Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,927 --> 00:00:08,176
{an3}It was Joy's wake and we were
both so blind drunk.
2
00:00:08,177 --> 00:00:09,412
{an3}Dinah, sorry.
3
00:00:09,437 --> 00:00:13,169
{an3}Detective Chief Inspector Terry
Taylor is just the man for the job.
4
00:00:13,194 --> 00:00:15,434
{an3}She's asked him to be her eyes
and ears on Friday Street.
5
00:00:15,459 --> 00:00:17,393
{an3}Especially you two.
Thinks you're up to summat.
6
00:00:17,394 --> 00:00:19,314
{an3}I thought he'd shot you.
I had to give the order.
7
00:00:19,315 --> 00:00:21,195
{an3}- Dinah, we need him alive!
- One, two, come on!
8
00:00:21,196 --> 00:00:22,785
{an3}We arrested
your sister Faye yesterday.
9
00:00:22,810 --> 00:00:23,904
{an3}Eh, what?
10
00:00:23,930 --> 00:00:26,055
{an3}You're about to be charged
with the hate crime murder
11
00:00:26,080 --> 00:00:27,447
{an3}- of Abel Lander.
- Who?
12
00:00:27,448 --> 00:00:30,399
{an3}I'm a woman of my word.
I'll back you all the way.
13
00:00:33,077 --> 00:00:35,759
{an3}Caroline McCoy doesn't know
what he just chose to tell us.
14
00:00:35,760 --> 00:00:38,860
{an3}Better still, she doesn't
need to know if he's dead at all.
15
00:00:44,440 --> 00:00:45,599
Has he gone?
16
00:00:45,600 --> 00:00:46,959
Far from it, Caroline.
17
00:00:46,960 --> 00:00:48,319
We saw a crash team dive in!
18
00:00:48,320 --> 00:00:49,639
They've identified a bleed
19
00:00:49,640 --> 00:00:53,640
which they wouldn't otherwise have
spotted, so... fingers crossed.
20
00:00:54,840 --> 00:00:56,460
I'll show you out.
21
00:00:57,640 --> 00:00:59,839
I'm with you, Caroline.
I'm fuckin' gutted.
22
00:00:59,840 --> 00:01:01,380
God bless you!
23
00:01:03,680 --> 00:01:07,680
Call Miller for wetwork. I want
Beckett's corpse shifted pronto.
24
00:01:16,560 --> 00:01:17,870
Open up.
25
00:01:19,823 --> 00:01:21,439
They say you're asking for a favour.
26
00:01:21,440 --> 00:01:24,239
- Yeah, thanks, I was wondering...
- No, no, no, no.
27
00:01:24,240 --> 00:01:27,599
I just wanted to ask, who the fuck
do you think you are,
28
00:01:27,600 --> 00:01:29,599
asking for a favour from us?
29
00:01:29,600 --> 00:01:31,620
Is Beckett dead or alive?
30
00:01:32,320 --> 00:01:34,319
We working out how to spin our
defence, Dennis?
31
00:01:34,320 --> 00:01:36,719
I know Special Branch are involved,
32
00:01:36,720 --> 00:01:39,420
so I know I probably
won't even get a lawyer.
33
00:01:40,560 --> 00:01:42,639
He's a friend. We go back.
34
00:01:42,640 --> 00:01:44,239
Is he dead or alive?
35
00:01:44,240 --> 00:01:45,980
That's the very least I deserve.
36
00:01:47,157 --> 00:01:50,816
OK, for your information, I've
just come from St Mark's.
37
00:01:50,943 --> 00:01:54,943
I forget how they put it. "His body
has a medical memory of survival."
38
00:01:55,998 --> 00:01:57,417
He's gone back in to surgery.
39
00:01:57,443 --> 00:02:00,036
They say they're less worried about
him now than when he came in.
40
00:02:00,497 --> 00:02:02,197
Respect for that.
41
00:02:03,723 --> 00:02:04,945
Close it.
42
00:02:05,071 --> 00:02:07,011
You know, we can't let you
talk to him, Bonnie.
43
00:02:07,037 --> 00:02:09,613
What you just did in there was
an act of cruelty.
44
00:02:11,411 --> 00:02:12,411
We.
45
00:02:14,211 --> 00:02:15,851
You're meant to be in the other building.
46
00:02:15,876 --> 00:02:19,010
If DCI Taylor realises he's seen you
somewhere before...
47
00:02:19,011 --> 00:02:22,010
Mind you, he probably thinks you all
look alike, the racist prick.
48
00:02:22,011 --> 00:02:23,631
You can't be here, Bonnie.
49
00:02:30,811 --> 00:02:33,250
You total fucking piece of shit!
50
00:02:35,931 --> 00:02:37,090
Whoa, whoa, whoa!
51
00:02:37,091 --> 00:02:39,210
Don't protect people like him!
52
00:02:39,211 --> 00:02:41,810
- Get off me!
- We were called to a rape.
53
00:02:41,811 --> 00:02:44,330
Aye, if he'd have been up to it,
that's what it would've been,
54
00:02:44,331 --> 00:02:48,331
but you met your match, didn't you,
freak?! Get off me!
55
00:02:50,611 --> 00:02:51,831
Get off!
56
00:02:53,291 --> 00:02:55,051
- What do I do with that?!
- What?!
57
00:02:55,076 --> 00:02:57,290
I've got that shit's skin
under me fingernails!
58
00:02:57,291 --> 00:02:58,991
Out! Out!
59
00:03:19,131 --> 00:03:21,951
I'd just got ready to go to
a mate's party.
60
00:03:22,691 --> 00:03:23,970
When the door goes,
61
00:03:23,971 --> 00:03:27,810
I think it's the cab turning up
early, so I open the door...
62
00:03:27,811 --> 00:03:31,811
and he just smiles and hovers,
and says, "Hi, it's Dean."
63
00:03:32,091 --> 00:03:35,856
I says I've no recollection of him,
so I go to shut the door,
64
00:03:35,857 --> 00:03:39,010
he blocks it with his foot and
he pushes me back.
65
00:03:39,011 --> 00:03:42,330
I try screaming, but he shoves a
sock in my mouth,
66
00:03:42,331 --> 00:03:45,951
and it's a dirty sock and all so
all I can taste is feet.
67
00:03:46,391 --> 00:03:48,550
Then he tries ripping me top off,
68
00:03:48,806 --> 00:03:52,230
so I grab a ballpoint from the
table, I smack it in his ear
69
00:03:52,231 --> 00:03:55,091
and he goes down screaming and he
doesn't get up again.
70
00:03:55,671 --> 00:03:57,251
I couldn't let him.
71
00:04:01,231 --> 00:04:03,390
They're going to need to take some
samples from you.
72
00:04:03,391 --> 00:04:06,230
You do know he didn't get to stick
anything in, don't you?
73
00:04:06,231 --> 00:04:10,726
Er... But it says his genitals were
exposed during the fight.
74
00:04:10,751 --> 00:04:13,710
Oh, yeah.
I got that with my shoe an' all.
75
00:04:13,711 --> 00:04:16,830
That won't see the light of day
again for a while.
76
00:04:16,831 --> 00:04:19,550
I'm glad I paid what I did for my
shoes now, though.
77
00:04:19,551 --> 00:04:21,691
You never know, do you?
78
00:04:25,471 --> 00:04:29,391
Rapist introduces himself with his
full name? Dean Wayne?
79
00:04:30,131 --> 00:04:32,651
How's that smart if you don't
want catching?
80
00:04:33,431 --> 00:04:35,631
Unless he was planning to kill her.
81
00:04:36,031 --> 00:04:37,430
66...
82
00:04:39,891 --> 00:04:42,211
St Stephen's Crescent...
83
00:04:43,351 --> 00:04:46,751
Salford, S65...
84
00:04:47,391 --> 00:04:49,571
7SC.
85
00:04:53,911 --> 00:04:56,150
What's your special story, Dean?
86
00:04:56,151 --> 00:04:57,990
It were an invitation.
87
00:04:57,991 --> 00:04:59,470
From Christine? Yeah.
88
00:04:59,471 --> 00:05:00,870
- To rape her?
- Yes!
89
00:05:00,871 --> 00:05:02,750
And what did she do wrong, Dean? Say no?
90
00:05:02,751 --> 00:05:04,131
Yes!
91
00:05:06,031 --> 00:05:10,271
I am in the As You Like It, the club.
92
00:05:10,431 --> 00:05:11,830
Being?
