All language subtitles for Formula.1.Drive.To.Survive.S02E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.HFR.HEVC-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:08,100 [racecar engines revving indistinctly] 2 00:00:09,040 --> 00:00:10,500 You're not mic'd up, are you? 3 00:00:10,540 --> 00:00:12,760 -Yeah. Yeah, I don't care. -Fuck it. 4 00:00:12,800 --> 00:00:13,900 [chuckles] 5 00:00:14,340 --> 00:00:16,200 -They take it out. -Yeah, yeah, yeah. 6 00:00:23,480 --> 00:00:25,560 [Steiner] The Haas F1 team means a lot to me. 7 00:00:26,660 --> 00:00:27,960 Last year, we were fast... 8 00:00:28,640 --> 00:00:32,320 [Croft] Congratulations to Haas for their best-ever finish in Formula 1. 9 00:00:32,360 --> 00:00:33,720 [Grosjean] Woo-hoo-hoo-hoo! 10 00:00:33,760 --> 00:00:35,040 [Magnussen] Well done, guys. 11 00:00:35,080 --> 00:00:37,060 You're with the big boys, yeah? 12 00:00:37,680 --> 00:00:39,860 [Steiner] Finishing fifth in our third season 13 00:00:39,900 --> 00:00:41,240 was a great achievement from the team, 14 00:00:42,280 --> 00:00:45,040 but we want to try to finish fourth or better. 15 00:00:46,000 --> 00:00:50,200 This year, the pressure we are under is very, very high. 16 00:00:51,640 --> 00:00:53,820 If I have to remind you to do your job every day, 17 00:00:53,860 --> 00:00:55,840 you are in the wrong fucking place. 18 00:00:55,880 --> 00:00:58,280 This is not a fucking kindergarten here. 19 00:00:59,160 --> 00:01:02,060 One little mistake and you fail completely. 20 00:01:02,960 --> 00:01:05,560 Obviously, it was a little bit of a clown show today again. 21 00:01:06,640 --> 00:01:09,160 We bitched about the tires enough and we better 22 00:01:09,200 --> 00:01:12,520 shut up, because otherwise we look even bigger idiots than we are. 23 00:01:13,080 --> 00:01:15,880 [Steiner] Every weekend, the tension is higher. 24 00:01:17,120 --> 00:01:20,940 As a team principal, you feel responsible and I'm a little bit emotional. 25 00:01:21,400 --> 00:01:23,540 Fucking hell! I don't know what is fucking happening. 26 00:01:23,580 --> 00:01:26,600 Fucking everything is fucked up at the moment. 27 00:01:27,200 --> 00:01:29,220 There's always challenges. 28 00:01:29,260 --> 00:01:33,340 You don't want them to be too brutal, but you know they are coming. 29 00:02:03,720 --> 00:02:06,120 [Steiner] Last season, we made a big step upwards. 30 00:02:07,560 --> 00:02:10,480 We know that our opposition, they have got bigger budgets. 31 00:02:11,180 --> 00:02:14,040 It's very difficult to break into the top three. 32 00:02:14,080 --> 00:02:17,200 But nothing is impossible if you've got enough money and resources. 33 00:02:23,200 --> 00:02:24,260 My name's William Storey. 34 00:02:24,300 --> 00:02:26,480 I'm the CEO and founder of Rich Energy. 35 00:02:28,220 --> 00:02:32,660 This year, I put a personal guarantee down for Haas for £35 million. 36 00:02:35,180 --> 00:02:38,560 They are a new business, they're a little bit rock and roll, 37 00:02:38,600 --> 00:02:41,760 and they are Davids taking on the Goliaths of motorsport. 38 00:02:41,800 --> 00:02:43,560 We feel that we're the same in the drinks business. 39 00:02:44,840 --> 00:02:48,360 We're supporting Haas to become as successful as possible, 40 00:02:48,400 --> 00:02:50,420 and also having some fun along the way. 41 00:02:58,880 --> 00:03:00,040 [Steiner] Good morning. 42 00:03:00,660 --> 00:03:04,460 I don't know where I am, where to go. I'm completely lost. I just follow you. 43 00:03:06,240 --> 00:03:11,300 [woman] Welcome to all of you here for the Rich Energy Haas Livery Launch. 44 00:03:11,340 --> 00:03:13,140 We have a pretty exciting morning. 45 00:03:16,380 --> 00:03:17,640 Stu, have you seen William? 46 00:03:19,000 --> 00:03:20,700 It can only be a couple of minutes, isn't it now? 47 00:03:27,320 --> 00:03:29,600 -[Steiner] Do you live far from here? -Two miles. 48 00:03:30,120 --> 00:03:31,100 You could walk. 49 00:03:31,600 --> 00:03:32,960 I could. [chuckles] 50 00:03:33,000 --> 00:03:35,060 -It would be good for you. -[Magnussen chuckles] 51 00:03:36,920 --> 00:03:40,540 [Steiner] For a small team like Haas, we need to do a lot more with a lot less. 52 00:03:41,220 --> 00:03:43,440 So, we need a different model to try to have success. 53 00:03:43,480 --> 00:03:44,640 [camera shutters clicking] 54 00:03:45,140 --> 00:03:46,880 [woman] Now, please welcome 55 00:03:46,920 --> 00:03:50,020 the CEO of Rich Energy, William Storey. 56 00:03:50,520 --> 00:03:52,220 [crowd cheering and clapping] 57 00:03:53,060 --> 00:03:55,400 Wow! William, you are a popular bloke. 58 00:03:55,440 --> 00:03:57,520 There's a lot of cheers going on up there. [chuckles] 59 00:03:57,560 --> 00:03:58,720 I paid them. Don't worry. 60 00:03:58,760 --> 00:03:59,600 [all chuckle] 61 00:03:59,640 --> 00:04:02,980 So it is time to see what is under the covers. 62 00:04:03,500 --> 00:04:04,720 [crowd cheering and clapping] 63 00:04:07,340 --> 00:04:08,240 [Steiner] In the beginning, 64 00:04:08,280 --> 00:04:11,480 we were questioned and critiqued and doubted 65 00:04:12,200 --> 00:04:13,880 because nobody had done it. 66 00:04:15,000 --> 00:04:19,060 To be a team in Formula 1, you have to be a constructor... 67 00:04:19,580 --> 00:04:23,840 and that means you have to construct every element of your car. 68 00:04:23,880 --> 00:04:25,300 Haas was smart, though, 69 00:04:25,340 --> 00:04:29,940 because they bought in as many off-the-shelf pieces as they could, 70 00:04:29,980 --> 00:04:32,940 to come into the sport in a cost-effective manner 71 00:04:32,980 --> 00:04:35,960 and essentially hit the ground running as a competitive outfit. 72 00:04:36,880 --> 00:04:38,440 [woman] So, what do you think? 73 00:04:38,480 --> 00:04:40,560 -[Magnussen] Looks fast. -[woman] Looks dangerous. 