All language subtitles for The Buddy Holly Story (1978)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,773 --> 00:01:32,650 Hey, Riley, we're all plugged in and tuned up. We close? 2 00:01:32,734 --> 00:01:34,985 Yeah, we're ready. 3 00:01:35,070 --> 00:01:38,364 Hey, Ray Bob, Riley wants to hear your mike. 4 00:01:38,448 --> 00:01:41,951 Right here. Say something into that mike. Let him hear that. 5 00:01:42,035 --> 00:01:45,538 One, two-One, two, three, testing. One-. 6 00:01:45,622 --> 00:01:48,040 How's that sound? 7 00:01:48,125 --> 00:01:51,544 That's a good level, Buddy. Hold it right there. 8 00:01:51,628 --> 00:01:54,422 Yeah, you better get ready. It's about 30 seconds till 8:00. 9 00:01:54,506 --> 00:01:57,591 We're ready. 10 00:02:06,727 --> 00:02:09,270 Hey, Doug, you'll have to quit now. We're going on the air. 11 00:02:09,354 --> 00:02:11,313 Okay. 12 00:02:22,576 --> 00:02:26,579 Yes, ma'am. You're in tune with radio station KDAV. In Lubbock, Texas, 13 00:02:26,663 --> 00:02:30,833 1310 on your dial, where it's just about 8:00. 14 00:02:30,917 --> 00:02:34,920 Time for the Holly Hayride brought to you this week by Verti-Gro. 15 00:02:35,005 --> 00:02:38,591 Now through the remote facilities of KDAV, we take you... 16 00:02:38,675 --> 00:02:41,135 live and direct to Parker's Roller Rink... 17 00:02:41,219 --> 00:02:44,930 for this weekend's Holly Hayride Show! 18 00:02:45,015 --> 00:02:48,517 I'd like to welcome you all to the Buddy Holly Hayride tonight. 19 00:02:48,602 --> 00:02:52,521 We'd like to kick things off with a little tune by Les Paul and Mary Ford. 20 00:02:58,111 --> 00:03:00,780 ♪ When the sun in the mornin' ♪ 21 00:03:00,864 --> 00:03:03,491 ♪ Creeps over the hill ♪ 22 00:03:03,575 --> 00:03:06,202 ♪ And kisses the roses ♪ 23 00:03:06,328 --> 00:03:09,538 ♪ 'Round my windowsill ♪ What is this shit? 24 00:03:09,623 --> 00:03:11,957 ♪ My heart fills with gladness ♪ 25 00:03:12,042 --> 00:03:14,376 ♪ When I hear the trill ♪ 26 00:03:14,461 --> 00:03:17,087 ♪ Of the birds in the treetop ♪ 27 00:03:17,172 --> 00:03:19,507 ♪ On Mockingbird Hill ♪ 28 00:03:19,591 --> 00:03:22,802 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 29 00:03:22,886 --> 00:03:25,513 ♪ It gives me a thrill ♪ 30 00:03:25,597 --> 00:03:30,643 ♪ To wake up in the morning on Mockingbird Hill ♪ 31 00:03:30,727 --> 00:03:33,521 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 32 00:03:33,605 --> 00:03:36,565 ♪ There's peace and goodwill ♪ 33 00:03:36,650 --> 00:03:41,320 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪ 34 00:03:52,916 --> 00:03:55,543 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 35 00:03:55,627 --> 00:03:58,003 ♪ It gives me a thrill ♪ 36 00:03:58,088 --> 00:04:02,258 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪ 37 00:04:02,342 --> 00:04:04,677 - Well, hi! - Say it again. 38 00:04:04,761 --> 00:04:09,515 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪♪ 39 00:04:11,601 --> 00:04:14,270 Hey, Buddy, play some bop. Come on. 40 00:04:14,354 --> 00:04:17,523 Neighbors, if you want to take full advantage of your precious farmland, 41 00:04:17,607 --> 00:04:21,402 I suggest you try new 10-20-10 Verti-Gro with your fall planting. 42 00:04:21,528 --> 00:04:24,405 What do you want to do, Buddy? 43 00:04:24,489 --> 00:04:27,491 Do you like that? Wait till you hear this one. Let's do Ollie Vee. 44 00:04:27,617 --> 00:04:30,703 I don't think we'd better, Buddy. It's for the boppers. 45 00:04:30,829 --> 00:04:33,122 Hey, Ollie Vee. I don't think we'd better. 46 00:04:33,206 --> 00:04:35,124 A 47 00:04:35,208 --> 00:04:37,126 We'd like to do this one for the boppers. 48 00:04:37,210 --> 00:04:39,336 For those of you who bop. 49 00:04:39,462 --> 00:04:43,424 - Ready. - One, two-One, two, three, four. 50 00:04:51,975 --> 00:04:54,226 ♪ You're gonna rock to the rhythm and the blues tonight ♪ 51 00:04:54,311 --> 00:04:56,270 ♪ Every little thing's gonna be all right ♪ 52 00:04:56,354 --> 00:04:59,648 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock to the rhythm and the blues ♪ 53 00:05:01,026 --> 00:05:03,402 ♪ Well, I bumped into a gal named Ollie Vee ♪ 54 00:05:03,486 --> 00:05:05,487 ♪ Ollie Vee come from Memphis Memphis, Tennessee ♪ 55 00:05:05,572 --> 00:05:09,909 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 56 00:05:09,993 --> 00:05:12,119 ♪ Ollie Vee says she's gonna treat me right tonight ♪ 57 00:05:12,203 --> 00:05:14,455 ♪ I'm gonna wear my blue suede shoes tonight ♪ 58 00:05:14,539 --> 00:05:18,709 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 59 00:05:18,793 --> 00:05:21,337 ♪ I'm gonna shout gonna holler gonna giggle tonight ♪ 60 00:05:21,421 --> 00:05:23,339 ♪ Take it to the rhythm in the middle of the night ♪ 61 00:05:23,423 --> 00:05:27,676 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie, ♪ 62 00:05:32,390 --> 00:05:36,018 Come on, girls. Let's go. Come on. Let's go. 63 00:05:36,102 --> 00:05:38,520 ♪ Well, I think they're gonna call the cops tonight ♪ 64 00:05:38,605 --> 00:05:40,648 ♪ If you try to push Ollie and me tonight ♪ 65 00:05:40,732 --> 00:05:44,610 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 66 00:05:44,694 --> 00:05:47,446 ♪ Well, I bumped into a gal named Ollie Vee ♪ 67 00:05:47,530 --> 00:05:49,823 ♪ Ollie Vee come from Memphis Memphis, Tennessee ♪ 68 00:05:49,908 --> 00:05:54,286 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 69 00:05:54,371 --> 00:05:56,622 ♪ Ollie Vee said she'd come and treat me right tonight ♪ 70 00:05:56,706 --> 00:05:58,624 ♪ Gonna wear my blue suede shoes tonight ♪ 71 00:05:58,708 --> 00:06:02,795 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 72 00:06:02,879 --> 00:06:05,798 ♪ I'm gonna shout, gonna holler gonna giggle tonight ♪ 73 00:06:05,882 --> 00:06:08,008 ♪ Shake it to the rhythm in the middle of the night ♪ 74 00:06:08,093 --> 00:06:11,845 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie ♪ 75 00:06:20,188 --> 00:06:23,107 Good evening. KDAV. Riley, what in the hell are you doin'? 76 00:06:23,233 --> 00:06:25,776 Hi, Weldon. What is this crap you got on the air? 77 00:06:25,902 --> 00:06:28,654 No, I don't know what it is. You'd better find out what it is. 78 00:06:28,738 --> 00:06:30,656 I tell ya. I am not buying bebop. 79 00:06:30,740 --> 00:06:32,908 Well, I did tell him no more bebop music. 80 00:06:32,993 --> 00:06:35,911 Go on out there. Cut him off the air. Do something. 81 00:06:35,996 --> 00:06:37,913 Well, no, sir, I can't cut him off, 82 00:06:37,998 --> 00:06:41,792 but I'm going to call out there and tell Parker to tell him to quit that stuff. 83 00:06:41,876 --> 00:06:44,294 I tell you what. You got about 30 seconds to get that off the air, 84 00:06:44,379 --> 00:06:46,338 or I'm going to pull every damn one of my spots. 85 00:06:46,423 --> 00:06:49,216 You understand me? 86 00:06:50,593 --> 00:06:53,679 Don't sound half bad, though. ♪ 'Cause tonight ♪ 87 00:06:53,763 --> 00:06:57,558 ♪ You're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 88 00:06:57,642 --> 00:07:00,019 ♪ You're gonna rock to the rhythm and the blues tonight ♪ 89 00:07:00,103 --> 00:07:01,895 ♪ Every little thing's gonna be all right ♪ 90 00:07:01,980 --> 00:07:05,399 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock to the rhythm and the blues ♪♪ 91 00:07:08,236 --> 00:07:11,405 ♪♪ Yeah! 92 00:07:11,489 --> 00:07:13,365 Thank you, Lubbock. 93 00:07:13,491 --> 00:07:16,243 Thank you. Thank you, thank you, thank you. 94 00:07:16,327 --> 00:07:19,747 Since you feel so good, we're gonna do another one of our own. 95 00:07:40,852 --> 00:07:42,811 One, two, three, four. 96 00:07:45,023 --> 00:07:49,359 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 97 00:07:49,444 --> 00:07:52,654 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 98 00:07:52,739 --> 00:07:56,283 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 99 00:07:56,367 --> 00:08:00,120 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 100 00:08:00,205 --> 00:08:03,582 ♪ When Cupid shot his dart He shot it at your heart ♪ 101 00:08:03,666 --> 00:08:07,586 ♪ So if we ever part and I feel blue ♪ 102 00:08:07,670 --> 00:08:10,422 ♪ That should tell me, baby that you love me, maybe ♪ 103 00:08:10,507 --> 00:08:14,009 ♪ That's someday when I'll be true ♪ 104 00:08:14,135 --> 00:08:17,805 ♪ That'll be the day when you say good-bye ♪ 105 00:08:17,889 --> 00:08:21,100 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 106 00:08:21,184 --> 00:08:24,645 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 107 00:08:24,729 --> 00:08:28,357 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 108 00:08:44,666 --> 00:08:49,044 Frank, you're going to have to tell Buddy we can't have it. 109 00:08:49,129 --> 00:08:53,132 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 110 00:08:53,216 --> 00:08:55,342 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 111 00:08:55,426 --> 00:08:57,386 Take it easy, now. You'll all get in. 112 00:08:57,470 --> 00:09:00,055 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 113 00:09:00,140 --> 00:09:03,392 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 114 00:09:03,476 --> 00:09:05,394 ♪ Well, that'll be the day ♪ 115 00:09:06,521 --> 00:09:12,568 ♪ Hoo That'll be the day ♪ 116 00:09:13,736 --> 00:09:18,157 ♪ Hoo That'll be the day ♪♪ 117 00:09:25,665 --> 00:09:28,000 Thank you. 118 00:09:28,084 --> 00:09:33,172 ♪ When the roll is called up yonder ♪ 119 00:09:33,256 --> 00:09:38,427 ♪ When the roll is called up yonder ♪ 120 00:09:38,511 --> 00:09:40,971 ♪ When the roll ♪ 121 00:09:41,055 --> 00:09:45,726 ♪ Is called up yonder ♪ 122 00:09:45,810 --> 00:09:51,690 ♪ When the roll is called up yonder I'll be there ♪ 123 00:09:51,774 --> 00:09:57,279 ♪ On that bright and cloudless morning when the dead of Christ shall rise ♪ 124 00:09:57,363 --> 00:10:02,409 ♪ And the glory of His resurrection shared ♪ 125 00:10:02,493 --> 00:10:07,664 ♪ When His chosen ones shall gather to their home beyond the skies ♪ 126 00:10:07,749 --> 00:10:12,961 ♪ And the roll is called up yonder I'll be there ♪ 127 00:10:13,046 --> 00:10:15,547 ♪ When the roll ♪ 128 00:10:15,632 --> 00:10:20,719 ♪ Is called up yonder ♪ 129 00:10:20,803 --> 00:10:28,268 ♪ When the roll is called up yonder I'll be there ♪♪ 130 00:10:43,493 --> 00:10:48,956 Thank you, Brother Smith, for that beautiful music. 131 00:10:49,040 --> 00:10:50,958 Beautiful music. 132 00:10:51,042 --> 00:10:54,670 And on the subject of music, 133 00:10:54,754 --> 00:11:00,384 I have a few words that I'd like to share with all of you... 134 00:11:00,468 --> 00:11:02,511 before we start the service. 135 00:11:02,595 --> 00:11:07,266 Now, those of you who have already seen this morning's paper... 136 00:11:08,726 --> 00:11:12,729 might suspect that I am prompted to these comments... 137 00:11:13,940 --> 00:11:17,150 by what took place in our town last night... 138 00:11:17,235 --> 00:11:19,778 at the roller rink. 139 00:11:19,862 --> 00:11:24,992 Friends, there is a new form of music- 140 00:11:25,076 --> 00:11:28,287 if you can call it music- 141 00:11:28,371 --> 00:11:31,456 that is as un-Christian... 142 00:11:31,541 --> 00:11:37,212 and un-American as anything we have had to face in the past 50 years! 143 00:11:37,755 --> 00:11:40,090 Now, this music, 144 00:11:40,174 --> 00:11:43,135 this jungle rhythm, 145 00:11:43,219 --> 00:11:45,721 this abandonment... 146 00:11:45,805 --> 00:11:49,474 that seems so popular with some of our children... 147 00:11:49,559 --> 00:11:55,480 is a threat to our morals. 148 00:11:56,899 --> 00:12:00,402 Yea, I say that it is in fact... 149 00:12:00,486 --> 00:12:03,238 a threat to our very society! 150 00:12:05,491 --> 00:12:08,327 And I urge all you parents... 151 00:12:08,411 --> 00:12:13,040 to do anything possible to keep your children far away... 152 00:12:13,124 --> 00:12:16,168 from the disgraceful kinds of goings-on... 153 00:12:16,252 --> 00:12:19,463 which apparently follow on the heels of this new music... 154 00:12:19,547 --> 00:12:22,257 and of those who perform it! 155 00:12:42,820 --> 00:12:46,198 For what we are about to receive, O Lord, help us be truly thankful. Amen. 156 00:12:46,282 --> 00:12:48,241 Amen. Amen. 157 00:12:57,460 --> 00:13:00,087 Thank you. I'll have a drumstick... 158 00:13:01,130 --> 00:13:03,465 and another drumstick. 159 00:13:05,468 --> 00:13:09,304 You've got to admit, Buddy, we've been mighty patient. 160 00:13:09,389 --> 00:13:14,393 We never said a word when you decided not to go on to the seminary. 161 00:13:14,477 --> 00:13:19,231 And we let you sow your wild oats playin' your music. 162 00:13:19,315 --> 00:13:21,900 I think it's time you told your father and me... 163 00:13:21,984 --> 00:13:24,694 just what your plans for the future are. 164 00:13:24,779 --> 00:13:27,406 I haven't even thought about it. I don't know. 165 00:13:27,490 --> 00:13:31,201 You put off college for over a year. 166 00:13:31,285 --> 00:13:34,121 What for? To play this jungle music? 167 00:13:34,205 --> 00:13:36,957 How could it be jungle music if I wrote it? 168 00:13:37,041 --> 00:13:40,669 Well, you got the whole town down around our ears. 169 00:13:40,753 --> 00:13:42,754 It seems like everybody hates the stuff. 170 00:13:42,839 --> 00:13:44,965 What about those people that were there last night? 171 00:13:45,049 --> 00:13:47,008 Just a bunch of kids. 172 00:13:47,093 --> 00:13:49,094 They won't always be kids. 173 00:13:49,178 --> 00:13:51,638 We just want you to have somethin' to fall back on... 174 00:13:51,722 --> 00:13:54,850 in case things don't work out for you. 175 00:13:54,934 --> 00:13:58,186 Well, Mom, I'm not gonna fall back. 176 00:13:58,271 --> 00:14:01,398 You had best give your future... 177 00:14:01,482 --> 00:14:04,693 some serious thought right now. 178 00:14:20,501 --> 00:14:24,379 You think there'd be somethin' good on this somewhere. 179 00:14:24,464 --> 00:14:26,923 Maybe Shreveport. 180 00:14:27,049 --> 00:14:31,052 ♪♪ KWKH, rhythm and blues. 181 00:14:32,930 --> 00:14:36,308 ♪♪ What are you doin'? 182 00:14:36,392 --> 00:14:40,979 You know, Buddy, it's been more than a year since we graduated. 