Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,200 --> 00:00:11,850
BONNIE: (AS SANTA WOODY)
Ho, ho, howdy everyone.
2
00:00:11,960 --> 00:00:15,089
That sure was a fun Christmas.
(CRUNCHING)
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,362
Hello, villagers. Whoo!
4
00:00:17,480 --> 00:00:19,448
Excuse me, pardon me, thank you.
5
00:00:19,560 --> 00:00:21,005
Hey, there, Baby Reindeer.
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,599
Let's spread some Christmas cheer.
7
00:00:23,600 --> 00:00:25,125
(AS TRIXIE) I am the goblin fairy.
8
00:00:25,240 --> 00:00:28,164
I'll make you the most beautiful of all.
Pling!
9
00:00:28,280 --> 00:00:29,247
(AS JESSIE) Hooray!
10
00:00:29,360 --> 00:00:30,327
(AS TRIXIE) Excuse me, miss.
11
00:00:30,440 --> 00:00:33,364
There's a bug in my son's ice cream,
and he has a bug allergy.
12
00:00:34,080 --> 00:00:35,650
There you go, sweetheart. Enjoy.
13
00:00:36,480 --> 00:00:38,482
Oh, no! My dinosaur has escaped.
14
00:00:38,800 --> 00:00:39,961
I'll find you.
15
00:00:40,960 --> 00:00:43,167
- Did you hear that, Rex?
- I am a bit concerned.
16
00:00:43,280 --> 00:00:46,887
No! For once, I'm finally going to
get played with as a dinosaur.
17
00:00:47,000 --> 00:00:49,844
- Oh!
- Prepare yourself. Inhabit the part.
18
00:00:49,960 --> 00:00:53,726
You must not play the dinosaur,
you must be the dinosaur.
19
00:00:53,840 --> 00:00:55,569
But I am the dinosaur.
20
00:00:55,680 --> 00:00:59,366
Exactly! Now get out there and sparkle.
21
00:01:00,000 --> 00:01:00,967
(GASPS)
22
00:01:02,440 --> 00:01:03,407
There she is.
23
00:01:03,640 --> 00:01:06,450
The terrifying Kittysaurus.
24
00:01:06,560 --> 00:01:09,006
Oh, no. She laid millions of eggs.
25
00:01:09,120 --> 00:01:10,121
Ploop, ploop, ploop.
26
00:01:10,240 --> 00:01:11,241
(ROARS)
27
00:01:11,360 --> 00:01:13,681
BONNIE'S MOM: Bonnie.
Get ready to leave, okay, sweetie?
28
00:01:13,800 --> 00:01:15,848
Coming! To be continued.
29
00:01:18,360 --> 00:01:19,805
Whoo! That was fun.
30
00:01:19,920 --> 00:01:22,002
The way Bonnie's mind works
is a mystery of science.
31
00:01:22,120 --> 00:01:23,804
- You make a fantastic little dinosaur.
- Well done, Kitty.
32
00:01:23,920 --> 00:01:25,763
- I was completely convinced.
- I didn't know you had it in you.
33
00:01:25,880 --> 00:01:27,325
- MR. PRICKLEPANTS: Brava.
-(TRIXIE CLEARS THROAT)
34
00:01:27,440 --> 00:01:28,930
Oh! And, um, your portrayal of
35
00:01:29,040 --> 00:01:32,089
the disgruntled lunch counter patron
was gripping.
36
00:01:32,240 --> 00:01:35,369
Oh, don't worry, Trixie.
Next time you'll be a dinosaur for sure.
37
00:01:35,480 --> 00:01:38,211
Andy used to play with me
like a dinosaur all the time.
38
00:01:38,360 --> 00:01:40,249
Yeah, me too.
It's not all it's cracked up to be.
39
00:01:40,600 --> 00:01:42,045
- How would I know?
- Good point.
40
00:01:42,160 --> 00:01:44,447
BONNIE'S MOM: Honey, why don't you
bring some toys to share with Mason?
41
00:01:44,560 --> 00:01:45,846
I'll get my spaceship.
42
00:01:45,960 --> 00:01:47,724
Santa Woody, Villager,
43
00:01:47,840 --> 00:01:52,528
Daddy Reindeer, Baby Reindeer
and the terrifying Kittysaurus!
44
00:01:52,640 --> 00:01:54,165
-(ZIPPER CLOSES)
-(SIGHS)
45
00:01:54,280 --> 00:01:56,681
Greet the world with an open heart.
46
00:01:56,800 --> 00:01:57,483
(TRIXIE GROANS IN DISGUST)
47
00:01:57,960 --> 00:01:59,200
BONNIE'S MOM: Remember
to be polite, now.
48
00:01:59,320 --> 00:02:00,970
Please and thank you.