74 00:04:40,600 --> 00:04:42,860 -[Magnussen] Looks angry. -[chuckles] It does. 75 00:04:43,400 --> 00:04:45,700 [Storey] I think Haas are a wonderful example of a team 76 00:04:45,740 --> 00:04:50,040 who are much more efficient, less profligate, brilliantly run. 77 00:04:50,080 --> 00:04:50,940 [Magnussen chuckles] 78 00:04:50,980 --> 00:04:52,420 -[Storey] Nice suit. -[Magnussen] It is, isn't it? 79 00:04:52,460 --> 00:04:53,400 [Storey] Yeah. 80 00:04:53,440 --> 00:04:54,560 I'm not sure I'd fit into that. 81 00:04:54,600 --> 00:04:55,560 [both chuckle] 82 00:04:55,600 --> 00:04:57,060 [Storey] And as such, I think they're starting 83 00:04:57,100 --> 00:04:59,620 to make some of the bigger teams look a bit silly. 84 00:05:00,280 --> 00:05:03,220 Having Rich Energy on board as a title sponsor is a good thing for us. 85 00:05:03,600 --> 00:05:06,460 We get some more money that will help us to move forward. 86 00:05:06,500 --> 00:05:08,260 Then hopefully get on the podium. 87 00:05:08,700 --> 00:05:10,040 It's a good looking car, 88 00:05:10,080 --> 00:05:13,340 so if it goes as good as it looks, then we should be all right. 89 00:05:13,380 --> 00:05:16,040 [chuckling] Yeah, we should be all right. 90 00:05:16,080 --> 00:05:18,160 It doesn't always work like this. 91 00:05:18,200 --> 00:05:19,180 Exactly. 92 00:05:20,480 --> 00:05:21,660 -[crowd cheering] -[engine revving] 93 00:05:22,800 --> 00:05:25,780 [Croft] It's the Australian Grand Prix here in Melbourne. 94 00:05:26,660 --> 00:05:30,540 In a very tight midfield pack, Haas think they've got a very fast car. 95 00:05:30,580 --> 00:05:32,860 [Gannon] Good lap there. Excellent pace. 96 00:05:33,600 --> 00:05:35,780 Chequered flag, Kevin. P6. 97 00:05:35,820 --> 00:05:36,660 [Magnussen] Woo-hoo! 98 00:05:36,700 --> 00:05:37,800 [Gannon] Perfect race. 99 00:05:37,840 --> 00:05:38,840 Good job, thank you. 100 00:05:38,880 --> 00:05:41,640 [Magnussen] Car was amazing. Let's keep this up and have a good season. 101 00:05:41,680 --> 00:05:43,060 Well done, brilliant. 102 00:05:43,100 --> 00:05:44,980 You did one fantastic move. 103 00:05:47,880 --> 00:05:51,560 [reporter] Some say that you have cut the gap to the top teams. Do you agree? 104 00:05:51,600 --> 00:05:54,460 Let's wait a few races to see where we really are. 105 00:05:56,540 --> 00:05:59,140 [Croft] Lance Stroll is going to make contact with Romain Grosjean. 106 00:05:59,180 --> 00:06:00,820 [Grosjean] Ah! Fucking stupid! 107 00:06:00,860 --> 00:06:03,480 [Croft] The Haas team expected a handful of points today, 108 00:06:03,520 --> 00:06:06,060 and it's not really going that well at all. 109 00:06:11,080 --> 00:06:11,940 [Grosjean] I'm losing the brakes. 110 00:06:11,980 --> 00:06:14,860 Grosjean lights up his tires, takes to the escape road. 111 00:06:14,900 --> 00:06:16,900 He might have to be coming into the pits again very shortly. 112 00:06:16,940 --> 00:06:19,360 [engineer] Romain, we need to retire the car. 113 00:06:19,400 --> 00:06:20,260 [Grosjean] Okay. 114 00:06:20,640 --> 00:06:21,820 [Steiner] Fucking hell! 115 00:06:26,080 --> 00:06:27,420 [Gannon] Remember, mode push. 116 00:06:29,960 --> 00:06:32,060 [Croft] Kevin Magnussen. Big accident. 117 00:06:32,100 --> 00:06:32,940 [clattering] 118 00:06:33,980 --> 00:06:35,660 -[Gannon] Are you okay? -[Magnussen] Yeah. 119 00:06:35,700 --> 00:06:38,680 [Brundle] They can't find a race setup for these tires at Haas. 120 00:06:39,280 --> 00:06:41,300 [Gannon] Things look okay data-wise. 121 00:06:41,340 --> 00:06:44,280 [Magnussen] It feels strange. There's no grip. 122 00:06:44,320 --> 00:06:47,780 [Croft] Kevin Magnussen's two laps down. He's running in 18th place. 123 00:06:47,820 --> 00:06:50,600 [Steiner] I don't get it. They overtake us everywhere. 124 00:06:50,640 --> 00:06:54,500 [Magnussen] This is the worst experience I’ve ever had in any race car, ever. 125 00:06:54,540 --> 00:06:57,100 [Steiner] For us, it's also not a nice experience. Enough now. 126 00:07:16,940 --> 00:07:19,360 Everything seems to be going in the right direction, so... 127 00:07:19,400 --> 00:07:20,760 Front row on the grid. 128 00:07:21,440 --> 00:07:25,780 [Steiner] The last two or three races were very bad for us. 129 00:07:25,820 --> 00:07:27,300 [crowd shouting indistinctly] 130 00:07:29,460 --> 00:07:31,240 [Steiner] It doesn't seem that we can get on top of it. 131 00:07:37,260 --> 00:07:38,520 Coming here in Austria, 132 00:07:39,320 --> 00:07:40,440 we need to work hard 133 00:07:42,000 --> 00:07:44,400 and try to come up with a solution to our problems. 134 00:07:47,260 --> 00:07:50,340 You can come closer, so I have to shout less. 135 00:07:51,380 --> 00:07:54,160 Are we all... Geoff? Doorman? 136 00:07:54,200 --> 00:07:56,580 Are we all here? All right. 137 00:07:57,680 --> 00:07:59,920 Coming from fifth now to being ninth in the championship, 138 00:07:59,960 --> 00:08:03,340 it's not a good feeling, I can tell you guys. 139 00:08:04,360 --> 00:08:07,400 I'm embarrassed about it. I don't like this feeling. 140 00:08:07,440 --> 00:08:11,040 I cannot deal with that, and as a team, we never had this, 141 00:08:11,080 --> 00:08:13,420 and I'm not saying that you're not working hard, guys. 142 00:08:13,460 --> 00:08:16,640 But in general, we all have to look into the mirror, 143 00:08:16,680 --> 00:08:19,720 and see what can we do better, what have we missed? 144 00:08:20,200 --> 00:08:21,520 There is a lot to be done. 145 00:08:22,480 --> 00:08:25,160 We are here to fight and get back where we want to be. 146 00:08:26,040 --> 00:08:28,640 Our aim is still to finish fourth in the championship, you know, 147 00:08:28,680 --> 00:08:31,300 which is still possible because we're not that far out. 148 00:08:31,800 --> 00:08:33,620 Thank you very much, guys. 149 00:08:33,660 --> 00:08:34,560 [all clapping] 150 00:08:40,320 --> 00:08:41,700 [engineer] Good morning to everybody in the garage. 151 00:08:43,920 --> 00:08:47,160 [Magnussen] You go into the weekend with expectations and you're pumped. 152 00:08:48,340 --> 00:08:50,680 But then, as soon as it goes bad, 153 00:08:52,640 --> 00:08:56,760 you start just feeling nervous and tense. 154 00:08:58,080 --> 00:08:59,400 [engineer] Radio check on the race channel. 