Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,407 --> 00:00:05,157
(dramatic music)
2
00:00:38,659 --> 00:00:39,988
(scraping)
3
00:00:39,988 --> 00:00:42,738
(dramatic music)
4
00:01:38,760 --> 00:01:41,177
(door bangs)
5
00:01:54,115 --> 00:01:54,948
- Mum?
6
00:02:19,114 --> 00:02:19,947
Mum?
7
00:02:23,380 --> 00:02:24,213
- Yeah?
8
00:02:25,256 --> 00:02:26,923
- What's for dinner?
9
00:02:28,315 --> 00:02:32,363
- [Mum] I'll sort
something out in a minute.
10
00:02:32,363 --> 00:02:35,030
- There's nothing in the fridge.
11
00:02:39,741 --> 00:02:42,491
- Do you wanna go get some chips?
12
00:02:43,967 --> 00:02:45,550
- What about money?
13
00:02:46,542 --> 00:02:50,125
- I think there's some
change on the bench.
14
00:02:51,176 --> 00:02:52,509
- [Boy] Alright.
15
00:02:53,604 --> 00:02:56,354
(dramatic music)
16
00:03:00,933 --> 00:03:02,209
(change clinks)
17
00:03:02,209 --> 00:03:04,959
(dramatic music)
18
00:03:12,465 --> 00:03:14,882
(chattering)
19
00:03:25,582 --> 00:03:27,712
- Just a kid, don't worry about it.
20
00:03:27,712 --> 00:03:30,212
(radio music)
21
00:03:47,437 --> 00:03:49,801
- So what do you want?
22
00:03:49,801 --> 00:03:51,432
- I'll have a large chips thanks.
23
00:03:51,432 --> 00:03:54,099
(change clinks)
24
00:03:55,442 --> 00:03:58,939
- Are you gonna pay for that chocolate?
25
00:03:58,939 --> 00:03:59,772
- No.
26
00:04:02,052 --> 00:04:04,567
- I'll call the cops.
27
00:04:04,567 --> 00:04:05,650
- Yeah right.
28
00:04:08,816 --> 00:04:10,476
I'll pay you tomorrow.
29
00:04:10,476 --> 00:04:11,726
- No you won't.
30
00:04:12,617 --> 00:04:13,450
- Come on.
31
00:04:15,854 --> 00:04:18,143
- This isn't a soup kitchen.
32
00:04:18,143 --> 00:04:21,731
You'd better pay me tomorrow or else.
33
00:04:21,731 --> 00:04:24,481
(dramatic music)
34
00:04:30,178 --> 00:04:33,057
- [Reporter] Police had seized
1.5 million dollars worth
35
00:04:33,057 --> 00:04:36,285
of amphetamine and ecstasy
after a drug lab blew up
36
00:04:36,285 --> 00:04:38,111
in the eastern suburbs.
37
00:04:38,111 --> 00:04:40,694
(gentle music)
38
00:04:44,295 --> 00:04:45,128
- Hmm?
39
00:04:45,128 --> 00:04:45,961
- Food.
40
00:04:57,559 --> 00:05:00,484
- [Mum] I just can't
keep up with these bills.
41
00:05:00,484 --> 00:05:01,984
- I can get a job.
42
00:05:02,954 --> 00:05:06,123
- No, your school is more important.
43
00:05:06,123 --> 00:05:07,427
- But we need the money mum.
44
00:05:07,427 --> 00:05:11,786
- No your education is the
only that you need right now.
45
00:05:11,786 --> 00:05:13,953
And money will come later.
46
00:05:18,011 --> 00:05:20,344
- What about your operation?
47
00:05:23,412 --> 00:05:26,340
- I just have to wait my
turn like everyone else.
48
00:05:26,340 --> 00:05:27,949
- [Boy] I can get a job and I--
49
00:05:27,949 --> 00:05:32,116
- No you're gonna finish
school and that is final!
50
00:05:43,400 --> 00:05:44,817
We're doing okay.
51
00:05:46,174 --> 00:05:48,091
- But we need more mum.
52
00:05:54,174 --> 00:05:55,174
- Come here.
53
00:06:02,057 --> 00:06:03,173
My boy.
54
00:06:03,173 --> 00:06:05,756
(gentle music)
55
00:06:32,600 --> 00:06:33,433
- Come on.
56
00:06:34,483 --> 00:06:35,328
Use the fence.
57
00:06:35,328 --> 00:06:38,099
(tv blaring)
58
00:06:38,099 --> 00:06:39,388
You smoking again?
59
00:06:39,388 --> 00:06:41,805
(tv blaring)
60
00:06:59,500 --> 00:07:01,167
- What's for dinner?
61
00:07:02,498 --> 00:07:03,331
Dad!
62
00:07:03,331 --> 00:07:05,748
(tv blaring)
63
00:07:07,356 --> 00:07:08,813
I'm ordering pizza.
64
00:07:08,813 --> 00:07:09,813
- With what?
65
00:07:12,522 --> 00:07:13,957
- Yeah no wonder she went and left you.
66
00:07:13,957 --> 00:07:15,374
- What'd you say?
67
00:07:17,213 --> 00:07:19,796
(gentle music)
68
00:07:35,196 --> 00:07:37,033
(tapping)
69
00:07:37,033 --> 00:07:39,616
(gentle music)
70
00:07:48,541 --> 00:07:50,791
(knocking)
71
00:07:56,008 --> 00:07:56,841
- Hello.
72
00:08:00,315 --> 00:08:01,148
- Bruce.
73
00:08:03,421 --> 00:08:04,301
- Yeah?
74
00:08:04,301 --> 00:08:05,564
What can I do for you?
75
00:08:05,564 --> 00:08:08,175
- I'm here for the job.
76
00:08:08,175 --> 00:08:09,092
- Sit down.
77
00:08:10,695 --> 00:08:13,424
So you ever wash cars before?
78
00:08:13,424 --> 00:08:14,873
- Yeah.
79
00:08:14,873 --> 00:08:18,667
- You don't look like
much of a car washer.
80
00:08:18,667 --> 00:08:21,310
Think you can handle this?
81
00:08:21,310 --> 00:08:25,330
- Don't you mind him
lovely, you got a license?
82
00:08:25,330 --> 00:08:26,384
- No.
83
00:08:26,384 --> 00:08:29,081
- God damn it I knew those
morons down at the papers
84
00:08:29,081 --> 00:08:30,466
would fuck this up.
85
00:08:30,466 --> 00:08:33,420
I told them specifically to put in there
86
00:08:33,420 --> 00:08:37,352
that the guy had to
have a fucking license.
87
00:08:37,352 --> 00:08:39,062
Jesus Christ.
88
00:08:39,062 --> 00:08:41,066
- I really need a job.
89
00:08:41,066 --> 00:08:41,983
Mum's sick.
90
00:08:42,972 --> 00:08:44,296
- What's the matter with her?
91
00:08:44,296 --> 00:08:46,379
- She needs a new kidney.
92
00:08:55,992 --> 00:08:59,307
- How about we put you
on probation for one day?
93
00:08:59,307 --> 00:09:01,842
Jimmy out there'll get you started.
94
00:09:01,842 --> 00:09:02,675
- Thanks.
95
00:09:10,940 --> 00:09:12,415
You Jimmy?
96
00:09:12,415 --> 00:09:13,329
- Yeah mate.
97
00:09:13,329 --> 00:09:15,399
- They told me to come see you.
98
00:09:15,399 --> 00:09:16,994
I'm on probation.
99
00:09:16,994 --> 00:09:18,388
- Probation?
100
00:09:18,388 --> 00:09:20,314
What you'd just get out of jail?
101
00:09:20,314 --> 00:09:22,915
- No for the car washing job.
102
00:09:22,915 --> 00:09:25,768
- Well mate we got a heap to do so
103
00:09:25,768 --> 00:09:27,935
you start on the interior.
104
00:09:34,935 --> 00:09:37,685
(dramatic music)
105
00:10:13,256 --> 00:10:15,818
- I've seen that guy before.
106
00:10:15,818 --> 00:10:17,540
- Is that right?
107
00:10:17,540 --> 00:10:18,873
- He's a dealer.
108
00:10:19,755 --> 00:10:21,203
- [Jimmy] What do you know about dealers?
109
00:10:21,203 --> 00:10:23,461
- I see him down at
the shops all the time.
110
00:10:23,461 --> 00:10:24,386
- Well let me tell you something mate
111
00:10:24,386 --> 00:10:26,697
if I were you I'd keep your mouth shut.
112
00:10:26,697 --> 00:10:27,530
- I'm just saying--
113
00:10:27,530 --> 00:10:29,042
- Well don't or you'll get hurt.
114
00:10:29,042 --> 00:10:31,792
(dramatic music)
115
00:10:36,812 --> 00:10:39,933
- You flapping your gums again mate?
116
00:10:39,933 --> 00:10:41,884
Yeah well I hope not.
117
00:10:41,884 --> 00:10:44,634
(dramatic music)
118
00:10:50,044 --> 00:10:54,211
(paper crinkling)
(dramatic music)
119
00:11:02,299 --> 00:11:04,049
- You're 1,500 short.
120
00:11:06,671 --> 00:11:09,208
- No way it should all be there.
121
00:11:09,208 --> 00:11:12,057
- What the fuck are you
guys doing up there?
122
00:11:12,057 --> 00:11:14,895
- And you look like shit.
123
00:11:14,895 --> 00:11:18,076
You told me you were
gonna clean up your act.
124
00:11:18,076 --> 00:11:21,159
- And you promised me another seller.
125
00:11:23,230 --> 00:11:24,897
- Get Jimmy in here.
126
00:11:31,288 --> 00:11:34,368
- Hey Jimmy, staff meeting.