49
00:02:01,160 --> 00:02:02,730
MASON'S DAD: Hey!
Go on upstairs, Bonnie.
50
00:02:02,840 --> 00:02:03,921
Mason's easy to find.
51
00:02:04,040 --> 00:02:05,121
Mason!
52
00:02:07,360 --> 00:02:08,327
Mason?
53
00:02:09,920 --> 00:02:11,410
(VIDEO GAME SOUNDS)
54
00:02:11,960 --> 00:02:14,122
MASON: Whoa! Oh, duck.
Whoa, that was close!
55
00:02:14,240 --> 00:02:15,207
BONNIE: Um...
56
00:02:15,320 --> 00:02:16,560
(GASPS) You've got to be kidding me.
57
00:02:16,680 --> 00:02:18,682
He got an Optimum X for Christmas.
58
00:02:18,800 --> 00:02:20,928
- I never knew Mason liked video games.
- No! What?
59
00:02:21,040 --> 00:02:24,442
Sadly, the controls are
beyond my limitations.
60
00:02:24,560 --> 00:02:28,042
Limitations are the shackles
we bind to ourselves.
61
00:02:28,800 --> 00:02:30,006
Mason!
62
00:02:30,320 --> 00:02:32,243
Oh. Hey, Bonnie. Whoa!
63
00:02:32,360 --> 00:02:34,010
You have got to check this out.
64
00:02:34,600 --> 00:02:35,567
- Come on.
- Oh.
65
00:02:35,880 --> 00:02:36,847
Okay.
66
00:02:38,200 --> 00:02:39,690
(ALL SCREAMING)
67
00:02:39,800 --> 00:02:41,450
BUZZ: Mayday! Mayday!
TRIXIE: We're going in!
68
00:02:46,560 --> 00:02:47,527
(ALL GRUNT)
69
00:02:50,120 --> 00:02:51,121
Everyone okay?
70
00:02:51,480 --> 00:02:53,528
REX: I guess we're not
getting played with, after all.
71
00:02:53,640 --> 00:02:56,450
Well, who could blame her?
No one could resist an Optimum X.
72
00:02:56,560 --> 00:02:57,800
Where is everybody?
73
00:02:57,920 --> 00:02:59,524
Where's Sock Ape
and the little wrestlers
74
00:02:59,640 --> 00:03:00,880
and the Eco Force gang?
75
00:03:01,000 --> 00:03:03,401
Looks like we've got all afternoon
to find our old friends.
76
00:03:03,520 --> 00:03:06,126
Or maybe some new ones.
77
00:03:06,240 --> 00:03:09,005
Wow. Mason really hit the jackpot
this Christmas.
78
00:03:09,120 --> 00:03:11,646
- Nobody's this good.
- We're gonna meet some new toys!
79
00:03:11,760 --> 00:03:13,679
I'm both excited and panic-stricken.
80
00:03:13,680 --> 00:03:17,480
(TRIXIE READING)
81
00:03:18,080 --> 00:03:19,127
I love it.
82
00:03:19,240 --> 00:03:20,679
-(SNARLING)
- TRIXIE: on!
83
00:03:20,680 --> 00:03:20,726
-(SNARLING)
- TRIXIE: on!
84
00:03:20,840 --> 00:03:21,841
Hey!
85
00:03:23,320 --> 00:03:25,448
Oh! (GIGGLES)
86
00:03:25,560 --> 00:03:27,403
Here, boy. Here, little guy.
87
00:03:27,560 --> 00:03:29,927
- Trixie!
- Come on, gang. Let's stay together.
88
00:03:31,360 --> 00:03:33,931
TRIXIE: Hey. Slow down, buddy.
BUZZ: Where are you going?
89
00:03:34,040 --> 00:03:35,690
WOODY: Trixie!
REX: Hey! Trixie!
90
00:03:35,800 --> 00:03:37,165
(ANGEL KITTY PANTING)
91
00:03:38,600 --> 00:03:39,681
(MAKES LIZARD CLICK SOUNDS)
92
00:03:39,800 --> 00:03:40,767
(GASPS)
93
00:03:43,280 --> 00:03:47,444
You guys, this play date
just got very interesting.
94
00:03:47,800 --> 00:03:50,326
A complete set, fresh out of the box.
95
00:03:50,440 --> 00:03:52,169
- Where is everybody?
- Hello?
96
00:03:52,280 --> 00:03:53,441
(ALARM BLARING)
97
00:03:53,560 --> 00:03:56,882
Hey. Motion-activated room sentry.
Impressive.
98
00:03:57,560 --> 00:03:59,688
(YELLING)
99
00:04:01,040 --> 00:04:05,204
Whoa! Look at 'em.
They're like dinosaurs plus.
100
00:04:05,320 --> 00:04:08,005
With the armour,
and the little red spears.