155 00:08:59,880 --> 00:09:01,000 [Magnussen] Radio's good. 156 00:09:01,880 --> 00:09:03,000 [Gannon] Fire up, please. 157 00:09:04,780 --> 00:09:06,100 [engineer] Green light. 158 00:09:06,900 --> 00:09:08,140 [engine revving] 159 00:09:11,760 --> 00:09:13,560 [Gannon] Charge on. 160 00:09:19,320 --> 00:09:20,960 [Magnussen] I had so much understeer in that corner there. 161 00:09:21,420 --> 00:09:23,420 I mean, it doesn't feel fantastic. 162 00:09:24,640 --> 00:09:27,880 We've been struggling for pace a little bit this whole year 163 00:09:27,920 --> 00:09:30,240 and the car just isn't working. 164 00:09:32,200 --> 00:09:35,120 We don't actually really know exactly what is our problem. 165 00:09:35,960 --> 00:09:38,180 So, we need to look at everything and question everything. 166 00:09:40,660 --> 00:09:42,520 It's a pretty tough situation. 167 00:09:42,560 --> 00:09:44,040 [sighs heavily] 168 00:09:44,080 --> 00:09:47,880 The car wouldn't turn any more. That was the big issue. 169 00:09:47,920 --> 00:09:51,060 The biggest problem this year is the performance of the car, generally, 170 00:09:51,100 --> 00:09:52,120 which is quite poor. 171 00:09:52,840 --> 00:09:54,640 It's not controllable. 172 00:09:56,120 --> 00:09:58,180 [Steiner] The car was very good in Melbourne. 173 00:10:01,480 --> 00:10:04,200 And then, the other teams kept on moving forwards. 174 00:10:06,040 --> 00:10:07,680 But we didn't make any progress. 175 00:10:08,400 --> 00:10:09,820 [Komatsu] Yes, a lower speed, basically. 176 00:10:10,600 --> 00:10:12,740 Low speed, as usual. 177 00:10:14,680 --> 00:10:18,960 [Buxton] Every weekend, the teams refine their cars, 178 00:10:19,000 --> 00:10:23,300 trying to get more speed in the battle with your nearest competitor. 179 00:10:25,340 --> 00:10:29,480 The Haas upgrades have not been working. 180 00:10:30,760 --> 00:10:34,040 Part and parcel of it may be to do with the business model. 181 00:10:34,080 --> 00:10:35,920 Getting a lot of parts in, 182 00:10:35,960 --> 00:10:39,980 putting the car design and manufacture out to third parties. 183 00:10:41,800 --> 00:10:45,260 So, the team needs to get on top of what the core issue is. 184 00:10:46,360 --> 00:10:47,560 [Komatsu] Anyone else? 185 00:10:48,960 --> 00:10:49,820 Okay, thank you. 186 00:10:49,860 --> 00:10:50,900 [indistinct chatter] 187 00:10:53,000 --> 00:10:53,880 [Steiner] Got a minute? 188 00:10:53,920 --> 00:10:54,940 [Komatsu] I always have a minute. 189 00:10:55,360 --> 00:10:58,000 [Steiner] I'll show you. This is the official speeds. 190 00:10:58,040 --> 00:10:59,080 I don't get it. 191 00:11:00,120 --> 00:11:01,860 The car was not a piece of shit. 192 00:11:01,900 --> 00:11:04,680 So why did we develop a car which fucking goes slower? 193 00:11:04,720 --> 00:11:07,280 Find out the problem and make progress out of it, 194 00:11:07,320 --> 00:11:09,220 instead of, "This is better." It isn't! 195 00:11:09,260 --> 00:11:11,380 "This is better." It fucking isn't. 196 00:11:12,720 --> 00:11:14,200 I want to see the progress. 197 00:11:14,240 --> 00:11:17,340 I mean, otherwise, I'll make changes, you know? 198 00:11:21,320 --> 00:11:25,760 Whatever happens, I'm responsible to the owner of our team, Gene Haas. 199 00:11:26,320 --> 00:11:28,240 [chuckling] Let's hope he doesn't get frustrated too much. 200 00:11:28,280 --> 00:11:29,300 [clears throat] 201 00:11:31,720 --> 00:11:33,080 Can we have two cappuccinos? 202 00:11:33,120 --> 00:11:34,080 -[waitress] Yeah. -Thank you. 203 00:11:36,220 --> 00:11:37,440 -[Steiner] Thank you. -[waitress] You're welcome. 204 00:11:42,280 --> 00:11:43,580 [Haas] So, it seems like our biggest problem 205 00:11:43,620 --> 00:11:45,920 is keeping the cars with their initial speed. 206 00:11:45,960 --> 00:11:47,240 -Thank you. -[waitress] No problem. 207 00:11:47,280 --> 00:11:49,760 'Cause it seems like it falls off way too fast. 208 00:11:49,800 --> 00:11:52,420 And the drivers just wave to everybody as they go by. 209 00:11:53,220 --> 00:11:54,060 [clears throat] 210 00:11:54,440 --> 00:11:56,920 You have to rely too much on the data. 211 00:11:57,800 --> 00:12:00,660 We've got a lot of data, but we still run like dog shit. 212 00:12:02,720 --> 00:12:04,760 -Sometimes. -It can't get any slower than we're going. 213 00:12:09,680 --> 00:12:11,720 We just need to figure out a few things, 214 00:12:11,760 --> 00:12:13,000 not to make mistakes, and we're good. 215 00:12:14,380 --> 00:12:15,700 Hope you get it fixed. 216 00:12:17,520 --> 00:12:18,840 -You're telling me. -Yeah. 217 00:12:19,860 --> 00:12:22,040 -Well, every weekend's a new test. -Yeah, every weekend's a new day. 218 00:12:22,080 --> 00:12:23,180 Let's see if you can pass this one. 219 00:12:34,480 --> 00:12:35,980 [machines whirring] 220 00:12:37,540 --> 00:12:39,520 [Haas] Well, in the season so far, 221 00:12:40,440 --> 00:12:42,680 we're the ones that have been struggling, 222 00:12:42,720 --> 00:12:44,000 which is not good. 223 00:12:44,640 --> 00:12:46,340 It pissed me off, that's for sure. 224 00:12:47,600 --> 00:12:49,280 [Steiner] Gene Haas is supporting us. 225 00:12:50,160 --> 00:12:52,080 But he needs to see if it is still worthwhile 226 00:12:52,120 --> 00:12:55,080 for Haas Automation to invest in the team. 227 00:12:57,300 --> 00:12:58,240 [engine revving] 228 00:13:01,000 --> 00:13:03,780 [Croft] So, here we go. Time for qualifying. 229 00:13:05,200 --> 00:13:06,060 [crowd cheering] 230 00:13:06,740 --> 00:13:08,700 [Gannon] Okay, charge on. 231 00:13:12,080 --> 00:13:14,840 Kevin, slow the car. We have an issue. 232 00:13:17,520 --> 00:13:18,980 Something went wrong in the gearbox. 233 00:13:19,680 --> 00:13:22,080 I'll tell you now that it doesn't look good. 234 00:13:23,640 --> 00:13:25,640 Okay, it's gonna be a gearbox change. 235 00:13:26,860 --> 00:13:28,200 [Magnussen] I'm sorry. It sucks, man. 236 00:13:28,240 --> 00:13:29,780 [Steiner] I cannot believe it. 237 00:13:29,820 --> 00:13:30,840 [Magnussen] It's all right. We'll get it. 238 00:13:30,880 --> 00:13:32,280 [Steiner chuckling] Yeah, we'll get it. 239 00:13:33,020 --> 00:13:34,320 [commentator] Under Formula 1 rules, 240 00:13:34,360 --> 00:13:37,240 Magnussen will have to take a five-place grid penalty 241 00:13:37,280 --> 00:13:38,920 for changing the gearbox. 