Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:10,456 --> 00:03:14,483
- There they are. Plenty of room for them.
- Cut that out, Kid, and get out.
2
00:03:20,333 --> 00:03:22,767
Hey, isn't that young Mr. Cravat, there?
3
00:03:27,473 --> 00:03:28,838
By golly, it is.
4
00:03:30,643 --> 00:03:33,942
Over here. What do you say?
I know what will fetch him.
5
00:03:34,013 --> 00:03:36,914
Watch his ears perk up
when he hears the old Travelers.
6
00:03:36,983 --> 00:03:38,507
Let's give it to him.
7
00:03:48,928 --> 00:03:52,364
High rickety! Well, you old...
8
00:03:55,668 --> 00:03:58,034
Hello, buddy. Old Buck.
9
00:03:58,137 --> 00:04:02,665
Well, hate to be making it into a firefight.
If it ain't the old honker, himself.
10
00:04:04,711 --> 00:04:06,042
Got yourself hitched?
11
00:04:06,145 --> 00:04:08,978
Yeah, I've got a wife and son,
four years old now.
12
00:04:12,151 --> 00:04:15,643
Aye, this is like a Fourth of July
celebration on Judgment Day.
13
00:04:15,788 --> 00:04:18,552
- Beats all Creation.
- Say, where are you heading for, Yancey?
14
00:04:18,658 --> 00:04:23,061
- I'm cutting dirt for the Little Bear Creek.
- That's the spot, believe me.
15
00:04:23,730 --> 00:04:25,129
Yes, indeed.
16
00:04:43,016 --> 00:04:45,143
You're Yancey Cravat, aren't you?
17
00:04:46,185 --> 00:04:49,382
- And you?
- Lee, Dixie Lee.
18
00:04:49,889 --> 00:04:52,983
- Indeed.
- Going for a town site?
19
00:04:53,259 --> 00:04:57,059
No, I'm going for a quarter-section ranch
out at the Little Bear Creek.
20
00:04:57,363 --> 00:05:00,059
That's funny,
I'm heading for Little Bear, too.
21
00:05:00,166 --> 00:05:01,997
Well, I know just the piece of land I want.
22
00:05:02,068 --> 00:05:04,298
It's deep in the gully
and a lot of scrub over.
23
00:05:20,753 --> 00:05:23,813
Ready, aim...
24
00:08:31,744 --> 00:08:35,840
- You near flummoxed. Are you hurt?
- No, I'm all right.
25
00:08:36,582 --> 00:08:39,915
But his legs are broken.
I heard them crack.
26
00:08:40,386 --> 00:08:41,751
Please shoot him.
27
00:09:32,238 --> 00:09:34,263
And in no time, no time, mind you...
28
00:09:34,340 --> 00:09:37,275
they'd snapped up every piece of land
that was worth having...
29
00:09:37,343 --> 00:09:40,312
and by nightfall...
By nightfall there wasn't an acre.
30
00:09:40,479 --> 00:09:43,607
Think of it, Louis, not an acre
left out of that two million.
31
00:09:43,683 --> 00:09:46,777
The only spot I wanted
was the ground we stood on, and...
32
00:09:46,852 --> 00:09:49,252
Well, the girl got that quarter section.
33
00:09:49,755 --> 00:09:51,586
Yancey Cravat...
34
00:09:52,124 --> 00:09:55,252
you let that hussy in black tights
have your claim...
35
00:09:55,328 --> 00:09:59,662
after having been gone a whole month,
away from your wife and child.
36
00:09:59,765 --> 00:10:01,995
- Now, Mama...
- Don't you "Mama" me.
37
00:10:02,268 --> 00:10:05,499
Isaiah, go on with your fanning.
38
00:10:05,805 --> 00:10:07,204
Yes, Mrs. Venable.
39
00:10:09,442 --> 00:10:11,933
- Well?
- The land was hers by right of claim.
40
00:10:12,011 --> 00:10:14,536
I don't believe a word of it.
Why did you let her keep your land?
41
00:10:14,647 --> 00:10:17,309
It’d been a man, I could have shot him.
You can't shoot a woman.
42
00:10:17,383 --> 00:10:18,680
- Why not?
- Oh, Felice.
43
00:10:18,784 --> 00:10:23,187
I don't suppose you'd recognize the lady
without her black tights.
44
00:10:24,056 --> 00:10:26,547
"Let there be no strife
between thee and me."
45
00:10:27,059 --> 00:10:30,517
That's from the Old Testament, Dabney.
You may not recognize that.
46
00:10:30,630 --> 00:10:32,029
It's all tommyrot.
47
00:10:32,131 --> 00:10:34,463
Perhaps now, Yancey,
you'll stop this ranting up and down...
48
00:10:34,533 --> 00:10:36,524
and be content to settle down
here in Wichita...
49
00:10:36,636 --> 00:10:40,504
run that newspaper of yours, and conduct
your law practice, such as it is...
50
00:10:40,573 --> 00:10:42,564
with no more talk of Oklahoma.
51
00:10:42,675 --> 00:10:45,166
Don't you realize
that this is a new empire?
52
00:10:45,244 --> 00:10:49,078
Why, folks, there's never been
anything like it since Creation.
53
00:10:49,482 --> 00:10:53,475
Creation? That took six days,
this was done in one.
54
00:10:53,886 --> 00:10:57,913
History made in an hour. Why, it's like
a miracle out of the Old Testament.
55
00:10:58,024 --> 00:11:01,926
- Don't be blasphemous, Yancey.
- Like a miracle out of the Old Testament.
56
00:11:02,228 --> 00:11:04,992
Cities of ten thousands,
springing up overnight.
57
00:11:06,065 --> 00:11:07,896
Well, I'm going back.
58
00:11:09,368 --> 00:11:12,860
I'm going back and help build a new state
out of the last frontier of the nation...
59
00:11:12,938 --> 00:11:15,338
and it'll be a state someday,
mark my words.
60
00:11:15,408 --> 00:11:18,002
Yancey, you're not leaving me again?
61
00:11:18,277 --> 00:11:23,078
Leaving you, my beauty?
Not by a long shot, sugar.
62
00:11:23,883 --> 00:11:26,283
This time you and Cim
are coming with me.
63
00:11:30,089 --> 00:11:34,423
Louis Venable, can you sit there
and see your daughter dragged off...
64
00:11:34,527 --> 00:11:36,518
to be scalped among savages?
65
00:11:36,595 --> 00:11:39,928
- But I want to go, Mama.
- You don't know what you want.
66
00:11:40,032 --> 00:11:43,195
We start Monday week,
fresh and fair, with two freighters.
67
00:11:43,269 --> 00:11:45,965
One with a printing outfit
and the other with the household goods.
68
00:11:46,072 --> 00:11:48,768
- Why, we can make it in nine days.
- I forbid it.
69
00:11:48,874 --> 00:11:53,038
You're going to stay here with your father
and mother in decent civilization.
70
00:11:53,312 --> 00:11:56,213
- I've heard enough.
- I'm going with him, Mother.
71
00:11:56,582 --> 00:12:00,780
That's it, honey.
Why, we've had enough of this Wichita.
72
00:12:00,886 --> 00:12:04,253
We're going out to a brand new two-fisted,
rip snorting country...
73
00:12:04,323 --> 00:12:07,315
full of Indians, rattlesnakes, gun-toters,
and desperados.
74
00:12:09,762 --> 00:12:13,926
- Isaiah, I declare.
- Miserable brat, you Boon boy.
75
00:12:15,801 --> 00:12:18,964
Master Yancey.
Take me with you to Oklahomy.
76
00:12:19,071 --> 00:12:20,470
Please take me, Master Yancey.
77
00:12:20,573 --> 00:12:23,667
You ain't going to no Oklahomy.
You're going to take a bath.
78
00:12:23,776 --> 00:12:26,768
- Mammy, I want to...
- Get out. Get out.
79
00:12:29,148 --> 00:12:31,480
Well, I'll go see
about those freighters, huh?
80
00:12:32,752 --> 00:12:34,743
Come on here, Cim. Atta boy.
81
00:12:35,321 --> 00:12:38,654
My son, you're going to see more Indians
then you ever thought of.
82
00:12:39,859 --> 00:12:41,793
I never heard of such a thing.
83
00:12:42,495 --> 00:12:44,929
What do you mean, Sabra?
You're not going.
84
00:12:44,997 --> 00:12:49,161
Why a Venable should ever
marry such a man, a buffalo hunter.
85
00:12:49,268 --> 00:12:51,327
- Quite right.
- Annie.
86
00:12:51,470 --> 00:12:55,668
A quart of whiskey a day,
living in that dreadful Cimarron country.
87
00:12:55,808 --> 00:12:58,936
- What is Cimarron?
- Savage, Cousin Hewitt.
88
00:12:59,011 --> 00:13:03,505
It means wild, unruly.
Yancey's idea of a name for the boy, Cim.
89
00:13:03,616 --> 00:13:06,449
You don't like anything Yancey does.
You never have.
90
00:13:06,519 --> 00:13:09,215
And that newspaper of his,
Wichita Wigwam.
91
00:13:09,321 --> 00:13:11,687
Editorials about Indian's rights.
92
00:13:11,757 --> 00:13:13,691
You might think Yancey
was an Indian himself.
93
00:13:13,759 --> 00:13:17,024
Who knows?
Some half-breeds are no darker.
94
00:13:17,096 --> 00:13:20,429
- Don't you dare say that.
- I heard he killed a man.
95
00:13:20,566 --> 00:13:24,366
I won't listen to you any longer.
I don't care about Yancey's past.
96
00:13:24,503 --> 00:13:27,700
I married him because I loved him,
and I'm going with him.
97
00:13:28,107 --> 00:13:30,041
- Sabra.
- I never heard of such a thing.
98
00:13:57,937 --> 00:14:01,304
Yancey, where's that iron skillet?
I can't find it anywhere.
99
00:14:01,407 --> 00:14:04,899
- Right here, sugar, with the stove.
- Why didn't you tell me?
100
00:14:06,645 --> 00:14:09,443
Cim, honey, get up off the ground.
It's too damp.
101
00:14:09,915 --> 00:14:12,406
You know, I think we ought to
get out that old rag rug...
102
00:14:12,484 --> 00:14:14,452
and put it down here for supper.
103
00:14:14,553 --> 00:14:16,077
Right you are, honey.
104
00:14:37,443 --> 00:14:41,072
I think Aunt Cassandra must have put
the andirons in here, sugar.
105
00:14:45,317 --> 00:14:48,286
- High rickety!
- Isaiah!
106
00:14:48,654 --> 00:14:51,919
Please let me stay,
Master Yancey, Miss Sabra.
107
00:14:51,991 --> 00:14:55,324
I'll help, I'll work, I'll do everything.
108
00:14:55,461 --> 00:14:59,124
I'll help you in Oklahomy.
Please let me stay.
109
00:15:00,599 --> 00:15:02,965
Well, you're here,
I reckon you can stay, Isaiah.
110
00:15:03,035 --> 00:15:05,663
I hope you go to heaven when you die.
111
00:15:06,005 --> 00:15:08,803
Let me do that cooking, Miss Sabra.
I'll fix them.
112
00:15:08,874 --> 00:15:10,808
Yeah, you start right in
by getting some wood.
113
00:15:10,876 --> 00:15:12,935
- Now, scoot.
- I'm scooting.
114
00:15:18,183 --> 00:15:20,981
There's loyalty, Sabra,
that money can't buy.
115
00:16:03,028 --> 00:16:05,428
We're going into new things, pet.
116
00:16:06,832 --> 00:16:08,424
A new empire...
117
00:16:09,168 --> 00:16:11,693
and I want to help build it for you.
118
00:16:13,739 --> 00:16:17,436
And we'll have just
the prettiest little house we can find, too.
119
00:16:18,344 --> 00:16:22,371
- With flowers and things.
- With flowers and trees...
120
00:16:23,048 --> 00:16:25,676
and morning glories growing all over.
121
00:16:27,720 --> 00:16:31,588
It'll be our first real home, alone...
122
00:16:33,525 --> 00:16:37,894
and I want you to be happy
all the way, sugar.
123
00:16:41,066 --> 00:16:43,398
Our first real home...
124
00:16:44,803 --> 00:16:46,065
alone.
125
00:16:54,947 --> 00:16:56,915
Hold that iron. Don't move.
126
00:16:58,250 --> 00:17:02,414
I ain't aiming to check you through.
All I want is your ready money. Come on.
127
00:17:04,323 --> 00:17:07,724
This is the first time I ever fronted
your iron, Kid.
128
00:17:10,429 --> 00:17:14,263
- Well, if it ain't Yancey. Howdy.
- Howdy.
129
00:17:16,502 --> 00:17:20,438
- I'm sorry I disturbed you folks.
- This is my wife.
130
00:17:21,907 --> 00:17:25,570
- Howdy, ma'am.
- My son's inside, asleep.
131
00:17:25,944 --> 00:17:28,742
I'm heading for Osage,
aiming to make it my home.
132
00:17:28,814 --> 00:17:30,304
Osage, huh?
133
00:17:30,849 --> 00:17:33,283
- Gonna start your newspaper there?
- Yeah.
134
00:17:33,352 --> 00:17:34,478
Good.
135
00:17:39,625 --> 00:17:43,117
- Got to be loping.
- Need you hurry away like this, Kid?
136
00:17:45,964 --> 00:17:49,957
I got overdrawn at the bank at Red Fork
and they're looking for me.
137
00:17:50,636 --> 00:17:52,001
Luck to you.
138
00:17:53,605 --> 00:17:57,632
- Stay away from Osage, will you, Kid?
- Sure thing.
139
00:17:58,143 --> 00:18:01,044
Unless you send me an invite. Cut dirt!
140
00:19:10,616 --> 00:19:15,553
It's a poser, honey. All this in six weeks
right up from the raw prairie.
141
00:19:27,065 --> 00:19:30,501
Next time you come here, Chief,
you go through the roof.
142
00:19:30,602 --> 00:19:31,967
He shot him.
143
00:19:33,138 --> 00:19:36,665
Esteban Miro, a half-breed and a bad one.
144
00:19:37,509 --> 00:19:39,568
I didn't think he had the brash.
145
00:19:40,179 --> 00:19:43,910
Must have some friends around town.
Don't you worry, honey.
146
00:19:45,450 --> 00:19:47,577
Look, sugar,
they've named the streets already.
147
00:19:49,521 --> 00:19:52,752
Pawhuska Avenue,
that's an Indian name, son.
148
00:19:53,125 --> 00:19:57,528
Paw-hu means hair and ska means white.
White hair.
149
00:19:57,963 --> 00:20:00,090
Pawhuska was an old Osage chief.
150
00:20:01,200 --> 00:20:03,828
- I'm an Indian, old White Hair.
- Cim.
151
00:20:04,937 --> 00:20:06,802
- Howdy.
- Howdy.
152
00:20:09,541 --> 00:20:11,634
Lots of watermelons there, Isaiah.
153
00:20:14,980 --> 00:20:18,279
- Yes, sir. I sure glad I came to Oklahomy.
- Just a minute.
154
00:20:18,350 --> 00:20:20,477
- I'll appeal to the highest court.
- You're a sooner.
155
00:20:20,552 --> 00:20:22,213
- Don't you call me...
- Gentlemen.
156
00:20:22,321 --> 00:20:24,653
Step right inside.
We'll determine the status of this case.
157
00:20:24,723 --> 00:20:26,987
I don't let anybody call me a sooner.
158
00:20:27,059 --> 00:20:30,620
- By the way, have you each $10 with you?
- Yes, we have.
159
00:20:30,696 --> 00:20:33,062
Step right inside, men,
and tell us all about it.
160
00:20:33,165 --> 00:20:34,723
All right. I want to know who...
161
00:20:34,833 --> 00:20:36,528
Plenty of law practice.
162
00:20:37,202 --> 00:20:39,864
Three or four claimers
for some of these lots.
163
00:20:41,540 --> 00:20:45,067
Look, honey. Look, folks working late.
164
00:20:54,720 --> 00:20:56,381
Plenty of good water...
