All language subtitles for Boston Legal 1x01-Head Cases

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,623 --> 00:00:28,817 Tara. 2 00:00:31,821 --> 00:00:34,310 Hi, I'm Brad chase from D.C. 3 00:00:34,310 --> 00:00:35,564 Alan shore. 4 00:00:35,564 --> 00:00:36,736 Pleasure. 5 00:00:36,736 --> 00:00:39,076 I think that's my seat. 6 00:00:39,076 --> 00:00:40,996 Yes, I did see someone's things here. 7 00:00:40,996 --> 00:00:44,661 I moved them to a less desirable location. 8 00:00:48,006 --> 00:00:54,223 I'm sorry. We're not territorial about that sort of thing around here, are we? 9 00:00:57,753 --> 00:00:58,875 Denny crane. 10 00:00:58,875 --> 00:01:01,054 Yes, Denny, I know. I run the New York office. 11 00:01:01,054 --> 00:01:02,703 Oh! / Peter stone. 12 00:01:02,703 --> 00:01:04,793 - Denny crane. - I know. I'm Chicago. 13 00:01:04,793 --> 00:01:08,340 My kind of town. Always had the best sex of my life in Chicago. 14 00:01:08,340 --> 00:01:09,349 What about you? 15 00:01:09,349 --> 00:01:10,501 Well, um... 16 00:01:10,501 --> 00:01:12,488 Greetings, Tokyo, London. 17 00:01:12,488 --> 00:01:13,901 Good morning. 18 00:01:13,901 --> 00:01:15,110 Morning, Denny. 19 00:01:15,110 --> 00:01:18,648 Brad chase, there you are, soldier. 20 00:01:18,648 --> 00:01:22,993 Oh. Everybody remembers Brad chase, I'm sure, hell, if I do. 21 00:01:22,993 --> 00:01:25,477 It's good to see you, man. All right, everybody. 22 00:01:25,477 --> 00:01:27,294 Lock and load. 23 00:01:28,073 --> 00:01:29,670 Item one, 24 00:01:29,670 --> 00:01:31,882 forget item one. 25 00:01:31,882 --> 00:01:36,239 Actually, Denny, item one is a rather urgent matter that we must discuss. 26 00:01:36,239 --> 00:01:37,576 Why don't you brief us? 27 00:01:37,576 --> 00:01:40,074 Gladly. If we... 28 00:01:40,074 --> 00:01:42,564 Item two, Beckerman discovery? What the hell is that? 29 00:01:42,564 --> 00:01:45,866 Uh, well, opposing counsel was granted their motion to compel, 30 00:01:45,866 --> 00:01:47,536 which means we are now required 31 00:01:47,536 --> 00:01:50,927 to turn over all correspondence and scientific studies. 32 00:01:50,927 --> 00:01:53,492 What about the ones we burned before the judge's order? 33 00:01:53,492 --> 00:01:54,989 We didn't burn any documents. 34 00:01:54,989 --> 00:01:57,200 Well, sure we did. 35 00:01:57,200 --> 00:01:59,200 Do it today. 36 00:01:59,200 --> 00:02:01,998 All right, Nigel, keep going. We're listening. 37 00:02:01,998 --> 00:02:03,503 Uh, if we don't... 38 00:02:03,503 --> 00:02:04,961 Item three. 39 00:02:04,961 --> 00:02:08,190 Damn it, Denny, this is not a way to conduct a staff meeting. 40 00:02:08,190 --> 00:02:12,643 - Where the hell is Edwin? - Sorry I'm late, good people. 41 00:02:29,516 --> 00:02:31,497 Is it casual Monday? 42 00:02:31,497 --> 00:02:32,951 Edwin... 43 00:02:33,847 --> 00:02:35,640 everything all right? 44 00:02:35,640 --> 00:02:37,876 Hunky dory. 45 00:02:39,816 --> 00:02:41,011 Unbelievable. 46 00:02:41,011 --> 00:02:42,111 Not really. 47 00:02:42,111 --> 00:02:44,569 Always figured him for a loon. 48 00:02:44,569 --> 00:02:46,545 Tara! Where's Tara? 49 00:02:46,545 --> 00:02:48,302 I need Tara! 50 00:02:48,810 --> 00:02:50,862 I'm right here, Edwin. 51 00:02:50,862 --> 00:02:52,341 Oh, thank you. 52 00:02:52,341 --> 00:02:53,797 You have to contact Bill. 53 00:02:53,797 --> 00:02:55,215 I, I will, Edwin. I promise. 54 00:02:55,215 --> 00:02:57,094 Apologize for my delay. Then call my wife. 55 00:02:57,094 --> 00:02:59,458 Tell her I've had a smallbreakdown, not to worry. / Of course. 56 00:02:59,458 --> 00:03:01,102 Oh, my goodness. I have the brant appeal. 57 00:03:01,102 --> 00:03:04,865 - I have the brant appeal. - Relax, Edwin, we'll handle it. 58 00:03:04,865 --> 00:03:08,902 Denny, guess what, I'm due in court with Tara. 59 00:03:08,902 --> 00:03:11,180 We're on it. Don't you worry. 60 00:03:11,180 --> 00:03:12,674 You just get better. 61 00:03:12,674 --> 00:03:13,536 Okay. 62 00:03:13,536 --> 00:03:15,348 Demagnetize his parking pass. 63 00:03:15,348 --> 00:03:17,709 - I beg your pardon? - I know when a man is gone. 64 00:03:17,709 --> 00:03:21,076 Do you think you can handle this case without a copilot? 65 00:03:21,076 --> 00:03:22,206 Well, I'm not... 66 00:03:22,206 --> 00:03:23,195 Who's the judge? 67 00:03:23,195 --> 00:03:25,370 - Resnick. - He's a schmuck. 68 00:03:25,370 --> 00:03:29,410 Alan, back Tara up. She's before schmuck Resnick. 69 00:03:29,410 --> 00:03:31,888 See if you can get a damn continuance. 70 00:03:31,888 --> 00:03:33,460 Brad, you got a few minutes? 71 00:03:33,460 --> 00:03:35,022 Actually, no. I've got an early shuttle. 72 00:03:35,022 --> 00:03:36,818 Get a later one. I need some face time. 73 00:03:36,818 --> 00:03:37,479 What's up? 74 00:03:37,479 --> 00:03:41,622 Edwin poole was the only one here able to rein in Denny crane without him. 75 00:03:41,622 --> 00:03:43,644 If you are about to go where I think you're going... 76 00:03:43,644 --> 00:03:46,143 We need you back in Boston more than in D.C., Brad. 77 00:03:46,143 --> 00:03:49,374 Lori, Ernidell just came in. He's upset about something. 78 00:03:49,374 --> 00:03:51,414 I sent him to your office. / My office? 79 00:03:51,414 --> 00:03:53,325 Yeah, the alternative would be Denny's office, 80 00:03:53,325 --> 00:03:54,476 and nobody here wants that. 81 00:03:54,476 --> 00:03:57,968 Excuse me. I need a lawyer. 82 00:03:57,968 --> 00:03:59,151 This is my daughter. 83 00:03:59,151 --> 00:04:01,553 She tried out for the national tour of Annie, 84 00:04:01,553 --> 00:04:03,274 and she was the best one, 85 00:04:03,274 --> 00:04:05,890 and she was passed over because she was black. 86 00:04:05,890 --> 00:04:07,328 It's discrimination, 87 00:04:07,328 --> 00:04:09,407 it's bigotry, it's prejudice, 88 00:04:09,407 --> 00:04:12,546 and we want justice. 89 00:04:14,861 --> 00:04:18,676 Boston Legal Head Cases 90 00:04:43,804 --> 00:04:45,365 ORIGINAL AIR DATE ON ABC: 2004/10/03 91 00:04:46,675 --> 00:04:49,565 Please tell me that you've never seen anything like that before. 92 00:04:49,565 --> 00:04:53,028 Baring your ass to 24 attorneys including two overseas, 93 00:04:53,028 --> 00:04:56,132 that is an unprecedented triumph. 94 00:04:56,132 --> 00:04:59,428 I'm just distraught I didn't think of it myself. 