All language subtitles for Kings.S01E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:02,441 >> PREVIOUSLY ON KINGS... 2 00:00:02,470 --> 00:00:03,770 >> I CAME HERE 3 00:00:03,804 --> 00:00:05,614 GREEDY FOR ALL THE TRAPPINGS 4 00:00:05,639 --> 00:00:07,109 POSITION COULD PROVIDE. 5 00:00:07,141 --> 00:00:08,741 >> ANDREW? I THOUGHT HE WAS-- 6 00:00:08,776 --> 00:00:10,136 >> IN EXILE. HE WAS. 7 00:00:10,178 --> 00:00:11,678 BACK TONIGHT, AND MY NEPHEW 8 00:00:11,712 --> 00:00:13,652 WILL BE WELCOMED TO TABLE BY ALL. 9 00:00:13,681 --> 00:00:17,091 >> YOUR TREACHERY. AFTER 30 YEARS BY MY SIDE. 10 00:00:17,118 --> 00:00:18,348 >> YOU LOST YOUR WAY. 11 00:00:18,386 --> 00:00:21,686 [grunts] 12 00:00:21,722 --> 00:00:24,532 >> JUST TELL ME SO I KNOW. WAS IT REAL? 13 00:00:24,558 --> 00:00:26,558 >> YOU'RE THE ONLY REAL THING I EVER TOUCHED. 14 00:00:31,265 --> 00:00:35,635 >> THIS IS OUR CHANCE. WHILE THE LIGHTS ARE OFF. 15 00:00:35,669 --> 00:00:38,139 >> COULD YOU IMAGINE IF YOUR FATHER SAW THESE? 16 00:00:38,172 --> 00:00:39,342 HE'D HAVE MY HEAD. 17 00:00:39,373 --> 00:00:40,813 >> OH, HE'D HAVE WORSE. 18 00:00:50,384 --> 00:00:51,624 >> CAPTAIN. 19 00:00:51,652 --> 00:00:55,722 >> MISS. 20 00:00:55,756 --> 00:00:58,226 >> THIS WEEK'S HARDER THAN LAST, 21 00:00:58,259 --> 00:01:00,359 WHICH WAS HARDER THAN THE WEEK BEFORE. 22 00:01:00,394 --> 00:01:02,764 >> MY SERVICEMAN'S BEEN MONITORING ME. 23 00:01:02,796 --> 00:01:04,726 >> HOW MUCH LONGER CAN WE KEEP THIS UP? 24 00:01:04,765 --> 00:01:06,725 >> I JUST NEED SOME TIME. 25 00:01:06,767 --> 00:01:09,267 YOU'RE NOT HAVING SECOND THOUGHTS, ARE YOU? 26 00:01:09,303 --> 00:01:11,843 >> BUT IF WE WERE HONEST ABOUT US, 27 00:01:11,872 --> 00:01:14,742 WE WOULDN'T NEED TO SNEAK AROUND. 28 00:01:14,775 --> 00:01:16,635 >> IT'S NOT THAT EASY. 29 00:01:16,677 --> 00:01:19,377 I MADE MY VOW. 30 00:01:19,413 --> 00:01:21,523 I ALREADY LIVE WITH GOD'S DISAPPOINTMENT. 31 00:01:21,549 --> 00:01:24,589 I CAN'T LIVE WITH MY FATHER'S. 32 00:01:24,618 --> 00:01:26,388 [door opens] 33 00:01:29,190 --> 00:01:32,830 [people chatting] 34 00:01:45,206 --> 00:01:46,666 >> SIT DOWN. 35 00:01:50,344 --> 00:01:53,554 TODAY I MAKE PILGRIMAGE. 36 00:01:53,581 --> 00:01:56,581 MEANINGFUL ACTION REQUIRES MEANINGFUL THOUGHT. 37 00:01:56,617 --> 00:01:58,847 IDEAS BORN IN SOLITUDE 38 00:01:58,886 --> 00:02:00,886 BROUGHT TO LIFE IN SHILOH. 39 00:02:00,921 --> 00:02:02,321 LAST TIME I DID THE SAME, 40 00:02:02,356 --> 00:02:05,386 I CAME BACK WITH A VISION FOR PEACE. 41 00:02:05,426 --> 00:02:06,756 BEFORE THAT, 42 00:02:06,794 --> 00:02:11,574 WITH A VISION FOR A CAPITOL IN SHILOH. 43 00:02:11,599 --> 00:02:14,569 WHO KNOWS WHAT I'LL COME UP WITH THIS TIME. 44 00:02:14,602 --> 00:02:19,742 SO LET'S CLEAR THE DECKS. AH. 45 00:02:21,842 --> 00:02:23,642 >> NO, IT'S STILL UNEVEN. 46 00:02:23,677 --> 00:02:24,947 THAT'S RIGHT. 47 00:02:24,978 --> 00:02:26,548 DOWN ON THE LEFT. 48 00:02:26,580 --> 00:02:27,720 [laughter] 49 00:02:27,748 --> 00:02:29,248 >> TELL ME ABOUT IT. 50 00:02:29,283 --> 00:02:32,653 [laughs] 51 00:02:32,686 --> 00:02:34,716 >> YES, THAT'S FINE. THAT'S FINE. 52 00:02:37,891 --> 00:02:40,291 THANK YOU, HAROLD. 53 00:02:42,996 --> 00:02:44,566 >> HAVE A GOOD TRIP, SIR. 54 00:02:44,598 --> 00:02:46,468 MAY YOU FIND ALL THE INSPIRATION YOU SEEK. 55 00:02:46,500 --> 00:02:48,200 >> YOU'RE STILL NOT COMING, JACK. 56 00:02:48,236 --> 00:02:50,296 >> WELL, I TRIED. QUEEN'S ORDER. 57 00:02:50,338 --> 00:02:53,338 >> IN MY ABSENCE YOU INHERIT GREAT RESPONSIBILITY. 58 00:02:53,374 --> 00:02:54,544 YOU'RE MAN OF THE HOUSE. 59 00:02:54,575 --> 00:02:56,205 CONSIDER IT PRACTICE. 60 00:02:56,244 --> 00:02:57,714 MAKE ME PROUD. 61 00:03:02,850 --> 00:03:04,920 >> I NEEDED TO SAY GOOD-BYE, 62 00:03:04,952 --> 00:03:06,852 BUT YOU NEVER GAVE ME THE CHANCE. 63 00:03:06,887 --> 00:03:08,887 I NEEDED YOU TO KNOW 64 00:03:08,922 --> 00:03:11,732 THAT BEHIND THE LIE, 65 00:03:11,759 --> 00:03:15,699 I SEE YOU FOR WHO YOU REALLY ARE. 66 00:03:15,729 --> 00:03:18,599 AND I LOVE YOU. 67 00:03:18,632 --> 00:03:20,472 AND I KNOW YOU LOVE ME. 68 00:03:20,501 --> 00:03:23,671 AND I THINK EVERYONE SHOULD KNOW. 69 00:03:25,706 --> 00:03:28,806 NO MORE HIDING, JACK. 70 00:03:28,842 --> 00:03:31,712 YOU'RE TOO BRAVE TO BE SUCH A COWARD. 71 00:03:31,745 --> 00:03:36,675 YOU DESERVE TO BE WHO YOU REALLY ARE. 72 00:03:36,717 --> 00:03:39,717 I HOPE THIS WILL HELP. 73 00:03:39,753 --> 00:03:43,763 [computer whirring] 74 00:03:55,769 --> 00:03:59,639 >> WELCOME HOME. 75 00:03:59,673 --> 00:04:01,883 >> WHERE'S YOUR SERVICEMAN? 76 00:04:01,909 --> 00:04:03,609 >> WE'VE GOT 20 MINUTES. 77 00:04:03,644 --> 00:04:05,714 I CAN SPEND FIVE TELLING YOU HOW I SENT HIM ACROSS TOWN, 78 00:04:05,746 --> 00:04:07,346 OR WE CAN-- 79 00:04:16,924 --> 00:04:19,834 DAVID? 80 00:04:19,860 --> 00:04:21,630 YOU'VE BEEN ROBBED. 81 00:04:21,662 --> 00:04:24,572 >> MY CAMERA. 82 00:04:24,598 --> 00:04:25,698 WITH THE PICTURES OF YOU. 83 00:04:32,806 --> 00:04:33,706 IT'S GONE. 84 00:04:33,741 --> 00:04:35,381 >> NO. 85 00:04:35,409 --> 00:04:36,839 >> HEY, HEY, HEY, LISTEN, LISTEN. 86 00:04:36,877 --> 00:04:38,807 WE'LL FIND WHO DID THIS. I PROMISE YOU. 87 00:04:38,846 --> 00:04:40,676 AND WE'LL GET IT BACK. 88 00:04:40,714 --> 00:04:42,854 I PROMISE-- [knock] 89 00:04:58,799 --> 00:05:00,829 >> WE'RE GOING FOR A DRIVE. 