165
00:20:58,223 --> 00:21:00,316
Here you are. That's right.
166
00:21:00,392 --> 00:21:02,155
Now, lady, what can I do for you?
167
00:21:09,901 --> 00:21:12,495
There's Louis Hefner's emporium.
168
00:21:14,539 --> 00:21:16,598
I saw old Louis stake that claim.
169
00:21:17,576 --> 00:21:20,545
Furniture in an undertaking parlor?
170
00:21:21,013 --> 00:21:24,540
They have plenty of combination stores
out here until the town gets larger.
171
00:21:35,360 --> 00:21:38,386
If you've a mind,
you can fly out of there, Elmer.
172
00:21:43,935 --> 00:21:47,393
Hold it there, partner.
Hold her, don't let her buck you down.
173
00:21:49,908 --> 00:21:51,432
Get away from that weeping thing.
174
00:21:51,543 --> 00:21:55,070
- Why don't you do something?
- I'm doing all I can, honey.
175
00:21:57,082 --> 00:21:59,812
Old Elmer's been uncorking
the red eye, I see.
176
00:22:00,619 --> 00:22:03,986
Yancey, do get out of here
so we can find a place to sleep.
177
00:22:04,089 --> 00:22:06,284
I'm nearly dead and so is Cim.
178
00:22:06,625 --> 00:22:10,823
I'm sorry, honey. I...
Say, where's the Bixby Hotel?
179
00:22:10,962 --> 00:22:14,591
Left turn.
You just passed it on the other corner.
180
00:22:16,968 --> 00:22:19,562
Honey, we passed right by it. Get along.
181
00:22:20,138 --> 00:22:22,936
See you later, folks.
Giddyup. Come on here, boy.
182
00:22:42,994 --> 00:22:47,090
I won't bring up my boy in a town like this.
I'm going back home.
183
00:22:48,500 --> 00:22:51,492
Well, don't you think you better wait
until morning, honey?
184
00:22:52,104 --> 00:22:54,004
You know, a good night's sleep...
185
00:22:54,106 --> 00:22:56,631
and things are gonna look
entirely different.
186
00:23:03,548 --> 00:23:05,140
I'll be back soon.
187
00:23:52,397 --> 00:23:56,527
Louis Hefner, one of the town's
leading merchants now, I gather.
188
00:23:56,601 --> 00:24:00,662
- Hello, Yance. I'm glad to see you here.
- I'm glad to be here.
189
00:24:01,406 --> 00:24:04,898
I trust the furniture end of the business
is doing better than the other.
190
00:24:05,010 --> 00:24:08,070
Yeah. Only been three killings so far...
191
00:24:08,747 --> 00:24:11,910
but we'll have to start a full jail
pretty soon, I guess.
192
00:24:20,392 --> 00:24:22,087
- You're gambling?
- No.
193
00:24:23,094 --> 00:24:25,756
Just watching where the money goes.
194
00:24:28,867 --> 00:24:31,597
Yancey! Yancey Cravat!
195
00:24:33,138 --> 00:24:36,266
- Old Grat!
- Yes. Come this way.
196
00:24:43,782 --> 00:24:47,650
Yancey Cravat.
Why, you old letch monger.
197
00:24:48,553 --> 00:24:50,646
You are still wearing that white hat.
198
00:24:50,755 --> 00:24:53,656
And you're still making
lightning calculations.
199
00:24:54,092 --> 00:24:56,959
- You know the boys.
- Most of them.
200
00:24:59,064 --> 00:25:00,759
Esteban Miro.
201
00:25:02,467 --> 00:25:04,435
So, you're Cravat, huh?
202
00:25:08,306 --> 00:25:10,638
Yeah, and you?
203
00:25:10,842 --> 00:25:13,140
Yountis, Lon Yountis.
204
00:25:13,512 --> 00:25:15,639
- Howdy.
- Howdy.
205
00:25:17,349 --> 00:25:20,477
Gents, what are you going to have?
This is on the house.
206
00:25:20,652 --> 00:25:21,846
Brandy.
207
00:25:23,655 --> 00:25:25,145
I'll have brandy.
208
00:25:26,658 --> 00:25:30,856
- Are you going to start the newspaper?
- Yeah, Grat.
209
00:25:30,962 --> 00:25:32,020
Yeah.
210
00:25:33,365 --> 00:25:37,301
I understand the former editor here,
a man named Paigler, died.
211
00:25:49,347 --> 00:25:51,838
Was shot in the back, huh?
212
00:25:57,155 --> 00:25:59,123
What are you aiming at?
213
00:26:01,493 --> 00:26:03,120
Here you are, gents.
214
00:26:26,851 --> 00:26:28,341
Have another one.
215
00:26:31,189 --> 00:26:32,315
All right.
216
00:26:32,691 --> 00:26:37,219
Mr. Cravat, I'd like to talk to you a minute,
if you have time.
217
00:26:37,329 --> 00:26:41,766
You see, I'm a printer and a darn good one.
218
00:26:41,933 --> 00:26:45,892
And you see, I heard you were gonna
open up a newspaper office called...
219
00:26:46,004 --> 00:26:49,963
The Oklahoma Wigwam, see.
And I'd like to have...
220
00:26:50,075 --> 00:26:52,043
Well, I'd like to go to work.
221
00:27:43,595 --> 00:27:45,119
- Howdy.
- Howdy.
222
00:27:45,797 --> 00:27:47,628
- Howdy, Yance.
- Howdy, Bull.
223
00:27:47,732 --> 00:27:49,563
- Morning.
- Morning.
224
00:27:50,301 --> 00:27:51,598
Morning.
225
00:27:52,237 --> 00:27:55,468
"...saffron-robed, arose from the ocean...
226
00:27:55,573 --> 00:27:59,407
- "to bring light to gods and men."
- Ocean?
227
00:28:04,883 --> 00:28:07,909
Yarns and laces, celluloid collars...
228
00:28:08,053 --> 00:28:11,819
knotting yarn, drawstrings,
shoestrings, suspenders.
229
00:28:11,923 --> 00:28:15,484
- Have you any fancy braids?
- Yes, ma'am, I have some fancy braids.
230
00:28:16,494 --> 00:28:19,827
That's Sol Levy, a walking notion counter.
231
00:28:20,165 --> 00:28:22,633
...suspenders, darning yarn,
celluloid collars...
232
00:28:22,734 --> 00:28:24,099
Howdy, Sol.
233
00:28:24,936 --> 00:28:27,564
Howdy, Mr. Cravat. Howdy, ma'am.
234
00:28:28,339 --> 00:28:30,603
Yes, ma'am, here's some drawstrings...
235
00:28:32,510 --> 00:28:35,673
...fancy braid and I'll give you
a real good bargain.
236
00:28:35,847 --> 00:28:38,247
I never saw anything like it in my life.
237
00:28:39,784 --> 00:28:42,947
I'm afraid they think my dress
is a little too elaborate.
238
00:28:43,455 --> 00:28:46,754
Why, Milton would have no words
for such beauty.
239
00:28:59,504 --> 00:29:01,199
Howdy, Cim.
240
00:29:04,843 --> 00:29:06,310
He called you Cim.
241
00:29:11,349 --> 00:29:14,147
- The boys are up to something.
- Who are they?
242
00:29:15,220 --> 00:29:18,656
I can't say for sure, but I think
they're the ones that did Paigler dirt.
243
00:29:18,723 --> 00:29:20,850
Paigler? Who's that?
244
00:29:22,260 --> 00:29:25,320
Isn't that the editor?
The one who was found shot dead?
245
00:29:25,497 --> 00:29:29,399
- You mean they did it?
- I don't say they did it, exactly.
246
00:29:30,435 --> 00:29:32,596
They know more than is comfortable.
247
00:29:34,105 --> 00:29:36,335
Still wearing that white hat, huh?
248
00:29:38,276 --> 00:29:39,834
Who's that?
249
00:29:39,911 --> 00:29:43,108
That's Lon Yountis.
Nothing to be alarmed about.
250
00:29:50,421 --> 00:29:53,447
Don't be frightened, honey.
Stand right where you are.
251
00:30:00,298 --> 00:30:02,198
The dirty scum.
252
00:30:30,261 --> 00:30:32,889
Inside. Get out of here.
253
00:30:44,776 --> 00:30:47,301
Half-circle cut.
You'll find that's the Cravat brand.
254
00:30:47,412 --> 00:30:50,074
- Can't you take a joke, Yancey?
- Joke, nothing.
255
00:30:50,348 --> 00:30:53,840
- lf your missus wasn't with you.
- Don't you "missus" me...
256
00:30:54,085 --> 00:30:55,484
you dirty scum.
257
00:30:55,587 --> 00:30:58,078
You're a lot of good for nothing louses,
that's what you are.
258
00:30:58,156 --> 00:31:01,182
Shooting at people in the street.
You leave my husband alone.
259
00:31:01,292 --> 00:31:03,988
- I declare, I've a notion to...
- Honey. Sabra.
260
00:31:04,162 --> 00:31:05,823
Why, it'll be all over the Southwest...
261
00:31:05,930 --> 00:31:08,125
that Yancey Cravat was hiding
behind a woman's petticoat.
262
00:31:08,199 --> 00:31:10,292
But you didn't. They can't say so.
263
00:31:10,668 --> 00:31:12,932
You shot him very nicely
in the ear, darling.
264
00:31:13,004 --> 00:31:16,531
Well, you shouldn't interfere when men
are having a little friendly shooting.
265
00:31:16,641 --> 00:31:19,838
Friendly?
A bullet within an inch of your head?
266
00:31:20,144 --> 00:31:21,941
He knew where it was going.
267
00:31:22,313 --> 00:31:23,610
Well, come on, sugar.
268
00:31:23,681 --> 00:31:26,377
I think we better find that house
we're gonna live in, don't you?
269
00:31:26,484 --> 00:31:27,712
Come on.
270
00:31:33,691 --> 00:31:36,159
Down a little. A little more.
271
00:31:36,794 --> 00:31:38,887
Now a little more. Hold!
272
00:31:39,831 --> 00:31:41,321
Just nail it.
273
00:31:42,967 --> 00:31:46,403
I'll bushwhack her.
274
00:31:51,309 --> 00:31:54,836
- Well, honey, we're here.
- Yes, we're here.
275
00:31:54,913 --> 00:31:56,972
We're getting started, too.
276
00:31:59,984 --> 00:32:02,919
You know, when I think of those five years
in Wichita...
277
00:32:03,021 --> 00:32:06,548
- I thought you liked it in Wichita.
- A prison cell, my pet.
278
00:32:06,824 --> 00:32:11,318
Five years in one place,
that's the longest stretch I've ever done.
279
00:32:12,063 --> 00:32:15,760
Five years.
Back and forth like a trail horse.
280
00:32:16,100 --> 00:32:18,660
House, office, Venables, vegetables.
281
00:32:19,170 --> 00:32:23,766
A little while, I'd have turned into either
a Venable or a vegetable, one or the other.
282
00:32:25,843 --> 00:32:27,003
Well.
283
00:32:27,412 --> 00:32:29,437
We better get this office
and print shop settled...
284
00:32:29,547 --> 00:32:31,572
if you're ever gonna get out an issue
of that newspaper.
285
00:32:31,683 --> 00:32:36,347
I guess Rickey can attend to it.
He's a printer and a darn good one.
286
00:32:37,522 --> 00:32:39,251
I gotta see
about these real-estate transfers...
287
00:32:39,357 --> 00:32:41,018
and write up some editorials and news...
288
00:32:41,092 --> 00:32:43,617
and we got a clue
to the Paigler killer last night.
289
00:32:43,728 --> 00:32:46,094
- I wanna follow it up.
- I wish you wouldn't.
290
00:32:46,197 --> 00:32:47,721
If I can find out who killed Paigler...
291
00:32:47,799 --> 00:32:51,200
I'm gonna print it in the first edition
of the Oklahoma Wigwam.
292
00:32:53,371 --> 00:32:55,134
Well, did you see the...
293
00:32:57,542 --> 00:33:00,943
Well, we got the shingle hung out all right,
Mrs. Cravat.
294
00:33:01,045 --> 00:33:05,243
- Look fine, Miss Sabra.
- Come on, now, colored boy.
295
00:33:05,316 --> 00:33:07,807
We'd better pitch in and unsnarl things.
296
00:33:08,653 --> 00:33:11,281
Never mind, Rickey.
I'll straighten this room.
297
00:33:11,389 --> 00:33:13,584
- You go on into the print shop with Isaiah.
- Yes, ma'am.
298
00:33:13,658 --> 00:33:16,388
Well, we'll unmantle the printing press...
299
00:33:16,461 --> 00:33:19,658
and dust off the adjectives.
300
00:33:36,014 --> 00:33:37,481
Thank you.
301
00:33:40,585 --> 00:33:43,452
Look, Mama,
see what an Indian just gave me.
302
00:33:43,955 --> 00:33:48,915
Cim, how many times have I told you
not to talk to those dirty, filthy Indians?
303
00:33:50,094 --> 00:33:53,530
Here, take this into the kitchen.
Be careful, now.
304
00:33:53,798 --> 00:33:56,426
Don't drop it, and come back
and help Mother.
305
00:33:56,501 --> 00:33:57,991
All right, Mama.
306
00:33:58,636 --> 00:34:00,263
Safety pins, collar buttons...
307
00:34:00,338 --> 00:34:03,364
needles, thread, thimbles,
crochet cotton...
308
00:34:03,474 --> 00:34:07,934
celluloid collars, safety pins,
crochet cotton, needles.
309
00:34:08,012 --> 00:34:12,676
Here comes that little shrimp again.
Let's see how he feels today.
310
00:34:13,017 --> 00:34:17,454
Hey, Sol! Come here!
I wanna buy a little fancy lace!
311
00:34:19,657 --> 00:34:22,353
Come on over here. Come on.
312
00:34:22,460 --> 00:34:24,360
...cotton, needles, thread...
313
00:34:26,798 --> 00:34:30,165
Come on, Sol,
I wanna buy my gal a bustle.
314
00:34:33,905 --> 00:34:36,669
- How much for a bustle cover?
- Bring me a pair of tights.
315
00:34:36,741 --> 00:34:39,301
Safety pins, cotton gloves, needles.
316
00:34:44,749 --> 00:34:48,048
Please, don't start, please.
317
00:34:48,152 --> 00:34:50,313
Please don't, mister. Please don't.
318
00:34:50,388 --> 00:34:52,379
Please, mister. Please, don't.
319
00:34:53,257 --> 00:34:55,885
- Bring him here.
- Please. Please. Please don't.
320
00:34:59,864 --> 00:35:03,095
- Well, howdy, Mr. Levy.
- Please don't do it, mister.
321
00:35:04,602 --> 00:35:07,867
- Please, mister, don't...
- That's all right. That's all right.
322
00:35:07,939 --> 00:35:11,204
- Let's you and me have a drink.
- No, thank you. No.
323
00:35:13,511 --> 00:35:16,207
Please don't do it, mister.
I don't want any. Thanks.
324
00:35:16,280 --> 00:35:17,713
- What? You don't want it?
- No.
325
00:35:17,782 --> 00:35:19,943
Be a real pal and have a drink. Come on.
326
00:35:20,051 --> 00:35:21,109
No.
327
00:35:21,219 --> 00:35:25,121
- What do you think about...
- Where you going, there?
328
00:35:26,124 --> 00:35:27,614
Where you going, there?
329
00:35:43,908 --> 00:35:46,741
Come here, you little runt, and have a...
Come up here.
330
00:35:46,811 --> 00:35:48,642
Please, mister.
331
00:35:48,746 --> 00:35:50,111
Take a drink.
332
00:35:51,983 --> 00:35:54,076
Please don't, mister. Please.
333
00:36:00,825 --> 00:36:04,784
When I tell them to take a drink,
they drink, don't they?
334
00:36:05,229 --> 00:36:06,560
Well, they better.
335
00:36:14,672 --> 00:36:18,836
You're a rough, eh, Yountis?
Just whip your weight on wildcats, huh?
336
00:36:18,976 --> 00:36:20,443
Who asked you?