95 00:04:59,428 --> 00:05:01,502 You know what I like about you? 96 00:05:01,502 --> 00:05:02,720 No, I do not. 97 00:05:02,720 --> 00:05:04,729 Excuse me. Sorry to interrupt. 98 00:05:04,729 --> 00:05:05,639 Brad chase. 99 00:05:05,639 --> 00:05:07,194 Look, I've been asked to stay, which I'm considering, 100 00:05:07,194 --> 00:05:09,227 but I'm concerned that you and I may have gotten off on the wrong foot. 101 00:05:09,227 --> 00:05:12,035 I like to be straight up with people, and if there's an issue or conflict, 102 00:05:12,035 --> 00:05:15,214 let's address it head-on, if you don't mind. 103 00:05:15,757 --> 00:05:18,654 I have trouble talking that fast. 104 00:05:18,654 --> 00:05:20,876 I don't believe in being straight up, 105 00:05:20,876 --> 00:05:25,617 but I'm a big fan of your aqua velva commercials. 106 00:05:25,617 --> 00:05:27,618 There's a potential client in the conference room. 107 00:05:27,618 --> 00:05:28,745 I'd like for you to meet with her. 108 00:05:28,745 --> 00:05:31,088 Oh, forgot to mention, 109 00:05:31,088 --> 00:05:32,144 I outrank you. 110 00:05:32,144 --> 00:05:33,384 Do you? 111 00:05:33,384 --> 00:05:35,917 And I'm such a slut for authority. 112 00:05:35,917 --> 00:05:41,549 All right, you think the two little boys could get off the playground now? 113 00:05:48,507 --> 00:05:50,744 - Kiss today. - I don't want to sing. 114 00:05:50,744 --> 00:05:53,069 You need to practice. You want to make Juilliard? 115 00:05:53,069 --> 00:05:54,587 Kiss today. 116 00:05:58,670 --> 00:06:04,537 Kiss today goodbye. 117 00:06:04,537 --> 00:06:05,678 Oh, my. 118 00:06:05,678 --> 00:06:07,562 Never mind "oh, my." 119 00:06:07,562 --> 00:06:09,155 She sings like a sparrow. 120 00:06:09,155 --> 00:06:10,649 Here, look. 121 00:06:10,649 --> 00:06:11,767 I've got these producer notes, 122 00:06:11,767 --> 00:06:14,791 which I was able to get ahold of because of my own personal ingenuity, 123 00:06:14,791 --> 00:06:16,379 says she has the most talent. 124 00:06:16,379 --> 00:06:18,437 You can read it for yourself. 125 00:06:18,437 --> 00:06:20,275 I'm afraid there's been a terrible mistake. 126 00:06:20,275 --> 00:06:21,970 I don't do musical comedy. 127 00:06:21,970 --> 00:06:23,511 Annie's a drama. 128 00:06:23,511 --> 00:06:24,837 It's full of suspense 129 00:06:24,837 --> 00:06:27,050 on whether the little girl gets to live with the rich guy. 130 00:06:27,050 --> 00:06:29,556 It's dramatic. 131 00:06:38,354 --> 00:06:40,869 Can I help you? / Yes, I need to speak to Edwin poole immediately. 132 00:06:40,869 --> 00:06:43,157 I'm afraid Mr. Poole has stepped out. / You don't understand. 133 00:06:43,157 --> 00:06:45,128 This is an urgent matter. 134 00:06:45,128 --> 00:06:46,480 Where the hell is Edwin poole? 135 00:06:46,480 --> 00:06:48,354 Hi. Is there anything I can do to help? 136 00:06:48,354 --> 00:06:52,419 Yes. My ex-husband is trying to take my children from me, 137 00:06:52,419 --> 00:06:54,943 and Edwin poole, he missed my hearing today, 138 00:06:54,943 --> 00:06:57,539 and I've been calling his cell phone, and... 139 00:06:57,539 --> 00:06:59,475 I mean, what the hell is going on around here? 140 00:06:59,475 --> 00:07:01,451 Excuse me. I'm Brad chase. 141 00:07:01,451 --> 00:07:03,009 We're gonna take care of this for you. 142 00:07:03,009 --> 00:07:04,910 Now, why don't you just take a seat in the conference room? 143 00:07:04,910 --> 00:07:07,265 I'll get you a glass of water. 144 00:07:07,265 --> 00:07:08,610 All right. 145 00:07:09,005 --> 00:07:10,699 Thank you. 146 00:07:11,424 --> 00:07:12,217 Hey. / Yeah. 147 00:07:12,217 --> 00:07:13,690 - I was handling it. - I just thought I'd help out. 148 00:07:13,690 --> 00:07:15,470 That's very nice, but again, I was handling it. 149 00:07:15,470 --> 00:07:17,144 So why does it bother you that I'm trying to help? 150 00:07:17,144 --> 00:07:19,504 Well, maybe because you feel I can't deal with a client on my own. 151 00:07:19,504 --> 00:07:20,662 I don't feel that way at all. 152 00:07:20,662 --> 00:07:22,623 Well, then I guess I really have no idea what you feel. 153 00:07:22,623 --> 00:07:25,199 I guess not. / And that's supposed to be my fault? 154 00:07:25,199 --> 00:07:27,595 Wait a minute. 155 00:07:27,595 --> 00:07:30,270 You two have had sex. 156 00:07:40,337 --> 00:07:41,444 I'm sorry. 157 00:07:41,444 --> 00:07:45,779 We're not territorial about that sort of thing around here, are we? 158 00:07:55,082 --> 00:07:57,681 You're not gonna tell me. 159 00:07:58,425 --> 00:08:00,884 I would prefer to tell Denny. 160 00:08:00,884 --> 00:08:02,193 Where the hell is he? / Ernie, 161 00:08:02,193 --> 00:08:05,228 you and I have done business for a long time, 162 00:08:05,228 --> 00:08:07,478 and we've always been able to talk to each other. 163 00:08:07,478 --> 00:08:10,406 If I'm to help you here... 164 00:08:13,035 --> 00:08:16,450 My wife is cheating on me. 165 00:08:18,438 --> 00:08:25,512 And she informed me that she has been cheating on me for entire marriage. 166 00:08:25,512 --> 00:08:27,959 It's been a fraud from day one. 167 00:08:27,959 --> 00:08:31,671 Okay. First, you've only been married since August. 168 00:08:31,671 --> 00:08:34,497 Second, you've had five other marriages dissolve, each... 169 00:08:34,497 --> 00:08:37,984 But this, this was the real thing. 170 00:08:37,984 --> 00:08:40,037 What's the goal, to get her back? 171 00:08:40,037 --> 00:08:43,886 I, I'd like to put a private investigator on her, get some proof. 172 00:08:43,886 --> 00:08:44,940 If she's admitted... 173 00:08:44,940 --> 00:08:47,929 Goal being to get some compromising pictures to use as leverage. 174 00:08:47,929 --> 00:08:50,894 In hopes of... 175 00:08:50,894 --> 00:08:54,325 Negotiating an annulment. 176 00:08:55,302 --> 00:08:56,849 I know it sounds crazy, 177 00:08:56,849 --> 00:09:00,571 and I know I'm one of those obnoxious stage mothers. I get that. 178 00:09:00,571 --> 00:09:02,241 But Sarah worked hard. 179 00:09:02,241 --> 00:09:04,077 I've tried to teach her what you earn, 180 00:09:04,077 --> 00:09:05,946 people can't take that away from you. 181 00:09:05,946 --> 00:09:07,632 She's earned this, Mr. Shore. 182 00:09:07,632 --> 00:09:09,177 I have no doubt, 183 00:09:09,177 --> 00:09:11,758 but you realize producers do have discretion on that, 184 00:09:11,758 --> 00:09:15,076 and the art of casting strikes me as a very inexact science. 