Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,185 --> 00:00:02,185
2
00:00:03,185 --> 00:00:06,175
3
00:00:06,175 --> 00:00:08,815
4
00:00:08,975 --> 00:00:10,655
5
00:00:11,100 --> 00:00:13,140
6
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
Really?
7
00:00:15,200 --> 00:00:16,620
Open it.
8
00:00:23,860 --> 00:00:25,140
P’Dim!
9
00:00:27,560 --> 00:00:29,340
10
00:00:34,060 --> 00:00:36,200
Are you Green’s boyfriend?
11
00:00:36,200 --> 00:00:37,040
Ex-boyfriend.
12
00:00:37,040 --> 00:00:38,320
When did we break up, Green?
13
00:00:38,320 --> 00:00:39,620
On that day.
14
00:00:39,620 --> 00:00:42,760
We broke up for 2 minutes and then made love in bed
15
00:00:42,760 --> 00:00:44,140
Is this what you call a breakup?
16
00:00:44,840 --> 00:00:48,920
Why do you think I brought Green who can’t play any musical instrument into Music Club?
17
00:00:48,920 --> 00:00:51,460
Of course, I needed to keep an eye on him.
18
00:00:52,500 --> 00:00:56,280
I just didn’t think that his new lover is in the club too.
19
00:00:56,280 --> 00:00:57,700
It’s not that.
20
00:00:57,700 --> 00:00:59,280
You’re misunderstanding.
21
00:01:00,480 --> 00:01:02,900
Step aside if you don’t want to get hurt
22
00:01:03,920 --> 00:01:04,920
23
00:01:08,420 --> 00:01:09,500
No.
24
00:01:09,500 --> 00:01:12,880
You might be his boyfriend, but you have no right to hurt him.
25
00:01:12,920 --> 00:01:14,580
I said step aside!
26
00:01:17,520 --> 00:01:18,520
27
00:01:20,800 --> 00:01:22,160
28
00:01:25,960 --> 00:01:28,600
Green, I am sorry.
29
00:01:31,060 --> 00:01:32,760
I am sorry I hurt you
30
00:01:34,780 --> 00:01:36,680
I know how you feel now.
31
00:01:39,700 --> 00:01:44,320
It hurts me so bad to see you with someone else.
32
00:01:45,640 --> 00:01:47,560
Aren’t you here to yell at me?
33
00:01:51,860 --> 00:01:52,840
No.
34
00:01:53,560 --> 00:01:55,500
I came to apologize
35
00:01:56,320 --> 00:01:57,840
and tell him something.
36
00:01:59,540 --> 00:02:03,040
If you hurt Green, prepare to get hurt even more
37
00:02:12,280 --> 00:02:13,360
P’Dim.
38
00:02:17,040 --> 00:02:18,620
Let me see.
39
00:02:19,260 --> 00:02:20,640
Does it hurt?
40
00:02:22,480 --> 00:02:23,480
It did
41
00:02:24,140 --> 00:02:25,660
but the pain is gone now
42
00:02:27,660 --> 00:02:29,300
Will you forgive me?
43
00:02:33,920 --> 00:02:35,900
I can never be angry with you.
44
00:02:37,360 --> 00:02:39,440
Come on. Let’s go home
45
00:02:42,640 --> 00:02:43,680
Tine.
46
00:02:45,100 --> 00:02:46,480
I am sorry.
47
00:02:47,480 --> 00:02:50,060
I won’t be bothering you again.
48
00:02:51,600 --> 00:02:55,740
I hope you and Sarawat are together forever.
49
00:02:58,480 --> 00:03:00,600
Let’s go home.
50
00:03:27,920 --> 00:03:29,420
Someone dropped this.
51
00:03:29,900 --> 00:03:31,440
I think it is his
52
00:03:44,580 --> 00:03:48,220
People normally come here to escape from heartbreaks or unfortunate situations
53
00:04:07,440 --> 00:04:08,720
Thank you.
54
00:04:30,820 --> 00:04:32,040
Excuse me
55
00:04:32,040 --> 00:04:34,300
Have you seen the guy sleeping next to me last night?
56
00:04:34,300 --> 00:04:35,280
He went home.
57
00:04:35,280 --> 00:04:36,380
How can I help?
58
00:04:36,380 --> 00:04:37,940
Can I have his number, please?
59
00:04:37,940 --> 00:04:40,160
I can’t give you that. It’s personal information
60
00:04:40,160 --> 00:04:41,600
Go back to your meditation, please
61
00:04:41,600 --> 00:04:43,160
Please. At least tell me his name.
62
00:04:43,160 --> 00:04:44,240
I really can’t
63
00:04:44,240 --> 00:04:45,580
Please, pretty lady.
64
00:04:45,580 --> 00:04:47,300
The young man who went home forget to take his phone
65
00:04:47,380 --> 00:04:48,760
I’ll just leave it here.
66
00:04:48,780 --> 00:04:50,640
I will call someone to pick it up later
67
00:05:10,600 --> 00:05:12,340
Sarawat.
68
00:05:12,440 --> 00:05:14,300
Yesterday, Green was…
69
00:05:14,300 --> 00:05:15,240
Good timing.