337
00:36:21,145 --> 00:36:25,275
Come on, Sol. You're all right, huh? Sure.
338
00:36:25,683 --> 00:36:29,175
That's their idea of a joke.
You go ahead about your business.
339
00:36:29,287 --> 00:36:32,620
- They won't be bothering you none, now.
- Thanks, Mr. Cravat.
340
00:36:32,857 --> 00:36:34,188
Thank you.
341
00:36:38,462 --> 00:36:41,260
Threatening to make Osage
the terror of the Southwest...
342
00:36:41,332 --> 00:36:43,129
as in the old days of the Cimarron, huh?
343
00:36:43,201 --> 00:36:45,863
- Now, you as the editor...
- Yeah, me as editor...
344
00:36:46,037 --> 00:36:49,370
I'm interviewing citizens of note
regarding their sentiments.
345
00:36:49,807 --> 00:36:51,866
- What's yours?
- Stick to your lawn.
346
00:36:51,976 --> 00:36:55,309
Come on, Yountis. You know
what I'm aiming at. Who killed Paigler?
347
00:36:55,713 --> 00:36:58,341
I'm advising you to keep your mouth shut.
348
00:36:58,783 --> 00:37:01,616
Or the next time,
it won't be your sombrero.
349
00:37:01,886 --> 00:37:04,855
Thanks for the sentiment. Mine is...
350
00:37:11,329 --> 00:37:13,889
Cherokee death cry. Means, you or him.
351
00:37:15,466 --> 00:37:19,960
The second button on his coat
is about the spot for his wishbone...
352
00:37:21,739 --> 00:37:24,071
maybe a couple of inches higher.
353
00:37:34,552 --> 00:37:37,077
Get your real-estate papers filed all right?
354
00:37:45,730 --> 00:37:47,095
Yancey, dear.
355
00:37:48,432 --> 00:37:52,163
You're not going to bother anymore
about that Paigler man, are you?
356
00:37:52,436 --> 00:37:54,927
Don't you be worrying your pretty head
about that.
357
00:37:55,039 --> 00:37:58,531
Oh, please. What does it matter?
He's dead.
358
00:37:58,709 --> 00:38:00,506
Maybe he did shoot himself.
359
00:38:01,379 --> 00:38:04,507
Besides, you've got Cim and me
to think of.
360
00:38:05,516 --> 00:38:09,350
Paigler was shot in the back
trying to do what I want to do:
361
00:38:10,388 --> 00:38:13,357
Make a model empire
out of this new Oklahoma country.
362
00:38:14,859 --> 00:38:18,295
No, sir, I'll show them first crack.
363
00:38:18,596 --> 00:38:22,032
The Oklahoma Wigwam
prints all the news, all the time...
364
00:38:22,199 --> 00:38:24,292
knowing no law except the law of God...
365
00:38:24,402 --> 00:38:26,870
and the government
of these United States.
366
00:38:28,806 --> 00:38:30,239
Say, that's a pretty good slogan.
367
00:38:30,308 --> 00:38:32,469
Top of the page,
just ahead of the editorial column.
368
00:38:32,576 --> 00:38:36,376
Yancey, let them alone.
I don't want you to be killed.
369
00:38:36,580 --> 00:38:37,979
- I don't.
- Honey...
370
00:38:38,382 --> 00:38:42,113
I'm gonna clean up the Paigler killing,
or I won't be alive myself.
371
00:38:43,454 --> 00:38:45,922
You don't wanna lose me just yet, do you?
372
00:38:46,257 --> 00:38:47,724
No, dearest.
373
00:38:50,728 --> 00:38:51,922
There he is.
374
00:38:52,797 --> 00:38:55,493
- Howdy.
- Howdy, ma'am.
375
00:38:56,500 --> 00:39:00,459
Yancey, our womenfolk
think it's about time...
376
00:39:00,671 --> 00:39:05,233
that some contact be established
between the town and Providence.
377
00:39:05,509 --> 00:39:09,468
There ain't a minister here,
and we've come to ask you...
378
00:39:09,680 --> 00:39:12,911
to conduct divine service next Sunday.
379
00:39:13,951 --> 00:39:15,282
Divine service?
380
00:39:17,288 --> 00:39:20,018
- Why, sure. I'll be pleased to.
- Then that's settled.
381
00:39:20,124 --> 00:39:22,354
- Fine.
- We'll have to arrange a place.
382
00:39:22,493 --> 00:39:25,462
Well, let's see, there's Grat Gotch's.
383
00:39:25,796 --> 00:39:28,526
- The gambling tent?
- It's the only place in town big enough.
384
00:39:28,632 --> 00:39:30,293
That's right.
385
00:39:30,368 --> 00:39:33,963
Yeah, I know Grat well. I'll speak to him.
Come along.
386
00:39:34,705 --> 00:39:36,263
Back soon, honey.
387
00:40:03,000 --> 00:40:05,059
Good morning, Mr. Cravat.
388
00:40:18,015 --> 00:40:20,540
Do you feel nervous
about your sermon, dear?
389
00:40:21,352 --> 00:40:24,844
I'd rather plead to a Texas jury
than preach to this gang of...
390
00:40:28,192 --> 00:40:30,319
What's everybody laughing at?
391
00:40:40,604 --> 00:40:42,367
How can you laugh?
392
00:40:46,844 --> 00:40:50,371
- Isaiah.
- Can't you understand?
393
00:40:51,282 --> 00:40:53,716
I didn't go to fret nobody.
394
00:40:54,285 --> 00:40:57,413
You all dress up fine
for a church's meeting...
395
00:40:57,621 --> 00:41:00,613
so I pleased to dress myself up
Sunday style.
396
00:41:00,724 --> 00:41:04,125
That's right, Isaiah.
We take it as a personal compliment.
397
00:41:04,428 --> 00:41:09,024
- Why, you look finer than any of us.
- I just fixed my twily like you all.
398
00:41:09,867 --> 00:41:13,234
Say, Isaiah, would you like to have
a real suit of Sunday clothes?
399
00:41:13,304 --> 00:41:16,296
A Sunday suit for me to wear? For true?
400
00:41:17,107 --> 00:41:19,905
I don't want you to go
to that church meeting.
401
00:41:21,779 --> 00:41:24,942
Oh, now, now. You don't understand.
Now, listen close.
402
00:41:25,282 --> 00:41:27,910
I want you to do
something important for me.
403
00:41:29,153 --> 00:41:31,451
Now, the house is all alone, see.
404
00:41:32,389 --> 00:41:35,085
I want you to go down there
and keep watch...
405
00:41:35,159 --> 00:41:37,218
till we come home
from that church meeting.
406
00:41:37,294 --> 00:41:39,262
Patrol duty. That's what.
407
00:41:39,330 --> 00:41:42,322
Patrol duty? Yes, sir, Master Yancey.
408
00:41:42,433 --> 00:41:46,164
Now you take this and if anyone tries
to break in, shoot.
409
00:41:46,270 --> 00:41:47,897
- I'll kill them dead.
- Fine.
410
00:41:47,972 --> 00:41:50,600
And then you get a new suit and boots,
besides. Now, scoot.
411
00:41:50,674 --> 00:41:52,471
Yes, sir. I'm scooting.
412
00:42:03,020 --> 00:42:06,183
Do you think... Yancey, let's not go.
413
00:42:06,290 --> 00:42:08,918
Tell them you're sick or I'm sick.
Tell them anything...
414
00:42:08,993 --> 00:42:10,585
We're late, honey.
415
00:42:15,966 --> 00:42:18,264
Hi, Yance. Hiya, preacher man.
416
00:42:18,335 --> 00:42:20,200
Now, Preacher, where's your Bible?
417
00:42:21,939 --> 00:42:23,270
Right here, boys.
418
00:42:23,340 --> 00:42:26,503
Now no loafing in the entrance.
Either come in or stay out.
419
00:42:35,052 --> 00:42:38,385
Did you see that man, Yountis?
He looked at you so...
420
00:42:38,489 --> 00:42:39,513
That's fine, honey.
421
00:42:39,623 --> 00:42:42,717
I always like to have the members
of my flock right under my eye.
422
00:42:51,368 --> 00:42:52,528
Quite a shindig, ain't it?
423
00:42:52,603 --> 00:42:56,733
Some of these folks look as queer
in church as a mule does in the front...
424
00:42:57,074 --> 00:42:58,200
parlor.
425
00:43:04,281 --> 00:43:08,115
How do, Mrs. Cravat?
I'm Mrs. Tracy Wyatt.
426
00:43:08,218 --> 00:43:09,742
How do you do?
427
00:43:09,954 --> 00:43:13,788
It was so nice of your husband
to conduct this service this morning.
428
00:43:14,258 --> 00:43:19,218
About time the intellectual life
of this community was stirred up a bit.
429
00:43:19,296 --> 00:43:20,627
Yes.
430
00:43:21,765 --> 00:43:26,361
I was a schoolteacher back East,
that is in Cairo, Illinois.
431
00:43:26,937 --> 00:43:28,928
- Indeed?
- Yes, indeed.
432
00:43:29,039 --> 00:43:32,099
I can trace my ancestry right back
to William Whipple...
433
00:43:32,476 --> 00:43:35,934
one of the signers
of the Declaration of Independence.
434
00:43:36,547 --> 00:43:38,105
Lands, yes.
435
00:43:39,984 --> 00:43:41,747
Some pumpkins.
436
00:43:42,152 --> 00:43:44,245
I'll say. Hey, Annie.
437
00:43:50,427 --> 00:43:51,792
Come along, girls.
438
00:44:02,806 --> 00:44:06,640
- Dixie Lee, just arrived in town.
- Dixie Lee?
439
00:44:08,412 --> 00:44:10,471
Why, I thought you'd heard of her.
440
00:44:10,981 --> 00:44:13,848
Why, she's a...
441
00:44:23,427 --> 00:44:25,827
Right here, sister. Take my pew.
442
00:44:25,929 --> 00:44:28,295
Get up, webfoot, and give the gals a seat.
443
00:44:28,365 --> 00:44:31,334
Rest the velvet, lady.
Look out for them splinters.
444
00:44:31,435 --> 00:44:33,198
Sit down. Take off your hat.
445
00:44:34,605 --> 00:44:38,871
- Ain't she a huckleberry?
- Lollapalooza, field up, pert and chipper.
446
00:44:40,644 --> 00:44:43,875
Those girls. Red Fork.
447
00:45:04,902 --> 00:45:08,235
Excuse me, please.
Is it all right if I'm here?
448
00:45:09,206 --> 00:45:11,538
You can stay here just as long as I do.
449
00:45:12,710 --> 00:45:14,337
Thanks.
450
00:45:26,056 --> 00:45:27,250
Fellow citizens...
451
00:45:27,357 --> 00:45:29,882
I have been called upon
to conduct this opening meeting...
452
00:45:29,993 --> 00:45:31,984
of the Osage first Methodist...
453
00:45:32,229 --> 00:45:36,529
Episcopalian, Lutheran, Presbyterian,
Congregational, Baptist, Catholic...
454
00:45:36,600 --> 00:45:39,865
Unitarian, Hebrew church.
455
00:45:43,240 --> 00:45:45,868
During the course of my career
as lawyer and editor...
456
00:45:45,943 --> 00:45:49,606
I've been required to speak
on various occasions on many subjects.
457
00:45:49,747 --> 00:45:53,046
I've spoken in defense of my country
and in criticism of it.
458
00:45:53,117 --> 00:45:55,551
I've been called upon
to defend and convict...
459
00:45:55,619 --> 00:45:57,883
horse thieves, harlots, and murderers.
460
00:45:59,523 --> 00:46:02,287
And while I know my bible
from cover to cover...
461
00:46:02,726 --> 00:46:05,422
and many of its passages
are graven on my heart...
462
00:46:05,796 --> 00:46:08,594
this, fellow citizens, is the very first time...
463
00:46:09,700 --> 00:46:14,433
that I have ever been required to speak
the word of God in His temple.
464
00:46:15,606 --> 00:46:20,100
For any shelter,
however humble or however sordid...
465
00:46:21,111 --> 00:46:22,772
no offense, Grat...
466
00:46:25,783 --> 00:46:28,877
becomes, when His word is spoken in it...
467
00:46:29,653 --> 00:46:30,881
His temple.
468
00:46:32,422 --> 00:46:36,051
Therefore, let us open
this auspicious occasion by singing...
469
00:46:37,427 --> 00:46:39,622
What do you know, boys, anyway, huh?
470
00:46:39,963 --> 00:46:41,760
How about...
471
00:46:41,832 --> 00:46:45,495
Who Are You At Home, for a starter?
472
00:46:48,138 --> 00:46:50,902
Thanks, Rickey.
It's a good song, though a bit secular.
473
00:46:50,974 --> 00:46:53,465
But you all know it. That's the main thing.
474
00:46:54,478 --> 00:46:56,309
Here, wait a minute. Wait a minute.
475
00:46:57,648 --> 00:47:00,446
While we are singing,
we'll take up a collection.
476
00:47:00,517 --> 00:47:01,779
What for?
477
00:47:03,453 --> 00:47:05,250
Because, Pete, you infidel...
478
00:47:05,322 --> 00:47:08,189
part of a church service
is in taking up a collection...
479
00:47:09,993 --> 00:47:13,520
and your donations, fellow citizens,
ladies and gentlemen...
480
00:47:13,630 --> 00:47:15,359
and you, too, Pete...
481
00:47:16,166 --> 00:47:18,657
will be for the new church organ.
482
00:47:19,469 --> 00:47:22,438
Great guns, Yancey.
We ain't even got a church.
483
00:47:29,980 --> 00:47:31,447
Now, that's all right, Pete.
484
00:47:31,515 --> 00:47:35,849
Once we buy an organ, it stands to reason
we'd have to build a church to put it in...
485
00:47:37,154 --> 00:47:39,315
and, members of the congregation...
486
00:47:39,690 --> 00:47:42,591
anybody contributing less than two bits...
487
00:47:43,260 --> 00:47:45,956
will be thrown out of this tent by me.
488
00:47:51,101 --> 00:47:52,625
Indians not included.
489
00:47:53,837 --> 00:47:56,931
All right, Jesse,
will you please favor us with a pitch?
490
00:48:06,950 --> 00:48:10,351
Will the ladies please join in
with their sweet soprano voices?
491
00:48:53,297 --> 00:48:55,026
Now, once again, please.
492
00:49:34,471 --> 00:49:35,836
Fellow citizens...
493
00:49:36,239 --> 00:49:40,232
the sum of the collection for the organ
for the first Osage church...
494
00:49:40,310 --> 00:49:44,076
whose denomination shall be nameless,
is a gratifying total...
495
00:49:44,147 --> 00:49:47,742
of $133 and 55 cents.
496
00:49:53,357 --> 00:49:58,124
Wait a minute, Grat,
did you say 55 cents? 55?
497
00:49:58,195 --> 00:49:59,628
That's right, Yancey.
498
00:49:59,696 --> 00:50:03,462
Some miserable, tightfisted,
skinflint of a...
499
00:50:05,602 --> 00:50:08,162
Well, maybe it is an Osage by mistake.
500
00:50:09,139 --> 00:50:12,108
How about a Cherokee, Yancey?
501
00:50:12,709 --> 00:50:16,042
Not a Cherokee, Sid.
I recognized your voice by the squeak.
502
00:50:16,146 --> 00:50:19,638
If you knew anything at all, you
and Yountis and the rest of your outfit...
503
00:50:19,716 --> 00:50:21,684
you'd realize that a Cherokee
is too smart...
504
00:50:21,752 --> 00:50:25,745
to put anything in the contribution box of
a race that's robbed him of his birthright.
505
00:50:31,061 --> 00:50:33,188
Friends, we've come to the sermon.
506
00:50:33,730 --> 00:50:36,528
Anyone wishing to leave,
kindly do so now.
507
00:50:37,901 --> 00:50:40,995
Please make way
for all departing worshippers.
508
00:50:45,042 --> 00:50:47,374
My text is from Proverbs.
509
00:50:48,245 --> 00:50:51,578
"A lion is in the way.
There's a lion in the streets."