127
00:11:34,368 --> 00:11:35,451
You too Jake.
128
00:11:44,443 --> 00:11:46,796
(door bangs)
129
00:11:46,796 --> 00:11:51,588
- So Jimmy have you thought
about that promotion
130
00:11:51,588 --> 00:11:53,604
we've been talking about?
131
00:11:53,604 --> 00:11:54,965
- Yeah I'm not doing it.
132
00:11:54,965 --> 00:11:57,788
- Hey we loaned you money.
133
00:11:57,788 --> 00:11:59,552
- You gave me that money.
134
00:11:59,552 --> 00:12:01,609
- Well let's just call it a retainer.
135
00:12:01,609 --> 00:12:03,802
- I don't fucking care what
you call it I'm not doing it.
136
00:12:03,802 --> 00:12:06,030
- Hey (smacks) watch your mouth mate.
137
00:12:06,030 --> 00:12:07,864
- Look let's cut through the shit.
138
00:12:07,864 --> 00:12:11,114
You either pay us our money,
you push some product for us
139
00:12:11,114 --> 00:12:14,271
or we're gonna kick the shit out of you.
140
00:12:14,271 --> 00:12:17,528
- I'm going to fucking jail for you guys.
141
00:12:17,528 --> 00:12:19,695
- Well in that case Jimmy,
142
00:12:21,615 --> 00:12:24,774
we're gonna have to let you go.
143
00:12:24,774 --> 00:12:28,941
(whacking)
(crying out)
144
00:12:44,032 --> 00:12:47,476
- Now if I were you, I'd
be keeping my mouth shut
145
00:12:47,476 --> 00:12:49,354
or you'll be dead.
146
00:12:49,354 --> 00:12:52,687
And now pick up that tooth and fuck off.
147
00:13:04,121 --> 00:13:05,204
Now fuck off!
148
00:13:17,488 --> 00:13:18,321
- Tommy.
149
00:13:19,396 --> 00:13:20,813
Rhonda wants you.
150
00:13:22,063 --> 00:13:24,813
(dramatic music)
151
00:13:39,381 --> 00:13:41,652
- Jimmy's a thief.
152
00:13:41,652 --> 00:13:45,485
And I'm trying to run
an honest business here.
153
00:13:46,931 --> 00:13:50,264
You look like you've got an honest face.
154
00:13:53,442 --> 00:13:54,401
(chair creaking)
155
00:13:54,401 --> 00:13:57,151
(dramatic music)
156
00:14:05,382 --> 00:14:06,304
Go on.
157
00:14:06,304 --> 00:14:09,054
(dramatic music)
158
00:14:13,013 --> 00:14:15,763
You see Tommy when you have money
159
00:14:16,633 --> 00:14:18,383
everything works out.
160
00:14:21,902 --> 00:14:24,652
(dramatic music)
161
00:14:31,387 --> 00:14:33,804
(door thuds)
162
00:14:38,329 --> 00:14:40,746
(bell dings)
163
00:14:45,005 --> 00:14:45,838
- What's up?
164
00:14:45,838 --> 00:14:47,476
- Hey.
165
00:14:47,476 --> 00:14:50,393
Can I grab a large chips, two fish,
166
00:14:51,228 --> 00:14:55,311
some squid rings and some
chicken nuggets thanks.
167
00:14:58,206 --> 00:15:00,155
- Big spender.
168
00:15:00,155 --> 00:15:02,177
Got enough to pay for it this time?
169
00:15:02,177 --> 00:15:03,010
- Yep.
170
00:15:09,117 --> 00:15:09,950
(register clicks)
171
00:15:09,950 --> 00:15:10,783
- Did you pinch this?
172
00:15:10,783 --> 00:15:11,616
- No.
173
00:15:12,453 --> 00:15:14,010
I got a job.
174
00:15:14,010 --> 00:15:15,416
- Yeah right.
175
00:15:15,416 --> 00:15:16,382
Where?
176
00:15:16,382 --> 00:15:18,081
- [Tommy] At a car yard.
177
00:15:18,081 --> 00:15:19,958
- What as a rubber scrubber?
178
00:15:19,958 --> 00:15:22,548
- It's better than being a dish scrubber.
179
00:15:22,548 --> 00:15:23,465
- Piss off.
180
00:15:25,780 --> 00:15:27,947
- Wanna come to the drags?
181
00:15:29,132 --> 00:15:33,262
- You insult me and now
you're asking me out?
182
00:15:33,262 --> 00:15:35,929
(phone chiming)
183
00:15:38,866 --> 00:15:39,699
- Hey mum.
184
00:15:44,103 --> 00:15:46,520
Yeah, yeah no I'm coming now.
185
00:15:47,895 --> 00:15:49,395
Sorry, I gotta go.
186
00:15:51,850 --> 00:15:53,711
- Well what about the drags?
187
00:15:53,711 --> 00:15:55,426
- I'll call the shop later.
188
00:15:55,426 --> 00:15:57,843
- Well what about your order?
189
00:16:00,420 --> 00:16:03,107
(register clicks)
190
00:16:03,107 --> 00:16:05,857
(dramatic music)
191
00:16:25,516 --> 00:16:29,683
(electronic beeping)
(dramatic music)
192
00:16:52,841 --> 00:16:53,674
- Tommy.
193
00:16:56,493 --> 00:16:57,326
Tommy.
194
00:16:59,638 --> 00:17:01,138
She needs to rest.
195
00:17:10,814 --> 00:17:13,647
(engine rumbling)
196
00:17:28,698 --> 00:17:29,531
- Hey.
197
00:17:31,501 --> 00:17:32,556
- You're late.
198
00:17:32,556 --> 00:17:33,867
- Sorry.
199
00:17:33,867 --> 00:17:35,617
I'll get the tickets.
200
00:17:36,502 --> 00:17:37,419
- My shell.
201
00:17:39,314 --> 00:17:40,147
- Beauty.
202
00:17:43,239 --> 00:17:45,119
You been to the drag before?
203
00:17:45,119 --> 00:17:46,297
- [Girl] No.
204
00:17:46,297 --> 00:17:48,063
- [Tommy] It's pretty cool.
205
00:17:48,063 --> 00:17:51,583
(engine rumbling)
206
00:17:51,583 --> 00:17:52,708
I love this place.
207
00:17:52,708 --> 00:17:55,810
(engine rumbling)
208
00:17:55,810 --> 00:17:57,424
The shit these guys do is crazy.
209
00:17:57,424 --> 00:18:00,000
Donut burnouts til their tires go.
210
00:18:00,000 --> 00:18:00,886
(engine rumbling)
211
00:18:00,886 --> 00:18:02,912
- [girl] I'll root for red.
212
00:18:02,912 --> 00:18:06,299
Red always makes the car go faster.
213
00:18:06,299 --> 00:18:07,724
- We'll see about that.
214
00:18:07,724 --> 00:18:09,093
(engine rumbling)
215
00:18:09,093 --> 00:18:11,510
Hey your race cars losing it.
216
00:18:19,333 --> 00:18:20,583
This white one.
217
00:18:21,697 --> 00:18:24,554
(engine rumbling)
218
00:18:24,554 --> 00:18:26,285
- See I knew that was gonna happen.
219
00:18:26,285 --> 00:18:27,268
- It's the one point eight.
220
00:18:27,268 --> 00:18:28,101
- Right.
221
00:18:28,101 --> 00:18:29,392
- They're two up.
222
00:18:29,392 --> 00:18:30,806
- Alright.
223
00:18:30,806 --> 00:18:31,885
- Alright.
224
00:18:31,885 --> 00:18:33,063
The red and white.
225
00:18:33,063 --> 00:18:33,896
(engine rumbling)
226
00:18:33,896 --> 00:18:34,729
- [Girl] What is that?
227
00:18:34,729 --> 00:18:36,962
- Red and white, red and white.
228
00:18:36,962 --> 00:18:39,795
(engine rumbling)
229
00:18:40,866 --> 00:18:43,407
It's frigging smashing it.
230
00:18:43,407 --> 00:18:45,657
(laughing)
231
00:18:50,070 --> 00:18:51,790
- [Girl] So what's wrong with your mum?
232
00:18:51,790 --> 00:18:53,505
- [Tommy] She needs a kidney.
233
00:18:53,505 --> 00:18:56,005
- [Girl] Shit, that's serious.
234
00:19:07,240 --> 00:19:10,199
When she gonna get one of them?
235
00:19:10,199 --> 00:19:12,060
- I'm gonna buy one.
236
00:19:12,060 --> 00:19:13,143
- Yeah right.
237
00:19:14,731 --> 00:19:17,398
You'll need mega bucks for that.
238
00:19:22,741 --> 00:19:27,140
If I had money I'd get
out of this shit hole.
239
00:19:27,140 --> 00:19:29,253
- Where would you go?
240
00:19:29,253 --> 00:19:32,228
- [Girl] As far from dad as I can.
241
00:19:32,228 --> 00:19:34,325
- What's wrong with him?
242
00:19:34,325 --> 00:19:35,575
- He's a loser.
243
00:19:36,718 --> 00:19:38,295
Aren't they all?
244
00:19:38,295 --> 00:19:39,628
- My dad wasn't.
245
00:19:41,733 --> 00:19:42,733
He was cool.
246
00:19:43,648 --> 00:19:45,128
- What do you mean was cool?
247
00:19:45,128 --> 00:19:47,380
Is he like a douche bag now?
248
00:19:47,380 --> 00:19:48,213
- He died.
249
00:19:50,107 --> 00:19:50,940
- Oh.
250
00:19:57,915 --> 00:19:59,665
Hey look I better go.
251
00:20:02,808 --> 00:20:03,641
- Hey.
