Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,056 --> 00:00:08,200
, This is the island of fairy tales
2
00:00:08,530 --> 00:00:11,780
, The land of fairy princes and princesses
3
00:00:14,910 --> 00:00:19,330
, Conducted by the
strange incidents at all times
4
00:00:19,500 --> 00:00:21,880
, This request for people to rescue time
5
00:00:22,250 --> 00:00:26,960
, Seven brave, the greatest
heroes in the island of fairy tales
6
00:00:27,008 --> 00:00:29,300
.Opalo_khas I, Merlin
7
00:00:30,008 --> 00:00:33,930
But everything has changed on
the day that we spent the dragon
8
00:00:34,140 --> 00:00:35,850
, And we saved the Princess
9
00:00:37,520 --> 00:00:41,650
, We thought we saved a witch,
so it Hajmnaha
10
00:00:42,110 --> 00:00:44,860
, But we were wrong
11
00:00:45,270 --> 00:00:48,820
, It was not a witch, but was a princess
12
00:00:48,860 --> 00:00:51,200
! Princess Fairies
13
00:00:51,530 --> 00:00:57,830
Wherever we know? It was look like a witch and we
all know that does not look like a charming princess
14
00:00:58,290 --> 00:01:02,830
, In any case, I wanted to teach
us a lesson, so we have cast a spell
15
00:01:03,032 --> 00:01:05,000
, It has been a mantra nauseous
16
00:01:05,170 --> 00:01:09,590
, We have made us turn green monsters
ugly small whenever people look to us
17
00:01:10,008 --> 00:01:11,880
And the only way to break the spell
18
00:01:11,930 --> 00:01:15,930
. I am getting a kiss from the
most beautiful woman in the world
19
00:01:16,470 --> 00:01:18,270
Otmazhani?
20
00:01:18,350 --> 00:01:20,016
This face?
21
00:01:20,350 --> 00:01:21,890
snow White
22
00:01:22,016 --> 00:01:26,440
Red shoe
23
00:02:07,270 --> 00:02:08,860
.Mreha majesty
24
00:02:08,980 --> 00:02:11,740
Good morning Madam - Good morning -
25
00:02:15,660 --> 00:02:19,620
, Magical tree, magic tree
26
00:02:19,870 --> 00:02:25,710
This day was invited to be
the day you complete owe it
27
00:02:31,000 --> 00:02:39,000
.Baattaia youth shoes and
beauty that does not end
28
00:02:47,270 --> 00:02:48,270
! Yes
29
00:02:49,570 --> 00:02:51,280
! change me
30
00:02:53,650 --> 00:02:55,110
! finally
31
00:03:00,024 --> 00:03:02,160
Not again! How long I wait?
32
00:03:02,290 --> 00:03:04,000
No - Clean Up This -
33
00:03:04,790 --> 00:03:05,580
Head fell
34
00:03:05,750 --> 00:03:07,330
Collect yourself diaspora
35
00:03:11,130 --> 00:03:12,170
Here you are
36
00:03:13,008 --> 00:03:15,130
Oh? S.
37
00:03:38,570 --> 00:03:41,830
These were not present the tree before,
what you plan to him now?
38
00:04:23,370 --> 00:04:24,370
Huh?
39
00:04:28,210 --> 00:04:29,710
It was not here before
40
00:04:34,340 --> 00:04:35,340
what ever
41
00:04:39,970 --> 00:04:41,300
! worship Allaah
42
00:04:45,470 --> 00:04:46,470
! Yes
43
00:04:49,600 --> 00:04:54,016
! I can not believe my daughter reach
the beloved Snow White for the eighth ten
44
00:04:54,190 --> 00:04:59,900
My only wish is to see her mother, she became
one of the smartest and most beautiful beautiful
45
00:05:00,490 --> 00:05:03,370
, Something strange
happened during the celebration
46
00:05:03,570 --> 00:05:07,290
, Bringing the palace
guards called a woman Rogina
47
00:05:07,500 --> 00:05:13,290
, They've said it a witch,
but she was very nice to be charming
48
00:05:13,380 --> 00:05:17,840
, I married Rogina,
and everything was perfect
49
00:05:18,420 --> 00:05:24,850
, Except mirror Rogina exotic,
there was something strange in which
50
00:05:25,470 --> 00:05:29,730
, People have disappeared from
around the castle, and one by one
51
00:05:29,890 --> 00:05:32,520
Is it because of that mirror?
52
00:05:32,600 --> 00:05:37,570
, I saw her with my own eyes,
Rogina was talking to a tree
53
00:05:37,610 --> 00:05:39,940
! You must be a witch
54
00:05:40,440 --> 00:05:44,296
, Should be sent to the
whiteness of a safe place
55
00:05:44,320 --> 00:05:49,540
Dear blank, while you read it this,
it will be my fate unknown
56
00:05:49,870 --> 00:05:51,710
, It is coming to me now
57
00:05:51,830 --> 00:05:56,500
, I hope to do any of the
seven brave and ask for help
58
00:05:58,170 --> 00:05:59,260
... Apple
59
00:05:59,340 --> 00:06:02,380
... more fruits suspicious
60
00:06:05,008 --> 00:06:08,100
Oh, Dad, where are you?
61
00:06:11,810 --> 00:06:13,390
But it does not look dangerous
62
00:06:30,580 --> 00:06:31,227
Rogina?
63
00:06:31,251 --> 00:06:34,420
! No, my shoes! They grabbed her
64
00:06:43,760 --> 00:06:45,106
Can I borrow this? - OK -
65
00:06:45,130 --> 00:06:46,130
Thank you
66
00:07:00,570 --> 00:07:01,730
What?