185 00:09:15,076 --> 00:09:18,065 If they knew they were gonna go white, why'd they let her try out at all? 186 00:09:18,065 --> 00:09:20,467 Why'd they let her get her hopes up? 187 00:09:20,467 --> 00:09:21,961 I'll tell you why. 188 00:09:21,961 --> 00:09:25,735 so they can pass themselves off as equal-opportunity employers, 189 00:09:25,735 --> 00:09:28,269 so they can claim to be about diversity. 190 00:09:28,269 --> 00:09:34,758 They want it both ways, Mr. Shore, and my daughter got hurt. 191 00:09:45,031 --> 00:09:46,674 That was our deal. 192 00:09:46,674 --> 00:09:49,655 I would work two jobs, put him through business school, 193 00:09:49,655 --> 00:09:52,404 then he would put me through medical school. 194 00:09:52,404 --> 00:09:55,808 A week after he graduated, he got a job running a mutual fund, 195 00:09:55,808 --> 00:09:58,937 and a week after that, he left me. 196 00:09:58,937 --> 00:10:01,187 Our kids were 4 then. 197 00:10:01,187 --> 00:10:02,654 Twins. 198 00:10:02,654 --> 00:10:04,740 Simon and Harry. 199 00:10:05,177 --> 00:10:07,050 They're 8 now. 200 00:10:07,317 --> 00:10:08,584 Oh, they're beautiful. 201 00:10:08,584 --> 00:10:09,659 Thanks. 202 00:10:09,659 --> 00:10:12,162 In their peewee league uniforms. 203 00:10:12,162 --> 00:10:14,410 You know, he's never seen one of their games. 204 00:10:14,410 --> 00:10:15,823 He pay your way through med school? 205 00:10:15,823 --> 00:10:17,907 Take a wild guess. 206 00:10:17,907 --> 00:10:20,148 I don't care, though. I've graduated now, 207 00:10:20,148 --> 00:10:22,801 I've got a residency waiting for me in New York city, 208 00:10:22,801 --> 00:10:25,566 but Matthew won't let me take the boys out of state. 209 00:10:25,566 --> 00:10:29,477 Says he wants them close by, these boys he sees once a month. 210 00:10:29,477 --> 00:10:31,207 It's nothing but spite. 211 00:10:31,207 --> 00:10:33,486 Now, look, we're gonna reschedule a hearing. 212 00:10:33,486 --> 00:10:35,060 I'm sure everything is going to work out fine. 213 00:10:35,060 --> 00:10:37,455 You just have to be patient. 214 00:10:37,455 --> 00:10:40,169 If I'm not at columbia presbyterian 8:00 A.M. Monday morning, 215 00:10:40,169 --> 00:10:42,647 they will give my spot away. 216 00:10:42,647 --> 00:10:49,931 That can't happen. I have worked too hard to build a life for these boys. 217 00:10:57,258 --> 00:10:58,585 We can't tail the wife. 218 00:10:58,585 --> 00:11:00,145 It's what he wants, Denny. 219 00:11:00,145 --> 00:11:03,089 Can't do it. Not ethical. 220 00:11:03,089 --> 00:11:04,221 She's a client, too. 221 00:11:04,221 --> 00:11:05,741 What I would suggest 222 00:11:05,741 --> 00:11:09,012 is we send a letter of withdrawal to end-run the conflict, 223 00:11:09,012 --> 00:11:12,755 get an opinion letter of outside counsel.../ I don't want to tail the wife. 224 00:11:12,755 --> 00:11:17,097 Denny, I don't need to tell you that Ernie dell is one of our biggest clients. 225 00:11:17,097 --> 00:11:19,937 If he wants a private investigator, what's the real harm? 226 00:11:19,937 --> 00:11:22,237 The harm would be to me. 227 00:11:22,237 --> 00:11:24,585 I'm sorry? 228 00:11:25,270 --> 00:11:29,322 I'm the one sleeping with his wife. 229 00:11:38,969 --> 00:11:41,846 Denny is having an affair with the woman. 230 00:11:41,846 --> 00:11:43,735 I've got a senior partner saying don't tail her, 231 00:11:43,735 --> 00:11:46,361 I've got a client wanting snapshots. 232 00:11:46,361 --> 00:11:48,797 What do I do, Paul? 233 00:11:50,482 --> 00:11:54,436 Convince Ernie that the private investigator idea is a bad one. 234 00:11:54,436 --> 00:11:56,575 Oh, sure. 235 00:11:56,575 --> 00:12:00,410 You have enormous persuasive skills, Lori. 236 00:12:00,410 --> 00:12:02,285 You're handling me. 237 00:12:02,285 --> 00:12:04,296 I am. 238 00:12:04,296 --> 00:12:10,751 And I need you to handle Ernie. I will handle Denny. 239 00:12:16,185 --> 00:12:17,469 Tara? 240 00:12:17,469 --> 00:12:18,994 Hi. 241 00:12:26,752 --> 00:12:28,801 Don't be offended by this. 242 00:12:28,801 --> 00:12:35,292 I know you're a great lawyer with exceptional legal skills. 243 00:12:35,292 --> 00:12:36,787 And? 244 00:12:36,787 --> 00:12:38,794 I need you to flirt with Ernie dell. 245 00:12:38,794 --> 00:12:41,559 Excuse me? / The man is a profound skirt chaser. 246 00:12:41,559 --> 00:12:43,156 What's wrong with your skirt? 247 00:12:43,156 --> 00:12:45,585 Okay, look, men sometimes find me attractive. 248 00:12:45,585 --> 00:12:47,118 From time to time, they'll even hit on me. 249 00:12:47,118 --> 00:12:50,964 It's all deeply rewarding, but you... 250 00:12:50,964 --> 00:12:53,146 What me? 251 00:12:53,146 --> 00:12:55,219 You're hot. 252 00:12:55,219 --> 00:12:59,514 Yeah. Kind of... nasty hot. 253 00:12:59,514 --> 00:13:00,922 Men would leave their wives for you, 254 00:13:00,922 --> 00:13:02,908 and I need to make Ernie forget about his wife, so... 255 00:13:02,908 --> 00:13:04,911 - If you think that I... - Don't make me pull rank. 256 00:13:04,911 --> 00:13:06,933 You can file your sexual harrassment claim tomorrow, 257 00:13:06,933 --> 00:13:11,488 but today, now, you need to meet with Ernie. 258 00:13:12,120 --> 00:13:14,833 It seems the client can't pay, 259 00:13:14,833 --> 00:13:18,166 so the firm will have to eat the cost of prosecuting this matter. 260 00:13:18,166 --> 00:13:20,722 I'm sure the partners won't object 261 00:13:20,722 --> 00:13:22,967 when they hear that it was a case you assigned to me. 262 00:13:22,967 --> 00:13:24,295 I'll tell you what. 263 00:13:24,295 --> 00:13:28,978 I'll pay the cost of prosecuting the case. 264 00:13:29,363 --> 00:13:33,022 Of course, if you were a betting man... 265 00:13:33,259 --> 00:13:36,674 You win, I pay, you lose, you pay. 266 00:13:36,674 --> 00:13:39,137 Bit of a gamble, I realize. 267 00:13:39,137 --> 00:13:41,382 I'll pay double. 268 00:13:55,258 --> 00:13:56,257 You got another hearing? 269 00:13:56,257 --> 00:13:59,550 That's the good news. The not-so-good news is we probably won't win it. 270 00:13:59,550 --> 00:14:02,596 But it at least gives us leverage to get your ex-husband in a room. 271 00:14:02,596 --> 00:14:03,456 Wait, wait. 272 00:14:03,456 --> 00:14:05,165 What are you talking about? 273 00:14:05,165 --> 00:14:07,225 We want to take a shot at a settlement. 