70
00:05:15,240 --> 00:05:16,360
Try this.
71
00:05:18,500 --> 00:05:20,320
What are you playing now?
72
00:05:20,440 --> 00:05:22,160
What kind of person do you think I am?
73
00:05:22,660 --> 00:05:24,980
This is good and I want to share it with you.
74
00:05:25,500 --> 00:05:27,220
Hasn’t it ever occurred to you…
75
00:05:27,220 --> 00:05:30,900
that when you see something nice, you want to share it with me?
76
00:05:31,660 --> 00:05:32,680
No?
77
00:05:34,060 --> 00:05:35,420
I don’t know
78
00:05:35,660 --> 00:05:37,360
What kind of question is this?
79
00:05:42,160 --> 00:05:43,160
Do you want to try?
80
00:05:44,640 --> 00:05:46,500
Try to get to know each other.
81
00:05:47,840 --> 00:05:49,680
You don’t have to like me very much.
82
00:05:50,900 --> 00:05:52,840
Just keep your heart open for me.
83
00:06:00,575 --> 00:06:02,105
84
00:06:02,600 --> 00:06:03,600
85
00:06:04,660 --> 00:06:05,520
CUT!
86
00:06:06,100 --> 00:06:07,700
Was it good?
87
00:06:08,960 --> 00:06:11,640
Did you just practice your lines with me?
88
00:06:12,020 --> 00:06:14,520
Do you think I just confessed my love to you?
89
00:06:15,560 --> 00:06:17,180
What a relief!
90
00:06:17,800 --> 00:06:18,280
91
00:06:18,900 --> 00:06:19,700
Sorry.
92
00:06:19,700 --> 00:06:20,640
My class finished later than expected.
93
00:06:20,640 --> 00:06:22,880
Did they start with the makeup yet?
94
00:06:23,120 --> 00:06:24,500
No one is here yet.
95
00:06:25,700 --> 00:06:26,920
That’s great.
96
00:06:26,920 --> 00:06:29,380
Sarawat, have you seen the new playlist?
97
00:06:33,200 --> 00:06:34,220
Well.
98
00:06:34,660 --> 00:06:36,640
How about we play Desktop Error song?
99
00:06:37,620 --> 00:06:39,300
It’s really difficult.
100
00:06:39,360 --> 00:06:42,340
I am trying to transcribe it.
101
00:06:43,660 --> 00:06:45,540
The Connect is also interesting.
102
00:06:45,540 --> 00:06:47,560
See? I included their songs here.
103
00:06:47,640 --> 00:06:49,540
I know you so well, don’t I?
104
00:06:49,540 --> 00:06:51,900
Are you guys trying to pick a song?
105
00:06:52,040 --> 00:06:53,660
Let me help you.
106
00:06:53,660 --> 00:06:56,180
You don’t know any bands besides Scrubb
107
00:06:56,480 --> 00:06:58,040
Stay out of it.
108
00:06:58,040 --> 00:07:01,160
I just heard this song the other day
109
00:07:01,160 --> 00:07:02,840
It is super awesome.
110
00:07:03,080 --> 00:07:04,420
Just listen.
111
00:07:07,300 --> 00:07:09,720
If it’s great, we can include this one instead
112
00:07:09,720 --> 00:07:10,960
Right!
113
00:07:11,460 --> 00:07:13,580
I heard it and thought of you
114
00:07:14,660 --> 00:07:15,660
115
00:07:16,405 --> 00:07:17,405
116
00:07:17,420 --> 00:07:18,720
117
00:07:19,940 --> 00:07:21,080
Hey!
118
00:07:22,320 --> 00:07:23,560
It’s good.
119
00:07:23,560 --> 00:07:25,240
I am gonna go get us some drinks.
120
00:07:25,240 --> 00:07:26,200
121
00:07:30,100 --> 00:07:31,340
It’s good.
122
00:07:31,340 --> 00:07:33,460
It’s awesome.
123
00:07:34,520 --> 00:07:36,580
Include it on the list.
124
00:07:36,860 --> 00:07:37,980
It’s a good choice.
125
00:07:38,140 --> 00:07:39,960
That’s why I want you to hear it.
126
00:07:40,320 --> 00:07:42,220
I liked it the first time I heard.
127
00:07:44,160 --> 00:07:45,540
it’s cool.
128
00:07:46,720 --> 00:07:48,640
Earn, let’s go get changed
129
00:08:08,420 --> 00:08:09,780
Do you want to try?
130
00:08:09,880 --> 00:08:11,520
Try to get to know each other.
131
00:08:11,560 --> 00:08:13,600
- You don’t have to like me very much
- I…
132
00:08:13,600 --> 00:08:15,740
Just keep your heart open for me
133
00:08:19,460 --> 00:08:21,560
Sarawat just posted a picture.
134
00:08:21,740 --> 00:08:23,520
I don’t give a sh*t!
135
00:08:23,700 --> 00:08:24,840
Tine.
136
00:08:25,540 --> 00:08:27,220
Just tell me what is wrong
7930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.