90 00:05:00,868 --> 00:05:03,738 DRESS CASUAL. DOWNSTAIRS. FIVE MINUTES. 91 00:05:11,879 --> 00:05:19,889 * 92 00:05:37,104 --> 00:05:39,944 >> WHY DON'T YOU TAKE THE WHEEL, DAVID. 93 00:06:06,734 --> 00:06:09,404 I NEED SOMEONE CLOSE TO ME THAT I CAN TRUST, 94 00:06:09,437 --> 00:06:13,737 AND THERE ARE THOSE WHO SAY THAT I SHOULD NOT TRUST YOU, 95 00:06:13,774 --> 00:06:17,554 THAT YOU WANT WHAT YOU CANNOT HAVE. 96 00:06:19,947 --> 00:06:21,947 I WAS THERE. 97 00:06:21,982 --> 00:06:24,552 THAT DAY. 98 00:06:24,585 --> 00:06:25,885 I SAW. 99 00:06:30,658 --> 00:06:33,528 THE BUTTERFLIES? 100 00:06:33,561 --> 00:06:37,701 THE CROWN OF BUTTERFLIES? 101 00:06:37,731 --> 00:06:41,741 WHAT DID THAT MEAN TO YOU, DAVID? 102 00:06:41,769 --> 00:06:44,709 >> IT'S HARD TO PUT IN WORDS. 103 00:06:44,738 --> 00:06:47,978 >> TRY. 104 00:06:48,008 --> 00:06:52,508 >> I GREW UP HEARING YOUR STORY, 105 00:06:52,546 --> 00:06:56,816 HOW THE BUTTERFLIES CROWNED YOUR HEAD, 106 00:06:56,850 --> 00:06:59,650 AND YOU KNEW YOU WERE MEANT TO BE KING. 107 00:07:02,756 --> 00:07:06,856 SO WHEN THEY CAME TO ME, 108 00:07:06,894 --> 00:07:08,504 I KNEW. 109 00:07:08,529 --> 00:07:10,129 >> YOU KNEW WHAT? 110 00:07:10,163 --> 00:07:12,973 >> IT WAS GOD... 111 00:07:13,000 --> 00:07:15,540 SPEAKING TO ME, 112 00:07:15,569 --> 00:07:18,939 A NOTHING FARM BOY, 113 00:07:18,972 --> 00:07:22,182 TELLING ME TO SERVE MY KING. 114 00:07:22,209 --> 00:07:25,179 >> AND NOTHING ELSE? 115 00:07:25,212 --> 00:07:27,482 >> WHAT ELSE COULD IT MEAN? 116 00:07:38,959 --> 00:07:41,559 >> FOOT ON THE BREAK, BUTTON TO YOUR LEFT. 117 00:07:43,697 --> 00:07:46,767 [engine starts] 118 00:07:46,800 --> 00:07:48,940 WANNA SHOW YOU SOMETHING. 119 00:07:52,773 --> 00:07:53,573 >> DAVID, WHERE ARE YOU? 120 00:07:53,607 --> 00:07:55,777 PLEASE CALL ME AS SOON AS YOU CAN. 121 00:07:55,809 --> 00:07:57,549 DID YOUR MEN FIND ANYTHING? 122 00:07:57,578 --> 00:07:58,578 >> IT'S HARD FOR THEM TO FIND SOMETHING 123 00:07:58,612 --> 00:07:59,552 WHEN THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE LOOKING FOR. 124 00:07:59,580 --> 00:08:02,020 >> DAVID SHEPHERD'S APARTMENT WAS ROBBED. 125 00:08:02,049 --> 00:08:03,849 YOU FIND WHO DID IT. YOU FIND HIS POSSESSIONS. 126 00:08:03,884 --> 00:08:05,054 THAT'S ALL YOU NEED TO KNOW. 127 00:08:05,085 --> 00:08:07,555 >> AT LEAST LET ME USE THE FULL RESOURCES OF THE SERVICE. 128 00:08:07,588 --> 00:08:09,718 >> WHICH MEANS TOMACINA, WHICH MEANS ROSE, 129 00:08:09,757 --> 00:08:12,557 WHICH MEANS SILAS, WHICH MEANS NO. 130 00:08:12,593 --> 00:08:16,003 I'LL FIND IT MYSELF. 131 00:08:16,029 --> 00:08:18,199 >> DAVID SHEPHERD'S APARTMENT IS ACTIVE, 132 00:08:18,231 --> 00:08:20,701 MADE TO LOOK LIKE A ROBBERY. 133 00:08:20,734 --> 00:08:25,874 AN AUDIO MONITORING DEVICE WAS PLACED IN THE PIANO. 134 00:08:25,906 --> 00:08:29,876 [phone rings] 135 00:08:29,910 --> 00:08:31,880 >> YEAH? 136 00:08:31,912 --> 00:08:35,622 YEAH. UH-HUH. 137 00:08:35,649 --> 00:08:38,749 SO WHEN CAN I EXPECT THAT? 138 00:08:38,786 --> 00:08:40,746 YEAH. 139 00:08:40,788 --> 00:08:42,618 GREAT. MM-HMM. 140 00:08:46,226 --> 00:08:48,556 3:30 IN THE AFTERNOON? 141 00:08:48,596 --> 00:08:49,726 YOU'RE JUST NOW WAKING UP? 142 00:08:49,763 --> 00:08:51,303 >> NO, I WOKE BEFORE THE SUN. 143 00:08:51,331 --> 00:08:52,771 I HAVE MY READING TO DO. 144 00:08:52,800 --> 00:08:55,340 >> WHAT ARE YOU READING? >> NEWSPAPERS. 145 00:08:55,368 --> 00:08:58,308 >> WHICH ONES? >> ALL OF 'EM. 146 00:08:58,338 --> 00:09:00,568 IF I SPEND 14 HOURS A DAY READING, 147 00:09:00,608 --> 00:09:02,778 I SHOULD BE DONE IN TWO MONTHS. 148 00:09:02,810 --> 00:09:06,280 >> I--WAIT. 149 00:09:06,313 --> 00:09:07,983 I DON'T UNDERSTAND. 150 00:09:08,015 --> 00:09:09,845 >> I'M READING EVERY NEWSPAPER 151 00:09:09,883 --> 00:09:12,893 PRINTED WHILE I WAS IN EXILE, COVER TO COVER, 152 00:09:12,920 --> 00:09:14,820 SO IT CAN BE AS IF I NEVER LEFT. 153 00:09:14,855 --> 00:09:18,855 >> ANDREW, YOU'RE HOME. 154 00:09:18,892 --> 00:09:20,932 AFTER A LONG TIME AWAY. 155 00:09:20,961 --> 00:09:22,831 YOU HAVE TO DO SOMETHING, 156 00:09:22,863 --> 00:09:23,933 NOT JUST READ ABOUT IT. 157 00:09:23,964 --> 00:09:25,034 >> LIKE WHAT? 158 00:09:25,065 --> 00:09:28,935 >> I DON'T CARE. 159 00:09:28,969 --> 00:09:31,709 THINK OF ALL THE THINGS YOU WISHED YOU COULD HAVE DONE 160 00:09:31,739 --> 00:09:33,209 WHEN YOU WERE AWAY. 161 00:09:33,240 --> 00:09:35,740 NOW YOU CAN DO THEM-- ANYTHING YOU WANT, 162 00:09:35,776 --> 00:09:37,106 SO LONG AS YOU WANT SOMETHING. 163 00:09:37,144 --> 00:09:40,354 >> I JUST WANT YOU TO BE PROUD OF ME. 164 00:09:40,380 --> 00:09:44,180 >> I'LL BE PROUD OF YOU WHEN YOU MAKE YOUR MARK, SON. 165 00:09:44,217 --> 00:09:46,787 OR YOU MIGHT AS WELL NEVER HAVE COME BACK. 166 00:09:46,820 --> 00:09:50,660 YEAH. 167 00:09:50,691 --> 00:09:52,231 >> OUR MINISTERS, 168 00:09:52,259 --> 00:09:55,029 MEN AND WOMEN WHO COMMAND RESPECT, 169 00:09:55,062 --> 00:09:57,002 WHO SERVE WITH DIGNITY, 170 00:09:57,030 --> 00:10:02,040 WE ARE PLEASED TO HONOR THEM TODAY. 171 00:10:02,069 --> 00:10:05,009 [applause] 172 00:10:25,058 --> 00:10:28,028 AH, MISS GHENT. 173 00:10:28,061 --> 00:10:31,201 I WAS THINKING ERGONOMIC FOR THE KING'S CHAIR. 174 00:10:31,231 --> 00:10:33,001 IT'S NOT THE BEST FOR COLOR, 175 00:10:33,033 --> 00:10:36,103 BUT FUNCTION MUST WIN OUT SOME OF THE TIME, 176 00:10:36,136 --> 00:10:39,106 AND THE KING'S BACK WILL THANK US ALL. 177 00:10:39,139 --> 00:10:41,739 >> YOU REMOVED ME FROM THE PICTURE. 