242 00:13:38,960 --> 00:13:39,960 [Steiner] The gearbox has gone. 243 00:13:40,500 --> 00:13:41,400 One race old. 244 00:13:41,440 --> 00:13:43,580 They have to take it out now and change it. 245 00:13:43,620 --> 00:13:46,360 It was new on the last race, so now we get a penalty. 246 00:13:46,400 --> 00:13:49,320 We cannot get one right at the moment, for fuck's sake. 247 00:13:56,680 --> 00:13:58,240 [commentator] Haas are up against the clock. 248 00:13:58,280 --> 00:14:00,920 They need to get their car ready and out on track 249 00:14:00,960 --> 00:14:02,420 before the end of qualifying. 250 00:14:02,980 --> 00:14:05,000 [engineer] Uh, it's a little over 15 minutes to go. 251 00:14:05,360 --> 00:14:06,560 [Komatsu] Do you think we can do it or not? 252 00:14:06,920 --> 00:14:07,780 [mechanic] We can try. 253 00:14:15,600 --> 00:14:18,120 Yeah, I'm sorry we've got a five-place penalty, 254 00:14:18,160 --> 00:14:20,080 but we still can do a good lap time. 255 00:14:21,080 --> 00:14:23,160 [engineer] Ten minutes to go. Ten minutes. 256 00:14:27,000 --> 00:14:30,240 [Steiner] Here we are again. The new gearbox. Let's see if it works. 257 00:14:30,640 --> 00:14:32,220 [Haas] Think this one's any better than the last one? 258 00:14:32,260 --> 00:14:33,120 Should be. 259 00:14:33,840 --> 00:14:34,840 It's a new one. 260 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 [engineer] Two minutes to go. 261 00:14:38,300 --> 00:14:39,340 [machines whirring] 262 00:14:42,040 --> 00:14:43,760 One minute to go. One minute. 263 00:14:49,000 --> 00:14:50,520 Green light. 264 00:14:50,920 --> 00:14:51,800 [Gannon] Fire up, please. 265 00:14:51,840 --> 00:14:53,920 [Steiner] Keep it up, guys, we can do it. 266 00:14:54,860 --> 00:14:55,720 [engineer] Okay, let's go. 267 00:14:56,720 --> 00:14:57,560 [engine revs] 268 00:15:29,800 --> 00:15:30,960 [engineer] Chequered flag. 269 00:15:32,140 --> 00:15:33,260 Very good lap. 270 00:15:33,300 --> 00:15:35,120 [Magnussen] How's that? 271 00:15:35,160 --> 00:15:37,080 [engineer] P5. 272 00:15:37,120 --> 00:15:39,080 [Magnussen laughing] Woo-hoo! 273 00:15:39,120 --> 00:15:41,220 Whoa! 274 00:15:41,600 --> 00:15:42,520 Fucking love that. 275 00:15:42,560 --> 00:15:43,960 Ah, I can't believe this. 276 00:15:44,000 --> 00:15:45,460 -[team cheering] -[engineer] Wow. 277 00:15:45,500 --> 00:15:46,360 Unreal! 278 00:15:46,820 --> 00:15:48,400 Fuckin' amazing, guys, amazing. 279 00:15:48,880 --> 00:15:50,200 Good job. Thank you. 280 00:15:50,240 --> 00:15:51,120 Thanks a lot. 281 00:15:51,160 --> 00:15:53,180 [both speaking indistinctly] 282 00:15:55,880 --> 00:15:58,280 [Steiner] Expectations of Gene Haas is always to do better. 283 00:15:59,400 --> 00:16:00,400 [Haas] Let's do that without the penalty. 284 00:16:00,440 --> 00:16:02,080 Yeah, fucking hell, five. 285 00:16:02,960 --> 00:16:04,760 [Steiner] I would say it's never good enough. 286 00:16:09,200 --> 00:16:10,320 Kevin did magic there. 287 00:16:10,360 --> 00:16:12,140 I mean, it was a fantastic lap, his last lap. 288 00:16:12,180 --> 00:16:16,020 So, lot of people said we are history and now we will be last this year. 289 00:16:16,060 --> 00:16:17,360 We will keep fighting. 290 00:16:18,040 --> 00:16:19,760 -Well done, mate. -[Magnussen] Motherfuckin' ten! 291 00:16:20,800 --> 00:16:22,480 [Steiner] We showed that we are a strong team. 292 00:16:22,520 --> 00:16:25,640 We just need to be confident, focus on your job. 293 00:16:25,960 --> 00:16:28,040 If everybody does that, we are back. 294 00:16:37,520 --> 00:16:41,360 [Steiner] As a team principal, you are judged every weekend you race. 295 00:16:42,720 --> 00:16:43,800 You do good or you do bad. 296 00:16:44,840 --> 00:16:47,680 Yeah, you can do okay, but okay is already bad. 297 00:16:49,100 --> 00:16:49,940 [engine revving] 298 00:16:58,240 --> 00:17:02,000 [Magnussen] When I qualified fifth, I was so happy about that performance. 299 00:17:02,040 --> 00:17:03,840 [engineer] One minute to go. 300 00:17:03,880 --> 00:17:08,200 Everything goes from being a little bit hopeless to being possible. 301 00:17:11,240 --> 00:17:14,640 We really need a good one to lift everyone up, 302 00:17:14,680 --> 00:17:17,260 and get the belief back into the team. 303 00:17:26,800 --> 00:17:28,020 [Steiner] We have done our best. 304 00:17:31,240 --> 00:17:32,800 But it's out of your control. 305 00:17:35,560 --> 00:17:37,000 [beeping] 306 00:17:38,180 --> 00:17:39,480 [engine revving] 307 00:17:44,160 --> 00:17:45,720 [commentator] We're racing in Austria. 308 00:17:59,280 --> 00:18:01,120 [Gannon] Mode push, Kevin. 309 00:18:29,040 --> 00:18:30,180 [Steiner] I don't understand it. 310 00:18:30,220 --> 00:18:31,820 There's something wrong. 311 00:18:34,700 --> 00:18:36,320 [Magnussen] I'm losing rear grip. 312 00:18:36,360 --> 00:18:39,100 [Gannon] Okay, Kevin, overheating is high. 313 00:18:42,120 --> 00:18:43,200 [Steiner] It's weird. 314 00:18:50,200 --> 00:18:52,180 [Gannon] Overheating very high. 315 00:18:52,680 --> 00:18:54,200 [Magnussen] Really struggling. 316 00:18:54,780 --> 00:18:56,760 [Gannon] Overheating is the highest it's ever been. 317 00:18:56,800 --> 00:18:57,720 We'll figure something out. 318 00:18:58,240 --> 00:18:59,800 We just got to get these temps calmed down. 319 00:19:02,320 --> 00:19:04,340 [Magnussen] Come on, do something. 320 00:19:05,960 --> 00:19:08,080 [Steiner] We are overheating. We are slow. 321 00:19:08,120 --> 00:19:10,480 Everybody else is not overheating and fast. 322 00:19:17,120 --> 00:19:19,440 [Grosjean] Previous lap, balance was all over the place. 323 00:19:26,800 --> 00:19:28,360 [crowd cheering] 324 00:19:28,400 --> 00:19:29,980 [Grosjean] Is everything okay on the car? 325 00:19:31,100 --> 00:19:32,960 [engineer] Okay, we'll investigate. 326 00:19:35,020 --> 00:19:38,320 [Steiner] One of the problems is, on the straight, we are so slow. 327 00:19:38,680 --> 00:19:40,000 We are just fighting. 