Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,260 --> 00:00:31,640
When I look back to my Sophomore year in high school,
2
00:00:32,000 --> 00:00:34,640
I was well... a uniquely tragic wreck.
3
00:00:35,320 --> 00:00:38,140
In subsequent time, there have been some friend and foe alike
4
00:00:38,140 --> 00:00:39,860
who have come to question this claim.
5
00:00:40,080 --> 00:00:42,120
But I come armed with proof.
6
00:00:42,680 --> 00:00:46,180
At times like these I like to think about the moments before I go on a roller coaster
7
00:00:46,420 --> 00:00:48,480
& feel the need to emulate announcements one might hear
8
00:00:48,580 --> 00:00:50,540
while waiting in line for such a ride.
9
00:00:50,740 --> 00:00:54,320
Because what you are about to witness is not for the weak-of-heart,
10
00:00:54,580 --> 00:00:59,300
the easily offended or those individuals who suffer from a fragile constitution.
11
00:00:59,640 --> 00:01:03,680
If you fall into any of these categories, I urge you: leave now.
12
00:01:04,280 --> 00:01:05,780
Pregnant women are cautioned as well.
13
00:01:06,360 --> 00:01:09,720
Anyway, that’s me: right there, Chance Marquis.
14
00:01:10,060 --> 00:01:13,920
A name my dear departed mother thought apropos for the gamble she took on having me.
15
00:01:14,480 --> 00:01:16,880
High school is a mess for a lot of us, I realize.
16
00:01:17,000 --> 00:01:18,960
But in comparison to my mess,
17
00:01:18,960 --> 00:01:23,080
you might feel a twinge of guilt for ever thinking your was at all challenging.
18
00:01:23,640 --> 00:01:26,620
After all, everything’s about perspective,
is it not?
19
00:01:27,060 --> 00:01:29,520
So allow me to provide you with some...
20
00:01:30,340 --> 00:01:32,820
Oh but this isn’t where my story begins.
21
00:01:33,240 --> 00:01:38,180
It starts one year earlier when I entered Brickland International High School as a transfer.
22
00:01:38,400 --> 00:01:43,020
My fourth school in four years & my first time in Europe.
23
00:01:48,200 --> 00:01:49,640
Keep in mind, this was the 80s.
24
00:01:49,640 --> 00:01:51,840
Sometimes known as the decade fashion forgot.
25
00:01:52,420 --> 00:01:57,660
Like leg warmers, always an essential in getting ready for the first period algebra.
26
00:01:57,780 --> 00:02:01,580
There were also thin ties & mullet haircuts.
27
00:02:01,860 --> 00:02:06,100
In any case, even then I recognized the conformity as tragic.
28
00:02:06,720 --> 00:02:09,440
That one day we’d look back at the parachute pants
29
00:02:09,440 --> 00:02:11,720
& obsession over smears, & ask ourselves...
30
00:02:12,020 --> 00:02:12,860
Why?
31
00:02:13,460 --> 00:02:16,560
But if the fashion was nigh-marish at least the music was good
32
00:02:16,920 --> 00:02:21,560
which provided a fairly accurate sound track to the comic tragedy of my like that was back then.
33
00:03:54,780 --> 00:03:56,700
I was assigned locker No. 13.
34
00:03:56,840 --> 00:03:58,100
It was a bad omen,
35
00:03:58,260 --> 00:03:59,540
& then this:
36
00:04:00,540 --> 00:04:02,220
Within minutes, it was evident,
37
00:04:02,340 --> 00:04:03,260
I was in hell.
38
00:04:05,240 --> 00:04:05,740
... literally.
39
00:04:06,800 --> 00:04:08,480
We’ve got spirit, yes we do.
40
00:04:08,760 --> 00:04:10,820
We’ve got spirit & how about you?!
41
00:04:11,480 --> 00:04:14,620
I think it’s in my locker... trying to get out, apparently.
42
00:04:26,700 --> 00:04:27,200
Faggot.
43
00:04:28,580 --> 00:04:33,500
Oh really no, don’t feel the need to announce your sexual-persuasion for my benefit.
44
00:04:33,980 --> 00:04:35,200
Not me man, You!
45
00:04:35,760 --> 00:04:37,840
I can smell the stench all over you.
46
00:04:37,840 --> 00:04:38,780
It stinks.
47
00:04:39,840 --> 00:04:43,180
Which begs the question: What were you just sniffing to pick up the scent?
48
00:04:43,860 --> 00:04:44,520
Their jock-straps?
49
00:04:44,660 --> 00:04:45,380
[Laughs.]
50
00:04:47,940 --> 00:04:50,620
Listen, here’s the rule Mr. Peanut.
51
00:04:51,060 --> 00:04:52,980
You do not speak to me unless I give you permission.
52
00:04:53,000 --> 00:04:53,860
Do you understand?
53
00:04:54,940 --> 00:04:55,840
I understand.
54
00:04:55,860 --> 00:04:57,140
I’m just not going to comply.
55
00:04:58,880 --> 00:05:01,200
I did not give you permission to speak, homo-breath!
56
00:05:01,660 --> 00:05:02,760
He is making me crabby.
57
00:05:03,400 --> 00:05:05,860
And here I thought that was your natural state...
58
00:05:06,120 --> 00:05:06,620
Aahhh!
59
00:05:06,620 --> 00:05:07,920
Brad, what are you doing?
60
00:05:08,360 --> 00:05:09,660
And who’s he?
61
00:05:10,080 --> 00:05:11,900
Dead meat in about 2 seconds.
62
00:05:12,420 --> 00:05:16,580
Can you like, pull yourself away from your senseless terrorizing?
63
00:05:16,620 --> 00:05:17,960
We need to talk.
64
00:05:18,420 --> 00:05:20,120
Did you ‘like’ get permission?
65
00:05:20,480 --> 00:05:21,320
You better shut it man!
66
00:05:21,460 --> 00:05:23,360
Oh my god, is he ranging again?
67
00:05:23,480 --> 00:05:24,960
You shut it too, Rachel!
68
00:05:25,860 --> 00:05:29,240
Brad, Brad... come on, lets go.
69
00:05:30,660 --> 00:05:33,060
Im telling you, if we didn’t walk out, he’s history.
70
00:05:35,280 --> 00:05:37,120
Brad Harden, & cronies.
71
00:05:37,800 --> 00:05:40,920
I would ruminate more, but we’ll just let Brad read his own lines,
72
00:05:41,780 --> 00:05:44,080
only in the more Neanderthal manner befitting his ‘character’.
73
00:05:52,920 --> 00:05:54,340
Are you Chance Marquis?
74
00:05:55,800 --> 00:05:56,800
The one & only.
75
00:05:57,080 --> 00:05:57,600
Great.
76
00:05:58,000 --> 00:06:01,400
I’m Loretta Getzick, Devil’s Advocate Senior Sports Editor...
77
00:06:01,420 --> 00:06:02,840
And you’re on my team.
78
00:06:03,680 --> 00:06:05,760
Um, I don’t really do sports.
79
00:06:06,400 --> 00:06:10,600
I know that most baseball uniforms are inexplicably made of a cotton-polyester blend,
80
00:06:10,600 --> 00:06:12,020
but that’s about the extent of it.
81
00:06:12,540 --> 00:06:13,580
Ah, you’ll learn then.
82
00:06:14,100 --> 00:06:17,320
We have an open slot & Ms. Cotlebeck assigned you.
83
00:06:18,000 --> 00:06:22,840
Well, is Ms. Cotleeehh... unaware of my knack for covering the day-today antics of Rosemary Clooney?
84
00:06:23,180 --> 00:06:25,880
Or my witty commentary on student fashion tragedies?
85
00:06:26,540 --> 00:06:27,820
It was all in my resume...
86
00:06:27,900 --> 00:06:31,560
I really have no idea what you’re talking about, nor do I care.
87
00:06:33,740 --> 00:06:38,400
Joe, Five hundred words on the newest swim-team member Sara Bagshawe.
88
00:06:38,400 --> 00:06:40,140
Is that a Dolphin in Our Pool?
89
00:06:41,000 --> 00:06:45,040
Kimmy, in-depth interview with Rhycken Frewman, The Team Mascot.
90
00:06:45,040 --> 00:06:47,620
Some art students made a new devil head for the costume.
91
00:06:47,980 --> 00:06:50,340
‘Too Scary or Too Merry?’
92
00:06:52,120 --> 00:06:56,940
And a big Brickland’s Devil Times welcome to...Chance!
93
00:06:57,380 --> 00:06:59,720
Full feature on the varsity football team.
94
00:07:00,380 --> 00:07:01,060
I know!
95
00:07:01,060 --> 00:07:02,660
We're going to see what he's made of.
96
00:07:03,420 --> 00:07:06,280
In-depth interviews with players, coaches and fans.
97
00:07:06,980 --> 00:07:08,740
'Is this the year we win it all?'
98
00:07:14,080 --> 00:07:15,340
Of what?
99
00:07:30,640 --> 00:07:32,720
Hank Hudson, Staff Photographer.
100
00:07:33,540 --> 00:07:37,100
Loretta Go-Get-Em assigned me to snap some shots for your football piece.
101
00:07:37,700 --> 00:07:38,660
Where do you want to start?
102
00:07:40,080 --> 00:07:40,700
Over.
103
00:07:41,600 --> 00:07:43,840
Let me ask you staff-photographer-Hank-Hudson
104
00:07:44,020 --> 00:07:46,480
do you have knowledge of this, football?
105
00:07:46,480 --> 00:07:47,420
football?
106
00:07:47,420 --> 00:07:47,920
Footoo...
107
00:07:48,080 --> 00:07:51,340
Well, I know that when they play it in America they call it soccer
108
00:07:52,200 --> 00:07:53,260
but it looks the same.
109
00:07:53,840 --> 00:07:56,660
Oh, and if you touch the ball with your hands, they kick you out.
110
00:07:57,100 --> 00:07:58,040
Forever.
111
00:07:59,260 --> 00:08:01,320
Or do they make you a goalie...?
112
00:08:05,700 --> 00:08:06,640
What's in your case?
113
00:08:08,180 --> 00:08:09,180
What's in yours?
114
00:08:10,680 --> 00:08:11,520
I don't have one.
115
00:08:12,400 --> 00:08:13,160
One what?
116
00:08:14,320 --> 00:08:14,880
Freak.
117
00:08:15,320 --> 00:08:17,500
But curiously enough, I was warming up to him.
118
00:08:19,040 --> 00:08:19,540
Huh!
119
00:08:20,020 --> 00:08:20,560
Huh!
120
00:08:25,300 --> 00:08:25,800
Huh!
121
00:08:31,600 --> 00:08:33,680
Take a picture, it'll last longer.
122
00:08:34,540 --> 00:08:37,060
If that was her way of making a witty first impression,
123
00:08:37,220 --> 00:08:39,540
then my guess was that the pole too tied pony tail
124
00:08:39,540 --> 00:08:41,460
was cutting the blood flow to her brain.
125
00:08:46,620 --> 00:08:48,260
I don't 'do' tennis.
126
00:08:48,480 --> 00:08:50,640
Forty-love and deuce and shit.
127
00:08:51,180 --> 00:08:54,560
No wonder the British lost, can't even figure out how to score stuff.
128
00:08:54,800 --> 00:08:58,180
The origin of scoring is French actually, bastardized into English.
129
00:08:58,720 --> 00:09:03,240
Deuce for instance, being a corruption of 'deux', meaning two consecutive exchanges needed to win.
130
00:09:03,460 --> 00:09:06,520
Now 'love' is either a vulgarism of the word l'oeuf...
131
00:09:06,580 --> 00:09:11,760
Please, your dorkiness was established with the top-hat and cane.
132
00:09:13,800 --> 00:09:17,060
Look, Heretic can't see over to this backstop.
133
00:09:17,100 --> 00:09:22,240
Which means I don't have to hit a stupid ball against a wall for forty-five minutes.
134
00:09:23,260 --> 00:09:24,820
So fascinating!
135
00:09:25,500 --> 00:09:26,040
Heretic?
136
00:09:26,640 --> 00:09:27,400
Coach Hera.
137
00:09:27,900 --> 00:09:30,020
The troglodyte from sex-reassignment hell.
138
00:09:30,280 --> 00:09:30,780
Really?
139
00:09:31,360 --> 00:09:32,280
She was a he?
140
00:09:33,060 --> 00:09:34,220
In actuality,
141
00:09:35,260 --> 00:09:36,220
who the hell knows?
142
00:09:36,760 --> 00:09:39,000
But in my made-up reality, yes!
143
00:09:39,860 --> 00:09:40,800
Well, I'm Chance.
144
00:09:40,960 --> 00:09:42,740
Your reality just might fascinate me.
145
00:09:43,560 --> 00:09:44,240
Twyla.
146
00:09:44,520 --> 00:09:48,220
And your pasty-white legs definitely repulse me.
147
00:09:48,900 --> 00:09:51,260
If the shorts weren't so dark, the contrast would be lessened.