183 00:14:44,358 --> 00:14:46,443 I know. 184 00:14:46,527 --> 00:14:49,779 I mean, I keep wakin' up on campus every mornin'... 185 00:14:49,864 --> 00:14:52,908 just hopin' I'll see you with me. 186 00:14:55,536 --> 00:14:57,746 Well, maybe you will. 187 00:14:59,582 --> 00:15:02,542 I'd like to be sure everything's the same between us, you know? 188 00:15:02,627 --> 00:15:05,962 What are you doing? 189 00:15:06,047 --> 00:15:10,050 Charles Hardin Holly, what am I going to do with you? 190 00:15:10,134 --> 00:15:12,302 I guess nothin'! 191 00:15:16,015 --> 00:15:18,308 Buddy. 192 00:15:18,434 --> 00:15:20,852 Buddy. I damn near broke my fingers, Cindy. 193 00:15:20,937 --> 00:15:24,105 Buddy, come here, honey. Come here. 194 00:15:26,442 --> 00:15:28,527 What? 195 00:15:28,611 --> 00:15:32,197 I just want to show you how happy we could be. 196 00:15:49,048 --> 00:15:50,966 I hear somethin'. 197 00:15:57,348 --> 00:16:01,101 Holly, Holly, Holly, Holly, Holly! 198 00:16:01,185 --> 00:16:06,189 - Well, tell me about it. - Your timing is as good offstage as it is on. 199 00:16:06,274 --> 00:16:08,608 Well, all right. Riley's lookin' for you. 200 00:16:08,693 --> 00:16:11,194 - What does he want? - I don't know. 201 00:16:11,320 --> 00:16:14,906 What are you guys doin'? Well, I'll show ya. 202 00:16:14,991 --> 00:16:18,118 My gosh! 203 00:16:21,372 --> 00:16:23,290 Hey, there he is! 204 00:16:23,374 --> 00:16:27,627 The man that's bringin' rock and roll to the great state of Texas and my radio station. 205 00:16:27,753 --> 00:16:29,504 How ya doin'? Hey, I got something for you. 206 00:16:29,589 --> 00:16:32,048 Lookee here. It's about time. 207 00:16:32,133 --> 00:16:34,551 Little Richard, Fats Domino, Big Joe Turner. 208 00:16:34,677 --> 00:16:37,971 Take 'em home with ya. I can't play 'em. Thank you. Thank you. 209 00:16:38,097 --> 00:16:40,807 What'd you call this, rock or roll? Rock and roll. 210 00:16:40,891 --> 00:16:44,394 Disc jockey up in Cleveland made that one up, and he's doin' real fine with it too. 211 00:16:44,478 --> 00:16:47,522 In Cleveland. Got to get a maid here. 212 00:16:47,607 --> 00:16:49,524 I'm sorry about that stuff at the roller rink, 213 00:16:49,609 --> 00:16:53,111 but I can't play those regular radio songs when you put those kids in front of me. 214 00:16:53,237 --> 00:16:56,448 I got to play my own stuff. Well, I've only heard from one sponsor so far. 215 00:16:56,532 --> 00:16:59,993 What'd he say? He wasn't too keen on it. 216 00:17:00,077 --> 00:17:01,995 But I'm not going to worry about it, 217 00:17:02,079 --> 00:17:06,458 'cause I did hear from another guy, a guy named Wilson. 218 00:17:06,584 --> 00:17:08,793 He was in town, and he heard your show. Yeah? 219 00:17:08,878 --> 00:17:11,755 And he wants to see the band next Thursday... 220 00:17:11,839 --> 00:17:13,715 in Nashville. 221 00:17:13,841 --> 00:17:16,217 In Nashville? Nashville. 222 00:17:16,344 --> 00:17:20,722 Are you kiddin'? This guy happens to be vice president of World Records. 223 00:17:20,848 --> 00:17:23,808 Can you go? Can I go? 224 00:17:23,893 --> 00:17:25,894 God. Nashville. 225 00:17:26,020 --> 00:17:28,688 As soon as I do the dishes. 226 00:17:33,069 --> 00:17:36,321 ♪♪ You got it floored? 227 00:17:36,405 --> 00:17:39,658 I always have it floored. 228 00:17:39,742 --> 00:17:42,535 Let me floor it a while. 229 00:17:42,620 --> 00:17:44,663 You got it. 230 00:17:44,789 --> 00:17:46,539 Ready? Yeah. 231 00:17:46,624 --> 00:17:48,541 Wait, wait. Hang on. 232 00:17:48,626 --> 00:17:51,878 Okay. Go. Go, go, go, go! Go. 233 00:18:02,515 --> 00:18:05,934 Jesse, try New Orleans one more time for me. 234 00:18:09,939 --> 00:18:12,649 Still can't get it. 235 00:18:13,984 --> 00:18:18,196 Like to get a fighter, just strafe some trains. 236 00:18:18,280 --> 00:18:20,156 What? 237 00:18:32,128 --> 00:18:34,629 ♪ If you knew ♪ 238 00:18:34,714 --> 00:18:36,756 ♪ Cindy Lou ♪ 239 00:18:36,841 --> 00:18:40,885 ♪ Then you'd know why I feel blue ♪ 240 00:18:40,970 --> 00:18:42,887 ♪ Without Cindy ♪ 241 00:18:44,473 --> 00:18:49,394 ♪ My Cindy Lou ♪ 242 00:19:09,623 --> 00:19:12,167 ♪ If you knew Cindy Lou ♪ 243 00:19:12,251 --> 00:19:14,919 ♪ Then you'd know why I feel blue ♪ 244 00:19:15,004 --> 00:19:17,297 ♪ Without Cindy ♪ 245 00:19:17,381 --> 00:19:21,050 ♪ Cindy Lou ♪ 246 00:19:21,177 --> 00:19:25,054 ♪ Well, I love you ♪♪ 247 00:19:29,643 --> 00:19:33,146 ♪♪ Good song. I like that song. 248 00:19:34,857 --> 00:19:36,858 Nashville. 249 00:19:40,029 --> 00:19:42,071 Got it! 250 00:19:43,240 --> 00:19:45,450 One, two, one. 251 00:19:45,576 --> 00:19:49,996 ♪♪ ♪ That'll be the day when you say good-bye ♪ 252 00:19:50,080 --> 00:19:54,292 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 253 00:19:54,418 --> 00:19:58,922 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ 254 00:19:59,006 --> 00:20:03,301 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 255 00:20:03,385 --> 00:20:06,137 ♪ When Cupid shot his dart ♪ 256 00:20:06,222 --> 00:20:08,515 ♪ He shot it at your heart ♪ 257 00:20:08,599 --> 00:20:11,142 ♪ So if we ever part ♪♪ 258 00:20:11,227 --> 00:20:14,062 I'm sorry. 259 00:20:14,188 --> 00:20:17,816 - Hold it. Sorry. - Hold it, boys. 260 00:20:17,942 --> 00:20:23,154 - Buddy? Hoss? - Yes, sir? 261 00:20:23,239 --> 00:20:26,157 You're rushin' that tempo a bit, ain't ya? 262 00:20:26,242 --> 00:20:29,953 Well, I wrote it at that tempo. 263 00:20:33,332 --> 00:20:36,042 Maybe then it's your guitar throwin' you off. 264 00:20:36,168 --> 00:20:40,004 How 'bout tryin' it without it? 265 00:20:40,089 --> 00:20:43,174 Well, I tell ya, I feel a lot better when I have it on. 266 00:20:44,343 --> 00:20:46,386 You know? 267 00:20:46,470 --> 00:20:51,516 Well, go ahead and hold it, but don't hit it. 268 00:20:51,600 --> 00:20:54,769 That'll Be The Day, take seven. 269 00:20:54,854 --> 00:20:56,813 One, two, one. 270 00:20:56,939 --> 00:21:01,442 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 271 00:21:01,527 --> 00:21:05,947 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 272 00:21:06,031 --> 00:21:10,535 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ 273 00:21:10,619 --> 00:21:15,623 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 274 00:21:15,708 --> 00:21:20,044 ♪ When Cupid shot his dart He shot it at your heart ♪ 275 00:21:20,129 --> 00:21:24,424 ♪ So if we ever part then I'll feel blue ♪ 276 00:21:24,508 --> 00:21:26,926 ♪ 'Cause that should tell me, baby ♪ 277 00:21:27,011 --> 00:21:28,970 ♪ That you loved me, maybe ♪ 278 00:21:29,054 --> 00:21:33,224 ♪ That's someday when I'll be true ♪ 279 00:21:33,309 --> 00:21:37,854 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 280 00:21:37,938 --> 00:21:42,358 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 281 00:21:42,443 --> 00:21:46,654 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ 282 00:21:46,780 --> 00:21:51,743 ♪ We will come rejoicing and bringing in the sheaves ♪ ♪ hah ♪♪ 283 00:21:57,166 --> 00:21:59,167 You boys can sure bring in some sheaves. 284 00:21:59,251 --> 00:22:02,670 There ain't a sheave left out there, partner. You sure done us proud. 285 00:22:02,796 --> 00:22:06,257 Shucks. Shucks, shoot. Shoot, shit! 286 00:22:06,342 --> 00:22:09,302 I hear you been getting nowhere, Buddy. What's the problem? 287 00:22:13,682 --> 00:22:17,018 The problem is they want to make us play hillbilly, but we don't play hillbilly. 288 00:22:17,102 --> 00:22:19,437 We thought you wanted to do what we did at the roller rink. 289 00:22:19,521 --> 00:22:22,649 Look, sonny, I told you. We don't make Negro records here. 290 00:22:22,733 --> 00:22:25,443 Buddy, I truly appreciated what you did at the roller rink, 291 00:22:25,527 --> 00:22:27,862 but T.J. here is our top producer, 292 00:22:27,947 --> 00:22:30,156 and he's in charge of the music when we come into the studio. 293 00:22:30,240 --> 00:22:34,369 Okay? Well... 294 00:22:34,453 --> 00:22:39,582 I have a sound in my head, and so far it's not like anything we've done here. 295 00:22:39,667 --> 00:22:42,752 Wilson, the kid don't like Elvis Presley. 296 00:22:42,836 --> 00:22:47,298 I like Elvis fine, but I'm Buddy Holly. Just a minute. 297 00:22:47,383 --> 00:22:50,218 Yeah, Buddy. 298 00:22:52,721 --> 00:22:56,808 You said we were going to do our music our way. You're not even usin' our drums. 299 00:22:56,892 --> 00:22:58,810 Drums is for parades, boy. 300 00:22:58,894 --> 00:23:02,480 Well, someone screwed up the music. It sounds like S-H-I-T, pal. 301 00:23:02,606 --> 00:23:05,858 Right. Hell, they don't even allow drums at the Grand Ole Opry. 302 00:23:05,985 --> 00:23:09,112 We're not country players. Why do you have a country band playin' behind us? 303 00:23:09,196 --> 00:23:11,280 'Cause there ain't no such thing as a hit record... 304 00:23:11,365 --> 00:23:13,992 with just three guys playin' in any kind of music. 305 00:23:14,076 --> 00:23:17,662 That's just it. We've arranged it so a small group will sound as good as a big one. 306 00:23:17,746 --> 00:23:20,623 You called me Monday and said, Let's make some records fast. 307 00:23:20,708 --> 00:23:23,126 I'm here. This is what we've done. What do you call it? 308 00:23:23,210 --> 00:23:26,421 Probably a mistake, Buddy. Excuse me. 309 00:23:28,549 --> 00:23:30,675 Well, 310 00:23:30,759 --> 00:23:33,636 I guess that tears it, hotshot. 311 00:23:33,721 --> 00:23:39,559 Now, why don't you get your nigger-lovin' ass right back out there where you belong? 312 00:23:39,685 --> 00:23:43,730 Come on, baby. Come on! 313 00:23:45,315 --> 00:23:48,609 Let's get the hell back to Lubbock, boys. 314 00:24:19,725 --> 00:24:22,560 Hey, Riley. How you doin', Buddy? 315 00:24:22,686 --> 00:24:26,898 Aw, gettin' out of show business. 316 00:24:26,982 --> 00:24:31,402 That's bullshit. They're not the only record company in the world. 317 00:24:31,487 --> 00:24:33,613 What are you doin', anyway? 318 00:24:33,697 --> 00:24:37,658 I just signed off at the station. I want to talk to you. 319 00:24:39,328 --> 00:24:42,538 I'm really catching hell from some of the sponsors about your radio show. 320 00:24:42,664 --> 00:24:45,917 You know that. Yeah, I heard. Sorry. 321 00:24:46,001 --> 00:24:48,586 Buddy, I'm not makin' diddly on the station as it is, 322 00:24:48,670 --> 00:24:51,839 or else I'd tell every single one of 'em to jump up my ass. 323 00:24:51,924 --> 00:24:55,760 But if I lose one more sponsor, 324 00:24:55,844 --> 00:24:57,762 I'm going to lose the station. 325 00:24:57,846 --> 00:25:01,599 That's all there is to it. So, from now on I want you... 326 00:25:01,683 --> 00:25:04,811 to just play strictly country music on your show, just like you used to. 327 00:25:04,895 --> 00:25:08,314 No. Come on, Riley. I got to play in front of the people. 328 00:25:08,440 --> 00:25:12,151 If I'm not moved, how are they going to be moved? I can't be moved by playing country music. 329 00:25:12,236 --> 00:25:15,488 That's the way it has to be, or else I'm going to have to fire your ass. 330 00:25:15,614 --> 00:25:19,575 I'll have to get you off the air. Well, then pull me off the air. 331 00:25:28,710 --> 00:25:30,878 God. I'm sorry, Buddy. 332 00:25:32,965 --> 00:25:36,300 That's okay. That's okay, Riley. I'm sorry. 333 00:25:36,385 --> 00:25:38,803 It's business, Buddy. 334 00:25:38,887 --> 00:25:41,931 Yeah, I know. 335 00:25:44,059 --> 00:25:46,185 Show business. 336 00:25:49,898 --> 00:25:51,816 I don't know whether it's going to cheer you up or not, 337 00:25:51,900 --> 00:25:57,029 but I did send your tape to a guy I know who works for a record company in New York. 338 00:25:58,448 --> 00:26:01,534 My tape? What tape are you talking about? 339 00:26:01,618 --> 00:26:05,955 The roller rink show. I recorded the last two tunes. 340 00:26:06,039 --> 00:26:07,832 I never heard it. 341 00:26:07,916 --> 00:26:10,168 Well, I recorded it. 342 00:26:10,252 --> 00:26:12,461 What did it sound like? Why didn't you tell me? What did it sound like? 343 00:26:12,546 --> 00:26:14,505 You didn't ask. 344 00:26:14,590 --> 00:26:16,799 What did it sound like, Riley? 345 00:26:16,884 --> 00:26:20,595 There's somethin' there. I mean, that's real. 346 00:26:20,679 --> 00:26:24,515 It's clean and simple, and you got yourself ahold of somethin'. 347 00:26:24,600 --> 00:26:27,810 That's what I was tryin' to tell them clowns in Nashville. 348 00:26:28,937 --> 00:26:30,438 Except they didn't listen. 349 00:26:31,481 --> 00:26:35,568 Well, Buddy, I knew it was just a matter of time before things all came to a head. 350 00:26:35,652 --> 00:26:38,571 Let's face it. You can't make a life for us out of your hobby. 351 00:26:38,655 --> 00:26:41,199 Music was nice when we were high school children. 352 00:26:41,283 --> 00:26:43,409 A man can't play at somethin' his whole life. 353 00:26:43,535 --> 00:26:47,038 What time's the bus? A few minutes. Take your time. 354 00:26:47,122 --> 00:26:49,373 What a beautiful mornin'. 355 00:26:49,458 --> 00:26:52,126 I wish I'd have worn my sunglasses. 356 00:26:52,211 --> 00:26:54,295 God. 357 00:27:14,650 --> 00:27:17,068 Unlock the door, Cindy. 358 00:27:20,614 --> 00:27:23,491 Buddy. 359 00:27:26,453 --> 00:27:27,995 Son of a bitch! 360 00:27:30,791 --> 00:27:33,668 Aw, poor thing. 361 00:27:33,752 --> 00:27:35,753 I know it's been a tough week for you. 362 00:27:35,837 --> 00:27:38,172 But it's all for the best. I'm sure of it. 363 00:27:38,257 --> 00:27:41,175 Why don't you get my bag, and we'll go on inside? Go on. 364 00:27:41,301 --> 00:27:44,178 What? Get my bag, and we'll go on inside. 365 00:27:44,263 --> 00:27:46,847 I just can't wait till my sorority sisters see you. 366 00:27:46,932 --> 00:27:48,849 You're gonna love it there, Buddy. 367 00:27:48,934 --> 00:27:50,810 Now, as soon as I get to campus, 368 00:27:50,936 --> 00:27:53,854 I'll have them send you all the information about enrolling next semester, all right? 369 00:27:53,939 --> 00:27:55,856 Yeah. All right. 370 00:28:01,154 --> 00:28:04,240 One-way to Austin, please. Just think. 371 00:28:04,324 --> 00:28:07,910 In less than three years, I'll graduate, and we can get married and get an apartment. 372 00:28:08,036 --> 00:28:12,039 In less than five years, you'll be out. We'll both be working. We can buy a house. 