328 00:19:43,440 --> 00:19:44,500 [Grosjean] I feel like it's raining. 329 00:19:45,000 --> 00:19:47,440 I've got no grip. 330 00:19:50,560 --> 00:19:54,360 [engineer] We need to move to the side to cool the car. 331 00:20:00,560 --> 00:20:01,440 [Grosjean] No difference. 332 00:20:03,220 --> 00:20:06,180 I don't know how much longer I'll be able to stay out. 333 00:20:06,560 --> 00:20:09,660 [commentator] Grosjean is definitely having issues with his car. 334 00:20:09,700 --> 00:20:11,640 He's now down to 17th place. 335 00:20:13,880 --> 00:20:18,900 Whatever is wrong with that Haas, the race pace has just disappeared. 336 00:20:24,120 --> 00:20:27,440 And Magnussen is dropping down the field once again. 337 00:20:27,480 --> 00:20:29,240 He's now back in 14th place. 338 00:20:29,280 --> 00:20:31,320 [Steiner] It's annoying, Ayao. 339 00:20:31,360 --> 00:20:33,120 It's like there's no point to sit here. 340 00:20:44,720 --> 00:20:47,340 [commentator] Kevin Magnussen loses another position. 341 00:20:47,380 --> 00:20:48,960 He just has no pace. 342 00:20:50,240 --> 00:20:51,720 [Magnussen] Being overtaken all the time, 343 00:20:53,480 --> 00:20:55,240 it just feels so hopeless. 344 00:20:57,240 --> 00:20:59,640 [Gannon] Chequered flag, Kevin. 345 00:21:00,260 --> 00:21:01,560 Tough race, dude. 346 00:21:01,600 --> 00:21:04,140 We just didn't have the pace in either car today. 347 00:21:04,880 --> 00:21:06,800 [commentator] That's another day of pain for Haas 348 00:21:06,840 --> 00:21:10,840 with Grosjean finishing 16th and Magnussen 19th. 349 00:21:11,880 --> 00:21:16,080 [Steiner] When you have a bad car, it's difficult not to give up on it. 350 00:21:23,000 --> 00:21:24,760 [Grosjean] Sorry, boys, we couldn't do better. 351 00:21:25,920 --> 00:21:29,160 [Gannon] Obviously, we haven't solved it. We will keep working. 352 00:21:34,560 --> 00:21:35,960 [Magnussen] Fucking hell. I cannot do this. 353 00:21:42,240 --> 00:21:45,000 I might as well park the car and jump out and go home. 354 00:21:55,520 --> 00:21:57,680 [Steiner] Bad race for us. Nothing more to say. 355 00:21:57,720 --> 00:21:58,920 -Really? -Yeah. Nothing. 356 00:21:58,960 --> 00:22:01,100 I don't want to comment on it. It's enough. 357 00:22:09,500 --> 00:22:11,000 [cheering indistinctly] 358 00:22:11,040 --> 00:22:12,240 [Steiner] Fucking hell. 359 00:22:12,280 --> 00:22:14,800 Continuing like this is banging our heads against a wall. 360 00:22:14,840 --> 00:22:17,040 There's no point. I mean, it hurts too much. 361 00:22:17,080 --> 00:22:18,080 We aren't going anywhere. 362 00:22:18,120 --> 00:22:20,020 The car was a fucking rocket before. 363 00:22:20,880 --> 00:22:22,280 Is there something gone wrong? 364 00:22:22,320 --> 00:22:24,100 There's something gone badly wrong. 365 00:22:24,780 --> 00:22:27,080 [Grosjean] It's difficult to be consistent. 366 00:22:27,120 --> 00:22:28,840 -[Komatsu] Yeah. -If you're on your own, it's okay. 367 00:22:28,880 --> 00:22:29,800 [Komatsu] That's what I mean. 368 00:22:29,840 --> 00:22:31,120 As soon as you're behind another car... 369 00:22:32,040 --> 00:22:33,940 I don't want that one anymore. 370 00:22:33,980 --> 00:22:35,360 [blows raspberry] 371 00:22:35,400 --> 00:22:36,460 [Steiner] I don't fucking know. 372 00:22:37,200 --> 00:22:39,340 I don't fucking... I don't fucking know. 373 00:22:39,920 --> 00:22:40,800 [Grosjean] It was painful. 374 00:22:40,840 --> 00:22:42,060 Oh. [scoffs] 375 00:22:42,100 --> 00:22:44,840 I was just thinking what to do up there. I wasn't even watching anymore. 376 00:22:44,880 --> 00:22:46,220 I couldn't give a fuck. 377 00:22:46,260 --> 00:22:47,380 We need to do something. 378 00:22:47,420 --> 00:22:49,560 I mean, sitting here, at least you need... 379 00:22:49,600 --> 00:22:53,080 -[Grosjean] It won't get better-- -[Steiner] No, it will not heal. 380 00:22:53,840 --> 00:22:55,840 It's not like when you are scratched. 381 00:22:55,880 --> 00:22:57,240 -It doesn't heal, this problem. -No... 382 00:22:57,280 --> 00:22:58,660 [Steiner] You need to do something about it. 383 00:23:07,920 --> 00:23:09,160 [Magnussen] It's frustrating as hell. 384 00:23:10,800 --> 00:23:14,240 I drive the car and then it doesn't work and I'm like, "What's going on?" 385 00:23:16,320 --> 00:23:19,080 It's just refreshing to just get away from it sometimes, 386 00:23:19,120 --> 00:23:21,640 and, you know, disconnect from it. 387 00:23:23,560 --> 00:23:26,280 I'm getting into sailing quite a bit 388 00:23:26,320 --> 00:23:31,000 and I just feel really switched off when I go on the water. 389 00:23:41,200 --> 00:23:44,080 It's cool to think that we could go anywhere right now. 390 00:23:47,240 --> 00:23:48,600 -Fucking hell, I'm cold. -[Carlsen chuckles] 391 00:23:48,640 --> 00:23:50,240 [Magnussen] We're freezing our balls off. 392 00:23:52,100 --> 00:23:54,120 [chuckling] So where did you finish in Austria? 393 00:23:54,160 --> 00:23:55,500 [laughs] 394 00:23:55,540 --> 00:23:56,900 Well outside the points. 395 00:23:56,940 --> 00:24:00,660 Well, I mean, just so good in qualifying, 396 00:24:01,320 --> 00:24:05,360 and yeah, just no pace in the race. 397 00:24:05,400 --> 00:24:07,760 I think everybody knows what the problem is. 398 00:24:08,400 --> 00:24:10,020 It's just... shit car. 399 00:24:10,060 --> 00:24:11,300 [laughs] 400 00:24:11,740 --> 00:24:13,880 Hopefully, they know it's not just the drivers. 401 00:24:15,080 --> 00:24:19,200 Being a driver, you feel pretty helpless when it doesn't work. 402 00:24:20,460 --> 00:24:23,180 It's been hard to understand why we haven't been good. 403 00:24:23,920 --> 00:24:26,120 We've actually been pretty terrible, so... 404 00:24:26,160 --> 00:24:30,680 You could do the lap of your life and then be 15th, still. 405 00:24:34,960 --> 00:24:38,120 And you start questioning everything, including yourself. 