148
00:09:51,420 --> 00:09:54,460
Ergo, my legs would not appear so falsely pale.
149
00:09:55,620 --> 00:09:57,400
You don't have many friends, do you Chance?
150
00:09:58,540 --> 00:09:59,560
I just moved here.
151
00:10:00,820 --> 00:10:02,340
So far, I hate it.
152
00:10:07,820 --> 00:10:10,240
Not likely to change.
153
00:10:10,440 --> 00:10:12,900
(P.A.) Chance Marquis, please report to Administration.
154
00:10:13,580 --> 00:10:14,200
Now.
155
00:10:14,740 --> 00:10:15,800
Admin’s that way...
156
00:10:20,680 --> 00:10:22,700
Chance Marquis...
157
00:10:22,840 --> 00:10:25,200
Vice Principal Ophelia Smelker.
158
00:10:25,280 --> 00:10:29,760
As disturbing as she is in person as she appears in her photos, & quite possibly the most odorous
159
00:10:29,760 --> 00:10:32,740
human I’ve ever encountered... & not in a pleasing way.
160
00:10:33,100 --> 00:10:34,260
Remove the hat, please.
161
00:10:36,000 --> 00:10:38,480
Looking over your file here...
162
00:10:40,140 --> 00:10:42,920
Transfer records, report cards, personal items.
163
00:10:44,340 --> 00:10:47,380
Why aren't you enrolled in our mixed choir?
164
00:10:48,880 --> 00:10:49,640
Polyps.
165
00:10:49,720 --> 00:10:51,040
I beg your pardon.
166
00:10:52,100 --> 00:10:52,740
Polyps.
167
00:10:52,760 --> 00:10:53,900
On my vocal cords.
168
00:10:54,380 --> 00:10:55,860
I can't sing until they heal.
169
00:10:56,120 --> 00:10:57,680
What about surgery?
170
00:10:58,300 --> 00:10:59,320
Its against our religion.
171
00:11:00,040 --> 00:11:01,220
Which is...?
172
00:11:02,640 --> 00:11:03,780
Not to be discussed.
173
00:11:08,460 --> 00:11:16,480
Your permanent records show, among other things, instances of misbehavior, insubordination
174
00:11:16,860 --> 00:11:21,400
and episodes of... 'Channeling deceased torch singers
175
00:11:21,660 --> 00:11:26,740
such as Rosemary Clooney, Dionne Warwick and Ethel Merman.'
176
00:11:27,500 --> 00:11:28,960
Care to explain that one?
177
00:11:30,020 --> 00:11:32,480
I'd rather not, it's personal.
178
00:11:32,480 --> 00:11:36,120
And quite frankly, I don't remember because I'm not ‘au courant’ when it happens.
179
00:11:41,380 --> 00:11:44,620
There's one thing you will have to explain: your locker.
180
00:11:45,040 --> 00:11:48,920
Destruction of school property is a severe offense.
181
00:11:49,540 --> 00:11:50,320
As it should be.
182
00:11:50,960 --> 00:11:52,920
But my question to you would be this:
183
00:11:52,920 --> 00:11:57,700
what branch of logic do you cleave to that would explain why I, would destroy my own locker?
184
00:12:02,840 --> 00:12:05,900
The first day of school is often filled with rage.
185
00:12:06,140 --> 00:12:08,100
Especially for
transfer students...
186
00:12:12,920 --> 00:12:17,520
V-P Smelker runs a tight ship here at Brinkman High.
187
00:12:18,500 --> 00:12:21,160
Her tolerance is low for wise-acres.
188
00:12:22,280 --> 00:12:24,140
And even lower for... weirdoes.
189
00:12:25,200 --> 00:12:26,280
CAPEESH?!
190
00:12:27,340 --> 00:12:31,080
I was unaware that overweight women from the Eastern block used words like 'capeesh'.
191
00:12:45,300 --> 00:12:47,320
Then Mrs. Zito split us into groups.
192
00:12:47,800 --> 00:12:49,880
I'm in the 'Alligators' for math and science.
193
00:12:50,400 --> 00:12:51,840
And where do these Alligators rank?
194
00:12:52,400 --> 00:12:53,900
Starts with an 'A', Sir.
195
00:12:54,000 --> 00:12:54,500
Duh!
196
00:12:54,500 --> 00:12:55,160
Tippy-top.
197
00:12:55,440 --> 00:12:56,360
Outstanding.
198
00:12:56,360 --> 00:12:56,880
Excellent!
199
00:12:58,640 --> 00:12:59,860
Why is that on the table?
200
00:13:01,580 --> 00:13:02,840
Chance wore it at school today.
201
00:13:04,440 --> 00:13:06,180
What next, a dress?
202
00:13:06,860 --> 00:13:07,760
My dad.
203
00:13:08,160 --> 00:13:12,340
A man who never met a rule he didn't try out at least once... or a firearm.
204
00:13:13,280 --> 00:13:15,540
What kind of reaction do you get when you show up with something like that on?
205
00:13:16,420 --> 00:13:17,280
It varies.
206
00:13:17,860 --> 00:13:20,180
People behind me get upset because they can't see the blackboard,
207
00:13:20,980 --> 00:13:21,480
Due to the hat.
208
00:13:22,800 --> 00:13:24,220
Mostly, they just miss the point.
209
00:13:24,620 --> 00:13:25,640
Which is what, exactly?
210
00:13:26,220 --> 00:13:30,020
That my chosen expression of individualism should be embraced, not ridiculed.
211
00:13:31,320 --> 00:13:33,240
Someone hit him in the head with a tennis ball.
212
00:13:34,220 --> 00:13:35,720
Then he got sent to the Vice Principal.
213
00:13:36,280 --> 00:13:37,780
After a bully called him a homosexual.
214
00:13:39,160 --> 00:13:41,980
Sienna, my real sister with the fake accent.
215
00:13:42,360 --> 00:13:45,280
I tell her everything and quite often live to regret it.
216
00:13:46,600 --> 00:13:49,000
Why did they sent you to the principal’s office for that?
217
00:13:49,680 --> 00:13:50,760
Long story.
218
00:13:51,360 --> 00:13:52,740
She already has it out for me though.
219
00:13:53,080 --> 00:13:56,820
She's also the largest woman I've ever seen, like Circus-large.
220
00:13:57,120 --> 00:14:00,600
I’m sure if she were to grow a beard, which I’m quite certain she’s capable of...
221
00:14:00,720 --> 00:14:03,220
Chance, understood.
222
00:14:05,840 --> 00:14:06,340
Huh!
223
00:14:06,740 --> 00:14:08,280
Sounds like you have a rough day, Cadet.
224
00:14:09,800 --> 00:14:12,660
But I think you have forgotten rule number 1, which is when kids are call you names,
225
00:14:12,840 --> 00:14:15,200
you stand up for yourself. Like a man.
226
00:14:16,840 --> 00:14:18,040
I think you need more R-T-T.
227
00:14:19,340 --> 00:14:20,800
Retrograde Tactical Training?
228
00:14:21,200 --> 00:14:21,760
Roger that.
229
00:14:23,040 --> 00:14:24,620
What did you enjoy most about that?
230
00:14:26,260 --> 00:14:26,960
Jujitsu.
231
00:14:27,500 --> 00:14:28,000
Hai!
232
00:14:28,600 --> 00:14:29,800
When I was nine.
233
00:14:31,820 --> 00:14:33,260
'Kids' aren't calling me names.
234
00:14:33,700 --> 00:14:37,480
One of them, Brad Harden, called me 'homo-breath,' but he started off with ‘faggot’.
235
00:14:37,920 --> 00:14:42,300
Chance, you know I don't like to hear that word in this house.
236
00:14:44,380 --> 00:14:45,940
As opposed to just living with one?
237
00:15:04,160 --> 00:15:05,420
Getting settled in?
238
00:15:09,660 --> 00:15:13,880
Listen Chance, a unit is only as strong as its weakest link.
239
00:15:15,240 --> 00:15:17,000
It's my job to shore up the links.
240
00:15:21,520 --> 00:15:22,260
Do you understand?
241
00:15:24,680 --> 00:15:27,920
Chance, understood?
242
00:15:32,320 --> 00:15:33,280
Lights out soon.
243
00:15:39,080 --> 00:15:41,100
(I said come back here right now.)
244
00:15:41,820 --> 00:15:44,340
(Don’t walk away from me, were not done discussing this!)
245
00:15:44,340 --> 00:15:46,020
(Well I’m done discussing it!)
246
00:15:46,200 --> 00:15:49,980
(Didn’t you ever think that playing football is not the answer for everything?)
247
00:15:50,300 --> 00:15:52,920
(Then explain to me how you are going to pay for your tuition!)
248
00:15:54,660 --> 00:15:55,920
(How are you gonna pay for your studies?!)
249
00:15:56,980 --> 00:15:58,380
(You think its me who’s gonna pay for that!)
250
00:15:58,720 --> 00:16:00,260
(I don’t care, I’ll think of something out!)
251
00:16:00,620 --> 00:16:02,140
(Don’t blow this football scholarship Lee.)
252
00:16:02,520 --> 00:16:04,840
(Start figuring that out and soon!!)
253
00:17:06,760 --> 00:17:11,520
Sometimes life has a strange way of giving you EXACTLY what you want...
254
00:17:20,700 --> 00:17:23,160
And then making you pay, dearly.
255
00:17:23,240 --> 00:17:23,780
Ohh!
256
00:17:44,500 --> 00:17:47,520
So, does your dad keep like, guns and artillery in your home?
257
00:17:47,740 --> 00:17:48,840
Uh, affirmative.
258
00:17:49,500 --> 00:17:53,820
The hand-grenades are stored in the dining buffet & he only loads the semi-automatics,
259
00:17:53,940 --> 00:17:55,360
but we feel very safe.
260
00:17:57,480 --> 00:17:59,240
Are you trying to piss me off on purpose?
261
00:17:59,280 --> 00:18:03,180
Because sittin' here, you two losers is doing nothing for my reputation.
262
00:18:03,320 --> 00:18:05,900
And for the record: You are poison.
263
00:18:06,260 --> 00:18:07,880
And... You're plain toxic.
264
00:18:09,340 --> 00:18:12,460
For your reputation from what I observe is pretty much non-existent.
265
00:18:13,200 --> 00:18:15,460
So by being seen with us, you at least have fumes of relevance.
266
00:18:15,460 --> 00:18:16,560
It’s a step up in my book.
267
00:18:20,800 --> 00:18:22,300
Do you smell that?
268
00:18:24,060 --> 00:18:25,160
Students...
269
00:18:26,480 --> 00:18:27,940
On the bench Ms. Turner.
270
00:18:28,360 --> 00:18:30,140
Tables are not chairs.
271
00:18:36,160 --> 00:18:40,480
Mr. Hudson, open your briefcase please.
272
00:18:41,720 --> 00:18:42,220
Why?
273
00:18:42,960 --> 00:18:44,340
A general inspection.
274
00:18:44,340 --> 00:18:46,380
This is private property.
275
00:18:47,480 --> 00:18:49,440
That's illegal search and seizure.
276
00:18:49,740 --> 00:18:51,300
Not on this campus.
277
00:18:51,520 --> 00:18:56,780
This school is beholden to a different law: V-P Smelker's law.
278
00:18:57,820 --> 00:18:59,220
OPEN IT!
279
00:19:08,840 --> 00:19:10,260
What happened to your eye?
280
00:19:10,800 --> 00:19:13,220
Nothing, why do you inquire?
281
00:19:22,220 --> 00:19:23,320
Could you move those?
282
00:19:29,300 --> 00:19:31,920
Ahh, I missed the first two days of class...
283
00:19:33,060 --> 00:19:35,380
Ms. Hughes said you were the only solo left.
284
00:19:36,240 --> 00:19:37,800
Guess that makes us lab partners.
285
00:19:39,560 --> 00:19:43,940
I pride myself on being the last chosen not only in sports, but in combustible experiments as well.
286
00:19:47,340 --> 00:19:48,040
I’m Levi.
287
00:19:48,460 --> 00:19:49,360
Chance Marquis.
288
00:19:49,360 --> 00:19:49,960
Chance.
289
00:19:49,960 --> 00:19:51,620
C-H-A-N-C-E Chance.
290
00:20:00,400 --> 00:20:01,700
I think we're neighbors...
291
00:20:05,140 --> 00:20:07,980
I don't suppose you would believe that I have an identical twin brother.
292
00:20:08,480 --> 00:20:09,680
Who looks exactly like me...
293
00:20:15,380 --> 00:20:17,960
I can show you how to rig your cable box for the porn channels.
294
00:20:21,160 --> 00:20:23,460
Hey, forget about it – I already have. Okay?
295
00:20:26,680 --> 00:20:29,500
I wish my ex-girlfriend looked at me like that a couple of times, though.
296
00:20:32,580 --> 00:20:33,560
What happened to your eye?
297
00:20:34,780 --> 00:20:35,400
Nothing.