373 00:28:12,124 --> 00:28:14,250 I know Daddy'll give us the down payment. 374 00:28:14,334 --> 00:28:17,878 Buddy, all the things we talked about ever since we started goin' steady. 375 00:28:17,963 --> 00:28:19,880 How long has that been? 376 00:28:20,882 --> 00:28:23,175 Charles Hardin Holly, thanks a lot. 377 00:28:23,302 --> 00:28:28,180 We have been going steady exactly five years ago this weekend, as a matter of fact. 378 00:28:28,307 --> 00:28:31,100 I would appreciate it if you would try and remember those things in the future. 379 00:28:31,184 --> 00:28:33,185 The bus. 380 00:28:33,270 --> 00:28:35,980 Well, honey, I guess it's been a good anniversary after all, 381 00:28:36,064 --> 00:28:37,982 things workin' out like they did. 382 00:28:38,066 --> 00:28:41,736 Don't forget to tell the guys you're leavin' the band, now. 383 00:28:45,949 --> 00:28:48,230 That's pretty heavy. Could you put it in the back for her? 384 00:28:48,327 --> 00:28:51,162 Yeah, I'll take care of it. All right. Thank you. 385 00:28:51,246 --> 00:28:53,497 Watch your step. 386 00:28:53,582 --> 00:28:58,794 Buddy, I always knew you'd come around... eventually. 387 00:28:58,879 --> 00:29:02,006 Well, I don't think I'm going to be comin' around eventually. 388 00:29:02,090 --> 00:29:05,843 What? Well, what am I going to tell the kids at college? 389 00:29:05,927 --> 00:29:09,930 Well, tell 'em, Boola-boola. 390 00:29:11,099 --> 00:29:13,017 Have a good time. 391 00:29:28,408 --> 00:29:30,785 Hi, Maria. How ya doin'? 392 00:29:30,869 --> 00:29:34,163 Hi, Ross. Sorry about all that studio overtime this month. 393 00:29:34,247 --> 00:29:36,999 I've been chasing after some new sounds. 394 00:29:37,084 --> 00:29:39,204 Well, if you've got 'em, I don't care about the money. 395 00:29:39,252 --> 00:29:41,712 If I got 'em, I wouldn't be apologizing. 396 00:29:41,797 --> 00:29:45,091 Well, all right. That's not what I wanted to see you about, anyway. 397 00:29:45,175 --> 00:29:49,678 Eddie, I'm thinking of signing that kid from Texas. 398 00:29:49,763 --> 00:29:51,555 What are you talking about? 399 00:29:51,640 --> 00:29:55,393 Don't you remember? Last month I played a tape for you by that band from Texas. 400 00:29:55,477 --> 00:29:58,479 You listened to a tune called That'll Be The Day several times. 401 00:29:58,563 --> 00:30:01,315 Yes, and I told you it was the most unique sound I'd heard in years, right? 402 00:30:01,400 --> 00:30:04,610 Well, I wanted to get your thoughts about a possible release. 403 00:30:04,694 --> 00:30:08,364 I thought it was a great idea. 404 00:30:08,448 --> 00:30:10,908 That's why I had it released early this week. 405 00:30:10,992 --> 00:30:14,787 - You pressed the demo? - You didn't tell me it was a demo. 406 00:30:14,871 --> 00:30:19,083 I assumed you bought a master from another label, so I had it pressed. 407 00:30:19,167 --> 00:30:21,168 Eddie, I haven't even signed that kid. 408 00:30:21,253 --> 00:30:25,881 Well, you'd better sign him in a hurry, 'cause it's selling. 409 00:30:25,966 --> 00:30:28,008 Talk to you later. 410 00:30:30,178 --> 00:30:33,806 ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 411 00:30:33,890 --> 00:30:37,643 ♪ Goin' faster than a roller coaster ♪ 412 00:30:37,727 --> 00:30:42,940 ♪ Love like yours will truly come my way ♪ 413 00:30:43,024 --> 00:30:44,942 ♪ Hey, hey ♪ Stay with me. 414 00:30:45,026 --> 00:30:48,446 ♪ Every day it's a-gettin' longer ♪ 415 00:30:48,530 --> 00:30:52,032 ♪ Every way love's a-gettin' stronger ♪ 416 00:30:52,117 --> 00:30:55,995 ♪ Come what may Do you ever long for ♪ 417 00:30:56,079 --> 00:30:58,998 ♪ True love from me ♪ 418 00:30:59,082 --> 00:31:03,043 ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 419 00:31:03,128 --> 00:31:06,672 ♪ Goin' faster than a roller coaster ♪ 420 00:31:06,756 --> 00:31:13,179 ♪ Love like yours will surely come my way ♪ 421 00:31:13,263 --> 00:31:19,101 Stay there. ♪ Love like yours will surely come my way ♪♪ 422 00:31:22,272 --> 00:31:25,608 What was that noise? Yeah, it was a strange sound. 423 00:31:25,734 --> 00:31:28,736 Is it your bass-drum hardware? I thought it was, but it's not. 424 00:31:28,862 --> 00:31:33,240 What did it sound like? I didn't hear it. It was kind of a squeak. 425 00:31:34,326 --> 00:31:37,244 Let's go it again. 426 00:31:39,831 --> 00:31:41,749 One and two and three and four. 427 00:31:41,833 --> 00:31:45,503 ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 428 00:31:45,587 --> 00:31:49,673 ♪ Goin' faster than a roller-♪♪ Hold it. That's it. 429 00:31:49,758 --> 00:31:52,134 Around here someplace. I can hear it. 430 00:31:52,219 --> 00:31:54,136 Can you hear it while we're playin'? 431 00:31:54,221 --> 00:31:56,597 - It's a high-pitched sound or something. - I don't hear it. 432 00:31:56,723 --> 00:31:58,641 I don't hear it. What? 433 00:31:58,725 --> 00:32:00,643 I don't hear it. 434 00:32:00,727 --> 00:32:03,103 Well, I don't know. It's over there somewhere. 435 00:32:03,188 --> 00:32:04,855 I don't know. Let's try-Screw it. 436 00:32:06,399 --> 00:32:08,317 One, two, three, four. 437 00:32:08,401 --> 00:32:10,819 ♪ Every ♪ Wait. Hold it. 438 00:32:10,946 --> 00:32:13,948 What the hell was that? Just the tape. 439 00:32:18,453 --> 00:32:22,623 One, two-. 440 00:32:22,707 --> 00:32:25,584 - There it is. - It's a goddamn cricket. 441 00:32:25,669 --> 00:32:29,547 Yeah, it's a cricket. It's right over here. 442 00:32:29,631 --> 00:32:33,008 Buddy, there's a phone call for you. Long-distance. 443 00:32:33,134 --> 00:32:36,554 Someplace in New York. Who the hell do you know in New York? 444 00:32:36,680 --> 00:32:40,349 Who do you know with a phone? Not a lot of people. 445 00:32:40,475 --> 00:32:45,229 I'll tell you what. Next time you're in the band room, could you get me a glockenspiel? 446 00:32:45,355 --> 00:32:48,482 Glockenspiel? You know, one of them, xylophone carry ups? 447 00:32:48,608 --> 00:32:51,235 Yeah. Okay, I want to stick it on this deal. 448 00:32:51,361 --> 00:32:54,238 And don't kill that cricket. It's bad luck. Bad luck. 449 00:32:54,322 --> 00:32:56,824 What does he want with a glockenspiel? 450 00:32:56,908 --> 00:32:58,826 It is right over here someplace. 451 00:32:58,910 --> 00:33:01,412 At least the son of a bitch is singing in key. 452 00:33:01,496 --> 00:33:05,082 ♪ Well, that'll be the day. Hoo ♪ 453 00:33:05,166 --> 00:33:09,378 Over here, over here, over here. Hey! 454 00:33:09,462 --> 00:33:12,214 Yes, it's the very man himself, Madman Mancuso, 455 00:33:12,299 --> 00:33:15,259 on the way to breaking the world's record of playing one single, solitary song... 456 00:33:15,343 --> 00:33:17,928 for who knows how long! 457 00:33:18,013 --> 00:33:20,889 - Hello. - Hey, is this Buddy Holly? 458 00:33:21,016 --> 00:33:23,225 Yep. Just hang on a second, would ya? 459 00:33:23,310 --> 00:33:26,437 Okay. 460 00:33:26,563 --> 00:33:29,773 ♪♪ Well, I finally tracked you down. 461 00:33:29,858 --> 00:33:33,068 Buddy Holly, this just happens to be Madman Mancuso... 462 00:33:33,153 --> 00:33:36,030 telling you you are it with Buffalo! 463 00:33:36,114 --> 00:33:39,783 Well, that's great. What about the reindeers? 464 00:33:39,868 --> 00:33:43,037 No, no, no. I meant Buffalo, New York! That's where I'm calling you from. 465 00:33:43,121 --> 00:33:45,289 I have been in the studio playing your hit record... 466 00:33:45,373 --> 00:33:47,291 continuously for the past 14 hours! 467 00:33:47,375 --> 00:33:50,002 That'll Be The Day came up number one in sales and requests... 468 00:33:50,086 --> 00:33:52,546 all over Madman Mancuso land this week. 469 00:33:52,631 --> 00:33:55,966 You may not yet be a star, but the Madman predicts you are not very far. 470 00:33:56,051 --> 00:33:58,719 What do you mean, That'll Be The Day? What's goin' on here? 471 00:33:58,803 --> 00:34:02,389 - Who is this? - This is your number-one booster, rooster. 472 00:34:02,474 --> 00:34:05,643 I'm the top jock in Buffalo, and I'm turning the world on to your sound. 473 00:34:05,727 --> 00:34:10,230 Now, how about a few words for your fans, the millions of people listening right now? 474 00:34:10,315 --> 00:34:13,317 - You-We're on the air? - The Madman's listeners would like to know... 475 00:34:13,401 --> 00:34:15,319 how you get that exciting sound? 476 00:34:15,403 --> 00:34:18,030 What is the instrumentation of your band? 477 00:34:18,114 --> 00:34:20,032 Well, there's a guitar and a set of drums... 478 00:34:20,116 --> 00:34:24,161 and there's a stand-up base, and there's a cricket on the end of it. 479 00:34:24,245 --> 00:34:26,664 So the name of your band is the Crickets? 480 00:34:26,748 --> 00:34:28,666 Well, you ought to start puttin' that on the label. 481 00:34:28,750 --> 00:34:31,377 I'd love to continue this conversation, but duty calls. 482 00:34:31,461 --> 00:34:35,381 I'm going for 24 hours nonstop of That'll Be The Day by Buddy Holly and the Crickets. 483 00:34:35,465 --> 00:34:38,842 And thank you for calling me all the way from Lubbock, Montana. 484 00:34:38,927 --> 00:34:43,514 No, that's Lubbock, Texas. Thanks a lot for playin' it. 485 00:34:43,598 --> 00:34:46,350 I appreciate it. And tell the missus hello. 486 00:34:46,434 --> 00:34:49,603 Thank you, Buddy! 487 00:34:49,688 --> 00:34:51,980 Come on! Come on! Get me! 488 00:34:52,065 --> 00:34:54,525 Come on! Come on! 489 00:34:54,609 --> 00:34:56,860 Hey, wait till you hear this. It's a new hit record. We got it. 490 00:34:56,945 --> 00:35:01,281 It's called, Violence In The Streets. Come on! 491 00:35:01,366 --> 00:35:04,201 Come on! Come on! 492 00:35:04,285 --> 00:35:06,704 Hey, rope-a-dope, my contract. 493 00:35:06,788 --> 00:35:09,206 I want another six weeks. I want a vacation. 494 00:35:09,290 --> 00:35:12,167 I want a lot of stuff, okay? I got ideas. You know what I mean? 495 00:35:12,252 --> 00:35:14,545 I got ideas. I'll tell you somethin'. I-. 496 00:35:29,352 --> 00:35:31,270 Goddamn it. 497 00:35:31,354 --> 00:35:33,814 I just love show business. 498 00:35:34,899 --> 00:35:37,151 Holy shit. 499 00:35:37,277 --> 00:35:40,612 God. What happened here? 500 00:35:40,739 --> 00:35:44,241 Where you been? You guys aren't going to believe this. 501 00:35:45,535 --> 00:35:48,078 You're just not gonna believe it. 502 00:36:09,476 --> 00:36:13,437 What you tryin' to do, get yourself killed? 503 00:36:13,521 --> 00:36:16,440 Sorry. How much, my man? 504 00:36:16,524 --> 00:36:21,445 3.30 on the meter times three passengers comes to 9.90. 505 00:36:21,529 --> 00:36:25,240 3.30? Here's a ten. Keep the change. 506 00:36:25,325 --> 00:36:26,825 Hey, thanks a lot, buddy! 507 00:36:26,910 --> 00:36:29,286 No, no, he's Buddy. 508 00:36:29,370 --> 00:36:31,997 Wacko con artist. Wacko. 509 00:36:35,752 --> 00:36:39,213 Good morning. Coral Records. 510 00:36:39,297 --> 00:36:42,132 No, I'm sorry. He isn't in. 511 00:36:42,217 --> 00:36:44,968 May I take a message? 512 00:36:45,053 --> 00:36:47,805 Okay. I'll have him return the call. 513 00:36:47,889 --> 00:36:50,516 Thank you. 514 00:36:53,686 --> 00:36:56,063 Good morning. 515 00:36:56,147 --> 00:36:58,482 May I help you with anything? Well-. 516 00:36:58,566 --> 00:37:01,485 - Yes, ma'am. - Well, with what? 517 00:37:01,569 --> 00:37:04,613 - Anything you want to. - Do you have an appointment? 518 00:37:04,739 --> 00:37:08,367 Yes, but we could break it. Couldn't we break it? I could break it. 519 00:37:08,451 --> 00:37:10,828 What do you want to do? 520 00:37:10,912 --> 00:37:14,331 - Are you the 10:00 appointment? - - Yeah. 521 00:37:14,457 --> 00:37:17,918 You're the Crickets. God. Yeah. 522 00:37:18,002 --> 00:37:19,920 Good morning, Maria. 523 00:37:20,004 --> 00:37:21,922 Mr. Turner. 524 00:37:22,966 --> 00:37:24,591 The Buddy Holly and the Crickets. 525 00:37:26,261 --> 00:37:28,136 Buddy Holly? No, he's Buddy. 526 00:37:28,263 --> 00:37:30,514 Over here. How do you do? Hello. How are you? 527 00:37:30,598 --> 00:37:33,684 This is Jesse, the drummer. And Ray Bob plays stand-up bass. 528 00:37:33,768 --> 00:37:34,928 Hello, Ray Bob. How you doin'? 529 00:37:34,978 --> 00:37:36,458 I'm Ross Turner. Thanks for coming in. 530 00:37:36,563 --> 00:37:39,398 Thanks for puttin' out our record. How about some champagne? 531 00:37:39,524 --> 00:37:41,984 Come on in, fellas. Let me have some Coca-Cola. 532 00:37:42,110 --> 00:37:45,445 Champagne's good for me. I'll have a Dr. Pepper. 533 00:37:50,785 --> 00:37:53,871 I hope you fellas understand we didn't mean to release your record... 534 00:37:53,955 --> 00:37:58,208 without letting you know first, but our A&R man liked it so much he just put it on out. 535 00:37:58,334 --> 00:38:01,962 Well, I think it's nice to have a hit record without a contract. Yes. 536 00:38:02,046 --> 00:38:06,174 Well, that's one of the reasons I wanted-Thank you, Maria. 537 00:38:06,301 --> 00:38:09,011 That's all right. We'll get it. Thank you. 538 00:38:09,137 --> 00:38:11,597 Here, let me. No calls, please. 539 00:38:11,681 --> 00:38:14,308 Hot number? 540 00:38:14,434 --> 00:38:18,061 What's her name? Her name is Maria. Maria Elena Santiago. 541 00:38:19,105 --> 00:38:21,815 Her aunt is in charge of our Latin-American division. 542 00:38:21,900 --> 00:38:23,942 She sure is pretty. 543 00:38:24,027 --> 00:38:27,404 You know, fellas, I-Thank you. 544 00:38:27,488 --> 00:38:30,157 I have to confess. I thought you were a Negro group. 545 00:38:30,283 --> 00:38:33,452 Thank you very much. Wait a minute. Is that why she was laughing? 546 00:38:33,536 --> 00:38:37,164 Yeah. She's been watching us go through our whole act, 547 00:38:37,248 --> 00:38:40,250 gearing up to promote a Negro group from the South. 548 00:38:40,335 --> 00:38:43,503 - I thought she was laughing at me. - No. Me. 549 00:38:47,091 --> 00:38:50,844 Well, how much money you think we're going to make on this deal? 550 00:38:50,929 --> 00:38:52,846 Well, now, let's see. 551 00:38:52,931 --> 00:38:55,098 That'll Be The Day will certainly go a million, 552 00:38:55,183 --> 00:38:58,310 and royalties for the three of you should be around... 553 00:38:58,394 --> 00:39:00,270 $75,000. 554 00:39:00,396 --> 00:39:03,690 I think I can get you part of that today. 