252
00:20:04,559 --> 00:20:06,349
Can you keep a secret?
253
00:20:06,349 --> 00:20:07,182
- Maybe.
254
00:20:11,522 --> 00:20:13,634
- These guys at the car yard,
255
00:20:13,634 --> 00:20:15,704
they're into something dodgy.
256
00:20:15,704 --> 00:20:17,031
- Like what?
257
00:20:17,031 --> 00:20:18,092
- Meth.
258
00:20:18,092 --> 00:20:19,280
- Bullshit.
259
00:20:19,280 --> 00:20:21,370
- I found up they cook
meth up at the landfill.
260
00:20:21,370 --> 00:20:22,733
- Serious?
261
00:20:22,733 --> 00:20:24,708
- I know where it is.
262
00:20:24,708 --> 00:20:25,585
- Piss off.
263
00:20:25,585 --> 00:20:27,749
- I know exactly where it is.
264
00:20:27,749 --> 00:20:31,847
My dad used to take me out
there when I was a kid.
265
00:20:31,847 --> 00:20:33,597
- We should pinch it.
266
00:20:34,512 --> 00:20:38,172
We could sell it, make
shit loads of money.
267
00:20:38,172 --> 00:20:39,672
- Are you kidding?
268
00:20:41,546 --> 00:20:43,546
(bangs)
269
00:20:45,767 --> 00:20:47,583
- He's probably drunk again.
270
00:20:47,583 --> 00:20:48,908
See ya later?
271
00:20:48,908 --> 00:20:49,741
- See ya.
272
00:20:52,253 --> 00:20:55,003
(dramatic music)
273
00:21:09,471 --> 00:21:12,509
(door thuds)
274
00:21:12,509 --> 00:21:15,259
(dramatic music)
275
00:21:16,552 --> 00:21:18,570
(keys clinking)
276
00:21:18,570 --> 00:21:21,320
(dramatic music)
277
00:22:31,596 --> 00:22:32,693
(clasps snapping)
278
00:22:32,693 --> 00:22:35,443
(dramatic music)
279
00:22:53,602 --> 00:22:55,852
(knocking)
280
00:22:59,141 --> 00:23:01,391
(knocking)
281
00:23:09,195 --> 00:23:10,028
- Oh shit.
282
00:23:12,366 --> 00:23:14,148
(window grinds)
283
00:23:14,148 --> 00:23:15,448
Are you mental?
284
00:23:15,448 --> 00:23:17,573
If dad wakes up you're dead.
285
00:23:17,573 --> 00:23:19,583
- We're pinching those drugs.
286
00:23:19,583 --> 00:23:21,579
- I thought you said we
were gonna get killed?
287
00:23:21,579 --> 00:23:25,634
- I need that money and I need your help.
288
00:23:25,634 --> 00:23:27,446
- Oh shit Tommy I don't know.
289
00:23:27,446 --> 00:23:30,239
- Well, it was your idea.
290
00:23:30,239 --> 00:23:32,023
- Yeah but shit I was just talking
291
00:23:32,023 --> 00:23:34,314
I mean they'll kill us if they catch us.
292
00:23:34,314 --> 00:23:37,937
- Remember you said if you had the money
293
00:23:37,937 --> 00:23:41,104
you'd get out of this shit hole right?
294
00:23:42,773 --> 00:23:44,690
Well now's your chance.
295
00:23:45,958 --> 00:23:48,625
I swear I'll get you outta here.
296
00:23:51,019 --> 00:23:51,852
- Alright.
297
00:23:52,882 --> 00:23:54,297
But I want a cut.
298
00:23:54,297 --> 00:23:55,930
- Deal.
299
00:23:55,930 --> 00:23:57,680
Pick you up tomorrow?
300
00:24:01,477 --> 00:24:02,946
(window grinds)
301
00:24:02,946 --> 00:24:05,696
(dramatic music)
302
00:24:15,947 --> 00:24:20,114
(waves splashing)
(dramatic music)
303
00:24:32,764 --> 00:24:35,431
(phone chiming)
304
00:24:38,613 --> 00:24:39,446
Hello?
305
00:24:40,957 --> 00:24:41,790
Yeah.
306
00:24:42,676 --> 00:24:44,257
It's the old bag at the car yard.
307
00:24:44,257 --> 00:24:45,507
- Well hang up.
308
00:24:46,866 --> 00:24:48,815
(phone beeps)
309
00:24:48,815 --> 00:24:51,565
(dramatic music)
310
00:24:53,165 --> 00:24:55,332
(humming)
311
00:25:07,275 --> 00:25:08,858
Hey I need a break.
312
00:25:11,574 --> 00:25:12,818
Oye!
313
00:25:12,818 --> 00:25:14,352
Don't ignore me.
314
00:25:14,352 --> 00:25:15,838
- What are you doing?
315
00:25:15,838 --> 00:25:17,225
- I'm having a break.
316
00:25:17,225 --> 00:25:20,308
(chip bag crinkling)
317
00:25:31,693 --> 00:25:34,943
- Do you have to use that all the time?
318
00:25:35,958 --> 00:25:38,767
- Have you ever held your breath?
319
00:25:38,767 --> 00:25:40,186
- Yeah.
320
00:25:40,186 --> 00:25:42,186
- Well trying it so long
321
00:25:43,706 --> 00:25:47,462
that every bit of oxygen leaves your body
322
00:25:47,462 --> 00:25:49,962
and tries to take it with you.
323
00:25:51,185 --> 00:25:53,352
That's what it feels like.
324
00:25:59,388 --> 00:26:02,319
(chip bag crinkles)
325
00:26:02,319 --> 00:26:03,460
Hey!
326
00:26:03,460 --> 00:26:04,621
Give 'em back!
327
00:26:04,621 --> 00:26:06,176
- We gotta go.
328
00:26:06,176 --> 00:26:08,819
- Oh you're such a pig.
329
00:26:08,819 --> 00:26:11,152
(muttering)
330
00:26:21,429 --> 00:26:25,596
(engine rumbling)
(rock music)
331
00:26:38,490 --> 00:26:39,541
(door bangs)
332
00:26:39,541 --> 00:26:43,708
(engine rumbling)
(rock music)
333
00:27:07,819 --> 00:27:10,638
- That used to be a
suburb once upon a time
334
00:27:10,638 --> 00:27:15,024
til the greedy bastards
came and knocked it down.
335
00:27:15,024 --> 00:27:18,033
And that's where we're going.
336
00:27:18,033 --> 00:27:20,616
(gentle music)
337
00:27:51,428 --> 00:27:53,595
- Did you get a good look?
338
00:27:59,475 --> 00:28:02,380
- It doesn't cost anything to look.
339
00:28:02,380 --> 00:28:04,797
- Yeah that's what you think.
340
00:28:06,279 --> 00:28:08,662
So have you got a girlfriend?
341
00:28:08,662 --> 00:28:09,495
- No.
342
00:28:11,172 --> 00:28:12,005
Have you?
343
00:28:14,615 --> 00:28:16,377
- I'm not into chicks.
344
00:28:16,377 --> 00:28:18,267
- That's not what I meant.
345
00:28:18,267 --> 00:28:19,100
- I know.
346
00:28:20,814 --> 00:28:24,173
I don't have a boyfriend either.
347
00:28:24,173 --> 00:28:25,006
- Really?
348
00:28:26,847 --> 00:28:29,264
- Yeah, and I don't want one.
349
00:28:34,542 --> 00:28:35,792
- We should go.
350
00:28:45,398 --> 00:28:49,137
- You know you can't
go anywhere without me.
351
00:28:49,137 --> 00:28:51,887
(dramatic music)
352
00:29:30,865 --> 00:29:32,229
I have to pee.
353
00:29:32,229 --> 00:29:33,416
- [Tommy] We're never gonna
get there at this rate.
354
00:29:33,416 --> 00:29:34,782
- Well have a cry about it.
355
00:29:34,782 --> 00:29:36,032
And don't look.
356
00:29:41,380 --> 00:29:44,130
(birds chirping)
357
00:29:56,646 --> 00:29:57,479
(thuds)
358
00:29:57,479 --> 00:29:58,616
Fuck.
359
00:29:58,616 --> 00:30:01,366
(birds chirping)
360
00:30:26,733 --> 00:30:28,590
(gun firing)
361
00:30:28,590 --> 00:30:31,340
(dramatic music)
362
00:30:44,662 --> 00:30:46,995
What the hell are you doing?
363
00:30:48,163 --> 00:30:49,398
Where did you get that?
364
00:30:49,398 --> 00:30:50,398
- From home.
365
00:30:53,075 --> 00:30:53,938
(gun splashes)
366
00:30:53,938 --> 00:30:55,598
- What'd you do that for?
367
00:30:55,598 --> 00:30:56,453
That was dad's!
368
00:30:56,453 --> 00:30:58,542
- You never said anything about guns!
369
00:30:58,542 --> 00:31:00,046
- It was to protect ya!
370
00:31:00,046 --> 00:31:02,421
- I don't need anyone to protect me
371
00:31:02,421 --> 00:31:04,838
especially some boy like you!
372
00:31:09,766 --> 00:31:12,433
And stop filming me you pervert!
373
00:31:17,303 --> 00:31:21,470
(groaning)
(moaning)
374
00:31:49,721 --> 00:31:52,138
(rock music)
375
00:32:00,673 --> 00:32:02,840
(moaning)
376
00:32:15,225 --> 00:32:16,058
- Hello.
377
00:32:16,058 --> 00:32:16,891
(knocking)
378
00:32:16,891 --> 00:32:18,273
(crying out)
379
00:32:18,273 --> 00:32:19,915
Cooky open up.