93
00:05:11,831 --> 00:05:14,590
A membership-only rape fantasy
forum, all right,
94
00:05:14,591 --> 00:05:17,847
which is nearly 300 quid a year!
95
00:05:17,848 --> 00:05:20,230
I got an introduction,
do you know what I mean?
96
00:05:20,231 --> 00:05:24,105
I had to sign all kinds of... bonds.
97
00:05:24,106 --> 00:05:27,011
- "Bonds" being?
- Terms of engagement.
98
00:05:29,118 --> 00:05:31,238
You normally get a warning
if you're in for a pasting,
99
00:05:31,264 --> 00:05:32,747
do you know what I mean?
100
00:05:33,231 --> 00:05:35,070
They are the rules.
101
00:05:38,031 --> 00:05:40,470
I'm giving the rape case to DCI Taylor.
102
00:05:40,471 --> 00:05:41,910
Viv, no, he's not fit to deal...
103
00:05:41,911 --> 00:05:44,353
Well, it's pointedly not a
rape case, is it?
104
00:05:44,354 --> 00:05:47,950
Thank God. But the interview I just
observed makes it skewy enough
105
00:05:47,951 --> 00:05:49,230
to keep him occupied.
106
00:05:49,231 --> 00:05:51,630
We're activating your
Operation Dead Beckett.
107
00:05:51,631 --> 00:05:52,910
I'm about to break it to Terry.
108
00:05:52,911 --> 00:05:55,750
- We're going to need him out the way.
- Fair dos.
109
00:05:55,751 --> 00:05:58,115
Oh, you'll be gutted when it's
broken to you.
110
00:05:58,116 --> 00:05:59,235
Brief the others.
111
00:05:59,236 --> 00:06:01,950
Tell them anyone who wants to
pull out, it's now or never.
112
00:06:01,951 --> 00:06:04,590
Scratch that last bit, just say it's now.
113
00:06:04,591 --> 00:06:06,910
Joe Beckett's pulling through, Sir.
114
00:06:06,911 --> 00:06:09,011
We're unexpectedly hopeful.
115
00:06:10,711 --> 00:06:13,430
Are you thinking death threats, Sir?
We've all had 'em.
116
00:06:13,431 --> 00:06:14,790
Not as many as me.
117
00:06:14,791 --> 00:06:17,990
When the Diddums brothers went to
jail and sent me threats,
118
00:06:17,991 --> 00:06:19,910
I got drunk and wrote back to 'em.
119
00:06:19,911 --> 00:06:21,390
"Get your facts right,"
120
00:06:21,391 --> 00:06:25,150
"Maisie Gillespie was in charge of
that team. Pick on her."
121
00:06:25,151 --> 00:06:29,151
And that's how I ended up back
at the bottom.
122
00:06:29,791 --> 00:06:33,710
Still, at least I don't have a
death on my Christian conscience.
123
00:06:33,711 --> 00:06:36,510
Oh, he's still pissing down his
leg and slavering a grudge,
124
00:06:36,511 --> 00:06:37,830
but given the original odds,
125
00:06:37,831 --> 00:06:39,710
we still have good hands on big evidence.
126
00:06:39,711 --> 00:06:42,590
Well, I appreciate the update, Inspector.
127
00:06:42,591 --> 00:06:44,331
Terry, um...
128
00:06:47,071 --> 00:06:49,395
I know you must be up to your
eyes in stuff,
129
00:06:49,396 --> 00:06:51,310
but I've a favour to ask.
130
00:06:51,311 --> 00:06:53,150
We've an odd case transpiring.
131
00:06:53,151 --> 00:06:55,870
Now, it's going to require careful
handling by a senior officer,
132
00:06:55,871 --> 00:06:57,670
and I simply don't have the time.
133
00:06:57,671 --> 00:06:59,110
What are we looking at?
134
00:06:59,111 --> 00:07:01,110
It's an attempted rape case.
135
00:07:01,111 --> 00:07:04,910
She was home alone, but she
kicked seven bells out of him.
136
00:07:04,911 --> 00:07:06,590
He was the only physical casualty,
137
00:07:06,591 --> 00:07:09,990
but me laddo's a member of a
rape fantasy introduction club.
138
00:07:09,991 --> 00:07:12,230
He says he entered into a
contract with the woman
139
00:07:12,231 --> 00:07:14,110
for invasive rape fantasy protocol.
140
00:07:17,031 --> 00:07:18,710
Recordings of the interview, ma'am.
141
00:07:18,711 --> 00:07:20,630
Oh, yes. Um...
142
00:07:20,631 --> 00:07:24,150
Jonah, I'm asking DCI Taylor
to take over this case.
143
00:07:24,151 --> 00:07:26,750
- Ma'am?
- Oh, Jonah, you'll still be attached,
144
00:07:26,751 --> 00:07:30,430
but, Dinah, well, this case is going
to require more patience and
145
00:07:30,431 --> 00:07:33,190
wisdom than Sergeant Kowolska's
got right now, quite frankly!
146
00:07:36,651 --> 00:07:39,411
Terry'll look after you. Watch and learn.
147
00:07:41,271 --> 00:07:43,190
Oh, give me a minute to
break it to Dinah.
148
00:07:43,191 --> 00:07:44,350
No, don't sweat it, Viv.
149
00:07:44,351 --> 00:07:46,190
She's doesn't like me anyway.
150
00:07:46,191 --> 00:07:47,571
I'll do it.
151
00:07:49,791 --> 00:07:52,550
So, did this lass strike you as some
kind of head-the-ball?
152
00:07:52,551 --> 00:07:54,110
Not in the least, Sir.
153
00:07:54,111 --> 00:07:56,910
Well it's the "not in the least"
club that always turn out to
154
00:07:56,911 --> 00:07:58,870
be, at the very least, head-the-balls,
155
00:07:58,871 --> 00:08:01,651
so let's start there and save us
some taxes, eh?
156
00:08:03,231 --> 00:08:05,310
- The rape case, you know the one?
- Yeah.
157
00:08:05,311 --> 00:08:06,590
Deering's asked me to do it.
158
00:08:06,591 --> 00:08:08,131
Why has she asked you?
159
00:08:09,711 --> 00:08:11,691
What's the face for, missus?
160
00:08:13,231 --> 00:08:15,390
Can I buy another burner phone off you?
161
00:08:15,391 --> 00:08:17,551
Mine got nicked out me bag
last night, or I've lost it,
162
00:08:17,576 --> 00:08:20,216
- 'cause my purse was still there.
- Help yourself.
163
00:08:20,551 --> 00:08:23,390
Offer a good reward
and always take a gift.
164
00:08:23,391 --> 00:08:25,931
Those are just the ones I had to
confiscate from me mam.
165
00:08:27,351 --> 00:08:29,291
Just stick it in me joy pot.
166
00:08:31,231 --> 00:08:33,211
Come over here, this'll cheer you up!
167
00:08:34,051 --> 00:08:37,390
Terry thinks that he's breaking
bad news to Dinah over there.
168
00:08:37,391 --> 00:08:38,971
Viv?!
169
00:08:40,151 --> 00:08:42,150
- This is a joke!
- Hey, hey, hey!
170
00:08:42,151 --> 00:08:44,211
What the fuck?!
171
00:08:52,511 --> 00:08:54,350
Ma'am, we're all unanimous in
thinking that
172
00:08:54,351 --> 00:08:55,710
Terry is feeding back to McCoy.
173
00:08:55,711 --> 00:08:58,190
With respect,
I'd like to hear that for myself.
174
00:08:59,751 --> 00:09:01,270
If I'm going to pull this one off,
175
00:09:01,271 --> 00:09:03,070
I'm going to need a covert credit line.
176
00:09:03,071 --> 00:09:04,991
There's nothing I can do on my own
active budgets
177
00:09:04,992 --> 00:09:06,051
that won't alert Terry.
178
00:09:06,052 --> 00:09:08,010
I've had an open dialogue with
Special Branch
179
00:09:08,011 --> 00:09:10,196
since before I resigned, it'll
have to be on their tab.
180
00:09:10,197 --> 00:09:13,190
Remind them, the last
40 grand he stumped up
181
00:09:13,191 --> 00:09:14,940
yielded very good rewards.
We got Beckett.
182
00:09:14,965 --> 00:09:15,972
He's not a bank.
183
00:09:15,973 --> 00:09:19,430
His biggest temptation is going to
be wanting a share of the spoils.
184
00:09:19,431 --> 00:09:21,971
It's going to be known as a
joint operation.