298
00:20:35,560 --> 00:20:36,100
Why?
299
00:20:50,600 --> 00:20:54,060
Hey, Cinderfella, the women's locker room is on the other side.
300
00:20:56,820 --> 00:20:57,320
Oh! Um...
301
00:20:57,320 --> 00:20:59,720
Listen up Sporty-type-fellas.
302
00:21:00,280 --> 00:21:04,580
Look, I’m doing a piece of the team for the paper & was really really hoping for some interviews?
303
00:21:04,620 --> 00:21:05,340
Hey! Hey! Hey!
304
00:21:05,380 --> 00:21:07,200
You breakin' my no-talk rule again?
305
00:21:08,320 --> 00:21:10,160
Why do you have to defy me? Huh?!
306
00:21:10,580 --> 00:21:11,300
Call me a masochist.
307
00:21:11,720 --> 00:21:13,080
I'll call you a douche-bag,
308
00:21:14,160 --> 00:21:15,440
cause that's what you are.
309
00:21:17,680 --> 00:21:18,540
Listen up!
310
00:21:18,960 --> 00:21:21,280
As the team captain, I'm giving a direct order here.
311
00:21:21,940 --> 00:21:24,660
Nobody talks to this douche-bag about our team. You got it?
312
00:21:25,320 --> 00:21:26,340
Not one word, okay?
313
00:21:26,340 --> 00:21:27,260
How come?
314
00:21:27,740 --> 00:21:30,220
Well, you see Gus man... that's why I'm here.
315
00:21:31,420 --> 00:21:33,080
To think when your brain pauses.
316
00:21:34,400 --> 00:21:36,140
You don't want homosexuals inside your head.
317
00:21:36,380 --> 00:21:40,640
Give 'em a crack, they'll slip right in and before you know it you're listenin' to 'Sister Christian'
318
00:21:40,740 --> 00:21:43,080
and jerking off to pictures of Patrick Swayze!
319
00:21:43,660 --> 00:21:44,980
Night Ranger's gay?
320
00:21:45,360 --> 00:21:47,320
Well, who knows man, but that fuckin' song is!
321
00:21:48,260 --> 00:21:49,660
Patrick Swayze pictures?
322
00:21:49,840 --> 00:21:51,660
Or Rick Springfield, you know, whoever!
323
00:21:52,380 --> 00:21:56,980
Look, the point is... he'll just write some girlie article
324
00:21:57,700 --> 00:21:59,700
that'll make us look like... girls!
325
00:22:04,160 --> 00:22:05,520
Sorry fruit-fly.
326
00:22:07,440 --> 00:22:09,000
But, that's the way the fudge is packed.
327
00:22:20,320 --> 00:22:22,400
Why do you let him call you those names?
328
00:22:23,440 --> 00:22:28,740
Well, where I to show anger and or agitation over his derogatory comments regarding what I am,
329
00:22:29,240 --> 00:22:30,480
I bequeath him power, no?
330
00:22:32,200 --> 00:22:36,580
And I've deduced that since Brad's intelligence hovers only slightly above that of burnt toast,
331
00:22:37,520 --> 00:22:39,040
why give him that kind of control over me?
332
00:23:18,840 --> 00:23:21,160
The 'Split Infinitives' ladies and gentlemen.
333
00:23:22,460 --> 00:23:23,440
Not bad, huh?
334
00:23:23,460 --> 00:23:24,640
A back-beat would help.
335
00:23:25,480 --> 00:23:26,560
Drummer's taking a leak.
336
00:23:28,120 --> 00:23:28,800
What'd you think?
337
00:23:29,760 --> 00:23:30,760
Ahh...
338
00:23:31,120 --> 00:23:33,600
I think, Foreigner songs are better left to... Foreigner?
339
00:23:33,760 --> 00:23:34,760
That wasn’t Foreigner.
340
00:23:35,460 --> 00:23:37,160
Do you ever cover the Carpenters?
341
00:23:37,460 --> 00:23:39,080
Karen has a lovely voice.
342
00:23:46,280 --> 00:23:47,580
Hey! What's the faggot doing here?
343
00:23:51,720 --> 00:23:52,760
Your band is dreadful.
344
00:23:53,520 --> 00:23:55,840
But they're actually a lot better without you!
345
00:23:59,420 --> 00:24:00,400
A real cute kid.
346
00:24:13,120 --> 00:24:17,900
Take a chill-pill, you'll totally smell her before she gets more than fifty yards.
347
00:24:18,440 --> 00:24:19,920
A hundred if we're downwind.
348
00:24:20,480 --> 00:24:22,420
She is in my nightmares.
349
00:24:23,320 --> 00:24:25,920
She is my nightmares...
350
00:24:27,100 --> 00:24:29,860
Hey, you guys wanna go into the city this weekend?
351
00:24:30,060 --> 00:24:33,420
I have this day long photo project, what I have to do, see, is
352
00:24:33,460 --> 00:24:36,000
- take a picture every hour of the same thing and...
- Okay
353
00:24:36,580 --> 00:24:37,340
We'll go.
354
00:24:37,420 --> 00:24:41,720
And for future reference, we don't care that much about your photo projects.
355
00:24:41,860 --> 00:24:43,020
So fascinating!
356
00:25:03,880 --> 00:25:07,960
Can I just ask: what's proper protocol should this vehicle spontaneously combust?
357
00:25:08,720 --> 00:25:14,120
Look Prince Weird-Clothes, if his highness would rather walk, I can pull over right now.
358
00:25:14,460 --> 00:25:15,080
Zip it...
359
00:25:57,880 --> 00:25:58,660
Finally.
360
00:25:58,760 --> 00:26:00,920
Can we do something interesting now?
361
00:26:01,960 --> 00:26:02,940
I thought we were.
362
00:26:03,380 --> 00:26:04,860
Do we look interested?
363
00:26:06,160 --> 00:26:10,360
It's sort of hard to tell, cause the two of you never look interested in anything.
364
00:26:14,060 --> 00:26:15,060
I have an idea...
365
00:26:15,480 --> 00:26:18,360
I’m just not sure if you two are man enough...
366
00:26:19,480 --> 00:26:20,320
Are you?
367
00:26:21,780 --> 00:26:23,100
Agreed. Stupid question.
368
00:26:23,100 --> 00:26:25,100
Of course you are. Sir.
369
00:26:26,480 --> 00:26:27,460
C'mon girls.
370
00:26:28,580 --> 00:26:30,600
This looks like a nice upscale neighborhood.
371
00:26:31,800 --> 00:26:33,980
- Look out for the curve...
- Relax. I'm parking
372
00:26:47,060 --> 00:26:48,820
Those things will kill you.
373
00:26:49,260 --> 00:26:51,360
Much like dark alleys that way.
374
00:26:54,100 --> 00:26:55,880
Club Red & Blue.
375
00:26:56,480 --> 00:26:58,020
Twenty-one and over.
376
00:26:58,020 --> 00:26:59,660
So we're going in the side entrance.
377
00:26:59,860 --> 00:27:00,640
With what?
378
00:27:00,940 --> 00:27:03,120
A battering ram and fake police badges?
379
00:27:04,920 --> 00:27:06,180
C’mon, just follow me.
380
00:27:07,780 --> 00:27:08,800
What kind of club is this?
381
00:27:09,320 --> 00:27:10,000
You’ll see.
382
00:27:16,860 --> 00:27:17,460
Hey Sasha.
383
00:27:17,600 --> 00:27:19,540
Hi Twyla, how are you?
384
00:27:20,340 --> 00:27:23,760
I'm sixteen, in high school, and I got two losers in tow.
385
00:27:24,100 --> 00:27:27,500
Life continues to suck big ostrich eggs.
386
00:27:27,600 --> 00:27:28,580
Yeah, yeah, yeah...
387
00:29:37,440 --> 00:29:38,360
You lost, sweetie?
388
00:29:39,260 --> 00:29:40,740
Help me with this dress, will you.
389
00:29:59,540 --> 00:30:01,920
So schoolboy, how do they call you?
390
00:30:02,780 --> 00:30:03,560
Chance Marquis.
391
00:30:04,420 --> 00:30:05,300
Claire Vuoyant.
392
00:30:06,660 --> 00:30:08,100
What a fabulous name.
393
00:30:08,580 --> 00:30:10,660
Give my regards to the angel who named you.
394
00:30:11,540 --> 00:30:13,200
That would be my dear-departed mother.
395
00:30:13,500 --> 00:30:14,640
May she rest in peace.
396
00:30:16,380 --> 00:30:18,380
Claire Vuoyant, I like it.
397
00:30:19,040 --> 00:30:20,900
I can see queerly now!
398
00:30:22,360 --> 00:30:23,980
So, how old are you?
399
00:30:25,060 --> 00:30:26,040
Ahh... Twenty-two.
400
00:30:26,120 --> 00:30:27,000
Yeah, right.
401
00:30:27,400 --> 00:30:28,940
Six years from now maybe.
402
00:30:29,380 --> 00:30:29,880
Huh!
403
00:30:30,260 --> 00:30:34,180
You don’t bullshit a drag, especially one named for her precognitive powers.
404
00:30:34,460 --> 00:30:37,240
It only leads to heartache and a sore rear.
405
00:30:38,060 --> 00:30:40,800
I think we're scaring Oliver Twist here, ladies!
406
00:30:41,220 --> 00:30:42,580
I'm not scared.
407
00:30:47,380 --> 00:30:52,140
Good, because if a little glitter and a fabulous dress get your britches in a twist,
408
00:30:52,140 --> 00:30:56,340
you'll positively faint when Lily Pad over there, takes her thong off.
409
00:30:58,800 --> 00:30:59,880
You were great out there tonight.
410
00:31:00,040 --> 00:31:01,380
Thank you Rex Reed.
411
00:31:03,660 --> 00:31:05,160
Oh, don’t mention the hair?
412
00:31:05,440 --> 00:31:06,160
The dress?
413
00:31:06,300 --> 00:31:08,200
The dress was a star tonight!
414
00:31:09,000 --> 00:31:11,260
The whole package was astounding.
415
00:31:11,700 --> 00:31:15,060
Well, if done correctly, the package was invisible.
416
00:31:17,120 --> 00:31:18,100
Where's Chance?
417
00:31:18,300 --> 00:31:19,380
He was right behind me.
418
00:31:19,600 --> 00:31:20,880
Go find him!
419
00:31:21,700 --> 00:31:22,600
What're you going to do?
420
00:31:23,380 --> 00:31:25,180
Wait. Have a cigarette.
421
00:31:25,420 --> 00:31:27,760
Ponder why dweebs are drawn to me.
422
00:31:31,360 --> 00:31:32,560
Well, you don't learn it, per se.
423
00:31:33,620 --> 00:31:35,880
It's more like... it just pops out one day.
424
00:31:36,500 --> 00:31:37,620
Then you refine.
425
00:31:38,300 --> 00:31:43,580
Find the right dress, right song, perfect name, and then you practice till your feet bleed.
426
00:31:44,760 --> 00:31:49,800
Bitch, your feet wouldn't bleed if you'd admit to their actual big-ass largeness
427
00:31:50,000 --> 00:31:52,020
and stop wearing size-sixes.
428
00:31:53,140 --> 00:31:56,720
Lily, until you stop menstruating, talk to the hand!
429
00:31:57,980 --> 00:31:59,860
You're all so sassy and sarcastic.
430
00:32:00,120 --> 00:32:02,520
But no one retaliates in a truly harmful way.
431
00:32:04,900 --> 00:32:06,420
I saw that bitch!
432
00:32:06,760 --> 00:32:09,760
Don't make me replace your crack with baking soda!
433
00:32:12,980 --> 00:32:13,900
Chance?
434
00:32:16,700 --> 00:32:19,540
Here, you should try it some time.
435
00:32:19,940 --> 00:32:21,400
I think you'd be a natural.
436
00:32:26,080 --> 00:32:29,060
Just remember Chance, this is an illusion.
437
00:32:29,800 --> 00:32:31,920
You have to make everyone believe.
438
00:32:32,760 --> 00:32:34,300
Starting with yourself.
439
00:32:59,440 --> 00:33:02,640
No-no, if you wait to jump a half- second longer,
440
00:33:02,780 --> 00:33:04,700
the frog can make it across in a straight shot.
441
00:33:04,700 --> 00:33:05,700
- Hey, Tinkerbell!
- But...
442
00:33:09,020 --> 00:33:10,220
So how's the story going now?
443
00:33:10,520 --> 00:33:11,360
You want a quote?
444
00:33:13,520 --> 00:33:14,060
Yup.
445
00:33:15,080 --> 00:33:18,900
Some day soon, when you least expect it,
446
00:33:19,800 --> 00:33:22,540
I am gonna totally kick your fairy ass.
447
00:33:24,280 --> 00:33:25,780
Brad, can we go?
448
00:33:26,000 --> 00:33:28,420
Just screwing with him baby, just screwing with him.