380
00:32:19,915 --> 00:32:22,949
(crying out)
381
00:32:22,949 --> 00:32:24,012
- Fuck off I'm busy
382
00:32:24,012 --> 00:32:25,477
- Don't fucking stop.
383
00:32:25,477 --> 00:32:26,839
(moaning)
(knocking)
384
00:32:26,839 --> 00:32:28,405
- [Man] Cooky open up.
385
00:32:28,405 --> 00:32:29,537
I've got the cash man.
386
00:32:29,537 --> 00:32:31,954
(crying out)
387
00:32:37,403 --> 00:32:38,236
- Come on.
388
00:32:39,523 --> 00:32:40,356
Come on.
389
00:32:43,026 --> 00:32:45,750
Close the fucking door.
390
00:32:45,750 --> 00:32:48,167
(door bangs)
391
00:32:51,160 --> 00:32:53,163
- I ain't going up there.
392
00:32:53,163 --> 00:32:55,632
- Don't have a choice.
393
00:32:55,632 --> 00:32:58,185
You didn't think this
was gonna be easy did ya?
394
00:32:58,185 --> 00:33:01,279
- Didn't think we were climbing mountains.
395
00:33:01,279 --> 00:33:03,279
- That's not a mountain.
396
00:33:04,137 --> 00:33:05,137
It's a hill.
397
00:33:08,368 --> 00:33:10,535
We can wait here til dark.
398
00:33:11,781 --> 00:33:15,614
- Well may as well have
some fun while I wait.
399
00:33:18,482 --> 00:33:21,065
- Your old man taught you well.
400
00:33:22,679 --> 00:33:24,774
- My old man taught me nothing,
401
00:33:24,774 --> 00:33:26,357
neither did my mum.
402
00:33:31,015 --> 00:33:33,765
(dramatic music)
403
00:33:47,359 --> 00:33:49,609
(laughing)
404
00:33:50,640 --> 00:33:52,307
Go on, interview me.
405
00:33:53,886 --> 00:33:55,518
I wanna be interviewed like on tv
406
00:33:55,518 --> 00:33:57,851
like when there's a robbery.
407
00:33:58,835 --> 00:34:01,354
(laughing)
408
00:34:01,354 --> 00:34:04,952
I'm the only witness and the
whole world wants to hear
409
00:34:04,952 --> 00:34:06,702
what I've got to say.
410
00:34:07,640 --> 00:34:08,723
Go on ask me.
411
00:34:10,452 --> 00:34:11,341
- Ask you what?
412
00:34:11,341 --> 00:34:12,258
- Anything.
413
00:34:13,838 --> 00:34:16,339
- Do you miss your mum?
414
00:34:16,339 --> 00:34:17,922
- Don't have a mum.
415
00:34:19,184 --> 00:34:20,737
- Well everyone's got a mum.
416
00:34:20,737 --> 00:34:23,913
- Yeah well mine left
me so I don't have one.
417
00:34:23,913 --> 00:34:25,580
- So where'd she go?
418
00:34:27,395 --> 00:34:31,062
- It's none of your
business, next question.
419
00:34:32,985 --> 00:34:35,318
- So why are you helping me?
420
00:34:38,844 --> 00:34:41,094
- Because, it's the ticket.
421
00:34:42,665 --> 00:34:43,736
- [Tommy] To what?
422
00:34:43,736 --> 00:34:44,569
- Escape.
423
00:34:45,826 --> 00:34:46,659
Money.
424
00:34:47,819 --> 00:34:48,652
Freedom.
425
00:34:49,851 --> 00:34:51,738
(puking)
426
00:34:51,738 --> 00:34:52,905
- You alright?
427
00:35:11,434 --> 00:35:13,088
- So what happened to your dad?
428
00:35:13,088 --> 00:35:14,671
- What do you mean?
429
00:35:15,819 --> 00:35:17,502
- You know, how did he--
430
00:35:17,502 --> 00:35:18,752
- Car accident.
431
00:35:22,031 --> 00:35:23,531
- Do you miss him?
432
00:35:26,135 --> 00:35:26,968
- Yeah.
433
00:35:30,946 --> 00:35:32,886
Do you miss your mom?
434
00:35:32,886 --> 00:35:33,719
- No.
435
00:35:34,645 --> 00:35:36,645
She may as well be dead.
436
00:35:37,716 --> 00:35:39,907
Dad may as well be dead too.
437
00:35:39,907 --> 00:35:42,957
- You know you'll miss 'em when they die.
438
00:35:42,957 --> 00:35:45,207
- No I won't, I'll be free.
439
00:35:47,893 --> 00:35:50,767
- And you'll be alone for
the rest of your life.
440
00:35:50,767 --> 00:35:52,434
- I'm already alone.
441
00:35:55,144 --> 00:35:57,311
- No you're not, I'm here.
442
00:36:11,651 --> 00:36:13,651
- What if we get caught?
443
00:36:16,133 --> 00:36:17,145
- We won't.
444
00:36:17,145 --> 00:36:19,895
(dramatic music)
445
00:36:43,181 --> 00:36:46,325
(phone beeps)
446
00:36:46,325 --> 00:36:50,226
(phone buzzing)
(moaning)
447
00:36:50,226 --> 00:36:51,309
- Oh come on.
448
00:36:52,770 --> 00:36:55,285
(groaning)
(phone buzzing)
449
00:36:55,285 --> 00:36:56,118
- [Cooky] You like that?
450
00:36:56,118 --> 00:36:57,233
- [Woman] Yeah, yeah.
451
00:36:57,233 --> 00:36:58,907
- [Cooky] Oh, oh Kashaz.
452
00:36:58,907 --> 00:37:01,574
(phone ringing)
453
00:37:07,706 --> 00:37:08,873
- There it is.
454
00:37:10,837 --> 00:37:12,587
- I don't know Tommy.
455
00:37:15,486 --> 00:37:16,962
(chattering from trailer)
456
00:37:16,962 --> 00:37:19,129
- I don't know about this.
457
00:37:20,280 --> 00:37:22,363
- We've come to far now.
458
00:37:22,363 --> 00:37:23,417
- [Cooky] Go on then.
459
00:37:23,417 --> 00:37:25,564
- I can't help it if I'm fucking hungry.
460
00:37:25,564 --> 00:37:26,397
(door bangs)
461
00:37:26,397 --> 00:37:27,230
You haven't fed me.
462
00:37:27,230 --> 00:37:29,110
- [Cooky] I've been
feeding you for two days.
463
00:37:29,110 --> 00:37:30,563
- [Woman] I want takie duck.
464
00:37:30,563 --> 00:37:32,709
- You're a fucking pain in the ass.
465
00:37:32,709 --> 00:37:34,045
I'm leaving you down the hill this time.
466
00:37:34,045 --> 00:37:35,280
- You're a fucking pain in the ass.
467
00:37:35,280 --> 00:37:36,608
- Just get in the fucking car.
468
00:37:36,608 --> 00:37:37,441
- Fuck.
469
00:37:40,475 --> 00:37:42,155
Piece of shit.
470
00:37:42,155 --> 00:37:43,684
- [Cooky] I'll fucking
give you a piece of shit.
471
00:37:43,684 --> 00:37:45,919
Fucking ready to go going
down the fucking hill.
472
00:37:45,919 --> 00:37:47,200
You happy?
473
00:37:47,200 --> 00:37:49,593
You know I'm in the middle of
a fucking extraction there.
474
00:37:49,593 --> 00:37:51,346
- [Woman] You promised me fucking food.
475
00:37:51,346 --> 00:37:53,044
(chattering)
476
00:37:53,044 --> 00:37:55,877
(engine rumbling)
477
00:37:57,314 --> 00:37:58,564
- Alright then.
478
00:37:59,673 --> 00:38:00,756
I'm going in.
479
00:38:10,720 --> 00:38:14,137
No, no, no stay here and keep a look out.
480
00:38:17,408 --> 00:38:20,158
(dramatic music)
481
00:38:27,433 --> 00:38:28,266
Keys.
482
00:38:29,643 --> 00:38:32,393
(dramatic music)
483
00:38:35,999 --> 00:38:38,666
(keys jingling)
484
00:38:43,611 --> 00:38:44,444
Yes.
485
00:38:53,028 --> 00:38:55,445
(door bangs)
486
00:38:57,727 --> 00:38:59,977
(coughing)
487
00:39:04,342 --> 00:39:07,092
(dramatic music)
488
00:39:20,468 --> 00:39:21,301
- Tommy.
489
00:39:26,061 --> 00:39:26,894
Tommy.
490
00:39:28,977 --> 00:39:30,685
Have you found anything?
491
00:39:30,685 --> 00:39:32,461
- You're supposed to
be keeping a look out.
492
00:39:32,461 --> 00:39:33,294
- I am.
493
00:39:43,158 --> 00:39:45,970
(zipping)
494
00:39:45,970 --> 00:39:49,368
(engine rumbling)
495
00:39:49,368 --> 00:39:50,462
Someone's coming!
496
00:39:50,462 --> 00:39:51,925
(dramatic music)
497
00:39:51,925 --> 00:39:54,758
(engine rumbling)
498
00:40:13,438 --> 00:40:14,271
- Cooky.
499
00:40:16,792 --> 00:40:17,875
Where are ya?
500
00:40:31,241 --> 00:40:33,991
(lighter flicks)
501
00:40:39,203 --> 00:40:40,036
Cooky!
502
00:40:40,036 --> 00:40:42,703
(ominous music)
503
00:41:00,823 --> 00:41:03,740
(liquid splashing)
504
00:41:05,333 --> 00:41:07,583
(snapping)
505
00:41:15,385 --> 00:41:18,052
(ominous music)
506
00:41:23,668 --> 00:41:26,418
(dramatic music)
507
00:41:31,467 --> 00:41:32,625
(thuds)
508
00:41:32,625 --> 00:41:34,708
(crying)
509
00:41:43,097 --> 00:41:44,264
- You alright?