178 00:10:41,775 --> 00:10:42,875 >> THESE ARE MATTERS OF THE COURT. 179 00:10:42,910 --> 00:10:44,440 IT'S NOTHING PERSONAL. 180 00:10:44,477 --> 00:10:47,717 THAT MURAL COMMEMORATES THE MINISTERIAL TERM 181 00:10:47,748 --> 00:10:48,848 WHICH BEGAN IN THE FALL, 182 00:10:48,882 --> 00:10:50,822 AND YOU WERE APPOINTED JUST WEEKS SHY. 183 00:10:50,851 --> 00:10:53,751 >> I THREATEN YOU. IS THAT IT? 184 00:11:00,761 --> 00:11:02,831 I HAVE NO INTEREST IN SILAS. 185 00:11:02,863 --> 00:11:03,833 I'VE HAD MY FILL OF OLD MEN. 186 00:11:03,864 --> 00:11:05,274 >> AND WITHOUT THEIR MONEY, 187 00:11:05,298 --> 00:11:08,298 YOU'D STILL BE DANCING ON POLES OR STILTS, 188 00:11:08,335 --> 00:11:10,235 OR WHATEVER IT WAS YOU DID. 189 00:11:10,270 --> 00:11:11,910 >> I MAY HAVE BOUGHT MY TITLE, 190 00:11:11,939 --> 00:11:15,109 BUT YOUR BROTHER BOUGHT YOUR CROWN. 191 00:11:15,142 --> 00:11:16,912 ARE WE SO DIFFERENT? 192 00:11:20,814 --> 00:11:23,354 >> AS LONG AS I WALK THESE HALLS, 193 00:11:23,383 --> 00:11:25,893 YOU'LL GET NO RESPECT IN THIS COURT. 194 00:11:25,919 --> 00:11:27,959 YOU ACCEPT IT AND YOU MOVE ON. 195 00:11:27,988 --> 00:11:31,858 PEOPLE HAVE BEEN MADE DISAPPEAR FOR LESS. 196 00:11:31,892 --> 00:11:33,062 >> GOOD DAY, MA'AM. 197 00:11:33,093 --> 00:11:34,263 MAY GOD BLESS YOU, 198 00:11:34,294 --> 00:11:36,764 AND MAY GOD BLESS YOUR KINGDOM. 199 00:11:36,797 --> 00:11:37,767 >> MA'AM. 200 00:11:37,798 --> 00:11:38,968 >> WHATEVER IT IS, IT CAN WAIT. 201 00:11:38,999 --> 00:11:40,799 >> NOT THIS. MAIL FOR JACK. 202 00:11:40,834 --> 00:11:41,974 >> DEAL WITH IT LIKE THE REST. 203 00:11:42,002 --> 00:11:45,042 >> THIS ONE'S DIFFERENT. 204 00:11:45,072 --> 00:11:47,412 >> I NEEDED YOU TO KNOW 205 00:11:47,440 --> 00:11:49,880 THAT BEHIND THE LIE, 206 00:11:49,910 --> 00:11:51,180 I SEE YOU. 207 00:11:51,211 --> 00:11:53,781 FOR WHO YOU REALLY ARE. 208 00:11:53,814 --> 00:11:55,454 AND I LOVE YOU. 209 00:11:55,482 --> 00:11:57,922 AND I KNOW YOU LOVE ME. 210 00:11:57,951 --> 00:12:01,121 AND I THINK EVERYONE SHOULD KNOW IT. 211 00:12:04,024 --> 00:12:07,234 NO MORE HIDING, JACK. 212 00:12:07,260 --> 00:12:10,060 YOU'RE TOO BRAVE TO BE SUCH A COWARD. 213 00:12:10,097 --> 00:12:13,797 [closes computer] 214 00:12:13,834 --> 00:12:18,974 >> I HATE NOTHING MORE THAN LIES, 215 00:12:19,006 --> 00:12:21,776 WASTED WORDS, 216 00:12:21,809 --> 00:12:24,849 CLOUDS THAT DARKEN THE BLUE SKY, 217 00:12:24,878 --> 00:12:26,048 YET BRING NO RELIEF OF RAIN. 218 00:12:26,079 --> 00:12:28,879 DON'T YOU AGREE, JACK? 219 00:12:28,916 --> 00:12:29,876 >> HOW'D YOU GET THIS? 220 00:12:29,917 --> 00:12:31,917 >> INTERCEPTED BY TOMACINA, 221 00:12:31,952 --> 00:12:34,862 BROUGHT TO MY ATTENTION. 222 00:12:34,888 --> 00:12:36,788 >> WHO ELSE HAS SEEN IT? 223 00:12:36,824 --> 00:12:38,194 >> THERE'S NO TELLING, 224 00:12:38,225 --> 00:12:40,025 WHICH IS WHY TOMACINA'S 225 00:12:40,060 --> 00:12:42,200 GOING TO STOP THE MAIL. 226 00:12:42,229 --> 00:12:43,799 >> MA'AM? 227 00:12:43,831 --> 00:12:44,731 >> TO BE BROUGHT TO ME, 228 00:12:44,764 --> 00:12:47,134 IMMEDIATELY, ENTIRELY, AS MUCH AS NEEDED. 229 00:12:52,840 --> 00:12:54,880 DID YOU KNOW HIM, JACK? 230 00:12:54,908 --> 00:12:57,578 >> NOT WELL. I'VE SEEN HIM AROUND. 231 00:12:57,610 --> 00:13:00,380 >> WELL, HE AIMS TO DRAG YOU DOWN, 232 00:13:00,413 --> 00:13:03,153 EXTORT MONEY FROM THE CROWN. 233 00:13:03,183 --> 00:13:05,053 >> MAYBE I CAN TALK TO HIM, GET HIM TO BACK OFF. 234 00:13:05,085 --> 00:13:07,145 >> NO, NO, IT'S IMPOSSIBLE. 235 00:13:07,187 --> 00:13:10,217 HE KILLED HIMSELF THIS MORNING. 236 00:13:10,257 --> 00:13:13,827 >> HE'S DEAD? >> MM. 237 00:13:13,861 --> 00:13:15,161 WHICH DOESN'T HELP OUR CASE, 238 00:13:15,195 --> 00:13:17,925 SHOULD WE HAVE TO MAKE ONE. 239 00:13:17,965 --> 00:13:20,595 BUT NOT TO WORRY, HMM? 240 00:13:20,633 --> 00:13:24,173 THE TRUTH ALWAYS WINS OUT. 241 00:13:24,204 --> 00:13:27,344 JUST REMEMBER WHAT THE TRUTH IS. 242 00:13:45,658 --> 00:13:46,858 >> WHERE ARE WE? 243 00:13:46,894 --> 00:13:49,304 >> WELL, I'M HOME. 244 00:13:49,329 --> 00:13:51,099 >> DADDY! DADDY! 245 00:13:51,131 --> 00:13:52,231 >> SETH! 246 00:13:52,265 --> 00:13:57,265 MY, HOW YOU HAVE GROWN, HUH? 247 00:13:57,304 --> 00:14:03,914 PUPPY TURNING INTO A BIG DOG, HUH? 248 00:14:03,944 --> 00:14:04,984 >> WELCOME, DAVID. 249 00:14:05,012 --> 00:14:07,612 I'VE HEARD SO MUCH ABOUT YOU. 250 00:14:13,386 --> 00:14:14,586 >> [imitating engine and explosion] 251 00:14:14,621 --> 00:14:17,621 YOU'RE IN FOR A TREAT TONIGHT, DAVID-- 252 00:14:17,657 --> 00:14:19,627 CASSOULET. 253 00:14:19,659 --> 00:14:21,899 SETH, DO YOU THINK DAVID KNOWS THE SECRET OF CASSOULET? 254 00:14:21,929 --> 00:14:23,659 >> NOPE. 255 00:14:23,696 --> 00:14:25,266 >> NO, WELL, I'M GONNA WHISPER IT TO YOU, 256 00:14:25,298 --> 00:14:28,638 SO YOU CAN TELL HIM, OKAY? 257 00:14:28,668 --> 00:14:30,598 THIS IS NO SECRET, IS THERE, HUH? 258 00:14:30,637 --> 00:14:32,637 >> NO. >> NO! 259 00:14:32,672 --> 00:14:34,342 JUST A PEASANT DISH-- SIMPLE, HEARTY. 260 00:14:34,374 --> 00:14:36,614 NO PRETENSE. WE CAN ALL LEARN FROM IT. 261 00:14:36,643 --> 00:14:40,253 AH. SO. 262 00:14:49,589 --> 00:14:53,629 MY FAMILY... 