274 00:14:07,225 --> 00:14:10,485 Now, if your ex cares anything about these kids... / He doesn't. 275 00:14:10,485 --> 00:14:13,769 This is all about getting me. Have I not been clear about that? 276 00:14:13,769 --> 00:14:15,464 He doesn't even know the kids. 277 00:14:15,464 --> 00:14:17,251 I've dealt with bad ex-husbands before. 278 00:14:17,251 --> 00:14:22,504 Mr. Chase, no offense, but you have never dealt with this one. 279 00:14:22,504 --> 00:14:24,616 Trust me. 280 00:14:30,567 --> 00:14:32,473 This is little orphan Annie, for god's sake. 281 00:14:32,473 --> 00:14:33,686 If she doesn't look the part. 282 00:14:33,686 --> 00:14:36,252 I didn't realize we did racial profiling for ourcomic strip characters. 283 00:14:36,252 --> 00:14:39,169 These are private investors. There is no state action involved. 284 00:14:39,169 --> 00:14:42,329 How would the story change if Annie were black? 285 00:14:42,329 --> 00:14:43,544 Your honor, are you serious? 286 00:14:43,544 --> 00:14:46,462 Counsel, we are talking about adoption here. 287 00:14:46,462 --> 00:14:48,895 Daddy warbucks isn't the biological father. 288 00:14:48,895 --> 00:14:50,490 Exactly how would the story change? 289 00:14:50,490 --> 00:14:53,368 Little orphan Annie is an iconic character based... 290 00:14:53,368 --> 00:14:55,360 I want to see her. 291 00:14:55,360 --> 00:14:57,772 - Excuse me? - The girl who got the role. 292 00:14:57,772 --> 00:14:58,841 I want to compare. 293 00:14:58,841 --> 00:15:00,992 Your honor, is that really fair to the other little girl? 294 00:15:00,992 --> 00:15:03,827 Counsel, if she can sing eight times a week 295 00:15:03,827 --> 00:15:07,857 in front of 3,000-plus people a night, she can sing in front of me. 296 00:15:07,857 --> 00:15:10,288 Get her in here. 297 00:15:12,092 --> 00:15:15,368 I want the private investigator. 298 00:15:15,368 --> 00:15:18,379 The thing is, Ernie, the photographs will have no legal relevance. 299 00:15:18,379 --> 00:15:20,565 They can't facilitate an annulment. 300 00:15:20,565 --> 00:15:23,089 I am the customer here, Lori. 301 00:15:23,089 --> 00:15:26,470 The customer isn't always right. 302 00:15:33,671 --> 00:15:35,273 May I... 303 00:15:36,128 --> 00:15:38,371 make an observation? 304 00:15:38,371 --> 00:15:40,354 I really don't know you, Mr. Dell, 305 00:15:40,354 --> 00:15:41,726 but I suspect there's a reason 306 00:15:41,726 --> 00:15:44,813 why all these younger women want to marry you. 307 00:15:44,813 --> 00:15:45,990 It's called money. 308 00:15:45,990 --> 00:15:48,051 You're wrong. 309 00:15:48,411 --> 00:15:50,536 It's called power, 310 00:15:50,536 --> 00:15:54,171 and you derive a lot of that power not just from being handsome and... 311 00:15:54,171 --> 00:15:55,955 sexy, 312 00:15:55,955 --> 00:15:58,816 but from being dignified. 313 00:15:58,816 --> 00:16:02,619 Hiring a private investigator is beneath you. 314 00:16:02,619 --> 00:16:05,072 There are many young, beautiful women out there 315 00:16:05,072 --> 00:16:10,662 who would love to jump into your... 316 00:16:10,662 --> 00:16:14,067 Wife's place. 317 00:16:14,067 --> 00:16:17,800 I know this sounds crazy, but... 318 00:16:17,800 --> 00:16:23,378 you might want to look at this as an opportunity. 319 00:16:41,974 --> 00:16:43,274 Paul. 320 00:16:44,059 --> 00:16:46,721 You and I go back a long way, Denny. 321 00:16:46,721 --> 00:16:50,280 Completely mindful of the fact that you helped build this place, 322 00:16:50,280 --> 00:16:57,186 the partners here will not allow you to dismantle it with your buffoonery. 323 00:16:57,186 --> 00:16:58,508 What did you say to me? 324 00:16:58,508 --> 00:17:02,506 I don't think you want to hear me say it again. 325 00:17:02,506 --> 00:17:06,863 To have an affair with the wife of one of our biggest clients, 326 00:17:06,863 --> 00:17:11,173 it disrespects both Ernie dell and this firm. 327 00:17:11,173 --> 00:17:14,641 - We have other clients. - Not like Ernie. 328 00:17:14,641 --> 00:17:17,755 But your point is well taken. 329 00:17:17,755 --> 00:17:23,609 Everybody is fungible. 330 00:17:34,978 --> 00:17:38,420 Lori colson won't tail my wife. 331 00:17:38,420 --> 00:17:40,132 I want you to do it. / Ernie. 332 00:17:40,132 --> 00:17:42,317 I'm not talking to you. 333 00:17:42,317 --> 00:17:46,104 Get it done, Denny. 334 00:17:57,804 --> 00:18:00,832 Denny, I'm having a bit of an identity crisis. 335 00:18:00,832 --> 00:18:03,604 I've always prided myself on being, 336 00:18:03,604 --> 00:18:06,386 well... nuts. 337 00:18:06,386 --> 00:18:12,148 But in this firm, I find myself falling into the sane category. 338 00:18:16,353 --> 00:18:19,170 You think I'm nuts, do you? 339 00:18:19,170 --> 00:18:21,704 Are you scared? 340 00:18:21,704 --> 00:18:23,529 Scared? 341 00:18:24,638 --> 00:18:27,896 What would I be scared of? 342 00:18:28,181 --> 00:18:30,121 Edwin poole is a friend. 343 00:18:30,121 --> 00:18:33,690 You've seen him just go off the high dive. 344 00:18:33,690 --> 00:18:37,560 Edwin poole's problem is he doesn't like being Edwin poole. 345 00:18:37,560 --> 00:18:39,295 From time to time, he'd... 346 00:18:39,295 --> 00:18:41,076 look in the mirror and ask, 347 00:18:41,076 --> 00:18:44,041 "what's the point?" I never do that. 348 00:18:44,041 --> 00:18:45,965 Questions like that'll kill you. 349 00:18:45,965 --> 00:18:48,013 Questions like "what's the point?" 350 00:18:48,013 --> 00:18:50,393 Look, take you for example. 351 00:18:50,393 --> 00:18:52,091 Tomorrow you're gonna go into court 352 00:18:52,091 --> 00:18:53,846 and argue that some little fat black kid 353 00:18:53,846 --> 00:18:57,006 should be able to play a little skinny white one. 354 00:18:57,006 --> 00:19:00,023 What's the point? 355 00:19:00,343 --> 00:19:05,566 You don't ask. That's the point. 356 00:19:05,566 --> 00:19:07,891 You're gonna win, by the way? 357 00:19:07,891 --> 00:19:11,349 The world wants to know. 358 00:19:12,186 --> 00:19:14,760 I'm afraid not. 359 00:19:14,760 --> 00:19:15,759 There's no state action. 360 00:19:15,759 --> 00:19:21,069 We've asked for specific performance with no clear evidence of discrimination. 361 00:19:21,069 --> 00:19:24,000 I don't like losing, especially when there's a wager involved. 362 00:19:24,000 --> 00:19:26,826 Well, don't, soldier. 363 00:19:27,641 --> 00:19:32,551 Pull the rabbit out of your hat. 364 00:19:34,298 --> 00:19:41,307 That's the secret of both trial law and life. 365 00:19:41,307 --> 00:19:43,407 Rabbits. 