510
00:41:46,274 --> 00:41:48,274
- [Girl] I can't breath.
511
00:41:50,824 --> 00:41:52,074
- [Tommy] Here.
512
00:41:53,776 --> 00:41:55,943
(puffing)
513
00:41:59,587 --> 00:42:02,138
- Did you get the drugs?
514
00:42:02,138 --> 00:42:03,628
- [Tommy] No.
515
00:42:03,628 --> 00:42:05,461
- What do you mean no?
516
00:42:18,516 --> 00:42:19,349
- Come on.
517
00:42:20,340 --> 00:42:21,173
Come on.
518
00:42:41,769 --> 00:42:44,686
(gravel crunching)
519
00:42:56,513 --> 00:42:58,930
- Dude this is good shit man.
520
00:43:00,127 --> 00:43:02,631
Fucking best batch ever.
521
00:43:02,631 --> 00:43:04,798
- Where's the fucking bag?
522
00:43:05,717 --> 00:43:06,550
- Oh here.
523
00:43:08,745 --> 00:43:10,995
- [Cooky] No the money bag.
524
00:43:12,383 --> 00:43:14,308
- I gave it to you this afternoon.
525
00:43:14,308 --> 00:43:16,523
- Yeah and I left it there.
526
00:43:16,523 --> 00:43:19,071
- Well it's not fucking here
I don't know where it is.
527
00:43:19,071 --> 00:43:20,094
- Stop playing games.
528
00:43:20,094 --> 00:43:21,177
Where is it?
529
00:43:21,177 --> 00:43:23,359
- I gave it to you this avo.
530
00:43:23,359 --> 00:43:24,609
- Fucking hell!
531
00:43:25,451 --> 00:43:29,868
(whacking)
(crying out)
532
00:43:29,868 --> 00:43:31,118
Get up! Get up!
533
00:43:32,426 --> 00:43:34,310
(whacking)
(crying out)
534
00:43:34,310 --> 00:43:36,229
You better tell me where
the fucking cash is
535
00:43:36,229 --> 00:43:37,729
or you got five seconds left to breath.
536
00:43:37,729 --> 00:43:39,600
- I haven't fucking touched it.
537
00:43:39,600 --> 00:43:41,496
(whacking)
(crying out)
538
00:43:41,496 --> 00:43:43,090
(thuds)
539
00:43:43,090 --> 00:43:45,840
(dramatic music)
540
00:43:49,424 --> 00:43:51,048
- [Cooky] Fucking where is it?
541
00:43:51,048 --> 00:43:53,048
Where the fucking money?
542
00:44:03,423 --> 00:44:07,590
(whacking)
(crying out)
543
00:44:18,423 --> 00:44:21,090
(phone ringing)
544
00:44:24,197 --> 00:44:26,338
(banging)
- hey.
545
00:44:26,338 --> 00:44:27,171
- Ah fuck.
546
00:44:28,315 --> 00:44:30,982
(phone ringing)
547
00:44:32,947 --> 00:44:34,305
Cooky's catering.
548
00:44:34,305 --> 00:44:36,075
- [Rhonda] You're late with your delivery.
549
00:44:36,075 --> 00:44:37,882
(banging)
(cries out)
550
00:44:37,882 --> 00:44:41,096
- I've had a few delays but
I'm working on it right now.
551
00:44:41,096 --> 00:44:42,467
- Get me out fucker!
552
00:44:42,467 --> 00:44:43,484
- [Rhonda] Who's that?
553
00:44:43,484 --> 00:44:45,463
- Ah we've got a problem.
554
00:44:45,463 --> 00:44:48,598
Jake's, Jake's got light fingers.
555
00:44:48,598 --> 00:44:50,952
- [Rhonda] Please explain.
556
00:44:50,952 --> 00:44:52,591
- Jake's taken the cash.
557
00:44:52,591 --> 00:44:55,422
- Put him on the phone now!
558
00:44:55,422 --> 00:44:57,442
- I'm not sure I can do that.
559
00:44:57,442 --> 00:45:01,609
- [Rhonda] Put the little
bastard on the phone right now!
560
00:45:03,251 --> 00:45:06,163
(electronic beeping)
561
00:45:06,163 --> 00:45:07,580
Jakey my darling.
562
00:45:08,717 --> 00:45:11,634
You're not stealing from me are ya?
563
00:45:12,471 --> 00:45:15,388
- Rhonda no, no I wouldn't do that.
564
00:45:17,167 --> 00:45:19,395
Tell him to let me out will you?
565
00:45:19,395 --> 00:45:21,301
- [Rhonda] Tell him where the money is.
566
00:45:21,301 --> 00:45:24,255
- I don't fucking have it.
567
00:45:24,255 --> 00:45:28,088
- Tell Cooky where the
money is or you get it.
568
00:45:29,211 --> 00:45:32,524
- Rhonda I wouldn't lie to you.
569
00:45:32,524 --> 00:45:37,040
- [Rhonda] Cooky I wanna
talk to you in private.
570
00:45:37,040 --> 00:45:37,873
- Yeah.
571
00:45:38,752 --> 00:45:42,752
- Don't even think about
coming home without it.
572
00:45:43,924 --> 00:45:44,757
- Okay.
573
00:45:46,674 --> 00:45:49,757
(electronic beeping)
574
00:45:51,871 --> 00:45:53,487
Well I need to have a fucking smoke
575
00:45:53,487 --> 00:45:55,049
and clear my fucking mind.
576
00:45:55,049 --> 00:45:58,275
You are fucked now mate,
I'll fucking tell you that.
577
00:45:58,275 --> 00:46:00,846
- [Jake] I'll die Cooky!
578
00:46:00,846 --> 00:46:03,951
(muttering)
579
00:46:03,951 --> 00:46:05,451
Let me out please!
580
00:46:08,489 --> 00:46:09,322
(banging)
581
00:46:09,322 --> 00:46:10,905
Cooky come on mate.
582
00:46:12,613 --> 00:46:13,808
We're family.
583
00:46:13,808 --> 00:46:16,352
- You better tell me
where the fucking cash is.
584
00:46:16,352 --> 00:46:20,238
- [Jake] If I had it I would
have fucking given it to you.
585
00:46:20,238 --> 00:46:22,238
That's no bullshit mate.
586
00:46:23,497 --> 00:46:24,998
- Well this should fucking teach ya.
587
00:46:24,998 --> 00:46:26,593
Yeah hey, you're gonna
give me the fucking cash.
588
00:46:26,593 --> 00:46:28,426
I'll fucking tempt you
589
00:46:31,930 --> 00:46:33,744
- [Jake] Cooky!
590
00:46:33,744 --> 00:46:35,958
Now come on mate!
591
00:46:35,958 --> 00:46:37,562
We're family.
592
00:46:37,562 --> 00:46:38,395
(gas splashing)
- You got two minutes
593
00:46:38,395 --> 00:46:41,978
to tell me where the money
is or I'm gonna cook ya
594
00:46:41,978 --> 00:46:46,302
and you know that's my
fucking specialty Jake.
595
00:46:46,302 --> 00:46:47,857
- What are you doing Cooky?
596
00:46:47,857 --> 00:46:48,690
Cooky!
597
00:46:49,613 --> 00:46:50,446
Cooky!
598
00:46:51,359 --> 00:46:52,192
Cooky!
599
00:46:52,192 --> 00:46:53,569
- Oh yeah can you smell that?
600
00:46:53,569 --> 00:46:55,151
- [Jake] Come on!
601
00:46:55,151 --> 00:46:57,354
- I'm lighting the barby.
602
00:46:57,354 --> 00:47:00,174
- If I had it I would've given it to ya!
603
00:47:00,174 --> 00:47:01,366
No bullshit mate.
604
00:47:01,366 --> 00:47:02,199
- Ow!
605
00:47:02,199 --> 00:47:03,032
(fire whooshes)
606
00:47:03,032 --> 00:47:04,864
Oh fuck oh fuck!
607
00:47:04,864 --> 00:47:06,507
Oh shit!
608
00:47:06,507 --> 00:47:08,757
(coughing)
609
00:47:10,109 --> 00:47:10,995
Fuck me.
610
00:47:10,995 --> 00:47:13,328
(screaming)
611
00:47:15,813 --> 00:47:18,146
Oh no the fire extinguisher!
612
00:47:19,068 --> 00:47:19,901
Oh fuck!
613
00:47:21,621 --> 00:47:24,048
(choking)
614
00:47:24,048 --> 00:47:26,101
Oh fucking Jakey.
615
00:47:26,101 --> 00:47:28,018
I'm fucking sorry Jake.
616
00:47:29,096 --> 00:47:33,263
Oh fuck, oh fuck, oh fuck!
(fire crackling)
617
00:47:40,016 --> 00:47:41,016
- It's cold.
618
00:47:43,966 --> 00:47:44,799
Tommy.
619
00:47:46,984 --> 00:47:48,651
Where's your hoodie?
620
00:47:51,947 --> 00:47:52,780
What?
621
00:47:54,768 --> 00:47:56,461
- I think I left it.
622
00:47:56,461 --> 00:47:57,294
- Where?
623
00:47:58,791 --> 00:47:59,874
- In the van.
624
00:48:03,557 --> 00:48:05,113
- We have to go back.
625
00:48:05,113 --> 00:48:06,283
- No way.
626
00:48:06,283 --> 00:48:07,423
- If we don't we're dead.
627
00:48:07,423 --> 00:48:09,673
- If we go back we're dead.