449
00:33:32,580 --> 00:33:34,140
Hmmm.... peanuts, thank you.
450
00:33:38,680 --> 00:33:41,680
- You familiar with the concept of REVENGE?
- Yeah.
451
00:33:42,160 --> 00:33:45,200
Ever since Judy Hatteberg appropriated my chalk in kindergarten.
452
00:33:46,460 --> 00:33:46,960
She paid...
453
00:33:49,160 --> 00:33:54,800
You’re a shark, and Brad's your remora, suctioned to you tighter than spandex on David Lee Roth.
454
00:33:55,640 --> 00:34:01,260
So there's only one thing to do: grab it by the tail, rip it from your flesh
455
00:34:01,340 --> 00:34:02,580
and then SMASH IT!
456
00:34:07,340 --> 00:34:10,980
High school is like Darwinism in a test- tube: survival of the fittest.
457
00:34:11,240 --> 00:34:17,480
Only here, since Brad outweighs you by fifty pounds, fit equals smart.
458
00:34:20,920 --> 00:34:22,020
Hey Chance,
459
00:34:23,900 --> 00:34:26,560
you still need someone to interview for your story?
460
00:34:27,100 --> 00:34:27,760
Why?
461
00:34:28,080 --> 00:34:31,280
Did you take pity on me and convince your best friend and favorite drummer, Brad Harden,
462
00:34:31,300 --> 00:34:32,320
to sit for an interview.
463
00:34:32,340 --> 00:34:33,200
Brad hates you.
464
00:34:34,520 --> 00:34:38,380
Besides, the only thing that convinces Brad of anything is Brad.
465
00:34:38,480 --> 00:34:39,460
Or Toni.
466
00:34:40,640 --> 00:34:42,600
But even then, it's only when she's denying him sex.
467
00:34:45,320 --> 00:34:49,200
Anyway, I was thinkin' you could interview me.
468
00:34:50,740 --> 00:34:53,840
I hate to point out the fact that you might be as dense as a redwood Levi,
469
00:34:53,840 --> 00:34:57,520
but I need to talk to someone who actually plays on the team. Ergo, not you.
470
00:34:58,060 --> 00:34:59,480
I appreciate the insult.
471
00:35:00,020 --> 00:35:01,060
What insult?
472
00:35:01,460 --> 00:35:02,940
I'm a first-string Forward.
473
00:35:03,500 --> 00:35:05,200
Haven't been practicing cause of a knee injury.
474
00:35:05,200 --> 00:35:07,200
But it should be okay by the season opener.
475
00:35:07,400 --> 00:35:08,300
Wait, wait... What?
476
00:35:08,300 --> 00:35:09,700
And you're getting around to telling me this now?
477
00:35:10,680 --> 00:35:14,960
I thought you'd appreciate the, you know... dramatic pause.
478
00:35:16,480 --> 00:35:16,980
Why?
479
00:35:17,620 --> 00:35:20,300
Aren't your people all into drama and stuff?
480
00:35:21,300 --> 00:35:24,560
You are so correct, right up there with gingham and party-planning.
481
00:35:25,280 --> 00:35:30,780
My 'people' are also into the fashionably ironic, but I make an exception in your case.
482
00:35:35,960 --> 00:35:36,600
Hey!
483
00:35:36,820 --> 00:35:38,080
I can be ironic!
484
00:35:43,220 --> 00:35:44,640
Dang, is this inside out?
485
00:35:48,800 --> 00:35:50,020
What's your favorite kind of music?
486
00:35:50,920 --> 00:35:52,160
I like lots of music.
487
00:35:53,820 --> 00:35:54,320
Correction.
488
00:35:54,340 --> 00:35:55,900
I love music.
489
00:35:59,440 --> 00:36:00,660
When is your band playing next?
490
00:36:06,080 --> 00:36:08,620
"Seventh annual Battle-of-the-High- School-Bands.
491
00:36:09,480 --> 00:36:12,500
The winner gets one week free studio time, and
492
00:36:12,500 --> 00:36:15,360
a guaranteed listen of their music by some hotshot London music producer.
493
00:36:15,960 --> 00:36:16,800
Pretty sweet, huh?
494
00:36:17,940 --> 00:36:19,320
I think we have a real shot.
495
00:36:21,040 --> 00:36:22,160
Who, 'we'?
496
00:36:23,540 --> 00:36:24,640
The Split-Infinitives!
497
00:36:24,760 --> 00:36:25,980
We're gonna rock the shit.
498
00:36:28,440 --> 00:36:29,780
Can I be honest with you Chance?
499
00:36:30,600 --> 00:36:32,720
Music is my life.
500
00:36:33,220 --> 00:36:34,020
It's everything.
501
00:36:34,940 --> 00:36:37,520
I can feel it, in my soul. You know?
502
00:36:39,200 --> 00:36:40,820
Well, can I be honest with you?
503
00:36:41,680 --> 00:36:43,220
From what I heard, your band is...
504
00:36:44,000 --> 00:36:46,780
how best to put this: God-awful.
505
00:36:47,880 --> 00:36:48,380
Fetid.
506
00:36:48,400 --> 00:36:49,400
Pedicular.
507
00:36:50,400 --> 00:36:52,040
And by Pedicular I mean lousy.
508
00:36:52,580 --> 00:36:53,860
I don't expect you to get it.
509
00:36:54,460 --> 00:36:58,240
People who feel the music, who can't live without it, they get it.
510
00:36:59,540 --> 00:37:00,620
Besides, we'll get better.
511
00:37:01,540 --> 00:37:03,540
Levi-- oh, didn't know you had company.
512
00:37:04,080 --> 00:37:05,560
This is Chance. He lives next door.
513
00:37:06,220 --> 00:37:07,840
How's the knee, you run today?
514
00:37:10,340 --> 00:37:12,720
Chance is writing an article on the team for the school paper.
515
00:37:13,380 --> 00:37:14,180
That right?
516
00:37:14,780 --> 00:37:15,780
Lee's the best!
517
00:37:16,060 --> 00:37:19,200
He's gonna have U.S. university recruiters salivating over him this year,
518
00:37:19,720 --> 00:37:20,440
right Lee?
519
00:37:21,660 --> 00:37:22,520
Right dad.
520
00:37:30,120 --> 00:37:33,540
The rain in Spain flows mainly in the plain...
521
00:37:38,560 --> 00:37:39,220
Braid my hair?
522
00:37:41,060 --> 00:37:42,560
'Split Infinitives'
523
00:37:43,340 --> 00:37:44,880
that's a stupid name for a band, I think.
524
00:37:45,480 --> 00:37:47,540
You're a way better singer than he is.
525
00:37:49,100 --> 00:37:52,200
How is it you state things with such atypical certainty and authority?
526
00:37:52,980 --> 00:37:54,720
And in such a flawless, bogus accent?
527
00:37:56,420 --> 00:37:58,120
Like you know exactly what everyone should be doing...
528
00:37:59,400 --> 00:38:00,480
or what they should be.
529
00:38:01,720 --> 00:38:03,320
Not what, who.
530
00:38:03,700 --> 00:38:05,520
For instance, I am a beauty queen.
531
00:38:05,760 --> 00:38:06,700
Do I push that away?
532
00:38:06,880 --> 00:38:08,380
No, I embrace it.
533
00:38:08,900 --> 00:38:11,220
And mastering this accent is the final piece in the puzzle
534
00:38:11,700 --> 00:38:13,940
that is Ms. U.K. Junior twelve-and-under.
535
00:38:16,220 --> 00:38:17,760
Everyone should embrace who they are.
536
00:38:18,220 --> 00:38:19,040
Including you.
537
00:38:21,860 --> 00:38:24,900
Well you'll learn that, as you get older, you actually know less about who you are.
538
00:38:27,620 --> 00:38:28,840
That's just silly talk.
539
00:38:29,200 --> 00:38:31,280
I know who you are. And what you should be.
540
00:38:34,960 --> 00:38:35,860
There you go.
541
00:38:38,140 --> 00:38:38,640
Thanks!
542
00:39:14,940 --> 00:39:16,080
Bee-rilliant!
543
00:39:16,240 --> 00:39:18,480
Ah, you really came through, Chance.
544
00:39:18,620 --> 00:39:19,320
Good job!
545
00:39:19,560 --> 00:39:22,760
Hank, your photos are totally wicked!
546
00:39:24,120 --> 00:39:26,860
I think the team's going to read this and be inspired.
547
00:39:27,780 --> 00:39:29,720
It's going to be a good season!
548
00:39:33,000 --> 00:39:34,620
They're going to blow.
549
00:39:34,820 --> 00:39:35,920
Most assuredly.
550
00:39:45,440 --> 00:39:46,400
Good to have your bender back.
551
00:39:46,900 --> 00:39:47,560
Yeah.
552
00:39:49,320 --> 00:39:50,020
So ahh...
553
00:39:50,260 --> 00:39:52,440
Bro, I gotta ask, what were you thinking?
554
00:39:54,080 --> 00:39:56,500
You know. Talkin' to that jack-off for his story?
555
00:39:57,680 --> 00:39:58,900
It's just a stupid article, who cares?
556
00:39:59,160 --> 00:40:00,620
Well, everyone man.
557
00:40:01,520 --> 00:40:02,520
And now it's in print.
558
00:40:02,960 --> 00:40:03,520
Forever.
559
00:40:04,400 --> 00:40:07,600
Look, I don't know if you noticed lately, but we are the shit around here.
560
00:40:08,160 --> 00:40:11,260
Gods man, and I've worked way too hard to let you throw it away
561
00:40:12,020 --> 00:40:14,180
by hanging with some lunatic-fringe fairy-queen.
562
00:40:14,860 --> 00:40:16,460
He's turning you into a joke, Levi.
563
00:40:17,040 --> 00:40:18,240
And you don't even see it.
564
00:40:18,720 --> 00:40:19,880
You give him too much credit.
565
00:40:19,980 --> 00:40:21,080
No. The credit's all yours!
566
00:40:23,860 --> 00:40:24,860
Stay away from him, man.
567
00:40:26,880 --> 00:40:27,800
Is that a threat?
568
00:40:40,540 --> 00:40:41,600
What're you looking for?
569
00:40:42,380 --> 00:40:43,760
A little peace and quiet.
570
00:40:53,260 --> 00:40:54,480
This was her favorite.
571
00:40:55,200 --> 00:40:56,700
It's beautifully crafted.
572
00:40:57,100 --> 00:40:58,280
Look at the beading detail.
573
00:40:59,380 --> 00:41:00,300
A timeless fashion.
574
00:41:00,680 --> 00:41:01,680
Exquisite...
575
00:41:04,580 --> 00:41:06,520
Why are you looking through mom's old dresses?
576
00:41:08,220 --> 00:41:09,540
Don't you have a tiara to polish?
577
00:41:17,280 --> 00:41:20,580
Hey Levi, I wanted to say thanks again, for aiding me with my article.
578
00:41:21,380 --> 00:41:24,220
I thought you might like some of Hank's pictures of you at soccer practice...
579
00:41:24,680 --> 00:41:25,900
Uh, hello?
580
00:41:26,360 --> 00:41:27,880
Thanks, but I'll pass.
581
00:42:26,060 --> 00:42:27,240
Chance do you have a...
582
00:42:28,220 --> 00:42:29,020
Close the door!
583
00:42:39,800 --> 00:42:40,720
It's not bad...
584
00:42:47,840 --> 00:42:49,240
Have you ever heard of lip-liner...
585
00:42:50,200 --> 00:42:53,640
Hello? If Cyndi Lauper can manage it, so can you.
586
00:43:06,640 --> 00:43:08,240
And your foundation's a tad uneven.
587
00:43:12,080 --> 00:43:13,640
Is this your outfit for school tomorrow?
588
00:43:18,040 --> 00:43:19,360
You're going to enter?
589
00:43:20,480 --> 00:43:22,300
Teenagers get to do all the fun stuff.
590
00:43:23,600 --> 00:43:26,540
I don’t know how much fun it'll be, after ten minutes in heels.
591
00:43:27,180 --> 00:43:29,120
I can show you wear to put band-aids.
592
00:43:29,320 --> 00:43:30,700
They'll keep your feet from blistering.
593
00:43:32,580 --> 00:43:34,700
Hey, don’t tell anyone about this.
594
00:43:35,000 --> 00:43:36,100
Especially not Sir.
595
00:43:37,300 --> 00:43:40,180
If anyone I know sees me like this, I am done for.
596
00:43:42,040 --> 00:43:43,740
No matter how well I pull it off.
597
00:43:49,740 --> 00:43:53,840
Jesus, Mary and Commander-in-Chief Ronald Reagan! What the hell are we doing here?!
598
00:43:58,460 --> 00:43:59,460
Is that your mother's dress?
599
00:43:59,860 --> 00:44:01,060
It shouldn't go to waste.
600
00:44:01,480 --> 00:44:02,540
I did his make-up.
601
00:44:03,060 --> 00:44:05,260
You did a very nice job, honey...