101
00:04:08,120 --> 00:04:10,122
-(GROWLING AND SNARLING)
-(CHUCKLES) Easy there, little doggy.
102
00:04:10,760 --> 00:04:12,046
(DINO-HOUND PURRING)
103
00:04:12,160 --> 00:04:15,801
Speak swiftly, foolish outlanders,
or suffer my battle blade.
104
00:04:16,240 --> 00:04:17,765
Ooh. (CLEARS THROAT)
105
00:04:17,880 --> 00:04:20,042
We are savage warriors,
106
00:04:20,160 --> 00:04:24,051
eager to slake our endless thirst
for conquest.
107
00:04:24,600 --> 00:04:25,965
(RAPTOR GUARDS MUMBLE)
108
00:04:27,040 --> 00:04:28,007
Ooh, nice.
109
00:04:28,120 --> 00:04:29,963
Everyone's so committed to their roles.
110
00:04:30,120 --> 00:04:31,565
REPTILLUS: Who goes there?
111
00:04:31,680 --> 00:04:32,647
(GRUNTS)
112
00:04:37,560 --> 00:04:38,800
Go talk to him, Sheriff.
113
00:04:38,920 --> 00:04:40,001
Uh, well, hi there, sir.
114
00:04:40,120 --> 00:04:42,441
My name is Woody and uh...
Nobody cares.
115
00:04:42,560 --> 00:04:44,562
What fearsome dinosaurs are these?
116
00:04:44,680 --> 00:04:46,091
- Oh.
- Oh.
117
00:04:46,200 --> 00:04:48,567
Greetings. I am Reptillus Maximus.
118
00:04:48,680 --> 00:04:50,250
And I am...
119
00:04:50,360 --> 00:04:51,725
Um...
120
00:04:51,840 --> 00:04:53,888
My name's Trixie. It's Trixie.
121
00:04:54,000 --> 00:04:56,606
You're not like our females.
122
00:04:57,160 --> 00:04:58,161
(SHRIEKS)
123
00:04:58,280 --> 00:05:01,124
Oh, you're quite
a unique specimen yourself.
124
00:05:01,520 --> 00:05:03,488
-(CHUCKLES)
-(HORN BLOWING)
125
00:05:08,600 --> 00:05:09,681
(CREAKING)
126
00:05:09,880 --> 00:05:11,166
(CHITTERING)
127
00:05:12,240 --> 00:05:13,810
Now we know
where they keep the fossils.
128
00:05:13,920 --> 00:05:15,001
-(CHUCKLES)
-(CLEARS THROAT)
129
00:05:16,160 --> 00:05:18,925
Strangers.
From the unforgiving outlands.
130
00:05:19,200 --> 00:05:23,364
We have travelled far.
From the distant Bonnie tribe.
131
00:05:23,480 --> 00:05:25,323
-(STIFLED LAUGHTER)
- Shh!
132
00:05:27,120 --> 00:05:28,451
- Hmm.
-(GRUNTS)
133
00:05:28,960 --> 00:05:31,770
- Leave your offerings and be gone.
-(REPTILLUS CLEARS THROAT)
134
00:05:31,880 --> 00:05:35,441
Are dinosaurs not welcome
in our great city, wise Cleric?
135
00:05:35,560 --> 00:05:38,848
(GROANS) Fine, fine.
Have them made presentable.
136
00:05:38,960 --> 00:05:42,009
I find their lack of armour disturbing.
137
00:05:42,400 --> 00:05:44,004
(CHUCKLES) To the armoury!
138
00:05:44,680 --> 00:05:47,570
- Well, I think I'm going to head back.
- I'll go with you.
139
00:05:47,680 --> 00:05:49,682
I've had enough Shakespeare
in the park for one day.
140
00:05:49,960 --> 00:05:51,530
Suit yourself. See you later.
141
00:05:51,640 --> 00:05:52,641
(MUFFLED GRUNT)
142
00:05:52,760 --> 00:05:53,886
(CHUCKLING)
143
00:05:54,000 --> 00:05:56,082
Welcome to Battleopolis.
144
00:05:56,200 --> 00:05:57,406
(LAUGHS MENACINGLY)
145
00:06:01,400 --> 00:06:02,481
Oh, that's nice.
146
00:06:02,600 --> 00:06:05,171
Excellent. A nudge here, a jog there.
147
00:06:06,040 --> 00:06:08,008
Now go and be magnificent.
148
00:06:08,640 --> 00:06:12,247
Ray-Gon. Indulge this
dinosaur goddess in your finest wear.
149
00:06:12,360 --> 00:06:13,930
Mmm, I like where this is going.
150
00:06:14,040 --> 00:06:15,530
Oh, look at you.
151
00:06:15,640 --> 00:06:18,644
A ponderous monolithic canvas
to be adorned.