510
00:50:54,751 --> 00:50:57,743
Friends, there's a lion
in the streets of Osage.
511
00:51:02,692 --> 00:51:04,523
I have a confession to make.
512
00:51:04,861 --> 00:51:07,830
I have gone about seeking information
of this lion.
513
00:51:08,165 --> 00:51:11,032
I might say this jackal or dirty skunk...
514
00:51:11,101 --> 00:51:13,262
if it wouldn't be sacrilegious.
515
00:51:13,937 --> 00:51:16,667
But this jackal in a lion's skin...
516
00:51:17,107 --> 00:51:19,371
who by threatening sudden death...
517
00:51:19,576 --> 00:51:22,409
has held this little town
abjectly terrorized.
518
00:51:24,448 --> 00:51:27,212
I intended to announce from this pulpit...
519
00:51:27,617 --> 00:51:28,948
this platform...
520
00:51:29,953 --> 00:51:32,046
that I would publish this knowledge...
521
00:51:32,122 --> 00:51:34,090
in the first issue
of the Oklahoma Wigwam...
522
00:51:34,191 --> 00:51:38,389
coming off the press next Thursday,
thereby starting my paper off with a bang.
523
00:51:44,234 --> 00:51:47,226
Friends, and fellow citizens...
524
00:51:47,637 --> 00:51:49,264
I repent of my greed...
525
00:51:49,639 --> 00:51:53,370
and my desire for self-advancement
at the expense of this community.
526
00:51:54,044 --> 00:51:58,538
I no longer intend to withhold the name
of that yellow, skunking murderer...
527
00:51:58,815 --> 00:52:01,807
who shot down Jack Paigler
when his back was turned.
528
00:52:02,319 --> 00:52:04,787
I will tell you all now the name of that...
529
00:52:11,294 --> 00:52:12,989
Was Lon Yountis.
530
00:52:14,998 --> 00:52:16,488
Stay where you are.
531
00:52:18,168 --> 00:52:19,567
Louis Hefner...
532
00:52:19,636 --> 00:52:22,298
as coroner, do your official duty
and remove the body.
533
00:52:22,405 --> 00:52:25,670
Okay, Yance.
It's self-defense and justifiable homicide.
534
00:52:25,775 --> 00:52:28,437
This town needs a boot hill,
and I'll start it with this burial.
535
00:52:28,512 --> 00:52:29,774
Come on, boys.
536
00:52:31,781 --> 00:52:33,180
Fellow citizens...
537
00:52:34,518 --> 00:52:36,315
under the circumstances...
538
00:52:36,786 --> 00:52:38,686
we will forego this sermon...
539
00:52:38,788 --> 00:52:41,814
and conclude this service
with a brief word of prayer.
540
00:52:51,902 --> 00:52:54,200
Bless this community, O Lord.
541
00:52:55,071 --> 00:52:56,402
Amen.
542
00:53:02,979 --> 00:53:04,913
I swan...
543
00:53:04,981 --> 00:53:07,814
that's the most surprising church meeting
I ever attended.
544
00:53:07,918 --> 00:53:10,785
But I must say,
your husband did the proper thing.
545
00:53:11,087 --> 00:53:13,988
The cleaning out of that gang
is one of the first moves...
546
00:53:14,090 --> 00:53:17,218
to make this town fit to live in.
Thanks to you, Yancey.
547
00:53:17,294 --> 00:53:20,388
- Horrible, he might've...
- But he didn't, honey.
548
00:53:20,764 --> 00:53:22,391
Everything's all right.
549
00:53:22,632 --> 00:53:27,160
- Did you have to kill him like that?
- No, I could've let him kill me.
550
00:53:36,146 --> 00:53:40,139
Congratulations, Mr. Cravat.
Haven't seen you since the run.
551
00:53:40,750 --> 00:53:42,809
Well, how do you do Miss...
552
00:53:44,321 --> 00:53:45,948
Lee?
553
00:53:46,623 --> 00:53:47,988
No wonder.
554
00:53:48,425 --> 00:53:51,155
- I heard you were in town.
- You've known.
555
00:53:52,662 --> 00:53:54,152
Yes, I'm here.
556
00:53:54,664 --> 00:53:58,100
Thought you'd settle down
on that quarter section that I didn't get.
557
00:53:58,168 --> 00:54:01,160
Well, I tried to be a farmer,
but I had to give up the land.
558
00:54:01,271 --> 00:54:05,833
The neighbors' wives formed a vigilance
committee, and I left by request.
559
00:54:07,510 --> 00:54:09,705
A vigilance committee would.
560
00:54:18,221 --> 00:54:20,883
You haven't said a word
all the way home, pet.
561
00:54:21,124 --> 00:54:22,716
What's stirring you?
562
00:54:24,995 --> 00:54:27,862
That woman, smirking and smiling.
563
00:54:28,231 --> 00:54:31,826
And you stood there actually
talking to her, holding her hand...
564
00:54:32,402 --> 00:54:34,893
after she'd stolen your land in the run, too.
565
00:54:35,005 --> 00:54:38,338
She wanted that land because she was
trying to give up her way of living...
566
00:54:38,408 --> 00:54:40,672
- was desperate.
- Well, what's she doing here, then?
567
00:54:40,744 --> 00:54:42,405
Driven out by the neighbors...
568
00:54:42,512 --> 00:54:45,572
she heard the railroad was coming
through and came down here.
569
00:54:45,682 --> 00:54:47,877
You talk as though
you know a lot about her.
570
00:54:47,984 --> 00:54:52,250
A little. Comes from a good family,
victim of circumstances.
571
00:54:52,722 --> 00:54:55,190
Well, in a way, she's a good girl.
572
00:54:55,425 --> 00:54:56,653
A good girl?
573
00:54:57,494 --> 00:55:00,554
I know a lot of people
scattered over Oklahoma...
574
00:55:00,664 --> 00:55:02,928
that shouldn't cast a stone at her.
575
00:55:03,099 --> 00:55:06,591
Don't you quote your Bibles
and Magdalenes at me, Yancey Cravat!
576
00:55:25,903 --> 00:55:27,996
- Hello, Bill.
- Well, well, well.
577
00:56:00,871 --> 00:56:02,702
First anniversary numbers.
578
00:56:02,806 --> 00:56:06,435
Say, you've been meaning to pull some
blood for a year. Why don't you subscribe?
579
00:56:06,510 --> 00:56:08,137
Well, it cost $1.
580
00:56:08,278 --> 00:56:11,338
Cravat could use that dollar
to buy the new baby a rattle.
581
00:56:11,448 --> 00:56:14,110
And a pair of rubber boots
till the streets get paved.
582
00:56:14,184 --> 00:56:16,482
You sure need rubber boots here,
or go barefoot.
583
00:56:21,959 --> 00:56:24,450
I got to get a pair of new boots...
584
00:56:28,799 --> 00:56:31,461
Darling, she's awake.
585
00:56:33,737 --> 00:56:36,968
Hello, baby Donna. Hello, sweetheart.
586
00:56:38,375 --> 00:56:40,536
Look, this is Daddy.
587
00:56:41,545 --> 00:56:45,003
This is Mama,
much more important to you just now.
588
00:56:49,219 --> 00:56:52,245
Yancey, darling, I'm so happy.
589
00:56:52,556 --> 00:56:56,583
I'm highfaluting myself, sugar,
smiling as a basket of chips.
590
00:56:57,995 --> 00:56:59,826
I'm gonna do so many things.
591
00:57:00,264 --> 00:57:03,995
Build a porch for Donna.
Start a woman's club, a real one.
592
00:57:04,334 --> 00:57:06,859
Make this town better for Donna to live in.
593
00:57:07,104 --> 00:57:10,039
No saloons. No women like Dixie Lee.
594
00:57:10,874 --> 00:57:13,741
And I'm gonna have a hired girl
as soon as the newspaper...
595
00:57:13,844 --> 00:57:17,371
Yeah, all those things, sugar,
but you mustn't try too much.
596
00:57:21,185 --> 00:57:26,122
The garden looks fine, Miss Sabra,
and them morning glories sure is climbing.
597
00:57:26,223 --> 00:57:27,781
Thank you, Isaiah.
598
00:57:27,891 --> 00:57:29,449
Hi, there.
599
00:57:31,028 --> 00:57:33,087
Look, she know me.
600
00:57:34,865 --> 00:57:37,459
Who you rolling your eyes at
and making faces?
601
00:57:42,606 --> 00:57:44,870
Just wait until you get
a little more bigger.
602
00:57:44,942 --> 00:57:47,706
I've got a lot of things
I is gonna teach you.
603
00:57:51,615 --> 00:57:55,642
May I come in? I brought you some of
the nicest chicken broth, made it myself.
604
00:57:56,244 --> 00:57:57,802
Old family recipe.
605
00:57:57,913 --> 00:58:00,575
You must take some between meals
to keep your strength up.
606
00:58:00,649 --> 00:58:01,911
Thank you, Mrs. Wyatt.
607
00:58:06,421 --> 00:58:09,584
- How is the little darling?
- Simply blooming.
608
00:58:10,459 --> 00:58:14,327
I do want to congratulate you
on the first anniversary of the newspaper.
609
00:58:14,429 --> 00:58:18,092
"In youth and beauty, wisdom is so rare."
610
00:58:19,101 --> 00:58:20,568
Shakespeare.
611
00:58:22,270 --> 00:58:24,932
That reminds me,
your idea of the new club.
612
00:58:25,006 --> 00:58:28,999
- We must take up literature, too.
- Yes, and maybe early American history.
613
00:58:29,111 --> 00:58:31,136
Why, honey,
don't you know you're making it?
614
00:58:31,246 --> 00:58:32,338
Yes.
615
00:58:35,183 --> 00:58:38,744
Wallpaper! Why, it's the first in town.
616
00:58:39,121 --> 00:58:41,282
- Where'd you get it?
- In Mr. Hefner's store.
617
00:58:41,356 --> 00:58:44,086
- I had him send East for it.
- Has he got any left?
618
00:58:44,159 --> 00:58:47,959
I think so. I think he got several patterns.
It's a new department.
619
00:58:48,029 --> 00:58:51,430
Do tell. Well, I must be going. Goodbye.
Goodbye, Donna.
620
00:58:51,500 --> 00:58:53,297
- Goodbye.
- Goodbye.
621
00:58:59,508 --> 00:59:03,308
I reckon Louis Hefner's
gonna have a run on wallpaper soon.
622
00:59:03,678 --> 00:59:07,011
I want to get a nice little
dainty rosebud pattern...
623
00:59:07,115 --> 00:59:08,707
for Donna's new bedroom.
624
00:59:08,817 --> 00:59:12,719
Should we get a new house, too?
Sugar, you are getting ambitious.
625
00:59:13,789 --> 00:59:16,553
I can't tell you half the things I'm thinking.
626
00:59:17,993 --> 00:59:21,121
Yancey, I feel so light...
627
00:59:21,797 --> 00:59:26,359
- so queer. I think I'm going to...
- Sugar. Honey.
628
00:59:32,340 --> 00:59:33,466
Sabra.
629
01:00:11,246 --> 01:00:14,773
Outlaws. The chief has been saying
they're shooting up the bank.
630
01:00:25,694 --> 01:00:28,458
Kid! That's Cravat.
631
01:00:31,600 --> 01:00:34,228
Dang it! I didn't figure on him.
632
01:00:36,137 --> 01:00:37,604
Take care of Sabra...
633
01:00:37,706 --> 01:00:40,300
and keep everybody away
from those windows.
634
01:00:40,408 --> 01:00:41,466
Yeah.
635
01:01:00,996 --> 01:01:03,726
- What's going on?
- Keep back. It's all right. Just keep back.
636
01:01:03,798 --> 01:01:06,767
Yancey's out there,
and I can't do anything.
637
01:01:12,107 --> 01:01:13,335
Where's Cim?
638
01:01:13,909 --> 01:01:15,308
Cim!
639
01:01:15,410 --> 01:01:17,435
I'll find him, Miss Sabra.
640
01:01:22,617 --> 01:01:24,414
Oh, no. No, Isaiah!
641
01:02:06,161 --> 01:02:08,186
Hold tight! Hold tight!
642
01:02:56,478 --> 01:02:58,036
You pegged me.
643
01:03:41,089 --> 01:03:44,786
I never figured we'd end up
on the opposite sides of the fence, Kid.
644
01:03:46,828 --> 01:03:50,355
My fault, Yance. Didn't have an invite.
645
01:03:51,266 --> 01:03:52,756
Can I do anything?
646
01:03:53,968 --> 01:03:57,199
You can blow me to a pine box,
if you want to.
647
01:03:57,939 --> 01:03:59,372
Sure, old Kid.
648
01:04:01,342 --> 01:04:03,003
And I'll owe you for it.
649
01:04:08,316 --> 01:04:09,476
Sorry.
650
01:04:27,001 --> 01:04:29,834
- Pegged you in the arm, eh?
- Strangle the whole bunch!
651
01:04:29,938 --> 01:04:31,929
Say, you're a foreigner!
652
01:04:33,842 --> 01:04:37,175
All right, we'll pick them up
and put them in the front window.
653
01:04:37,645 --> 01:04:40,671
Yancey, that's the highest price
shooting ever done in this community...
654
01:04:40,748 --> 01:04:42,147
with all the rewards out for The Kid.
655
01:04:42,217 --> 01:04:44,515
Bankers Association pays
$10,000 cash, alone.
656
01:04:44,586 --> 01:04:45,848
Wells Fargo, $5,000.
657
01:04:45,920 --> 01:04:48,582
And the railroads
of Santa Fe and County, $5,000 each.
658
01:04:48,690 --> 01:04:50,885
- And you'll get it all, Yancey.
- More than $30,000.
659
01:04:50,992 --> 01:04:52,983
And the government's price
on The Kid's head.
660
01:04:53,061 --> 01:04:56,827
- You'll hear from Washington.
- Old Ben Harrison'll be tickled pink...
661
01:04:57,198 --> 01:04:59,860
for getting rid of the last real bandit
of the country.
662
01:04:59,934 --> 01:05:03,233
I wouldn't be surprised if they
appoint you governor of the territory.
663
01:05:08,243 --> 01:05:09,938
I'll send that bandit to you, Yance.
664
01:05:11,212 --> 01:05:12,907
Mama! Mama!
665
01:05:13,014 --> 01:05:14,242
Cim.
666
01:05:22,023 --> 01:05:23,786
Here comes the boss.
667
01:05:27,128 --> 01:05:29,688
- He's hurt.
- A little, I think.
668
01:05:41,376 --> 01:05:43,003
Master Yancey.
669
01:05:47,882 --> 01:05:49,679
Master Yancey.
670
01:06:06,634 --> 01:06:10,195
Don't you worry about it, sugar.
Doctor Valien'll be right over.
671
01:06:16,377 --> 01:06:20,404
Darling. I'm so grateful it isn't worse.
672
01:06:24,319 --> 01:06:27,083
The whole town's so proud
of what you've done...
673
01:06:27,155 --> 01:06:29,783
getting rid of those bandits and outlaws.
674
01:06:30,658 --> 01:06:33,092
Just think, all that money.
675
01:06:33,461 --> 01:06:36,555
Cim's education,
Donna can go East to school.
676
01:06:36,898 --> 01:06:38,923
We'll have a new printing press.
677
01:06:39,133 --> 01:06:42,102
I'll send back the rewards, every dollar.
678
01:06:42,437 --> 01:06:45,133
You'll send them back?
679
01:06:45,773 --> 01:06:48,833
I knew The Kid
when he was riding the open range...
680
01:06:49,611 --> 01:06:51,272
making honest money.
681
01:06:51,779 --> 01:06:55,613
I've rode with him.
I've slept in the prairie beside him.
682
01:06:56,651 --> 01:06:58,278
We were friends.
683
01:06:59,354 --> 01:07:01,117
The fool.
684
01:07:02,090 --> 01:07:05,287
Why, one of his bullets
might've hit you, or Cim, or Donna.
685
01:07:05,660 --> 01:07:07,491
That's why I killed The Kid...
686
01:07:09,797 --> 01:07:11,162
not for money.