366 00:19:43,407 --> 00:19:45,313 Yeah. 367 00:19:54,588 --> 00:19:55,833 Excuse me. 368 00:19:55,833 --> 00:19:57,747 I'm looking for... 369 00:19:57,747 --> 00:20:01,082 you, actually. All my life. 370 00:20:01,082 --> 00:20:02,739 Matthew. 371 00:20:02,739 --> 00:20:04,004 Tara. 372 00:20:04,004 --> 00:20:05,609 Alan. 373 00:20:07,101 --> 00:20:10,741 I had a girl who looked like you once, married her. 374 00:20:10,741 --> 00:20:12,913 Now she looks like you. 375 00:20:12,913 --> 00:20:16,334 Where the hell is my lawyer? 376 00:20:18,920 --> 00:20:21,749 If you took summer plus winter breaks, 377 00:20:21,749 --> 00:20:24,796 spring break, holiday weekends, 378 00:20:24,796 --> 00:20:27,033 you start to get pretty close to what you have right now. 379 00:20:27,033 --> 00:20:28,206 Pass. 380 00:20:28,206 --> 00:20:30,366 That's too much custody for super dad. 381 00:20:30,366 --> 00:20:32,763 Is there any acceptable scenario 382 00:20:32,763 --> 00:20:34,939 that would allow for Sharon to enroll in her program 383 00:20:34,939 --> 00:20:37,785 without leaving the boys behind? 384 00:20:37,785 --> 00:20:40,591 We could each take one. 385 00:20:40,591 --> 00:20:41,645 Excuse me? 386 00:20:41,645 --> 00:20:44,804 You know, like that nazi movie where the woman has to pick which kid to keep. 387 00:20:44,804 --> 00:20:47,001 Sophie's choice. / Thank you. 388 00:20:47,001 --> 00:20:49,079 Only this is Sharon's choice. 389 00:20:49,079 --> 00:20:51,331 One goes with her to New York, I keep the other one. 390 00:20:51,331 --> 00:20:53,293 Done. / That's outrageous. 391 00:20:53,293 --> 00:20:54,614 The boys love each other. 392 00:20:54,614 --> 00:20:55,811 They're best friends. 393 00:20:55,811 --> 00:20:57,537 It's a little weird, don't you think? 394 00:20:57,537 --> 00:20:58,884 Let's see what happens when we split them up. 395 00:20:58,884 --> 00:21:00,491 Stop doing this! 396 00:21:00,491 --> 00:21:03,993 You have already scarred your children enough to last a lifetime. 397 00:21:03,993 --> 00:21:06,193 Imagine how that feels to a little boy, 398 00:21:06,193 --> 00:21:08,938 knowing that their father could care less whether he sees them or not. 399 00:21:08,938 --> 00:21:11,773 And yet if it means denying me something that I want, 400 00:21:11,773 --> 00:21:14,171 something that I deserve, something that this family needs, 401 00:21:14,171 --> 00:21:17,022 suddenly you're a, you're a concerned father. 402 00:21:17,022 --> 00:21:18,180 Damn you! 403 00:21:18,180 --> 00:21:19,563 And what about my needs, huh? 404 00:21:19,563 --> 00:21:23,401 What freakish nightmare did I step into that turned my wife, who was hot, 405 00:21:23,401 --> 00:21:24,636 who had sex with me, 406 00:21:24,636 --> 00:21:28,035 who liked to go out with me at night into some earth mother, 407 00:21:28,035 --> 00:21:30,835 world record-setting breast feeder. 408 00:21:30,835 --> 00:21:32,563 And now you wanna leave your kids 409 00:21:32,563 --> 00:21:35,592 with some non-english-speaking nanny for 100 hours a week 410 00:21:35,592 --> 00:21:39,284 so you can live out your E.R fantasy life? Be my guest. 411 00:21:39,284 --> 00:21:40,468 But it's not my problem 412 00:21:40,468 --> 00:21:47,637 that you're not good enough to get hired anywhere in the entire state. 413 00:22:00,444 --> 00:22:01,696 Denny, 414 00:22:02,517 --> 00:22:05,329 you hire that P.I. yet? 415 00:22:05,329 --> 00:22:07,101 I asked you a question. 416 00:22:07,101 --> 00:22:10,295 Truth be told, my relationship with this firm hangs in the balance. 417 00:22:10,295 --> 00:22:11,636 Uh, Ernie, why don't we step into my office... 418 00:22:11,636 --> 00:22:13,484 I'm talking to Denny. 419 00:22:13,484 --> 00:22:15,698 All right, Ernie, 420 00:22:16,612 --> 00:22:20,507 truth time, my office. 421 00:22:21,641 --> 00:22:24,139 This is not gonna be easy for you to hear, 422 00:22:24,139 --> 00:22:27,218 but it needs to be said. 423 00:22:27,984 --> 00:22:32,276 I don't give a damn who slept with your wife. Neither do you, really. 424 00:22:32,276 --> 00:22:34,696 You don't love her. This is an ego thing. 425 00:22:34,696 --> 00:22:38,505 She's a trophy girl, something for your friends to admire. 426 00:22:38,505 --> 00:22:39,913 Maybe you should be flattered. 427 00:22:39,913 --> 00:22:41,997 I'm not... / I'm talking. 428 00:22:41,997 --> 00:22:43,857 Ego, Ernie. 429 00:22:43,857 --> 00:22:46,140 You acquire fast cars and young wives 430 00:22:46,140 --> 00:22:50,308 to try and stay young yourself in the hope of confusing youth with relevance. 431 00:22:50,308 --> 00:22:53,310 Well, here's a flash for you. 432 00:22:53,957 --> 00:22:56,504 We're all desperate to be relevant. 433 00:22:56,504 --> 00:22:58,955 You're 76 years old. 434 00:22:58,955 --> 00:23:01,166 Wanna feel you still mean something? 435 00:23:01,166 --> 00:23:03,896 Move to Florida, punch a chad, screw up an election. 436 00:23:03,896 --> 00:23:06,789 Don't go looking for affirmation 437 00:23:06,789 --> 00:23:10,143 between the two artificial jugs of a woman who married you for... 438 00:23:10,143 --> 00:23:13,449 gee, could it be your outstanding sense of humor? 439 00:23:13,449 --> 00:23:18,766 Take a swing if you want to, if it makes you feel better. 440 00:23:27,488 --> 00:23:30,232 The guardian, Ad litem acknowledged in her report in the last year 441 00:23:30,232 --> 00:23:33,055 Mr. Caldertook custody of the boys only one weekend a month. 442 00:23:33,055 --> 00:23:35,808 Mr. Calder has been steeped in a major work crisis at his company. 443 00:23:35,808 --> 00:23:38,435 I don't care if he's been dismantling a nuclear weapon. 444 00:23:38,435 --> 00:23:40,815 The fact is he hasn't been there, 445 00:23:40,815 --> 00:23:44,363 and there's no doubt that my client is, in practice, the primary custodian. 446 00:23:44,363 --> 00:23:47,201 Now, this woman is struggling to make a life for a family he doesn't.. 447 00:23:47,201 --> 00:23:48,599 Wait, she can't make it in the commonwealth? 448 00:23:48,599 --> 00:23:50,968 She'd love to, but the offer of employment comes from New York. 449 00:23:50,968 --> 00:23:52,782 Now, my client has made every sacrifice. 450 00:23:52,782 --> 00:23:54,787 That's what parents do, Mr. Chase. 451 00:23:54,787 --> 00:23:57,097 You have kids, you make sacrifices. 