152
00:06:18,760 --> 00:06:19,727
Keep talking.
153
00:06:19,840 --> 00:06:23,287
The symmetry of a ceratopsid
and such strong anterior protuberi.
154
00:06:23,400 --> 00:06:24,447
You are so discerning.
155
00:06:24,560 --> 00:06:27,006
Oh, yes. I'm quite expert
in the enhancitizing
156
00:06:27,120 --> 00:06:30,522
and accoutramization
of Battlesaurs large and small.
157
00:06:32,880 --> 00:06:33,847
(GASPS)
158
00:06:35,440 --> 00:06:36,441
ooh!
159
00:06:36,560 --> 00:06:38,324
- Okay, I'll take that.
- Oh, yes, of course.
160
00:06:38,440 --> 00:06:39,805
TRIXIE: And that.
RAY-GON: Plasma core warheads.
161
00:06:39,920 --> 00:06:40,887
TRIXIE: Well, you never know.
162
00:06:41,000 --> 00:06:42,286
RAY-GON: Gauntlets.
TRIXIE: Check. Very nice.
163
00:06:42,400 --> 00:06:43,606
RAY-GON: Dorsal sensoid plates.
164
00:06:43,720 --> 00:06:45,131
TRIXIE: For me?
RAY-GON: Oh, most certainly.
165
00:06:45,240 --> 00:06:46,685
Do you have the battle gogs in "flame"?
166
00:06:46,800 --> 00:06:48,325
- Do you have to ask?
- Dish 'em on over, little fella.
167
00:06:49,160 --> 00:06:51,447
Have I mentioned
what a fantastic time I'm having?
168
00:06:51,560 --> 00:06:53,847
It is as plain as the horn on your face.
169
00:06:53,960 --> 00:06:55,485
-(GIGGLES)
-(CHUCKLES)
170
00:06:55,600 --> 00:06:57,204
Uh, when do I get a turn?
171
00:06:57,320 --> 00:06:59,368
(LAUGHS) I haven't
forgotten you, brother.
172
00:06:59,480 --> 00:07:00,481
TRIXIE: It's perfect!
173
00:07:01,480 --> 00:07:02,447
(CLEARS THROAT)
174
00:07:02,560 --> 00:07:03,891
-(REPTILLUS CHUCKLES)
- Ready for me?
175
00:07:04,440 --> 00:07:06,204
-(INDISTINCT WHISPERS)
-(RAY-GON SHUDDERS)
176
00:07:06,320 --> 00:07:07,890
Well? What do you think?
177
00:07:08,240 --> 00:07:10,641
The Elders shall gaze
upon this Battlesaur
178
00:07:10,760 --> 00:07:13,047
with full and rapturous pride.
179
00:07:13,160 --> 00:07:15,208
That's exactly what I thought you'd say.
180
00:07:15,320 --> 00:07:16,287
REX: Hey, Trixie.
181
00:07:16,560 --> 00:07:20,167
Trixie! Ha!
Who's a fierce dinosaur now? (ROARS)
182
00:07:20,280 --> 00:07:21,850
The Ultimate Dinosaurs.
183
00:07:21,960 --> 00:07:24,566
(CHUCKLES) Come.
Battleopolis awaits.
184
00:07:27,240 --> 00:07:29,288
This set is incredible.
185
00:07:29,440 --> 00:07:30,771
I could really get used to this.
186
00:07:30,880 --> 00:07:33,201
- Give us some muscle.
- You're a bruiser, aren't ya, lad?
187
00:07:33,680 --> 00:07:36,331
Prehistoric buildings, dinosaur cars,
188
00:07:36,440 --> 00:07:38,886
whatever that thing's meant to be.
What is it?
189
00:07:39,000 --> 00:07:41,128
The Triassic Tower of the Dream Elders
190
00:07:41,480 --> 00:07:43,482
through which distant beings
191
00:07:43,600 --> 00:07:45,841
convey cosmic wisdom
from another dimension.
192
00:07:45,960 --> 00:07:49,248
Ah, at our house, Bonnie just yells
across the room in a funny voice.
193
00:07:49,360 --> 00:07:50,441
(THE CLERIC GROANS)
194
00:07:50,560 --> 00:07:53,769
And here, the Volcano Command Base.
My domain.
195
00:07:53,880 --> 00:07:56,611
Everyone needs an apartment
shaped like their own head.
196
00:07:58,280 --> 00:07:59,611
Battle well, brother.
197
00:07:59,720 --> 00:08:01,131
With strength and honour.
198
00:08:01,240 --> 00:08:02,207
(GRUNTS)
199
00:08:03,920 --> 00:08:05,331
Pricklepants is right.
200
00:08:05,440 --> 00:08:07,488
You just need to be the Battlesaur.