185
00:09:23,631 --> 00:09:24,910
Where did you just come from?!
186
00:09:24,911 --> 00:09:27,211
- Come in the side.
- It's locked!
187
00:09:28,511 --> 00:09:30,830
- Beckett's trainers.
- Oh, not on the granite island.
188
00:09:30,831 --> 00:09:32,861
Soles of which are caked
with layers of oil,
189
00:09:32,862 --> 00:09:34,870
carbon monoxide and human urine.
190
00:09:34,871 --> 00:09:38,091
So where does piss, oil and
carbon monoxide like to hang out?
191
00:09:38,811 --> 00:09:41,630
Car parks. There's over
1,000 car parks in Manchester.
192
00:09:41,631 --> 00:09:43,791
The trainers, if you'll just let me
finish the thought,
193
00:09:43,816 --> 00:09:45,624
also carry traces of freshly laid tarmac.
194
00:09:45,625 --> 00:09:49,000
Only three car parks have been
re-tarmacked in the last month,
195
00:09:49,001 --> 00:09:52,630
and Dave Hetherington,
a covert Albion donor,
196
00:09:52,631 --> 00:09:55,270
owns this one right here.
My guess is that this is where
197
00:09:55,271 --> 00:09:57,004
Beckett's been hiding
himself all this time.
198
00:09:57,029 --> 00:10:00,831
Well, if he has, it might give us some
detail to make Caroline take the bait.
199
00:10:00,871 --> 00:10:03,750
Miller, how soon can you get
a team down there?
200
00:10:03,751 --> 00:10:06,470
Can I ask, what is the benefit of
keeping Beckett alive?
201
00:10:06,471 --> 00:10:09,150
To persuade McCoy that he might have
struck a deal with us.
202
00:10:09,151 --> 00:10:11,030
We need to force her hand.
203
00:10:11,031 --> 00:10:13,745
We're on about actually wheeling out
a corpse to scare her?
204
00:10:13,746 --> 00:10:14,827
- Oh, yeah.
- Yeah.
205
00:10:14,852 --> 00:10:16,430
- Yeah.
- I'm not touching it.
206
00:10:16,431 --> 00:10:18,309
Yeah, I know, state he's going to be in.
207
00:10:18,310 --> 00:10:20,591
Well, the last time I saw what the
mortuary team had done,
208
00:10:20,592 --> 00:10:22,192
he looked more shaggable than any of us.
209
00:10:22,217 --> 00:10:25,070
My team are picking me up in ten.
210
00:10:25,071 --> 00:10:27,510
What do I do about my share for later?
211
00:10:32,711 --> 00:10:34,910
Go on, seek it! Go on, good girl!
212
00:10:34,911 --> 00:10:36,891
Earn your money.
213
00:10:47,190 --> 00:10:50,429
Hi, Christine, this is Brady Manley.
214
00:10:50,430 --> 00:10:52,309
She's from the Rape Crisis Support Team.
215
00:10:52,310 --> 00:10:55,186
She's not with us, we just
arrived together. How are you?
216
00:10:55,211 --> 00:10:56,334
All right.
217
00:10:56,896 --> 00:10:59,114
DCI Taylor. Er, Terry.
218
00:10:59,249 --> 00:11:02,869
You been gardening, Christine?
I have. I live on a roundabout.
219
00:11:02,870 --> 00:11:05,746
They've been planting crocuses.
Nightmare!
220
00:11:06,270 --> 00:11:08,426
But it's a smell, isn't it, nature?
221
00:11:15,415 --> 00:11:17,305
Take a seat, please.
222
00:11:21,830 --> 00:11:25,309
- Had he done it before?
- His record's pristine.
223
00:11:25,543 --> 00:11:27,723
So, why am I the first, why me?
224
00:11:28,270 --> 00:11:33,826
Um, it's actually your own personal
history that we're concerned about.
225
00:11:34,576 --> 00:11:39,546
We have you requesting a hook-up
on a rape fantasy message board.
226
00:11:41,123 --> 00:11:43,603
- You have not!
- Oh, but we have.
227
00:11:43,876 --> 00:11:48,986
This is the ISP for the desktop
in your spare bedroom.
228
00:11:50,129 --> 00:11:52,626
Would you mind if I go up
and check on that?
229
00:11:58,010 --> 00:11:59,610
If you asked for it rough,
230
00:11:59,635 --> 00:12:03,635
changed your mind and said no,
the law's still on your side.
231
00:12:04,890 --> 00:12:07,746
It's Charma, this is Charma.
232
00:12:08,696 --> 00:12:11,056
- Karma, for what?
- No, me brother, Charma.
233
00:12:11,081 --> 00:12:14,321
He's the only other person that's
ever had me computer password.
234
00:12:14,346 --> 00:12:18,346
- How're you spelling that, Christine?
- C-H. The rest is the same.
235
00:12:25,510 --> 00:12:26,869
What?
236
00:12:26,870 --> 00:12:29,999
The patient in Beckett's bed has got
a totally different blood group.
237
00:12:30,000 --> 00:12:32,006
We're awaiting DNA results.
238
00:12:33,196 --> 00:12:34,204
You let him go?
239
00:12:34,229 --> 00:12:36,767
He switched the other
patient for the subterfuge.
240
00:12:36,792 --> 00:12:38,752
How, we do not know.
The medics only realised
241
00:12:38,777 --> 00:12:40,217
when they untaped his tubes and
242
00:12:40,242 --> 00:12:43,642
found his nose bent completely
the other way, like an Irish spud.
243
00:12:43,667 --> 00:12:45,707
So, you let him go?!
244
00:12:45,732 --> 00:12:48,572
- Hang on. Who're you contacting now?
- Above you.
245
00:12:48,597 --> 00:12:50,637
'Cause if I am to be
guaranteed protection,
246
00:12:50,662 --> 00:12:52,226
you need to get out of my sight, mate.
247
00:12:53,938 --> 00:12:56,257
Hang on, hang on, wait, wait, Viv!
Can you just wait here
248
00:12:56,258 --> 00:12:58,466
until somebody else turns up,
and then fuck off?
249
00:12:59,658 --> 00:13:01,697
Hiya, Terry, listen,
250
00:13:01,698 --> 00:13:04,417
Viv's incompetence
is scaring me shitless, now.
251
00:13:04,418 --> 00:13:06,737
And I will put that on record,
on Twitter, on YouTube,
252
00:13:06,738 --> 00:13:10,738
in the next hour if my security is
not doubled until Beckett is found.
253
00:13:12,546 --> 00:13:13,897
How is Terry only hearing
about this now?
254
00:13:13,898 --> 00:13:15,617
I've sent him three confidential memos
255
00:13:15,618 --> 00:13:17,626
in the last two hours.
He hasn't returned.
256
00:13:18,404 --> 00:13:20,804
Because he hasn't received them.
257
00:13:21,116 --> 00:13:23,546
Your inbox is full, sir!
258
00:13:25,178 --> 00:13:27,626
It would help if he read any.
259
00:13:36,250 --> 00:13:38,950
Did you really think
you'd get off that easy?
260
00:13:40,338 --> 00:13:41,986
- Something wrong?
- No.
261
00:13:43,138 --> 00:13:46,738
Just some results from my GP
262
00:13:47,362 --> 00:13:49,862
I'd been dreading, if I'm honest.
263
00:13:50,938 --> 00:13:53,417
But you're all right, sweetheart?
264
00:13:53,418 --> 00:13:55,257
Yeah, no, I'd rather not go into detail,
265
00:13:55,258 --> 00:13:58,577
but it's a weight off my shoulders.
266
00:13:58,578 --> 00:13:59,866
Medical weight.
267
00:14:00,338 --> 00:14:03,706
Listen Viv, I'm sorry
about how I just spoke to you.
268
00:14:05,778 --> 00:14:09,778
For your mam's sake I'll make sure
that you're covered, Caroline.
269
00:14:16,702 --> 00:14:20,302
I'm prepared to call this a divorce
settlement - 100k a year. Starting now.
270
00:14:26,618 --> 00:14:29,377
So, how can I help you lads?
271
00:14:29,378 --> 00:14:32,617
Charma, you recently went to court
against your sister, Christine,
272
00:14:32,618 --> 00:14:36,257
over the matter of 1.5 million
from your father's estate.
273
00:14:36,258 --> 00:14:38,457
You told your sister
you were gonna make her pay
274
00:14:38,458 --> 00:14:40,217
for contesting your father's will.