75,000. 555 00:39:05,026 --> 00:39:10,030 Come here. Let's talk about this. That's $75,000. 556 00:39:10,114 --> 00:39:13,951 Boys, we'll have the best producer in the business doing your sessions. 557 00:39:14,035 --> 00:39:15,953 Well, here we go again. 558 00:39:16,037 --> 00:39:20,290 I'm the producer of the band. 559 00:39:20,375 --> 00:39:23,794 I have complete say about our music, and that's it. 560 00:39:23,878 --> 00:39:27,464 Buddy, don't be silly. No artist has ever been his own producer. 561 00:39:27,548 --> 00:39:30,634 Studio time costs a lot of money. 562 00:39:30,718 --> 00:39:34,304 Nobody ever gets a record session handed to them without supervision. 563 00:39:34,389 --> 00:39:36,598 We've been down the supervision road in Nashville. 564 00:39:36,724 --> 00:39:40,394 Yeah, it was awful, and I'm not ever going to do it again.. 565 00:39:40,478 --> 00:39:43,814 But this is New York. I simply can't put an artist in charge of his own session. 566 00:39:43,898 --> 00:39:46,418 Look, you may have had problems in Nashville. I guarantee you... 567 00:39:46,484 --> 00:39:48,402 you'll have no such problems here. 568 00:39:50,279 --> 00:39:53,657 I guess we won't. What do you say? Let's go see R.C.A. 569 00:39:55,576 --> 00:39:59,371 All right? Excuse me. Let's go, boys. 570 00:39:59,455 --> 00:40:02,541 I'm going to produce the records. I don't give a shit, okay? 571 00:40:02,625 --> 00:40:06,044 Thank you for the Coca-Cola and the champagne. 572 00:40:06,170 --> 00:40:10,549 The refreshments was real nice. Buddy, before you go, 573 00:40:10,633 --> 00:40:16,096 please try to understand the recording business is a very complex affair. 574 00:40:17,056 --> 00:40:19,016 Songwriters come up with a song. 575 00:40:19,100 --> 00:40:21,601 Arrangers decide how the song will be done. 576 00:40:21,686 --> 00:40:24,688 A performer is chosen who is right for that song. 577 00:40:24,772 --> 00:40:29,568 Finally, a producer"s charged with putting all those elements together in a studio. 578 00:40:29,652 --> 00:40:32,404 I can't see why you're so opposed to having a seasoned pro... 579 00:40:32,488 --> 00:40:34,823 in there with ya getting the sound we all want. 580 00:40:34,907 --> 00:40:37,587 Because he doesn't know what it is, and I can't tell him. That's why. 581 00:40:37,618 --> 00:40:40,704 How's he going to produce what I hear? It starts with me. 582 00:40:40,788 --> 00:40:43,457 Your complex system here-Heck, it works fine for you guys. 583 00:40:43,541 --> 00:40:46,251 But we're a little band, three pieces. I write the songs. 584 00:40:46,335 --> 00:40:48,920 There's no formal arrangement. 585 00:40:49,005 --> 00:40:52,758 We'll make a sound together, and when it feels good, we put it on a tape. 586 00:40:52,842 --> 00:40:58,513 Now, if your producer could do that, then you'd owe him $75,000, not me. 587 00:40:58,598 --> 00:41:01,933 Is that right? 588 00:41:02,018 --> 00:41:05,645 - Is it right? - Right. 589 00:41:05,730 --> 00:41:08,398 Right. And nobody's going to make us sound wrong again. That's all I'm sayin'. 590 00:41:08,483 --> 00:41:10,609 I'd rather shovel shit in Lubbock. Excuse me. 591 00:41:10,693 --> 00:41:15,822 Buddy, stay here and make me some hits... 592 00:41:16,866 --> 00:41:18,825 your way. 593 00:41:21,913 --> 00:41:25,207 Okay. I'd be proud to. 594 00:41:25,333 --> 00:41:28,710 Hoo! Let's get this thing signed up. 595 00:41:28,795 --> 00:41:31,213 Yeah. Let's sign some checks here. 596 00:41:31,297 --> 00:41:33,256 Damn! 597 00:41:33,341 --> 00:41:35,675 Excuse me. 598 00:41:43,726 --> 00:41:47,062 Mickey, I don't care if they know God personally. I don't book gospel acts. 599 00:41:47,146 --> 00:41:50,273 What about the Treniers? How much for five days? 600 00:41:50,358 --> 00:41:53,485 Hold it, Mickey. There's somethin' wrong with the phone. 601 00:41:53,569 --> 00:41:55,487 Now, what's that price again? 602 00:41:55,571 --> 00:41:58,949 For Christ's sake! I don't want to keep 'em. I just want to use 'em for a week. 603 00:41:59,033 --> 00:42:02,619 What about Frankie Lymon and the, Teenagers? 604 00:42:02,703 --> 00:42:05,288 But wait-Hold it, Mickey. This phone is goin' again. 605 00:42:07,792 --> 00:42:09,709 How much? 606 00:42:09,794 --> 00:42:12,629 Mickey, why don't you just hold a gun to my head? 607 00:42:12,713 --> 00:42:16,758 You're a rotten bastard, just like Ma said. Yeah, I'll see ya at home. 608 00:42:16,884 --> 00:42:20,804 What's with you? I'm sorry, boss, but that Cricket group is here. 609 00:42:20,888 --> 00:42:22,973 Well, you take care of them. I'm busy. I'll see them tonight. 610 00:42:23,057 --> 00:42:24,683 I think you'll want to see them now, Sol. 611 00:42:24,767 --> 00:42:27,561 What do I want to see 'em for? They all look alike to me. 612 00:42:27,645 --> 00:42:29,396 Nothin' personal, Luther. You know what I mean. 613 00:42:29,480 --> 00:42:33,024 This time I know exactly what you mean. 614 00:42:33,109 --> 00:42:37,487 Yes, sir, they does all look alike. 615 00:42:40,449 --> 00:42:43,910 Hey, you fellas, come on in here for a minute. 616 00:42:48,249 --> 00:42:49,249 Hello. 617 00:42:52,461 --> 00:42:54,421 Shit. 618 00:42:56,215 --> 00:42:58,375 You don't mean to stand there and tell me you're white. 619 00:42:58,467 --> 00:43:01,344 What are you? 620 00:43:01,429 --> 00:43:04,431 I'm Joe Schmuck. I'm the guy that booked you without seeing you first. 621 00:43:04,515 --> 00:43:06,766 Thanks for hiring us, Mr. Schmuck. 622 00:43:06,851 --> 00:43:08,351 What's the big deal about us bein' white? 623 00:43:08,436 --> 00:43:12,522 I don't know, and I don't intend to be the first man in history to find out. 624 00:43:12,607 --> 00:43:17,694 - W-What are you talking about? - No white act has ever played the Apollo! 625 00:43:17,778 --> 00:43:20,739 Suppose somethin' happens. I'm sorry. I can't take the chance. 626 00:43:20,823 --> 00:43:24,242 Well, then we'll just take our money and go. 627 00:43:24,327 --> 00:43:26,912 What are you talking about? I'm not going to pay you without performing. 628 00:43:26,996 --> 00:43:31,374 Your telegram didn't say nothin' about performing. 629 00:43:31,459 --> 00:43:35,420 It says, Can you be in New York City for week of May 2 through 9? Stop. 630 00:43:35,504 --> 00:43:37,923 We'll pay $1,000. Sol Gittler. 631 00:43:39,050 --> 00:43:41,843 Now, we're going to be here for a week. 632 00:43:41,928 --> 00:43:43,261 You have my word. 633 00:43:48,476 --> 00:43:50,810 Just what I need- A gun of Hopalong Cassidy. 634 00:43:52,730 --> 00:43:55,982 Shall we get our instruments? Talk to Luther. He'll tell you what to do. 635 00:43:56,108 --> 00:43:58,193 Yes, indeed. 636 00:43:58,319 --> 00:44:01,947 - Thank you, sir. - White Man Lynched In Harlem. 637 00:44:10,039 --> 00:44:13,041 Crickets are on next. 638 00:44:13,125 --> 00:44:16,169 What? We're on? Okay. 639 00:44:29,809 --> 00:44:34,813 ♪ I know you thrill me ♪ 640 00:44:34,897 --> 00:44:40,110 ♪ Darlin', you thrill me ♪ 641 00:44:40,194 --> 00:44:44,406 ♪ Honest you do, honest you do honest you do ♪ 642 00:44:45,741 --> 00:44:50,954 ♪ At first I thought it was infatuation ♪ 643 00:44:51,038 --> 00:44:56,251 ♪ But, it lasted so long ♪ 644 00:44:56,335 --> 00:45:01,423 ♪ Now I find myself wanting ♪ 645 00:45:01,507 --> 00:45:06,803 ♪ To marry you and take you home ♪ 646 00:45:06,929 --> 00:45:11,224 ♪ You send me ♪ 647 00:45:11,309 --> 00:45:16,062 ♪ I know you send me ♪ 648 00:45:16,147 --> 00:45:18,648 ♪♪ Remember, 649 00:45:18,733 --> 00:45:21,192 the only reason I'm letting you go on is because I was schmuck enough... 650 00:45:21,277 --> 00:45:23,361 to send you 500 bucks in advance. 651 00:45:23,446 --> 00:45:26,114 Now, if anything happens, beat it. You understand? 652 00:45:26,198 --> 00:45:29,576 Yeah, okay. 653 00:45:46,844 --> 00:45:50,263 Hey, you got every right to be scared, Buddy. I saw your act in Texas. 654 00:45:50,348 --> 00:45:52,349 No, I'm just kidding. They're going to love you. It's a good audience. 655 00:45:52,475 --> 00:45:55,185 Go out there and kill 'em. Okay. Thanks, Sam. 656 00:45:55,269 --> 00:45:59,230 ♪♪ That was good. 657 00:45:59,357 --> 00:46:02,317 Mr. Sam Cooke! All right! 658 00:46:02,401 --> 00:46:07,322 Now, I want to ask you people a question. Am I clean? 659 00:46:07,448 --> 00:46:09,657 Am I clean? 660 00:46:09,742 --> 00:46:13,703 I am as clean as a Safeway chitlin. All right. 661 00:46:13,788 --> 00:46:17,082 So, what are we doin'? "Boy" and Rave On? 662 00:46:17,166 --> 00:46:20,126 We're doing Boy, it's So Easy" and "Rave On. 663 00:46:20,211 --> 00:46:22,170 Ladies and gentlemen, right here tonight... 664 00:46:22,254 --> 00:46:24,214 on the stage at the Apollo Theater, 665 00:46:24,298 --> 00:46:26,424 you are about to witness a miracle. 666 00:46:26,509 --> 00:46:29,427 That's right. You are going to see... 667 00:46:29,512 --> 00:46:32,263 an act that will knock you flat on your back. 668 00:46:32,348 --> 00:46:34,391 Are you ready? 669 00:46:34,517 --> 00:46:37,227 Once again, I said, Are you ready? 670 00:46:37,311 --> 00:46:41,564 Are you ready? All right. Let's have a nice round of applause... 671 00:46:41,649 --> 00:46:44,818 for Mr. Buddy Holly and the Crickets. 672 00:47:02,336 --> 00:47:07,549 Well, we weren't expecting y'all either. 673 00:47:07,633 --> 00:47:11,594 Boy. One, two. A-one, two, three, four. 674 00:47:11,679 --> 00:47:14,389 ♪ All my life I've been a-waitin' ♪ 675 00:47:14,473 --> 00:47:16,766 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 676 00:47:16,851 --> 00:47:19,561 ♪ Boy when you're with me ♪ 677 00:47:19,645 --> 00:47:22,439 ♪ Boy I want the world to see ♪ 678 00:47:22,523 --> 00:47:25,108 ♪ That you were meant ♪ 679 00:47:25,192 --> 00:47:27,110 ♪ For me ♪ 680 00:47:28,237 --> 00:47:31,030 ♪ All my love All of my kissin' ♪ 681 00:47:31,115 --> 00:47:33,199 ♪ You don't know what you've been a-missin' ♪ 682 00:47:33,284 --> 00:47:36,494 ♪ Boy when you're with me ♪ 683 00:47:36,579 --> 00:47:39,330 ♪ Boy I want the world to see ♪ 684 00:47:39,415 --> 00:47:41,833 ♪ That you were meant ♪ 685 00:47:41,917 --> 00:47:44,461 ♪ For me ♪ 686 00:47:44,545 --> 00:47:47,964 ♪ Well, now stars appear and the shadows are fallin' ♪ 687 00:47:48,048 --> 00:47:50,383 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 688 00:47:50,468 --> 00:47:52,635 ♪ A little bit of lovin' makes everything right ♪ 689 00:47:52,720 --> 00:47:55,889 ♪ I'm gonna see my baby tonight ♪ 690 00:47:55,973 --> 00:47:58,600 ♪ All of my love All of my kissin' ♪ 691 00:47:58,684 --> 00:48:00,977 ♪ You don't know what you've been a-missin' ♪ 692 00:48:01,103 --> 00:48:03,646 ♪ Boy when you're with me ♪ ♪ Boy ♪ 693 00:48:03,772 --> 00:48:06,608 ♪ Boy I want the world to see ♪ ♪ Boy ♪ 694 00:48:06,692 --> 00:48:09,152 ♪ That you were meant ♪ 695 00:48:09,236 --> 00:48:11,154 ♪ For me ♪ 696 00:48:11,238 --> 00:48:14,073 Bo Diddley now! 697 00:48:27,671 --> 00:48:31,424 ♪ Well, now stars appear and the shadows are fallin' ♪ 698 00:48:31,509 --> 00:48:33,635 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 699 00:48:33,761 --> 00:48:36,513 ♪ A little bit of love makes everything right ♪ 700 00:48:36,597 --> 00:48:39,516 ♪ I'm gonna see my baby tonight ♪ 701 00:48:39,600 --> 00:48:41,851 ♪ All of my life I've been a-waitin' ♪ 702 00:48:41,936 --> 00:48:44,854 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 703 00:48:44,939 --> 00:48:47,148 ♪ Boy when you're with me ♪ ♪ Boy ♪ 704 00:48:47,233 --> 00:48:50,193 ♪ Boy I want the world to see ♪ - ♪ Boy ♪ 705 00:48:50,277 --> 00:48:52,529 ♪ That you were meant ♪ 706 00:48:52,613 --> 00:48:54,531 ♪ For me ♪ 707 00:48:54,615 --> 00:48:58,451 Okay. ♪ Dom, dom, dom Boy ♪ 708 00:48:58,536 --> 00:49:01,079 ♪ Dom, dom, dom Boy ♪ 709 00:49:01,163 --> 00:49:03,414 ♪ Dom, dom, dom Boy ♪♪ 710 00:49:11,715 --> 00:49:14,551 Thank you. 711 00:49:18,472 --> 00:49:22,725 We're a little bit nervous. 712 00:49:22,810 --> 00:49:27,105 We'd like to do one for you now, called it's So Easy. 713 00:49:27,231 --> 00:49:30,775 One, chee-chee, two, chee-chee. 714 00:49:30,859 --> 00:49:32,777 One, two, three. 715 00:49:32,861 --> 00:49:40,861 ♪ It's so easy to fall in love ♪ 716 00:49:40,995 --> 00:49:44,163 ♪ People say that love's for fools ♪ 717 00:49:44,248 --> 00:49:47,625 ♪ But here I go breakin' all of the rules ♪ 718 00:49:47,710 --> 00:49:50,878 - ♪ It seems so easy ♪ - ♪ it's so easy, it's so easy ♪ 719 00:49:51,005 --> 00:49:53,131 ♪ It's so easy ♪ ♪ So doggone easy ♪ 720 00:49:53,257 --> 00:49:56,968 ♪ It's so easy, it's so easy it's so easy ♪ ♪ it seems so easy ♪ 721 00:49:57,052 --> 00:49:59,512 ♪ It's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 722 00:49:59,638 --> 00:50:03,808 ♪ Yet where you're concerned my heart has learned ♪ 723 00:50:03,892 --> 00:50:07,562 ♪ It's so easy to fall in love ♪ 724 00:50:07,646 --> 00:50:12,275 ♪ It's so easy to fall in love ♪ 725 00:50:18,782 --> 00:50:21,534 ♪ It seems so easy ♪ ♪ it's so easy, it's so easy ♪ 726 00:50:21,619 --> 00:50:23,786 ♪ It's so easy ♪ ♪ So doggone easy ♪ 727 00:50:23,871 --> 00:50:26,205 ♪ It's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 728 00:50:26,290 --> 00:50:30,251 ♪ It seems so easy ♪ - ♪ it's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 729 00:50:30,377 --> 00:50:34,213 ♪ Yet where you're concerned my heart has learned ♪ 730 00:50:34,298 --> 00:50:38,009 ♪ It's so easy to fall in love ♪ 731 00:50:38,093 --> 00:50:40,887 ♪ It's so easy to fall in love ♪♪ 732 00:50:40,971 --> 00:50:43,806 Thank you! 733 00:50:48,604 --> 00:50:51,564 Here's one for you to tap your feet to. 734 00:50:51,649 --> 00:50:55,735 ♪ Well, well, well the little things that you say and do ♪ 735 00:50:55,819 --> 00:50:59,238 ♪ Make me want to be with you ♪ 736 00:50:59,323 --> 00:51:01,658 ♪ Rave on it's a crazy feeling ♪ 737 00:51:01,742 --> 00:51:04,452 ♪ And I know it's got me reeling ♪ 738 00:51:04,536 --> 00:51:07,330 ♪ When you say you love me ♪ 739 00:51:07,414 --> 00:51:09,415 ♪ You just rave on ♪ 740 00:51:10,668 --> 00:51:13,252 ♪ The way you dance and hold me tight ♪ 741 00:51:13,337 --> 00:51:15,922 ♪ The way you kiss and say good night ♪ 742 00:51:16,006 --> 00:51:19,175 ♪ Rave on it's a crazy feeling ♪ 743 00:51:19,259 --> 00:51:21,594 ♪ God knows it's got me reeling ♪ 744 00:51:21,679 --> 00:51:24,430 ♪ When you say you love me ♪ 745 00:51:24,515 --> 00:51:26,683 ♪ You just rave on ♪ 746 00:51:26,809 --> 00:51:30,478 ♪ Well, well, rave on it's a crazy feeling ♪ ♪ Rave on ♪ 747 00:51:30,604 --> 00:51:33,314 ♪ And I know it's got me reeling ♪ ♪ I know ♪ 748 00:51:33,440 --> 00:51:36,317 ♪ I'm so glad that you're revealing ♪ ♪ So glad ♪ 749 00:51:36,443 --> 00:51:39,028 ♪ Your love for me ♪ 750 00:51:39,113 --> 00:51:41,823 ♪ Well, rave on Rave on and tell me ♪ - ♪ Rave on ♪ 751 00:51:41,949 --> 00:51:44,867 ♪ Tell me not to be lonely ♪ ♪ Tell me ♪ 752 00:51:44,993 --> 00:51:47,274 ♪ Show me you love me only ♪ ♪ Show me ♪ Come on! Come on! 753 00:51:47,329 --> 00:51:49,414 ♪ Rave on ♪ 754 00:51:49,498 --> 00:51:51,874 King Curtis, ladies and gentlemen! 