201
00:08:07,600 --> 00:08:09,762
Your Prickly-pants is a wise prophet.
202
00:08:10,160 --> 00:08:12,288
Battle is everything to us.
203
00:08:12,400 --> 00:08:13,606
Our survival.
204
00:08:13,720 --> 00:08:15,210
Our legacy.
205
00:08:15,680 --> 00:08:18,001
From a kingdom long ago.
206
00:08:18,120 --> 00:08:20,885
♪ An enigma wrapped in mystery
207
00:08:21,000 --> 00:08:23,651
♪ We've battled every foe
208
00:08:23,760 --> 00:08:27,003
♪ Since before the dawn of history
209
00:08:27,120 --> 00:08:28,451
♪ History
210
00:08:28,560 --> 00:08:30,608
♪ Battlesaurs Battlesaurs
211
00:08:30,720 --> 00:08:32,131
♪ Battlesaurs ♪
212
00:08:32,240 --> 00:08:33,526
(ALL CHEERING)
213
00:08:33,920 --> 00:08:35,809
(CHUCKLES) You even have
a theme song?
214
00:08:36,360 --> 00:08:38,601
(SIGHS) You seem to have everything.
215
00:08:38,720 --> 00:08:40,370
(CHUCKLES) You are a puzzle, Trixie.
216
00:08:40,480 --> 00:08:43,051
Well, technically,
I'm a poseable action figure.
217
00:08:43,200 --> 00:08:46,249
(CHUCKLES) Now tell me
more of your world.
218
00:08:46,360 --> 00:08:48,601
Oh, it's nothing like this.
219
00:08:49,080 --> 00:08:52,323
I'll bet you have
the most amazing play times.
220
00:08:52,680 --> 00:08:54,250
Play times?
221
00:08:55,000 --> 00:08:56,331
I do not understand.
222
00:08:56,440 --> 00:08:58,442
Oh, you know, play.
223
00:08:58,560 --> 00:09:01,530
When you give yourself over to a kid.
224
00:09:01,640 --> 00:09:03,290
Giving is surrender.
225
00:09:03,400 --> 00:09:05,482
A Battlesaur would never surrender.
226
00:09:06,400 --> 00:09:07,367
Ooh.
227
00:09:08,280 --> 00:09:09,486
So serious.
228
00:09:09,600 --> 00:09:10,726
(CHUCKLES)
229
00:09:11,760 --> 00:09:16,368
Trixie, you cause me
to question all that I know.
230
00:09:16,480 --> 00:09:17,527
(GROWLS)
231
00:09:17,640 --> 00:09:18,119
(BEEPING)
232
00:09:18,120 --> 00:09:19,007
(BEEPING)
233
00:09:19,120 --> 00:09:22,090
Time for battle! Time for battle!
234
00:09:22,320 --> 00:09:24,368
- Time for battle! Time for battle!
-(BATTLESAURS YELL)
235
00:09:24,480 --> 00:09:25,481
Oh, what's that?
236
00:09:25,600 --> 00:09:29,241
The great Dream Elder beckons us,
to the Arena of Woe.
237
00:09:29,760 --> 00:09:30,841
Okay.
238
00:09:38,880 --> 00:09:40,006
(ALL CHEERING)
239
00:09:40,120 --> 00:09:41,770
BATTLESAURS: Reptillus! Reptillus!
240
00:09:41,880 --> 00:09:43,291
BATTLESAUR: Yay, love you!
241
00:09:44,680 --> 00:09:45,966
(CHEERING)
242
00:09:48,520 --> 00:09:49,487
(GASPS)
243
00:09:51,640 --> 00:09:52,607
(ROARS)
244
00:09:52,720 --> 00:09:54,131
(CHEERING UPROARIOUSLY)
245
00:09:54,240 --> 00:09:55,207
(GIGGLING)
246
00:09:55,600 --> 00:09:56,840
(ROARING)
247
00:09:58,760 --> 00:10:00,410
Well, this seems festive.
248
00:10:00,600 --> 00:10:02,204
(CREAKING)
249
00:10:08,600 --> 00:10:11,080
Let the battle begin.
250
00:10:11,400 --> 00:10:12,765
(HORN BLOWING)
251
00:10:14,720 --> 00:10:15,801
RAPTOR GUARD: Get on up there.
252
00:10:15,920 --> 00:10:18,400
Sock Ape! Pengo! Fauntleroy!
253
00:10:19,240 --> 00:10:23,086
Oh, this'll be good. I'll do a jab,
then you pretend to attack me, then...
254
00:10:23,640 --> 00:10:25,130
You guys are so jumpy.
255
00:10:25,240 --> 00:10:26,366
(SHOUTING)
256
00:10:28,280 --> 00:10:29,281
-(CHEERING)
- Whoa! Whoa! Whoa!