263 00:14:53,660 --> 00:14:56,330 ALWAYS IN MY HEART, BUT NOT IN MY EYE, 264 00:14:56,363 --> 00:14:59,073 MAY THE TIME APART ENRICH THE TIME SPENT TOGETHER. 265 00:14:59,099 --> 00:15:01,469 MAY THERE BE ENOUGH LOVE LEFT OVER 266 00:15:01,501 --> 00:15:02,701 UNTIL THE NEXT TIME WE JOIN HANDS. 267 00:15:02,735 --> 00:15:04,965 AMEN. 268 00:15:14,714 --> 00:15:16,254 LET'S EAT. 269 00:15:30,430 --> 00:15:32,700 >> SPARE SOME? 270 00:15:40,007 --> 00:15:44,407 [coughs] 271 00:15:44,444 --> 00:15:47,754 WHAT HAPPENED? 272 00:15:47,780 --> 00:15:49,080 COME ON. 273 00:15:49,116 --> 00:15:50,646 WE USED TO TELL EACH OTHER EVERYTHING. 274 00:15:50,683 --> 00:15:54,423 >> I USED TO TAKE ALL YOUR STUFF. 275 00:15:54,454 --> 00:15:55,624 >> MAYBE I CAN HELP. 276 00:15:55,655 --> 00:16:00,755 >> I DOUBT IT. 277 00:16:00,793 --> 00:16:03,333 >> MAYBE YOU CAN HELP ME. 278 00:16:03,363 --> 00:16:07,133 >> YOU WANT ME TO HELP HIDE THIS THING WITH DAVID? 279 00:16:07,167 --> 00:16:09,067 >> WERE WE THAT OBVIOUS? 280 00:16:09,102 --> 00:16:11,772 >> NO, YOU HID IN THE SHADOWS LIKE THE BEST OF US. 281 00:16:11,804 --> 00:16:14,244 YOU HAVE A TALENT FOR DECEIT. 282 00:16:14,274 --> 00:16:15,714 I WAS IMPRESSED. 283 00:16:20,213 --> 00:16:23,783 THAT'S WHY I WON'T HELP YOU. 284 00:16:23,816 --> 00:16:26,086 >> WHAT, YOU WANNA SEE DAVID SUFFER? 285 00:16:26,119 --> 00:16:30,159 THIS HURTS ME, NOT HIM. 286 00:16:30,190 --> 00:16:32,730 >> WHATEVER IT IS 287 00:16:32,759 --> 00:16:37,129 YOU DON'T WANT HIM TO SEE OR HEAR OR KNOW, 288 00:16:37,164 --> 00:16:38,774 YOU CAN BURY IT. 289 00:16:38,798 --> 00:16:40,768 YOU CAN BURY IT SO DEEP 290 00:16:40,800 --> 00:16:43,670 YOU WON'T FIND IT YOURSELF ANYMORE, 291 00:16:43,703 --> 00:16:46,673 BUT YOU'LL WISH YOU HADN'T. 292 00:16:46,706 --> 00:16:48,476 IF YOU WANT HELP WITH THINGS YOU'LL REGRET, 293 00:16:48,508 --> 00:16:49,808 GO TO YOUR UNCLE. 294 00:16:49,842 --> 00:16:52,182 I WON'T DO IT. 295 00:16:54,381 --> 00:16:58,121 >> IT'S NICE, HMM? 296 00:16:58,151 --> 00:17:00,651 SETH HAS A NEW FRIEND TO TALK TO. 297 00:17:00,687 --> 00:17:02,717 >> IT MUST BE NICE FOR YOU, TOO. 298 00:17:02,755 --> 00:17:04,685 >> MM. 299 00:17:04,724 --> 00:17:09,834 DAVID SHEPHERD. HE WORSHIPS ME. 300 00:17:09,862 --> 00:17:11,702 >> AS HE SHOULD. 301 00:18:12,759 --> 00:18:14,759 >> THE ROYAL MAIL WAS DELIVERED ALREADY. 302 00:18:14,794 --> 00:18:16,704 WHOSE MAIL IS THIS? 303 00:18:16,729 --> 00:18:18,699 >> SHILOH'S. QUEEN'S ORDERS. 304 00:18:18,731 --> 00:18:19,901 TODAY ALL MAIL GOES THROUGH HER. 305 00:18:19,932 --> 00:18:21,532 >> WE'VE ISOLATED ALL MAIL 306 00:18:21,568 --> 00:18:22,898 WITHIN A SIX BLOCK RADIUS. 307 00:18:22,935 --> 00:18:25,535 ANYTHING ALREADY DELIVERED HAS BEEN RECLAIMED. 308 00:18:25,572 --> 00:18:28,412 WE'VE ALREADY FOUND ONE DISC. 309 00:18:28,441 --> 00:18:30,211 IF THERE'S MORE, WE'LL DISCOVER IT. 310 00:18:30,243 --> 00:18:31,643 >> WELL, LET'S MAKE SURE. 311 00:18:31,678 --> 00:18:33,678 >> ATTENTION PLEASE. 312 00:18:33,713 --> 00:18:35,783 >> STATE SECRETS HAVE BEEN COMPROMISED. 313 00:18:35,815 --> 00:18:39,915 50,000 GOES TO ANYONE WHO FINDS A TAPE OR DISC. 314 00:18:39,952 --> 00:18:42,192 100,000 IF FOUND TODAY. 315 00:18:42,222 --> 00:18:45,192 [dramatic music] 316 00:18:45,225 --> 00:18:51,355 * 317 00:18:51,398 --> 00:18:52,928 >> [clears throat] 318 00:18:52,965 --> 00:18:56,235 >> LET ME GUESS. 319 00:18:56,269 --> 00:19:00,269 THE QUEEN HAS TAKEN AWAY MY PARKING PRIVILEGES? 320 00:19:00,307 --> 00:19:03,677 >> THE QUEEN WAS WILLING TO PAY 100,000 FOR THIS. 321 00:19:03,710 --> 00:19:05,550 WHAT ARE YOU WILLING TO PAY? 322 00:19:20,793 --> 00:19:22,903 >> THE FUNERAL IS ABOUT TO BEGIN. 323 00:19:26,366 --> 00:19:28,736 >> IS THAT WHAT THIS IS? 324 00:19:28,768 --> 00:19:30,838 >> IT'S AN OPEN SERVICE. 325 00:19:30,870 --> 00:19:32,870 ALL ARE WELCOME. 326 00:19:39,746 --> 00:19:42,376 JOSEPH MICHAEL LESEAL, 327 00:19:42,415 --> 00:19:45,685 A MAN LIKE US, BELOVED IN THE EYES OF GOD, 328 00:19:45,718 --> 00:19:50,718 CHALLENGED BY THE TRAITS THAT GOD BESTOW. 329 00:19:50,757 --> 00:19:53,827 SUCH A SPLIT CAN DIVIDE A MAN IN TWO, 330 00:19:53,860 --> 00:19:56,260 BUT NOT JOSEPH. 331 00:19:56,296 --> 00:19:59,226 HE LIVED AS ONE MAN HIS WHOLE LIFE, 332 00:19:59,266 --> 00:20:04,836 DESPITE THE INEQUALITY, DESPITE THE HATE. 333 00:20:04,871 --> 00:20:06,641 HE TOOK HIS OWN LIFE 334 00:20:06,673 --> 00:20:09,783 NOT FOR LOVIN' WRONG, 335 00:20:09,809 --> 00:20:12,749 BUT FOR LOVING TOO MUCH. 336 00:20:12,779 --> 00:20:17,719 SOME WILL SAY HE DIED A COWARDLY DEATH, 337 00:20:17,750 --> 00:20:22,390 BUT HE LIVED A COURAGEOUS LIFE. 338 00:20:22,422 --> 00:20:26,732 LET'S REMEMBER THAT. 339 00:20:26,759 --> 00:20:29,659 >> DAVID, ARE YOU OKAY? >> I'M FINE. 340 00:20:29,696 --> 00:20:30,796 YOUR FATHER DOESN'T KNOW ABOUT US. 341 00:20:30,830 --> 00:20:32,600 HE JUST WANTED ME TO COME WITH HIM. 342 00:20:32,632 --> 00:20:33,832 >> ON PILGRIMAGE? 343 00:20:33,866 --> 00:20:35,336 >> I DON'T HAVE A LOT OF TIME. 344 00:20:35,368 --> 00:20:37,298 LOOK, DID YOU FIND THE CAMERA? >> NO. 345 00:20:37,337 --> 00:20:39,337 >> THEN I SHOULD TELL YOUR FATHER ABOUT US NOW, 346 00:20:39,372 --> 00:20:40,742 SO HE HEARS IT FROM ME. >> YOU CAN'T. 347 00:20:40,773 --> 00:20:42,583 >> WOULDN'T HE WANT YOU TO BE HAPPY? 348 00:20:42,609 --> 00:20:44,709 >> THIS ISN'T THE LIFE I PROMISED TO LIVE. 349 00:20:44,744 --> 00:20:46,884 >> YOU MADE THAT PROMISE WHEN YOU WERE JUST A GIRL. 350 00:20:46,913 --> 00:20:48,823 YOU'RE NOT A GIRL ANYMORE. 