602
00:44:07,920 --> 00:44:08,720
Okay.
603
00:44:13,240 --> 00:44:17,200
He wanted to spare your feelings, but truthfully, I could tell;
604
00:44:17,940 --> 00:44:19,520
he thinks your eye shadow is too dark.
605
00:44:21,240 --> 00:44:23,800
Doesn't anyone never knock in this house?
606
00:45:39,020 --> 00:45:41,560
Debbie-Gibson-Red is definitely your color.
607
00:45:46,980 --> 00:45:48,100
Stay calm.
608
00:45:48,480 --> 00:45:53,000
Sasha means well. He thinks he can find for every queen her name and inner 'song'.
609
00:45:53,240 --> 00:45:54,740
It only should take a second.
610
00:45:55,880 --> 00:45:57,000
Pepper Madison.
611
00:45:57,180 --> 00:45:57,900
Dancing Queen!
612
00:45:59,000 --> 00:45:59,680
Are you sure?
613
00:46:00,040 --> 00:46:04,760
Listen to me Pepper, if you sing 'Dancing Queen' you will be the star performer of the night.
614
00:46:06,280 --> 00:46:07,640
I might even make you a regular.
615
00:46:10,640 --> 00:46:12,080
I didn't practice Dancing Queen.
616
00:46:12,080 --> 00:46:15,680
Don't worry, Sasha means well but he's a little funny in the head.
617
00:46:16,120 --> 00:46:18,520
He always want us to sing 'Dancing Queen.'
618
00:46:20,620 --> 00:46:21,720
Are you nervous?
619
00:46:22,460 --> 00:46:23,240
A little bit...
620
00:46:23,540 --> 00:46:24,040
Yeah...
621
00:46:24,120 --> 00:46:25,020
Okay, a lot of it.
622
00:46:26,460 --> 00:46:27,500
Don’t worry, butterflies are good.
623
00:46:27,500 --> 00:46:30,660
But think about this, failure is not an option.
624
00:46:31,160 --> 00:46:33,960
And whatever you do tonight don’t turn on the mic.
625
00:46:34,200 --> 00:46:34,820
Ok?
626
00:46:35,580 --> 00:46:37,020
But you’ll be a star tonight.
627
00:47:25,640 --> 00:47:29,100
Claire Vuoyant everyone... always so hard to top.
628
00:47:29,720 --> 00:47:35,020
In fact, I have it on good authority that her ass is tattooed: 'No Entry.'
629
00:47:36,000 --> 00:47:37,380
'For eight inches and under.'
630
00:47:38,940 --> 00:47:41,280
Okay, let's keep this train-wreck of a night going.
631
00:47:42,220 --> 00:47:47,560
Next up is a first-timer, so ladies, keep those where they belong,
632
00:47:48,020 --> 00:47:51,460
Here she is: Lucky Chance!
633
00:48:39,320 --> 00:48:44,000
♫ I was born to run, I was born to dream. ♫
634
00:48:44,580 --> 00:48:53,020
♫ Craziest boy you’ve ever seen, I’ve gotta do it my way, or no way at all... ♫
635
00:48:54,400 --> 00:48:59,200
♫ And I was here to please, I’m even on my knees. ♫
636
00:48:59,480 --> 00:49:08,080
♫ Making love to whoever I please, I’ve gotta do it my way, or no way at all. ♫
637
00:49:09,020 --> 00:49:13,440
♫ And then you came around, try to tie me down. ♫
638
00:49:13,560 --> 00:49:21,620
♫ I was such a clown, You had to have it your way, or no way at all. ♫
639
00:49:23,300 --> 00:49:30,500
♫ Why don’t you turn me loose, turn me loose, turn me loose. ♫
640
00:49:31,760 --> 00:49:37,840
♫ I’ve gotta have it my way, or no way at all... ♫
641
00:49:39,360 --> 00:49:46,220
♫ Why don’t you turn me loose, turn me loose, turn me loose. ♫
642
00:49:47,360 --> 00:49:54,140
♫ I’ve gotta have it my way, or no way at all... ♫
643
00:50:57,980 --> 00:50:58,700
What's going on?
644
00:51:01,200 --> 00:51:05,000
The Split Infinitives have officially... split.
645
00:51:06,600 --> 00:51:08,400
Grammar police cracking down?
646
00:51:10,280 --> 00:51:11,980
Look Chance, I don't mean to be a jerk or
nothing—
647
00:51:12,060 --> 00:51:14,380
But you decided to be one anyway.
648
00:51:18,180 --> 00:51:20,020
Listen, I can't really hang with you anymore.
649
00:51:21,120 --> 00:51:25,600
My dad's being a hard- ass about football, and concentrating on getting a scholarship.
650
00:51:27,440 --> 00:51:28,540
That's why he made you give up the band?
651
00:51:31,280 --> 00:51:33,740
What happened to your, 'music is my life' mantra?
652
00:51:34,640 --> 00:51:39,700
Well, like you said, we're, what was it, pedicular?
653
00:51:41,460 --> 00:51:42,140
So no big loss.
654
00:51:43,740 --> 00:51:46,000
A meteor could hit earth, causing you to get better.
655
00:51:47,180 --> 00:51:48,640
I think I saw it once, in an Ed Wood film.
656
00:51:52,580 --> 00:51:54,300
I know the real reason you don't want to be seen with me.
657
00:51:55,580 --> 00:51:56,420
It's not what you think.
658
00:51:57,180 --> 00:51:58,440
I don't care that you dig guys.
659
00:52:00,840 --> 00:52:01,740
I believe that.
660
00:52:03,540 --> 00:52:05,540
You do care if other people think you do,
661
00:52:06,700 --> 00:52:08,240
by way of association.
662
00:52:10,280 --> 00:52:12,000
I never realized Brad had so much sway over you.
663
00:52:13,860 --> 00:52:15,520
Usually the drummer is the most expendable.
664
00:52:15,520 --> 00:52:16,900
Look, I don't expect you to get it.
665
00:52:17,000 --> 00:52:18,440
There's a news flash.
666
00:52:18,500 --> 00:52:20,120
You don't expect me to get much, do you?
667
00:52:21,000 --> 00:52:23,140
Continually underestimating me for some unknown reason.
668
00:52:26,020 --> 00:52:27,420
You're not really as complicated as you think you are.
669
00:52:27,420 --> 00:52:28,520
How the hell would you know?
670
00:52:29,300 --> 00:52:30,360
Cause I'm a teenager too.
671
00:52:31,340 --> 00:52:33,240
And infinitely more complicated than you.
672
00:52:34,700 --> 00:52:35,400
Is that so?
673
00:52:38,200 --> 00:52:39,520
I don't see any dresses in your closet.
674
00:52:44,460 --> 00:52:44,960
It's okay.
675
00:52:46,940 --> 00:52:48,860
Guys like you are never friends with the likes of me.
676
00:52:49,680 --> 00:52:51,260
So in that regard, you turned out true to form.
677
00:52:54,660 --> 00:52:55,160
Ouch.
678
00:52:59,500 --> 00:53:01,360
Someday, you'll have to stand up to people.
679
00:53:02,840 --> 00:53:06,280
People like Brad... like your father.
680
00:53:08,280 --> 00:53:09,580
Eventually even to yourself.
681
00:53:29,740 --> 00:53:32,500
So, how’s your revenge on Brad plan coming?
682
00:53:33,700 --> 00:53:34,640
Yeah, watcha got?
683
00:53:35,720 --> 00:53:36,400
A headache.
684
00:53:37,320 --> 00:53:38,680
Besides, I think he's forgotten about me.
685
00:53:39,020 --> 00:53:39,840
I'm off his radar.
686
00:53:39,940 --> 00:53:40,440
He's on to—
687
00:53:43,520 --> 00:53:44,100
Jerk!
688
00:53:44,660 --> 00:53:45,160
Hey!
689
00:53:45,860 --> 00:53:46,460
Look Hoopy,
690
00:53:47,240 --> 00:53:49,940
it ain't my fault his big fat face got in the way. Okay?
691
00:53:51,440 --> 00:53:52,220
Hey! Marquis,
692
00:53:52,720 --> 00:53:53,680
next time, duck.
693
00:53:54,340 --> 00:53:55,760
Like the chicken you are.
694
00:53:55,860 --> 00:53:57,360
That makes no sense.
695
00:53:57,920 --> 00:53:59,380
On a pure poultry level.
696
00:53:59,380 --> 00:54:01,780
Hey! Jimmy Olsen, no one's talking to you.
697
00:54:02,000 --> 00:54:03,340
Why are you so angry all the time?
698
00:54:03,420 --> 00:54:04,600
What did I even do to you?
699
00:54:05,580 --> 00:54:06,720
Invaded my school.
700
00:54:07,420 --> 00:54:09,860
I mean. Your presence alone is enough to make me wanna puke.
701
00:54:10,660 --> 00:54:11,680
Don't you get it? Man!
702
00:54:12,700 --> 00:54:13,840
You don't belong here.
703
00:54:17,300 --> 00:54:17,880
So leave.
704
00:54:19,720 --> 00:54:21,540
Fairy Academy's back in the states,
705
00:54:22,340 --> 00:54:23,460
they're waiting for you.
706
00:54:24,980 --> 00:54:25,960
Let's go man.
707
00:54:30,240 --> 00:54:32,300
Forget about it man, well beat him up tomorrow.
708
00:54:38,100 --> 00:54:41,700
So, what was that all about being' off his radar'?
709
00:54:42,540 --> 00:54:44,040
A man can't go on like this.
710
00:54:44,040 --> 00:54:45,060
Or you, even.
711
00:54:46,960 --> 00:54:47,840
Do something!
712
00:54:49,220 --> 00:54:51,100
I know why he's so angry all the time.
713
00:54:55,160 --> 00:54:56,120
This plan is unwise.
714
00:54:56,260 --> 00:54:57,400
Not to mention, uncouth.
715
00:54:58,820 --> 00:55:00,760
It's high-risk, I agree.
716
00:55:01,280 --> 00:55:03,280
Grow some balls, both of you.
717
00:55:03,640 --> 00:55:06,360
And stop talking like a forty year- old British fop.
718
00:55:06,520 --> 00:55:07,620
It's bizarro.
719
00:55:09,740 --> 00:55:10,980
If I do like this--
720
00:55:12,020 --> 00:55:12,780
Abort.
721
00:55:14,200 --> 00:55:15,320
And if I do this—
722
00:55:16,360 --> 00:55:18,420
Then the abort is off and we're back on.
723
00:55:18,760 --> 00:55:19,800
But then, if I do...
724
00:55:21,420 --> 00:55:23,780
Mr. Samsonite, shut it!
725
00:55:48,020 --> 00:55:51,060
Okay, Air Craft Carrier Smelker has passed.
726
00:55:51,340 --> 00:55:51,960
C'mon!
727
00:56:08,200 --> 00:56:09,680
I need to see the nurse,
728
00:56:10,620 --> 00:56:11,800
I'm dying.
729
00:56:12,120 --> 00:56:13,520
Not before I get a petition form.
730
00:56:13,880 --> 00:56:18,100
The food at this institution is not fit for sub-species consumption, let alone humans.
731
00:56:18,680 --> 00:56:21,360
One at a time, boys please, I'm alone here.
732
00:56:24,100 --> 00:56:25,100
Are you okay?
733
00:56:27,200 --> 00:56:28,300
Oh my God!
734
00:56:32,440 --> 00:56:33,280
What's wrong with him?
735
00:56:33,820 --> 00:56:37,320
You know I'm certainly no medical expert. But from the looks of it,
736
00:56:38,100 --> 00:56:39,680
I'd say... He's dying!
737
00:56:52,180 --> 00:56:53,280
It's moved from his throat!
738
00:56:53,400 --> 00:56:54,480
Maybe a it's parasite.
739
00:56:54,900 --> 00:56:56,260
I'm calling the nurse!
740
00:56:56,260 --> 00:56:57,340
Don't leave me!
741
00:56:57,740 --> 00:56:58,800
Not yet!
742
00:57:09,740 --> 00:57:11,520
I see the light... Twyla?
743
00:57:12,420 --> 00:57:13,280
Chance?
744
00:57:13,660 --> 00:57:14,440
Twyla?
745
00:57:15,860 --> 00:57:16,820
Don’t lave me here alone...
746
00:57:19,420 --> 00:57:20,660
Stay away from the light...
747
00:57:21,380 --> 00:57:23,060
Stay away from the light...
748
00:57:23,740 --> 00:57:25,920
Mom, is that you?
749
00:57:26,940 --> 00:57:28,160
I have to go...
750
00:57:28,720 --> 00:57:30,140
I think he's trying to confess.
751
00:57:30,520 --> 00:57:32,700
Are you properly trained in the giving of last rites?
752
00:57:33,380 --> 00:57:34,700
- No?
- Oh no!
753
00:57:35,040 --> 00:57:37,720
Don’t go Hank, don’t go...
754
00:57:37,940 --> 00:57:38,440
GO!