628
00:48:14,496 --> 00:48:16,329
- Oh this is not good.
629
00:48:17,983 --> 00:48:20,150
- They won't know it's us.
630
00:48:24,635 --> 00:48:27,302
(water boiling)
631
00:48:30,325 --> 00:48:32,727
(snoring)
632
00:48:32,727 --> 00:48:33,560
(bangs)
633
00:48:33,560 --> 00:48:35,930
- Where the fuck is he?
634
00:48:35,930 --> 00:48:38,430
You need to sort that boy out.
635
00:48:39,330 --> 00:48:41,435
- Now don't blame me for his shit Rhonda
636
00:48:41,435 --> 00:48:44,151
he didn't ever listen to me.
637
00:48:44,151 --> 00:48:45,151
Nobody does.
638
00:48:47,496 --> 00:48:49,413
- Then make him listen.
639
00:48:53,358 --> 00:48:56,108
(dramatic music)
640
00:48:56,944 --> 00:48:58,362
- Fucking hell.
641
00:48:58,362 --> 00:48:59,679
You should have told me Jake.
642
00:48:59,679 --> 00:49:01,630
Just tell me where the fuck the money is.
643
00:49:01,630 --> 00:49:03,079
It fucking wouldn't have happen Jake.
644
00:49:03,079 --> 00:49:04,202
Fucking hell.
645
00:49:04,202 --> 00:49:05,807
(dramatic music)
646
00:49:05,807 --> 00:49:08,056
(tires squealing)
647
00:49:08,056 --> 00:49:10,806
(dramatic music)
648
00:49:15,553 --> 00:49:17,970
(door bangs)
649
00:49:24,269 --> 00:49:26,120
(garage door clatters)
650
00:49:26,120 --> 00:49:28,453
(cries out)
651
00:49:29,860 --> 00:49:30,872
- [Rhonda] Where is it?
652
00:49:30,872 --> 00:49:33,545
- I had a few problems.
653
00:49:33,545 --> 00:49:35,113
I'm afraid that he's gone
654
00:49:35,113 --> 00:49:37,502
and now is like fucking go
go gadget fire extinguisher
655
00:49:37,502 --> 00:49:40,636
and it didn't fucking
work I fucking cooked him.
656
00:49:40,636 --> 00:49:43,537
- What do you mean you cooked him?
657
00:49:43,537 --> 00:49:46,433
- Cooked, crispy and he's fucking fried.
658
00:49:46,433 --> 00:49:47,266
- Oh God!
659
00:49:47,266 --> 00:49:48,099
(whacking)
660
00:49:48,099 --> 00:49:48,932
- I'm stupid, I'm stupid.
661
00:49:48,932 --> 00:49:50,822
- No you know who's stupid?
662
00:49:50,822 --> 00:49:54,132
I'm stupid because I'm listen to your crap
663
00:49:54,132 --> 00:49:56,236
since the day you were born.
664
00:49:56,236 --> 00:49:57,819
- I'm so sorry mum.
665
00:49:59,184 --> 00:50:02,267
I didn't mean it, it was an accident.
666
00:50:04,017 --> 00:50:07,075
- Is there anything you haven't fucked up?
667
00:50:07,075 --> 00:50:09,671
Why do I have to do everything?
668
00:50:09,671 --> 00:50:12,170
I should have had a fucking abortion.
669
00:50:12,170 --> 00:50:14,253
(crying)
670
00:50:18,601 --> 00:50:20,719
- Get up Brendan.
671
00:50:20,719 --> 00:50:21,896
Look at me.
672
00:50:21,896 --> 00:50:25,077
Now she didn't mean it,
you know how she gets.
673
00:50:25,077 --> 00:50:25,910
Alright?
674
00:50:25,910 --> 00:50:28,077
Look I need you to do something for me.
675
00:50:28,077 --> 00:50:30,593
I want you to stay here and
you watch the office for us
676
00:50:30,593 --> 00:50:32,593
til we get back alright?
677
00:50:34,313 --> 00:50:35,629
Alright, yeah.
678
00:50:35,629 --> 00:50:37,712
(crying)
679
00:50:49,378 --> 00:50:51,628
(thudding)
680
00:50:53,491 --> 00:50:56,324
(dramatic music)
681
00:51:06,195 --> 00:51:08,433
(yawning)
682
00:51:08,433 --> 00:51:11,564
(dramatic music)
683
00:51:11,564 --> 00:51:13,814
(thudding)
684
00:51:22,942 --> 00:51:24,174
- It's late.
685
00:51:24,174 --> 00:51:26,924
(dramatic music)
686
00:52:06,364 --> 00:52:07,366
(switch clicks)
687
00:52:07,366 --> 00:52:09,949
(gentle music)
688
00:52:34,498 --> 00:52:37,248
(birds chirping)
689
00:52:45,474 --> 00:52:47,891
(hood bangs)
690
00:52:52,236 --> 00:52:53,801
(door bangs)
691
00:52:53,801 --> 00:52:56,551
(engine turning)
692
00:53:00,769 --> 00:53:02,186
- Son of a bitch.
693
00:53:05,240 --> 00:53:07,676
- We own an entire car yard
694
00:53:07,676 --> 00:53:11,638
and you've picked the only
one that doesn't work.
695
00:53:11,638 --> 00:53:14,055
- I sell 'em I don't fix 'em.
696
00:53:15,100 --> 00:53:18,600
- Well obviously you do neither very well.
697
00:53:21,445 --> 00:53:23,160
- This is stupid.
698
00:53:23,160 --> 00:53:27,319
We got way to much heat on
our ass to be doing this.
699
00:53:27,319 --> 00:53:30,381
You know we be gotta think
about just maybe letting
700
00:53:30,381 --> 00:53:31,714
this one slide Rhonda.
701
00:53:31,714 --> 00:53:34,360
I mean just let it go.
702
00:53:34,360 --> 00:53:37,391
We can make up the money somewhere else.
703
00:53:37,391 --> 00:53:39,671
- Are you out of your fucking mind?
704
00:53:39,671 --> 00:53:43,004
You're asking me to let 200 grand slide.
705
00:53:46,438 --> 00:53:48,855
I'm not going bankrupt again.
706
00:53:57,859 --> 00:53:59,858
(engine rumbling)
707
00:53:59,858 --> 00:54:01,572
- Yeah okay we're going.
708
00:54:01,572 --> 00:54:04,405
(engine rumbling)
709
00:54:14,333 --> 00:54:18,500
(door bangs)
(gasps)
710
00:54:22,477 --> 00:54:23,310
- Tommy.
711
00:54:29,258 --> 00:54:30,091
Tommy.
712
00:54:34,338 --> 00:54:35,838
So where you gone?
713
00:54:47,118 --> 00:54:48,701
So that's your dad?
714
00:54:54,409 --> 00:54:55,242
- Yep.
715
00:54:56,623 --> 00:54:58,290
- You look like him.
716
00:55:01,761 --> 00:55:03,178
What was he like?
717
00:55:05,011 --> 00:55:07,678
- I don't remember much anymore.
718
00:55:11,063 --> 00:55:13,063
Hey, I gotta go see mum.
719
00:55:16,414 --> 00:55:19,244
- But you can't go looking like that.
720
00:55:19,244 --> 00:55:20,764
- Why not?
721
00:55:20,764 --> 00:55:22,014
- You're gross.
722
00:55:25,980 --> 00:55:28,271
- [Rhonda] Oh my God the doors open.
723
00:55:28,271 --> 00:55:30,493
(doors banging)
724
00:55:30,493 --> 00:55:33,243
(dramatic music)
725
00:56:02,790 --> 00:56:03,623
- Oh shit!
726
00:56:06,257 --> 00:56:08,002
I think I found Jake.
727
00:56:08,002 --> 00:56:10,752
(dramatic music)
728
00:56:21,938 --> 00:56:22,771
- Bruce!
729
00:56:34,456 --> 00:56:35,289
- Hmm?
730
00:56:37,170 --> 00:56:39,208
- I just need new shoes.
731
00:56:39,208 --> 00:56:42,458
- You can afford whatever you want now.
732
00:56:48,208 --> 00:56:49,875
What about this one?
733
00:56:53,223 --> 00:56:54,473
- It's not bad.
734
00:57:19,146 --> 00:57:20,563
- Not too shabby.
735
00:57:31,209 --> 00:57:33,302
It looks good, she'll like it.
736
00:57:33,302 --> 00:57:34,885
You should go soon.
737
00:57:36,286 --> 00:57:39,453
- Well, well, well my little lovelies.
738
00:57:40,660 --> 00:57:43,495
I was just visiting your mother.
739
00:57:43,495 --> 00:57:45,995
And I thought I'd return this.
740
00:57:47,717 --> 00:57:52,137
But it looks like you've
already got a new one.
741
00:57:52,137 --> 00:57:55,637
Hello my name's Rhonda Tommy works for me.
742
00:57:56,754 --> 00:57:58,171
What's your name?
743
00:58:01,675 --> 00:58:03,537
What's the matter, cat got your tongue?
744
00:58:03,537 --> 00:58:04,620
- Let her go.
745
00:58:06,034 --> 00:58:09,451
- Seems like I've got something of yours.
746
00:58:12,043 --> 00:58:15,886
I'm glad to see you're
spending my money wisely.
747
00:58:15,886 --> 00:58:17,083
(tapping)
748
00:58:17,083 --> 00:58:18,885
- Sorry visiting hours are over now.
749
00:58:18,885 --> 00:58:21,545
- Oh I'll give you a bit of privacy eh?
750
00:58:21,545 --> 00:58:25,712
(dramatic music)
(electronic beeping)
751
00:58:37,163 --> 00:58:38,468
- I love you mum.