275
00:14:40,218 --> 00:14:42,017
I made her pay. I won.
276
00:14:42,018 --> 00:14:43,377
Last night a man forced entry
277
00:14:43,378 --> 00:14:46,057
to your sister's house
and tried to rape her.
278
00:14:46,058 --> 00:14:49,377
And you think that were me?
I'm alibi'd by about 200 people
279
00:14:49,378 --> 00:14:53,766
because last night I was picking up
no fewer than five industry awards.
280
00:14:54,197 --> 00:14:58,405
And that's the first thing you say?
Not "How's Christine?"
281
00:14:58,938 --> 00:15:02,857
If you and Christine were left
equal amounts by the same father,
282
00:15:03,473 --> 00:15:06,113
on what grounds was the will contested?
283
00:15:06,238 --> 00:15:08,910
'Cause I had to issue
a restraining order against her.
284
00:15:09,259 --> 00:15:12,170
In one night, Christine
spray-painted all my outdoor
285
00:15:12,171 --> 00:15:14,790
vehicles with "thieving twat".
286
00:15:14,816 --> 00:15:16,415
26 cars.
287
00:15:16,531 --> 00:15:19,650
Which backfired on all of us,
13 sales staff and
288
00:15:19,651 --> 00:15:23,939
their performances because
she didn't specify which twat.
289
00:15:28,131 --> 00:15:29,850
Five different stencils she used!
290
00:15:29,851 --> 00:15:34,139
One of them had reindeer antlers
on it, daft bitch.
291
00:15:34,837 --> 00:15:39,845
'Cause... 'cause...
'cause it's like, February now.
292
00:15:40,910 --> 00:15:44,123
OK. Listen, lads, I'm gonna
have to ask you to leave, now.
293
00:15:44,196 --> 00:15:46,149
- So you entered her house?
- Not true.
294
00:15:46,150 --> 00:15:48,949
And you used a password
on her computer, a password that
295
00:15:48,950 --> 00:15:51,389
- she'd given you in 2017?
- Not true!
296
00:15:51,390 --> 00:15:54,149
Your finger prints are all over
the spare bedroom and the desktop.
297
00:15:54,150 --> 00:15:56,829
Listen! It wouldn't take
500 quid for my lawyer
298
00:15:56,830 --> 00:16:00,038
- to zip your mouth so shut.
- Sir!
299
00:16:02,710 --> 00:16:06,710
Where are you going?
PC Mitchell wasn't finished.
300
00:16:11,190 --> 00:16:14,069
Yes, I stayed at her home while
my dad was still alive,
301
00:16:14,070 --> 00:16:15,709
before she made herself
the enemy!
302
00:16:15,710 --> 00:16:18,789
And I've got a list of a dozen
witnesses who can corroborate that,
303
00:16:18,790 --> 00:16:20,669
going back
at least two years.
304
00:16:20,670 --> 00:16:22,469
Of course my dabs
are all over the place.
305
00:16:22,470 --> 00:16:24,549
Presumably not in the last
eight weeks, though?
306
00:16:24,550 --> 00:16:27,549
- Not by invitation, anyway?
- Course not, it had kicked off.
307
00:16:27,550 --> 00:16:31,309
So how are your prints on a
brand-new track pad that she bought
308
00:16:31,310 --> 00:16:33,398
only two weeks ago?
309
00:16:34,070 --> 00:16:35,369
Better than that mate,
310
00:16:35,370 --> 00:16:39,229
you also sorta checked your bank
account whilst on her laptop,
311
00:16:39,230 --> 00:16:42,629
just after you put her
name on the website.
312
00:16:42,630 --> 00:16:45,389
You can delete search history
all you like to dodge the wife,
313
00:16:45,390 --> 00:16:47,789
but we have means.
314
00:16:47,969 --> 00:16:49,497
Whoops!
315
00:16:49,523 --> 00:16:53,870
You stripped her of everything
for your father's money.
316
00:16:54,470 --> 00:16:56,363
Wasn't that enough?
317
00:17:00,023 --> 00:17:02,749
The information that you are about
to see will remain confidential
318
00:17:02,750 --> 00:17:06,811
to the people in this room only
and no written reference anywhere.
319
00:17:07,078 --> 00:17:08,738
Are we clear?
320
00:17:09,378 --> 00:17:10,909
- Oh, and...
- With respect,
321
00:17:10,910 --> 00:17:12,349
I'm busting my nuts here waiting
322
00:17:12,350 --> 00:17:15,038
to see their faces, Ma'am,
so, can we get on?
323
00:17:17,174 --> 00:17:19,933
This car hasn't been moved for weeks,
324
00:17:19,934 --> 00:17:21,973
the attendant says
it's on a long stay ticket.
325
00:17:21,974 --> 00:17:25,253
Cloned plates,
Beckett's name is nowhere near it.
326
00:17:25,254 --> 00:17:27,573
There's very little to look at,
327
00:17:27,574 --> 00:17:31,493
but the interior is
crawling with Beckett's DNA.
328
00:17:31,494 --> 00:17:34,333
We found this receipt scrunched
under the passenger seat
329
00:17:34,334 --> 00:17:37,853
for provisions from the 7-Elevensis
nearest the car park,
330
00:17:37,854 --> 00:17:40,573
cash sale, there's no traceable card.
331
00:17:40,574 --> 00:17:43,773
So, footage from said
branch of 7-Elevensis.
332
00:17:43,774 --> 00:17:47,150
Focus on the female with sunglasses
and a hoodie
333
00:17:47,817 --> 00:17:50,062
when she reaches for her purse...
334
00:17:51,934 --> 00:17:54,493
- Caroline McCoy!
- Jesus.
335
00:17:54,494 --> 00:17:58,724
The receipt found in the footwell
means we can directly connect her
336
00:17:58,725 --> 00:18:02,173
to Beckett from
the contents of that sale.
337
00:18:02,174 --> 00:18:05,093
No way are we going to court
with this. Only this.
338
00:18:05,094 --> 00:18:07,441
- But, it short cuts everything!
- Yeah, it does.
339
00:18:07,442 --> 00:18:09,893
No, she'll just say that her bag
just got lifted, off-camera.
340
00:18:09,894 --> 00:18:12,573
That's not what I'm on about.
If we ask McCoy to meet Beckett
341
00:18:12,574 --> 00:18:13,973
where they usually met,
342
00:18:13,974 --> 00:18:18,382
and she shows up with that 100k,
we'll have her on all counts.
343
00:18:18,614 --> 00:18:21,453
She's needs to see Beckett to
believe him. With moving parts.
344
00:18:21,454 --> 00:18:24,773
McCoy is doing a public Q&A
at the town hall later.
345
00:18:24,774 --> 00:18:26,693
The crowd'll mean
she can't get too close.
346
00:18:26,694 --> 00:18:29,013
Could do if you wanted to.
I got the lads at the mortuary
347
00:18:29,014 --> 00:18:32,013
to load him with a latex
and formaldehyde combo.
348
00:18:32,014 --> 00:18:33,693
You could probably literally get
349
00:18:33,694 --> 00:18:36,053
Beckett to bend over backwards for you.
350
00:18:36,054 --> 00:18:38,893
Right, these two we know
as regular line-up volunteers.
351
00:18:38,894 --> 00:18:42,342
But, with a good make-up artist...
352
00:18:42,894 --> 00:18:44,225
- I know one.
- I know one.
353
00:18:44,250 --> 00:18:46,918
Yeah, mine's already working for us.
354
00:18:50,254 --> 00:18:54,254
Ma'am, Sarge, get over here.
355
00:19:01,694 --> 00:19:03,202
What?
356
00:19:09,452 --> 00:19:10,662
Terry!
357
00:19:11,654 --> 00:19:13,813
Ah! I tried to find you.
358
00:19:13,814 --> 00:19:16,133
I thought you were still interrogating?
359
00:19:16,134 --> 00:19:18,613
Sorry, Sir, can I get
my phone back, please?
360
00:19:18,614 --> 00:19:22,173
- Sir's ran out of juice, Ma'am.
- I was after saying, "Ta-da!"
361
00:19:22,174 --> 00:19:25,213
Me and my lad just nailed about
12 decent convictions on them.
362
00:19:25,214 --> 00:19:28,933
- Motive?
- Oh, same-old, same-old. Born shite.
363
00:19:28,934 --> 00:19:33,069
Oh, and listen, I used all my juice
trying to clear out the backlog of
364
00:19:33,094 --> 00:19:35,136
messages and e-mails from all of you lot,
365
00:19:35,137 --> 00:19:37,139
most of 'em saying not enough.