687
01:07:56,711 --> 01:07:59,043
What's the matter with Isaiah, Mama?
688
01:08:19,233 --> 01:08:22,430
Well, old Grover's finally woke up
to what we need out here.
689
01:08:22,537 --> 01:08:25,062
It's the greatest thing
that ever happened to the territory.
690
01:08:25,173 --> 01:08:27,198
Why, folks'll flock in
from all over the country.
691
01:08:27,275 --> 01:08:30,267
Hey, it'll be a bigger rush
than we had here in '89.
692
01:08:30,378 --> 01:08:32,243
Bigger? I should say so.
693
01:08:32,347 --> 01:08:34,577
Why they'll add
six million acres to our two.
694
01:08:34,682 --> 01:08:37,549
Great chance for a man
to make a fortune out there.
695
01:08:48,730 --> 01:08:51,631
Another four weeks, eh? September 16?
696
01:08:51,733 --> 01:08:53,633
That's what the telegram says, boys.
697
01:08:55,303 --> 01:08:57,237
A new run! The biggest thing yet!
698
01:08:57,305 --> 01:08:59,296
Three times more land than in '89.
699
01:08:59,407 --> 01:09:01,102
- What a chance.
- What a chance for a man!
700
01:09:02,810 --> 01:09:05,040
Say, how about you, Yancey?
701
01:09:06,047 --> 01:09:10,211
- You wouldn't miss this, would you?
- I can't boys. I got too much work to do.
702
01:09:10,918 --> 01:09:13,716
- Come on, Yancey.
- Yeah, come on, Yancey.
703
01:09:17,158 --> 01:09:19,388
I'll be getting you a horse, Yancey.
704
01:09:21,596 --> 01:09:24,622
Hey, Yancey!
Pull in the books with the big figures.
705
01:09:24,732 --> 01:09:28,133
We'll be looking for you.
I'm gonna sell out everything I got...
706
01:09:28,236 --> 01:09:29,965
and head for that Cherokee land.
707
01:09:30,071 --> 01:09:33,131
Well, I would, too,
but I don't think the foot will hold.
708
01:09:35,810 --> 01:09:38,574
Headline for the Cherokee article, Jess...
709
01:09:38,646 --> 01:09:42,639
- and lock her up.
- Well, my crackers!
710
01:09:42,950 --> 01:09:46,442
This extra will be sold out
before 10 minutes.
711
01:09:46,521 --> 01:09:48,682
You know, every...
712
01:10:30,798 --> 01:10:33,631
I think that was the nicest
club meeting we've ever had.
713
01:10:33,701 --> 01:10:36,727
Your speech was so interesting,
Mrs. Cravat.
714
01:10:36,838 --> 01:10:37,896
Thank you.
715
01:10:38,005 --> 01:10:40,701
Don't forget the next meeting
is at my house.
716
01:10:41,676 --> 01:10:44,201
- Election for president.
- I won't forget.
717
01:10:44,312 --> 01:10:46,576
- Goodbye.
- Goodbye.
718
01:10:46,681 --> 01:10:48,979
See you Saturday
at the croquet tournament.
719
01:10:49,050 --> 01:10:50,483
Yes, indeed.
720
01:10:50,718 --> 01:10:53,846
- Cim, dear, look out for Donna.
- All right, Mama.
721
01:10:56,757 --> 01:11:00,215
She would be the first in town
to have balloon sleeves.
722
01:11:00,328 --> 01:11:01,727
I never...
723
01:11:03,731 --> 01:11:06,097
- Why don't you fix that?
- We are fixing it.
724
01:11:06,200 --> 01:11:08,327
What, with cracks to fall through?
725
01:11:10,204 --> 01:11:13,071
You know, I understand balloon sleeves
were all the style...
726
01:11:13,174 --> 01:11:14,664
at the Chicago World's Fair.
727
01:11:14,742 --> 01:11:16,039
Do tell.
728
01:11:17,712 --> 01:11:19,907
That's terrible.
729
01:11:21,349 --> 01:11:23,408
Don't cry, darling.
730
01:11:23,918 --> 01:11:27,285
- Why, it's Betsy Levitt.
- Did you ever?
731
01:11:27,722 --> 01:11:29,917
See, now, here's a piece of candy for you.
732
01:11:30,024 --> 01:11:31,457
- I don't want...
- Don't you want it? Oh, yes.
733
01:11:31,559 --> 01:11:33,720
- Take your hands off that child.
- Come here, Betsy.
734
01:11:33,794 --> 01:11:35,056
Tell, dear.
735
01:11:35,129 --> 01:11:37,927
You try any of your kidnapping tricks,
you'll suffer for it.
736
01:11:38,032 --> 01:11:40,523
- Why l...
- You vicious hussy.
737
01:11:40,601 --> 01:11:42,933
You're not fit to touch a child.
738
01:11:43,037 --> 01:11:44,698
Come, Mrs. Sessy.
739
01:11:45,306 --> 01:11:48,605
I suppose I should've let her lie there
in the mud and cry.
740
01:11:58,653 --> 01:12:00,951
...and how they applauded when I said:
741
01:12:01,389 --> 01:12:04,085
"Oklahoma has made its history overnight.
742
01:12:04,458 --> 01:12:07,621
"Like a miracle out of the Old Testament."
743
01:12:11,966 --> 01:12:14,992
You're right, dear. I do like it here.
744
01:12:16,804 --> 01:12:19,432
I'm so glad we came away from Wichita.
745
01:12:21,275 --> 01:12:24,142
And you should've seen them
open their eyes at this.
746
01:12:25,947 --> 01:12:28,973
- What do you think of it?
- Cruelty to animals.
747
01:12:29,817 --> 01:12:33,412
Yancey. It's the very latest thing
from Chicago.
748
01:12:33,487 --> 01:12:36,650
Some old squaw sees some of that,
and she'll want to buy a pair...
749
01:12:36,757 --> 01:12:39,123
and put a papoose in each sleeve.
750
01:12:39,827 --> 01:12:42,796
Cousin Della writes
they'll be even fuller by autumn.
751
01:12:45,199 --> 01:12:47,599
By autumn?
752
01:12:59,547 --> 01:13:02,710
- What's in the telegram?
- News, sugar.
753
01:13:03,351 --> 01:13:07,310
President Cleveland has set a date
for the opening of the Cherokee strip.
754
01:13:07,822 --> 01:13:08,880
The Cherokee land?
755
01:13:08,990 --> 01:13:11,481
The government's bought it
from the Indians for the huge sum...
756
01:13:11,559 --> 01:13:13,390
of $1.40 an acre.
757
01:13:13,494 --> 01:13:15,985
- Pushing them further back.
- Well, it's a good thing.
758
01:13:16,063 --> 01:13:19,965
They made no use of it, anyhow.
Dirty, filthy, good for nothing, low...
759
01:13:20,034 --> 01:13:21,058
Honey.
760
01:13:22,670 --> 01:13:24,035
Honey, come here.
761
01:13:30,378 --> 01:13:33,905
Let's go, Sabra. Let's go for an allotment
of that Cherokee land.
762
01:13:34,015 --> 01:13:36,074
This is the biggest thing
in the history of Oklahoma.
763
01:13:36,183 --> 01:13:38,151
- Leave here?
- Sell out the paper, at a profit...
764
01:13:38,219 --> 01:13:41,848
- and go for a town site this time.
- Give up all we've worked and slaved for?
765
01:13:41,922 --> 01:13:44,755
We gave up Wichita,
and advice, and Southern fried chicken.
766
01:13:44,859 --> 01:13:47,657
Let's get out of all this.
767
01:13:51,198 --> 01:13:54,725
Was Mother right when she said
you'd go for the adventure of it.
768
01:13:57,838 --> 01:13:59,396
Five years.
769
01:14:00,241 --> 01:14:03,438
The longest time you've ever stayed
in one place.
770
01:14:05,746 --> 01:14:07,509
You've been here only four.
771
01:14:08,616 --> 01:14:11,449
Well, don't you realize, sugar?
This is a new empire.
772
01:14:11,552 --> 01:14:14,350
Why, we'll see it grow
before our very eyes into a new state.
773
01:14:14,422 --> 01:14:17,755
We can't tear up our lives and start over
again. You've done your share.
774
01:14:17,858 --> 01:14:19,189
- I know...
- Let the others go.
775
01:14:19,260 --> 01:14:21,558
Honey, this is a chance of a lifetime.
776
01:14:22,963 --> 01:14:24,191
No.
777
01:14:24,932 --> 01:14:26,957
Let's not talk any more about it.
778
01:14:49,290 --> 01:14:53,158
Yancey, you don't mean... Oh, darling.
779
01:14:53,260 --> 01:14:56,752
Sugar, if we all took root and squatted,
there'd never be any new country.
780
01:15:05,106 --> 01:15:07,097
We got a horse for you, Yancey.
781
01:15:08,175 --> 01:15:10,405
You're not going now, today?
782
01:15:10,478 --> 01:15:13,675
- I've got to.
- You can't go like this.
783
01:15:13,781 --> 01:15:16,011
Sugar, come on and go with me.
784
01:15:16,117 --> 01:15:19,644
- But Cim, Donna...
- The children, too. All of us, now.
785
01:15:19,754 --> 01:15:22,120
- We'll get out the old crate, huh?
- We can't.
786
01:15:22,189 --> 01:15:25,181
All right, Sabra.
I'll send back for you, sugar.
787
01:15:25,593 --> 01:15:27,185
I'll send back for you.
788
01:15:29,663 --> 01:15:31,187
There he is.
789
01:15:32,366 --> 01:15:34,698
Step right up to the middle
of this horse there, Yancey.
790
01:15:34,802 --> 01:15:36,702
That makes it up faster, Yance.
791
01:15:38,305 --> 01:15:40,432
I'll send back for you, sugar.
792
01:15:57,825 --> 01:15:59,850
Is Daddy going on the run, Mama?
793
01:16:39,200 --> 01:16:41,930
I'll bet you that'll make them
remember the Maine.
794
01:16:44,405 --> 01:16:47,897
The way those Rough Riders
rode over San Juan Hill...
795
01:16:48,008 --> 01:16:50,067
showed those Spaniards something.
796
01:16:56,016 --> 01:16:59,008
I'll bet you Cuba'll never be able
to govern herself.
797
01:16:59,086 --> 01:17:02,055
Now, I'm predicting
in five years she'll sign.
798
01:17:02,122 --> 01:17:04,590
Did you hear anything about Yancey
being in Cuba?
799
01:17:04,692 --> 01:17:08,184
Yancey? You're always hearing something
about him being somewhere.
800
01:17:08,262 --> 01:17:09,388
Now, I heard that...
801
01:17:09,463 --> 01:17:12,523
Fella told me he was over at
Cherokee strip living with a squaw.
802
01:17:12,600 --> 01:17:16,764
Someone said he's over at the Kickapoo
land opening, sold out for big money.
803
01:17:16,904 --> 01:17:20,863
I heard he was in Amarillo. Drunk a
quart of whiskey in a day and died.
804
01:17:22,710 --> 01:17:25,440
Suppose it's true
about Yancey and Dixie Lee...
805
01:17:25,546 --> 01:17:27,980
that he sent her the money
to build that brick house?
806
01:17:28,082 --> 01:17:31,540
Folks that use up air for that kind of talk
have one-chambered minds...
807
01:17:31,619 --> 01:17:33,553
and mighty small caliber.
808
01:17:34,054 --> 01:17:36,648
- Old boy's kind of touchy today.
- Yeah.
809
01:17:36,757 --> 01:17:39,658
Hey, that Dixie Lee case
comes up this afternoon, don't it?
810
01:17:39,760 --> 01:17:42,593
- Yeah.
- Old Charlie Flash is on the jury.
811
01:17:42,663 --> 01:17:44,324
Sure hope he's sober.
812
01:17:52,740 --> 01:17:55,072
These are all right and corrected, Rickey.
813
01:17:55,142 --> 01:17:57,940
- But I want a reprint on this one.
- Yes, ma'am.
814
01:17:58,078 --> 01:18:02,344
- But how about the boilerplates?
- No, we won't have room.
815
01:18:02,917 --> 01:18:05,750
The Dixie Lee story
will carry over to the second page.
816
01:18:05,819 --> 01:18:10,119
- So, they let her out on bail yesterday?
- Well, they wouldn't if I had my way.
817
01:18:10,324 --> 01:18:13,418
Don't you think that you're being
a little too severe on Dixie Lee...
818
01:18:13,494 --> 01:18:15,257
- putting her in jail?
- No...
819
01:18:15,629 --> 01:18:18,325
and I'll show her something
before I'm through.
820
01:18:21,201 --> 01:18:24,466
- Well, that's for you.
- Now, I don't mean to be abrupt.
821
01:18:25,506 --> 01:18:27,133
That's all right.
822
01:18:28,876 --> 01:18:32,175
My ad looks good,
even if I did write it myself.
823
01:18:34,315 --> 01:18:36,112
I brought the check.
824
01:18:37,818 --> 01:18:40,514
Now, you're paying this today
just to help me.
825
01:18:40,621 --> 01:18:42,816
No. See, I get my money's worth.
826
01:18:42,890 --> 01:18:45,290
Everybody reads the paper
since you made it a daily.
827
01:18:45,359 --> 01:18:47,350
- It's doing fine, huh?
- Yes.
828
01:18:47,795 --> 01:18:51,231
If people would only pay the bills in cash,
instead of in trade.
829
01:18:51,332 --> 01:18:53,994
Yeah, I know.
Look what I get in trade at the store.
830
01:18:54,068 --> 01:18:56,502
A man comes in, buys a pair of pants,
some stockings...
831
01:18:56,570 --> 01:18:59,038
a piece of calico and gives me a bear cub.
832
01:18:59,340 --> 01:19:01,831
What should I do with a bear cub? Eat it?
833
01:19:03,911 --> 01:19:06,004
Oh, well, someday...
834
01:19:06,380 --> 01:19:09,543
you and I will look back on this
and we will laugh.
835
01:19:10,751 --> 01:19:12,343
How do you mean, laugh?
836
01:19:13,821 --> 01:19:15,379
Not very loud.
837
01:19:15,489 --> 01:19:19,357
I mean, when I'm rich and you're famous...
838
01:19:19,827 --> 01:19:22,728
and the Oklahoma Wigwam
is a great newspaper.
839
01:19:25,199 --> 01:19:28,566
Yancey Cravat, proprietor and editor.
840
01:19:30,904 --> 01:19:32,929
You never change it, do you?
841
01:19:36,543 --> 01:19:37,874
No.
842
01:19:40,714 --> 01:19:43,012
They will always talk about Yancey.
843
01:19:43,884 --> 01:19:47,047
He's gonna be part of the history
of the great Southwest.
844
01:19:47,688 --> 01:19:50,054
It's men like him that build the world.
845
01:19:50,257 --> 01:19:54,057
The rest of them, like me,
well, we just come along and live in it.
846
01:20:04,805 --> 01:20:07,273
Well, I must be getting back to the store...
847
01:20:07,374 --> 01:20:10,537
before a customer brings in a coyote
and bites the clerk.
848
01:20:27,127 --> 01:20:30,221
- Did you fix the salad like I told you, Ruby?
- Yes, ma'am.
849
01:20:30,297 --> 01:20:33,232
Good. Cim? Donna?
850
01:20:33,300 --> 01:20:35,291
- Yes, Mama.
- Come, dears.
851
01:20:43,610 --> 01:20:44,941
Hi, Ruby!
852
01:21:00,327 --> 01:21:02,989
Cim, dear, what comes first?
853
01:21:08,502 --> 01:21:11,198
We thank thee for thy blessings, O God...
854
01:21:12,106 --> 01:21:16,202
and pray that thou wilt watch over us all
while we are separated.
855
01:21:19,780 --> 01:21:21,805
Spare our dear one...
856
01:21:22,483 --> 01:21:24,951
and bring us all together again...
857
01:21:25,552 --> 01:21:28,316
in safety and happiness.
858
01:21:32,126 --> 01:21:33,320
Amen.
859
01:21:38,665 --> 01:21:40,155
My babies.