351 00:20:48,848 --> 00:20:52,888 >> READY? 352 00:20:52,919 --> 00:20:55,489 >> SO THIS IS WHY YOU BROUGHT ME HERE, 353 00:20:55,522 --> 00:20:56,792 TO GARDEN. 354 00:20:56,823 --> 00:20:59,733 >> TODAY WE PLANT 500 AMARYLLIS BULBS 355 00:20:59,759 --> 00:21:01,429 BEFORE THE FIRST FROST, 356 00:21:01,461 --> 00:21:03,601 OTHERWISE THE UNPLANTED ONES WILL DIE. 357 00:21:03,630 --> 00:21:04,860 WE GOTTA CLEAR THE WEEDS, 358 00:21:04,897 --> 00:21:07,497 UPROOT THAT TREE, AND TURN THE SOIL. 359 00:21:07,534 --> 00:21:10,844 COME ON. WORK TO DO. 360 00:21:10,870 --> 00:21:13,410 >> DO YOU WANT ANYTHING TO DRINK? 361 00:21:13,440 --> 00:21:15,380 SOME WATER? 362 00:21:15,408 --> 00:21:16,808 >> NO, THANKS. 363 00:21:30,590 --> 00:21:34,460 >> MY FATHER SHOULD BE HOME SOON. 364 00:21:34,494 --> 00:21:36,704 MAYBE I CAN HELP. 365 00:21:36,729 --> 00:21:39,099 >> THAT'S OKAY. 366 00:21:39,131 --> 00:21:43,471 >> OKAY. 367 00:21:43,503 --> 00:21:45,873 >> I LOST SOMETHING. 368 00:21:45,905 --> 00:21:47,865 >> WHAT'D YOU LOSE? 369 00:21:52,812 --> 00:21:55,482 WHAT WOULD HAPPEN IF YOU COULDN'T FIND IT? 370 00:21:55,515 --> 00:21:58,915 >> IT WOULD BE BAD FOR ME. 371 00:21:58,951 --> 00:22:03,461 BUT REALLY, MY PARENTS, IT WOULD KILL THEM. 372 00:22:03,490 --> 00:22:05,760 MY FATHER...OH. 373 00:22:09,729 --> 00:22:11,899 WOULD YOU TELL YOUR FATHER THAT I STOPPED BY 374 00:22:11,931 --> 00:22:13,471 AND THAT IT'S IMPORTANT? 375 00:22:13,500 --> 00:22:15,870 >> OF COURSE. 376 00:22:34,721 --> 00:22:35,821 >> ASK. 377 00:22:39,726 --> 00:22:41,686 ALL THOSE QUESTIONS YOU'VE BEEN SAVING-- 378 00:22:41,728 --> 00:22:44,498 ASK ME. 379 00:22:44,531 --> 00:22:46,901 >> I DON'T NEED TO. 380 00:22:46,933 --> 00:22:50,773 I DON'T KNOW WHAT'S RIGHT, BUT I UNDERSTAND. 381 00:22:50,803 --> 00:22:53,843 I WISH I COULD HAVE THIS, 382 00:22:53,873 --> 00:22:54,913 WHAT YOU HAVE HERE. 383 00:22:54,941 --> 00:22:57,181 >> YOU CAN. 384 00:22:57,209 --> 00:22:59,609 EVERY DAY. 385 00:22:59,646 --> 00:23:00,706 >> HOW? 386 00:23:00,747 --> 00:23:03,877 >> DON'T EVER BE A KING. 387 00:23:03,916 --> 00:23:07,146 >> THEN WHY NOT STAY HERE? 388 00:23:07,186 --> 00:23:09,616 LEAVE SHILOH BEHIND. 389 00:23:09,656 --> 00:23:10,816 YOU DON'T HAVE TO BE KING. 390 00:23:10,857 --> 00:23:13,157 >> OH, BUT I DO. 391 00:23:13,192 --> 00:23:15,132 IF IT'S IN YOU 392 00:23:15,161 --> 00:23:16,761 TO BE OF SERVICE TO YOUR FELLOW MAN, 393 00:23:16,796 --> 00:23:18,866 THEN YOU HAVE AN OBLIGATION TO GOD TO DO IT. 394 00:23:18,898 --> 00:23:21,128 BE IT A POLICEMAN, A FIREMAN, A SOLDIER, A KING, 395 00:23:21,167 --> 00:23:22,667 IF IT'S IN YOUR DNA, 396 00:23:22,702 --> 00:23:27,612 THE JOB FITS, YOU MUST DO IT. 397 00:23:27,640 --> 00:23:33,580 >> I DON'T KNOW IF THERE'S ONE THING I HAVE TO DO-- 398 00:23:33,613 --> 00:23:37,853 CAN DO. 399 00:23:37,884 --> 00:23:39,854 >> LUCKY YOU. 400 00:23:39,886 --> 00:23:41,746 >> HOW STUPID OF YOU 401 00:23:41,788 --> 00:23:42,918 TO MAKE AN APPEARANCE 402 00:23:42,955 --> 00:23:45,825 AT YOUR OWN ACCUSER'S FUNERAL. 403 00:23:45,858 --> 00:23:48,088 I'M TRYING TO BURY THIS STORY 404 00:23:48,127 --> 00:23:49,097 WITH THAT BOY. 405 00:23:49,128 --> 00:23:51,158 >> JOSEPH. >> WHAT? 406 00:23:51,197 --> 00:23:52,797 >> HIS NAME WAS JOSEPH. 407 00:23:52,832 --> 00:23:54,572 >> WHAT DO I CARE WHAT HIS NAME WAS? 408 00:23:54,601 --> 00:23:56,771 HE WAS TRYING TO RUIN YOU. 409 00:23:56,803 --> 00:23:59,573 >> NO, HE WASN'T. 410 00:23:59,606 --> 00:24:01,936 HE WAS TRYING TO SAVE ME. 411 00:24:01,974 --> 00:24:03,844 >> SAVE YOU? 412 00:24:03,876 --> 00:24:05,546 FROM WHAT? 413 00:24:05,578 --> 00:24:08,818 >> FROM ME. 414 00:24:08,848 --> 00:24:10,578 AND I DESTROYED HIM FOR IT. 415 00:24:10,617 --> 00:24:11,877 I'M THE REASON HE'S DEAD. 416 00:24:11,918 --> 00:24:13,618 >> TOMACINA, OUT. 417 00:24:26,799 --> 00:24:29,769 YOU SAID HE WAS NOTHING TO YOU. 418 00:24:34,173 --> 00:24:36,843 >> HE LOVED ME. 419 00:24:36,876 --> 00:24:40,206 AND I LOVED HIM. 420 00:24:40,246 --> 00:24:42,916 >> NO, YOU DIDN'T. 421 00:24:42,949 --> 00:24:47,189 YOU CAN'T. 422 00:24:47,219 --> 00:24:50,789 >> I LOVED HIM. 423 00:24:50,823 --> 00:24:54,633 I LOVED HIM. 424 00:24:54,661 --> 00:24:57,301 I CUT HIM OUT OF MY HEART 425 00:24:57,329 --> 00:24:59,899 BECAUSE THAT'S WHAT DAD WANTED. 426 00:24:59,932 --> 00:25:04,942 THAT'S WHAT YOU WANTED. 427 00:25:04,971 --> 00:25:07,171 AND NOW THE ONLY PERSON 428 00:25:07,206 --> 00:25:09,906 WHO SAW ME, 429 00:25:09,942 --> 00:25:12,612 WHO REALLY SAW ME 430 00:25:12,645 --> 00:25:13,775 AND STILL LOVED ME, 431 00:25:13,813 --> 00:25:16,823 HE'S DEAD. 432 00:25:16,849 --> 00:25:17,949 >> GOOD. 433 00:25:21,854 --> 00:25:24,594 OH! 434 00:25:29,929 --> 00:25:35,229 THIS--THIS MISTAKE OF CHARACTER... 435 00:25:35,267 --> 00:25:38,197 THIS WILL BE OUR SECRET. 436 00:25:38,237 --> 00:25:40,707 >> MISTAKE OF CHARACTER? 437 00:25:48,214 --> 00:25:49,954 THIS IS WHO I AM. 438 00:25:57,924 --> 00:26:01,034 >> YOUR SON, 439 00:26:01,060 --> 00:26:04,030 HE DOESN'T KNOW ABOUT YOU, DOES HE? 440 00:26:04,063 --> 00:26:05,833 WHAT HAPPENS WHEN HE GROWS UP? 441 00:26:05,865 --> 00:26:08,795 WHAT WILL YOU TELL HIM? 442 00:26:08,835 --> 00:26:12,265 >> WELL, I PRAY EVERY NIGHT TO HAVE THAT PROBLEM. 