366
00:19:37,140 --> 00:19:40,253
Now, I've told Madam Mayor that it
was an embarrassing lapse of
367
00:19:40,254 --> 00:19:43,222
communication
that won't happen again.
368
00:19:46,693 --> 00:19:47,893
Come on.
369
00:19:48,017 --> 00:19:50,817
Jonah, how quietly
can you get us in there?
370
00:19:51,254 --> 00:19:53,062
Who's us, Ma'am?
371
00:19:54,094 --> 00:19:56,493
Terry has just shot into the lavs
with potentially several
372
00:19:56,494 --> 00:19:57,813
strands of information.
373
00:19:57,814 --> 00:20:01,214
Now, I need to know who
he's talking to on your phone.
374
00:20:13,574 --> 00:20:17,093
He... He's, um...
375
00:20:17,094 --> 00:20:18,902
knocking one out.
376
00:20:19,574 --> 00:20:23,182
Who in God's name cracks
a rape case and goes for a wank?
377
00:20:26,614 --> 00:20:29,262
- Phone... two minutes.
- What the...!
378
00:20:46,542 --> 00:20:48,173
Oh! Oh!
379
00:20:48,174 --> 00:20:49,582
Oh!
380
00:21:14,898 --> 00:21:15,898
Argh!
381
00:21:22,158 --> 00:21:25,277
Oh, fuck! Quick. Terry's collapsed.
382
00:21:25,278 --> 00:21:27,453
He's stuck in the cubicle!
Somebody get an ambulance!
383
00:21:27,454 --> 00:21:29,934
Where's the defibrillator?
We think he's having a heart attack!
384
00:21:29,959 --> 00:21:32,293
- In the middle of a wank!
- Hiya, Trish, it's Tegan.
385
00:21:32,294 --> 00:21:34,461
We've got a medical
emergency on our floor.
386
00:21:34,462 --> 00:21:37,653
Terry Taylor, 50-odd-year-old male,
somebody said he's having
an heart attack, so
387
00:21:37,854 --> 00:21:40,314
just get the guys
to step on it, yeah?
388
00:21:41,534 --> 00:21:43,093
Oi! Are you not coming?
389
00:21:43,094 --> 00:21:46,382
If he died during a wank, he's
still gonna have his knob out. No.
390
00:21:51,334 --> 00:21:55,450
He's not breathing. No pulse.
Hurry up with that de-fib.
391
00:21:55,475 --> 00:21:56,475
Cut that.
392
00:22:08,454 --> 00:22:12,454
Can we cover that up before
we zap him, just in case?
393
00:22:14,534 --> 00:22:18,271
- All clear.
- 'Stand clear.'
394
00:22:18,272 --> 00:22:21,222
- Shocking.
- 'Shock delivered.'
395
00:22:34,969 --> 00:22:36,951
- Right, what's going on?
- He's pulling through.
396
00:22:36,976 --> 00:22:40,113
We're not yet sure what's
medically pertaining, but...
397
00:22:40,549 --> 00:22:42,909
he dropped like a sack of
shit knocking one out!
398
00:22:42,934 --> 00:22:44,654
Oh, you're not making this up!
399
00:22:44,849 --> 00:22:47,248
You couldn't know that unless
someone else was there.
400
00:22:47,249 --> 00:22:50,248
He had his iPad with him, still
linked to a police fetish site.
401
00:22:50,249 --> 00:22:52,011
Not an ounce of imagination.
402
00:22:52,649 --> 00:22:55,448
Truth be told,
I put him to good work today,
403
00:22:55,696 --> 00:22:58,568
and I bet it was a full eight hour
day that popped his nuts.
404
00:22:58,569 --> 00:23:00,528
Oh, you put a senior officer
to good work?
405
00:23:00,529 --> 00:23:03,568
Yes! To very good results, two
solid convictions.
406
00:23:03,569 --> 00:23:06,851
Oh, fine. I will remember how you
used that phrase, Inspector.
407
00:23:09,729 --> 00:23:12,451
Listen, whatever we end up doing,
no-one's going near me hair.
408
00:23:13,835 --> 00:23:15,611
Best check if she's here.
409
00:23:20,268 --> 00:23:21,671
You all right?
410
00:23:22,209 --> 00:23:23,891
Hey, you're shaking.
411
00:23:24,369 --> 00:23:26,611
I badly need this to work, Spike.
412
00:23:27,249 --> 00:23:30,531
- I want...
- Hey, we.
413
00:23:31,889 --> 00:23:34,231
We need to string Caroline McCoy up,
414
00:23:35,451 --> 00:23:37,235
or I'm taking her out myself.
415
00:23:38,089 --> 00:23:39,771
We, Dinah.
416
00:23:44,169 --> 00:23:46,811
I can't stop thinking about Joy.
417
00:23:48,208 --> 00:23:49,608
Hey, hey.
418
00:23:49,809 --> 00:23:51,011
Hey.
419
00:23:53,569 --> 00:23:55,911
I can't stop thinking about you.
420
00:24:04,249 --> 00:24:05,891
Welcome back, Ma'am.
421
00:24:06,329 --> 00:24:08,451
Same from all of us, Ma'am.
422
00:24:08,809 --> 00:24:10,851
Despite the circumstances.
423
00:24:12,289 --> 00:24:15,208
Yeah, Dinah was just reminding me
why we're giving this all we've got.
424
00:24:15,209 --> 00:24:18,288
Full house!
Spike, this is Ginny the Spinner.
425
00:24:18,289 --> 00:24:20,088
All right, let's get cracking, love.
426
00:24:20,089 --> 00:24:21,909
You can do what you want
with my hair.
427
00:24:21,934 --> 00:24:23,636
Within reason.
428
00:24:28,489 --> 00:24:32,448
Look at this e-mail. That's Caroline
McCoy's running order for tonight.
429
00:24:32,449 --> 00:24:34,568
She's virtually written Terry's
script for him.
430
00:24:34,569 --> 00:24:36,888
It's a lousy script.
He's never sounded this bright.
431
00:24:36,889 --> 00:24:39,928
Oh, I love this bit
"As heckler will be evicted,
432
00:24:39,929 --> 00:24:42,568
Caroline McCoy will call him back
and address his questions."
433
00:24:42,569 --> 00:24:45,408
Fucking fraud! Her mother'll be
turning in her grave.
434
00:24:45,409 --> 00:24:47,249
Yeah, but look at what this
was all set up for.
435
00:24:47,274 --> 00:24:49,226
She's going to disband
every council member
436
00:24:49,227 --> 00:24:51,020
and get them to reapply
for their jobs.
437
00:24:51,021 --> 00:24:54,448
McCoy already sees Beckett's
demands as credible,
438
00:24:54,449 --> 00:24:56,888
but we are going to plant
Spike-as-Beckett in the town hall.
439
00:24:56,889 --> 00:24:58,724
Now the receipt
we can peg on her,
440
00:24:58,725 --> 00:25:02,208
as long as she turns up at the
correct, undisclosed location.
441
00:25:02,209 --> 00:25:03,988
And there's no reason
to think she won't.
442
00:25:03,989 --> 00:25:07,989
Your team needs to know if this
backfires, that's the lot of us.
443
00:25:08,649 --> 00:25:10,731
Which dress for tonight?
444
00:25:12,009 --> 00:25:13,415
I'm inspired by the red.
445
00:25:13,416 --> 00:25:16,136
Fine, but I'm not going to sit and
watch you trying on clothes again.
446
00:25:16,137 --> 00:25:17,937
It's like severe delays
on a long-haul flight.
447
00:25:17,962 --> 00:25:19,784
I'm going to take this
to Terry myself,
448
00:25:19,785 --> 00:25:22,208
once the lab have copied
the shit out of it.
449
00:25:22,209 --> 00:25:24,942
Miller'll be three times faster,
with ten times less risk of
450
00:25:24,943 --> 00:25:27,171
yakety-yak from any fifth columnists.
451
00:25:29,929 --> 00:25:30,968
Stuart's had a call.
452
00:25:30,969 --> 00:25:32,498
Someone's come through
with my phone.
453
00:25:32,499 --> 00:25:35,608
- Oh. Decent reward?
- Well, I offered 20 quid.
454
00:25:35,609 --> 00:25:36,728
I only meant ten!
455
00:25:36,729 --> 00:25:39,408
Now you go and get your phone,
while Spike's getting Deadpooled.