860
01:21:52,279 --> 01:21:55,248
- What's going on here?
- What is going on here?
861
01:21:55,349 --> 01:21:57,214
Hey, it's Yancey!
862
01:22:23,110 --> 01:22:24,577
Isn't that Daddy?
863
01:22:25,779 --> 01:22:27,713
No, no. Stay here.
864
01:22:41,495 --> 01:22:44,055
Sabra, honey.
865
01:22:48,569 --> 01:22:49,968
Oh, honey.
866
01:23:06,186 --> 01:23:07,915
You've been fighting?
867
01:23:19,199 --> 01:23:21,258
Howdy, boss.
868
01:23:22,669 --> 01:23:25,297
Howdy, Rickey. Well, well.
869
01:23:28,041 --> 01:23:31,602
Cim and Donna. Well, children.
870
01:23:31,712 --> 01:23:35,512
- Hello, Daddy.
- Son and daughter.
871
01:23:41,688 --> 01:23:44,122
Your daughter is a Venable, Mrs. Cravat.
872
01:23:46,293 --> 01:23:47,817
And the son, here...
873
01:23:49,129 --> 01:23:50,323
well...
874
01:23:51,198 --> 01:23:53,132
he hasn't decided yet, huh?
875
01:23:53,333 --> 01:23:55,528
- Have you got a pony?
- No, but I'd like one.
876
01:23:55,636 --> 01:23:58,833
- Then I'll buy you a pinto this afternoon.
- Thanks, Daddy.
877
01:24:05,245 --> 01:24:07,076
Wife and mother.
878
01:24:09,816 --> 01:24:13,252
Oh, sugar. Sugar, how I missed you.
879
01:24:15,055 --> 01:24:18,218
- Yancey, the children.
- Honey.
880
01:24:19,026 --> 01:24:22,894
Darling, you can't come home like this
after years...
881
01:24:22,996 --> 01:24:24,827
- "Penelope."
- Who?
882
01:24:24,898 --> 01:24:27,492
"Strange lady, standing thus aloof...
883
01:24:27,834 --> 01:24:29,927
"thy husband hath come home to thee."
884
01:24:30,904 --> 01:24:33,771
- You and your miserable Milton.
- Who's this?
885
01:24:33,874 --> 01:24:35,705
Don't you remember Ruby Big Elk?
886
01:24:35,776 --> 01:24:39,212
Why, of course. Why, hello, Ruby.
How's your father?
887
01:24:40,080 --> 01:24:42,241
He is very well, sir.
888
01:24:43,083 --> 01:24:45,176
My, oh, my! How you've grown.
889
01:24:45,452 --> 01:24:49,013
- What's she doing here?
- Well, I couldn't quite run the paper...
890
01:24:49,089 --> 01:24:51,887
and take care of the children,
and do the housework, too...
891
01:24:51,958 --> 01:24:53,687
so I hired a cheap servant.
892
01:24:56,363 --> 01:24:59,594
Run along to school now, children.
You're going to be late.
893
01:24:59,933 --> 01:25:01,230
Hurry, now.
894
01:25:01,301 --> 01:25:03,496
- Don't forget my pony.
- I won't forget it.
895
01:25:05,072 --> 01:25:07,302
- How do you do?
- How are you, Mrs. Wyatt?
896
01:25:07,541 --> 01:25:10,408
Well, I... If it isn't Mr. Cravat.
897
01:25:10,744 --> 01:25:11,802
Well...
898
01:25:13,580 --> 01:25:16,879
- I heard you were back.
- Gracious lady.
899
01:25:17,150 --> 01:25:19,243
The years touch thee but lightly.
900
01:25:22,923 --> 01:25:26,415
- Your husband's looking better than ever.
- Yes, I think so, too.
901
01:25:27,594 --> 01:25:30,427
Mr. Cravat, could I see you a minute?
902
01:25:39,740 --> 01:25:42,265
Will you ladies forgive me?
903
01:25:47,447 --> 01:25:49,415
Quite a surprise.
904
01:25:49,916 --> 01:25:52,214
But of course, you're going to court?
905
01:25:53,754 --> 01:25:57,918
I most certainly am.
I'll be with you in just one moment.
906
01:25:57,991 --> 01:26:01,324
- This is to be a great day for Osage.
- Yes, indeed.
907
01:26:02,396 --> 01:26:04,091
Not more than two.
908
01:26:04,498 --> 01:26:06,432
Well, maybe three fingers.
909
01:26:14,608 --> 01:26:18,100
Dixie Lee sentenced to...
When did all this happen?
910
01:26:18,178 --> 01:26:21,147
It didn't yet,
but it will at 2:00 this afternoon.
911
01:26:21,248 --> 01:26:23,182
- What will?
- The trial.
912
01:26:23,817 --> 01:26:25,079
Trial?
913
01:26:38,265 --> 01:26:39,357
Sabra.
914
01:26:41,001 --> 01:26:42,366
Yes, Yancey?
915
01:26:47,641 --> 01:26:51,338
- Why, what is it?
- What's all this about Dixie Lee?
916
01:26:52,145 --> 01:26:55,376
I'm on my way to court now.
The charge is public nuisance.
917
01:26:55,482 --> 01:26:57,109
- Prosecuting?
- Pat Leary.
918
01:26:57,184 --> 01:27:00,017
- Who's defending her?
- Nobody in town would touch the case.
919
01:27:00,120 --> 01:27:03,146
The Judge will probably appoint someone
as a formality.
920
01:27:03,390 --> 01:27:04,880
- Where are you going?
- To court.
921
01:27:04,991 --> 01:27:07,391
What for?
You can't take the case of that woman.
922
01:27:07,494 --> 01:27:08,552
Why not?
923
01:27:08,662 --> 01:27:10,493
You'd come back
and take that creature's part...
924
01:27:10,564 --> 01:27:12,361
against every respectable woman
in Osage?
925
01:27:12,466 --> 01:27:13,990
- Against me?
- I can't help it.
926
01:27:14,067 --> 01:27:16,900
Anyone, no matter who,
has a legal right to fight for existence.
927
01:27:17,003 --> 01:27:19,631
If you disgrace me,
make a laughingstock of me...
928
01:27:20,173 --> 01:27:21,367
What's she to you?
929
01:27:22,576 --> 01:27:25,170
- Proceed.
- And that, Your Honor...
930
01:27:25,245 --> 01:27:28,578
the integrity of our fair city...
931
01:27:28,682 --> 01:27:30,240
is threatened...
932
01:27:30,350 --> 01:27:33,478
sullied by this shameless evil...
933
01:27:33,653 --> 01:27:35,712
flaunting in our faces.
934
01:27:36,223 --> 01:27:41,160
This woman,
a viper lurking in our midst...
935
01:27:41,661 --> 01:27:45,654
a sinister menace to public decency.
936
01:27:45,866 --> 01:27:47,094
Gentlemen...
937
01:27:50,770 --> 01:27:52,601
if I were in the jury box...
938
01:27:53,173 --> 01:27:55,869
if I were judge on the bench...
939
01:27:56,243 --> 01:27:58,711
yea, even though I sat...
940
01:27:59,012 --> 01:28:00,946
in the governor's chair...
941
01:28:01,681 --> 01:28:03,046
I could say no less...
942
01:28:03,116 --> 01:28:06,574
and duty compels
that the presence among us...
943
01:28:06,686 --> 01:28:11,555
of this disgraceful criminal,
this scavenger...
944
01:28:11,958 --> 01:28:14,722
this unspeakable human...
945
01:28:14,961 --> 01:28:18,954
strikes at the very foundation
of the Southwest.
946
01:28:19,633 --> 01:28:21,191
A disgrace...
947
01:28:21,535 --> 01:28:25,471
to the fair name of our womanhood.
948
01:28:29,543 --> 01:28:31,977
Your Honor, the prosecution rests.
949
01:28:40,420 --> 01:28:41,614
Your Honor...
950
01:28:42,956 --> 01:28:44,651
gentlemen of the jury...
951
01:28:44,791 --> 01:28:46,986
I am the first to bow to achievement.
952
01:28:47,494 --> 01:28:50,156
May I then, before I begin my poor plea...
953
01:28:50,597 --> 01:28:53,794
respectfully call your attention
to that which I believe...
954
01:28:53,900 --> 01:28:57,495
has never been duplicated before
in the history of Oklahoma.
955
01:28:58,471 --> 01:29:02,498
Turn your eye to that figure
that has so deservedly held your attention.
956
01:29:04,110 --> 01:29:07,170
This gifted person, Mr. Patrick Leary...
957
01:29:07,847 --> 01:29:11,408
is the only man in the glorious
and brilliant Southwest...
958
01:29:12,085 --> 01:29:14,349
nay, in this magnificent nation...
959
01:29:14,688 --> 01:29:18,784
of whom it may actually be said
that he is able to strut sitting down.
960
01:29:27,300 --> 01:29:29,131
- I object!
- Quiet.
961
01:29:29,703 --> 01:29:32,763
- I object!
- Objection overruled.
962
01:29:33,473 --> 01:29:36,601
- I note the exception.
- Proceed.
963
01:29:38,445 --> 01:29:40,140
Gentlemen of the jury...
964
01:29:40,347 --> 01:29:44,283
you have heard the prosecution's
cruel attack on this defenseless woman.
965
01:29:44,951 --> 01:29:47,715
Bred in the gentle surroundings
of a pure home...
966
01:29:47,887 --> 01:29:50,720
such as you would choose
for your own daughters...
967
01:29:51,024 --> 01:29:55,120
this innocent girl,
bereft by death of her loved ones...
968
01:29:55,295 --> 01:29:57,286
was left alone in the world.
969
01:30:00,233 --> 01:30:03,999
In that hour of dark terror came a wolf
in sheep's clothing, gentlemen.
970
01:30:04,070 --> 01:30:06,061
A wretch, posing as a friend...
971
01:30:06,673 --> 01:30:10,803
false promises, lies, deceit so palpable...
972
01:30:11,011 --> 01:30:13,980
that it would have fooled no one
but a young girl...
973
01:30:15,482 --> 01:30:18,542
such as you, yourself, Mrs. Wyatt,
in your maidenly days.
974
01:30:18,652 --> 01:30:20,347
Surely, you must remember.
975
01:30:21,921 --> 01:30:23,013
Yes.
976
01:30:29,562 --> 01:30:32,656
- Helpless, crushed by the...
- I object!
977
01:30:32,732 --> 01:30:35,394
- Objection's overruled.
- I note an exception!
978
01:30:35,535 --> 01:30:39,528
I note that my worthy opponent
is exceptionally able at noting exceptions.
979
01:30:43,343 --> 01:30:45,641
Quiet. Proceed.
980
01:30:47,781 --> 01:30:48,941
Gentlemen...
981
01:30:49,049 --> 01:30:52,348
my only object in being here
is to try and get at the truth.
982
01:30:53,687 --> 01:30:57,123
For that purpose, Your Honor,
I call as witness the defendant...
983
01:30:57,223 --> 01:30:58,520
Miss Dixie Lee.
984
01:30:59,959 --> 01:31:02,792
Miss Lee, you will take the stand.
985
01:31:14,874 --> 01:31:17,104
Do you solemnly swear to tell the truth,
the whole truth...
986
01:31:17,210 --> 01:31:18,643
and nothing but the truth,
so help you God?
987
01:31:18,745 --> 01:31:19,769
I do.
988
01:31:20,380 --> 01:31:23,281
You are under oath to tell only the truth.
989
01:31:23,750 --> 01:31:26,378
You'll therefore answer my questions
to the best of your ability...
990
01:31:26,453 --> 01:31:28,045
and in your own words.
991
01:31:29,289 --> 01:31:33,123
At the death of your father
and your dear mother...
992
01:31:33,893 --> 01:31:36,623
- just how old were you?
- I was 15.
993
01:31:38,064 --> 01:31:40,157
Left in comfortable circumstances?
994
01:31:41,167 --> 01:31:43,965
My father had been ill
as long as I could remember...
995
01:31:44,070 --> 01:31:46,561
and my mother's health had broken
nursing him.
996
01:31:48,108 --> 01:31:50,076
They left me without anything.
997
01:31:51,411 --> 01:31:55,507
Now, it isn't my purpose to humiliate you,
Miss Lee, in front of these people...
998
01:31:55,615 --> 01:31:58,914
but I must ask you to tell them
just what followed.
999
01:32:00,320 --> 01:32:01,582
Tell the jury.
1000
01:32:05,792 --> 01:32:08,158
Well, I got work in the public library.
1001
01:32:08,928 --> 01:32:11,488
I met a man who said he loved me.
1002
01:32:12,665 --> 01:32:14,428
We were married secretly.
1003
01:32:14,834 --> 01:32:18,998
And then I found out that he already had
a wife and that our marriage was a fake.
1004
01:32:19,105 --> 01:32:22,939
- Did you continue on with this man?
- I never saw him again...
1005
01:32:24,944 --> 01:32:26,673
and after my baby died...
1006
01:32:28,815 --> 01:32:30,180
I left the city.
1007
01:32:30,550 --> 01:32:32,643
Did you make an effort
to secure employment...
1008
01:32:32,719 --> 01:32:35,620
so you could earn your own living?
Work of any kind?
1009
01:32:35,688 --> 01:32:36,780
Yes, I did.
1010
01:32:37,690 --> 01:32:39,817
Tell the court just what happened.
1011
01:32:40,126 --> 01:32:43,892
Well, I managed to get a position
as schoolteacher and then...
1012
01:32:44,898 --> 01:32:46,525
someone found out about me, and l...
1013
01:32:46,633 --> 01:32:49,534
And they blamed you instead of the man,
and you were forced to get out.
1014
01:32:49,636 --> 01:32:51,866
I object! That's leading the witness!
1015
01:32:52,539 --> 01:32:55,133
Objection sustained.
Strike out the question.
1016
01:32:56,242 --> 01:32:59,405
Did you try to secure other employment
in that town?
1017
01:32:59,712 --> 01:33:01,509
They wouldn't listen to me.
1018
01:33:01,815 --> 01:33:03,874
- I had to leave.
- What did you do?
1019
01:33:04,184 --> 01:33:06,516
Well, I got work in another town
as a nurse girl.
1020
01:33:06,586 --> 01:33:09,817
But the same thing again and again,
wherever I went, always the same.
1021
01:33:09,889 --> 01:33:12,414
In other words, refused
even the poorest kind of work...
1022
01:33:12,525 --> 01:33:14,356
to try and keep body and soul together.
1023
01:33:14,427 --> 01:33:17,988
- I object! Irrelevant and immaterial!
- You left out incompetent.
1024
01:33:18,097 --> 01:33:20,327
- Sir!
- Gentlemen, gentlemen!
1025
01:33:21,734 --> 01:33:24,202
That is all, Your Honor. Your witness.
1026
01:33:24,370 --> 01:33:26,838
No questions. Prosecution rests.
1027
01:33:27,507 --> 01:33:29,407
- Proceed.
- Thank you, Miss Lee.
1028
01:33:30,677 --> 01:33:34,670
Gentlemen of the jury,
you have heard only part of the truth.
1029
01:33:34,747 --> 01:33:36,681
My worthy opponent objects.
1030
01:33:36,749 --> 01:33:40,344
He is afraid of your knowing
all the pitiful facts of her life.
1031
01:33:41,254 --> 01:33:45,122
Gentlemen, an immortal soul
has been tortured on the rack...
1032
01:33:45,525 --> 01:33:48,790
and I ask you as men
with blood in your veins...
1033
01:33:48,928 --> 01:33:51,522
who have helpless women
in your own homes...
1034
01:33:51,598 --> 01:33:54,362
to think of one of your innocent,
dear ones...
1035
01:33:54,434 --> 01:33:57,426
wronged and oppressed,
like this poor defenseless woman.
1036
01:33:57,937 --> 01:34:01,600
Where could she turn in her cruel anguish?
1037
01:34:01,908 --> 01:34:04,968
Why, the very promises of God
are denied her.
1038
01:34:06,212 --> 01:34:07,873
Who was it that said:
1039
01:34:08,381 --> 01:34:11,544
"Come unto me, all ye that are weary
and heavy laden...
