - What, that she's not gay? 472 00:23:40,213 --> 00:23:42,495 I don't know. Maybe. 473 00:23:43,998 --> 00:23:46,210 You're making a fool of yourself, Brad. 474 00:23:46,210 --> 00:23:47,998 I know when I'm being deceived, Tara. 475 00:23:47,998 --> 00:23:50,129 The deception is self-inflicted. 476 00:23:50,129 --> 00:23:53,124 You're infatuated with her, and you want to believe it's reciprocal. 477 00:23:53,124 --> 00:23:57,224 She's probably more interested in me than you. 478 00:23:57,224 --> 00:23:59,575 You're making a fool of yourself. 479 00:24:02,317 --> 00:24:04,588 I considered it life or death. 480 00:24:04,588 --> 00:24:07,467 He was at risk of cardiac arrest, diabetes... 481 00:24:07,467 --> 00:24:09,972 and this drug was your only resort? 482 00:24:09,972 --> 00:24:11,761 It was my last resort. 483 00:24:11,761 --> 00:24:15,895 Believe me, I am not in the habit of prescribing non-approved drugs, but this... 484 00:24:15,895 --> 00:24:19,426 Doctor, would you tell the jury and me, too, 485 00:24:19,426 --> 00:24:21,564 for that matter, because I've forgotten. 486 00:24:21,564 --> 00:24:24,170 How Ramonibend works. 487 00:24:25,093 --> 00:24:29,210 It suppresses a protein in the brain that makes you want to eat. 488 00:24:29,210 --> 00:24:32,321 In fact, this drug blocks nearly all cravings. 489 00:24:32,321 --> 00:24:36,513 It can be used to help people quit smoking, drinking. 490 00:24:36,513 --> 00:24:39,273 Which is why it's been called the wonder drug. 491 00:24:39,273 --> 00:24:43,064 So you just figured what the hell, why wait for proof? 492 00:24:43,064 --> 00:24:45,541 My patient couldn't wait, Mr. Zale. 493 00:24:45,541 --> 00:24:48,141 He was looking at an imminent physical demise. 494 00:24:48,141 --> 00:24:50,143 In medical terms, we call it death. 495 00:24:50,143 --> 00:24:52,256 Any published studies on this drug? 496 00:24:52,256 --> 00:24:54,558 To justify this wonder status you give it. 497 00:24:54,558 --> 00:24:57,098 - Not yet. - Has this drug been approved for sale? 498 00:24:57,098 --> 00:24:58,355 Not yet. 499 00:24:58,355 --> 00:25:01,089 How'd you get your hands on this drug, doctor? 500 00:25:01,221 --> 00:25:04,554 I had a connection at one of the clinics where it's being tested. 501 00:25:04,554 --> 00:25:06,318 I won't reveal more than that. 502 00:25:06,318 --> 00:25:07,948 You're a licensed doctor 503 00:25:07,948 --> 00:25:11,902 prescribing a drug not approved by the FDA to desperate patients. 504 00:25:11,902 --> 00:25:12,938 With a full warning. 505 00:25:12,938 --> 00:25:16,566 How can you warn about a drug side effect you don't know about? 506 00:25:16,566 --> 00:25:19,390 The warning that I gave Mr. Harrison was exactly that. 507 00:25:19,390 --> 00:25:21,209 This drug may have side effects we don't know about. 508 00:25:21,209 --> 00:25:22,642 Possible fatal side effects. 509 00:25:22,642 --> 00:25:24,577 - There's no evidence of that. - So you decided... 510 00:25:24,577 --> 00:25:27,503 balancing the benefits against the known risk of a coronary 511 00:25:27,503 --> 00:25:30,032 if he doesn't take it, I favor taking the medication. 512 00:25:30,032 --> 00:25:33,182 - This is an experimental drug. - Which I have no financial interest in. 513 00:25:33,182 --> 00:25:36,858 - Which you bootlegged. - My only concern was a patient's health. 514 00:25:36,858 --> 00:25:40,081 So doctors should feel free to ignore the FDA whenever they choose. 515 00:25:40,081 --> 00:25:42,568 I never said that. / So you should feel free whenever you choose. 516 00:25:42,568 --> 00:25:45,457 Sometimes desperate circumstances require desperate measures. 517 00:25:45,457 --> 00:25:48,908 And desperate people will do anything, won't they? 518 00:26:01,945 --> 00:26:03,939 Denny. 