755
00:57:38,880 --> 00:57:40,920
Huh, he was so sweet...
756
00:57:41,280 --> 00:57:42,020
I’m Okay...
757
00:57:44,160 --> 00:57:45,420
Whats happening here?
758
00:57:45,840 --> 00:57:48,040
Allergies. They come and go.
759
00:57:49,260 --> 00:57:51,240
You were very comforting though.
760
00:57:51,620 --> 00:57:54,600
Oh, you know on second thought, the food is just fine.
761
00:58:02,440 --> 00:58:03,480
You got the combination?
762
00:58:03,960 --> 00:58:06,560
She might smell, but at least her files are organized.
763
00:58:06,560 --> 00:58:08,200
So, when do we do it?
764
00:58:08,340 --> 00:58:09,060
After school.
765
00:58:09,480 --> 00:58:12,400
We just broke into the Vice Principal's office!
766
00:58:12,440 --> 00:58:14,920
Knowing Smelker, she could parlay that into my beheading.
767
00:58:15,180 --> 00:58:17,900
Dammit Marquis, don't wussy out on me.
768
00:58:17,900 --> 00:58:19,920
Or do you like getting smacked in the face by balls?
769
00:58:21,220 --> 00:58:21,980
Don't answer that.
770
00:58:22,560 --> 00:58:26,900
All I'm trying to say, if you want Brad to keep wailing on you, then fine--
771
00:58:30,340 --> 00:58:31,280
Wait, wait, NO!
772
00:58:31,660 --> 00:58:34,300
Lets see what’s in his locker first, then I’ll decide.
773
00:58:41,920 --> 00:58:43,520
Someone loves himself...
774
00:58:44,260 --> 00:58:45,380
Hey! Wait up...
775
00:58:52,600 --> 00:58:53,240
What’s that?
776
00:58:56,280 --> 00:58:58,060
The holy grail...
777
00:58:59,500 --> 00:59:00,220
'Roid rage.
778
00:59:00,760 --> 00:59:02,620
He's been on it for at least a year.
779
00:59:02,900 --> 00:59:04,040
How did you know all this?
780
00:59:04,960 --> 00:59:08,620
Toni Durazo, his fetching girlfriend, sits next to me in photo.
781
00:59:09,820 --> 00:59:13,320
Her best friend, Rachel is behind me and when notes pass, I'm the go- between.
782
00:59:13,700 --> 00:59:15,380
Sometimes they don't bother to fold them.
783
00:59:15,600 --> 00:59:16,940
And this one time, Toni asked me—
784
00:59:16,940 --> 00:59:17,900
Okay, got it.
785
00:59:18,440 --> 00:59:22,520
You can read and you have a hard-on for Toni. So fascinating!
786
00:59:23,840 --> 00:59:25,240
What do we do now? Exactly...
787
00:59:25,700 --> 00:59:26,820
What do we do now?...
788
00:59:28,620 --> 00:59:30,300
A student taking steroids...
789
00:59:31,220 --> 00:59:32,300
We blow the whistle.
790
00:59:32,900 --> 00:59:35,680
Brad gets caught red handed & BOOM!
791
00:59:35,980 --> 00:59:36,720
Expulsion.
792
00:59:37,460 --> 00:59:37,960
Poof!
793
00:59:38,240 --> 00:59:40,940
Gone from Brickland like a bad case of ringworm.
794
00:59:41,520 --> 00:59:43,840
It's so perfect, makes me want to cry...
795
00:59:45,080 --> 00:59:45,760
How?...
796
00:59:47,760 --> 00:59:49,360
Does it go down, I mean?
797
00:59:49,660 --> 00:59:51,240
Go down?...
798
00:59:53,940 --> 00:59:54,660
An anonymous tip.
799
00:59:56,600 --> 00:59:58,480
Seize the day, Chance.
800
00:59:58,720 --> 01:00:01,700
Rid our society of pond-scum like Brad Harden.
801
01:00:02,020 --> 01:00:05,340
Opportunities like this don't come along every day. So remember,
802
01:00:06,100 --> 01:00:08,500
it's survival of the smartest.
803
01:00:13,920 --> 01:00:15,960
I know where you live, dorkus.
804
01:00:17,880 --> 01:00:19,280
Hey, lighten up.
805
01:00:19,560 --> 01:00:21,280
I don't really think you're a dorkus.
806
01:00:21,660 --> 01:00:22,560
I know you don't.
807
01:00:23,880 --> 01:00:26,140
Why is it you so often forget my superior intellect
808
01:00:27,020 --> 01:00:29,980
and superior ability to process your rudimentary attempts at sarcasm and—
809
01:00:29,980 --> 01:00:32,540
Shut it! Before I purposely drive into a pole.
810
01:00:35,920 --> 01:00:37,100
So, uhmm...
811
01:00:39,380 --> 01:00:41,000
when did you know you were,
812
01:00:42,820 --> 01:00:43,620
you know...
813
01:00:45,540 --> 01:00:46,640
A homosexual?
814
01:00:48,100 --> 01:00:49,940
I don't know. When did you know you were a breeder?
815
01:00:50,560 --> 01:00:52,520
Still not completely sure if I am.
816
01:00:53,300 --> 01:00:56,320
I've set for eighteen-to-twenty three to be my 'experimental years.'
817
01:00:56,860 --> 01:00:57,700
I have a plan.
818
01:01:00,160 --> 01:01:00,840
Four.
819
01:01:02,880 --> 01:01:03,380
Four what?
820
01:01:04,620 --> 01:01:05,360
When I was four,
821
01:01:07,440 --> 01:01:10,260
my dearly-departed mother took me to a production of The Nutcracker.
822
01:01:10,880 --> 01:01:14,480
It was colorful, and dramatic and the music was great.
823
01:01:14,940 --> 01:01:17,580
But one thing held my attention above all else:
824
01:01:19,480 --> 01:01:20,340
a dancer.
825
01:01:21,880 --> 01:01:22,460
Male.
826
01:01:23,640 --> 01:01:25,480
Shirtless - for the entire play.
827
01:01:28,360 --> 01:01:30,520
I couldn't stop looking at him.
828
01:01:32,320 --> 01:01:34,720
Of course, I really didn't understand why then. But,
829
01:01:37,740 --> 01:01:38,480
I do now.
830
01:01:40,480 --> 01:01:41,740
Very touching Marquis.
831
01:01:42,160 --> 01:01:43,480
Excuse me while I vomit.
832
01:01:46,720 --> 01:01:48,240
Look, I don't care if you're gay,
833
01:01:48,480 --> 01:01:50,840
but most people at school do. So,
834
01:01:52,920 --> 01:01:53,620
it's just...
835
01:01:55,060 --> 01:01:57,680
if that alone makes you such a huge target,
836
01:01:58,140 --> 01:02:01,480
why do you give 'em more ammo by acting and dressing the way you do.
837
01:02:03,520 --> 01:02:04,020
Well,
838
01:02:04,960 --> 01:02:08,200
if you have the choice between being ostracized for wearing a weird hat,
839
01:02:08,360 --> 01:02:09,180
or being gay...
840
01:02:10,440 --> 01:02:11,380
which one would you pick?
841
01:02:13,720 --> 01:02:14,800
Thanks for the ride home.
842
01:02:17,360 --> 01:02:18,440
And thanks for looking out for me.
843
01:02:37,420 --> 01:02:39,360
I loved your football pictures in the paper.
844
01:02:40,900 --> 01:02:41,500
You did?
845
01:02:45,320 --> 01:02:45,940
Thanks.
846
01:02:49,900 --> 01:02:50,580
Can I see?
847
01:02:51,580 --> 01:02:52,140
Umm...
848
01:02:56,960 --> 01:02:57,460
Sure.
849
01:03:00,420 --> 01:03:01,460
These are great.
850
01:03:02,200 --> 01:03:03,680
Who is this, your sister?
851
01:03:04,380 --> 01:03:05,400
Not exactly...
852
01:03:11,240 --> 01:03:12,080
Is that...
853
01:03:13,980 --> 01:03:14,800
Chance?
854
01:03:18,340 --> 01:03:18,960
Yeah!
855
01:03:19,400 --> 01:03:21,660
We went to this club in the city
856
01:03:22,400 --> 01:03:24,680
and he performed with a bunch of other drag queens.
857
01:03:24,880 --> 01:03:26,280
It was great!
858
01:03:26,640 --> 01:03:28,480
He was awesome!
859
01:03:31,580 --> 01:03:33,480
Did you take these for the school paper?
860
01:03:35,360 --> 01:03:35,860
No.
861
01:03:36,080 --> 01:03:37,900
I'm just developing them for Chance.
862
01:03:38,520 --> 01:03:39,040
I mean,
863
01:03:39,900 --> 01:03:43,060
I don't think he really wants anyone to know, you know?
864
01:03:43,520 --> 01:03:46,200
Oh sure, yeah.
865
01:03:46,520 --> 01:03:47,940
His secret's safe with me.
866
01:03:50,560 --> 01:03:51,260
Umm...
867
01:03:51,960 --> 01:03:56,020
Hey, do you have any high-gloss paper I could borrow?
868
01:03:56,360 --> 01:03:56,900
Sure...
869
01:03:58,500 --> 01:04:01,060
Oh, I left it in the classroom.
870
01:04:05,420 --> 01:04:06,200
I'll go get it.
871
01:04:22,580 --> 01:04:24,960
All I know is I didn't risk my life
872
01:04:25,000 --> 01:04:27,640
sneaking into Smelt-her's office to get information
873
01:04:27,640 --> 01:04:29,620
that you're not even gonna use now!
874
01:04:31,260 --> 01:04:33,440
But, I continue to appreciate both your creation of the plan
875
01:04:33,600 --> 01:04:34,820
and its stealth-like deployment.
876
01:04:38,020 --> 01:04:40,240
Yours is a leadership even my father would hold dear.
877
01:04:40,840 --> 01:04:43,360
But I have to point out that you didn't actually risk your life.
878
01:04:45,660 --> 01:04:47,540
Have you ever been in that office?
879
01:04:47,960 --> 01:04:50,760
It took everything in me to avoid asphyxiation.
880
01:04:53,520 --> 01:04:54,400
Point taken.
881
01:04:55,540 --> 01:04:57,580
So you're just going to let Brad keep beating on you?
882
01:04:58,140 --> 01:04:59,160
UHH! Ahh!
883
01:05:00,380 --> 01:05:03,280
Look,I've been in these situations before. Eventually Brad will just
884
01:05:03,800 --> 01:05:05,760
get tired of me and move on to a helpless Freshman.
885
01:05:06,000 --> 01:05:06,920
Puppies.
886
01:05:07,680 --> 01:05:08,460
And speaking frankly?
887
01:05:08,860 --> 01:05:11,160
Tattle- taleing is beneath me. And you for that matter.
888
01:05:11,540 --> 01:05:13,640
- He's not going to move on, Chance.
- UHH!!
889
01:05:13,860 --> 01:05:14,860
I know his kind.
890
01:05:15,360 --> 01:05:18,820
Brad's like a cat toying with a mouse before going in for the kill.
891
01:05:23,000 --> 01:05:27,300
You act like none of this stuff bothers you, like it's a nuisance.
892
01:05:27,660 --> 01:05:29,080
You talk a good game.
893
01:05:29,480 --> 01:05:31,520
It even made me think that you were strong
894
01:05:31,520 --> 01:05:33,460
- like everyone underestimates you.
895
01:05:33,940 --> 01:05:36,960
But that's all it is: talk.
896
01:05:37,560 --> 01:05:38,600
You're a coward, Chance.
897
01:05:40,200 --> 01:05:40,980
A mouse.
898
01:05:41,880 --> 01:05:42,700
Brad's mouse.
899
01:05:46,340 --> 01:05:47,360
Marquis you're out!
900
01:06:28,120 --> 01:06:31,440
Oh man, Boy-George is so going to wish he never stepped foot in this school...
901
01:06:48,460 --> 01:06:49,140
Hey cadet,
902
01:06:50,360 --> 01:06:51,080
come on in here.
903
01:06:53,220 --> 01:06:54,480
I thought we could do this together.
904
01:07:17,780 --> 01:07:18,520
Huh!
905
01:07:18,860 --> 01:07:20,040
You gotta get tough, Chance.
906
01:07:20,940 --> 01:07:22,480
It's the only way you'll survive in life.
907
01:07:22,780 --> 01:07:24,900
Did it ever occur to you that maybe, I'm already tough?
908
01:07:25,300 --> 01:07:25,800
What?
909
01:07:25,980 --> 01:07:27,880
- No, I just mean—
- I didn't think so.
910
01:07:28,580 --> 01:07:29,520
But then again , why would you
911
01:07:29,520 --> 01:07:31,380
when you've spent your entire adult life being trained to
912
01:07:31,380 --> 01:07:34,020
discern only that which is directly in front of your face.
913
01:07:34,520 --> 01:07:36,920
So when you look at me, all you see is everything you aren't.