67
00:07:03,024 --> 00:07:05,400
!!!!! aa
68
00:07:12,950 --> 00:07:15,540
, Short religion and green
69
00:07:16,790 --> 00:07:18,420
, Green a monster
70
00:07:18,460 --> 00:07:21,670
, Blue or yellow were the nicest Adjalana
71
00:07:22,000 --> 00:07:24,550
, Stop complaining Oh Merlin
72
00:07:24,670 --> 00:07:28,390
, I loved thinking about us in a
way to remove this incantation
73
00:07:28,590 --> 00:07:33,016
, Listen, we must find the most
beautiful princess to accept us
74
00:07:33,140 --> 00:07:35,048
It seems that we have no choice
75
00:07:35,560 --> 00:07:40,110
How can a beautiful woman to Track,
Mr. disappearance?
76
00:07:42,940 --> 00:07:45,110
What was it? Kind of bird?
77
00:07:49,870 --> 00:07:52,790
, Magical, filled with wisdom mirror
78
00:07:52,910 --> 00:07:55,960
Of the most beautiful in the Kingdom?
79
00:07:56,290 --> 00:07:59,210
The woman who wears a red shoe
80
00:08:01,290 --> 00:08:04,186
It seems that no wisdom in this kingdom
81
00:08:04,210 --> 00:08:07,970
Stop the nonsense and told me her name
82
00:08:08,970 --> 00:08:10,840
How do I know? I do not have a lot
83
00:08:10,930 --> 00:08:13,180
Well, you is the magic mirror
84
00:08:13,350 --> 00:08:17,866
Magic is my first name,
and adapted from the magical Kasra
85
00:08:17,890 --> 00:08:20,310
What can you do if?
86
00:08:20,480 --> 00:08:24,900
'I am a just what I see I reflect,
the truth, and the truth is
87
00:08:24,980 --> 00:08:29,820
That you should see yourself now, now
88
00:08:31,240 --> 00:08:32,320
, Beware
89
00:08:32,950 --> 00:08:38,000
,
Post poster wanted throughout the Kingdom
90
00:08:38,120 --> 00:08:39,830
! Found them
91
00:08:41,630 --> 00:08:43,340
, I feel that my strength crumble
92
00:08:43,460 --> 00:08:47,300
, I do not have a lot of time getting Fmra
93
00:08:47,590 --> 00:08:50,720
I own only three assistants
94
00:08:50,840 --> 00:08:54,930
Maybe you should get help someone else,
it is a step for success
95
00:08:54,970 --> 00:08:56,970
what about that?
96
00:08:57,810 --> 00:09:00,016
interesting
97
00:09:00,520 --> 00:09:04,650
.Okhberni more, O magical Kasra
98
00:09:05,690 --> 00:09:07,836
! Heh heh, here here
99
00:09:07,860 --> 00:09:09,360
! Come and see
100
00:09:09,400 --> 00:09:10,860
! Look at this
101
00:09:11,990 --> 00:09:12,990
What is that?
102
00:09:17,540 --> 00:09:19,710
, I know a lot about this
103
00:09:19,910 --> 00:09:22,096
. I think that this form for a witch
104
00:09:22,120 --> 00:09:25,540
Let's not jump our findings,
in order can be charming
105
00:09:25,630 --> 00:09:26,500
...But
106
00:09:26,630 --> 00:09:27,500
For it is a witch
107
00:09:27,630 --> 00:09:29,590
Charming which we cast the spell?
108
00:09:29,670 --> 00:09:31,680
! Naqbd to them and make
them cancel incantation
109
00:09:50,570 --> 00:09:51,001
Stop
110
00:09:51,025 --> 00:09:52,950
Where I see you, witch
111
00:10:02,960 --> 00:10:04,000
! No No No Stop
112
00:10:04,032 --> 00:10:06,340
! I'll spend avenger
113
00:10:10,210 --> 00:10:11,300
Beautiful
114
00:10:11,630 --> 00:10:14,470
I did not see anyone in this beauty by
115
00:10:14,550 --> 00:10:16,100
How did it to us?
116
00:10:23,520 --> 00:10:27,336
.Charftina Miss, hello to our house
117
00:10:27,360 --> 00:10:29,980
, I have six colleagues in the
room but the owner of the house
118
00:10:30,024 --> 00:10:31,440
. I pay the rent
119
00:10:31,650 --> 00:10:36,056
..Menzlkm? Oh my God,
I am very sorry, I have
120
00:10:36,200 --> 00:10:37,966
-Kadd I'm starving and
121
00:10:37,990 --> 00:10:39,990
No need to apologize
122
00:10:40,240 --> 00:10:42,886
We did not intend to
boycott the stolen meal
123
00:10:42,910 --> 00:10:46,106
If I'm still hungry,
I can cook something simple
124
00:10:46,130 --> 00:10:48,226
-Vkma Train I can make appetizers
125
00:10:48,250 --> 00:10:49,380
who is this?
126
00:10:51,710 --> 00:10:52,970
From?
127
00:10:59,760 --> 00:11:02,930
It looks very different
128
00:11:03,270 --> 00:11:05,980
I mean, my face, my waist, my waist and
129
00:11:06,016 --> 00:11:07,100
Khsry?
130
00:11:07,730 --> 00:11:10,730
My God! what happened to me?
131
00:11:15,780 --> 00:11:20,280
Oh I have to be quickly
forgotten over my back pain
132
00:11:21,200 --> 00:11:23,032
You mean your head right?