452 00:23:57,097 --> 00:24:00,825 They got married here, they had children here. 453 00:24:00,825 --> 00:24:04,326 Mr. Calder, as fathers go, 454 00:24:04,326 --> 00:24:07,574 I consider you a disgrace. 455 00:24:07,574 --> 00:24:10,726 Ms. Brant, there is a reason for this policy. 456 00:24:10,726 --> 00:24:14,463 We don't like angry spouses yanking kids across state lines. 457 00:24:14,463 --> 00:24:17,540 It's an undue burden on the family unit. 458 00:24:17,540 --> 00:24:25,069 Accordingly, your plan to relocate with your sons remains enjoined. 459 00:24:33,892 --> 00:24:35,941 What now? 460 00:24:35,941 --> 00:24:37,940 I don't know. 461 00:24:41,792 --> 00:24:43,442 I, uh... 462 00:24:43,442 --> 00:24:47,099 I guess that didn't go too well. 463 00:24:49,367 --> 00:24:54,620 When I'm stuck with a day that's gray and lonely �� 464 00:24:54,620 --> 00:25:01,476 I just stick out my chin and grin and say �� 465 00:25:01,476 --> 00:25:05,716 tomorrow, tomorrow, I love you, �� 466 00:25:05,716 --> 00:25:12,489 tomorrow, you're always a day away �� 467 00:25:12,489 --> 00:25:13,534 Thank you. That... 468 00:25:13,534 --> 00:25:18,135 ��Tomorrow, tomorrow, I love you, �� 469 00:25:18,135 --> 00:25:28,070 tomorrow, you're always a day away �� 470 00:25:33,009 --> 00:25:34,870 That was great. 471 00:25:34,870 --> 00:25:37,336 Sarah, that was magnificent, 472 00:25:37,336 --> 00:25:40,152 but the other little girl was quite good, too, 473 00:25:40,152 --> 00:25:44,212 and given the discretion that has to be allowed to producers in these situations.. 474 00:25:44,212 --> 00:25:46,889 Your honor, we have something called the equal protection clause, 475 00:25:46,889 --> 00:25:48,778 we have something called the 14th amendment. 476 00:25:48,778 --> 00:25:50,857 I believe it's actually required reading for judges. 477 00:25:50,857 --> 00:25:52,107 I could be wrong there. 478 00:25:52,107 --> 00:25:54,641 Could I be heard, your honor? 479 00:25:54,641 --> 00:25:56,561 I heard about this matter. 480 00:25:56,561 --> 00:25:59,801 I would like to address this court on what I consider... 481 00:25:59,801 --> 00:26:02,986 I'm sorry, reverend, but you have no standing here. 482 00:26:02,986 --> 00:26:05,510 I have standing as an American citizen 483 00:26:05,510 --> 00:26:07,836 speaking upon a civil rights violation. 484 00:26:07,836 --> 00:26:09,291 Reverend Sharpton I will ask you to step down. 485 00:26:09,291 --> 00:26:10,965 I am standing as Bobby kennedy was standing 486 00:26:10,965 --> 00:26:13,132 on the steps of the courthouse in Alabama. 487 00:26:13,132 --> 00:26:17,197 No one is denying this little girl an education, sir. 488 00:26:17,197 --> 00:26:18,895 She just can't play Annie. 489 00:26:18,895 --> 00:26:23,202 You may think this is a small matter, but this is no small matter. 490 00:26:23,202 --> 00:26:27,737 This child is being denied the right to play an american icon 491 00:26:27,737 --> 00:26:30,911 because she doesn't match the description. 492 00:26:30,911 --> 00:26:35,145 Those descriptions were crafted 50 years ago. 493 00:26:35,145 --> 00:26:37,388 We supposed to be in a different day. 494 00:26:37,388 --> 00:26:39,644 Reverend.../ You talk about racial equality, 495 00:26:39,644 --> 00:26:41,615 how we're making progress. 496 00:26:41,615 --> 00:26:46,003 The problem with that progress is it's always a day away. 497 00:26:46,003 --> 00:26:52,741 Tomorrow, tomorrow, you love that because it's always a day away. 498 00:26:52,741 --> 00:26:56,935 I'm here to stick out my chin today, today. 499 00:26:56,935 --> 00:27:00,058 Give us an African-american spider-man. 500 00:27:00,058 --> 00:27:03,417 Give us a black that can run faster than a speeding bullet 501 00:27:03,417 --> 00:27:06,963 and leap over tall buildings in a single bound. 502 00:27:06,963 --> 00:27:09,448 Not tomorrow, today. 503 00:27:09,448 --> 00:27:12,565 Today. The sun needs to come out today, 504 00:27:12,565 --> 00:27:15,137 not tomorrow, your honor. 505 00:27:15,137 --> 00:27:19,522 God almighty, give the American people a black orphan Annie. 506 00:27:19,522 --> 00:27:26,224 It's just not good enough to say she doesn't look the part. 507 00:27:30,816 --> 00:27:33,390 That's what we call a rabbit, son. 508 00:27:33,390 --> 00:27:36,581 Denny crane. 509 00:27:56,527 --> 00:27:59,780 What if we file a TRO in Federal court on behalf of the kids? 510 00:27:59,780 --> 00:28:00,817 On what grounds? 511 00:28:00,817 --> 00:28:04,754 I don't know. They've been denied a right to interstate travel. 512 00:28:04,754 --> 00:28:07,254 That's dubious. 513 00:28:07,923 --> 00:28:10,755 But I like your thinking. 514 00:28:11,666 --> 00:28:14,146 Come here for a second. 515 00:28:17,584 --> 00:28:19,573 Look... 516 00:28:20,451 --> 00:28:22,331 I just... 517 00:28:22,331 --> 00:28:25,936 I just need to know. 518 00:28:25,936 --> 00:28:27,545 Sally... 519 00:28:48,893 --> 00:28:50,711 Brad. 520 00:28:51,175 --> 00:28:52,882 Alan. 521 00:28:58,532 --> 00:29:01,120 The deadbeat doesn't even see his kids, doesn't know them, 522 00:29:01,120 --> 00:29:07,924 and he's using them as weapons to destroy his ex-wife and them. 523 00:29:09,902 --> 00:29:12,704 And that's why you were so upset? 524 00:29:12,704 --> 00:29:15,710 The case? 525 00:29:16,554 --> 00:29:18,976 It's a little hard, okay? 526 00:29:18,976 --> 00:29:22,907 I, I prefer him in D.C. 527 00:29:25,008 --> 00:29:26,766 Do you think I should start working out with weights, 528 00:29:26,766 --> 00:29:28,516 maybe do some calisthenics? 529 00:29:28,516 --> 00:29:31,834 - Internally express my... - So like him? 530 00:29:31,834 --> 00:29:34,101 Well, what context are you asking this, Alan? 531 00:29:34,101 --> 00:29:36,892 I mean, are you asking this like a boyfriend, or... 532 00:29:36,892 --> 00:29:39,087 I'm not allowed to ask questions? 533 00:29:39,087 --> 00:29:41,986 Am I? About Tara? 534 00:29:41,986 --> 00:29:44,542 What about Tara? 535 00:29:47,070 --> 00:29:49,338 Nothing. 536 00:29:49,338 --> 00:29:56,691 Anyway, he left, I got very depressed, drank a lot, hit on too many boys... 537 00:29:56,691 --> 00:29:59,803 until I met this one boy. 538 00:29:59,803 --> 00:30:02,245 Man. 539 00:30:02,245 --> 00:30:04,724 Distinguished. 540 00:30:05,240 --> 00:30:08,257 And then I just... 541 00:30:12,106 --> 00:30:15,265 Okay, how small is the town of Boston? / What? 542 00:30:15,265 --> 00:30:17,125 The dirtbag is right over there. 