914
01:07:37,280 --> 01:07:38,360
And would never want to be.
915
01:07:38,560 --> 01:07:39,780
You don't see strength,
916
01:07:40,000 --> 01:07:42,520
just cowardice and, let's face it, a big fag!
917
01:07:42,720 --> 01:07:45,680
So if you’ll excuse me, I have a field of daisies where I would go frolic through!
918
01:07:46,560 --> 01:07:48,840
What'd I tell you about using that word in this house!
919
01:07:57,440 --> 01:08:00,080
Hey, my girlfriend needs to borrow some lipstick, can you help her out?
920
01:09:38,440 --> 01:09:39,860
Someone must have swiped it.
921
01:09:40,680 --> 01:09:42,080
Perceptive beyond belief...
922
01:09:42,320 --> 01:09:46,860
It's impossible. I was extra careful. No one even saw them except for--
923
01:09:49,840 --> 01:09:50,400
Oh...
924
01:09:51,740 --> 01:09:52,660
Oh...
925
01:09:55,140 --> 01:09:56,740
Before you say anything,
926
01:09:57,600 --> 01:09:59,840
just remember, she's very fetching.
927
01:10:00,260 --> 01:10:04,000
And I'm a teenager. In high school. Who's not having sex.
928
01:10:04,760 --> 01:10:07,460
You showed these to Toni Durazo!?
929
01:10:09,160 --> 01:10:12,500
She's Brad's girlfriend, you idiot!
930
01:10:12,820 --> 01:10:15,100
What are you, sniffing photo chemicals again?!
931
01:10:16,900 --> 01:10:19,440
It's like a voodoo spell, I think...
932
01:10:21,780 --> 01:10:25,760
Look on the positive side, it's definitely one of my better shots.
933
01:10:26,800 --> 01:10:27,300
Ow!
934
01:10:30,520 --> 01:10:31,500
It'll blow over.
935
01:10:32,600 --> 01:10:34,880
I don't know if you've noticed, but this is high school.
936
01:10:35,140 --> 01:10:38,100
Things don't 'blow over' here. They stay with you. Forever.
937
01:10:39,380 --> 01:10:40,480
Like low self-esteem.
938
01:10:43,180 --> 01:10:49,580
May I take this opportunity that an anonymous phone call is still very much an option.
939
01:10:50,620 --> 01:10:54,640
The cat is no longer toying, and its teeth are in the mouse's neck.
940
01:10:55,160 --> 01:10:56,440
It's not how I fight my battles.
941
01:11:01,660 --> 01:11:03,660
This isn’t just going to go away....
942
01:11:16,220 --> 01:11:20,400
C'mon Marquis, English Lit rates at least a ballroom gown, man.
943
01:11:25,420 --> 01:11:28,720
So exactly how mad does your mom get when you steal her bras? Huh?
944
01:11:31,140 --> 01:11:32,580
Or her tits, for that matter.
945
01:11:32,700 --> 01:11:33,700
Shut up!
946
01:11:46,740 --> 01:11:48,640
You do this sort of thing often?
947
01:11:50,720 --> 01:11:51,500
One time.
948
01:11:53,220 --> 01:11:55,160
That's all it usually takes.
949
01:11:57,540 --> 01:11:59,220
They can't handle this, you know...
950
01:12:00,320 --> 01:12:01,460
The students here.
951
01:12:02,640 --> 01:12:07,320
They tolerate the misfits among them, but if you rub their faces in it...
952
01:12:08,680 --> 01:12:12,360
it's too much for the hormone-engorged teenager to deal with.
953
01:12:15,540 --> 01:12:16,320
So now what?
954
01:12:18,240 --> 01:12:20,440
You need to find a way for them to handle it.
955
01:12:21,240 --> 01:12:25,500
Otherwise, I don't really see a future for you here at Breckland.
956
01:12:28,180 --> 01:12:30,640
This'll excuse you for the rest of the week.
957
01:12:34,600 --> 01:12:36,420
Use the time to think.
958
01:12:39,920 --> 01:12:41,440
We'll have the flyers removed.
959
01:12:49,900 --> 01:12:50,660
Where's your brother?
960
01:12:51,040 --> 01:12:52,360
Said he's not feeling well.
961
01:13:04,600 --> 01:13:05,100
Hi...
962
01:13:05,540 --> 01:13:07,360
Is, uh, Chance around?
963
01:13:07,900 --> 01:13:08,540
Who're you?
964
01:13:09,060 --> 01:13:10,940
He's Chance's ex-friend from next door.
965
01:13:11,420 --> 01:13:12,320
He has his own band.
966
01:13:13,880 --> 01:13:14,760
Chance is upstairs.
967
01:13:29,340 --> 01:13:30,700
Here to revel in Brad's victory?
968
01:13:31,900 --> 01:13:32,980
Kind of a tough day, huh?
969
01:13:34,880 --> 01:13:37,040
Oh, why? Were you tarred and feathered too? I hadn't noticed.
970
01:13:39,180 --> 01:13:39,680
Look,
971
01:13:40,920 --> 01:13:42,940
I'm the first to admit Brad crossed a line.
972
01:13:44,520 --> 01:13:45,720
What he did was...
973
01:13:47,400 --> 01:13:49,000
Expose me for who I really am?
974
01:13:50,720 --> 01:13:51,720
Maybe I should be thanking him.
975
01:13:52,920 --> 01:13:55,640
It might surprise you Levi, but I'm not ashamed of what happened.
976
01:13:57,080 --> 01:13:57,820
If you say so.
977
01:13:59,160 --> 01:14:02,580
It just sorta looked that way when you were ripping those flyers off the walls.
978
01:14:04,320 --> 01:14:07,060
So now everyone thinks I'm ashamed of the fact I dressed in drag.
979
01:14:08,700 --> 01:14:10,060
Like it was some horrible secret.
980
01:14:11,860 --> 01:14:15,000
When the truth is, the guy who's been going to school every day? He's the lie.
981
01:14:17,980 --> 01:14:20,140
Why do I let it be okay for people to think less of me?
982
01:14:22,380 --> 01:14:25,180
For my friends to just decide to no longer be my friends.
983
01:14:29,720 --> 01:14:31,060
I take all of it...
984
01:14:32,940 --> 01:14:35,040
and I try to rise above it.
985
01:14:37,300 --> 01:14:39,220
But I don't think you're supposed to do that in high school.
986
01:14:40,580 --> 01:14:42,560
Nothing heroic ever came of 'rising above it.'
987
01:14:46,440 --> 01:14:47,620
Hey! What do you write in that?
988
01:14:48,980 --> 01:14:50,900
My brilliant and insightful thoughts.
989
01:14:53,720 --> 01:14:55,920
And some poems, song lyrics—
990
01:14:56,640 --> 01:14:57,300
Lyrics?
991
01:14:57,680 --> 01:14:58,560
You write songs?
992
01:15:01,120 --> 01:15:01,620
What!?
993
01:15:02,420 --> 01:15:03,840
C'mon. Suddenly you're shy?
994
01:15:04,460 --> 01:15:06,340
I thought they were brilliant and insightful.
995
01:15:06,480 --> 01:15:07,100
They are.
996
01:15:07,560 --> 01:15:08,960
And potentially highly embarrassing.
997
01:15:14,360 --> 01:15:15,280
Hey, you know what?
998
01:15:16,020 --> 01:15:17,400
Why don't we write a song.
999
01:15:18,180 --> 01:15:19,860
I'll do the music, you write the lyrics.
1000
01:15:21,580 --> 01:15:22,200
Okay...
1001
01:15:26,580 --> 01:15:28,780
I thought your dad banned music from your heart.
1002
01:15:29,820 --> 01:15:31,780
Oh yeah, that.
1003
01:15:34,180 --> 01:15:37,400
Well, it's like you said, I'll have to stand up to him someday.
1004
01:15:38,200 --> 01:15:39,120
So...
1005
01:15:39,760 --> 01:15:41,820
screw Lawrence and his scholarships.
1006
01:15:45,340 --> 01:15:45,840
So...
1007
01:15:46,700 --> 01:15:47,480
are we cool?
1008
01:15:59,460 --> 01:16:00,040
Chance?!
1009
01:16:09,540 --> 01:16:10,680
Is your brother really sick?
1010
01:16:12,840 --> 01:16:14,100
Okay, what’s the deal?
1011
01:16:14,800 --> 01:16:18,920
Apparently his entire school found out he dressed up in drag and performed at a club.
1012
01:16:19,340 --> 01:16:19,840
What!?
1013
01:16:20,840 --> 01:16:23,080
Then they put his picture on a bunch of flyers
1014
01:16:23,440 --> 01:16:27,320
labeling him an embarrassment to all that is held holy in the high school male.
1015
01:16:27,640 --> 01:16:28,220
Huh!
1016
01:16:30,060 --> 01:16:31,960
Why can't you kids have normal problems?
1017
01:16:32,460 --> 01:16:33,400
Like acne.
1018
01:16:35,600 --> 01:16:36,480
Time for School.
1019
01:16:44,060 --> 01:16:45,780
Well, he's not at the loser-table,
1020
01:16:47,100 --> 01:16:48,040
he wasn't in Lit...
1021
01:16:49,780 --> 01:16:52,520
Looks like Operation: Get-Rid-Of-Fag, worked.
1022
01:16:54,440 --> 01:16:55,720
Stop calling him that.
1023
01:16:57,820 --> 01:16:58,680
What'd you say Sparks?
1024
01:16:59,780 --> 01:17:01,520
This wasn't cool.
1025
01:17:02,000 --> 01:17:04,840
If he wants to dress up like a girl, that's his business.
1026
01:17:06,520 --> 01:17:09,740
How'd you like it if everyone knew you fooled around with Kenny Ellis in sixth grade?
1027
01:17:13,640 --> 01:17:14,760
So tell me Sparks,
1028
01:17:15,080 --> 01:17:16,840
when exactly did you suddenly grow a pair? huh?
1029
01:17:17,820 --> 01:17:19,820
When I figured out you don't really have friends.
1030
01:17:21,100 --> 01:17:22,880
Just subjects who live in fear of you.
1031
01:17:25,940 --> 01:17:27,220
You don't want to do this, man.
1032
01:17:27,900 --> 01:17:30,700
Trust me, you don't want to go there with me.
1033
01:17:31,760 --> 01:17:32,620
You know what Brad,
1034
01:17:33,320 --> 01:17:34,260
I feel sorry for you.
1035
01:17:35,420 --> 01:17:37,320
Because right here, right now...
1036
01:17:38,280 --> 01:17:40,100
this is the best it'll ever be for you.
1037
01:17:40,880 --> 01:17:42,380
Well, you never were too bright.
1038
01:17:49,000 --> 01:17:49,740
Take your best shot.
1039
01:17:58,280 --> 01:17:58,780
Brad!
1040
01:18:00,720 --> 01:18:01,500
Are you okay?
1041
01:18:07,260 --> 01:18:09,780
Yeah, that's what I thought would happen.
1042
01:18:19,460 --> 01:18:20,620
Are you looking for something?
1043
01:18:21,480 --> 01:18:22,600
An inspiration...
1044
01:18:34,200 --> 01:18:37,480
You know Chance, there’s a link between inspiration and perspiration.
1045
01:18:40,020 --> 01:18:41,120
What you need is focus.
1046
01:18:43,460 --> 01:18:47,660
How about I send you back Stateside. I found a military academy in the mid west...
1047
01:18:47,860 --> 01:18:48,440
Please,
1048
01:18:49,760 --> 01:18:50,500
just stop.
1049
01:18:52,080 --> 01:18:54,600
I’ll never gonna understand you the way your mother did. I know that.
1050
01:18:55,980 --> 01:18:57,040
Well, I don’t need you to.
1051
01:18:57,480 --> 01:18:58,540
Then, what do you need?
1052
01:19:00,220 --> 01:19:02,720
For you to stop running this house like a military operation.
1053
01:19:04,540 --> 01:19:06,180
We are not a team, we’re a family.
1054
01:19:07,500 --> 01:19:11,540
Sienna and I are not your soldiers, cadets.
1055
01:19:12,800 --> 01:19:13,500
We’re your kids.
1056
01:19:14,340 --> 01:19:17,420
No kid I know enjoys discipline. I’m not gonna apologize for that.
1057
01:19:17,740 --> 01:19:18,980
I’m not talking about discipline.
1058
01:19:19,800 --> 01:19:20,740
I don’t mind rules.
1059
01:19:22,040 --> 01:19:23,520
You need to let me be what I wanna be.
1060
01:19:23,640 --> 01:19:24,340
I think I do.
1061
01:19:26,080 --> 01:19:28,900
Except every time you look at me, all I see is you wishing I were someone else.
1062
01:19:30,020 --> 01:19:30,920
Anyone else.
1063
01:19:32,960 --> 01:19:34,440
Nothing about me makes you proud.
1064
01:19:36,580 --> 01:19:37,440
How would you know that?