133
00:11:23,580 --> 00:11:27,000
Othtegen to help? - No I'm fine -
134
00:11:30,590 --> 00:11:34,800
Do I look really so? Do you
see what I see in the mirror?
135
00:11:34,970 --> 00:11:36,630
Brilliant beauty
136
00:11:36,760 --> 00:11:38,340
! An angel
137
00:11:38,510 --> 00:11:39,510
Oh really?
138
00:11:40,640 --> 00:11:41,810
... Could
139
00:11:42,008 --> 00:11:43,946
Excuse me, but who are you?
140
00:11:43,970 --> 00:11:45,480
Oh... I am a blank
141
00:11:45,730 --> 00:11:46,600
Mucus?
142
00:11:46,690 --> 00:11:48,230
no no no no no no
143
00:11:49,690 --> 00:11:51,520
...My name is
144
00:11:52,320 --> 00:11:53,690
H-red boot
145
00:11:55,110 --> 00:11:57,990
Yes, it is I, a red shoe
146
00:11:58,056 --> 00:12:02,620
A wonderful name, by any chance
you Could a red princess boot?
147
00:12:02,660 --> 00:12:04,426
! It is definitely a princess
148
00:12:04,450 --> 00:12:07,436
How to be a beauty if this
were not a princess can?
149
00:12:07,460 --> 00:12:09,370
This is a clear, true, Miss?
150
00:12:09,460 --> 00:12:12,420
Obviously, I mean I am a princess
151
00:12:13,550 --> 00:12:14,920
Who are you guys?
152
00:12:14,960 --> 00:12:17,040
I merlin
153
00:12:17,130 --> 00:12:19,610
I work part time as a champion
but I have a job full romantic
154
00:12:20,470 --> 00:12:23,736
This is Jack, Hans, Arthur,
Pino, Knocke and Kew
155
00:12:23,760 --> 00:12:27,350
Impossible,
your names similar to the seven-u
156
00:12:27,480 --> 00:12:30,206
The seven brave, I am looking for them
157
00:12:30,230 --> 00:12:33,016
Let me guess,
Merlin is from Tvdilanh true?
158
00:12:33,900 --> 00:12:36,024
No, not really
159
00:12:36,056 --> 00:12:38,240
Since Merlin is not your kind
160
00:12:38,320 --> 00:12:41,240
You look Kmjbh Prince Arthur for me
161
00:12:41,370 --> 00:12:44,910
In fact, no one of them qualitative
162
00:12:47,660 --> 00:12:49,580
well, okay
163
00:12:49,750 --> 00:12:53,008
Because we know them, in fact we
are different from them completely
164
00:12:53,032 --> 00:12:57,816
From the shops we the same people who received
the mantra and we have changed to other forms
165
00:12:57,840 --> 00:13:01,016
Even if someone were Ahbihna,
really complicated subject
166
00:13:01,040 --> 00:13:02,080
Well, I have explained it
167
00:13:03,140 --> 00:13:05,810
So how can I serve you,
my beautiful madam?
168
00:13:06,100 --> 00:13:07,810
I need to find my father
169
00:13:07,930 --> 00:13:09,810
I know that the seven brave can help
170
00:13:10,480 --> 00:13:14,820
We know the seven brave fully
knowledgeable, full-time to find them
171
00:13:14,980 --> 00:13:17,820
Leave it up to me,
I'll find your father within a month
172
00:13:17,860 --> 00:13:19,466
! I found in one week
173
00:13:19,490 --> 00:13:21,216
! Four days! - three days -
174
00:13:21,240 --> 00:13:22,530
! Two days! - Day -
175
00:13:22,610 --> 00:13:23,507
Vnsf?
176
00:13:23,531 --> 00:13:25,740
I've already found your
father two weeks ago
177
00:13:25,830 --> 00:13:26,910
Oh really?
178
00:13:26,990 --> 00:13:29,976
I just need a few days
to him out of his place
179
00:13:30,000 --> 00:13:32,009
I need to find my father really
180
00:13:32,033 --> 00:13:36,460
Hey, no one sees seven brave since true?
181
00:13:36,590 --> 00:13:39,920
Will not Tjdehm now,
we are the best of what you have
182
00:13:41,300 --> 00:13:44,680
Ali did not offer to
help me a long time ago
183
00:13:45,680 --> 00:13:46,826
You guys are awesome
184
00:13:46,850 --> 00:13:50,180
Oh really? Do you think we are great?
185
00:13:50,230 --> 00:13:55,536
Yes, you Mraon and NICE and
186
00:13:55,560 --> 00:13:58,400
We are not Aqbiha view?
187
00:13:58,570 --> 00:14:01,780
No, you are truly nice guys
188
00:14:01,820 --> 00:14:03,700
I think I hit hard
189
00:14:03,740 --> 00:14:06,620
But already beautiful
190
00:14:07,780 --> 00:14:10,250
It can help me solve incantation
191
00:14:15,250 --> 00:14:18,500
From coming to the
ceremony on my birthday?
192
00:14:18,590 --> 00:14:20,486
Will you come aryl?
193
00:14:20,510 --> 00:14:23,196
You can not come, sir. According to
her statements have broken given by
194
00:14:23,220 --> 00:14:24,510
! But fairy
195
00:14:24,590 --> 00:14:25,736
What about The Sleeping Beauty?
196
00:14:25,760 --> 00:14:26,984
He has an appointment at the hospital
197
00:14:27,008 --> 00:14:29,156
Is it sick?
- She said she did not suffer from insomnia -
198
00:14:29,180 --> 00:14:31,456
If you sleep it must come to the party
199
00:14:31,480 --> 00:14:32,496
What about Rbanzl?