755 00:52:12,604 --> 00:52:15,565 ♪ Well, the way you dance and hold me tight ♪ 756 00:52:15,649 --> 00:52:18,943 ♪ The way you kiss and say good night ♪ 757 00:52:19,027 --> 00:52:21,904 ♪ Rave on it's a crazy feeling ♪ 758 00:52:22,030 --> 00:52:24,157 ♪ And I know you got me reeling ♪ ♪ I know ♪ 759 00:52:24,241 --> 00:52:26,784 ♪ When you say I love you ♪ 760 00:52:26,910 --> 00:52:28,911 ♪ You just rave on ♪ 761 00:52:28,996 --> 00:52:31,748 ♪ Just rave on ♪ 762 00:52:31,832 --> 00:52:34,208 ♪ Just rave on ♪♪ 763 00:52:41,675 --> 00:52:45,136 All right, all right! 764 00:52:45,262 --> 00:52:48,264 All right! King-King Curtis! 765 00:52:48,348 --> 00:52:51,768 King Curtis is the tall one. Thank you! 766 00:53:00,736 --> 00:53:04,447 I can't figure it out. Is it wop-bop-a-loo-bop-a-wham-bam-boom? 767 00:53:04,531 --> 00:53:08,701 No, it's wop-bop-a-loo-bop- a-lop-bam-boom. 768 00:53:08,786 --> 00:53:11,287 Hey, youngblood. Lookin' good. 769 00:53:11,371 --> 00:53:13,790 I heard Solly signed you up for the whole tour. 770 00:53:13,874 --> 00:53:16,793 I couldn't bear the thought of you and my poker money leavin' town the same time. 771 00:53:16,877 --> 00:53:19,638 Come on back here. I'll play you another hand for that suit you got on. 772 00:53:19,671 --> 00:53:22,215 I want to give it to my brother. He's an undertaker. 773 00:53:22,341 --> 00:53:24,634 That's funny! 774 00:53:24,718 --> 00:53:26,886 Get your money out, Cooke. 775 00:53:44,696 --> 00:53:48,324 Here you are, gentlemen. 220 and 218. 776 00:53:48,408 --> 00:53:52,495 Say, man, can we get some service over here? 777 00:53:52,579 --> 00:53:55,373 You'll find those upstairs, down the hall, second floor. 778 00:53:55,457 --> 00:53:57,416 Thank you. 779 00:54:03,507 --> 00:54:06,175 ♪♪ Mr. Sam Cooke! 780 00:54:06,260 --> 00:54:09,554 Glad to have you. Glad to have you. 781 00:54:12,099 --> 00:54:15,518 Mr. Cooke, you know this is a restricted hotel? 782 00:54:15,602 --> 00:54:18,020 You mean there are no rooms for my entourage? 783 00:54:18,105 --> 00:54:20,523 Yeah. We've got plenty of room out there for your car. 784 00:54:20,607 --> 00:54:23,943 You can park anywhere out there. 785 00:54:24,027 --> 00:54:27,530 No, no, my good man. Entourage. 786 00:54:27,614 --> 00:54:31,701 You see, these three young men of the Caucasian persuasion, 787 00:54:31,785 --> 00:54:34,996 why, they happen to be his personal valets. 788 00:54:35,080 --> 00:54:37,331 They fulfill his every need. 789 00:54:37,416 --> 00:54:41,210 So therefore, they must have rooms next to his. 790 00:54:41,295 --> 00:54:46,048 Mr. Cooke, you mean to tell me you got three white valets? 791 00:54:46,174 --> 00:54:48,676 That is correct. Excuse me, Mr. Cooke. 792 00:54:48,802 --> 00:54:53,306 Will you be wantin' your bath immediately or after your rubdown? Not now, boy. 793 00:54:53,390 --> 00:54:56,183 Mr. Cooke, I likes your style. 794 00:54:56,268 --> 00:54:59,270 Come on. You can sign in right here, you and your entourage. 795 00:54:59,396 --> 00:55:01,939 Y'all go on upstairs. I'll sign in. All right. 796 00:55:19,917 --> 00:55:24,503 Ray Bob. Ray-Bob-a-loo-bob. Listen to this. 797 00:55:24,588 --> 00:55:27,089 As his hand moved slowly from the thigh... 798 00:55:27,174 --> 00:55:29,425 to the secret place of wonderment, 799 00:55:29,509 --> 00:55:32,011 all the resistance was abandoned. 800 00:55:32,095 --> 00:55:35,181 The passion became overwhelming for both of them. 801 00:55:35,265 --> 00:55:37,934 I mean, what is this? This girl is 15 years old, 802 00:55:38,018 --> 00:55:40,645 and she's bangin' the wood shop teacher. 803 00:55:40,771 --> 00:55:43,522 What is the world coming to? I'll tell you what it's coming to. 804 00:55:43,607 --> 00:55:45,524 You get on your cologne; You get on your pants. 805 00:55:45,609 --> 00:55:48,277 Let me take you out and get you a drink, and let's get some nooky. 806 00:55:48,362 --> 00:55:53,157 - I'll buy that. - Well, in this town we're probably going to have to. 807 00:55:53,283 --> 00:55:57,286 Wonder Glasses. 808 00:55:57,371 --> 00:56:00,251 - We're in a lot of trouble. - Put 'em on. Let's see what they look like. 809 00:56:00,290 --> 00:56:02,917 They should stand out. 810 00:56:06,296 --> 00:56:08,714 Ready for the new Buddy Holly? 811 00:56:15,889 --> 00:56:19,266 Wait a minute. Don't be so quick to judge. What do you think? 812 00:56:19,351 --> 00:56:21,811 I think they look like binoculars. 813 00:56:24,773 --> 00:56:27,233 Well, I like 'em. 814 00:56:31,571 --> 00:56:34,532 ♪ Words of love ♪ 815 00:56:34,616 --> 00:56:37,702 ♪ You whisper soft and true ♪ 816 00:56:39,162 --> 00:56:42,039 ♪ Darling, I love you ♪ 817 00:56:59,891 --> 00:57:03,102 ♪♪ I think that was a keeper, Buddy. 818 00:57:03,186 --> 00:57:07,565 That was half of one. Why don't you rewind it and let me play with myself? 819 00:57:07,649 --> 00:57:11,027 Kid's been in New York two weeks. Already, he's a degenerate. 820 00:57:11,111 --> 00:57:13,362 A man has to have a hobby, Samuel. 821 00:57:13,447 --> 00:57:16,490 No, I mean, you got two tape machines in there. 822 00:57:16,575 --> 00:57:18,617 Put that tape on one, feed it through another... 823 00:57:18,702 --> 00:57:22,329 with my guitar and my vocal live without any echo. 824 00:57:22,414 --> 00:57:24,331 Where did you learn about overdubbing? 825 00:57:24,458 --> 00:57:28,753 Same as you. Old Les Paul. Buddy, you don't need me, do you? 826 00:57:28,837 --> 00:57:32,673 Why don't you stand here behind me, and just hold my hand while I do this? 827 00:57:32,799 --> 00:57:37,178 You need moral support? Yeah. That was nice on those bongos. 828 00:57:39,181 --> 00:57:43,392 Great idea, Buddy, but we'd better make a safety copy of this first tape. 829 00:57:43,477 --> 00:57:47,229 We can get it in one. Just run it down to me. I'll show you. 830 00:57:47,314 --> 00:57:50,608 Okay. Overdub, take- 831 00:57:50,692 --> 00:57:52,568 Well, it's the only take. 832 00:57:52,694 --> 00:57:56,363 I can't hear it. On one. 833 00:58:00,827 --> 00:58:03,954 ♪♪ ♪ Words of love ♪ 834 00:58:04,039 --> 00:58:06,957 ♪ You whisper soft and true ♪ 835 00:58:08,210 --> 00:58:11,504 ♪ Darlin', I love you ♪ 836 00:58:12,631 --> 00:58:15,549 ♪ Ho-ho ♪ 837 00:58:17,844 --> 00:58:21,180 ♪ Hold me close and ♪ 838 00:58:21,264 --> 00:58:24,266 ♪ Tell me how you feel ♪ 839 00:58:24,392 --> 00:58:27,394 ♪ Tell me love is real ♪ 840 00:58:27,479 --> 00:58:29,355 Sorry. 841 00:58:29,481 --> 00:58:32,817 ♪♪ Sorry, I lost my place. 842 00:58:32,901 --> 00:58:35,820 Will you please get the hell out of here? 843 00:58:35,904 --> 00:58:40,324 Don't worry, Sam, we don't need a safety copy. 844 00:58:40,408 --> 00:58:42,785 One-take Holly. 845 00:58:42,911 --> 00:58:46,705 Let's have a hand for the Lubbock Flash. 846 00:58:50,043 --> 00:58:53,963 - I didn't like the feel on that anyway. - Hurry back. 847 00:58:56,800 --> 00:58:59,468 Boo! You scared me half to death. 848 00:58:59,594 --> 00:59:01,929 Where are you going? I'm working. 849 00:59:02,013 --> 00:59:04,890 Have you been getting anything special in the mail lately? 850 00:59:04,975 --> 00:59:07,977 Yes, and I don't mean to be rude, Buddy, 851 00:59:08,061 --> 00:59:10,688 but I just don't want to encourage you. 852 00:59:10,814 --> 00:59:12,982 Why not? There's no point in going into it. 853 00:59:13,066 --> 00:59:17,194 Take my word. I think you're very sweet, and thank you for the roses. 854 00:59:17,279 --> 00:59:20,030 But now you're about to ask me out, and I don't-I just can't go out with you. 855 00:59:20,115 --> 00:59:23,742 Wait. Just wait a minute. Let me explain one thing. 856 00:59:23,827 --> 00:59:27,830 I have never ever chased after a girl before in my life. 857 00:59:27,914 --> 00:59:32,793 And it feels funny to me. If you're not going to go out with me, I want to know why. 858 00:59:32,878 --> 00:59:37,673 - You do like me, don't you? - Yeah. I'm fond of you. 859 00:59:37,757 --> 00:59:40,509 Well, then, what's the holdup? 860 00:59:40,594 --> 00:59:44,680 - My aunt. - Your aunt? Mrs. Santiago in the publishing depart- 861 00:59:44,764 --> 00:59:48,851 - She doesn't even know me. - That doesn't matter. You are a musician, 862 00:59:48,935 --> 00:59:52,730 and under no circumstances am I allowed to go out with a musician. 863 00:59:52,856 --> 00:59:55,649 Let me go talk to her. I'm sorry. 864 00:59:55,775 --> 00:59:58,110 I'll put on-I'll put on a coat and tie. It won't do any good. 865 00:59:58,195 --> 01:00:01,864 That's not her only objection, Buddy, and you know it. 866 01:00:04,284 --> 01:00:06,160 Shit. 867 01:00:06,286 --> 01:00:10,039 What is the other objection? Look. 868 01:00:10,123 --> 01:00:12,374 I'm Puerto Rican, 869 01:00:12,459 --> 01:00:15,211 and you're-you're not. 870 01:00:16,755 --> 01:00:20,549 Well, I'll change my name to Chihuahua Garbanzo. 871 01:00:20,634 --> 01:00:25,221 My aunt is very conscious of these things. 872 01:00:25,305 --> 01:00:28,015 Are you kidding me with this stuff about your aunt? 873 01:00:28,141 --> 01:00:30,809 You're not kidding? No. 874 01:00:32,145 --> 01:00:33,896 Maria, I just went through this... 875 01:00:33,980 --> 01:00:36,982 with people who said that a white act couldn't play with a colored tour. 876 01:00:37,067 --> 01:00:41,403 We got along fine. We're still getting along. I don't even know where Puerto Rico is. 877 01:00:41,488 --> 01:00:45,324 Buddy Holly to Studio A, please. 878 01:00:47,035 --> 01:00:50,996 I've got to go back there. We'll continue this later, okay? 879 01:01:03,760 --> 01:01:09,223 ♪ Listen to me Listen closely to me ♪♪ 880 01:01:09,307 --> 01:01:11,225 ♪♪ Yes! 881 01:01:11,309 --> 01:01:14,311 That's wonderful. Just great. Buddy, it's terrific. 882 01:01:14,396 --> 01:01:18,107 Keep up the good work. Nothing to worry about. It's in. 883 01:01:18,191 --> 01:01:20,150 It's a hit. 884 01:01:20,277 --> 01:01:22,903 Buddy, you got yourself another smash. It's a hit. Thanks, Sam. 885 01:01:22,988 --> 01:01:25,739 Thank you, guys. That's good. 886 01:01:25,865 --> 01:01:28,826 What's the matter with you? 887 01:01:30,036 --> 01:01:33,914 Come on, Buddy. What is it? You can tell us. 888 01:01:34,040 --> 01:01:37,918 It's Maria. Are you kidding? 889 01:01:38,044 --> 01:01:41,213 I thought you had that one made in the shade. No. It's her aunt. 890 01:01:41,298 --> 01:01:46,468 Her aunt threw me off course a little. Her aunt forbids her to go out with any musician. 891 01:01:46,553 --> 01:01:51,015 - Can you believe that? - That is the funniest thing I've ever heard. 892 01:01:51,099 --> 01:01:54,351 Is that what's bugging you? Jesus. Thanksgiving's right around the corner. 893 01:01:54,436 --> 01:01:58,105 You can get all the dark meat you want! 894 01:01:58,189 --> 01:02:01,191 Jesse, you ever say anything like that again, I'll kill you! 895 01:02:01,276 --> 01:02:03,485 Buddy! Hold it! I'll kill you! 896 01:02:03,570 --> 01:02:08,198 It was just a bad joke. He was only kiddin', Buddy. 897 01:02:08,283 --> 01:02:10,743 Aw, come on. 898 01:02:13,246 --> 01:02:16,165 What the hell was that? 899 01:02:16,249 --> 01:02:19,209 That was a goddamn stupid thing to say. 900 01:02:19,294 --> 01:02:23,589 Yeah. Well, I-God, he's getting so temperamental! 901 01:02:34,768 --> 01:02:38,437 Yes? Mrs. Santiago, my name is Charles Hardin. 902 01:02:38,521 --> 01:02:41,815 I work with Coral Records, and we have mutual friends in the record business. 903 01:02:41,900 --> 01:02:46,153 I wondered if I could talk to you if you have a moment to spare? 904 01:02:46,237 --> 01:02:49,573 Yes, I suppose so. Won't you come in? 905 01:02:49,657 --> 01:02:53,619 Yes, ma'am. Thank you. 906 01:02:56,122 --> 01:03:00,084 So, can I be of some help with some business affairs? 907 01:03:00,168 --> 01:03:02,711 Well, not exactly. 908 01:03:02,796 --> 01:03:06,715 It'd probably be better if I explained my situation first. 909 01:03:06,800 --> 01:03:09,009 That'd be okay? 910 01:03:09,094 --> 01:03:12,304 I'm employed at the executive offices... 911 01:03:12,389 --> 01:03:15,391 at Coral Records, where I have a publishing concern, 912 01:03:15,475 --> 01:03:20,354 and through my meetings at the offices I have met your niece Maria Elena. 913 01:03:20,438 --> 01:03:24,316 And to be honest, I've come to ask to see her socially. 914 01:03:25,902 --> 01:03:28,112 I see. 915 01:03:28,196 --> 01:03:31,115 Does Maria know that you are here? 916 01:03:31,199 --> 01:03:34,910 No, ma'am. 917 01:03:41,334 --> 01:03:43,419 Thank you, ma'am. 918 01:03:43,545 --> 01:03:48,382 Well, Mr., Hardin? Yes, ma'am. 919 01:03:48,508 --> 01:03:53,429 I must say, very few young men today have the courtesy that you display. 920 01:03:53,513 --> 01:03:57,266 Some people might think getting permission to court... 921 01:03:57,350 --> 01:04:00,144 is very old-fashioned. 922 01:04:00,228 --> 01:04:03,105 Well, I've never done it before, 923 01:04:03,189 --> 01:04:08,152 but, I've never met anyone quite like Maria either. 924 01:04:08,236 --> 01:04:11,447 There's no one like Maria. 925 01:04:11,531 --> 01:04:15,659 And I must say, you do seem like a fine young man. 926 01:04:15,743 --> 01:04:19,455 Very rare in the music business these days, you know. 927 01:04:19,539 --> 01:04:22,875 Yes, ma'am, and that's the main reason I came was to let you know... 928 01:04:22,959 --> 01:04:27,296 what my intentions are with Maria. 