257
00:10:29,400 --> 00:10:31,050
Why are you doing this?
258
00:10:35,360 --> 00:10:36,327
-(WHIMPERS)
-(GRUNTS)
259
00:10:37,320 --> 00:10:38,890
(ALL CLAMOURING)
260
00:10:40,560 --> 00:10:42,688
It's doomsday.
261
00:10:42,920 --> 00:10:43,887
(GROWLS)
262
00:10:45,640 --> 00:10:46,641
(RIPPING)
263
00:10:47,920 --> 00:10:48,887
TRIXIE: Hey!
264
00:10:49,000 --> 00:10:50,286
(DINO-HOUNDS SNARLING)
265
00:10:53,880 --> 00:10:54,847
- Trixie?
- Trixie?
266
00:10:54,960 --> 00:10:57,008
- What?
- Trixie, the Battlesaurs are not playing.
267
00:10:57,120 --> 00:11:00,169
They've never been played with.
They don't even know they're toys!
268
00:11:00,280 --> 00:11:01,520
Incredible, isn't it?
269
00:11:01,640 --> 00:11:02,880
(SINISTER CHUCKLE)
270
00:11:05,560 --> 00:11:06,527
(REPTILLUS YELLING)
271
00:11:12,520 --> 00:11:13,726
(GASPS) No!
272
00:11:14,120 --> 00:11:15,167
You got a crayon?
273
00:11:16,920 --> 00:11:17,887
(YELLING)
274
00:11:23,000 --> 00:11:23,967
(LOW GROWL)
275
00:11:25,480 --> 00:11:26,766
(GROWLS ANGRILY)
276
00:11:41,000 --> 00:11:42,650
BUZZ: Buzz-Buzz-Buzz Lightyear
to the rescue!
277
00:11:50,480 --> 00:11:51,447
Blast.
278
00:11:56,880 --> 00:11:58,530
-(DINO-HOUNDS SNARLING)
-(GRUNTING)
279
00:11:58,840 --> 00:12:00,285
- Back off, you...
- What?
280
00:12:00,400 --> 00:12:01,561
You bully!
281
00:12:03,320 --> 00:12:06,449
Curse! Release the Goliathon.
282
00:12:06,560 --> 00:12:07,641
(CHEERING)
283
00:12:13,240 --> 00:12:14,241
(LAUGHING EVILLY)
284
00:12:15,840 --> 00:12:17,330
(ROARS)
285
00:12:23,920 --> 00:12:24,887
Whoa, whoa, whoa!
286
00:12:26,280 --> 00:12:27,441
(GRUNTING)
287
00:12:28,200 --> 00:12:29,167
oh!
288
00:12:29,720 --> 00:12:30,687
(SLURPS)
289
00:12:33,720 --> 00:12:34,767
(CHEERING)
290
00:12:37,360 --> 00:12:40,204
Cough up my friends, you, you...
291
00:12:44,320 --> 00:12:45,651
(ALL GASPING)
292
00:12:46,000 --> 00:12:47,809
As I suspected.
293
00:12:47,920 --> 00:12:49,888
She bears the mark of obedience.
294
00:12:50,560 --> 00:12:52,449
What? This?
295
00:12:54,800 --> 00:12:55,881
I thought I knew you.
296
00:12:56,600 --> 00:12:58,364
I was thinking the same thing.
297
00:12:58,840 --> 00:13:00,808
She is an enemy to the tribe.
298
00:13:00,920 --> 00:13:03,526
Ray-Gon. The Supplicator.
299
00:13:03,640 --> 00:13:05,563
The Supplicator?
Hardly a suitable nomenclature.
300
00:13:05,680 --> 00:13:07,284
- I will not stand for this sort of abuse.
-(LAUGHS EVILLY)
301
00:13:07,400 --> 00:13:08,526
(YELLS)
302
00:13:20,440 --> 00:13:22,204
Rex, have you completely lost it?
303
00:13:22,320 --> 00:13:24,448
I'm sorry. I can't control myself.
304
00:13:26,840 --> 00:13:30,287
There is no escape,
Trixie of the Bonn-Ye tribe.
305
00:13:30,400 --> 00:13:31,970
(LAUGHS)
306
00:13:32,120 --> 00:13:33,565
(GASPS) Bonnie!
307
00:13:35,680 --> 00:13:37,364
- BUZZ: Run, Trixie!
- Get Bonnie!
308
00:13:37,480 --> 00:13:39,448
-(DINO-HOUNDS SNARLING)
-(GASPS)
309
00:13:46,800 --> 00:13:48,768
Reptillus. Stop her.
310
00:14:00,640 --> 00:14:01,721
(GRUNTS)
311
00:14:03,480 --> 00:14:04,447
Huh?
312
00:14:09,640 --> 00:14:10,607
What?