200
00:14:32,520 --> 00:14:35,666
Do not tell me she had dyed her hair?
201
00:14:35,690 --> 00:14:38,900
No, but it's something called, books?
202
00:14:38,980 --> 00:14:39,957
Princess Grun?
203
00:14:39,981 --> 00:14:41,126
It's a ship, sir
204
00:14:41,150 --> 00:14:41,837
Princess Lea?
205
00:14:41,861 --> 00:14:43,032
It is now general
206
00:14:43,056 --> 00:14:45,780
I have invited the best guests
207
00:14:45,990 --> 00:14:49,256
Can not be months is me
208
00:14:49,280 --> 00:14:51,950
I do not understand why
209
00:14:54,460 --> 00:14:57,266
Greetings, O Prince Afraj
210
00:14:57,290 --> 00:14:59,840
It's Prince Afaroj
211
00:14:59,960 --> 00:15:01,340
Of course
212
00:15:01,630 --> 00:15:05,236
If you're here for donations Vostzlma
213
00:15:05,260 --> 00:15:08,140
Is not impressive at all,
and your things Ajmai Arhali
214
00:15:08,300 --> 00:15:09,300
valan lnthrk
215
00:15:13,560 --> 00:15:17,166
Do you think that people will respect you?
216
00:15:17,190 --> 00:15:24,056
The celebrated Bmeladk with
a beautiful girl on your arms?
217
00:15:24,360 --> 00:15:27,546
Finally, one of them speaks with logic
218
00:15:27,570 --> 00:15:29,426
What's in your pocket?
219
00:15:29,450 --> 00:15:32,120
... If you allow me to
propose an invitation
220
00:15:32,490 --> 00:15:34,710
This young woman?
221
00:15:35,790 --> 00:15:38,556
It is a beautiful, when it will come here?
222
00:15:38,580 --> 00:15:40,420
Well this depends on you
223
00:15:40,540 --> 00:15:44,130
I've stolen something from me as you see
224
00:15:44,340 --> 00:15:50,220
And you'll find it brings and
will not appear to look Kalkhasr
225
00:15:50,390 --> 00:15:53,520
I recall my shoes
226
00:15:53,680 --> 00:15:55,706
Do not worry, Woman
227
00:15:55,730 --> 00:15:57,850
I am Prince Afaroj
228
00:15:57,980 --> 00:16:01,860
I will find this beautiful and I
pay the price for their crimes
229
00:16:01,980 --> 00:16:04,024
By making them attend
the concert on my birthday
230
00:16:05,150 --> 00:16:07,570
! This would be great
231
00:16:07,650 --> 00:16:11,056
! Sogdaa and love her
232
00:16:11,370 --> 00:16:13,240
It is more useful
233
00:16:21,840 --> 00:16:23,800
It seems quite as pope
234
00:16:29,630 --> 00:16:31,220
Papa will not know me
235
00:16:37,140 --> 00:16:41,560
To M..lm these shoes
do not take off and by?
236
00:16:48,200 --> 00:16:50,910
! Yes, this I
237
00:16:59,210 --> 00:17:02,880
I want my participation in
the development of the mask?
238
00:17:03,032 --> 00:17:06,000
..Ooh Thank you, oh-of-I
239
00:17:07,920 --> 00:17:08,976
So tired
240
00:17:09,000 --> 00:17:10,300
Omtokdh?
241
00:17:10,470 --> 00:17:13,276
It is important to take care of your skin
242
00:17:13,300 --> 00:17:14,300
There is nothing wrong
243
00:17:16,430 --> 00:17:19,810
But it's better moisture mask
what makes your skin pure
244
00:17:20,230 --> 00:17:22,520
! It is made in France
245
00:17:23,860 --> 00:17:24,860
Dad?
246
00:17:26,016 --> 00:17:30,360
... Mantra make you fall in love
247
00:17:30,650 --> 00:17:32,110
Oh, here is
248
00:17:32,450 --> 00:17:34,740
Merlin Have you seen my book cooking?
249
00:17:34,780 --> 00:17:36,990
Have you checked out of the kitchen?
250
00:17:37,160 --> 00:17:40,540
! ♪ Ah Yalsmajta! It
is certainly a proposal
251
00:17:43,032 --> 00:17:44,960
Now where you are?
252
00:17:45,750 --> 00:17:48,000
Merlin, have you seen my face moisturizer?
253
00:17:49,590 --> 00:17:50,985
I did not find him anywhere! - No -
254
00:17:51,009 --> 00:17:54,196
Whatever I never see him, please go now
255
00:17:54,220 --> 00:17:56,300
One of them has to
learn to control his anger
256
00:18:00,390 --> 00:18:02,980
Will not pose a problem
in this direction face
257
00:18:05,810 --> 00:18:06,820
Red shoe?
258
00:18:08,860 --> 00:18:10,190
Dad?
259
00:18:10,860 --> 00:18:12,610
Baba Are you here?
260
00:18:13,530 --> 00:18:14,570
Dad?
261
00:18:37,510 --> 00:18:41,810
Hey boys I tell you, sweets are various
forms of capture the hearts of women
262
00:18:44,140 --> 00:18:47,336
It works, to call it to extract portrait
263
00:18:47,360 --> 00:18:48,992
Call copier face
264
00:18:49,016 --> 00:18:50,506
! Call it Silvi
265
00:18:50,530 --> 00:18:52,216
! Loves red shoe definitely
266
00:18:52,240 --> 00:18:53,716
Oh pillow, my pillow
267
00:18:53,740 --> 00:18:56,410
They do not want sweets and images
268
00:18:56,570 --> 00:18:58,910
Women want diamonds
269
00:18:59,160 --> 00:19:00,160
Merlin?