752
00:58:38,468 --> 00:58:43,156
(dramatic music)
(electronic beeping)
753
00:58:43,156 --> 00:58:44,780
- Is everything okay?
754
00:58:44,780 --> 00:58:48,947
(dramatic music)
(electronic beeping)
755
00:58:56,686 --> 00:58:57,627
(door clicks)
756
00:58:57,627 --> 00:59:00,456
- Where's my fucking money?
757
00:59:00,456 --> 00:59:01,327
- What money?
758
00:59:01,327 --> 00:59:04,068
- Oh come on you can save
yourself a world of pain
759
00:59:04,068 --> 00:59:06,271
and just tell me where it is.
760
00:59:06,271 --> 00:59:07,688
- Look I don't know what
you're talking about.
761
00:59:07,688 --> 00:59:08,605
- Bullshit!
762
00:59:10,459 --> 00:59:13,413
Don't you wanna see your mum again?
763
00:59:13,413 --> 00:59:15,317
(screams)
764
00:59:15,317 --> 00:59:18,067
(dramatic music)
765
00:59:32,188 --> 00:59:36,355
- Cooky, that kid Tommy's got
the cash we've gotta find him.
766
00:59:50,134 --> 00:59:52,255
- [Girl] Tommy stop.
767
00:59:52,255 --> 00:59:53,422
- You alright?
768
00:59:56,969 --> 00:59:59,153
- Let's just give it back.
769
00:59:59,153 --> 01:00:01,192
- No, come on we gotta go.
770
01:00:01,192 --> 01:00:03,787
- No, let's give the money back.
771
01:00:03,787 --> 01:00:05,584
- It's to late Grace.
772
01:00:05,584 --> 01:00:06,666
We can't do that.
773
01:00:06,666 --> 01:00:08,361
- Yes we can.
774
01:00:08,361 --> 01:00:11,233
- If we give it back my
mum's as good as dead.
775
01:00:11,233 --> 01:00:12,080
- Yeah and if we don't give it back
776
01:00:12,080 --> 01:00:13,913
we're as good as dead.
777
01:00:15,408 --> 01:00:17,491
- I'm not giving it back.
778
01:00:20,021 --> 01:00:22,604
- I don't wanna die over money.
779
01:00:28,137 --> 01:00:29,554
- Hey look, look.
780
01:00:32,452 --> 01:00:34,666
I'm not gonna let that happen alright.
781
01:00:34,666 --> 01:00:35,499
Come on.
782
01:00:49,741 --> 01:00:51,421
- Where have you been?
783
01:00:51,421 --> 01:00:53,707
- What do you care?
784
01:00:53,707 --> 01:00:54,723
- I'm your father.
785
01:00:54,723 --> 01:00:56,678
- Oh so now you're my father.
786
01:00:56,678 --> 01:00:58,527
- You've been gone for two days
787
01:00:58,527 --> 01:01:01,003
I've been worried sick about you Grace.
788
01:01:01,003 --> 01:01:02,760
And as for you you little shit
789
01:01:02,760 --> 01:01:05,137
I should kick your ass for
taking off with my daughter.
790
01:01:05,137 --> 01:01:07,091
- Don't drag him into
this it was my decision.
791
01:01:07,091 --> 01:01:09,228
- I don't give a shit he can go.
792
01:01:09,228 --> 01:01:10,845
- No he can stay.
793
01:01:10,845 --> 01:01:13,179
- He's got five seconds to
drag his ass outta here.
794
01:01:13,179 --> 01:01:14,406
- [Grace] He's got nowhere to go!
795
01:01:14,406 --> 01:01:15,694
- I don't give a shit.
796
01:01:15,694 --> 01:01:18,251
It's not a bloody half
way house now fuck off.
797
01:01:18,251 --> 01:01:21,315
- Oh my God what is the matter with you?
798
01:01:21,315 --> 01:01:22,148
I hate you.
799
01:01:22,148 --> 01:01:26,315
(yelling)
(dramatic music)
800
01:01:29,775 --> 01:01:32,525
(dramatic music)
801
01:02:18,547 --> 01:02:21,630
(muttering in sleep)
802
01:02:27,424 --> 01:02:29,424
(gasps)
803
01:02:51,505 --> 01:02:53,422
(gags)
804
01:03:04,883 --> 01:03:07,133
(spitting)
805
01:03:15,685 --> 01:03:18,799
(keys jingling)
806
01:03:18,799 --> 01:03:21,549
(dramatic music)
807
01:03:33,290 --> 01:03:34,219
- [Tommy] Cheers mate.
808
01:03:34,219 --> 01:03:36,969
(dramatic music)
809
01:03:45,011 --> 01:03:46,928
- Look who we got here.
810
01:03:50,898 --> 01:03:53,576
You've got something that
doesn't belong to you.
811
01:03:53,576 --> 01:03:54,409
- No.
812
01:03:56,464 --> 01:03:58,818
- You made me kill my mate.
813
01:03:58,818 --> 01:03:59,800
- No I didn't.
814
01:03:59,800 --> 01:04:02,550
(dramatic chord)
815
01:04:10,430 --> 01:04:12,680
- Yeah mum guess who I got?
816
01:04:18,417 --> 01:04:19,917
Yeah I've got him.
817
01:04:20,990 --> 01:04:22,240
Yeah he's here.
818
01:04:24,031 --> 01:04:24,948
Here, yeah.
819
01:04:29,542 --> 01:04:30,963
Yeah okay we'll be waiting.
820
01:04:30,963 --> 01:04:33,713
(dramatic music)
821
01:04:36,988 --> 01:04:39,155
Mum's pissed off with you.
822
01:04:41,702 --> 01:04:44,410
Yeah you could've got
double beef you tight ass.
823
01:04:44,410 --> 01:04:46,660
(slurping)
824
01:04:48,647 --> 01:04:51,397
(dramatic music)
825
01:04:56,055 --> 01:04:58,555
It's time for desert I reckon.
826
01:05:01,856 --> 01:05:04,106
Ever heard of a speed ball?
827
01:05:05,125 --> 01:05:08,125
No I don't reckon you would have eh?
828
01:05:10,040 --> 01:05:11,707
Bit of mister white.
829
01:05:16,606 --> 01:05:18,856
Little bit of mister brown.
830
01:05:20,238 --> 01:05:22,600
Don't you fucking move mate.
831
01:05:22,600 --> 01:05:24,517
I've got my eye on you.
832
01:05:27,050 --> 01:05:29,883
Hold my horse it's time to get on.
833
01:05:31,024 --> 01:05:32,394
(sniffing)
834
01:05:32,394 --> 01:05:35,083
(gasping)
(eerie music)
835
01:05:35,083 --> 01:05:37,833
(dramatic music)
836
01:06:32,502 --> 01:06:33,335
- Oh.
837
01:06:35,417 --> 01:06:36,250
Oh no.
838
01:06:37,367 --> 01:06:39,113
(crying)
839
01:06:39,113 --> 01:06:40,329
no, don't.
840
01:06:40,329 --> 01:06:42,246
You stupid, stupid boy.
841
01:06:45,773 --> 01:06:49,885
Bruce, Bruce help me he's not breathing.
842
01:06:49,885 --> 01:06:50,718
(crying)
843
01:06:50,718 --> 01:06:52,019
- It's too late Rhonda.
844
01:06:52,019 --> 01:06:56,619
- No, no get the car we gotta
get him to the hospital.
845
01:06:56,619 --> 01:06:58,768
- It's too God damn late!
846
01:06:58,768 --> 01:07:01,709
- Well don't just stand
there do something.
847
01:07:01,709 --> 01:07:04,782
(crying)
(dramatic music)
848
01:07:04,782 --> 01:07:06,328
It's not too late.
849
01:07:06,328 --> 01:07:10,495
(crying)
(dramatic music)
850
01:07:16,732 --> 01:07:18,982
(knocking)
851
01:07:23,587 --> 01:07:24,588
- What do you want?
852
01:07:24,588 --> 01:07:25,913
- [Tommy] Is Grace here?
853
01:07:25,913 --> 01:07:26,746
- You got a fucking nerve
854
01:07:26,746 --> 01:07:28,716
showing your face around here again.
855
01:07:28,716 --> 01:07:30,314
- I have to see her.
856
01:07:30,314 --> 01:07:31,725
- [Dad] What's the problem now?
857
01:07:31,725 --> 01:07:33,668
- Nothing just is she here?
858
01:07:33,668 --> 01:07:35,751
- She's pissed off again.
859
01:07:36,760 --> 01:07:39,510
(dramatic music)
860
01:07:41,080 --> 01:07:42,628
You better tell her to get home.
861
01:07:42,628 --> 01:07:45,378
(dramatic music)
862
01:07:51,582 --> 01:07:54,249
(ominous music)
863
01:08:15,461 --> 01:08:16,294
- Tommy.
864
01:08:16,294 --> 01:08:18,961
(ominous music)
865
01:08:39,239 --> 01:08:40,907
- Tommy's not here.
866
01:08:40,907 --> 01:08:43,657
(dramatic music)
867
01:08:54,144 --> 01:08:55,309
- Now why don't you just
tell us where the money is
868
01:08:55,309 --> 01:08:57,448
and we can all go home.
869
01:08:57,448 --> 01:09:00,990
- I swear to God I don't know where it is.
870
01:09:00,990 --> 01:09:03,073
- Try the bedroom, go on.
871
01:09:06,220 --> 01:09:08,368
(crying out)
872
01:09:08,368 --> 01:09:10,535
See the thing about money,
873
01:09:11,841 --> 01:09:13,692
it doesn't lie,
874
01:09:13,692 --> 01:09:15,716
it doesn't cheat,
875
01:09:15,716 --> 01:09:17,133
it doesn't steal,
876
01:09:18,517 --> 01:09:21,124
well it's your best friend.