313
00:14:27,880 --> 00:14:28,847
(GRUNTS)
314
00:14:38,440 --> 00:14:39,362
(CHUCKLES)
315
00:14:39,480 --> 00:14:40,606
(CHATTERING)
316
00:14:40,720 --> 00:14:42,768
Hmm! Robot. Obey.
317
00:14:42,880 --> 00:14:43,961
(STARTLED GRUNT)
318
00:14:44,080 --> 00:14:45,366
Oh! Ah! Oh!
319
00:14:46,680 --> 00:14:47,647
Ew!
320
00:14:50,920 --> 00:14:51,887
WOODY: Rex.
BUZZ: Rex.
321
00:14:52,000 --> 00:14:52,967
REX: I can't help it!
322
00:14:53,480 --> 00:14:54,561
(CHOKING)
323
00:14:57,840 --> 00:14:59,285
- Woody.
- What?
324
00:15:00,440 --> 00:15:02,363
Hey! Hey, that's Mason and Bonnie.
325
00:15:02,480 --> 00:15:05,051
Oh, I get it.
You're glad Mason got the Optimum X.
326
00:15:05,320 --> 00:15:06,321
He plays there.
327
00:15:06,440 --> 00:15:08,329
While I rule here.
328
00:15:08,440 --> 00:15:11,205
My Battlesaurs have no use for play.
329
00:15:11,320 --> 00:15:15,166
They have everything they need,
content in their ignorance.
330
00:15:15,600 --> 00:15:17,409
- What's ignorance?
-(GRUNTS)
331
00:15:17,520 --> 00:15:19,249
You've been a busy little tyrant.
332
00:15:19,360 --> 00:15:20,805
And only two days since Christmas.
333
00:15:21,320 --> 00:15:22,924
Ka-Rist-Maas?
334
00:15:23,440 --> 00:15:27,365
The joy that you give to others
is the joy that comes back to you.
335
00:15:27,760 --> 00:15:29,683
- Aw.
-(GRUNTS ANGRILY)
336
00:15:29,800 --> 00:15:33,282
- You will all be cast into the pit.
- Pit?
337
00:15:33,400 --> 00:15:34,367
"Pit?
"Pit?
338
00:15:34,760 --> 00:15:36,125
(LAUGHING EVILLY)
339
00:15:44,200 --> 00:15:45,281
(TRIXIE PANTING)
340
00:15:49,000 --> 00:15:50,445
I've got to shut it down.
341
00:15:54,840 --> 00:15:55,807
(SIGHS)
342
00:15:58,400 --> 00:15:59,401
(GRUNTS)
343
00:16:02,160 --> 00:16:05,050
- Come on, buddy. Fight it off.
- Rex, resist the Supplicator.
344
00:16:05,160 --> 00:16:06,491
Sorry. I'm sorry.
345
00:16:12,840 --> 00:16:13,807
Oh, boy.
346
00:16:19,640 --> 00:16:21,085
- No.
-(GASPS)
347
00:16:21,840 --> 00:16:22,807
(GASPS)
348
00:16:26,280 --> 00:16:27,247
(GROWLS)
349
00:16:28,400 --> 00:16:30,846
Reptillus.
Your world is bigger than you know.
350
00:16:31,360 --> 00:16:33,249
Let me show you who you really are.
351
00:16:33,360 --> 00:16:35,124
But I am a Battlesaur.
352
00:16:35,240 --> 00:16:38,483
You can be so much more.
And you know it.
353
00:16:40,200 --> 00:16:41,531
(THE CLERIC LAUGHS EVILLY)
354
00:16:41,920 --> 00:16:43,331
(RAPTOR GUARDS CHANTING)
355
00:16:45,800 --> 00:16:48,371
(PLAYING SOLEMN TUNE)
356
00:16:55,400 --> 00:16:56,481
Pipe down, you.
357
00:16:59,880 --> 00:17:03,327
Reptillus, it's your kid who chooses
what you're going to be.
358
00:17:04,000 --> 00:17:05,604
It could be a dinosaur,
359
00:17:05,760 --> 00:17:09,606
a baby reindeer
or something you'd never even think of.
360
00:17:10,760 --> 00:17:13,491
It's about being there for your kid.
361
00:17:13,760 --> 00:17:15,205
It's about...
362
00:17:16,440 --> 00:17:18,090
Surrender.
363
00:17:23,160 --> 00:17:24,161
Huh?
364
00:17:24,280 --> 00:17:27,329
- This bus is out of gas.
- Dang it, the power's down.
365
00:17:42,960 --> 00:17:44,962
Oh, hello. Are you lost?
366
00:17:45,600 --> 00:17:46,761
Come see my igloo.
367
00:17:46,960 --> 00:17:48,962
We can wait inside with the polar bears
368
00:17:49,080 --> 00:17:51,321
and the salamanders until they find us.