270
00:19:03,500 --> 00:19:06,170
Mantra make you fall in love
271
00:19:06,420 --> 00:19:10,210
Book talismans to make you fall in love?
272
00:19:14,340 --> 00:19:18,016
Well, O big rabbit
273
00:19:18,040 --> 00:19:19,510
You are cute rabbit
274
00:19:20,310 --> 00:19:22,520
You are vegetarian rabbit, right?
275
00:19:26,100 --> 00:19:28,480
What was this? Lightning?
276
00:19:28,610 --> 00:19:31,110
In fact, it is called magic, I am doing
277
00:19:31,150 --> 00:19:33,400
! Oh really? If then interconnected
278
00:19:34,440 --> 00:19:36,150
My love
279
00:19:37,570 --> 00:19:41,200
I wish I had you can see what I see
280
00:19:41,740 --> 00:19:45,500
You are miles ahead of us and I just
281
00:19:45,870 --> 00:19:48,880
Infinity
282
00:19:54,130 --> 00:19:56,976
! Keep jogging, no matter how do
you do not look at the positive back
283
00:19:57,000 --> 00:19:58,300
But I can not leave without you
284
00:19:58,550 --> 00:20:00,800
! You do you see the back, Do not do this
285
00:20:01,040 --> 00:20:02,040
..But
286
00:20:02,760 --> 00:20:04,640
Get ready for a small stuns O
287
00:20:04,850 --> 00:20:07,310
But I needed to impress beautiful women
288
00:20:07,480 --> 00:20:09,666
! Here you big rabbit frightening
289
00:20:09,690 --> 00:20:11,690
... Red Do not Expect yourself in
290
00:20:13,900 --> 00:20:15,570
! Risk
291
00:20:35,340 --> 00:20:37,040
Arthur! I will help you
292
00:20:37,300 --> 00:20:39,776
Oh no use red boot
293
00:20:39,800 --> 00:20:43,486
I spent Ali, I do not have a lot of time
294
00:20:43,510 --> 00:20:46,656
..Nanaj..vqt..lasthaddam
295
00:20:46,680 --> 00:20:49,190
I see the light of my way to heaven
296
00:20:49,440 --> 00:20:52,916
Judicial time on the bad guys ended
297
00:20:52,940 --> 00:20:54,956
The good life
298
00:20:54,980 --> 00:20:58,990
Oh I used to carry heavy weights
299
00:20:59,200 --> 00:21:02,386
Before I left, I want to receive a kiss
300
00:21:02,410 --> 00:21:05,450
Red boot! thank God you are fine
301
00:21:05,700 --> 00:21:08,436
Othtegen artificial respiration?
302
00:21:08,460 --> 00:21:10,726
Do not worry may brush my teeth
303
00:21:10,750 --> 00:21:13,000
No No No I'm fine, Arthur is stuck
304
00:21:13,032 --> 00:21:14,516
I've tried to save me and
305
00:21:14,540 --> 00:21:16,000
Hala you?
306
00:21:16,420 --> 00:21:18,040
What? It is not infected?
307
00:21:18,210 --> 00:21:20,630
Only pride - seriously O Arthur? -
308
00:21:20,760 --> 00:21:23,180
We should find a better
way to predict girls
309
00:21:32,520 --> 00:21:35,400
Stepped back,
I may be risking my life again
310
00:21:44,700 --> 00:21:46,580
I ask a three-invention rescue?
311
00:21:46,740 --> 00:21:48,200
Tri-geniuses?
312
00:21:48,790 --> 00:21:50,290
! We seem to be
313
00:21:51,540 --> 00:21:55,008
Everyone came to help, great, really great
314
00:21:55,032 --> 00:21:56,776
..Alba except that Merlin
315
00:21:56,800 --> 00:21:59,000
Great ah, ha is coming
316
00:21:59,630 --> 00:22:00,527
where have you been?
317
00:22:00,551 --> 00:22:03,316
The red will be harmed if they showed
318
00:22:03,340 --> 00:22:04,430
You are?
319
00:22:05,180 --> 00:22:07,390
! Did not go there until
320
00:22:07,760 --> 00:22:09,930
I have saved her first
321
00:22:11,048 --> 00:22:12,980
Right? - I've been worried about you -
322
00:22:13,100 --> 00:22:15,048
I was worried about myself too
323
00:22:15,360 --> 00:22:18,206
But I worried you more
- no need to worry -
324
00:22:18,230 --> 00:22:20,490
Varthur here, Go ahead Anstey
325
00:22:20,610 --> 00:22:21,900
Um .. Well
326
00:22:31,160 --> 00:22:33,250
You should not go to the forest alone
327
00:22:33,460 --> 00:22:38,500
It is fraught with danger
place only an heroes like me
328
00:22:38,920 --> 00:22:40,040
..Owalsnajp also
329
00:22:40,210 --> 00:22:41,920
I thought I saw my father
330
00:22:42,590 --> 00:22:45,340
But it turned out it was so big rabbit
331
00:22:45,510 --> 00:22:49,510
..Hassana if I met any
risk of mistake again
332
00:22:49,680 --> 00:22:51,850
I want you to know that
I can only protect you
333
00:22:52,350 --> 00:22:53,666
This is very kind of you
334
00:22:53,690 --> 00:22:58,310
... If you want to express
your situation you can really
335
00:23:00,110 --> 00:23:02,586
Oh, I'm so sorry
336
00:23:02,610 --> 00:23:07,910
This was more painful
than I wanted him to be
337
00:23:08,280 --> 00:23:10,700
It just happened, nothing wrong
338
00:23:11,410 --> 00:23:13,660
Maybe if you kiss an apology?