519 00:26:04,765 --> 00:26:06,714 You're checking on me in here, too? 520 00:26:06,714 --> 00:26:08,478 Think I forgot how to piss? 521 00:26:08,478 --> 00:26:09,707 I beg your pardon? 522 00:26:09,707 --> 00:26:11,904 I'm tired of being followed around like some patient. 523 00:26:11,904 --> 00:26:13,941 I change my underwear every day. I know how to practice law. 524 00:26:13,941 --> 00:26:16,882 And if you're the one who assigned Alan Shore to backstop me, 525 00:26:16,882 --> 00:26:18,695 - then you better stop... - You listen. 526 00:26:18,837 --> 00:26:21,185 - I'm still talking. - Now I'm talking. 527 00:26:21,185 --> 00:26:25,969 You arrogant old fart, you have a client facing prison time. 528 00:26:25,969 --> 00:26:28,151 You have no right to exalt your ego. 529 00:26:28,151 --> 00:26:29,327 Don't you talk to me in that... 530 00:26:29,327 --> 00:26:30,910 Shut up! 531 00:26:30,910 --> 00:26:34,118 I am sick of you feeling sorry for yourself and only yourself. 532 00:26:34,118 --> 00:26:37,397 It was selfish of you to try this case solo. 533 00:26:37,397 --> 00:26:40,184 Do not start a war with me here. 534 00:26:40,184 --> 00:26:42,349 You may not win it. 535 00:26:42,999 --> 00:26:46,073 That's why you brought Shirley back. 536 00:26:46,453 --> 00:26:48,780 To build an alliance! 537 00:26:53,615 --> 00:26:56,707 Guess you're the one who forgot how to piss. 538 00:27:10,370 --> 00:27:12,513 Does it smell right to you? 539 00:27:12,513 --> 00:27:16,123 She had a history of men before my client. 540 00:27:16,123 --> 00:27:20,490 She never hinted to her best friends that she was anything but heterosexual. 541 00:27:20,490 --> 00:27:24,576 She had an affair with a man after she left my client. 542 00:27:24,576 --> 00:27:26,601 Her only fling with homosexuality 543 00:27:26,601 --> 00:27:30,711 just happened to coincide with the biggest financial windfall of her life. 544 00:27:30,711 --> 00:27:32,870 Suddenly being gay got her money, 545 00:27:32,870 --> 00:27:37,850 got her profiled about town in magazines, on tv, as an it girl. 546 00:27:37,850 --> 00:27:44,113 Newfound fame, newfound money, newfound sexual orientation. 547 00:27:44,821 --> 00:27:47,932 Does it smell right to you? 548 00:27:48,162 --> 00:27:51,051 In order to make a cause of action for fraud, 549 00:27:51,051 --> 00:27:54,849 one must prove that he or she relied on the fraud to his or her own detriment. 550 00:27:54,849 --> 00:27:57,315 Now, after partnering with my client, 551 00:27:57,315 --> 00:28:00,796 Ms. Rogers' financial and professional fortunes soared. 552 00:28:00,796 --> 00:28:01,987 She benefited. 553 00:28:01,987 --> 00:28:04,016 In fact, one might even say, considering 554 00:28:04,016 --> 00:28:05,612 the media coverage of this lawsuit, 555 00:28:05,612 --> 00:28:07,685 that she's actually benefiting from the breakup, 556 00:28:07,685 --> 00:28:11,622 because as any P.R. professional knows, there's no such thing as bad publicity. 557 00:28:11,622 --> 00:28:14,186 But if you're determined to get hung up on the issue 558 00:28:14,186 --> 00:28:18,226 is Tracey Green gay or not, did she really love Stephanie or not, 559 00:28:18,226 --> 00:28:20,811 consider Stephanie's own testimony. 560 00:28:20,811 --> 00:28:24,591 When I asked her during the relationship 561 00:28:24,591 --> 00:28:26,933 as she was living it, 562 00:28:26,933 --> 00:28:31,092 did she feel that Tracey loved her? 563 00:28:31,092 --> 00:28:34,738 And she answered yes. 564 00:28:34,870 --> 00:28:37,016 But now in the wake of hurt and heartbreak, 565 00:28:37,016 --> 00:28:39,751 she offers a different answer. 566 00:28:41,210 --> 00:28:44,591 Which version do you find more reliable? 567 00:29:05,968 --> 00:29:06,975 Anything? 568 00:29:06,975 --> 00:29:09,103 No, they're still deliberating. 