443 00:26:12,304 --> 00:26:16,984 SETH SUFFERS THE SAME CONDITION AS MICHELLE. 444 00:26:17,009 --> 00:26:20,809 MICHELLE WAS ONLY SAVED WHEN... 445 00:26:20,847 --> 00:26:24,317 YOU KNOW, I FEAR MY CURRENCY WITH GOD IS SPENT. 446 00:26:24,350 --> 00:26:25,890 >> THERE'S NO CHANCE FOR HIM? 447 00:26:25,918 --> 00:26:28,758 >> HIS WHOLE LIFE IS CHANCE. 448 00:26:28,788 --> 00:26:33,228 I FEAR MY BLOOD IS POISONED, HUH? 449 00:26:33,259 --> 00:26:37,629 ALL MY CHILDREN, SOMEHOW AFFLICTED. 450 00:26:37,664 --> 00:26:39,934 ALL BUT YOU. 451 00:26:39,966 --> 00:26:43,696 >> ME? 452 00:26:43,736 --> 00:26:45,836 >> GIVE ME THAT. 453 00:26:45,872 --> 00:26:47,942 >> AH, I CAN DO IT. 454 00:26:47,974 --> 00:26:49,414 >> GIVE ME THAT. 455 00:26:49,441 --> 00:26:51,941 I MAY BE MORE THAN TWICE YOUR AGE, 456 00:26:51,978 --> 00:26:54,308 BUT I'LL BET I CAN CUT TWICE THE WOOD. 457 00:26:58,284 --> 00:27:00,924 SEE? HUH? 458 00:27:00,953 --> 00:27:04,923 [laughs] 459 00:27:04,957 --> 00:27:09,857 SOME GOOD BLOOD LEFT, HUH? 460 00:27:09,896 --> 00:27:11,196 STILL THE KING. 461 00:27:11,230 --> 00:27:13,300 OH. 462 00:27:13,332 --> 00:27:17,072 AH! 463 00:27:19,271 --> 00:27:21,811 >> THERE ARE MORE OF THEM, 464 00:27:21,841 --> 00:27:24,911 THOUGH THOSE ARE THE BEST, I THINK. 465 00:27:24,944 --> 00:27:27,214 >> HOW DID YOU GET THESE? 466 00:27:27,246 --> 00:27:28,876 >> TURNS OUT I'M NOT THE ONLY ONE 467 00:27:28,915 --> 00:27:32,115 WHO WANTS TO SEE YOU AND YOUR FAMILY SUFFER. 468 00:27:32,151 --> 00:27:37,921 >> WELL, THEY'RE FAKE. 469 00:27:37,957 --> 00:27:39,227 >> IS THIS FAKE, TOO? 470 00:27:39,258 --> 00:27:41,288 >> JACK, I NEEDED TO SAY GOODBYE... 471 00:27:41,327 --> 00:27:43,127 >> TURN THAT OFF. 472 00:27:43,162 --> 00:27:45,132 TURN IT OFF! 473 00:27:45,164 --> 00:27:47,934 [clicks off] 474 00:27:47,967 --> 00:27:50,337 >> I'LL TAKE DOWN THE MURAL. I'LL HAVE YOU RESTORED. 475 00:27:50,369 --> 00:27:53,809 >> WE'RE WAY PASSED MURALS NOW. 476 00:27:53,840 --> 00:27:55,370 >> THESE ARE MY CHILDREN. 477 00:27:55,407 --> 00:27:56,877 >> I KNOW. 478 00:27:56,909 --> 00:27:59,779 I WANNA SEE YOU POWERLESS, 479 00:27:59,812 --> 00:28:01,952 SO YOU KNOW HOW IT FEELS, 480 00:28:01,981 --> 00:28:03,951 WHAT YOU DO TO THOSE AROUND YOU. 481 00:28:03,983 --> 00:28:07,423 >> YOU HAVE YOUR WAY. 482 00:28:07,453 --> 00:28:11,863 WHATEVER YOU WANT, I'LL DO. 483 00:28:11,891 --> 00:28:13,431 >> CHOOSE. 484 00:28:13,459 --> 00:28:16,399 I'LL LET YOU SAVE ONE OF THEM. 485 00:28:16,428 --> 00:28:18,228 SON OR DAUGHTER. 486 00:28:18,264 --> 00:28:20,974 I'LL DESTROY VIDEO OR PICTURES. 487 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 THE OTHER I'M GOING TO AIR. 488 00:28:23,035 --> 00:28:26,105 THE FALL OF PRINCE... 489 00:28:26,138 --> 00:28:29,178 OR PRINCESS. 490 00:28:29,208 --> 00:28:32,208 YOUR CHOICE. 491 00:28:40,319 --> 00:28:42,759 >> IF I BECOME KING, 492 00:28:42,789 --> 00:28:44,819 MY FIRST ORDER OF BUSINESS 493 00:28:44,857 --> 00:28:47,787 IS TO REINSTATE THE GUILLOTINE. 494 00:28:47,827 --> 00:28:49,927 JUST FOR YOU, TOMACINA. 495 00:28:49,962 --> 00:28:52,832 >> I GIVE MY LIFE TO PROTECT THIS FAMILY. 496 00:28:52,865 --> 00:28:55,165 I EXPECT TO LOSE IT DOING THE SAME. 497 00:28:55,201 --> 00:28:56,471 >> WHY? 498 00:28:56,502 --> 00:28:58,872 WE'RE ALL A BUNCH OF CONNIVING COWARDS 499 00:28:58,905 --> 00:29:01,105 HOARDING OVER A CARCASS. 500 00:29:01,140 --> 00:29:04,340 >> AT YOUR WORST, YES. 501 00:29:04,376 --> 00:29:06,106 AT YOUR BEST, 502 00:29:06,145 --> 00:29:08,945 YOU BRING HEAVEN CLOSER TO EARTH. 503 00:29:08,981 --> 00:29:11,181 I THOUGHT YOU'D WANT THIS. 504 00:29:17,056 --> 00:29:19,856 IT WAS KATRINA GHENT'S COPY. 505 00:29:19,892 --> 00:29:21,892 SET TO AIR IN A MATTER OF HOURS. 506 00:29:21,928 --> 00:29:23,798 YOUR MOTHER STOPPED IT. 507 00:29:23,830 --> 00:29:27,200 >> OF COURSE SHE DID. 508 00:29:27,233 --> 00:29:29,443 I DON'T EVEN WANNA KNOW HOW. 509 00:29:29,468 --> 00:29:31,398 >> I THINK YOU DO. 510 00:29:38,010 --> 00:29:41,910 >> YOU HAD AMMUNITION AND YOU FIRED YOUR ROUND. 511 00:29:41,948 --> 00:29:43,278 I DON'T KNOW WHO YOU WERE AIMING AT, 512 00:29:43,315 --> 00:29:44,875 BUT IT'S MY DAUGHTER YOU WOUNDED. 513 00:29:44,917 --> 00:29:46,817 >> I DID WHAT YOU ASKED-- 514 00:29:46,853 --> 00:29:48,093 PLACE SHEPHERD UNDER SURVEILLANCE, 515 00:29:48,120 --> 00:29:49,290 HIS APARTMENT WIRED, 516 00:29:49,321 --> 00:29:51,161 HIS POSSESSIONS AWAIT YOUR INTEREST. 517 00:29:51,190 --> 00:29:52,890 >> ALL BUT HIS CAMERA. 518 00:29:52,925 --> 00:29:54,125 >> CAMERA? 519 00:29:54,160 --> 00:29:56,300 >> THERE WERE PICTURES AIMED TO DESTROY 520 00:29:56,328 --> 00:29:58,398 A PARENT'S MEMORY. 521 00:29:58,430 --> 00:30:01,170 WHEN SHE WAS SMALL I USED TO PAINT HER TOENAILS TANGERINE, 522 00:30:01,200 --> 00:30:02,840 AND NOW ALL THOSE MEMORIES, 523 00:30:02,869 --> 00:30:03,939 DEBASED BECAUSE OF YOU. 524 00:30:03,970 --> 00:30:05,940 >> I SWEAR I HAD IT. 525 00:30:05,972 --> 00:30:09,112 >> I CAME TO YOU BECAUSE I NEEDED A JOB DONE CLEAN, 526 00:30:09,141 --> 00:30:11,981 TO PROTECT MY FAMILY FROM THAT FARM BOY. 527 00:30:12,011 --> 00:30:14,351 >> I WOULDN'T DO THIS, ROSE. 528 00:30:14,380 --> 00:30:17,880 >> THEN WHO WOULD? 529 00:30:27,894 --> 00:30:30,904 >> DO YOU KNOW THERE'S A BALLET IN SHILOH? 530 00:30:30,930 --> 00:30:32,630 AND NOW WE HAVE A SYMPHONY. 