929 01:04:27,380 --> 01:04:29,673 That they're good intentions. 930 01:04:29,757 --> 01:04:31,884 Okay. 931 01:04:36,473 --> 01:04:39,516 I'm very glad we have this talk. 932 01:04:39,601 --> 01:04:42,311 Well, so am I, Miss Santiago. 933 01:04:42,395 --> 01:04:45,147 Maria has talked about you a lot, 934 01:04:45,231 --> 01:04:48,275 and I'm really glad that I took the opportunity to meet you. 935 01:04:48,359 --> 01:04:52,613 And the only thing I hope is that I haven't been too bold in the process. 936 01:04:52,697 --> 01:04:55,157 No. The important thing... 937 01:04:55,241 --> 01:04:58,911 is that you think enough of my Maria to have gone to this effort. 938 01:04:58,995 --> 01:05:04,166 She would like to see you sometime, it would be fine with me. 939 01:05:04,250 --> 01:05:09,213 That's great. That really makes me happy. I'm going to tell her right now. 940 01:05:09,297 --> 01:05:12,674 To tell you the truth, I got a big kick out of the whole thing myself. 941 01:05:12,759 --> 01:05:15,260 And, Buddy? 942 01:05:16,804 --> 01:05:20,599 You were very good in American Bandstand. 943 01:05:25,522 --> 01:05:28,607 I would have given anything to see the look on my aunt's face... 944 01:05:28,691 --> 01:05:31,151 when you asked her if you could take me out. 945 01:05:31,277 --> 01:05:35,697 What lies did you tell? No lies. I told her my name was Charles Hardin, 946 01:05:35,782 --> 01:05:40,619 which it is, and everything I told your aunt had the ring of truth in it. 947 01:05:40,703 --> 01:05:43,914 Well, she still thinks you're crazy, but harmless. 948 01:05:43,998 --> 01:05:46,291 Well, I am crazy, but not harmless. 949 01:05:46,417 --> 01:05:50,295 She can't believe I want to go out with you. I can't either. 950 01:06:00,974 --> 01:06:04,268 It will never last. What won't? 951 01:06:04,352 --> 01:06:08,146 Look around. This looks like a convention for seeing eye dogs. 952 01:06:08,231 --> 01:06:11,358 This 3-D is just a flash in the pan, I predict. 953 01:06:11,484 --> 01:06:14,945 Well, my aunt says our dating won't last. She's right. 954 01:06:15,071 --> 01:06:20,242 What? Hey, fella! You going to watch the movie or what? 955 01:06:20,326 --> 01:06:22,578 I think I'll what 956 01:06:22,662 --> 01:06:26,665 Would you like to "what" with me? Let's go whatting. 957 01:06:28,001 --> 01:06:30,711 Excuse me, cowboy. 958 01:06:33,423 --> 01:06:35,841 Thank you. 959 01:06:39,887 --> 01:06:42,055 Hold this. 960 01:06:44,267 --> 01:06:47,978 This is special? This is real special. 961 01:06:48,104 --> 01:06:51,273 Well-I only do this on special occasions. 962 01:06:51,399 --> 01:06:55,152 Don't do this too much. You're littering my rooftop. 963 01:06:55,236 --> 01:06:57,904 I figured out why they call this Tar Beach. 964 01:06:58,031 --> 01:07:01,241 Yeah? 'Cause all the tar is on the other side of the roof. 965 01:07:01,367 --> 01:07:05,996 It's the only place you can get a tan in the summer, you know? 966 01:07:14,297 --> 01:07:17,132 To Maria Elena Holly. 967 01:07:17,216 --> 01:07:19,176 Okay. 968 01:07:33,232 --> 01:07:36,902 Where were we just before Tar Beach? 969 01:07:36,986 --> 01:07:39,196 Where were we? 970 01:07:39,280 --> 01:07:42,407 You were going to Maryland to get married. 971 01:07:42,492 --> 01:07:44,368 And you? 972 01:07:44,494 --> 01:07:49,498 I wasn't going to Maryland. How am I going to get married without you? 973 01:07:49,582 --> 01:07:53,669 We're going to have enough problems with our families without eloping. 974 01:07:53,753 --> 01:07:57,464 We won't have any problems with any families. I'll take care of all that. 975 01:07:57,590 --> 01:08:00,676 Everything will be fine. It's not that simple. 976 01:08:00,760 --> 01:08:02,803 My folks will love you. 977 01:08:02,929 --> 01:08:04,971 I don't know. Yes, they will. 978 01:08:05,056 --> 01:08:09,142 If I do, they will. And I'm not marrying your aunt. 979 01:08:09,227 --> 01:08:11,436 I'm Catholic. 980 01:08:11,562 --> 01:08:15,691 I'm a Texan. 981 01:08:15,775 --> 01:08:18,402 For our honeymoon, I will take you to Acapulco. 982 01:08:18,486 --> 01:08:21,196 Okay. Acapulco. 983 01:08:21,322 --> 01:08:23,448 It's a deal? A deal. 984 01:08:23,533 --> 01:08:25,534 Well, all right. 985 01:08:55,148 --> 01:08:57,149 Thank you! 986 01:08:58,317 --> 01:09:03,530 Are you Eddie Cochran? 987 01:09:03,656 --> 01:09:09,077 We want Buddy! Buddy Holly's got great potential, doesn't he? 988 01:09:09,203 --> 01:09:12,873 Buddy's got to go right now. No, Buddy had to leave. 989 01:09:12,957 --> 01:09:16,710 I'd like to take this opportunity to tell you about my personal life. 990 01:09:16,836 --> 01:09:22,591 We want Buddy! We want Buddy! My name is Lenny Lawrence, and I'm your master of ceremonies. 991 01:09:22,717 --> 01:09:26,470 We want Buddy! And Buddy's gone. We have to move on with the show. 992 01:09:26,554 --> 01:09:30,098 Right now we'd like to welcome Eddie Cochran. Let's hear it- 993 01:09:30,183 --> 01:09:32,851 Let's hear it for Eddie Cochran. Come on. 994 01:09:32,935 --> 01:09:35,270 Here he is! Ladies and gentlemen, Eddie Cochran! 995 01:09:35,354 --> 01:09:39,065 I'll go this way. Go ahead. Hit it, guys. We want Buddy! 996 01:09:39,192 --> 01:09:43,320 Buddy, come on. Come on, Buddy. We want Buddy! We want Buddy! 997 01:09:43,446 --> 01:09:46,448 We want Buddy! Let's bring Buddy out here. Come on. Buddy Holly. 998 01:09:59,128 --> 01:10:03,215 Let's do that one by Jerry Lee, A Whole Lotta Shakin'. 999 01:10:25,404 --> 01:10:30,575 ♪ Well, come along, baby Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1000 01:10:30,660 --> 01:10:35,705 ♪ Come along, baby Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1001 01:10:35,790 --> 01:10:39,751 ♪ I ain't fakin' whole lot of shakin' goin' on ♪ 1002 01:10:39,836 --> 01:10:43,630 - Yeah! - ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1003 01:10:43,714 --> 01:10:46,299 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1004 01:10:46,384 --> 01:10:51,137 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1005 01:10:51,222 --> 01:10:54,432 ♪ I can't fake it Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1006 01:10:54,517 --> 01:10:56,935 Eddie Cochran! 1007 01:11:11,284 --> 01:11:13,618 ♪ Well, come along, baby ♪ 1008 01:11:13,703 --> 01:11:17,289 ♪ Ain't we got the bull by the horn, What horn My horn, that's the horn ♪ 1009 01:11:17,373 --> 01:11:20,417 ♪ Come on, baby Ain't we got the bull by the horn ♪ 1010 01:11:20,501 --> 01:11:22,419 ♪ What horn My horn, that's the horn ♪ 1011 01:11:22,503 --> 01:11:27,215 ♪ I ain't fakin' Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1012 01:11:27,300 --> 01:11:30,427 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ Watch out. 1013 01:11:30,511 --> 01:11:38,351 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1014 01:11:38,436 --> 01:11:42,105 ♪ I ain't fakin' Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1015 01:11:59,415 --> 01:12:04,502 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1016 01:12:04,629 --> 01:12:09,716 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ ♪ Shake, shake, shake ♪ 1017 01:12:09,842 --> 01:12:11,593 ♪ I can't fake it ♪♪ ♪♪ 1018 01:12:11,677 --> 01:12:14,554 ♪ Whole lot of shakin' goin' on ♪♪ 1019 01:12:24,357 --> 01:12:27,484 ♪♪ Buddy Holly! 1020 01:12:27,568 --> 01:12:30,487 Eddie Cochran! Buddy Holly! 1021 01:12:41,457 --> 01:12:44,709 Yes, sir. My man. This car is you. Think so? 1022 01:12:44,794 --> 01:12:48,964 Ever since we were kids, you've been saying you were going to get a new Caddie before 21. 1023 01:12:49,090 --> 01:12:52,634 You almost made it, old man. Well, fellas, I hate to break up your fun. 1024 01:12:52,718 --> 01:12:55,387 But I got a manager in the back, and he'd like to know... 1025 01:12:55,471 --> 01:12:58,974 if you're going to purchase this car or just sit this one out? 1026 01:12:59,058 --> 01:13:03,436 Why don't you tell your manager we're going to think about it, and we'll purchase with cash. 1027 01:13:03,521 --> 01:13:05,605 Cash? I'll be right back. Yeah. 1028 01:13:05,690 --> 01:13:08,483 The dipshit. You tell him, Elvis. 1029 01:13:08,567 --> 01:13:11,236 He didn't know the Sultan of Lubbock? 1030 01:13:11,320 --> 01:13:14,114 My God. Sultan of Lubbock? 1031 01:13:14,198 --> 01:13:17,158 Look at this. It's got an altimeter or something. 1032 01:13:17,284 --> 01:13:21,121 That airplane thing. Imagine that guy not knowing the Lubbock sultan? 1033 01:13:21,205 --> 01:13:24,416 This is like an airplane. We got to get this car to go to the gigs. 1034 01:13:24,500 --> 01:13:28,628 Buddy, speaking of Lubbock, why don't you get the car there? 1035 01:13:28,713 --> 01:13:32,007 - That way we won't have to drive it home. - Lubbock? 1036 01:13:32,091 --> 01:13:36,845 We ain't going to go back to Lubbock. The music business is here. 1037 01:13:36,929 --> 01:13:41,391 Well, Jesse and I have no intention of living in New York City. 1038 01:13:41,517 --> 01:13:45,729 I don't know about you, but I'm looking forward to getting back to Lubbock soon as possible. 1039 01:13:47,023 --> 01:13:48,064 Do you feel that way? 1040 01:13:48,149 --> 01:13:51,192 Lubbock ain't goin' nowhere. This is the music business here. 1041 01:13:51,277 --> 01:13:53,717 We got to have some talks about where we're going to work from. 1042 01:13:53,779 --> 01:13:59,325 We can't go back to Lubbock now, you guys. 1043 01:13:59,452 --> 01:14:02,579 I don't see why not. Because we have commitments. 1044 01:14:02,663 --> 01:14:05,999 We got American Bandstand to do. Ross right now is negotiating... 1045 01:14:06,083 --> 01:14:08,877 to the Sullivan people for the holiday show as a featured act. 1046 01:14:08,961 --> 01:14:13,506 I'll tell you what. You spend your holidays here, 'cause I'm goin' home. 1047 01:14:13,591 --> 01:14:18,053 - You can't. - Aw, Bullshit, Holly, Buddy Holly! 1048 01:14:18,137 --> 01:14:21,097 You're the big star of the Crickets. What are we? 1049 01:14:21,182 --> 01:14:24,934 Why don't you just go on alone? 1050 01:14:28,481 --> 01:14:30,398 God. 1051 01:14:31,817 --> 01:14:35,320 What's the matter with him? Why is he actin' like this? 1052 01:14:35,404 --> 01:14:38,073 You don't know? Tell me. 1053 01:14:38,199 --> 01:14:42,160 Look, maybe you could get us some other dates on Sullivan? What's the matter with Jesse? 1054 01:14:42,244 --> 01:14:46,331 Just get us some different dates. How much money do we need? 1055 01:14:47,750 --> 01:14:50,752 Ray Bob, it's not the money. 1056 01:14:50,836 --> 01:14:54,506 It's what we've been working on since Lubbock, since the garage. 1057 01:14:54,590 --> 01:14:57,510 You can't change the date, 'cause it's a holiday show. It's Christmastime. 1058 01:14:57,593 --> 01:14:59,761 It's geared for the younger audiences. 1059 01:14:59,845 --> 01:15:02,597 What's the matter with you guys? You're acting like old women. 1060 01:15:02,681 --> 01:15:06,601 I thought you'd be thrilled about this. This is national television. 1061 01:15:06,685 --> 01:15:08,770 Shit. 1062 01:15:08,854 --> 01:15:12,065 Yeah, I guess we should be thrilled. 1063 01:15:12,149 --> 01:15:16,820 I'll talk to Jesse about it, and I guess we'll do the show. 1064 01:15:16,904 --> 01:15:21,282 But Buddy, after this, let's take a breather. 1065 01:15:34,588 --> 01:15:36,798 Shit. 1066 01:15:44,807 --> 01:15:47,725 What's the holdup? We're an hour off schedule. 1067 01:15:47,810 --> 01:15:50,562 It's now two hours. It's that Holly kid. 1068 01:15:50,646 --> 01:15:54,315 Now he's got us settin' up four mikes. 1069 01:15:54,400 --> 01:15:58,903 ♪♪ D, A, D, A. One and two and three and four. 1070 01:16:07,246 --> 01:16:09,706 Hey, hey, hey! 1071 01:16:09,832 --> 01:16:13,293 We have to finish rehearsing. That's a wrap. I have other acts that have to rehearse. 1072 01:16:13,419 --> 01:16:16,296 I'm sorry. That's it. When are we going to get to finish rehearsing? 1073 01:16:16,380 --> 01:16:20,842 If we don't fall further behind, we just might have one dress rehearsal before we air. 1074 01:16:20,926 --> 01:16:23,428 Okay, let's strike the set! 1075 01:16:23,512 --> 01:16:26,764 Where are the bears? Where are the Polish bears? 1076 01:16:26,849 --> 01:16:29,225 Will one of you guys bring in the bear cages? 1077 01:16:29,310 --> 01:16:33,146 I want to see the juggler, the acrobats and the magician. 1078 01:16:51,373 --> 01:16:54,876 She said 44-D. I thought- 1079 01:16:55,002 --> 01:16:57,629 - Well, all right. - Hey, rock 'n' roll! 1080 01:16:57,755 --> 01:17:00,381 How do I look? You look wonderful. I don't mind if I do. 1081 01:17:00,466 --> 01:17:03,551 Where you been? We had a chance to rehearse again. 1082 01:17:03,636 --> 01:17:06,554 God, brother. Will you leave the music alone? It sounds great. 1083 01:17:06,639 --> 01:17:09,766 Well, we just had a chance to rehearse. That's all. 1084 01:17:14,647 --> 01:17:19,192 - You're drunk. - I'll probably just play better. 1085 01:17:19,276 --> 01:17:20,985 Don't you ever relax? 1086 01:17:21,070 --> 01:17:23,529 I am relaxed. 1087 01:17:23,656 --> 01:17:27,992 Well, I'm so relaxed I met a chorus girl a while ago. Listen, why don't you-. 1088 01:17:28,077 --> 01:17:31,746 - Don't fool with me. - Jesse, why don't you get dressed? 1089 01:17:31,830 --> 01:17:34,791 Hey, y'all, cut it out! 1090 01:17:37,670 --> 01:17:40,505 Jesus! You all right? 1091 01:17:41,715 --> 01:17:44,550 Shit. Bull's-eye. 1092 01:17:44,635 --> 01:17:47,428 Ten minutes, boys. 1093 01:17:47,554 --> 01:17:51,557 What are we going to do? Why don't you go get me some gum? 1094 01:17:51,642 --> 01:17:53,935 It's just these caps. 1095 01:17:54,019 --> 01:17:58,606 And now, for all you youngsters, Buddy Holly and the Crickets! 1096 01:18:14,081 --> 01:18:18,543 ♪ Maybe, baby I'll be true ♪ 1097 01:18:18,627 --> 01:18:22,463 ♪ Maybe, baby I'll have you ♪ 1098 01:18:22,548 --> 01:18:28,052 ♪ Maybe, baby you'll love me someday ♪ 1099 01:18:29,430 --> 01:18:33,975 ♪ It's funny, honey You don't care ♪ 1100 01:18:34,059 --> 01:18:37,520 ♪ You never listen to my prayer ♪ 1101 01:18:37,646 --> 01:18:44,819 ♪ Maybe, baby you'll have me someday ♪ ♪ Someday ♪ 1102 01:18:44,945 --> 01:18:49,365 ♪♪ Video, check level on three. 1103 01:18:49,450 --> 01:18:53,411 His teeth look funny. Prevue camera three. 