569 00:29:09,658 --> 00:29:11,326 - What's this? - I haven't the slightest idea. 570 00:29:11,326 --> 00:29:14,883 Your secretary said you'd want it sooner rather than later. 571 00:29:17,591 --> 00:29:19,338 What is it? 572 00:29:19,338 --> 00:29:22,501 It's nothing. It's just another case I'm working on. 573 00:29:39,794 --> 00:29:44,899 Do I have to convince you of the danger of prescribing non-approved drugs? 574 00:29:44,899 --> 00:29:50,605 Defrauding overweight people with diet gimmicks is a billion-dollar industry, 575 00:29:50,605 --> 00:29:54,216 and now we're going to let doctors get in on the racket 576 00:29:54,216 --> 00:29:58,662 and say it's okay to sell black-market pills under the table? 577 00:29:58,662 --> 00:30:02,430 It's precisely because physicians have 578 00:30:02,430 --> 00:30:04,719 such an influence over their patients 579 00:30:04,719 --> 00:30:09,862 that we demand that drugs be approvedby the FDA. 580 00:30:09,862 --> 00:30:15,497 But this doctor decided he shouldn't be held to that. 581 00:30:15,497 --> 00:30:19,167 This doctor figured he's above the law. 582 00:30:19,167 --> 00:30:22,444 This doctor is the equivalent of a drug dealer 583 00:30:22,444 --> 00:30:25,158 selling cocaine in an alleyway, 584 00:30:25,158 --> 00:30:28,206 and he should be punished accordingly. 585 00:30:35,501 --> 00:30:37,142 - I thought I was closing. - I'm first chair. 586 00:30:37,142 --> 00:30:39,193 - You got to ask all the questions. - Objection. 587 00:30:39,193 --> 00:30:43,460 Your honor, these two have tried to trivialize the severity of this case 588 00:30:43,460 --> 00:30:47,577 with their Abbott and Costello routine, but it's an insult to this court. 589 00:30:47,577 --> 00:30:49,819 Your honor, it's only fair I get to do something here. 590 00:30:49,819 --> 00:30:53,024 Mr. Shore, the court is anything but amused. 591 00:30:53,024 --> 00:30:54,563 - I'm not.. - No, I, I got it. 592 00:30:54,948 --> 00:30:56,564 We'll split it. 593 00:30:57,307 --> 00:30:58,719 You go first. 594 00:30:59,050 --> 00:31:00,138 Fine. 595 00:31:02,523 --> 00:31:05,149 Okay, first, this big deal about FDA approval... 596 00:31:05,149 --> 00:31:10,902 doctors prescribe medications every day for uses the FDA never considered. 597 00:31:10,902 --> 00:31:15,198 Aspirin, for years, has been used to prevent and treat heart attacks. 598 00:31:15,198 --> 00:31:17,792 Did the FDA ever test for that? No. 599 00:31:17,792 --> 00:31:20,552 It was sanctioned only as a pain reliever until recently. 600 00:31:20,552 --> 00:31:24,505 Beta-blockers are prescribed for migraines with no FDA approval. 601 00:31:24,505 --> 00:31:28,134 We take anti-convulsants for pain, for bipolar disorders. 602 00:31:28,134 --> 00:31:32,087 Antidepressants for insomnia, steroids for cancer. 603 00:31:32,087 --> 00:31:36,968 People in this country are getting prescriptions by the thousands 604 00:31:36,968 --> 00:31:42,290 every day from their doctors for treatments the FDA never signed off on. 605 00:31:42,290 --> 00:31:43,787 And what about the FDA? 606 00:31:43,787 --> 00:31:46,448 David Graham, a drug reviewer with the agency, 607 00:31:46,448 --> 00:31:50,653 just testified before congress that the FDA is, I quote, 608 00:31:50,653 --> 00:31:55,611 "virtually incapable of protecting America from unsafe drugs." 609 00:31:55,611 --> 00:31:58,568 The FDA is broken, folks. 610 00:31:58,568 --> 00:32:01,311 Raise your hand if you agree, except those of you on vioxin. 611 00:32:01,311 --> 00:32:05,375 Objection. / The FDA's own point man said to congress 612 00:32:05,375 --> 00:32:10,855 that we are currently facing the single greatest drug safety catastrophe 613 00:32:10,855 --> 00:32:12,920 in the history of the world. 614 00:32:12,920 --> 00:32:15,396 So who, then, is there to protect the patient? 