1040
01:34:12,218 --> 01:34:13,981
"and I will give you rest"?
1041
01:34:15,054 --> 01:34:17,420
She is indeed heavy laden...
1042
01:34:17,957 --> 01:34:20,289
with the persecution of her own sex...
1043
01:34:20,760 --> 01:34:25,060
why, gentlemen, a thief or murderer
may sin alone and is alone to blame.
1044
01:34:25,131 --> 01:34:28,760
But this woman is not alone.
Social order is her accomplice.
1045
01:34:28,835 --> 01:34:31,736
If she is guilty,
then all in this room are guilty.
1046
01:34:33,740 --> 01:34:38,074
I charge you,
judge not that ye be not judged.
1047
01:34:38,912 --> 01:34:41,437
Oh, set her free to go her way.
1048
01:34:42,115 --> 01:34:46,279
Let a wisdom higher,
far higher than ours...
1049
01:34:46,853 --> 01:34:49,014
pass judgment on her.
1050
01:34:51,624 --> 01:34:53,251
Your Honor, I rest my case.
1051
01:34:53,326 --> 01:34:57,023
Gentlemen, you have heard the evidence.
You may retire.
1052
01:35:15,315 --> 01:35:18,478
Gentlemen of the jury,
have you reached a verdict?
1053
01:35:18,551 --> 01:35:19,813
We have, Your Honor.
1054
01:35:19,886 --> 01:35:23,219
We find the defendant, Dixie Lee,
not guilty.
1055
01:35:23,623 --> 01:35:24,954
Not guilty?
1056
01:35:37,070 --> 01:35:40,403
You won by lies, with a trick,
and you know it.
1057
01:35:40,506 --> 01:35:43,339
Possibly a trick,
but I wouldn't say lies, sugar.
1058
01:35:44,177 --> 01:35:46,202
Don't you think the result
justifies the means?
1059
01:35:46,312 --> 01:35:47,677
Justifies?
1060
01:35:48,147 --> 01:35:51,639
You stay away five years,
come back and do a thing like this.
1061
01:35:51,851 --> 01:35:54,820
They've talked about you,
said everything about you...
1062
01:35:54,887 --> 01:35:56,548
and I wouldn't believe them.
1063
01:35:56,656 --> 01:36:01,320
But now, what do you expect me
to think of you and that woman?
1064
01:36:02,762 --> 01:36:04,195
You humiliated me.
1065
01:36:04,998 --> 01:36:08,331
All I've worked for to help things
in the town I've got to live in...
1066
01:36:08,401 --> 01:36:11,199
raise my children in, you've torn down.
1067
01:36:12,438 --> 01:36:14,770
I've tried to drive that woman
out of Osage.
1068
01:36:14,874 --> 01:36:18,332
Honey, if I know anything
about Dixie Lee...
1069
01:36:18,778 --> 01:36:20,871
she'll leave town after today...
1070
01:36:21,381 --> 01:36:23,747
but driving her out won't help matters.
1071
01:36:23,950 --> 01:36:27,579
Dixie Lees have been stoned
in the market place for 2,000 years.
1072
01:36:27,887 --> 01:36:30,287
You've got to drive the devil out first.
1073
01:36:30,923 --> 01:36:33,255
Can't you see, honey,
your conscience will be clear?
1074
01:36:33,359 --> 01:36:36,886
You haven't sent to prison a woman
instead of a real criminal...
1075
01:36:37,130 --> 01:36:40,293
social order, which you can't change, yet.
1076
01:36:41,634 --> 01:36:45,934
My only interest in Dixie Lee was to see
that she got one less kick.
1077
01:36:49,409 --> 01:36:52,742
You mean, what she said
about herself was true?
1078
01:36:52,979 --> 01:36:54,970
Every word, sugar.
1079
01:36:59,585 --> 01:37:02,145
At times I saw a look in her eyes...
1080
01:37:03,389 --> 01:37:05,289
I'll never forget.
1081
01:37:05,825 --> 01:37:08,658
It's a wonder to me
that she hasn't killed herself.
1082
01:37:09,562 --> 01:37:14,226
Maybe, if things had been different,
she might be like I am...
1083
01:37:15,668 --> 01:37:18,432
married, safe.
1084
01:37:21,808 --> 01:37:25,642
I'm thankful I've got you,
that we've got each other...
1085
01:37:26,179 --> 01:37:27,271
and our home.
1086
01:37:27,613 --> 01:37:30,081
Oh, sugar, I love you.
1087
01:37:30,149 --> 01:37:32,014
Hell and high water, all the way...
1088
01:37:32,118 --> 01:37:34,985
there's never been anybody but you,
and you know it.
1089
01:37:35,755 --> 01:37:37,450
Hold me close.
1090
01:37:39,025 --> 01:37:40,515
Oh, my boy.
1091
01:38:37,750 --> 01:38:39,809
That Bear Creek pool is a whopper.
1092
01:38:39,886 --> 01:38:42,855
Say, those Osage Indians
are sure striking it rich.
1093
01:38:42,922 --> 01:38:44,048
Gobs of money.
1094
01:38:44,157 --> 01:38:45,215
You mark my words...
1095
01:38:45,324 --> 01:38:49,385
this State is gonna be sprouting
a million barrels of oil a month, someday.
1096
01:38:49,495 --> 01:38:52,225
Sure, and $1 million
won't look much, either.
1097
01:38:53,933 --> 01:38:55,924
Correct it and print it.
1098
01:39:02,775 --> 01:39:03,867
Stand still, Donna...
1099
01:39:03,943 --> 01:39:07,379
or I'll never have this dress finished
for you to take back to school.
1100
01:39:07,446 --> 01:39:11,212
Sabra, darling, if you think I'm going
back to New York Finishing School...
1101
01:39:11,284 --> 01:39:14,685
wearing a homemade fizzle like this,
you're seriously mistaken.
1102
01:39:15,054 --> 01:39:16,453
What will you wear?
1103
01:39:17,356 --> 01:39:18,721
I'm not going back to school.
1104
01:39:18,791 --> 01:39:21,282
Do you suppose I'm going to let those girls
give me the laugh...
1105
01:39:21,394 --> 01:39:22,725
because we haven't struck oil?
1106
01:39:22,795 --> 01:39:25,730
- They think we're all millionaires out here.
- Donna, you're the most...
1107
01:39:25,798 --> 01:39:28,733
Why, even the Indians have more money
than we've got.
1108
01:39:28,801 --> 01:39:30,792
You ought to be punished, big as you are.
1109
01:39:30,903 --> 01:39:33,963
And the men in this family, editorials...
1110
01:39:34,073 --> 01:39:37,133
and maybe governor
at $100 a week, maybe.
1111
01:39:37,476 --> 01:39:40,639
And Cim, the rising young engineer.
1112
01:39:41,614 --> 01:39:43,479
I suppose he's out gassing
with Ruby again.
1113
01:39:43,583 --> 01:39:45,312
Well, now, I've spoken to him...
1114
01:39:45,484 --> 01:39:47,952
and I'll give him
another good talking to tonight.
1115
01:39:48,054 --> 01:39:52,115
Go on, sit down, over there.
I'll stitch this up.
1116
01:40:01,167 --> 01:40:04,261
Mother, I'm going out
to the Osage reservation.
1117
01:40:04,337 --> 01:40:07,067
I've studied enough geology,
and they need new engineers out there.
1118
01:40:07,139 --> 01:40:10,404
You're not fooling me for one moment,
young man. It's Ruby.
1119
01:40:11,510 --> 01:40:12,602
Well...
1120
01:40:12,678 --> 01:40:14,669
Why, I should think you'd be ashamed
of yourself...
1121
01:40:14,780 --> 01:40:16,839
mooning around with an Indian hired girl.
1122
01:40:16,949 --> 01:40:19,679
Ruby isn't an Indian hired girl.
She's the daughter of an Osage chief.
1123
01:40:19,785 --> 01:40:20,911
Osage, fiddlesticks.
1124
01:40:20,987 --> 01:40:22,955
She's just as important
in the Osage nation as...
1125
01:40:23,022 --> 01:40:24,751
well, as Alice Roosevelt is in Washington.
1126
01:40:24,824 --> 01:40:27,520
I've heard just about enough from you,
Cimarron Cravat.
1127
01:40:27,627 --> 01:40:30,425
And you might just as well know it,
that as soon as I'm on my own...
1128
01:40:30,496 --> 01:40:31,622
I'm gonna marry Ruby.
1129
01:40:31,697 --> 01:40:34,495
- Your father will put a stop to this.
- Dad knows.
1130
01:40:35,868 --> 01:40:37,597
It's all right with him.
1131
01:40:49,682 --> 01:40:51,309
Ruby's waiting, Mother.
1132
01:40:56,789 --> 01:40:58,120
Goodbye.
1133
01:41:02,295 --> 01:41:05,696
Well, that's a nice social problem,
an Indian in the family.
1134
01:41:06,198 --> 01:41:09,031
Well, I'm going to pick out the richest
white man in town and marry him.
1135
01:41:10,970 --> 01:41:12,631
Sure struck it rich, Louis.
1136
01:41:12,705 --> 01:41:15,833
Yes, boys. Money's coming in so fast
I don't know what to do with it.
1137
01:41:15,908 --> 01:41:18,035
- Isn't she a beauty?
- It's a crackerjack!
1138
01:41:18,144 --> 01:41:19,975
Hey, Cal, how do you like it?
1139
01:41:20,046 --> 01:41:21,308
It's a humdinger.
1140
01:41:21,380 --> 01:41:24,406
Latest thing out, folding glass front.
1141
01:41:24,550 --> 01:41:26,017
Show them, Irving.
1142
01:41:28,321 --> 01:41:31,552
- Thirty, I bet.
- Does 30 an hour.
1143
01:41:31,657 --> 01:41:33,591
- You don't say.
- How's the business, Cal?
1144
01:41:33,693 --> 01:41:36,321
Fine. They're building another addition
to the Bixby house.
1145
01:41:36,395 --> 01:41:38,363
- Say, that's great.
- It just couldn't be better.
1146
01:41:38,431 --> 01:41:41,594
Hey, boys, don't scratch that.
It's a new car, you know.
1147
01:41:42,201 --> 01:41:46,262
I must say, Mr. Levy,
your stock is quite up-to-date.
1148
01:41:46,906 --> 01:41:49,397
You'll have my orders in at once
for my new house?
1149
01:41:49,508 --> 01:41:52,875
I'll attend to it myself.
I hear you have a lovely new home.
1150
01:41:53,112 --> 01:41:56,673
Small place, 15 rooms. Goodbye.
1151
01:41:57,850 --> 01:42:01,286
Mr. Hefner! Gentlemen. How do you do?
1152
01:42:01,387 --> 01:42:04,288
- A lift?
- Thank you, I don't mind if I do.
1153
01:42:04,457 --> 01:42:08,860
Go ahead, and don't break anything.
Be seated. There.
1154
01:42:14,066 --> 01:42:17,058
- Three cylinders?
- No, two.
1155
01:42:17,203 --> 01:42:19,228
I've ordered a four-cylinder.
1156
01:42:19,872 --> 01:42:22,306
I'm gonna get one of those new
acetylene headlights...
1157
01:42:22,408 --> 01:42:24,376
so I can see around the corners.
1158
01:42:24,877 --> 01:42:29,143
- Now, Irving, careful. Not too fast.
- He might blare the horn.
1159
01:42:30,583 --> 01:42:32,710
Goodbye, boys. Goodbye.
1160
01:42:47,166 --> 01:42:50,260
Yes, sir. I've seen your complaint.
1161
01:42:51,470 --> 01:42:55,065
We'd like to inform you
that the Oklahoma Wigwam...
1162
01:42:55,474 --> 01:42:59,069
still prints all the news, all the time.
1163
01:42:59,478 --> 01:43:02,345
Knowing no law but the law of God...
1164
01:43:02,448 --> 01:43:04,814
and the Government
of these United States.
1165
01:43:05,284 --> 01:43:06,751
Yours very truly.
1166
01:43:06,819 --> 01:43:10,619
Well, Rickey, you don't stutter as much
as you used to, do you?
1167
01:43:10,689 --> 01:43:12,589
You noticed it, Mr. Leary?
1168
01:43:12,658 --> 01:43:15,092
I'm getting better all the...
1169
01:43:15,594 --> 01:43:18,028
What'd you mention it for?
1170
01:43:18,931 --> 01:43:20,660
Cravat is expecting me.
1171
01:43:20,833 --> 01:43:22,664
Yes, I'll tell him.
1172
01:43:24,937 --> 01:43:28,373
Mr. Cravat, Mr. Pat Leary is here.
1173
01:43:29,108 --> 01:43:32,009
All right, Mr. Leary.
1174
01:43:32,278 --> 01:43:33,939
Thank you, thank you.
1175
01:43:38,617 --> 01:43:39,811
Yance...
1176
01:43:40,653 --> 01:43:43,144
we've been rather opponents in the past...
1177
01:43:43,923 --> 01:43:46,983
but there's no reason
why we can't be friends.
1178
01:43:47,927 --> 01:43:49,121
No.
1179
01:43:49,328 --> 01:43:53,321
After all, you haven't gotten very far,
I mean, in a moneyed way...
1180
01:43:53,766 --> 01:43:56,326
with all your talk and editorials.
1181
01:43:57,703 --> 01:43:59,830
No, but I have a clear conscience.
1182
01:44:03,209 --> 01:44:07,441
I could throw another vote your way
to elect you governor.
1183
01:44:08,714 --> 01:44:10,181
Yes, you could.
1184
01:44:10,983 --> 01:44:15,317
Now, with you in the chair,
we've got the chance of a lifetime.
1185
01:44:16,021 --> 01:44:19,548
We can fix things
so we'd all make plenty of money.
1186
01:44:21,060 --> 01:44:22,891
Now, you see, the Indians...
1187
01:44:23,629 --> 01:44:26,462
they aren't competent
to take care of their own...
1188
01:44:26,832 --> 01:44:29,699
oil leases, and claims, and income.
1189
01:44:30,636 --> 01:44:32,194
That's understood.
1190
01:44:33,539 --> 01:44:36,633
Now, we'll have an agent
appointed for them...
1191
01:44:37,009 --> 01:44:40,035
- one that'll do just...
- Now, let me understand.
1192
01:44:40,880 --> 01:44:42,871
We'll have an agent appointed...
1193
01:44:42,982 --> 01:44:46,509
who will steal the money
from the Indians?
1194
01:44:47,253 --> 01:44:51,383
Well, just a matter of bookkeeping,
you know.
1195
01:44:51,991 --> 01:44:54,892
Mr. Leary, I've known
all about your scheme for weeks...
1196
01:44:54,994 --> 01:44:57,861
and I think it's the dirtiest,
filthiest piece of politics...
1197
01:44:57,930 --> 01:44:59,921
that ever came into
the State of Oklahoma...
1198
01:45:00,032 --> 01:45:02,227
and I'll smash you
and everybody connected with it...
1199
01:45:02,334 --> 01:45:05,428
- before I'm through with you.
- You ain't coming in, then?
1200
01:45:07,106 --> 01:45:10,007
Then I'll smash your chances
for governor...
1201
01:45:10,409 --> 01:45:12,070
and I can do it, too.
1202
01:45:24,089 --> 01:45:27,081
Yancey, you know about Cim and Ruby.
1203
01:45:27,793 --> 01:45:30,694
We can't live our children's lives
for them, honey.
1204
01:45:31,063 --> 01:45:33,463
Listen to this, the lead for tomorrow.
1205
01:45:34,366 --> 01:45:36,732
"The demagogues plan to rob them again.
1206
01:45:37,036 --> 01:45:40,631
"Stealing the vast ocean of oil gushing up
through the miserable, barren land...
1207
01:45:40,739 --> 01:45:42,969
"known as the Osage Indian reservation...
1208
01:45:43,075 --> 01:45:47,273
"again victimizing those duped and
wretched Americans, the Osage Indians.
1209
01:45:47,580 --> 01:45:49,980
"Their treaties broken, their land stolen...