543 00:30:17,125 --> 00:30:18,684 Bradley? 544 00:30:18,902 --> 00:30:21,426 The ex-husband. 545 00:30:21,426 --> 00:30:25,447 Really trying to strengthen that family unit. 546 00:30:27,668 --> 00:30:28,697 What are you doing? 547 00:30:28,697 --> 00:30:33,961 I just need to use your thingy for a second. 548 00:30:34,538 --> 00:30:37,309 Can we get out of here? I don't, I don't want to look at that pig. 549 00:30:37,309 --> 00:30:38,539 Okay. 550 00:30:49,509 --> 00:30:51,053 We're off. 551 00:30:54,157 --> 00:30:57,065 I told him we're all desperate to be relevant. 552 00:30:57,065 --> 00:30:58,673 Were you able to dissuade him? 553 00:30:58,673 --> 00:31:00,649 I think so. 554 00:31:03,562 --> 00:31:08,300 Denny, do you think you were talking about yourself a little? 555 00:31:08,300 --> 00:31:12,723 You're feeling a little desperate to be relevant lately. 556 00:31:12,723 --> 00:31:16,118 Don't waste your time trying to get in my head. 557 00:31:16,118 --> 00:31:19,400 There's nothing there. 558 00:31:19,643 --> 00:31:22,491 They're not going to take the firm from you. 559 00:31:22,491 --> 00:31:24,221 First, Paul lewiston could never get the votes. 560 00:31:24,221 --> 00:31:27,432 Second, he wouldn't want to. 561 00:31:27,432 --> 00:31:29,371 The man loves you. 562 00:31:29,371 --> 00:31:33,417 I'm not worried, Lori. Do I look worried? 563 00:31:34,112 --> 00:31:37,166 Yeah, look out there. 564 00:31:38,791 --> 00:31:41,138 My domain. 565 00:31:42,682 --> 00:31:45,678 My city. 566 00:31:48,232 --> 00:31:51,552 I'm Denny crane. 567 00:32:01,442 --> 00:32:03,070 I would be happy to buzz Mr. Calder. 568 00:32:03,070 --> 00:32:05,021 You're very kind, but, look, I'm already here. 569 00:32:05,021 --> 00:32:06,506 There's a meeting in progress, though, 570 00:32:06,506 --> 00:32:08,621 and I've been instructed not to disturb him. 571 00:32:08,621 --> 00:32:09,629 Hello, Matthew. 572 00:32:09,629 --> 00:32:10,741 Shame. 573 00:32:10,741 --> 00:32:12,887 I was quite hoping to interrupt something tawdry. 574 00:32:12,887 --> 00:32:14,248 I'm Alan shore. 575 00:32:14,248 --> 00:32:15,686 Your colleague and I just met, 576 00:32:15,686 --> 00:32:18,916 but we seem to share a proclivity for exotic women and illicit behavior. 577 00:32:18,916 --> 00:32:21,318 Can I steal you a second? 578 00:32:21,747 --> 00:32:22,705 What's going on? 579 00:32:22,705 --> 00:32:23,858 I'll keep it quick. 580 00:32:23,858 --> 00:32:25,034 These are for you. 581 00:32:25,034 --> 00:32:27,008 Photos. Snapshots, really. 582 00:32:27,008 --> 00:32:29,445 Some delightful little business between you and a hooker. 583 00:32:29,445 --> 00:32:30,719 Friend of mine, actually. 584 00:32:30,719 --> 00:32:32,388 I earn frequent flyer miles. 585 00:32:32,388 --> 00:32:34,041 She's a lovely woman. 586 00:32:34,041 --> 00:32:36,434 I arranged for her to seek you out at the bar. 587 00:32:36,434 --> 00:32:39,628 I particularly like that one, don't you? 588 00:32:39,628 --> 00:32:43,585 Gives your bottom a nice aura. Here's the deal. 589 00:32:43,585 --> 00:32:47,317 Sharon and the kids get to go to New York or I start printing copies. 590 00:32:47,317 --> 00:32:49,335 Is that powdered sugar, by the way, 591 00:32:49,335 --> 00:32:52,929 that you're snorting off her magnificent porcelain breasts? 592 00:32:52,929 --> 00:32:56,103 You are a lawyer in a prestigious law firm, for god's sake. 593 00:32:56,103 --> 00:32:57,808 I know. Awful. 594 00:32:57,808 --> 00:32:58,934 Hate to extort and run, 595 00:32:58,934 --> 00:33:02,591 but I'm afraid I'll need an answer on this now. 596 00:33:07,954 --> 00:33:08,827 Tara. 597 00:33:09,163 --> 00:33:12,640 I need to apologize. I know how degrading that had to be with Ernie, and... 598 00:33:12,640 --> 00:33:16,124 Not at all. In fact, I slept with him last night. 599 00:33:16,124 --> 00:33:17,478 Anything for the team. 600 00:33:17,478 --> 00:33:19,271 Yeah, I suppose I deserve that. 601 00:33:19,271 --> 00:33:21,687 This wasn't so much for the team as it is for Denny. 602 00:33:21,687 --> 00:33:24,299 - There's some stuff going on. - What stuff? 603 00:33:24,299 --> 00:33:28,605 Denny, I need another moment. 604 00:33:34,496 --> 00:33:39,495 I was thinking how right you are not to hire a private investigator. 605 00:33:39,495 --> 00:33:41,680 I thank you for your counsel. 606 00:33:41,680 --> 00:33:44,276 After all, it's possible that I might learn something 607 00:33:44,276 --> 00:33:48,095 that could upset me even further. 608 00:33:48,095 --> 00:33:50,659 I hadn't considered that. 609 00:33:50,659 --> 00:33:52,637 Did you consider that, Denny? 610 00:33:52,637 --> 00:33:57,019 Ernie, I don't have time to consider all the things I have to consider. 611 00:33:57,019 --> 00:33:59,539 Should we sit? / Oh, please. 612 00:34:00,805 --> 00:34:03,801 See, the thing is, 613 00:34:03,801 --> 00:34:05,173 the fool that I am, 614 00:34:05,173 --> 00:34:09,683 I went out and hired a P.I. on my own, 615 00:34:09,683 --> 00:34:12,422 and guess what I found out, Denny. 616 00:34:12,422 --> 00:34:13,701 I'm not sure, Ernie, 617 00:34:13,701 --> 00:34:20,066 but you need to know that I'm billing you for all these rhetorical questions. 618 00:34:27,131 --> 00:34:30,193 My own lawyer... 619 00:34:30,193 --> 00:34:32,503 My friend... 620 00:34:33,012 --> 00:34:37,033 with my wife. 621 00:34:39,438 --> 00:34:42,434 Gee, Denny crane is silent. 622 00:34:42,434 --> 00:34:46,121 Talk to me about my quest for relevance, Denny. 623 00:34:46,121 --> 00:34:48,665 Tell me about my ego. 624 00:34:48,665 --> 00:34:54,881 Come up with one last profound thing to say before I pull this trigger. 625 00:34:54,881 --> 00:34:56,515 Come on, Denny, talk. 626 00:34:56,515 --> 00:35:02,613 I want to hear what the great Denny crane has to say now. 627 00:35:05,356 --> 00:35:07,988 First off, 628 00:35:07,988 --> 00:35:11,323 clients come in here all the time wanting to shoot me. 629 00:35:11,323 --> 00:35:12,782 You know what I tell them? 630 00:35:12,782 --> 00:35:15,321 Go ahead. 631 00:35:17,328 --> 00:35:21,417 The worst thing about growing older, Ernie, 632 00:35:21,417 --> 00:35:23,414 you begin to slip. 633 00:35:23,414 --> 00:35:25,344 One day you wake up and you're less than, 634 00:35:25,344 --> 00:35:28,939 and for me, I'm a legend, Ernie. 