1065
01:19:39,420 --> 01:19:42,280
Because every time you look at Sienna, I see exactly what that pride looks like.
1066
01:19:48,240 --> 01:19:49,560
Put these stuff away when you’re done.
1067
01:20:27,880 --> 01:20:28,380
What!?
1068
01:20:29,320 --> 01:20:31,240
Have you talked to Chance,
1069
01:20:31,500 --> 01:20:32,980
cause he won't return our calls.
1070
01:20:33,460 --> 01:20:35,720
Yeah, we need to make sure he didn't kill himself.
1071
01:20:38,660 --> 01:20:39,960
You're a photographer, right?
1072
01:20:41,240 --> 01:20:42,140
What gave it away?
1073
01:20:42,960 --> 01:20:43,840
Who are you?
1074
01:20:46,220 --> 01:20:47,720
We're scared of her.
1075
01:20:51,900 --> 01:20:53,480
Meet me at here after school today.
1076
01:20:54,180 --> 01:20:54,760
Bring that.
1077
01:20:57,880 --> 01:20:59,480
Can we stop following him now?
1078
01:21:00,360 --> 01:21:01,520
Okay, c’mon.
1079
01:21:20,320 --> 01:21:20,820
Hey guys!
1080
01:21:21,500 --> 01:21:22,100
What’s this?
1081
01:21:22,480 --> 01:21:23,240
New band:
1082
01:21:23,800 --> 01:21:24,940
Dramatic Pause.
1083
01:21:25,560 --> 01:21:26,600
Chance is our lead singer.
1084
01:21:27,140 --> 01:21:28,600
Wow! That's neat.
1085
01:21:29,060 --> 01:21:31,000
We need band photos - for flyers and stuff.
1086
01:21:31,420 --> 01:21:31,960
Can you do it?
1087
01:21:32,360 --> 01:21:34,260
Yeah, sure I can.
1088
01:21:36,000 --> 01:21:37,140
We're competing at battle of the bands.
1089
01:21:37,180 --> 01:21:38,800
We require a manager.
1090
01:21:39,560 --> 01:21:40,060
Interested?
1091
01:21:40,620 --> 01:21:41,320
Manager?
1092
01:21:41,780 --> 01:21:44,080
You're a high-school band doing Toto covers.
1093
01:21:44,400 --> 01:21:44,900
Badly.
1094
01:21:45,460 --> 01:21:47,600
What you really need is to be put out of your misery.
1095
01:21:55,240 --> 01:21:55,960
I'm in.
1096
01:21:56,620 --> 01:21:57,200
Cool.
1097
01:22:48,980 --> 01:22:52,400
Ooh. This is a whole lot of people!
1098
01:22:52,400 --> 01:22:53,380
Hahaha!
1099
01:22:54,880 --> 01:22:58,940
Oh, hey! Listen, I arranged for some insurance to make sure Dramatic Pause stand out—
1100
01:22:59,720 --> 01:23:00,520
You bought off the judges?
1101
01:23:00,520 --> 01:23:01,680
No, even better—
1102
01:23:01,680 --> 01:23:04,160
You... killed the judges?
1103
01:23:05,000 --> 01:23:07,060
Will you shut up and listen.
1104
01:23:26,020 --> 01:23:26,860
Where's Chance?
1105
01:23:27,760 --> 01:23:28,620
With you...?
1106
01:23:30,180 --> 01:23:31,220
Weren't you picking him up?
1107
01:23:35,700 --> 01:23:38,280
What are we supposed to do if Chance doesn’t show?
1108
01:23:42,880 --> 01:23:43,580
Hi Lawrence.
1109
01:23:44,640 --> 01:23:45,420
Do you know about that?
1110
01:23:48,380 --> 01:23:49,180
When did all this happen?
1111
01:23:49,780 --> 01:23:51,900
It's been brewing for the past two weeks or so.
1112
01:23:52,640 --> 01:23:54,340
Levi and Chance wrote a song together.
1113
01:23:55,420 --> 01:23:56,080
Any good?
1114
01:23:56,960 --> 01:23:57,800
Haven't heard it yet.
1115
01:23:57,980 --> 01:24:00,320
Look, Levi's grounded, and now he's gone.
1116
01:24:00,440 --> 01:24:02,920
And I'm willing to bet your son has something to do with that.
1117
01:24:03,380 --> 01:24:04,600
I wanna talk to him right now—
1118
01:24:04,940 --> 01:24:05,980
Chance isn't here.
1119
01:24:07,220 --> 01:24:08,500
His band goes on at five.
1120
01:24:09,140 --> 01:24:09,820
Can we go?
1121
01:24:12,880 --> 01:24:13,660
Get your coat.
1122
01:24:14,360 --> 01:24:16,100
But wait, I have to go change first.
1123
01:24:20,540 --> 01:24:22,640
You know what someone should really to invent?
1124
01:24:22,880 --> 01:24:24,340
Portable phones.
1125
01:24:26,780 --> 01:24:28,760
C'mon, let's go and see if we can find him.
1126
01:24:28,760 --> 01:24:30,860
You go over there and you check right there. Okay?
1127
01:24:41,100 --> 01:24:41,660
Chance!
1128
01:24:42,660 --> 01:24:43,760
You go look up there.
1129
01:24:44,680 --> 01:24:45,260
Chance?!
1130
01:24:55,680 --> 01:24:57,460
Maybe its better if we split up...
1131
01:25:07,120 --> 01:25:07,680
Chance!
1132
01:25:08,620 --> 01:25:09,400
Where were you?
1133
01:25:09,540 --> 01:25:10,880
We were starting to think you bailed.
1134
01:25:11,480 --> 01:25:13,700
Oh look, it's Flock-of-Faggots.
1135
01:25:13,880 --> 01:25:15,880
What're you playing, Disco Up The Ass?
1136
01:25:18,180 --> 01:25:19,880
Have you seen Levi anywhere?
1137
01:25:20,420 --> 01:25:21,640
I don’t see either of them.
1138
01:25:27,020 --> 01:25:28,100
Is that Chance over there?
1139
01:25:55,160 --> 01:25:57,640
Look at them, they’re spectacular!
1140
01:26:07,260 --> 01:26:08,220
What are you doing up here?
1141
01:26:08,220 --> 01:26:10,140
Nice introduction, your idea?
1142
01:26:12,120 --> 01:26:12,660
I can't go on...
1143
01:26:13,440 --> 01:26:13,940
Why?
1144
01:26:14,260 --> 01:26:15,020
What's wrong?
1145
01:26:16,140 --> 01:26:17,540
Stage fright is my best guess.
1146
01:26:18,220 --> 01:26:19,800
Or an intestinal parasite.
1147
01:26:20,760 --> 01:26:21,580
Ladies...
1148
01:26:23,940 --> 01:26:26,000
Okay you hormonal mess of a crowd,
1149
01:26:26,160 --> 01:26:28,220
are you ready for the next band!?
1150
01:26:33,460 --> 01:26:35,160
Please welcome my Rockettes!
1151
01:26:37,740 --> 01:26:39,300
What the hell is that!?
1152
01:26:40,200 --> 01:26:41,540
A chorus line, duh!
1153
01:26:41,540 --> 01:26:43,080
Aren’t they fabulous?
1154
01:26:44,120 --> 01:26:46,480
I said, aren't they FABULOUS!
1155
01:26:52,200 --> 01:26:52,740
Listen to me.
1156
01:26:53,080 --> 01:26:57,160
If singing in a dress and high-heels in front of two-hundred drunks doesn't prepare you for this,
1157
01:26:57,340 --> 01:26:59,420
then nothing ever will.
1158
01:26:59,820 --> 01:27:00,640
This is cake!
1159
01:27:00,720 --> 01:27:02,040
You don't understand,
1160
01:27:02,980 --> 01:27:04,980
pretending to be someone else is easy.
1161
01:27:05,060 --> 01:27:07,060
It's just an act, a dress-up.
1162
01:27:08,100 --> 01:27:09,240
I can hide behind top hats...
1163
01:27:09,240 --> 01:27:11,100
I thought you were done hiding.
1164
01:27:12,020 --> 01:27:13,820
Don't you want them to see the real Chance?
1165
01:27:15,100 --> 01:27:16,620
Just go out there and sing.
1166
01:27:17,460 --> 01:27:18,320
Great advice.
1167
01:27:18,800 --> 01:27:23,060
Besides, if they're gonna throw anything, it'll be at Levi and his lousy guitar playing.
1168
01:27:26,560 --> 01:27:27,820
Just stand up to all of 'em.
1169
01:27:28,140 --> 01:27:29,280
Now's your chance.
1170
01:27:30,400 --> 01:27:31,080
Stand up.
1171
01:27:35,100 --> 01:27:38,460
So I want you all to put your hands together for this next band.
1172
01:27:38,840 --> 01:27:41,100
It’s led by a close personal friend of mine.
1173
01:27:41,580 --> 01:27:46,200
And honeys, if you like good music, you can turn on the radio after the concert.
1174
01:27:47,440 --> 01:27:51,100
In the meantime, here they are, in all their oxy-cream glory:
1175
01:27:51,660 --> 01:27:53,320
The Dramatic Pause!
1176
01:29:58,780 --> 01:30:00,020
Mr. Harden...
1177
01:30:01,740 --> 01:30:03,180
I want a word with you.
1178
01:30:09,320 --> 01:30:11,520
Care to explain?!
1179
01:31:26,340 --> 01:31:27,620
Why didn’t you tell me you have a band?
1180
01:31:28,800 --> 01:31:30,840
I don’t think you’re ready for another singer in the family.
1181
01:31:33,440 --> 01:31:36,580
Well, maybe you should let me decide what I may or may not be ready for.
1182
01:31:39,280 --> 01:31:40,420
But thanks for looking out for me.
1183
01:31:43,540 --> 01:31:44,100
I got your back.
1184
01:31:46,020 --> 01:31:47,940
I'm sorry I haven't always had yours.
1185
01:31:50,300 --> 01:31:51,720
You were great out there today, son.
1186
01:31:55,020 --> 01:31:56,540
You know they have bands in the army...
1187
01:32:00,080 --> 01:32:00,580
Think about it.
1188
01:32:01,200 --> 01:32:01,700
Go.
1189
01:32:11,040 --> 01:32:12,140
Expelled?
1190
01:32:12,260 --> 01:32:14,240
As in, total expulsion?
1191
01:32:15,180 --> 01:32:18,840
And the best part is, the idiot practically turned himself in.
1192
01:32:19,020 --> 01:32:22,300
Started raging at a practice while Smelt-her was watching.
1193
01:32:22,400 --> 01:32:24,060
So she got suspicious.
1194
01:32:24,140 --> 01:32:25,020
Hey, Twyla...
1195
01:32:30,380 --> 01:32:30,880
Oh hey, don't forget the gig I booked you Saturday night.
1196
01:32:30,880 --> 01:32:32,400
My cousin Claudia's wedding.
1197
01:32:32,620 --> 01:32:35,100
Start boning up on your Barry Manilow.
1198
01:32:39,440 --> 01:32:41,020
Hey, I got concert photos for you.
1199
01:32:41,420 --> 01:32:42,360
Oh good!
1200
01:32:46,540 --> 01:32:47,380
Thank you.
1201
01:32:53,240 --> 01:32:53,960
Anything else?
1202
01:32:55,740 --> 01:32:56,920
You want to know what's inside?
1203
01:32:58,100 --> 01:32:58,740
Of course.
1204
01:32:59,380 --> 01:33:00,280
But you can't tell me.
1205
01:33:00,600 --> 01:33:01,480
To wit, Hank:
1206
01:33:01,600 --> 01:33:04,400
should I become privy, and if Smelker finds out
1207
01:33:04,700 --> 01:33:08,040
and finds some way to circumvent standard administrative protocol
1208
01:33:08,200 --> 01:33:12,040
and torture me to the point of having no choice but to reveal what I know.
1209
01:33:13,420 --> 01:33:14,460
Torture...
1210
01:33:15,460 --> 01:33:16,340
Torture.
1211
01:33:18,200 --> 01:33:18,900
Good point.
1212
01:33:25,140 --> 01:33:26,920
I know you wanted to know.
1213
01:33:26,960 --> 01:33:30,820
But I think my well-being supersedes low- minded curiosity in this case.
1214
01:34:13,200 --> 01:34:14,500
I know what you're thinking:
1215
01:34:14,640 --> 01:34:16,820
another 'Chance-Fantasy-Sequence.'
1216
01:34:17,260 --> 01:34:19,120
Maybe, maybe not.
1217
01:34:19,500 --> 01:34:21,380
But lets be clear about one thing,
1218
01:34:21,640 --> 01:34:23,420
this is my version of the story...
1219
01:34:34,940 --> 01:34:36,780
I told you you were in for some perspective...
1220
01:34:37,500 --> 01:34:41,540
No doubt about it... high school is mostly irritating and an abomination.
1221
01:34:41,740 --> 01:34:43,460
But you make the best of it...
90400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.