531 00:30:32,664 --> 00:30:35,134 I MISSED A SALE ON SWEATERS, TOO. 532 00:30:35,167 --> 00:30:37,537 >> YOU OPENED MY VAULT. 533 00:30:37,569 --> 00:30:38,539 >> YOU KNOW, IF YOU DON'T READ ABOUT THINGS, 534 00:30:38,570 --> 00:30:40,010 IT'S LIKE THEY NEVER HAPPEN. 535 00:30:40,039 --> 00:30:44,109 >> ANDREW, WHY WOULD YOU DO THAT? 536 00:30:44,143 --> 00:30:48,483 THAT CAMERA HAD SENSITIVE PICTURES. 537 00:30:48,514 --> 00:30:50,254 >> I KNOW. 538 00:30:50,282 --> 00:30:53,192 >> YOU LOOKED? 539 00:30:53,219 --> 00:30:55,989 YOU LET THEM GO PUBLIC? 540 00:30:56,022 --> 00:30:58,462 WHY WOULD YOU DELIBERATELY HURT YOUR COUSIN? 541 00:30:58,490 --> 00:31:00,090 >> YOU TOLD ME TO. 542 00:31:00,126 --> 00:31:02,126 >> WHAT? 543 00:31:02,161 --> 00:31:05,001 >> YOU TOLD ME TO DO SOMETHING, TO MAKE MY MARK. 544 00:31:05,031 --> 00:31:07,431 YOU HATE SILAS, 545 00:31:07,466 --> 00:31:08,896 AND SILAS LOVES MICHELLE. 546 00:31:08,935 --> 00:31:12,295 I HURT MICHELLE TO HURT SILAS. 547 00:31:12,338 --> 00:31:16,338 I BROKE HIS FAVORITE THING. 548 00:31:16,375 --> 00:31:20,145 >> YOU DID THAT...FOR ME? 549 00:31:20,179 --> 00:31:22,919 >> I LOVE YOU. 550 00:31:22,949 --> 00:31:24,879 I WANT YOU TO BE PROUD OF ME. 551 00:31:36,062 --> 00:31:37,402 >> COME IN. 552 00:31:51,343 --> 00:31:54,653 >> I USED TO LOVE THIS COLOR. 553 00:31:54,680 --> 00:31:55,910 >> DID YOU? 554 00:32:01,520 --> 00:32:04,160 >> I'M IN TROUBLE. 555 00:32:04,190 --> 00:32:05,720 AND I CAN'T GET OUT OF IT ON MY OWN, 556 00:32:05,757 --> 00:32:08,587 AND NO ONE ELSE CAN HELP ME. 557 00:32:08,627 --> 00:32:10,297 >> YOU SHOULD HAVE THOUGHT OF THAT 558 00:32:10,329 --> 00:32:15,229 DURING YOUR PHOTO SHOOT. 559 00:32:15,267 --> 00:32:17,667 WITH DAVID SHEPHERD, I PRESUME. 560 00:32:23,542 --> 00:32:28,082 YOU HAVE ALWAYS BEEN MY LITTLE GIRL. 561 00:32:28,114 --> 00:32:31,124 EVEN WHEN WE BOTH PRETENDED YOU WEREN'T. 562 00:32:35,054 --> 00:32:39,364 TOMORROW THAT'S OVER. 563 00:32:39,391 --> 00:32:42,091 YOUR PICTURES WILL BE BROADCAST. 564 00:32:42,128 --> 00:32:43,728 THEY'LL BE EVERYWHERE YOU TURN, 565 00:32:43,762 --> 00:32:47,572 AND PLACES YOU DO NOT. 566 00:32:47,599 --> 00:32:50,369 AND THERE'S NOTHING TO BE DONE. 567 00:32:50,402 --> 00:32:54,012 >> BUT YOU'RE THE QUEEN. CAN'T YOU DO SOMETHING? 568 00:32:54,040 --> 00:32:56,580 >> IT IS THE QUEEN THAT IS ALLOWING IT TO HAPPEN. 569 00:32:56,608 --> 00:33:00,008 [dramatic music] 570 00:33:00,046 --> 00:33:03,446 THE STORY WILL DOMINATE THE NEWS. 571 00:33:03,482 --> 00:33:06,092 YOU'LL BE RIDICULED BY WOMEN, 572 00:33:06,118 --> 00:33:09,058 MADE FANTASY BY MEN, 573 00:33:09,088 --> 00:33:10,318 AND WHILE DAVID IS CONGRATULATED, 574 00:33:10,356 --> 00:33:12,356 YOU'LL BE DRAGGED THROUGH THE MUD. 575 00:33:17,096 --> 00:33:23,066 BUT WHEN THE DUST SETTLES AND MEMORY FADES, 576 00:33:23,102 --> 00:33:25,672 YOU'LL BE THOUGHT OF AS A WOMAN, 577 00:33:25,704 --> 00:33:28,814 WHICH IS WHAT YOU ARE-- 578 00:33:28,840 --> 00:33:34,750 SEXUAL, DESIRABLE, FORMIDABLE. 579 00:33:34,780 --> 00:33:36,350 AND YOU'LL WIELD THAT POWER 580 00:33:36,382 --> 00:33:39,492 IN WAYS YOUNG GIRLS CANNOT. 581 00:33:44,090 --> 00:33:47,790 >> I'LL REST. 582 00:33:47,826 --> 00:33:50,356 >> LOOK AFTER HIM FOR ME. 583 00:33:58,137 --> 00:34:00,337 >> BAD BACK I CAN DEAL WITH. 584 00:34:00,372 --> 00:34:01,542 THE EMBARRASSMENT-- 585 00:34:01,573 --> 00:34:02,813 >> YOU HAVE NO REASON TO BE EMBARRASSED. 586 00:34:02,841 --> 00:34:04,181 >> OH, YES, I HAVE. 587 00:34:04,210 --> 00:34:05,780 I'M NOT AS YOUNG OR AS STRONG AS I WAS. 588 00:34:05,811 --> 00:34:07,651 NOT LIKE YOU. 589 00:34:07,679 --> 00:34:10,519 OH, YOUR YOUTH, MY EXPERIENCE, 590 00:34:10,549 --> 00:34:12,749 WE'D BE ONE PERFECT KING. 591 00:34:12,784 --> 00:34:15,224 >> YOU'RE THE MOST POWERFUL MAN I KNOW. 592 00:34:15,254 --> 00:34:16,394 >> NOT ANYMORE. 593 00:34:19,825 --> 00:34:21,485 YOU ARE. 594 00:34:21,527 --> 00:34:24,497 I'VE OPENED UP MY ENTIRE LIFE TO YOU. 595 00:34:24,530 --> 00:34:28,300 >> WHY WOULD YOU DO THAT? 596 00:34:28,334 --> 00:34:30,804 >> SIT DOWN. 597 00:34:30,836 --> 00:34:33,206 [clears throat] 598 00:34:39,811 --> 00:34:41,381 >> WE ONLY REALLY KNOW EACH OTHER 599 00:34:41,413 --> 00:34:43,483 WHEN WE KNOW EACH OTHER'S DEEPEST SECRETS, 600 00:34:43,515 --> 00:34:46,745 WHEN WE KNOW WHAT'S IN EACH OTHER'S HEARTS. 601 00:34:46,785 --> 00:34:48,715 I TRUST YOU WITH MINE. 602 00:34:48,754 --> 00:34:51,794 I WANT YOU TO TRUST ME WITH YOURS. 603 00:34:51,823 --> 00:34:53,493 >> I DO. 604 00:34:53,525 --> 00:34:57,295 >> WHAT'S IN YOUR HEART, DAVID? 605 00:34:57,329 --> 00:35:02,729 WHAT IS YOUR... DEEPEST SECRET? 606 00:35:02,768 --> 00:35:05,138 I WANNA KNOW YOU JUST AS YOU KNOW ME. 607 00:35:05,171 --> 00:35:07,871 I WANT TO FORGIVE YOU JUST AS YOU'VE FORGIVEN ME, 608 00:35:07,906 --> 00:35:12,676 SO THAT NOTHING CAN COME BETWEEN US. 609 00:35:12,711 --> 00:35:16,321 >> I COULD KEEP NOTHING FROM MY KING. 610 00:35:16,348 --> 00:35:18,818 [dramatic music] 611 00:35:18,850 --> 00:35:21,450 >> I BELIEVE YOU, MY SON. 612 00:35:21,487 --> 00:35:22,847 OH. 613 00:35:28,960 --> 00:35:31,700 THE FROST. 614 00:35:31,730 --> 00:35:36,770 >> THE AMARYLLIS. 615 00:35:36,802 --> 00:35:40,412 THEY'LL DIE. 616 00:35:40,439 --> 00:35:42,369 >> MAYBE NEXT YEAR... 617 00:35:46,545 --> 00:35:48,545 WE'LL COME BACK. 618 00:35:55,387 --> 00:35:58,687 >> ALL RISE. THE KING APPROACHES. 