877
01:09:21,124 --> 01:09:23,676
Quit being a stupid little bitch.
878
01:09:23,676 --> 01:09:25,004
(crying out)
879
01:09:25,004 --> 01:09:29,765
You've got my money and I'll
fucking kill you for it.
880
01:09:29,765 --> 01:09:33,932
I'm gonna ask you a question
about my best friend.
881
01:09:35,231 --> 01:09:37,648
(crying out)
882
01:09:38,879 --> 01:09:41,712
And if you get the answer wrong...
883
01:09:43,011 --> 01:09:46,759
(gasping)
(laughing)
884
01:09:46,759 --> 01:09:49,662
- Oh cut it out she's just a kid.
885
01:09:49,662 --> 01:09:51,799
- What difference does that make?
886
01:09:51,799 --> 01:09:54,180
- Well what are you gonna do kill her?
887
01:09:54,180 --> 01:09:57,031
Brendan was just a kid you killed him.
888
01:09:57,031 --> 01:09:59,123
- Did I hold a gun to his head?
889
01:09:59,123 --> 01:10:01,552
- No but you just as well
pulled the fucking trigger.
890
01:10:01,552 --> 01:10:02,513
(crying)
891
01:10:02,513 --> 01:10:04,443
- Get a grip Bruce.
892
01:10:04,443 --> 01:10:07,276
- God damn Rhonda, our boy's dead.
893
01:10:08,369 --> 01:10:11,309
- Yeah and if you hadn't
babied him his whole life
894
01:10:11,309 --> 01:10:12,994
then none of this would have happened.
895
01:10:12,994 --> 01:10:14,863
- Oh yeah all me huh?
896
01:10:14,863 --> 01:10:16,239
Well let me tell you something
897
01:10:16,239 --> 01:10:19,838
you weren't exactly mother
of the fucking year.
898
01:10:19,838 --> 01:10:20,752
You know what?
899
01:10:20,752 --> 01:10:23,241
I've had it with your fucking shit.
900
01:10:23,241 --> 01:10:24,640
I'm gone.
901
01:10:24,640 --> 01:10:26,807
- You don't have the guts.
902
01:10:28,255 --> 01:10:30,711
- Let me tell you something
it don't take guts
903
01:10:30,711 --> 01:10:32,889
'cause I've had it really had it.
904
01:10:32,889 --> 01:10:35,468
Money, money, money, money
that's all you think about.
905
01:10:35,468 --> 01:10:37,108
You didn't care about me
906
01:10:37,108 --> 01:10:39,180
I don't think you cared about Brendan,
907
01:10:39,180 --> 01:10:41,747
you're the one that killed
him not this little girl.
908
01:10:41,747 --> 01:10:45,459
In fact you killed every
fucking thing we ever had.
909
01:10:45,459 --> 01:10:47,376
- We never had nothing.
910
01:10:49,796 --> 01:10:52,270
- Well we had Brendan.
911
01:10:52,270 --> 01:10:56,437
But I guess that wasn't
good enough for ya was it?
912
01:10:57,476 --> 01:11:00,673
I can't give you what you want Rhonda.
913
01:11:00,673 --> 01:11:03,594
I don't think anybody can.
914
01:11:03,594 --> 01:11:06,511
- You gambled everything you loser!
915
01:11:08,181 --> 01:11:09,345
(door bangs)
916
01:11:09,345 --> 01:11:12,095
(dramatic music)
917
01:11:14,426 --> 01:11:16,593
You're nothing without me!
918
01:11:27,882 --> 01:11:30,717
(engine rumbling)
919
01:11:30,717 --> 01:11:33,467
(dramatic music)
920
01:11:40,591 --> 01:11:43,008
(crying out)
921
01:11:44,233 --> 01:11:45,066
You see?
922
01:11:46,263 --> 01:11:48,096
I got nothing to lose.
923
01:11:50,652 --> 01:11:52,480
(door bangs)
924
01:11:52,480 --> 01:11:54,647
(gasping)
925
01:11:57,774 --> 01:11:59,774
Oh look who's turned up.
926
01:12:01,346 --> 01:12:04,179
- She's got nothing to do with it.
927
01:12:05,812 --> 01:12:08,318
All I want is to help me mum.
928
01:12:08,318 --> 01:12:10,318
- Oh, isn't that lovely?
929
01:12:12,281 --> 01:12:15,200
(gasping)
930
01:12:15,200 --> 01:12:17,533
Well all I want is me money.
931
01:12:20,626 --> 01:12:22,793
(gasping)
932
01:12:32,613 --> 01:12:35,367
(coughing)
933
01:12:35,367 --> 01:12:36,367
Where is it?
934
01:12:38,490 --> 01:12:40,073
- It's in the roof.
935
01:12:49,988 --> 01:12:53,664
- [Grace] (gasping) Tommy,
I can't breath (gasping).
936
01:12:53,664 --> 01:12:56,414
(dramatic music)
937
01:13:01,934 --> 01:13:02,923
(bangs)
(yells)
938
01:13:02,923 --> 01:13:04,572
(thuds)
939
01:13:04,572 --> 01:13:07,322
(dramatic music)
940
01:13:16,969 --> 01:13:21,136
(crying)
(gasping)
941
01:13:22,390 --> 01:13:25,140
(sirens blaring)
942
01:13:31,482 --> 01:13:33,100
- Shh, come on.
943
01:13:33,100 --> 01:13:34,912
(coughing)
944
01:13:34,912 --> 01:13:37,662
(dramatic music)
945
01:14:30,193 --> 01:14:34,070
- I should have took
care of you I know that.
946
01:14:34,070 --> 01:14:36,597
I just wanted to be your dad.
947
01:14:36,597 --> 01:14:38,887
(sirens blaring)
(crying)
948
01:14:38,887 --> 01:14:40,251
I love you so much.
949
01:14:40,251 --> 01:14:44,418
(crying)
(sirens blaring)
950
01:14:47,341 --> 01:14:48,174
I'm sorry.
951
01:14:50,250 --> 01:14:51,627
Oh Brendan.
952
01:14:51,627 --> 01:14:53,710
(crying)
953
01:15:04,076 --> 01:15:08,243
(birds chirping)
(gentle music)
954
01:15:29,518 --> 01:15:30,893
- We need to take you now.
955
01:15:30,893 --> 01:15:35,060
(crying)
(dramatic music)
956
01:15:45,819 --> 01:15:47,184
- I love you so much.
957
01:15:47,184 --> 01:15:50,004
(crying)
958
01:15:50,004 --> 01:15:51,254
I love you mum.
959
01:15:52,922 --> 01:15:54,422
I'll see you soon.
960
01:15:56,297 --> 01:15:57,213
See you soon.
961
01:15:57,213 --> 01:16:01,380
(crying)
(dramatic music)
962
01:16:11,579 --> 01:16:14,805
(dirt scraping)
963
01:16:14,805 --> 01:16:18,617
(wind chimes tinkling)
964
01:16:18,617 --> 01:16:21,284
(dirt scraping)
965
01:17:14,613 --> 01:17:18,780
♪ You're still inside my heart
since you went away from me ♪
966
01:17:20,450 --> 01:17:24,617
♪ You're still inside my heart
but you're still miles away ♪
967
01:17:26,789 --> 01:17:30,956
♪ Well I can hear you breathing
when you breath on me ♪
968
01:17:32,749 --> 01:17:36,916
♪ 'Cause this is life it's
coming down for you and me ♪
969
01:17:38,889 --> 01:17:43,056
♪ In this life and it's coming here ♪
970
01:17:44,700 --> 01:17:48,867
♪ It's calling you and it's
coming down for you and me ♪
971
01:17:50,713 --> 01:17:53,963
♪ And I have felt this ♪
972
01:17:56,222 --> 01:18:00,693
♪ (music muffles out singing) ♪
973
01:18:00,693 --> 01:18:04,860
♪ Someday we'll be together again ♪
974
01:18:16,481 --> 01:18:19,447
♪ Someday ♪
975
01:18:19,447 --> 01:18:21,614
♪ Someday ♪
976
01:18:23,288 --> 01:18:26,611
♪ You waken in the hours ♪
977
01:18:26,611 --> 01:18:29,540
♪ You waken in the hours ♪
978
01:18:29,540 --> 01:18:33,457
♪ You wait with me and someday ♪
979
01:18:48,087 --> 01:18:52,087
♪ Listen my friends coming here ♪
980
01:18:53,846 --> 01:18:58,013
♪ It's coming here and they're
coming now for you and me ♪
981
01:18:59,951 --> 01:19:03,784
♪ And I would never be lonely ♪
982
01:19:05,176 --> 01:19:08,259
♪ Never be love sick ♪
983
01:19:09,372 --> 01:19:11,539
♪ Someday ♪
984
01:19:13,565 --> 01:19:16,526
♪ Someday ♪
985
01:19:16,526 --> 01:19:18,693
♪ Someday ♪
986
01:19:20,537 --> 01:19:23,942
♪ You wait in the hours ♪
987
01:19:23,942 --> 01:19:26,724
♪ You wait in the hours ♪
988
01:19:26,724 --> 01:19:30,307
♪ You wait with me someday ♪
989
01:19:57,752 --> 01:19:59,027
♪ Someday ♪
990
01:19:59,027 --> 01:20:00,877
♪ You wait with the hours ♪
991
01:20:00,877 --> 01:20:03,826
♪ Someday you wait with the hours ♪
992
01:20:03,826 --> 01:20:07,120
♪ Someday you wait with the hours ♪
993
01:20:07,120 --> 01:20:09,370
♪ Someday ♪
58944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.