456
00:25:39,409 --> 00:25:42,168
I want you back here for the briefing
an hour before kick-off, yeah?
457
00:25:42,169 --> 00:25:43,891
Yeah. Thanks, Ma'am.
458
00:25:45,009 --> 00:25:46,751
Let's smash it!
459
00:26:00,969 --> 00:26:04,208
'Scuse me! 'Scuse me?
460
00:26:04,209 --> 00:26:05,688
Oh, hello!
461
00:26:05,689 --> 00:26:09,048
Hiya. Are you Ruby?
If you are, I'm Tegan.
462
00:26:09,049 --> 00:26:11,048
I think we spoke on the phone?
About my phone?
463
00:26:11,049 --> 00:26:13,728
Oh, of course, I'm sorry.
Yes, it's here!
464
00:26:13,729 --> 00:26:16,488
We've just found out we're being
audited in the morning.
465
00:26:16,489 --> 00:26:19,771
First time the shredder's
been used in eight months!
466
00:26:20,334 --> 00:26:23,076
Oh, I had no idea
you were a policeman.
467
00:26:23,077 --> 00:26:25,248
I'd have never come out with that!
468
00:26:25,249 --> 00:26:27,448
Oh, don't worry about it,
honestly. Relax.
469
00:26:27,449 --> 00:26:28,848
Open the card.
Have a drink on me.
470
00:26:28,849 --> 00:26:31,688
Oh no, I didn't find it.
471
00:26:31,689 --> 00:26:34,208
It was Mr Forster, the boss.
472
00:26:34,209 --> 00:26:37,448
But don't offer him money,
he's a born again.
473
00:26:37,449 --> 00:26:40,288
You'll make his day just turning up.
474
00:26:40,289 --> 00:26:43,792
Straight through those double doors,
first set on the left.
475
00:26:43,793 --> 00:26:45,048
Right, yeah.
476
00:26:45,049 --> 00:26:49,756
Sorry love, police or not, I can't
let any transmitting devices
477
00:26:49,796 --> 00:26:54,131
through, else we'll send all the
printers into orbit!
478
00:26:54,609 --> 00:26:57,615
Eight thousand flyers for a
village fete in Tabley,
479
00:26:57,616 --> 00:27:00,688
population, like, eight.
480
00:27:00,689 --> 00:27:04,689
Even car keys can block the
frequency sometimes!
481
00:27:04,889 --> 00:27:06,891
Yep, that's it.
482
00:27:27,609 --> 00:27:29,371
Oi! Ruby!
483
00:27:30,408 --> 00:27:31,688
Oi!
484
00:27:31,689 --> 00:27:34,608
You know what? I never forget a
face, you two-faced bitch!
485
00:27:34,609 --> 00:27:35,853
Who cares?!
486
00:27:35,854 --> 00:27:37,328
What?! Oi!
487
00:27:37,329 --> 00:27:38,368
Oi!
488
00:27:40,009 --> 00:27:42,211
Let me out!
489
00:27:45,649 --> 00:27:46,968
Madam Mayor?
490
00:27:46,969 --> 00:27:49,688
Just a second. What's going on, Viv?
491
00:27:49,689 --> 00:27:51,728
Terry's in intensive care.
492
00:27:51,729 --> 00:27:54,331
Oh, my God, it's not Beckett?!
493
00:27:54,689 --> 00:27:55,808
Why Beckett?
494
00:27:55,809 --> 00:27:57,728
Well, he's threatened everyone else!
495
00:27:57,729 --> 00:27:59,888
Embolism. I've been asked to take
over your security.
496
00:27:59,889 --> 00:28:01,051
Well, you can't!
497
00:28:01,489 --> 00:28:04,371
I meant... you've got too much on
your plate.
498
00:28:04,849 --> 00:28:07,129
Probably, yeah, but I came to be
near you.
499
00:28:07,451 --> 00:28:09,648
I helped you dodge the last
bullet, didn't I?
500
00:28:09,649 --> 00:28:12,968
Well, Terry has promised me armed police.
501
00:28:12,969 --> 00:28:15,049
Oh, they're under cover and in position.
502
00:28:15,291 --> 00:28:17,248
Don't you sweat,
if Beckett shows his face,
503
00:28:17,249 --> 00:28:18,608
I've asked them to aim low.
504
00:28:18,609 --> 00:28:21,048
They can blow his bollocks off, but
I want his gob intact
505
00:28:21,049 --> 00:28:23,449
so you and me both can hear what
he's got to say for himself.
506
00:28:23,488 --> 00:28:27,488
Your mam's on my shoulders,
so you're well covered.
507
00:28:30,569 --> 00:28:31,851
Yeah, thanks.
508
00:28:32,689 --> 00:28:33,929
Showtime, kid.
509
00:28:33,967 --> 00:28:36,007
If you'd all start
taking your seats, please.
510
00:28:36,032 --> 00:28:37,204
Yeah.
511
00:28:41,809 --> 00:28:43,368
Thank you, thank you.
512
00:28:43,369 --> 00:28:46,808
He looks like me in Ibiza in 1990.
He looks like a Thunderbird.
513
00:28:46,809 --> 00:28:50,448
Oh, you look grotesque.
514
00:28:50,449 --> 00:28:52,928
I'm going to do what needs doing, I
cross my heart.
515
00:28:55,089 --> 00:28:57,128
Take her breath away.
516
00:28:57,129 --> 00:28:59,531
That's the cue, go! Go, now, go! Go!
517
00:29:06,649 --> 00:29:11,744
This Q&A will be streaming live,
folks, so tweet any questions too.
518
00:29:11,769 --> 00:29:14,171
But nothing rude,
I know what you're like!
519
00:29:20,395 --> 00:29:23,395
If I was going to kill you, I could've
done it 16 times today. Alone.
520
00:29:27,719 --> 00:29:30,319
Meet where we used to.
Bring the money.
521
00:29:47,089 --> 00:29:49,251
Apologies, ladies and gentlemen.
522
00:29:49,769 --> 00:29:52,688
She's had a bit of medical news today.
523
00:29:52,689 --> 00:29:55,208
Use your imaginations and cut
her some slack.
524
00:29:55,209 --> 00:29:58,055
What happened up there,
I've tried to find you?
525
00:29:58,056 --> 00:30:00,411
Give us a call back, will you,
sweetheart?
526
00:30:00,969 --> 00:30:04,208
Jonah and Stuart will be in position,
she's headed towards Beckett.
527
00:30:04,209 --> 00:30:06,931
We need to get there way before
she does! Let's go!
528
00:30:07,755 --> 00:30:10,155
Shouldn't have fucked with me.
529
00:30:11,129 --> 00:30:12,591
Viv?
530
00:30:21,334 --> 00:30:23,454
DI Deering to PC O'Connell,
where are you?
531
00:30:23,479 --> 00:30:25,073
In position ahead of McCoy, Ma'am.
532
00:30:25,074 --> 00:30:27,033
Stuart, Tegan's been kidnapped.
533
00:30:27,034 --> 00:30:29,598
I'll send a unit to drive
you back to base.
534
00:30:57,434 --> 00:30:59,673
Where's Tegan from anyway?
535
00:30:59,674 --> 00:31:02,033
It's not Bangladeshi,
'cause we googled it.
536
00:31:02,034 --> 00:31:05,233
All right, Faye, whatever this is,
you can stop it right now.
537
00:31:05,234 --> 00:31:08,193
Were you just pretending to be
Welsh to sound invisible?
538
00:31:08,194 --> 00:31:10,833
- Didn't work, did it?
- My mum's Welsh. Blue-white Welsh.
539
00:31:10,834 --> 00:31:13,713
Listen, Faye,
you need to think this through.
540
00:31:13,714 --> 00:31:15,318
Your dad's not.
541
00:31:16,154 --> 00:31:17,393
You weren't.
542
00:31:17,394 --> 00:31:20,478
That's you, back in the day, right?
543
00:31:21,154 --> 00:31:23,113
How come you stopped wearing
the letterbox?
544
00:31:23,114 --> 00:31:25,473
You lay a finger on me,
and you could be facing life.
545
00:31:25,474 --> 00:31:26,753
If I get sent down.
546
00:31:26,754 --> 00:31:28,673
But it won't be for a crime
I didn't commit,
547
00:31:28,674 --> 00:31:30,513
like murdering some half-dead Jew.