1104 01:18:56,081 --> 01:18:58,750 Three, give me a close-up. 1105 01:19:00,961 --> 01:19:04,672 ♪ Maybe, baby I'll have you ♪ 1106 01:19:04,757 --> 01:19:08,634 ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ 1107 01:19:08,761 --> 01:19:13,473 ♪ Maybe, baby ♪ ♪ Maybe, baby You'll have me someday ♪ 1108 01:19:13,557 --> 01:19:15,725 ♪ Someday ♪ 1109 01:19:30,908 --> 01:19:35,244 ♪ Well, you are the one that makes me sad ♪ 1110 01:19:35,329 --> 01:19:39,499 ♪ You are the one that makes me glad ♪ 1111 01:19:39,625 --> 01:19:43,044 ♪ You're the one ♪ ♪ When someday I'll want you ♪ 1112 01:19:43,128 --> 01:19:46,672 ♪ And there you'll be Wait and see ♪ 1113 01:19:46,757 --> 01:19:51,135 ♪ Hey, hey, maybe, baby I'll have you ♪ 1114 01:19:51,220 --> 01:19:55,098 ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ 1115 01:19:55,182 --> 01:19:59,560 ♪ Maybe, baby you'll have me someday ♪ 1116 01:19:59,645 --> 01:20:01,813 ♪ Someday ♪ 1117 01:20:03,023 --> 01:20:07,235 ♪ Maybe, baby I'll have you someday ♪ 1118 01:20:07,319 --> 01:20:09,529 ♪ Someday ♪♪ 1119 01:20:09,613 --> 01:20:13,074 ♪♪ Thank you, Texas boy! 1120 01:20:13,158 --> 01:20:16,411 Thank you, America. 1121 01:20:16,495 --> 01:20:21,791 Right now, on our stage from Poland, the Kolo Dancing Bears! 1122 01:21:07,963 --> 01:21:11,299 I'm going on back up to the hotel and change. 1123 01:21:38,827 --> 01:21:40,745 See you. 1124 01:22:23,580 --> 01:22:26,499 Yo te quiero. 1125 01:22:32,589 --> 01:22:35,716 Did you hear me? No. 1126 01:22:35,801 --> 01:22:39,011 I said, Te quiero. 1127 01:22:40,389 --> 01:22:43,140 Te quiero? 1128 01:22:49,439 --> 01:22:52,358 What does that mean? 1129 01:22:52,442 --> 01:22:57,989 I said, "I love you because you have true love ways." 1130 01:23:00,534 --> 01:23:05,746 True love ways. That's really pretty. 1131 01:23:10,711 --> 01:23:14,672 When are you going to put the bed in the bedroom? 1132 01:23:17,134 --> 01:23:20,720 I don't know. I kind of like this. Don't you? 1133 01:23:20,846 --> 01:23:25,099 The neighbors. 1134 01:23:32,482 --> 01:23:35,860 They'll never see us. 1135 01:23:39,364 --> 01:23:42,158 I love you. 1136 01:23:54,212 --> 01:23:57,256 I love you, Maria. 1137 01:23:59,635 --> 01:24:02,762 Well, all right. 1138 01:24:02,888 --> 01:24:06,390 What do you think? It's great. What do you think of this? Buddy Holly? 1139 01:24:06,475 --> 01:24:10,144 I love that. I just hope it does as well as the last one. 1140 01:24:10,270 --> 01:24:13,314 What do you mean? I want to speak to you about this letter. 1141 01:24:13,398 --> 01:24:16,317 I want to know if you fully understand that with this letter to your-. 1142 01:24:16,401 --> 01:24:19,362 Thank you, Judith- With this letter to your lawyer, 1143 01:24:19,446 --> 01:24:22,406 you give away the full rights to the name the Crickets. 1144 01:24:22,532 --> 01:24:26,911 Yeah. I know that. Buddy, the public has a very short memory. 1145 01:24:26,995 --> 01:24:30,706 They forget in 20 minutes. Believe me on this. Without the Crickets on that label, 1146 01:24:30,791 --> 01:24:34,168 you could be throwing away your whole livelihood. 1147 01:24:36,755 --> 01:24:41,509 When the guys went back to Lubbock, we decided they'd take the name The Crickets. 1148 01:24:41,593 --> 01:24:44,303 And we all gave our word on it. That's it. 1149 01:24:44,388 --> 01:24:47,431 It's not too late. We could reprint the label. 1150 01:24:47,516 --> 01:24:51,686 No. It's over and done with. They got it, and that's it. 1151 01:24:51,770 --> 01:24:56,107 All right. I guess we can keep the momentum going by doing promotion... 1152 01:24:56,191 --> 01:24:58,984 and footwork on the record in all the major markets, 1153 01:24:59,069 --> 01:25:01,987 and we'll try to get all the TV exposure we can. 1154 01:25:02,114 --> 01:25:05,783 That's great. And I want you to go out on tour. 1155 01:25:05,867 --> 01:25:08,452 Well, now, wait a minute. 1156 01:25:08,537 --> 01:25:11,706 I've been on tour a lot, and I'd just kind of like to stay around the house. 1157 01:25:11,790 --> 01:25:14,291 Stay around the house? 1158 01:25:14,376 --> 01:25:19,380 What are you going to do? Walk your dog and mow your hallway? 1159 01:25:19,464 --> 01:25:22,883 No. Hell, I don't have a dog. 1160 01:25:22,968 --> 01:25:26,011 I'm not going to do that. I just want to spend some time with the old lady. 1161 01:25:26,138 --> 01:25:30,474 Take her on the road with you. No. No. Can't take her on the road. 1162 01:25:30,559 --> 01:25:34,270 That's crazy. I'd rather do TV, do some... 1163 01:25:34,354 --> 01:25:37,231 I don't know, some other kind of promotion rather than playing. 1164 01:25:37,315 --> 01:25:40,735 I want to produce. Let's get in the studio and make some hits. 1165 01:25:47,325 --> 01:25:49,702 Excuse me. Mr. Holly? Yeah. 1166 01:25:49,786 --> 01:25:52,830 Yeah, I believe I was contracted to play some violin. 1167 01:25:52,914 --> 01:25:55,875 That's right. As soon as I finish this rhythm track, 1168 01:25:55,959 --> 01:25:58,961 I want to put some strings under the vocal. 1169 01:25:59,045 --> 01:26:02,047 Here are your charts. 1170 01:26:02,132 --> 01:26:05,926 Myself and Mr. Schwartz... 1171 01:26:06,011 --> 01:26:09,430 have played in some of the finest orchestras in the world, 1172 01:26:09,514 --> 01:26:12,808 and I don't know if we can play that kind of music. 1173 01:26:12,893 --> 01:26:16,812 Will the violins go with rock 'n' roll? 1174 01:26:20,358 --> 01:26:25,029 Well, I don't know. Why don't we give it a try? The scale's the same. 1175 01:26:25,113 --> 01:26:27,114 What do you say? 1176 01:26:27,240 --> 01:26:32,286 Buddy, I hate to come in here and sing that same old song, 1177 01:26:32,370 --> 01:26:36,540 but we're spending a fortune on this album and you've got to give us some help promoting it. 1178 01:26:36,666 --> 01:26:40,920 Granted, you've done great things producing other acts for us, and I really appreciate it- 1179 01:26:41,046 --> 01:26:43,047 Okay, Ross-Ross, Ross. But we're in a recession now, and-. 1180 01:26:43,131 --> 01:26:47,760 Hold it a minute. Let me finish this mixing, and we can talk tomorrow. 1181 01:26:47,844 --> 01:26:51,472 Okay. This is important. I want to get it straight. When and where? 1182 01:26:51,556 --> 01:26:55,351 I know it is important, and we'll do it tomorrow at lunch at my place. 1183 01:26:55,477 --> 01:26:57,978 I'll have Maria do somethin'. Okay. What time? 1184 01:26:58,063 --> 01:27:00,189 2:00. Lunch, 2:00 tomorrow. 1185 01:27:00,315 --> 01:27:04,568 I'm looking forward to it. See you then. We'll fix it. I promise. 1186 01:27:06,613 --> 01:27:10,366 You know something, young man? Young man, this is very clever. 1187 01:27:10,450 --> 01:27:13,285 Where you have the strings playing a pizzicato... 1188 01:27:13,370 --> 01:27:16,121 just to make it sound like the raindrops. 1189 01:27:16,248 --> 01:27:21,669 Do you know something? Beethoven did the very same thing in one of his pieces, yes, he did. 1190 01:27:21,795 --> 01:27:24,880 Beethoven himself did it in his pieces, yes. I didn't know that. 1191 01:27:24,965 --> 01:27:30,094 Yes, he did. Of course, he was very deaf at the time he did it. 1192 01:27:31,930 --> 01:27:34,890 Is he serious? Beethoven? 1193 01:27:34,975 --> 01:27:38,018 Think the fiddle players been smokin' their bows. 1194 01:27:38,103 --> 01:27:41,223 Would you run that back for me? I want to do it again, have another shot at it. 1195 01:27:41,273 --> 01:27:44,567 Okay. Let's hear it. 1196 01:27:49,155 --> 01:27:51,657 Super. 1197 01:27:51,741 --> 01:27:55,911 Absolutely delicious. What do you call that? 1198 01:27:55,996 --> 01:27:58,163 Tuna fish. 1199 01:27:58,248 --> 01:28:02,459 Well, it was terrific. You know something? 1200 01:28:02,544 --> 01:28:06,297 You're a better cook than you were a secretary; Not that you weren't a good secretary. 1201 01:28:06,381 --> 01:28:10,092 That's okay, Mr. Turner. You're a better eater than you were a boss. 1202 01:28:10,218 --> 01:28:13,387 Did you talk like this to him when he was your boss? 1203 01:28:13,471 --> 01:28:17,683 Are you kidding? She used to boss me around. And Maria, do me a favor. 1204 01:28:17,809 --> 01:28:21,437 Don't call me Mr. Turner. Will you do me a favor? Call me Mrs. Holly. 1205 01:28:21,563 --> 01:28:26,233 You want some coffee, Ross? I'd love some, Mrs. Holly. 1206 01:28:26,318 --> 01:28:28,277 Thank you, Maria. 1207 01:28:28,361 --> 01:28:31,822 Here's my plate. Thank you. 1208 01:28:33,533 --> 01:28:36,702 Buddy, I just don't know how to say this anymore... 1209 01:28:36,786 --> 01:28:39,663 But for some reason- Who knows why- 1210 01:28:39,748 --> 01:28:42,374 an act has got to go out on the road to promote a record. 1211 01:28:42,459 --> 01:28:45,753 Otherwise, it just doesn't sell, no matter how good it is. 1212 01:28:45,837 --> 01:28:47,755 My records are selling. 1213 01:28:47,881 --> 01:28:51,425 Overseas, maybe. But not so much here. I got three records on the charts. 1214 01:28:51,509 --> 01:28:55,763 Nothing in the top ten. With your help, you could've pushed 'em to number one. 1215 01:28:55,847 --> 01:28:59,767 You make the best records in the business, but if the public doesn't hear your music, 1216 01:28:59,851 --> 01:29:01,810 why bother recording? 1217 01:29:01,895 --> 01:29:04,897 What kind of tour did you have in mind? 1218 01:29:04,981 --> 01:29:07,483 There's only one tour left in the season. 1219 01:29:07,567 --> 01:29:11,862 It starts next month, and it covers every major city in the Midwest on a five-week run. 1220 01:29:11,947 --> 01:29:14,365 That's a winter tour. 1221 01:29:17,035 --> 01:29:22,456 I don't think so. I think I'll have wait till spring. - It's only five weeks. 1222 01:29:22,540 --> 01:29:25,167 What are you looking at me that way for? 1223 01:29:25,251 --> 01:29:28,420 Because she knows I'm right. 1224 01:29:31,007 --> 01:29:35,886 Boy, this record business. I got it all around me. 1225 01:29:35,971 --> 01:29:40,975 Well, I don't want to go on this tour, and right or wrong, I ain't goin'. 1226 01:30:24,144 --> 01:30:28,355 Maria! Maria, what are you doing? 1227 01:30:28,440 --> 01:30:31,316 I can't understand you. What are you doing? 1228 01:30:31,401 --> 01:30:35,821 Just hold it a minute. Let me finish this work. Please? 1229 01:30:36,948 --> 01:30:39,658 Thank you. 1230 01:30:45,290 --> 01:30:48,542 What time is it? 6:30. 1231 01:30:48,626 --> 01:30:52,629 God, I feel like I've been doing this for three weeks. 1232 01:30:59,179 --> 01:31:02,556 That's all I need if this is Ross Turner. 1233 01:31:03,641 --> 01:31:05,976 Mr. Holly? Yes, sir? 1234 01:31:06,061 --> 01:31:09,938 He broke my new guitar. Will you fix it? 1235 01:31:10,023 --> 01:31:13,817 Well, come on in. Come on in. Shut this door here. 1236 01:31:16,154 --> 01:31:20,991 Come over here with me. Let's sit down, and I shall fix it. 1237 01:31:22,994 --> 01:31:26,080 This looks like a Christmas present. It is. 1238 01:31:28,833 --> 01:31:32,503 Did you break this guy's guitar? I did not. He's a liar. 1239 01:31:32,587 --> 01:31:35,005 You did so. 1240 01:31:35,090 --> 01:31:38,092 Well, I think it's just out of tune a little bit. 1241 01:31:38,176 --> 01:31:40,844 I tune it up. It'll be good as new. 1242 01:31:40,970 --> 01:31:43,931 Here you go. Good as new. See? 1243 01:31:44,015 --> 01:31:47,893 - Why don't you play me one of your hits? - I just got it. 1244 01:31:48,019 --> 01:31:50,020 Do you know any chords? No. 1245 01:31:50,105 --> 01:31:53,607 I'll teach you some. You want to learn some? Let's learn the E chord. 1246 01:31:53,691 --> 01:31:56,568 I'll show you one of the first songs I ever "writ" with the "E" chord. 1247 01:31:56,694 --> 01:32:01,615 ♪ Well, all right so I'm being foolish ♪ 1248 01:32:01,699 --> 01:32:05,661 ♪ Well, all right so the people know ♪ 1249 01:32:05,745 --> 01:32:09,540 ♪ About the dreams and wishes you wish ♪ 1250 01:32:09,624 --> 01:32:13,502 ♪ In the night when the lights are low ♪ That's an E 1251 01:32:13,586 --> 01:32:16,296 ♪ Well, all right ♪ That's an A ♪ Well, all right ♪ 1252 01:32:16,381 --> 01:32:19,675 That's a "B." ♪ We're going to live-♪ And "D'- 1253 01:32:19,759 --> 01:32:23,387 ♪ With all our might Well, all right ♪ Back to A 1254 01:32:23,471 --> 01:32:25,472 ♪ And all right ♪ B. 1255 01:32:25,557 --> 01:32:29,143 ♪ We're going to love Jerry Jack with all of our might ♪♪ 1256 01:32:29,227 --> 01:32:31,895 Yeah! 1257 01:32:33,982 --> 01:32:37,151 Hey! That's all you need to know is four chords. 1258 01:32:37,235 --> 01:32:39,945 I got a band here, a three-piece band. Let's do another one. 1259 01:32:40,071 --> 01:32:42,990 Want some popcorn? No, we got to go and eat dinner. 1260 01:32:43,116 --> 01:32:45,033 Yeah? Bye. Bye. 1261 01:32:45,118 --> 01:32:47,077 Okay. Bye. 1262 01:32:48,246 --> 01:32:50,664 - Say "hello" to your mom. - Okay. 1263 01:32:50,748 --> 01:32:52,666 Bye. 1264 01:32:57,005 --> 01:33:00,716 ♪ All right so I'm being foolish ♪ 1265 01:33:01,843 --> 01:33:06,013 Just about had me a trio again. 1266 01:33:06,097 --> 01:33:08,515 Except they was a little short. 1267 01:33:11,686 --> 01:33:16,064 How are you feeling? How is that baby doing down under there? 1268 01:33:19,986 --> 01:33:22,529 Buddy? What? 1269 01:33:24,449 --> 01:33:29,369 You know, I don't care if you never go back on the road, 1270 01:33:29,454 --> 01:33:33,582 but I don't want to see you making yourself miserable. 1271 01:33:36,252 --> 01:33:40,088 What do you mean? You know what I mean. 1272 01:33:40,173 --> 01:33:44,218 I'm talking about this game you're playing. 1273 01:33:44,302 --> 01:33:48,055 I don't want to talk about that anymore. 1274 01:33:48,139 --> 01:33:50,307 Okay. 1275 01:34:03,988 --> 01:34:08,492 Buddy, I'm your wife. Why don't you talk to me? 1276 01:34:12,205 --> 01:34:16,917 I'm scared. You're scared? Of what? 1277 01:34:17,001 --> 01:34:20,504 About going out on the road without the Crickets. I've played with them all my life. 1278 01:34:20,588 --> 01:34:24,508 I grew up playing with them. I wrote my first songs with them, the hits. 1279 01:34:24,592 --> 01:34:28,804 I don't mind bombing with them, but I can't stand the thought of falling on my ass without them. 1280 01:34:28,930 --> 01:34:32,641 I know how much you miss them, but you don't need them for your music. 