615 00:32:15,396 --> 00:32:18,872 Who is there to protect Mr. Harrison? 616 00:32:18,872 --> 00:32:21,193 His doctor. 617 00:32:22,106 --> 00:32:27,764 My client had a medication that could save his patient's life. 618 00:32:27,764 --> 00:32:35,494 He wasn't going to wait nine years for approval from a broken, ineffective agency. 619 00:32:35,494 --> 00:32:38,065 This is life or death, for god's sake. 620 00:32:38,065 --> 00:32:41,881 Life or death. 621 00:33:02,180 --> 00:33:05,121 I'm at risk for Alzheimer's. 622 00:33:05,121 --> 00:33:09,921 I've got some sort of plaque going on inside my brain. 623 00:33:09,921 --> 00:33:12,384 My memory... 624 00:33:12,877 --> 00:33:16,620 I might have met some of you before. I wouldn't know. 625 00:33:19,617 --> 00:33:24,062 What you wouldn't know is what it feels like to be... 626 00:33:25,106 --> 00:33:28,092 losing it, to be... 627 00:33:28,092 --> 00:33:30,912 feel... 628 00:33:31,279 --> 00:33:33,982 to be slipping. 629 00:33:39,950 --> 00:33:44,241 There's a prescription drug... 630 00:33:45,475 --> 00:33:48,794 dextroamphetamine. 631 00:33:48,794 --> 00:33:50,928 It's very big on the black market. 632 00:33:50,928 --> 00:33:55,490 It's used by college kids to bone up for exams. 633 00:33:56,338 --> 00:33:59,504 I've been taking it. 634 00:34:02,079 --> 00:34:04,602 I don't know how it works, 635 00:34:04,602 --> 00:34:07,035 but you get your memory back. 636 00:34:07,035 --> 00:34:09,497 It reintroduces you to your vocabulary, 637 00:34:09,497 --> 00:34:15,749 helps with mental arithmetic, facial recognition, overall productivity. 638 00:34:16,906 --> 00:34:19,585 Basically... 639 00:34:19,856 --> 00:34:22,408 you get your brain back. 640 00:34:22,962 --> 00:34:27,397 And no FDA or any other agency is gonna 641 00:34:27,397 --> 00:34:32,210 tell me I don't have the right to get back my brain. 642 00:34:32,620 --> 00:34:37,783 No government or, or court is gonna tell me, 643 00:34:38,033 --> 00:34:42,770 order me to continue losing my mind. 644 00:34:45,253 --> 00:34:47,289 I agree with the prosecutor. 645 00:34:47,289 --> 00:34:55,642 His claim that desperate people will try desperate measures. 646 00:34:59,662 --> 00:35:02,162 So what? 647 00:35:43,872 --> 00:35:46,126 - Members of the jury, - have you reached a verdict? 648 00:35:46,126 --> 00:35:48,446 - Yes, we have, your honor. - We have, your honor. 649 00:35:48,446 --> 00:35:51,791 - What say you? - In the matter of Rogers vs. Green... 650 00:35:51,791 --> 00:35:55,245 In the matter of the commonwealth of Massachusetts vs. Dr. Robert Mclean... 651 00:35:55,245 --> 00:35:59,881 we the jury find in favor of the defendant. 652 00:36:00,084 --> 00:36:02,969 We find the defendant Dr. Robert Mclean 653 00:36:02,969 --> 00:36:04,769 not guilty. 654 00:36:04,769 --> 00:36:07,368 Ladies and gentlemen of the jury, I want to thank you for your service. 655 00:36:07,368 --> 00:36:09,408 At this time, you are dismissed. 656 00:36:09,408 --> 00:36:10,960 Court adjourned. 657 00:36:21,808 --> 00:36:24,219 So did she say anything after? 658 00:36:24,319 --> 00:36:27,654 She just shot me a look when she was leaving the courthouse. 659 00:36:27,654 --> 00:36:28,748 She'll get over it. 660 00:36:28,748 --> 00:36:29,907 Yeah, I bet she will. 661 00:36:29,907 --> 00:36:32,394 Who knows? Maybe we'll even get back together one day. 662 00:36:32,394 --> 00:36:34,497 Wouldn't be surprised. 663 00:36:35,675 --> 00:36:39,281 So why did you want to have dinner, Brad? 664 00:36:39,531 --> 00:36:41,663 To celebrate the victory or, uh... 665 00:36:41,663 --> 00:36:44,012 take one last shot at conversion? 666 00:36:49,060 --> 00:36:52,812 I wanted to have dinner to apologize. 667 00:36:53,992 --> 00:36:56,048 I did a really... 668 00:36:56,048 --> 00:36:58,523 terrible thing. 