548
00:31:30,514 --> 00:31:32,018
You were banged to rights on that,
549
00:31:32,043 --> 00:31:34,538
and you shouldn't have been so sloppy...
550
00:31:40,194 --> 00:31:42,513
Of all the endings that I've had
nightmares about,
551
00:31:42,514 --> 00:31:46,514
this wasn't one of them. Being
beaten to death by some fat bird.
552
00:31:47,274 --> 00:31:49,953
Come on, Cameron. You're up first.
553
00:31:49,954 --> 00:31:51,442
Did she have to hear my name?
554
00:31:51,443 --> 00:31:54,473
What's it matter? She's getting
torched with the rest of it.
555
00:31:54,474 --> 00:31:59,358
Oh, and when you get to paradise,
wait for Professor Miller.
556
00:31:59,714 --> 00:32:02,993
Tell him I said thank you
for getting me sent down,
557
00:32:02,994 --> 00:32:05,833
he's really made it worth my while.
558
00:32:05,834 --> 00:32:08,718
- 'Cause he's next.
- Come here!
559
00:32:11,754 --> 00:32:14,473
You need to know why this was sent to me.
560
00:32:14,474 --> 00:32:15,993
Faye Caddy took her, I know it.
561
00:32:15,994 --> 00:32:17,633
How? She's in prison on a murder charge.
562
00:32:17,634 --> 00:32:19,233
She was released on bail last night.
563
00:32:19,234 --> 00:32:21,593
Her lawyer said the only evidence
against her was forensic.
564
00:32:21,594 --> 00:32:25,198
And that Faye believed the evidence
was forensically tainted.
565
00:32:26,754 --> 00:32:29,513
Ma'am, she may have had a point.
566
00:32:29,514 --> 00:32:32,507
- She threatened my kid, Viv.
- Oh!
567
00:32:32,533 --> 00:32:33,704
Viv, all the...
568
00:32:33,729 --> 00:32:36,738
We need an APB on Faye
Caddy and all of Albion.
569
00:32:36,954 --> 00:32:38,953
Ma'am, we need to abort Operation McCoy.
570
00:32:38,954 --> 00:32:41,651
PC Thompson's life is at stake
and I cannot lose another.
571
00:32:41,676 --> 00:32:42,978
Agreed.
572
00:32:43,154 --> 00:32:45,453
Viv, wait! McCoy smelled a rat
573
00:32:45,478 --> 00:32:47,198
soon as we told her
Beckett was still alive.
574
00:32:47,223 --> 00:32:49,593
She's been years ahead of us
since day one,
575
00:32:49,594 --> 00:32:53,153
who's to say she hasn't pulled this
herself just to get us off her back?
576
00:32:53,154 --> 00:32:56,073
If we don't get her now, we never will.
577
00:32:56,074 --> 00:32:58,678
Stay on her, I'll find Tegan.
578
00:32:59,394 --> 00:33:01,758
Miller, go with Dinah.
579
00:33:06,954 --> 00:33:09,058
No way would Faye kidnap a cop,
580
00:33:09,083 --> 00:33:11,123
- she doesn't even know McCoy!
- Just listen to her!
581
00:33:11,148 --> 00:33:13,873
McCoy's set this up as a distraction.
582
00:33:13,874 --> 00:33:15,738
Faye was released yesterday
583
00:33:15,763 --> 00:33:17,898
with this judge's name
all over the paperwork.
584
00:33:18,274 --> 00:33:21,193
Den, please,
we both know what Faye's capable of.
585
00:33:21,194 --> 00:33:23,878
Who's left for me to screw over?
586
00:33:27,634 --> 00:33:31,634
This is literally a "stay out of
jail card" signed by DCI Merchant,
587
00:33:31,794 --> 00:33:33,698
saying you helped us catch Beckett,
588
00:33:33,699 --> 00:33:38,113
nail the Mayor and save a police
officer's life.
589
00:33:38,114 --> 00:33:41,593
Both your records will be
sealed by a judge.
590
00:33:41,594 --> 00:33:43,558
You'll get to know your kid.
591
00:33:52,074 --> 00:33:56,074
Our cousin, Cameron,
got out of Strangeways last week.
592
00:33:56,394 --> 00:33:57,993
He's devoted to Faye.
593
00:33:57,994 --> 00:34:01,353
His dad had an industrial estate.
594
00:34:01,354 --> 00:34:04,873
Cameron got it when he died,
it's got over 30 factories,
595
00:34:04,874 --> 00:34:09,958
but if Faye's doing invisible
shit, she'd do it in there.
596
00:34:11,714 --> 00:34:13,393
Go on, Cam, hurry up!
597
00:34:13,394 --> 00:34:15,478
Get off!
598
00:34:19,354 --> 00:34:23,354
Right! Put it in its place.
599
00:34:24,794 --> 00:34:26,638
Fuck!
600
00:34:30,994 --> 00:34:32,678
Come on, Cameron!
601
00:34:34,314 --> 00:34:35,798
Cameron!
602
00:34:38,314 --> 00:34:42,314
What are you fucking doing?
Stop dicking about! Come on.
603
00:34:43,514 --> 00:34:45,958
Cameron, come on!
604
00:34:52,434 --> 00:34:55,953
Dinah, two kids coming up on the
right. They look like spotters.
605
00:34:55,954 --> 00:34:57,438
Be careful.
606
00:34:59,434 --> 00:35:01,633
I said spotters. Go past.
607
00:35:01,634 --> 00:35:03,993
What's she trying to pull?
They're not stupid.
608
00:35:03,994 --> 00:35:07,273
- Sorry, mate. Did you call in a leak?
- What?
609
00:35:07,274 --> 00:35:09,338
Gas leak? This postcode.
610
00:35:10,274 --> 00:35:12,753
- No?!
- There's a busted mains round here.
611
00:35:12,754 --> 00:35:15,794
If you can't smell too good.
Stay away from the drains, mainly.
612
00:35:16,158 --> 00:35:18,278
- Which drains?
- Any!
613
00:35:23,994 --> 00:35:25,438
He's calling Faye!
614
00:35:25,954 --> 00:35:27,394
Good call, Sarge.
615
00:35:28,358 --> 00:35:31,394
Yeah? How many are there?
616
00:35:31,994 --> 00:35:34,038
Right, just keep your eye on her for me.
617
00:35:35,354 --> 00:35:37,118
I'd want to see both hands.
618
00:35:38,860 --> 00:35:40,319
It's not actually moving.
619
00:35:40,345 --> 00:35:43,465
Find a natural way to show me both.
Then she'll know she's safe.
620
00:35:44,146 --> 00:35:46,557
How's the lighting look, if I do that?
621
00:35:46,583 --> 00:35:48,847
- It's perfect.
- Actually, yeah, that is perfect.
622
00:35:48,873 --> 00:35:51,087
Ma'am, she's less than two klicks away.
623
00:35:51,113 --> 00:35:53,237
OK, folks! It's now or never!
624
00:35:54,248 --> 00:35:56,022
Can't you see the signal? Move!
625
00:35:56,023 --> 00:36:00,023
Stuart, that isn't Faye, it's just
the mast, her phone's pinging off.
626
00:36:02,783 --> 00:36:04,747
Cut her throat.
627
00:36:07,209 --> 00:36:11,209
Viv, without another call to Faye's
phone, we can't lock her location.
628
00:36:11,303 --> 00:36:14,708
If McCoy's behind all this,
get her to phone Faye.
629
00:36:14,749 --> 00:36:18,189
We need another ping to that number,
or God help Tegan.
630
00:36:18,509 --> 00:36:20,673
You killed our fucking mate, did ya?
631
00:36:31,343 --> 00:36:33,987
McCoy's here. Action stations.
632
00:36:39,743 --> 00:36:41,107
Come on.
633
00:37:09,643 --> 00:37:12,129
You can fuck off, I'm not getting in!
634
00:37:20,323 --> 00:37:23,762
Caroline place that gun on the
ground and step away!
635
00:37:23,763 --> 00:37:27,763
- I said drop the gun!
- Drop the gun! On the floor.
636
00:37:29,503 --> 00:37:31,342
What the fuck is it?
637
00:37:31,343 --> 00:37:34,907
That's bits of the real Beckett.
Who died when you thought he did.
638
00:37:36,023 --> 00:37:37,942
This is entrapment!
639
00:37:37,943 --> 00:37:39,267
Right!
640
00:37:41,570 --> 00:37:44,689
Now they will let me smash
your lying teeth in
641
00:37:44,690 --> 00:37:46,049
if I felt like it which I do.