406 00:24:41,280 --> 00:24:42,460 Frustrations build up. 407 00:24:44,280 --> 00:24:46,740 We're just running around in circles a little bit. 408 00:25:00,000 --> 00:25:02,860 [Steiner] At the moment, there's enough going on and I need to deal with it. 409 00:25:03,960 --> 00:25:05,120 It is very demanding. 410 00:25:06,480 --> 00:25:08,340 It's part of my life to come and go, 411 00:25:08,380 --> 00:25:11,880 but I still like to come back frequently here. 412 00:25:15,560 --> 00:25:17,440 [Greta in German] Do you like being team principal? 413 00:25:18,100 --> 00:25:21,240 He has been doing it for a long time. That's his job. 414 00:25:21,280 --> 00:25:23,560 [Steiner] What else would I do? 415 00:25:23,920 --> 00:25:24,880 [Gertraud] Make ice cream. 416 00:25:24,920 --> 00:25:25,760 [Steiner] Ice cream. 417 00:25:25,800 --> 00:25:26,780 [Steiner laughs] 418 00:25:27,520 --> 00:25:29,240 [Steiner in English] It's just one setback. 419 00:25:29,280 --> 00:25:31,720 It doesn't take me, it doesn't take Haas F1 down. 420 00:25:33,640 --> 00:25:35,120 -[cashier in German] Thank you. -Thank you. 421 00:25:35,640 --> 00:25:38,200 [Steiner in English] But a lot of negative things came together. 422 00:25:42,960 --> 00:25:46,440 When he comes home, usually, he is very quiet, 423 00:25:47,000 --> 00:25:49,620 and I think that's the time when he re-charges. 424 00:25:49,660 --> 00:25:51,860 I mean, his job is constant pressure. 425 00:25:52,560 --> 00:25:55,200 It's constant pressure, so you think a lot about it. 426 00:25:56,640 --> 00:25:57,600 That's for sure. 427 00:25:57,640 --> 00:25:59,800 I actually don't suffer the pressure itself. 428 00:25:59,840 --> 00:26:01,960 It's more... I would say I get emotional, 429 00:26:02,000 --> 00:26:04,180 but the pressure doesn't get to me, really. 430 00:26:10,520 --> 00:26:12,900 Sometimes, I think he drops off the pit wall. 431 00:26:12,940 --> 00:26:13,960 [laughing] 432 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 I could picture it, you know. Boom! Falls off. 433 00:26:20,480 --> 00:26:22,680 [in German] What does Gene think? 434 00:26:24,000 --> 00:26:27,400 At the moment, Gene is impatient because we've had three good years, 435 00:26:27,440 --> 00:26:32,040 and at the moment, it's not going as well, when he always wants more success. 436 00:26:32,080 --> 00:26:36,040 But I think we're in decent shape and we'll get out of this hole. 437 00:26:36,080 --> 00:26:39,120 I just hope it won't take too long because it's tiring. 438 00:26:39,160 --> 00:26:40,360 -Yeah. -Tiring. 439 00:26:43,680 --> 00:26:46,240 We also have trouble with the drivers at the moment 440 00:26:47,640 --> 00:26:49,400 Frustrating and... 441 00:26:49,440 --> 00:26:52,400 There is this constant paranoia. 442 00:26:54,440 --> 00:26:57,080 I think they always want to fight. 443 00:26:57,120 --> 00:27:00,900 A driver wants to be in front. 444 00:27:01,540 --> 00:27:03,600 I don't think they understand what it's about. 445 00:27:03,640 --> 00:27:05,820 They think it's only about them, 446 00:27:05,860 --> 00:27:07,860 and you always need to think about the team. 447 00:27:08,360 --> 00:27:10,120 It can't go on like this. 448 00:27:20,580 --> 00:27:21,520 [imperceptible] 449 00:27:23,840 --> 00:27:25,860 [reporter in English] With the season already in crisis, 450 00:27:25,900 --> 00:27:28,160 the Haas F1 Team are facing more pressure 451 00:27:28,200 --> 00:27:32,240 after reports that their main sponsor, Rich Energy, is pulling out. 452 00:27:38,760 --> 00:27:40,240 [Kravitz] There were some rumors going around 453 00:27:40,280 --> 00:27:42,100 that they had made an initial payment, 454 00:27:42,140 --> 00:27:45,400 but none had been coming on after that. Is that true? 455 00:27:47,140 --> 00:27:52,220 The performance of Haas in the last two, three months has been very poor. 456 00:27:52,260 --> 00:27:55,680 I would like not to answer any more questions 457 00:27:55,720 --> 00:27:57,280 because there are commercial agreements in place. 458 00:27:57,960 --> 00:28:00,560 [Storey] It's clear that they're going backwards, 459 00:28:00,600 --> 00:28:03,840 so I formally canceled the agreement. 460 00:28:04,640 --> 00:28:06,880 [Steiner] I'm getting fucking sick of answering these fucking stupid questions 461 00:28:06,920 --> 00:28:08,120 on a race weekend. 462 00:28:08,160 --> 00:28:11,000 I've never seen any fucking thing like this, you know. 463 00:28:12,360 --> 00:28:14,160 -[reporter] Did that come as a surprise? -Yes. 464 00:28:14,660 --> 00:28:17,180 That's the last I'm saying. Yes, it was a surprise. 465 00:28:17,220 --> 00:28:19,560 [man] No more questions on that topic. Move on. 466 00:28:19,600 --> 00:28:23,080 The Rich Energy deal was supposed to be worth $60 million. 467 00:28:23,640 --> 00:28:26,360 [Steiner] This is enough. This is not worth the hassle. 468 00:28:27,240 --> 00:28:30,860 Other than the initial payment, that was the only money we ever received, 469 00:28:30,900 --> 00:28:32,940 so we're done with Rich Energy now. 470 00:28:40,400 --> 00:28:42,480 [Steiner] This year is a roller coaster. 471 00:28:46,200 --> 00:28:47,960 To salvage the season, 472 00:28:48,000 --> 00:28:49,960 we need to make a more radical approach 473 00:28:50,000 --> 00:28:53,420 and try to do something very unusual. 474 00:28:58,120 --> 00:29:01,360 We are at the stage now, we are just in front of Williams, 475 00:29:01,400 --> 00:29:03,080 but we are hanging on in there. 476 00:29:03,120 --> 00:29:05,520 But if in two races, they are ahead of us, 477 00:29:05,560 --> 00:29:07,400 we cannot be slower than this. 478 00:29:07,440 --> 00:29:08,940 Top speed, we are nowhere. 479 00:29:09,460 --> 00:29:11,820 We are much slower than last year. 480 00:29:11,860 --> 00:29:14,240 The car is completely all over the place. 481 00:29:14,680 --> 00:29:17,640 It felt that bad. It was horrendous. 482 00:29:18,040 --> 00:29:20,160 We do need to take some drastic action. 483 00:29:20,560 --> 00:29:24,200 At the moment, we cannot find a solution. We need to get practical. 