1281 01:34:32,725 --> 01:34:35,978 Where would you be today, right now, 1282 01:34:36,062 --> 01:34:38,772 if you'd let your fears stop you? 1283 01:34:42,360 --> 01:34:45,737 Come here. 1284 01:34:45,822 --> 01:34:48,448 Probably shoveling shit back in Lubbock. 1285 01:34:52,203 --> 01:34:55,414 While I'm gone, don't forget to walk the dog and mow the hallway. 1286 01:34:55,540 --> 01:34:58,750 What? Or maybe we could get a goat or something. 1287 01:34:58,876 --> 01:35:03,422 Sure. Wait here and let me put this guitar up. 1288 01:35:05,091 --> 01:35:09,136 Hey, Dion, take this for me. I'll be right there. 1289 01:35:13,599 --> 01:35:17,144 I'm going to miss you. I'm going to miss you too. 1290 01:35:17,228 --> 01:35:19,771 Sounds like a song. 1291 01:35:19,856 --> 01:35:23,442 Will you still love me when I'm fat? 1292 01:35:23,526 --> 01:35:26,403 Yeah. Why shouldn't I? 1293 01:35:26,487 --> 01:35:29,781 You're not going to see this change, 1294 01:35:29,866 --> 01:35:33,035 and you're going to be shocked in two months. 1295 01:35:33,119 --> 01:35:36,038 Well, I probably will. 1296 01:35:40,168 --> 01:35:43,754 Walk me to the bus. Come on. 1297 01:35:46,341 --> 01:35:52,012 I know what to do, though. You send me a picture of yourself every day, naked. 1298 01:35:52,138 --> 01:35:55,807 Like just out of the shower or something. 1299 01:35:55,933 --> 01:35:59,561 And then I'll get used to you and him. Her. 1300 01:35:59,645 --> 01:36:01,605 Come here. 1301 01:36:04,859 --> 01:36:09,237 Take care of yourself, Mama. Buena suerte. 1302 01:36:09,322 --> 01:36:13,742 Yo! Y'all ready to rock? Rock 'n' roll! You know what I like! 1303 01:36:13,826 --> 01:36:16,912 Hello. Come here. Give me a kiss. 1304 01:36:19,248 --> 01:36:21,583 Listen. Send me those pictures. I'll sell them to the guys on the bus. 1305 01:36:21,667 --> 01:36:23,585 We'll make a bunch of money to send him through college. 1306 01:36:23,711 --> 01:36:26,630 I love you. 1307 01:37:18,516 --> 01:37:21,643 Hello, baby! 1308 01:37:21,727 --> 01:37:26,273 Yeah, this is the Big Bopper speakin'. 1309 01:37:26,357 --> 01:37:29,985 Aw, you sweet thang! 1310 01:37:31,028 --> 01:37:33,447 Will I what? 1311 01:37:33,531 --> 01:37:36,658 Do I what? 1312 01:37:36,742 --> 01:37:42,456 Honey, you know what I like! 1313 01:37:42,540 --> 01:37:45,459 ♪ Chantilly lace and a pretty face ♪ 1314 01:37:45,543 --> 01:37:48,545 ♪ And a ponytail a-hangin' down ♪ 1315 01:37:48,629 --> 01:37:51,298 ♪ A wiggle in the walk and a giggle in the talk ♪ 1316 01:37:51,382 --> 01:37:54,885 ♪ Lord, makes the world go 'round ♪ 1317 01:37:54,969 --> 01:37:57,888 ♪ There ain't nothin' in this world like a big-eyed girl ♪ 1318 01:37:57,972 --> 01:38:00,891 ♪ Makes me act so funny makes me spend my money ♪ 1319 01:38:00,975 --> 01:38:03,768 ♪ Makes me feel real loose like a long-necked goose ♪ 1320 01:38:03,853 --> 01:38:08,982 ♪ Like a girl Baby that's a-what I like ♪ 1321 01:38:09,108 --> 01:38:11,818 What's that, honey? 1322 01:38:11,903 --> 01:38:14,279 But- 1323 01:38:14,363 --> 01:38:16,364 But-But- 1324 01:38:16,449 --> 01:38:21,203 Hello, operator? I want to make a long-distance call to New York City. 1325 01:38:25,249 --> 01:38:27,459 Hello? Maria! 1326 01:38:27,585 --> 01:38:29,503 Buddy! How are you doing? 1327 01:38:29,587 --> 01:38:33,423 What's all that noise? It's rock 'n' roll. We just got here. 1328 01:38:33,508 --> 01:38:36,148 Our bus broke down, so we're going to have to rent a plane tonight. 1329 01:38:36,177 --> 01:38:39,221 How are you feeling? I'm fine. 1330 01:38:39,305 --> 01:38:42,849 We're both fine. She kicked me this morning. 1331 01:38:42,934 --> 01:38:45,185 She kicked you? Yeah. 1332 01:38:45,269 --> 01:38:49,689 My aunt came over and made lunch, and she told me to say hello. 1333 01:38:49,815 --> 01:38:52,776 What's she up to? She's taking good care of me. 1334 01:38:52,860 --> 01:38:55,612 Tell her "hello" too. 1335 01:38:59,534 --> 01:39:03,703 ♪ Baby that's a-what I like ♪♪ 1336 01:39:03,788 --> 01:39:06,456 Baby I got to go. Yeah, I got to go. 1337 01:39:06,582 --> 01:39:10,126 I'll call you tomorrow. I love you. Bye. 1338 01:39:31,315 --> 01:39:35,110 I don't believe it! God! 1339 01:39:35,236 --> 01:39:38,029 Well, we were in the neighborhood anyway. Goodness. 1340 01:39:38,155 --> 01:39:41,658 Hi, Maria. Jesse. Thank you. 1341 01:39:41,742 --> 01:39:44,035 God. Come on in. 1342 01:39:44,120 --> 01:39:46,204 I- You just missed Buddy's call. 1343 01:39:46,330 --> 01:39:48,790 Aw, damn it! You don't know how much he misses the two of you. 1344 01:39:48,874 --> 01:39:51,835 Well, we got a pretty good idea, but it's good to hear. 1345 01:39:51,919 --> 01:39:54,129 Yeah. Well, I guess that's all we have to know. 1346 01:39:54,255 --> 01:39:57,757 All you have to know for what? We were going to fly to lowa and surprise Buddy. 1347 01:39:57,842 --> 01:40:01,136 But then we thought maybe he didn't want to get back together. 1348 01:40:01,220 --> 01:40:03,555 So we thought we'd better come up here and check it out with you. 1349 01:40:03,639 --> 01:40:08,059 I don't think there's anything in the world he'd want more than to have you guys back. 1350 01:40:08,185 --> 01:40:11,771 Well, all right! Where does the show go next? 1351 01:40:11,856 --> 01:40:15,609 Hand me my book. Let me check. 1352 01:40:15,693 --> 01:40:18,862 Let's see. Clearlake tonight. 1353 01:40:18,946 --> 01:40:24,326 Tomorrow night, it's M-M-Moorhead, Minnesota, 8:00. 1354 01:40:24,410 --> 01:40:26,828 That's it. We're going to be there with bells on. 1355 01:40:26,912 --> 01:40:30,123 Can you imagine the look on that hotshot's face when he comes out on stage, 1356 01:40:30,207 --> 01:40:33,335 and we're standing there cool and calm as could be? 1357 01:40:33,419 --> 01:40:36,630 - He's going to be thrilled! - Thrilled? He'll shit! 1358 01:40:39,216 --> 01:40:42,344 And right now, I'd like to introduce myself to you. 1359 01:40:42,428 --> 01:40:46,973 I'm J.P. Richardson. I'm a disc jockey from Beaumont, Texas. 1360 01:40:47,058 --> 01:40:52,145 And I'd like to introduce you to a fellow Texan, a good friend of mine... 1361 01:40:52,229 --> 01:40:56,983 and a good friend of yours, Mr. Buddy Holly! 1362 01:40:57,109 --> 01:41:01,821 Thank you, J.P. Appreciate it. 1363 01:41:01,906 --> 01:41:06,284 Hello. How you doin'? 1364 01:41:06,369 --> 01:41:08,828 Man, I feel pretty good. I just talked to my wife. 1365 01:41:08,913 --> 01:41:12,832 Let's do "True Love Ways" first, True Love Ways. 1366 01:41:17,588 --> 01:41:20,965 Thank you very much. It's good to be in Clearlake, lowa. 1367 01:41:21,092 --> 01:41:24,636 It's pretty cold up here, though. 1368 01:41:24,720 --> 01:41:29,057 Ho. I haven't done this in a while. I'm a little nervous, 1369 01:41:29,141 --> 01:41:33,019 so I'm going to play the hardest thing I know for someone real special. 1370 01:41:33,104 --> 01:41:37,857 Here we go. "True Love Ways." One, two, three, four. 1371 01:41:37,942 --> 01:41:41,736 ♪ Just you know why ♪ 1372 01:41:44,156 --> 01:41:47,283 ♪ Why you and I ♪ 1373 01:41:49,954 --> 01:41:54,290 ♪ Will by and by ♪ 1374 01:41:55,668 --> 01:42:00,296 ♪ Know true love ways ♪ 1375 01:42:01,340 --> 01:42:04,801 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1376 01:42:07,304 --> 01:42:10,515 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1377 01:42:13,310 --> 01:42:18,940 ♪ And we'll know why just you and I ♪ 1378 01:42:19,024 --> 01:42:21,901 ♪ Know true love ways ♪ 1379 01:42:24,822 --> 01:42:30,160 ♪ Throughout the day ♪ 1380 01:42:30,244 --> 01:42:34,497 ♪ Our true love ways ♪ 1381 01:42:35,833 --> 01:42:40,378 ♪ Will bring us joy to share ♪ 1382 01:42:40,463 --> 01:42:45,675 ♪ With those who really care ♪ 1383 01:42:47,094 --> 01:42:51,431 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1384 01:42:52,850 --> 01:42:55,935 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1385 01:42:59,023 --> 01:43:01,816 ♪ And we'll know why ♪ 1386 01:43:01,901 --> 01:43:04,652 ♪ Just you and I ♪ 1387 01:43:04,737 --> 01:43:09,491 ♪ Know true love ways ♪ 1388 01:43:09,575 --> 01:43:12,452 Over here. Play one. King Curtis, everyone. 1389 01:43:32,640 --> 01:43:37,018 ♪ Throughout the day ♪ 1390 01:43:38,646 --> 01:43:42,732 ♪ Our true love ways ♪ 1391 01:43:44,318 --> 01:43:48,988 ♪ Will bring us joys to share ♪ 1392 01:43:49,073 --> 01:43:53,368 ♪ With those who really care ♪ 1393 01:43:55,788 --> 01:43:59,958 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1394 01:44:01,418 --> 01:44:05,088 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1395 01:44:07,716 --> 01:44:12,929 ♪ And we'll know why just you and I ♪ 1396 01:44:13,013 --> 01:44:18,059 ♪ Know true love ways ♪♪ 1397 01:44:29,822 --> 01:44:33,116 Gave my heartbeat a little skip, y'all. 1398 01:44:33,200 --> 01:44:35,869 I like it too. Thank you. 1399 01:44:41,709 --> 01:44:45,461 Now, get ready. We're going to play some rock 'n' roll. 1400 01:44:48,716 --> 01:44:50,967 Here we go! 1401 01:44:52,052 --> 01:44:55,763 One, two-One, two, three, four! 1402 01:44:58,475 --> 01:45:02,186 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 1403 01:45:02,271 --> 01:45:05,565 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 1404 01:45:05,649 --> 01:45:09,235 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 1405 01:45:09,320 --> 01:45:12,238 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 1406 01:45:12,323 --> 01:45:16,117 ♪ Well, when Cupid shot his dart he shot it at your heart ♪ 1407 01:45:16,201 --> 01:45:19,954 ♪ So if we ever part then I'll feel blue ♪ 1408 01:45:20,039 --> 01:45:23,082 ♪ Yeah, that you love me, baby Yeah, that you tell me maybe ♪ 1409 01:45:23,167 --> 01:45:26,419 ♪ That's someday when I'll need you ♪ 1410 01:45:26,503 --> 01:45:29,964 ♪ That'll be the day when you say good-bye ♪ 1411 01:45:30,049 --> 01:45:33,676 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 1412 01:45:33,761 --> 01:45:37,096 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 1413 01:45:37,181 --> 01:45:40,850 ♪ 'Cause that'll be the day when I die ♪ 1414 01:45:40,935 --> 01:45:43,436 ♪ Well, that'll be the day ♪ 1415 01:45:43,520 --> 01:45:50,151 Hoo! ♪ That'll be the day ♪ 1416 01:45:50,235 --> 01:45:54,030 Hoo! ♪ That'll be the day ♪♪ 1417 01:45:59,078 --> 01:46:03,539 Come on! ♪ All of my life I've been waitin' ♪ 1418 01:46:03,624 --> 01:46:06,167 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 1419 01:46:06,251 --> 01:46:09,045 ♪ Boy when I'm with you ♪ 1420 01:46:09,129 --> 01:46:11,965 ♪ Boy I want the world to know ♪ 1421 01:46:12,049 --> 01:46:17,136 ♪ That you were meant for me ♪ 1422 01:46:17,221 --> 01:46:21,474 ♪ Well, now, stars appear and the shadows are fallin' ♪ 1423 01:46:21,558 --> 01:46:23,893 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 1424 01:46:23,978 --> 01:46:26,813 ♪ A little bit of lovin' makes everything right ♪ 1425 01:46:26,897 --> 01:46:29,649 ♪ I'm going to see my baby tonight ♪ 1426 01:46:29,733 --> 01:46:32,652 ♪ All of my love All of my kissin' ♪ 1427 01:46:32,736 --> 01:46:35,321 ♪ You don't know what you've been missin' ♪ 1428 01:46:35,406 --> 01:46:38,032 ♪ Boy when you're with me ♪ 1429 01:46:38,117 --> 01:46:41,202 ♪ Boy I want the world to see ♪ 1430 01:46:41,286 --> 01:46:45,415 ♪ That you were meant for me ♪ 1431 01:46:46,959 --> 01:46:51,087 ♪ That you were meant for me ♪♪ 1432 01:47:01,432 --> 01:47:04,517 ♪ If you knew Peggy Sue ♪ 1433 01:47:04,601 --> 01:47:07,562 ♪ Then you'd know why I feel blue ♪ 1434 01:47:07,646 --> 01:47:09,856 ♪ About Peggy ♪ 1435 01:47:09,940 --> 01:47:14,360 ♪ My Peggy Sue Hey, hoo-hoo-hoo-hoo ♪ 1436 01:47:14,445 --> 01:47:19,323 ♪ Well, I love you, gal and I want you, Peggy Sue ♪ 1437 01:47:20,951 --> 01:47:24,037 ♪ Peggy Sue, Peggy Sue ♪ 1438 01:47:24,121 --> 01:47:27,165 ♪ Pretty, pretty, pretty pretty Peggy Sue ♪ 1439 01:47:27,249 --> 01:47:31,502 ♪ Peggy my Peggy Sue ♪ 1440 01:47:31,587 --> 01:47:35,006 ♪ Hey, hoo-hoo-hoo-hoo Well, I love you, gal ♪ 1441 01:47:35,090 --> 01:47:37,842 ♪ And I want you Peggy Sue ♪ 1442 01:47:39,678 --> 01:47:44,807 ♪ Well, I love you, gal and I want you, Peggy Sue ♪♪ 1443 01:47:50,064 --> 01:47:53,733 ♪ Maybe, baby I'll have you ♪ 1444 01:47:53,817 --> 01:47:58,738 ♪ Maybe, baby you'll love me someday ♪ 1445 01:48:00,866 --> 01:48:04,660 ♪ You are the one that makes me glad ♪ 1446 01:48:04,745 --> 01:48:08,247 ♪ Every other one makes me sad ♪ 1447 01:48:08,332 --> 01:48:11,918 ♪ When someday I want you ♪ 1448 01:48:12,002 --> 01:48:16,130 ♪ And you'll be there wait and see ♪ 1449 01:48:16,215 --> 01:48:19,926 ♪ Maybe, baby I'll have you ♪ 1450 01:48:20,010 --> 01:48:23,596 ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ 1451 01:48:23,680 --> 01:48:28,768 ♪ Maybe, baby I'll have you someday ♪ 1452 01:48:31,313 --> 01:48:35,733 ♪ Maybe, baby I'll have you someday ♪♪ 1453 01:48:43,200 --> 01:48:46,369 ♪ I'm going to show you how it's a-gonna be ♪ 1454 01:48:46,453 --> 01:48:47,912 Aha! 1455 01:48:47,996 --> 01:48:51,207 ♪ Hey, you're going to give a-your love a-to me ♪ 1456 01:48:52,960 --> 01:48:56,045 ♪ Hell, I'm going to love you both night and day ♪ 1457 01:48:57,756 --> 01:49:00,341 ♪ And the love's for real not fade away ♪ 1458 01:49:01,802 --> 01:49:07,515 Come on! ♪ My love's for real and not fade away ♪ 1459 01:49:09,852 --> 01:49:13,020 ♪ My love's bigger than a Cadillac ♪ 1460 01:49:14,773 --> 01:49:18,109 ♪ Well, I try to show you and you drive a-me back ♪ 1461 01:49:19,570 --> 01:49:23,072 ♪ Well, my love for you has got to be real ♪ 1462 01:49:24,533 --> 01:49:27,410 ♪ You didn't know just how I feel ♪ 1463 01:49:29,246 --> 01:49:32,248 ♪ And my love's for real and not fade away ♪ 1464 01:49:36,503 --> 01:49:41,174 ♪ My love, my love, my love ♪ 1465 01:49:41,258 --> 01:49:43,968 ♪ My love will not fade away ♪♪ 1466 01:49:44,052 --> 01:49:46,637 Hey, Big Bopper! 1467 01:49:48,265 --> 01:49:52,810 How about Ritchie Valens? Come on. Help me, son. 1468 01:50:33,393 --> 01:50:36,437 Thank you, Clearlake! 1469 01:50:36,521 --> 01:50:40,066 Come on! We love you! We'll see you next year! 123368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.