635 00:35:28,939 --> 00:35:30,679 I'm folklore in this town. 636 00:35:30,679 --> 00:35:33,096 Lawyers have feared me for years. 637 00:35:33,096 --> 00:35:36,690 For Denny crane to slip, it would diminish my legacy. 638 00:35:36,690 --> 00:35:39,679 It would be a tragedy. 639 00:35:39,679 --> 00:35:42,661 Denny crane has to go out big, page one of the Globe. 640 00:35:42,661 --> 00:35:47,355 New York times, even. Do me a favor, Ernie. 641 00:35:48,556 --> 00:35:51,296 Pull the trigger. 642 00:35:51,296 --> 00:35:52,947 Immortalize the legend. 643 00:35:52,947 --> 00:35:54,466 Pull the trigger. 644 00:35:54,466 --> 00:35:56,847 I don't ever want to be less than. 645 00:35:56,847 --> 00:36:01,660 Don't let me become irrelevant. Pull it. 646 00:36:01,929 --> 00:36:03,502 Okay. 647 00:36:03,502 --> 00:36:05,751 But before I do, 648 00:36:05,751 --> 00:36:11,395 don't you at least want to apologize? 649 00:36:11,735 --> 00:36:13,534 I do. 650 00:36:13,534 --> 00:36:17,108 I'm sorry, my friend. 651 00:36:18,075 --> 00:36:21,648 I'm truly sorry. 652 00:36:27,602 --> 00:36:29,640 Ernie, uh, 653 00:36:29,640 --> 00:36:35,461 that gun, I bought it for you, remember? 654 00:36:35,461 --> 00:36:39,434 It's a starter pistol, Ernie. 655 00:36:54,808 --> 00:36:57,057 It's a controversy. That's what Al sharpton does, 656 00:36:57,057 --> 00:36:59,104 and he does it well. He doesn't just make noise. 657 00:36:59,104 --> 00:37:01,819 He lights and carries a torch of racial controversy. / Mr. Shore... 658 00:37:01,819 --> 00:37:03,790 Which you know, which is why you're here. 659 00:37:03,790 --> 00:37:06,012 We need to put this one out, good people. 660 00:37:06,012 --> 00:37:08,567 Controversy is bad business for musicals. 661 00:37:08,567 --> 00:37:13,222 Your production will open and close faster than you can say trent lott. 662 00:37:13,222 --> 00:37:17,110 I assume you've come with a proposal. Let's have it. 663 00:37:18,782 --> 00:37:20,457 Sarah? 664 00:37:22,328 --> 00:37:26,698 When I'm stuck with a day that ��/ Okay. 665 00:37:26,698 --> 00:37:31,428 We'll offer you the role of understudy on weekends. 666 00:37:31,428 --> 00:37:35,728 - Plus three matinees a month. - Done. 667 00:37:35,728 --> 00:37:37,434 Sarah? 668 00:37:52,787 --> 00:37:55,236 He pulled a gun on him. 669 00:37:55,236 --> 00:37:58,235 It only shot blanks, but, yeah. 670 00:37:58,235 --> 00:38:00,611 Drama's over. 671 00:38:03,006 --> 00:38:06,887 How's it feel being back? 672 00:38:06,887 --> 00:38:09,096 It's all right. 673 00:38:11,598 --> 00:38:13,246 Let me ask you a question. 674 00:38:13,246 --> 00:38:15,453 I'd appreciate an honest answer. 675 00:38:15,453 --> 00:38:17,342 Okay. 676 00:38:17,342 --> 00:38:21,044 Do you think I talk too fast? 677 00:38:24,306 --> 00:38:29,492 Sometimes you're a little brisk. 678 00:38:29,492 --> 00:38:32,984 I think it's good business practice, not to mention good business ethics. 679 00:38:32,984 --> 00:38:35,574 We charge by the hour. Our clients pay for the time that we spend talking. 680 00:38:35,574 --> 00:38:37,638 As attorneys, we have an obligation not to overbill our clients, 681 00:38:37,638 --> 00:38:41,467 so if I talk fast, it's just because I feel... 682 00:38:41,467 --> 00:38:44,196 ethically bound. 683 00:38:44,896 --> 00:38:46,679 He makes fun of me. 684 00:38:46,679 --> 00:38:48,031 I'm sorry? 685 00:38:48,031 --> 00:38:49,864 Shore. 686 00:38:50,124 --> 00:38:53,412 Thinks I'm a Ken doll. 687 00:38:54,477 --> 00:38:57,294 No, it's not right. He calls me a Ken doll, while he... 688 00:38:57,294 --> 00:39:00,355 plays with your barbie? 689 00:39:00,830 --> 00:39:02,643 Excuse me. 690 00:39:02,643 --> 00:39:03,631 Hi. 691 00:39:03,631 --> 00:39:05,008 Sharon. 692 00:39:05,008 --> 00:39:08,111 I just, I just came to say thank you, 693 00:39:08,111 --> 00:39:10,717 not that I agree with your tactics, 694 00:39:10,717 --> 00:39:16,683 but what this means to me and, and my children... 695 00:39:16,683 --> 00:39:23,706 Well, thank you so much. I will never forget this. 696 00:39:33,333 --> 00:39:36,769 Remember that book, 697 00:39:36,769 --> 00:39:41,178 "one flew over the cuckoo's nest"? / Yes. 698 00:39:44,157 --> 00:39:49,008 Is there a point, or did you just want to know if I'd read it? 699 00:39:49,008 --> 00:39:53,978 There you go again, always looking for a point. 700 00:39:55,788 --> 00:39:59,820 Matthew calder just agreed to let his wife move with their children. 701 00:39:59,820 --> 00:40:01,677 Fantastic. 702 00:40:02,182 --> 00:40:04,913 You got pictures of him with a hooker. You blackmailed him. 703 00:40:04,913 --> 00:40:06,772 You make it sound unsavory. 704 00:40:06,772 --> 00:40:07,816 Listen to me. 705 00:40:07,816 --> 00:40:11,442 I know how you practice law. I don't practice law like that. 706 00:40:11,442 --> 00:40:14,375 It was a rabbit. Well, really a bunny. 707 00:40:14,375 --> 00:40:17,139 Marines don't like bunnies? 708 00:40:17,139 --> 00:40:19,453 You know, the only reason I don't report you to the bar myself... 709 00:40:19,453 --> 00:40:22,146 is because Sharon might not be able to go to New York with her children, 710 00:40:22,146 --> 00:40:28,430 which, shockingly, is more important than our combined ethical egos. 711 00:40:28,430 --> 00:40:29,663 You know what, sport? 712 00:40:29,663 --> 00:40:32,184 You and I, now... 713 00:40:32,184 --> 00:40:35,559 officially have a relationship. 714 00:40:35,559 --> 00:40:36,922 Great. 715 00:40:36,922 --> 00:40:40,142 Perhaps we can get together and do a couple of push-ups... 716 00:40:40,142 --> 00:40:42,574 Sport. 717 00:41:00,345 --> 00:41:02,597 Hooker rabbit. 718 00:41:02,597 --> 00:41:04,927 I love it. 719 00:41:05,433 --> 00:41:09,162 You know, you never answered my question the other night. 720 00:41:09,162 --> 00:41:11,183 Which was? 721 00:41:11,183 --> 00:41:14,097 Are you scared? 722 00:41:19,302 --> 00:41:23,450 Only thing to be scared of, son, is tomorrow. 723 00:41:23,450 --> 00:41:25,820 I don't live for tomorrow. 724 00:41:25,820 --> 00:41:28,713 Never saw the farther. 725 00:41:32,772 --> 00:41:34,909 Denny crane... 726 00:41:34,909 --> 00:41:37,795 What was that? 727 00:41:38,726 --> 00:41:40,683 Nothing. 728 00:41:40,683 --> 00:41:44,012 Here's to no tomorrows. 54888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.