484 00:29:24,240 --> 00:29:26,680 And I think in Melbourne, we had a decent car, 485 00:29:26,720 --> 00:29:30,960 and I think one car has to change over, go back to Melbourne spec. 486 00:29:31,000 --> 00:29:34,080 At least we have something to compare now, and if it is worse, 487 00:29:34,120 --> 00:29:36,340 at least we found out it isn't what we are looking for. 488 00:29:38,040 --> 00:29:40,760 [Buxton] The team is using the race as a testing session, 489 00:29:41,560 --> 00:29:44,600 to go out, to try the old car and the new car, 490 00:29:44,640 --> 00:29:46,860 see which bits work, see which bits don't. 491 00:29:48,360 --> 00:29:52,000 This is absolutely the end of the road in terms of ideas. 492 00:29:53,760 --> 00:29:57,280 [Steiner] It is very unusual to go back to an old spec car, 493 00:29:57,320 --> 00:29:59,680 because you always think the new one is better. 494 00:30:00,520 --> 00:30:02,080 That's what I want to find out. 495 00:30:04,160 --> 00:30:06,080 [Steiner] We are not gonna vote on this, just to be clear. 496 00:30:06,120 --> 00:30:09,680 I'm not gonna tomorrow enter discussion, "We should." "We shouldn't." 497 00:30:09,720 --> 00:30:11,980 "Yes," "No," "Maybe," "I like it," "I don't." 498 00:30:12,020 --> 00:30:13,840 I don't know who sacrifices himself, 499 00:30:13,880 --> 00:30:15,800 who runs on the old car, who runs on the new car. 500 00:30:17,420 --> 00:30:19,120 I wouldn't mind being the one to go back. 501 00:30:19,160 --> 00:30:21,420 Yeah. I don't know who's going to go back. 502 00:30:23,160 --> 00:30:25,080 Both are pretty happy to do it. 503 00:30:25,120 --> 00:30:27,620 Because everybody's like, "I can't believe this." 504 00:30:31,000 --> 00:30:32,360 Hey, keep your head up. 505 00:30:36,040 --> 00:30:38,080 [Steiner] I don't care who does it. 506 00:30:38,120 --> 00:30:39,640 [Komatsu] I think we need to do it with Romain 507 00:30:39,680 --> 00:30:42,260 because he's been vocal about this since day one. 508 00:30:42,300 --> 00:30:43,640 -Okay, we do it with him. -Yeah. 509 00:30:43,680 --> 00:30:44,980 I'll speak with Kevin if needed. 510 00:30:45,020 --> 00:30:46,840 But if somebody opposes to that one, I'll sack them. 511 00:30:46,880 --> 00:30:47,940 I'll take the responsibility. 512 00:30:49,400 --> 00:30:51,480 [Steiner] I think Melbourne's spec car may be better. 513 00:30:52,520 --> 00:30:53,960 Romain test that one. 514 00:30:56,160 --> 00:30:58,120 Sometimes, you need to make a decision. 515 00:30:58,560 --> 00:31:00,600 I don't think Kevin is that keen on it. 516 00:31:01,280 --> 00:31:04,180 But you cannot have always everybody content. 517 00:31:04,640 --> 00:31:05,920 Somebody will be unhappy. 518 00:31:06,360 --> 00:31:07,200 Deal with it. 519 00:31:07,520 --> 00:31:09,600 We do it for the team, not an individual. 520 00:31:18,640 --> 00:31:22,160 [Magnussen] As a driver, we wanna win. 521 00:31:26,920 --> 00:31:28,960 But if you're not in the right car, 522 00:31:29,960 --> 00:31:32,240 you're constantly trying to achieve something 523 00:31:32,280 --> 00:31:34,220 that actually isn't possible. 524 00:31:37,520 --> 00:31:39,880 [Grosjean] I wanted to revert back to the old spec. 525 00:31:40,980 --> 00:31:44,280 For me, it was more a question of, "How can I get better results?" 526 00:31:45,200 --> 00:31:47,280 [Magnussen] Me and Romain, we had some run-ins. 527 00:31:48,680 --> 00:31:51,200 I don't really feel like I'm an angry person, 528 00:31:52,420 --> 00:31:54,040 but you know, I'm aggressive. 529 00:31:57,160 --> 00:31:58,160 [engineer] Radio check, Romain. 530 00:31:59,120 --> 00:32:00,320 [Grosjean] This is good. 531 00:32:01,020 --> 00:32:02,500 [Gannon] Toby, we can go. 532 00:32:10,640 --> 00:32:11,540 [crowd cheering] 533 00:32:15,920 --> 00:32:17,000 [Gannon] Radio check, Kevin. 534 00:32:18,860 --> 00:32:19,860 [Magnussen] Radio is good. 535 00:32:22,000 --> 00:32:27,100 [Magnussen] The only way I can motivate myself is to find this fire 536 00:32:28,200 --> 00:32:29,860 and just go all out. 537 00:32:42,840 --> 00:32:45,960 [Grosjean] Obviously, you want to try to beat as many drivers as you can. 538 00:32:48,120 --> 00:32:49,400 Including your teammate. 539 00:32:53,100 --> 00:32:53,980 [engine whirring] 540 00:33:02,820 --> 00:33:04,460 [engine continues whirring] 541 00:33:09,100 --> 00:33:10,040 [beeping] 542 00:33:20,920 --> 00:33:22,600 [commentator] The British Grand Prix is underway. 543 00:33:25,480 --> 00:33:28,360 Kevin Magnussen coming into the first corner. 544 00:33:30,960 --> 00:33:32,960 Ooh! So close to his teammate there. 545 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 Into the hairpin right-hander. Both Haases lock up! 546 00:33:45,120 --> 00:33:48,120 Grosjean on the inside and they're wheel-to-wheel again. 547 00:33:58,000 --> 00:33:59,160 Oh! There's contact! 548 00:34:01,600 --> 00:34:02,840 -[man 1] What happened? -[man 2] I don't know. 549 00:34:03,680 --> 00:34:04,800 They ran into each other. 550 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 They hit each other. 551 00:34:11,320 --> 00:34:12,320 [man 3] Fucking idiots! 552 00:34:15,040 --> 00:34:16,980 [Grosjean] Fuck, I have a puncture. 553 00:34:17,020 --> 00:34:18,980 Fuck! 554 00:34:19,280 --> 00:34:20,400 [Magnussen] Ugh! 555 00:34:21,240 --> 00:34:22,400 Fucking hell. 556 00:34:24,160 --> 00:34:25,360 Have you got puncture as well? 557 00:34:26,320 --> 00:34:28,320 Okay, both cars got punctured, okay. 558 00:34:29,000 --> 00:34:30,440 That's not good at all. 559 00:34:30,480 --> 00:34:33,200 [commentator] Both cars are in trouble. They're both gonna have to pit. 560 00:34:33,240 --> 00:34:35,520 Grosjean and Magnussen right at the back. 561 00:34:36,040 --> 00:34:37,440 Stand by for double stop. 562 00:34:37,480 --> 00:34:39,200 [mechanics shouting indistinctly] 563 00:34:40,480 --> 00:34:42,680 [Gannon] Okay, Kevin, box now, box. 564 00:34:43,280 --> 00:34:44,720 Try and make this to the end, okay? 565 00:34:44,760 --> 00:34:45,760 Just bring it back. 566 00:34:47,600 --> 00:34:49,380 [Magnussen] Something's loose around my pedals. 567 00:34:51,220 --> 00:34:52,920 Bring it in. 568 00:34:53,480 --> 00:34:55,720 [Gannon] Okay, we don't wanna take any risks, 569 00:34:55,760 --> 00:34:57,580 so box now, for retirement. 