1210
01:45:50,082 --> 01:45:52,880
"and now there's about to burst forth
the gaudiest...
1211
01:45:52,952 --> 01:45:54,943
"star-spangled piece of crookedness...
1212
01:45:55,054 --> 01:45:57,420
"ever played under the wing
of a double-dealing government."
1213
01:45:57,489 --> 01:45:59,548
- We can't print that.
- And why not?
1214
01:45:59,625 --> 01:46:02,150
This isn't the Cimarron country.
It's the State of Oklahoma.
1215
01:46:02,261 --> 01:46:04,593
You can't slur the government.
It's treason.
1216
01:46:04,663 --> 01:46:05,823
It's history.
1217
01:46:05,931 --> 01:46:08,991
I don't blame the government
for crooked politicians' tricks.
1218
01:46:09,101 --> 01:46:12,593
I'll show them.
I'll stop them if it's the last thing I ever do.
1219
01:46:12,671 --> 01:46:14,161
- But...
- Furthermore...
1220
01:46:14,340 --> 01:46:17,503
the time has come
to give the red man full citizenship...
1221
01:46:17,776 --> 01:46:20,176
so he can live as free
as the white man lives.
1222
01:46:20,279 --> 01:46:22,975
Citizenship for Indians.
Give them the vote.
1223
01:46:23,082 --> 01:46:24,606
The people here would mob you.
1224
01:46:24,683 --> 01:46:27,311
A prophet is never without honor,
save in his own country.
1225
01:46:27,419 --> 01:46:30,684
You could be one of the greatest figures
in this nation.
1226
01:46:30,856 --> 01:46:33,017
You are if you don't throw it away.
1227
01:46:33,125 --> 01:46:35,992
If you print that article,
you'll never be governor.
1228
01:46:36,195 --> 01:46:37,355
Never.
1229
01:46:37,630 --> 01:46:41,191
I've forgiven you many things
in the past 10 years, Yancey Cravat...
1230
01:46:41,333 --> 01:46:43,426
but I'll never forgive you that.
1231
01:46:45,437 --> 01:46:47,132
Oh, yes, you will, sugar.
1232
01:46:47,706 --> 01:46:49,367
Never is a long time.
1233
01:46:50,009 --> 01:46:51,806
Not while I'm alive, maybe...
1234
01:46:52,044 --> 01:46:55,673
but someday you'll be able to turn back
to the old files...
1235
01:46:56,015 --> 01:46:58,813
and read this article
and be glad it was printed.
1236
01:47:00,452 --> 01:47:04,013
No, I have some position
to maintain in this community.
1237
01:47:04,123 --> 01:47:06,455
- I have some voice in this paper.
- I know that.
1238
01:47:06,525 --> 01:47:09,722
Well, then I say you won't print it,
not in these columns.
1239
01:47:23,642 --> 01:47:27,806
When you take my name off
and put yours in its place...
1240
01:47:28,714 --> 01:47:30,705
you'll be editor of this paper.
1241
01:47:31,917 --> 01:47:35,148
Until you do that, sugar, I am.
1242
01:48:30,142 --> 01:48:32,110
Will you send Rickey in, please?
1243
01:48:54,399 --> 01:48:56,299
The proof's all right, Rickey.
1244
01:48:57,669 --> 01:49:01,662
Just think, our 40th anniversary.
1245
01:49:04,243 --> 01:49:05,608
Forty years.
1246
01:49:07,980 --> 01:49:12,440
Well, that's the longest time
I ever stayed in one place.
1247
01:49:17,089 --> 01:49:19,683
The longest time in one place.
1248
01:49:20,592 --> 01:49:23,117
Haven't you ever heard from the boss?
1249
01:49:25,130 --> 01:49:28,998
No. He doesn't write letters, Rickey.
1250
01:49:31,036 --> 01:49:34,369
The only news I've ever had
was from that captain...
1251
01:49:36,141 --> 01:49:38,507
who thought he saw him
at Château-Thierry...
1252
01:49:40,546 --> 01:49:42,707
with his hair dyed black.
1253
01:49:47,686 --> 01:49:50,553
He's alive somewhere, I know it.
1254
01:49:51,623 --> 01:49:54,888
Now, you just keep on
believing that, ma'am.
1255
01:49:58,730 --> 01:50:02,996
Have you decided on the editorial
for the anniversary number?
1256
01:50:04,536 --> 01:50:08,529
Yes, we'll reprint the one
on Indian citizenship...
1257
01:50:08,974 --> 01:50:11,067
from the 1907 file.
1258
01:50:11,577 --> 01:50:13,636
I have that one marked.
1259
01:50:15,013 --> 01:50:17,743
I'll never forget the flood of clippings...
1260
01:50:17,850 --> 01:50:20,546
that came in from all over the country...
1261
01:50:21,086 --> 01:50:24,886
and they called him
the nation's leading editor.
1262
01:50:24,990 --> 01:50:29,154
Yes, and since then,
Congress has granted all he asked for.
1263
01:50:30,095 --> 01:50:31,585
Yes, that's it.
1264
01:50:31,897 --> 01:50:34,593
I'm setting it up in 12 point.
1265
01:50:36,902 --> 01:50:40,030
- And use the same signature card.
- Yes, ma'am.
1266
01:51:04,363 --> 01:51:06,263
The card, s'il vous plaît.
1267
01:51:15,540 --> 01:51:17,201
The card, monsieur.
1268
01:51:17,276 --> 01:51:19,107
I?
1269
01:51:19,211 --> 01:51:20,701
I printed them.
1270
01:51:31,156 --> 01:51:33,249
Quite an affair, ain't it, Sol?
1271
01:51:33,792 --> 01:51:35,885
Yes, nice.
1272
01:51:39,231 --> 01:51:41,222
The card, madame.
1273
01:51:41,433 --> 01:51:43,060
The card, s'il vous plaît.
1274
01:51:43,135 --> 01:51:44,762
I'm on the committee.
1275
01:51:56,748 --> 01:51:59,979
Sorry, Mr. Levy,
about your not being on the committee.
1276
01:52:01,019 --> 01:52:02,486
You see...
1277
01:52:02,921 --> 01:52:06,914
we invited representatives
of our principal families.
1278
01:52:07,993 --> 01:52:12,623
One of my ancestors was a signer
of the Declaration of Independence.
1279
01:52:14,199 --> 01:52:15,826
That's all right.
1280
01:52:16,134 --> 01:52:21,037
A relative of mine, a fellow named Moses,
wrote the Ten Commandments.
1281
01:52:35,821 --> 01:52:36,981
Ladies and gentlemen...
1282
01:52:37,055 --> 01:52:41,856
as Chairman of the Oklahoma Progressive
State Committee, I greet you.
1283
01:52:42,661 --> 01:52:47,530
We are here to congratulate
our new member of Congress...
1284
01:52:47,899 --> 01:52:50,197
and to welcome our noted visitors...
1285
01:52:50,535 --> 01:52:53,368
the senators and congressmen
from Washington...
1286
01:52:53,472 --> 01:52:57,636
who will accompany us on a tour
of inspection to the Bowlegs oil field...
1287
01:52:57,843 --> 01:53:02,746
and also to announce the arrival
and the unveiling of a statue...
1288
01:53:03,715 --> 01:53:07,845
to commemorate the Oklahoma Pioneer.
1289
01:53:08,520 --> 01:53:11,853
And now it is my privilege to ask you...
1290
01:53:12,324 --> 01:53:16,852
to drink to the health
of our guest of honor.
1291
01:53:30,675 --> 01:53:33,041
My poor words could add nothing...
1292
01:53:33,111 --> 01:53:36,877
to the sterling achievements
of our fellow townswoman...
1293
01:53:37,349 --> 01:53:40,750
who has risen to eminence in Oklahoma...
1294
01:53:40,852 --> 01:53:44,447
and finally in the councils of the nation.
1295
01:53:45,924 --> 01:53:49,553
I therefore call upon the one
you are waiting to hear...
1296
01:53:50,195 --> 01:53:54,222
our new congresswoman, Sabra Cravat.
1297
01:54:10,816 --> 01:54:12,113
My friends...
1298
01:54:14,052 --> 01:54:17,613
today I stand before you
in a new responsibility.
1299
01:54:19,091 --> 01:54:21,389
Time has passed for many of us...
1300
01:54:21,660 --> 01:54:24,720
since we first met
in the early days of Osage.
1301
01:54:25,097 --> 01:54:29,158
Time that mellows our hearts
and tells us all the truth.
1302
01:54:30,669 --> 01:54:32,637
To many others among you...
1303
01:54:32,904 --> 01:54:35,896
including our distinguished guests
from Washington...
1304
01:54:36,608 --> 01:54:39,076
I appear more or less as a stranger.
1305
01:54:39,911 --> 01:54:43,142
I want you to know me and mine,
as we are...
1306
01:54:44,282 --> 01:54:47,479
to meet my family,
as if you were in my home.
1307
01:54:48,620 --> 01:54:52,488
First, my youngest, my daughter, Donna...
1308
01:54:53,024 --> 01:54:54,491
Mrs. Louis Hefner.
1309
01:54:57,095 --> 01:54:58,756
Hello, everyone.
1310
01:55:03,768 --> 01:55:06,760
Next, my firstborn...
1311
01:55:07,839 --> 01:55:10,137
my boy, Cimarron.
1312
01:55:22,587 --> 01:55:27,149
And now, one who has become
a member of our family by marriage...
1313
01:55:27,759 --> 01:55:31,354
my son's wife, a chief's daughter...
1314
01:55:31,997 --> 01:55:34,761
a full-blooded Osage Indian...
1315
01:55:35,300 --> 01:55:38,599
Ruby Big Elk, Mrs. Cimarron Cravat.
1316
01:55:43,975 --> 01:55:47,433
I greet you in words taught me as a child.
1317
01:55:48,146 --> 01:55:51,047
May you long travel the path of life...
1318
01:55:51,316 --> 01:55:54,012
in days that are calm and peaceful.
1319
01:56:03,795 --> 01:56:05,660
And my grandchildren...
1320
01:56:05,997 --> 01:56:09,398
Felice and Yancey II.
1321
01:56:20,378 --> 01:56:25,179
I'm sorry, this afternoon,
that I cannot present to you...
1322
01:56:26,651 --> 01:56:28,050
my husband...
1323
01:56:29,888 --> 01:56:31,651
but he's out of the city.
1324
01:56:32,757 --> 01:56:35,851
I know he would be glad
to be here to greet you.
1325
01:56:41,566 --> 01:56:43,056
As for myself...
1326
01:56:43,435 --> 01:56:46,893
I can only thank you
for the office you have conferred upon me.
1327
01:56:47,939 --> 01:56:49,668
The women of Oklahoma...
1328
01:56:50,275 --> 01:56:53,904
have helped build a prairie wilderness
into the state of today.
1329
01:56:55,580 --> 01:57:00,074
The holding of public office
by a woman is a natural step.
1330
01:57:01,519 --> 01:57:04,716
I pledge you that I will do my best.
1331
01:57:24,609 --> 01:57:27,772
That pâté de foie gras was good,
wasn't it?
1332
01:57:29,047 --> 01:57:31,538
Now, what do you think
of women in politics?
1333
01:57:31,750 --> 01:57:32,876
I give up.
1334
01:57:32,951 --> 01:57:35,715
You know, I'm curious to see the subject
of this pioneer statue.
1335
01:57:35,787 --> 01:57:36,811
So am I.
1336
01:57:36,921 --> 01:57:39,719
I hear that the Governor's sending
his staff down for the unveiling.
1337
01:57:39,791 --> 01:57:40,917
Really? We must see it.
1338
01:57:40,992 --> 01:57:43,051
Congratulations, I enjoyed
every moment of it.
1339
01:57:43,128 --> 01:57:44,220
Thank you.
1340
01:57:44,296 --> 01:57:47,925
- This was worth the trip from Washington.
- So nice to see you.
1341
01:57:47,999 --> 01:57:51,958
The Osage nations, through me,
extends congratulations.
1342
01:57:52,070 --> 01:57:53,628
You're very kind.
1343
01:57:54,406 --> 01:57:55,600
Thank you.
1344
01:57:56,641 --> 01:58:00,509
Wonderful, Sabra.
I never heard anything like it.
1345
01:58:01,112 --> 01:58:03,808
- Your dress is so becoming.
- You like it?
1346
01:58:03,982 --> 01:58:05,643
I like your hat, too.
1347
01:58:06,318 --> 01:58:09,253
Well, I must be going. My feet hurt me.
1348
01:58:10,322 --> 01:58:14,190
The state bankers will be very pleased
to see you in Congress, Mrs. Cravat.
1349
01:58:14,292 --> 01:58:15,350
Thank you.
1350
01:58:18,997 --> 01:58:22,489
We're proud of a woman who has done
what you have done...
1351
01:58:23,601 --> 01:58:24,966
alone.
1352
01:58:44,189 --> 01:58:46,885
I feel as you have always felt.
1353
01:58:47,359 --> 01:58:50,886
Yancey is just out of town
for a little while.
1354
01:58:55,800 --> 01:58:57,529
Thanks, old friend.
1355
01:59:12,984 --> 01:59:16,545
Mother, you were sweet about Dad.
1356
01:59:25,263 --> 01:59:27,993
If you are ready, Sabra,
we will start at once.
1357
01:59:29,734 --> 01:59:34,194
Oh, yes. Yes, I'll be right with you.
1358
01:59:41,012 --> 01:59:43,742
We leave for Bowlegs
immediately, gentlemen.
1359
01:59:55,527 --> 01:59:57,461
It's a new empire.
1360
01:59:57,562 --> 02:00:00,190
Quite a pretty place isn't it, Mrs. Cravat?
1361
02:00:00,365 --> 02:00:04,267
All this up from raw prairie. Overnight.
1362
02:00:30,462 --> 02:00:33,454
Hello? Field office?
1363
02:00:34,098 --> 02:00:37,090
Send an ambulance. Quick! Osage, three.
1364
02:00:37,302 --> 02:00:39,065
Yeah, yeah, that's right.
1365
02:00:39,904 --> 02:00:41,132
What happened?
1366
02:00:41,406 --> 02:00:44,933
We've never had a closer call.
Gusher came in ahead of time.
1367
02:00:45,176 --> 02:00:47,644
They were lowering a torpedo
of nitroglycerin.
1368
02:00:47,745 --> 02:00:51,146
Before they could explode it, up came the
mud and oil, and the torpedo with it.
1369
02:00:51,249 --> 02:00:52,273
Narrow escape?
1370
02:00:52,350 --> 02:00:55,478
We'd all have been blown to bits,
everyone around here, too...
1371
02:00:55,587 --> 02:00:57,680
if it hadn't been for a man
who grabbed the torpedo...
1372
02:00:57,789 --> 02:01:00,121
cushioned it against his body
and prevented the explosion.
1373
02:01:00,191 --> 02:01:01,249
What nerve!
1374
02:01:01,326 --> 02:01:04,489
- He saved our lives. That's all.
- Was he badly hurt?
1375
02:01:04,796 --> 02:01:08,493
Jammed against a rake.
Chest crushed, pretty bad.
1376
02:01:08,833 --> 02:01:10,926
- Who was he?
- I don't know.
1377
02:01:11,002 --> 02:01:14,529
Just an old drifter who'd been hanging
around here since the new field opened.
1378
02:01:14,639 --> 02:01:17,608
Some of the fellas call him old Yance.
1379
02:01:23,381 --> 02:01:24,712
Yance.
1380
02:01:43,902 --> 02:01:47,303
Get back. Give him some room.
Get back. Come on.
1381
02:01:47,372 --> 02:01:49,237
Let me through! Let me through!
1382
02:02:03,821 --> 02:02:06,187
Sabra. Sabra.
1383
02:02:07,825 --> 02:02:09,224
Are you all right?
1384
02:02:12,830 --> 02:02:16,561
Wife and mother. Stainless woman.
1385
02:02:18,336 --> 02:02:21,931
Hide me. Hide me in your love.
1386
02:02:47,799 --> 02:02:49,960
Sleep, my boy.
112968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.