369
00:17:51,440 --> 00:17:52,601
Check the supplies.
370
00:17:52,720 --> 00:17:55,200
We have hamburgers,
pasgetti, pancakes,
371
00:17:55,320 --> 00:17:56,810
chocolate milk, gummy worms...
372
00:17:56,920 --> 00:18:00,845
- Oh, what planet is he from?
- Neptune! Or maybe Florida.
373
00:18:05,120 --> 00:18:06,610
(BUZZ AND WOODY GROANING)
374
00:18:09,280 --> 00:18:10,247
-(SCREAMING)
- Whoa! Whoa! Whoa!
375
00:18:10,360 --> 00:18:11,327
(LAUGHS)
376
00:18:16,400 --> 00:18:17,162
(BOTH LAUGHING AND WHOOPING)
377
00:18:17,280 --> 00:18:19,282
We crash-landed on the party planet.
378
00:18:19,400 --> 00:18:21,050
Aliens everywhere.
379
00:18:22,520 --> 00:18:24,522
Wait. Where's my baby reindeer?
380
00:18:26,160 --> 00:18:27,650
(GASPS) There she is.
381
00:18:29,000 --> 00:18:30,001
(WHISPERING)
382
00:18:30,120 --> 00:18:32,327
She says, "Put on your dance pants."
383
00:18:32,720 --> 00:18:34,051
(DANCE MUSIC PLAYING)
384
00:18:37,880 --> 00:18:39,689
Look, Buzz, I'm a boneless chicken.
385
00:18:41,120 --> 00:18:42,963
BONNIE: (AS TRIXIE)
How about a dance, Uncle Wormy?
386
00:18:43,080 --> 00:18:44,241
MASON: (AS THE CLERIC)
I don't know how.
387
00:18:45,240 --> 00:18:46,765
BONNIE: (GASPS) He's adorable.
388
00:18:46,880 --> 00:18:47,961
MASON: Boop! Boop! Beep! Bop!
389
00:18:48,080 --> 00:18:50,526
BONNIE: Come on, Mega-Monster,
let's fight some crime.
390
00:18:58,760 --> 00:19:00,364
(BONNIE AND MASON LAUGHING)
391
00:19:01,720 --> 00:19:04,087
That was glorious.
392
00:19:04,600 --> 00:19:06,682
It was, wasn't it?
393
00:19:07,200 --> 00:19:09,328
MASON'S DAD: It's always so great
to have Bonnie around.
394
00:19:09,440 --> 00:19:10,680
Let's have her back next week.
395
00:19:10,800 --> 00:19:14,009
BONNIE'S MOM: So, shall we say
Tuesday around 3:30?
396
00:19:20,680 --> 00:19:22,967
- BONNIE'S MOM: Bonnie!
-(MAKES AIRCRAFT LANDING SOUNDS)
397
00:19:23,080 --> 00:19:25,367
- Dinner, sweetie.
- Bye, toys.
398
00:19:26,280 --> 00:19:27,281
Whoo-hoo!
399
00:19:28,480 --> 00:19:29,811
So, how was the play date?
400
00:19:29,920 --> 00:19:31,843
Oh, you know, typical crash-landing.
401
00:19:31,960 --> 00:19:34,167
Hostile lizard people,
hand-to-hand combat.
402
00:19:34,280 --> 00:19:36,442
And I was a mindless,
lumbering automaton.
403
00:19:36,720 --> 00:19:38,848
- Well, that part adds up.
- What about you, Trixie?
404
00:19:39,240 --> 00:19:41,288
Have you finally found
a role that suits you?
405
00:19:41,400 --> 00:19:43,880
- Goblin fairy, ghost clown...
- Hey, hey! Easy now!
406
00:19:44,000 --> 00:19:45,570
...dancing queen, a baby reindeer.
407
00:19:45,680 --> 00:19:48,251
You name it. I'm Bonnie's dinosaur.
408
00:19:48,880 --> 00:19:52,043
And Bonnie's dinosaur
gets to be everything.
409
00:19:52,280 --> 00:19:54,123
Be grateful for your gifts.
410
00:19:54,240 --> 00:19:55,924
They are all around you.
411
00:19:56,040 --> 00:19:57,326
ALL: Aww.
412
00:20:10,200 --> 00:20:11,565
(SOCK APE SNORING)
413
00:20:18,160 --> 00:20:19,571
(THE CLERIC SIGHS)
414
00:20:25,800 --> 00:20:28,963
Farewell, Trixie
of the Bonn-Ye tribe.
415
00:20:29,360 --> 00:20:32,807
My heart will burn bright
at the moment of your return.
416
00:20:33,480 --> 00:20:35,801
Tuesday, around 3:30.
28773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.