339
00:23:16,290 --> 00:23:17,710
! Excellent
340
00:23:18,210 --> 00:23:19,590
nice try
341
00:23:20,250 --> 00:23:21,800
! Red shoe
342
00:23:26,550 --> 00:23:30,040
Gentlemen,
we need a plan to solve this incantation
343
00:23:30,140 --> 00:23:32,048
Which means that you Sttbon my orders
344
00:23:32,140 --> 00:23:33,706
Excuse me? - Huh? No -
345
00:23:33,730 --> 00:23:34,497
Otmazhani?
346
00:23:34,521 --> 00:23:36,770
Hans and Jack will look at the dark lake
347
00:23:36,850 --> 00:23:39,730
The three twins, you cave you despair
348
00:23:39,860 --> 00:23:42,900
I am a red shoe we will
go for the golden goose
349
00:23:43,024 --> 00:23:47,700
The golden goose area,
which are area dates
350
00:23:47,820 --> 00:23:50,056
We will focus on our mission
351
00:23:50,200 --> 00:23:52,490
We will see things change then
352
00:23:52,790 --> 00:23:56,960
The only thing that you
will receive there is rejection
353
00:23:57,000 --> 00:23:58,670
You can not Taatvadah
354
00:23:58,830 --> 00:24:01,436
As I said, what do you think what you did?
355
00:24:01,460 --> 00:24:03,800
Expression Tnakulai
356
00:24:03,960 --> 00:24:05,800
Every woman show a different expression
357
00:24:05,920 --> 00:24:07,446
I have received a slap
358
00:24:07,470 --> 00:24:08,526
Higher remind you of?
359
00:24:08,550 --> 00:24:12,430
That this is the earliest form
of a kiss that will incantation us
360
00:24:13,520 --> 00:24:17,116
Let us work together and
make a red shoe fall in love
361
00:24:17,140 --> 00:24:18,992
So I resolve Taoivta
362
00:24:19,016 --> 00:24:20,310
What about the rest of us?
363
00:24:20,360 --> 00:24:22,860
After that I go back to formality Amiri
364
00:24:23,016 --> 00:24:25,490
The world will know about the seven brave
365
00:24:25,530 --> 00:24:29,280
The Saotin girls Tqbelkm O Greens
366
00:24:29,360 --> 00:24:31,160
Oh really? - It seems reasonable -
367
00:24:31,240 --> 00:24:32,756
I'll bring Jili
368
00:24:32,780 --> 00:24:35,370
Get one kiss easier to get seven
369
00:24:35,450 --> 00:24:38,346
! This is not a plan,
he preferred himself by
370
00:24:38,370 --> 00:24:40,396
To have a better half of
a plan that does not have
371
00:24:40,420 --> 00:24:44,000
Do not worry Oh Merlin,
I have a big task for you
372
00:24:44,670 --> 00:24:46,260
A big job?
373
00:24:46,590 --> 00:24:48,760
Here we go, I've drawn in yesterday's
374
00:24:49,130 --> 00:24:52,510
..La I judged bad this painting or
375
00:24:53,140 --> 00:24:54,850
It exquisite beauty
376
00:24:54,970 --> 00:24:57,180
Oh, my neighbors gurus draw fantastic
377
00:24:57,350 --> 00:24:58,746
Polo Picasso
378
00:24:58,770 --> 00:25:02,560
... I assure you one thing,
your father knows the meaning of
379
00:25:03,150 --> 00:25:04,730
..Aldkhamh
380
00:25:05,900 --> 00:25:07,320
I Jmalk Vrst banks must Valdtk
381
00:25:07,530 --> 00:25:08,780
..La, I'm more like my father
382
00:25:09,780 --> 00:25:16,032
Yes, my mother, my God we Kaltoom
383
00:25:16,870 --> 00:25:19,726
! Well, we know the plan, to proceed
384
00:25:19,750 --> 00:25:22,540
! Boy and the rest of
the dwarfs Sintalegon
385
00:25:25,000 --> 00:25:26,500
Where Tkhal yourself going?
386
00:25:26,840 --> 00:25:28,550
Your task there
387
00:25:28,630 --> 00:25:31,220
You will watch the Wild
Beast - I call the vision -
388
00:25:31,260 --> 00:25:32,800
Call the lowest forest
389
00:25:32,890 --> 00:25:35,330
Do not worry, we will make
sure you receive Merlin also kiss
390
00:25:35,560 --> 00:25:36,760
In the end
391
00:25:38,350 --> 00:25:39,576
Snfterq here
392
00:25:39,600 --> 00:25:41,350
Well, see you later
393
00:25:42,230 --> 00:25:45,190
I know the right place
to look for your father
394
00:25:45,440 --> 00:25:46,940
Oh really? Where?
395
00:25:54,990 --> 00:25:56,120
! My Father
396
00:25:58,410 --> 00:25:59,596
Is that what I think?
397
00:25:59,620 --> 00:26:05,670
I present you Akskalbor the legendary
sword stuck in this rock centuries ago
398
00:26:06,032 --> 00:26:09,436
Waiting for a great
force someone to free him
399
00:26:09,460 --> 00:26:12,720
The sign says do not try
to be extracted by force
400
00:26:12,800 --> 00:26:15,300
... Oh, true, I think
401
00:26:15,640 --> 00:26:21,730
The truth is that I realized that you women
estimated to me since I saw you the first time
402
00:26:22,048 --> 00:26:24,770
I thought that by showing you my strength
403
00:26:25,016 --> 00:26:27,230
Sosthak full interest
404
00:26:32,650 --> 00:26:34,636
Ops, Soaidh
405
00:26:34,660 --> 00:26:36,320
! No No No Can I get it
406
00:26:46,710 --> 00:26:49,880
Oh, Arthur, it's luck and by novices
407
00:26:50,210 --> 00:26:52,470
Do you want to pull it to you again?