642
00:37:46,510 --> 00:37:49,106
You had Faye Caddy released
to cause mayhem.
643
00:37:49,107 --> 00:37:52,002
Faye has taken one of my
officers as hostage.
644
00:37:52,003 --> 00:37:54,856
You didn't intend the first cop to die.
645
00:37:55,276 --> 00:37:57,920
No doubt that'll prove part
of your defence.
646
00:37:58,389 --> 00:38:00,042
But a second cop?
647
00:38:00,043 --> 00:38:02,536
Call Faye Caddy, now.
648
00:38:04,003 --> 00:38:05,607
Where you going?
649
00:38:08,697 --> 00:38:11,936
I'll throw it! You two get behind
her, you'll be sound.
650
00:38:12,043 --> 00:38:13,365
Move!
651
00:38:13,611 --> 00:38:18,847
What the fuck are you doing?!
Idiots! Useless!
652
00:38:21,003 --> 00:38:24,402
Arghhh! My fucking eyes!
653
00:38:24,810 --> 00:38:28,403
Argh, argh!
654
00:38:30,243 --> 00:38:31,607
Fuck!
655
00:38:32,683 --> 00:38:34,527
I'll drop it.
656
00:38:36,363 --> 00:38:39,090
Right, so drop it!
657
00:38:41,250 --> 00:38:44,130
That was the first photo
that a guy ever took of me.
658
00:38:44,290 --> 00:38:45,582
Some white guy.
659
00:38:45,583 --> 00:38:48,103
Said he liked my eyes.
So I give him me number.
660
00:38:48,129 --> 00:38:50,768
And then he spat in me eyes,
and said they'd got me number.
661
00:38:50,849 --> 00:38:54,568
So, yeah, I ditched the letterbox
and then went back to my mum's name.
662
00:38:54,597 --> 00:38:56,436
Now you don't know
what you're looking at.
663
00:38:56,437 --> 00:38:58,796
'Cause I haven't for a long while.
664
00:39:00,996 --> 00:39:03,000
We've got her, let's go!
665
00:39:04,917 --> 00:39:07,349
Faye, you've just given us your location
666
00:39:07,350 --> 00:39:08,750
and you've given yourself 20 years.
667
00:39:08,775 --> 00:39:11,175
Now you could be 50
when you get out
668
00:39:11,176 --> 00:39:14,034
but if you harm my officer,
you're looking at double.
669
00:39:22,710 --> 00:39:24,294
Get it up!
670
00:39:25,018 --> 00:39:26,518
Police!
671
00:39:40,687 --> 00:39:43,371
Who's turn is it say cuckoo now?
672
00:39:44,700 --> 00:39:47,539
- Somebody tell her.
- It's diesel, not petrol.
673
00:39:47,540 --> 00:39:51,540
What? No! Argh, argh!
674
00:39:54,994 --> 00:39:59,378
When Dennis finds out what you are,
he'll cut that baby out of ya.
675
00:39:59,474 --> 00:40:01,918
Who do you think told us about
Cameron's inheritance?
676
00:40:02,470 --> 00:40:04,201
Dennis knows, Faye.
677
00:40:04,226 --> 00:40:07,826
And the only thing he'll be cutting
is his son's cord when he's born.
678
00:40:08,676 --> 00:40:10,856
No! No, wait, wait!
679
00:40:10,857 --> 00:40:13,016
Argh, wait! He stitched me up!
680
00:40:13,017 --> 00:40:16,856
All previous charges are dropped
because these supersede them.
681
00:40:17,202 --> 00:40:20,535
The only evidence going to
trial Faye, is you.
682
00:40:20,777 --> 00:40:22,816
Ow, ow!
683
00:40:23,104 --> 00:40:27,228
- Oh, my God, where were you?
- I was on my way, and I'm here.
684
00:40:28,297 --> 00:40:30,621
- Miller?
- Tegan, I'm...
685
00:40:32,910 --> 00:40:34,901
Words fail me, I'm...
686
00:40:37,357 --> 00:40:40,201
If I could do what you can do,
I'd have done the same.
687
00:40:48,043 --> 00:40:49,607
I'm so sorry.
688
00:40:50,677 --> 00:40:52,561
You were right, I'm a knob.
689
00:40:53,197 --> 00:40:54,641
A selfish knob.
690
00:40:55,656 --> 00:40:57,020
Thanks!
691
00:40:59,423 --> 00:41:01,897
Good luck. Call me?
692
00:41:03,794 --> 00:41:07,794
Thank you too. Probably won't.
693
00:41:20,375 --> 00:41:25,118
Ma'am. You know that kid, the boy?
694
00:41:25,834 --> 00:41:27,438
How old was he?
695
00:41:28,887 --> 00:41:31,151
He tried to rape you, Tegan.
696
00:41:31,934 --> 00:41:33,698
These are not kids.
697
00:41:34,434 --> 00:41:37,078
Dr Peep is on her way in.
She's all yours.
698
00:41:58,361 --> 00:42:01,634
Stuart said that we got McCoy
banged to rights? So...
699
00:42:01,980 --> 00:42:06,584
there'll be drinks, which,
Dr Peep can never avoid, so...
700
00:42:07,980 --> 00:42:10,445
I don't want to talk about shit.
701
00:42:19,447 --> 00:42:23,447
Now, you sup up,
and you come to my office.
702
00:42:23,961 --> 00:42:25,665
When you're ready.
703
00:42:59,001 --> 00:43:02,245
I held you literally 20 minutes
after you were born.
704
00:43:02,921 --> 00:43:05,565
You were the size of a turkey
and you didn't make a peep.
705
00:43:07,428 --> 00:43:09,501
I'd never seen anything
so new in all my life.
706
00:43:09,502 --> 00:43:13,360
What you after, Viv? Remorse? Tears?
707
00:43:13,361 --> 00:43:15,205
I'll squirt plenty.
708
00:43:16,602 --> 00:43:18,988
I want my daughter back.
709
00:43:19,281 --> 00:43:22,280
You can fuck off with that,
710
00:43:22,281 --> 00:43:24,965
I was never your daughter.
711
00:43:28,560 --> 00:43:30,565
That was never the plan.
712
00:43:31,161 --> 00:43:34,289
Joy's death was out of my hands,
you know that.
713
00:43:34,315 --> 00:43:36,865
From where I'm standing,
it's all over them.
714
00:43:37,321 --> 00:43:39,965
I thought you'd love me being Mayor.
715
00:43:40,881 --> 00:43:42,745
I'd have had your back.
716
00:43:43,241 --> 00:43:44,530
Truly.
717
00:43:45,081 --> 00:43:48,245
You're not going to see daylight
for a very long time, Caroline.
718
00:43:48,861 --> 00:43:51,745
I hope you can feel your mam
on your shoulders?
719
00:43:53,347 --> 00:43:55,011
'Cause I can.
720
00:43:55,835 --> 00:43:57,913
Do you know the first chapter
of the book I'll write
721
00:43:57,938 --> 00:44:00,405
when I've got any spare time, is you?
722
00:44:01,004 --> 00:44:02,780
Starting all of this.
723
00:44:03,018 --> 00:44:06,681
By pushing me into a bullet
that was meant to miss.
724
00:44:07,527 --> 00:44:09,911
I'll Beryl Cook you.
725
00:44:19,527 --> 00:44:23,241
I know you lot think I've only ever
read William Blake, but...
726
00:44:23,507 --> 00:44:25,111
Hold up, Spike.
727
00:44:26,201 --> 00:44:29,365
"Drive your cart and your plough
over the bones of the dead."
728
00:44:30,001 --> 00:44:32,834
Viv, Blake was a manic-depressive,
pick another, quick.
729
00:44:32,835 --> 00:44:36,365
It's not a suggestion, it's an
imperative if we all want to move on.
730
00:44:43,274 --> 00:44:44,374
Go.
731
00:44:51,681 --> 00:44:53,925
We're going to spend this on us.
732
00:44:55,601 --> 00:44:56,884
For Joy.
733
00:44:56,885 --> 00:44:59,805
But first, this is on me.
734
00:45:00,721 --> 00:45:04,925
When I say it's about leadership,
that's not about me.
735
00:45:05,996 --> 00:45:10,045
We've all led each other
to each other.
736
00:45:10,561 --> 00:45:12,265
To each other.
737
00:45:13,281 --> 00:45:14,805
Well done.
738
00:45:17,841 --> 00:45:20,145
Keep Britain tidy, folks!
58632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.