570 00:35:02,880 --> 00:35:06,900 [Croft] Race over for Kevin Magnussen after contact with his teammate. 571 00:35:12,880 --> 00:35:15,160 [engineer] Romain, we saw quite significant floor damage 572 00:35:15,200 --> 00:35:16,360 on the right-hand side. 573 00:35:19,520 --> 00:35:22,180 Just call him in. End this fucking pain. 574 00:35:22,840 --> 00:35:25,400 [engineer] Box, Romain, box. We will retire the car. 575 00:35:42,880 --> 00:35:44,000 What happened? 576 00:35:44,680 --> 00:35:45,920 I'm so pissed off. 577 00:35:46,280 --> 00:35:48,600 Fuck, there's a lot I can accept, but not this. 578 00:35:49,840 --> 00:35:50,880 [Steiner] Ayao. 579 00:35:59,440 --> 00:36:01,520 [Magnussen] I got pushed out by my teammate. 580 00:36:02,700 --> 00:36:05,080 Was it on purpose or not? I don't know. 581 00:36:05,120 --> 00:36:06,960 But as long as he's in front of me, he's happy. 582 00:36:07,320 --> 00:36:09,040 He doesn't give a shit about anything else. 583 00:36:09,600 --> 00:36:12,420 I need to calm down or I'm gonna do something stupid. 584 00:36:13,120 --> 00:36:14,280 -[Steiner] Can you go and get them? -[Komatsu] Yes. 585 00:36:14,320 --> 00:36:15,320 -[Steiner] Please? -[Komatsu] Sure. 586 00:36:15,360 --> 00:36:16,300 [Steiner] Because then I can fucking go home. 587 00:36:16,340 --> 00:36:17,180 [Komatsu] Yeah. 588 00:36:17,720 --> 00:36:20,360 Romain, Guenther wants to speak upstairs. 589 00:36:20,760 --> 00:36:21,680 Let's go inside. 590 00:36:24,040 --> 00:36:25,040 [knocking on door] 591 00:36:25,980 --> 00:36:27,080 [door closes] 592 00:36:27,120 --> 00:36:28,960 [Steiner] I've had enough of both of you. 593 00:36:29,000 --> 00:36:33,320 You let the fucking team down, me down, which I protected you all the time. 594 00:36:34,080 --> 00:36:37,520 And I'm not fucking going into who is right and who is wrong. 595 00:36:37,560 --> 00:36:39,640 I don't want to hear, "He moved. He shouldn't have moved," 596 00:36:39,680 --> 00:36:41,700 and all that fucking wank, you know. 597 00:36:42,920 --> 00:36:46,200 Gene spends hundred fucking million a year of his own money 598 00:36:46,240 --> 00:36:48,400 which wants to pull the plug and let everybody down 599 00:36:48,440 --> 00:36:50,080 because you are two idiots. 600 00:36:50,640 --> 00:36:52,720 I've not more to fucking say to you guys 601 00:36:52,760 --> 00:36:54,640 and if you don't like it, I don't need you here. 602 00:36:54,680 --> 00:36:56,040 Do not come back, please. 603 00:36:56,660 --> 00:36:57,500 [door opens] 604 00:36:57,540 --> 00:36:58,380 [door bangs shut] 605 00:36:59,480 --> 00:37:00,480 [Steiner] What was that? 606 00:37:00,520 --> 00:37:02,920 [Komatsu] Kevin just fucking smashed the door. That's not acceptable. 607 00:37:03,840 --> 00:37:05,180 [Steiner] Fucking hell. 608 00:37:07,600 --> 00:37:09,500 He's not fucking doing that to me, you know? 609 00:37:10,640 --> 00:37:13,040 He does not fucking smash my door. Tell him that. 610 00:37:13,080 --> 00:37:15,160 If he doesn't want to come back, he'd better tell me now. 611 00:37:15,200 --> 00:37:16,400 -[Carlsen] Has he just done that now? -[Steiner] Yeah. 612 00:37:16,440 --> 00:37:18,880 -He smashed my fucking office door. -[Carlsen] Where is he? 613 00:37:18,920 --> 00:37:20,760 [Steiner] I don't know where he is, but he can fuck off. 614 00:37:20,800 --> 00:37:22,240 I told him, both of them. 615 00:37:22,840 --> 00:37:23,760 Fucking hell. 616 00:37:24,600 --> 00:37:27,000 We have got two fucking idiots driving for us. 617 00:37:27,040 --> 00:37:29,080 This is not acceptable. We will make changes. 618 00:37:29,120 --> 00:37:31,920 If it would be my decision now, I would sack them both. 619 00:37:41,160 --> 00:37:46,000 [Croft] Lewis Hamilton now has six British Grand Prix wins to his name, 620 00:37:46,040 --> 00:37:48,120 more than any other driver. 621 00:37:48,160 --> 00:37:49,160 [crowd cheering] 622 00:38:00,340 --> 00:38:03,020 The Haas F1 Team means a lot to me. 623 00:38:03,720 --> 00:38:06,960 I think if it is a failure, I would have no idea what to do next. 624 00:38:07,560 --> 00:38:08,980 [crowd cheering and fanfare] 625 00:38:09,020 --> 00:38:09,860 Whoo! 626 00:38:19,720 --> 00:38:21,400 I think we have a good team. 627 00:38:21,440 --> 00:38:25,820 Everybody shows up, but then, when we can't get the cars to perform, 628 00:38:25,860 --> 00:38:29,100 the question is, "What the heck happened? What's going on here? 629 00:38:31,320 --> 00:38:32,580 What are we doing this for?" 630 00:38:35,200 --> 00:38:40,000 We're here to race competitors, you know, drivers and race strategies 631 00:38:40,040 --> 00:38:40,960 and we don't do any of that. 632 00:38:44,920 --> 00:38:46,360 So, where do we go in the future? 633 00:38:47,640 --> 00:38:49,320 It's a very expensive sport. 634 00:38:51,080 --> 00:38:52,900 If we're doomed to run in the back, 635 00:38:57,360 --> 00:38:59,100 I don't think I'm gonna be part of that. 636 00:38:59,140 --> 00:39:00,000 [exhales] 637 00:39:05,760 --> 00:39:08,880 I've seen him with that expression before. I'll say it in French as well. 638 00:39:08,920 --> 00:39:10,360 Oh, go fuck yourself. 639 00:39:10,960 --> 00:39:12,280 Where's the fucking boot? 640 00:39:13,480 --> 00:39:14,820 [Sainz] Daniel thinks he's the best. 641 00:39:14,860 --> 00:39:17,660 But I'm working more than anyone else in Formula 1. 642 00:39:17,700 --> 00:39:19,040 Carlos is just quick, mate. 643 00:39:19,080 --> 00:39:22,060 You should have thrown some banana peels at my rivals. 644 00:39:22,800 --> 00:39:23,960 [Ricciardo groans] 645 00:39:24,000 --> 00:39:25,800 -Can you win this weekend? -Yeah! 646 00:39:25,840 --> 00:39:27,880 -[commentator 1] Look at that. -[commentator 2] What's happened there? 647 00:39:30,100 --> 00:39:31,660 [Hamilton] No, I am so fuckin' sorry. 648 00:39:31,700 --> 00:39:33,160 Tough day at the office? 649 00:39:33,200 --> 00:39:35,720 No, it was a fucking shit day at the office. 49354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.