619 00:36:15,374 --> 00:36:18,744 >> I TRUST BOTH SUN AND MOON ROSE IN MY ABSENCE, HMM? 620 00:36:18,777 --> 00:36:21,377 [laughter] 621 00:36:21,413 --> 00:36:23,483 THIS WAS A PILGRIMAGE LIKE NO OTHER. 622 00:36:23,515 --> 00:36:27,385 RATHER THAN ENVISION WHAT THE COUNTRY NEEDS, 623 00:36:27,419 --> 00:36:32,419 I CAME TO SEE WHAT WE ALREADY HAVE, 624 00:36:32,458 --> 00:36:34,358 AND I WANT TO ACKNOWLEDGE THOSE 625 00:36:34,393 --> 00:36:38,663 WHO MIGHT FILL THESE SEATS 626 00:36:38,697 --> 00:36:42,797 WHEN OUR HEARTS FAIL THE BEST OF US. 627 00:36:42,834 --> 00:36:45,744 MY SON... 628 00:36:45,771 --> 00:36:48,671 MY DAUGHTER... 629 00:36:48,707 --> 00:36:50,707 MY NEPHEW... 630 00:36:50,742 --> 00:36:53,752 MY FRIEND. 631 00:36:53,779 --> 00:36:56,679 WE HAVE SO MUCH TO LEARN FROM YOUTH. 632 00:36:56,715 --> 00:36:58,515 YOU'VE ALL HEARD IT. 633 00:36:58,550 --> 00:37:00,490 "I WISH I KNEW THEN WHAT I KNOW NOW." 634 00:37:00,519 --> 00:37:01,689 WELL, FROM THIS DAY ON, 635 00:37:01,720 --> 00:37:05,490 I SAY, "I WISH I KNOW NOW 636 00:37:05,524 --> 00:37:07,694 WHAT I KNEW THEN." 637 00:37:07,726 --> 00:37:09,596 IMAGINE. 638 00:37:09,628 --> 00:37:13,768 [applause] 639 00:37:13,799 --> 00:37:15,769 AND I HAVE THOUGHT LONG AND HARD 640 00:37:15,801 --> 00:37:19,641 ABOUT WHO MIGHT FILL UP THIS EMPTY CHAIR 641 00:37:19,671 --> 00:37:22,941 AND SERVE AS MY ADVISOR, 642 00:37:22,974 --> 00:37:25,914 WHEN ALL THE TIME, IT WAS QUIETLY FILLED 643 00:37:25,944 --> 00:37:29,824 BY SOMEONE WHO IS ERNEST WHEN IT IS NOT THE FASHION, 644 00:37:29,848 --> 00:37:32,848 WHO LOVES THIS COUNTRY ALMOST AS MUCH AS I DO, 645 00:37:32,884 --> 00:37:36,764 BUT ABOVE ALL, WHOSE HONESTY IS SOMETHING 646 00:37:36,788 --> 00:37:39,858 I LEARNED I CANNOT DO WITHOUT. 647 00:37:39,891 --> 00:37:43,061 I WANT THE OWNER TO COME DOWN NOW 648 00:37:43,094 --> 00:37:45,734 AND CLAIM HIS PLACE AT MY TABLE, 649 00:37:45,764 --> 00:37:50,744 AND FOR ALL TO KNOW. 650 00:37:50,769 --> 00:37:53,539 DAVID SHEPHERD. 651 00:37:53,572 --> 00:37:56,942 [applause] 652 00:37:56,975 --> 00:37:59,945 [dramatic music] 653 00:37:59,978 --> 00:38:07,988 * 654 00:38:31,710 --> 00:38:35,350 >> THE CROWN PRINCE. 655 00:38:35,381 --> 00:38:37,951 >> I'VE COME TO MAKE A TRADE. 656 00:38:37,983 --> 00:38:40,353 MY REPUTATION FOR MY SISTER'S. 657 00:38:40,386 --> 00:38:42,346 AIR THE VIDEO, GIVE ME THE CAMERA. 658 00:38:42,388 --> 00:38:44,458 >> NOBILITY DOESN'T SUIT YOU, JACK. 659 00:38:44,490 --> 00:38:46,430 >> I'M THE BETTER STORY AND YOU KNOW IT. 660 00:38:46,458 --> 00:38:47,658 >> FROM WHAT I HEARD TODAY, 661 00:38:47,693 --> 00:38:50,063 DAVID SHEPHERD IS THE BETTER STORY. 662 00:38:50,095 --> 00:38:54,125 AN EVEN BETTER STORY WHEN THESE PICTURES COME OUT. 663 00:38:54,165 --> 00:38:57,435 >> RUIN ME... 664 00:38:57,469 --> 00:39:00,409 AND YOU'LL CRUSH MY MOTHER FAR WORSE. 665 00:39:07,813 --> 00:39:10,523 >> WHAT IF I OFFERED YOU 666 00:39:10,549 --> 00:39:13,549 A WAY TO SAVE YOUR SISTER AND YOURSELF? 667 00:39:13,585 --> 00:39:15,115 >> AND HOW MANY LIVES WOULD I HAVE TO DESTROY 668 00:39:15,153 --> 00:39:17,163 TO MAKE THAT HAPPEN? 669 00:39:17,188 --> 00:39:21,088 >> JUST ONE. 670 00:39:21,126 --> 00:39:24,596 THE QUEEN. 671 00:39:24,630 --> 00:39:29,940 >> AND HOW WOULD I DO THAT? 672 00:39:29,968 --> 00:39:31,968 >> BY MARRYING ME. 673 00:39:32,003 --> 00:39:33,973 I ALWAYS WANTED TO BE ROYALTY. 674 00:39:40,812 --> 00:39:44,082 >> WELL, HE'S GOT DAD'S APPROVAL. 675 00:39:44,115 --> 00:39:47,485 >> WE'LL BOTH BE ON HIS BAD SIDE SOON ENOUGH. 676 00:39:47,519 --> 00:39:50,089 >> MAYBE NOT. 677 00:39:50,121 --> 00:39:53,431 >> JACK, WHERE DID YOU GET THIS? 678 00:39:56,161 --> 00:39:58,161 YOU SAVED MY LIFE. 679 00:39:58,196 --> 00:39:59,666 >> NO. NO, I DIDN'T. 680 00:39:59,698 --> 00:40:01,528 IT JUST FEELS THAT WAY. 681 00:40:01,567 --> 00:40:04,497 THE TRUTH DOESN'T GET ANY EASIER TO TELL. 682 00:40:04,536 --> 00:40:07,766 IT ONLY GETS HARDER, 683 00:40:07,806 --> 00:40:10,406 UNTIL IT'S GONE FOREVER. 684 00:40:21,853 --> 00:40:23,053 >> [sighs] 685 00:40:27,893 --> 00:40:29,933 >> [sighs] 686 00:40:29,961 --> 00:40:32,561 HOW WAS YOUR WEEKEND? 687 00:40:32,598 --> 00:40:35,968 >> IT WAS FINE. 688 00:40:36,001 --> 00:40:37,771 AND YOUR PILGRIMAGE? 689 00:40:37,803 --> 00:40:40,943 >> FINE. 690 00:40:40,972 --> 00:40:43,812 >> AND WHAT'S THAT? 691 00:40:47,613 --> 00:40:51,053 >> A LONE AMARYLLIS BULB SAVED FROM THE FROST. 692 00:40:54,252 --> 00:40:56,562 A MEMENTO OF PILGRIMAGE. 693 00:40:56,588 --> 00:40:59,888 >> SO, DAVID SHEPHERD THEN? 694 00:40:59,925 --> 00:41:01,925 >> SHEPHERD. 695 00:41:07,999 --> 00:41:09,969 >> WELCOME HOME. 696 00:41:10,001 --> 00:41:12,471 >> IT'S GOOD TO BE HOME. 697 00:41:17,743 --> 00:41:20,053 >> I'VE BEEN LYING TO YOU 698 00:41:20,078 --> 00:41:21,748 FOR TOO LONG, 699 00:41:21,780 --> 00:41:25,580 AND YOU SHOULD KNOW THE TRUTH. 700 00:41:25,617 --> 00:41:27,247 ABOUT ME AND DAVID. 701 00:41:32,924 --> 00:41:36,264 [knock] 702 00:41:43,101 --> 00:41:48,541 >> MICHELLE. 703 00:41:48,574 --> 00:41:50,584 >> IT'S OKAY. 704 00:41:50,609 --> 00:41:54,049 YOU DON'T HAVE TO HIDE ANYMORE. 705 00:41:54,079 --> 00:41:55,049 I TOLD HIM. 706 00:41:55,080 --> 00:41:57,280 I TOLD MY DAD EVERYTHING. 707 00:42:18,169 --> 00:42:21,169 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 46936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.