408
00:26:52,720 --> 00:26:54,970
No I'm not interested in him at all
409
00:26:55,760 --> 00:26:56,800
Let's go
410
00:26:57,220 --> 00:27:00,810
, Humble bridges is brave
who can grab this sword
411
00:27:06,400 --> 00:27:10,150
Do not look so, I am a real prisoner here
412
00:27:10,400 --> 00:27:12,490
What? Are you hungry?
413
00:27:13,950 --> 00:27:15,530
! vamsk
414
00:27:23,500 --> 00:27:25,250
! Zap you huge
415
00:27:25,460 --> 00:27:28,210
Arthur can not solve this alone Mascots
416
00:27:45,180 --> 00:27:46,270
Excuse me
417
00:27:48,048 --> 00:27:49,810
Arthur, where would you go?
418
00:27:53,056 --> 00:27:54,056
OK
419
00:27:54,650 --> 00:27:55,780
see you later
420
00:27:56,950 --> 00:27:57,950
Hello
421
00:27:58,870 --> 00:28:00,780
! Look what made me do
422
00:28:00,870 --> 00:28:01,910
..Oh
423
00:28:02,120 --> 00:28:03,330
I'm sorry
424
00:28:03,540 --> 00:28:05,540
, I have made it an ideal
425
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Thank you
426
00:28:09,580 --> 00:28:11,396
I'm so sorry
427
00:28:11,420 --> 00:28:14,340
! Do not tell this, I apologize
428
00:28:14,670 --> 00:28:16,000
Are you fine?
429
00:28:17,130 --> 00:28:18,930
Do not worry about this
430
00:28:22,180 --> 00:28:22,850
What?
431
00:28:23,048 --> 00:28:24,430
joys!!!!
432
00:28:26,850 --> 00:28:29,166
Excuse me, have you seen this man?
433
00:28:29,190 --> 00:28:31,690
I feel a sense of a good day
434
00:28:32,440 --> 00:28:35,690
Nothing stands in my way
435
00:28:35,860 --> 00:28:38,056
I will not change anything
436
00:28:38,320 --> 00:28:41,910
And Sohalq to achieve my dreams
437
00:28:42,200 --> 00:28:45,120
Everyone wants to stop and stare
438
00:28:45,410 --> 00:28:48,460
People talk but I do not care
439
00:28:48,620 --> 00:28:51,790
Everyone wants to stop and stare
440
00:28:51,880 --> 00:28:54,880
People talk but I do not care
441
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
It does not matter
what you see or you think
442
00:28:58,220 --> 00:29:01,220
Not better to be one
443
00:29:01,430 --> 00:29:04,470
They treated me as myself I
444
00:29:04,640 --> 00:29:07,850
Not better to be one
445
00:29:09,350 --> 00:29:11,270
Did not matter
446
00:29:12,560 --> 00:29:14,360
I dont care
447
00:29:15,530 --> 00:29:15,666
Is required, a great bonus
448
00:29:15,690 --> 00:29:17,240
Did not matter
449
00:29:17,440 --> 00:29:20,990
They treated me as myself I
450
00:29:31,710 --> 00:29:34,516
Arthur, I was thinking
451
00:29:34,540 --> 00:29:37,276
I did not go out Alaakskalbor for you?
452
00:29:37,300 --> 00:29:38,800
This remains Srna?
453
00:29:39,550 --> 00:29:41,736
Oh really? We have secrets now?
454
00:29:41,760 --> 00:29:42,367
Yes
455
00:29:42,391 --> 00:29:45,016
I love girls who keep their secrets
456
00:29:45,040 --> 00:29:47,310
! Lnjd father
457
00:29:47,520 --> 00:29:48,520
To meet you guys
458
00:29:52,600 --> 00:29:53,600
What?
459
00:29:54,980 --> 00:29:56,940
Hey, you
460
00:29:57,320 --> 00:29:58,440
No
461
00:29:59,650 --> 00:30:00,650
! Hey
462
00:30:01,280 --> 00:30:02,280
! Stop
463
00:30:08,200 --> 00:30:09,200
! Seize them
464
00:30:36,560 --> 00:30:38,770
Oh no need to help me, guys
465
00:30:38,900 --> 00:30:41,000
! Is not, to go
466
00:30:41,024 --> 00:30:42,056
Goodbye, Miss
467
00:30:45,820 --> 00:30:48,506
Red shoe, where do you go ya see?
468
00:30:48,530 --> 00:30:50,306
Where red shoe?
469
00:30:50,330 --> 00:30:52,000
This is what I would like to know
470
00:30:52,500 --> 00:30:53,790
mhla fsdtito
471
00:30:53,920 --> 00:30:55,476
Who allowed you to leave?
472
00:30:55,500 --> 00:30:57,540
I am the fairest rabbit by
473
00:31:00,000 --> 00:31:02,380
Red shoe, where are you?
474
00:31:02,550 --> 00:31:04,760
Hey, what do you think this girl?
475
00:31:10,430 --> 00:31:11,656
Look what I found
476
00:31:11,680 --> 00:31:14,980
Oh, they belong to me,
Can you return my shoes?
477
00:31:17,810 --> 00:31:20,126
Impossible, kidding right?
478
00:31:20,150 --> 00:31:23,900
I'm not in the mood now,
Can you return it to me by?