669 00:36:58,788 --> 00:37:01,986 I hired a private investigator to follow you. 670 00:37:01,986 --> 00:37:05,811 I wanted to satisfy myself that you were really gay, 671 00:37:06,434 --> 00:37:09,111 and I'm quite satisfied now. 672 00:37:11,999 --> 00:37:17,671 You went to see Stephanie around midnight last night. 673 00:37:17,960 --> 00:37:20,086 Why would you do that? 674 00:37:23,300 --> 00:37:26,575 Well, had it half right. Didn't I? 675 00:37:26,575 --> 00:37:29,525 You know, thinking Stephanie sued you for... 676 00:37:29,525 --> 00:37:31,537 the publicity. 677 00:37:32,417 --> 00:37:34,540 You were both in on it. 678 00:37:34,906 --> 00:37:37,898 It girls or split girls... 679 00:37:38,627 --> 00:37:41,745 however you make the news, you two are a really good team. 680 00:37:43,890 --> 00:37:46,810 Because I knew I was being deceived. 681 00:37:46,810 --> 00:37:49,488 I just wasn't sure how. 682 00:37:53,388 --> 00:37:57,940 I didn't plan for you to fall for me. 683 00:37:58,481 --> 00:38:01,122 Well, don't flatter yourself. 684 00:38:03,932 --> 00:38:06,046 I think that I should leave. 685 00:38:06,046 --> 00:38:07,694 No, no, you don't have to. We won the case. 686 00:38:07,694 --> 00:38:09,944 Come on, this is a celebration. 687 00:38:11,744 --> 00:38:13,659 I'm gonna leave. 688 00:38:13,659 --> 00:38:15,801 Thank you, Brad. 689 00:38:17,126 --> 00:38:20,315 Um, and again, 690 00:38:20,584 --> 00:38:23,310 I'm sorry if... 691 00:38:27,721 --> 00:38:29,298 Thank you. 692 00:39:05,595 --> 00:39:07,511 That drug you're taking is an amphetamine 693 00:39:07,511 --> 00:39:11,464 with a dangerously high potential for abuse and addiction. 694 00:39:12,152 --> 00:39:15,430 The shrinks are doling it out like candy. 695 00:39:17,258 --> 00:39:19,843 Might make you feel more acute. 696 00:39:19,843 --> 00:39:22,954 You'll no doubt work like a demon. 697 00:39:22,954 --> 00:39:26,375 But certain pleasures will be gone. 698 00:39:26,511 --> 00:39:28,433 Like? 699 00:39:28,852 --> 00:39:31,442 Perhaps fishing... 700 00:39:31,442 --> 00:39:37,055 perhaps sitting in a chair enjoying a football game... 701 00:39:37,215 --> 00:39:40,226 standing on a balcony... 702 00:39:40,226 --> 00:39:44,109 appreciating the quiet joy of a friendship. 703 00:39:46,446 --> 00:39:49,823 There's more to life than recognizing faces, Denny. 704 00:39:49,823 --> 00:39:51,954 You prefer me in my fog? 705 00:39:51,954 --> 00:39:54,019 I prefer you. 706 00:39:55,192 --> 00:39:59,127 Your perspective and your humor, 707 00:39:59,127 --> 00:40:02,978 the acceptance and humility which... 708 00:40:02,978 --> 00:40:05,880 perhaps can only come with age. 709 00:40:08,341 --> 00:40:10,729 I prefer you. 710 00:40:19,135 --> 00:40:21,503 I've stopped taking the drug. 711 00:40:22,672 --> 00:40:25,537 I kind of like my fog, too. 712 00:40:26,906 --> 00:40:29,892 There's a certain license that goes with it. 713 00:40:29,892 --> 00:40:33,344 Plus, I've said this before, and I'll say it again. 714 00:40:33,438 --> 00:40:35,414 The answers in life... 715 00:40:35,414 --> 00:40:38,205 you don't find them here. 716 00:40:40,247 --> 00:40:44,017 First you look to god... 717 00:40:44,402 --> 00:40:47,950 and then... 718 00:40:49,200 --> 00:40:50,820 Fox news. 719 00:40:50,820 --> 00:40:52,756 Damn right. 720 00:40:54,124 --> 00:40:56,710 You Democrats. 721 00:40:57,017 --> 00:40:59,268 You Republicans. 722 00:40:59,328 --> 00:41:00,543 Shirley know I won? 723 00:41:00,543 --> 00:41:02,830 - Told her myself. - What'd she say? 724 00:41:02,830 --> 00:41:05,049 She'd like to have your children. 725 00:41:05,457 --> 00:41:07,578 Damn right. 726 00:41:12,356 --> 00:41:15,835 Subtitles by Korea NSC Subtitle Team (http://club.nate.com/tsm) 56901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.