479
00:31:24,740 --> 00:31:26,426
! It does not suit you even
480
00:31:26,450 --> 00:31:28,546
Stnaspena more than you suitability
481
00:31:28,570 --> 00:31:29,570
! Hey
482
00:31:30,580 --> 00:31:31,660
! Red shoe
483
00:31:31,790 --> 00:31:33,580
! friends! I'm here you guys
484
00:31:37,170 --> 00:31:40,250
! Red shoe - red shoe Where are you? -
485
00:31:41,550 --> 00:31:44,170
Even those dwarfs ugly will not help you
486
00:31:46,720 --> 00:31:49,470
Those dwarfs are not Qubh
487
00:31:49,600 --> 00:31:52,220
! I do not need one to help me
488
00:31:54,230 --> 00:31:56,116
! Stand your place Put
the shoe on the ground
489
00:31:56,140 --> 00:31:58,706
! On your knees and turn down
your hands behind your head
490
00:31:58,730 --> 00:32:00,536
You know, Khdhuha
491
00:32:00,560 --> 00:32:03,690
No need to Thasrona
492
00:32:03,900 --> 00:32:05,780
You are very Mkhiphun
493
00:32:16,410 --> 00:32:18,210
Red shoes Oh Anstey
494
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
Thank you
495
00:32:20,210 --> 00:32:22,880
Excuse me, Miss, but have we ever we met?
496
00:32:24,260 --> 00:32:26,720
Well, this is a complex question
497
00:32:26,840 --> 00:32:28,220
! Red shoe
498
00:32:28,840 --> 00:32:31,390
Go on, be careful for yourself
499
00:32:51,620 --> 00:32:52,620
! friends
500
00:32:55,160 --> 00:32:56,750
where did you go?
501
00:32:57,910 --> 00:32:59,170
! Red shoe
502
00:32:59,580 --> 00:33:00,580
! Stop
503
00:33:03,460 --> 00:33:04,460
! Insisting
504
00:33:08,040 --> 00:33:09,040
mhla fsdtito
505
00:33:10,220 --> 00:33:12,390
We caught them now, right?
506
00:33:13,300 --> 00:33:14,310
I do not understand
507
00:33:17,890 --> 00:33:20,440
Very fast rabbits emergency
508
00:33:20,690 --> 00:33:22,230
Thank you to help me, O Merlin
509
00:33:22,400 --> 00:33:23,810
The pleasure of my Anstey
510
00:33:24,230 --> 00:33:26,320
But I saved Klina
511
00:33:27,150 --> 00:33:29,740
By the way, what is this?
512
00:33:30,860 --> 00:33:32,820
Oh my God... it seems silly but
513
00:33:33,490 --> 00:33:34,950
... It's my shoes
514
00:33:35,910 --> 00:33:38,370
It is magical - I knew it was fabulous -
515
00:33:38,500 --> 00:33:39,976
But why Itardonk?
516
00:33:40,000 --> 00:33:44,316
No, my shoes is made of magic in truth
517
00:33:44,340 --> 00:33:45,670
! Red shoe
518
00:33:45,960 --> 00:33:47,000
Are you a criminal?
519
00:33:47,340 --> 00:33:49,130
No, certainly not
520
00:33:49,760 --> 00:33:52,970
! I know that this princess
is impossible to be a criminal
521
00:33:53,180 --> 00:33:56,510
I hear we must leave now,
there may be more guards
522
00:33:56,760 --> 00:33:59,640
Do not worry, I will ordered
523
00:34:00,016 --> 00:34:02,940
Will not do this, it is very
difficult for me to find my father
524
00:34:06,900 --> 00:34:07,940
! I have an idea
525
00:34:10,610 --> 00:34:15,024
My looks for you when you see you erected
526
00:34:15,160 --> 00:34:18,990
Like I see the sky for
the first time in my life
527
00:34:19,032 --> 00:34:26,170
I want you to know that I
never see anything in this beauty
528
00:34:27,550 --> 00:34:32,220
Star signs indicate collision destinies
529
00:34:32,800 --> 00:34:36,008
You and I, next to each other
530
00:34:36,140 --> 00:34:43,140
I want you to know that I
never see anything in this beauty
531
00:34:43,690 --> 00:34:44,900
! joys
532
00:34:45,650 --> 00:34:47,770
Communicated with risk rock please
533
00:34:52,320 --> 00:34:53,320
What do you think?
534
00:34:53,780 --> 00:34:56,490
This amazing ..
535
00:34:58,024 --> 00:34:58,830
Thank you
536
00:34:58,910 --> 00:35:03,620
This is the beginning something very true
537
00:35:03,830 --> 00:35:08,630
All-Star has suddenly lined up
538
00:35:09,000 --> 00:35:12,510
In place at the right time
539
00:35:15,840 --> 00:35:18,866
There were petals on your face
540
00:35:18,890 --> 00:35:19,970
Well, let's go
541
00:35:39,780 --> 00:35:43,200
We walked for hours - and we
will continue to walk until we find -
542
00:35:50,000 --> 00:35:51,750
Now we may be picked up by
543
00:35:53,260 --> 00:35:55,630
Are you left? - who cares? -
544
00:35:55,840 --> 00:35:57,340
Let's go and see
545
00:35:58,300 --> 00:35:59,390
! Hear lzlk
546
00:36:01,390 --> 00:36:02,430
! Gorgeous
547
00:36:02,560 --> 00:36:03,497
who is this?
548
00:36:03,521 --> 00:36:04,890
It is the girl's father
549
00:36:05,048 --> 00:36:06,350
But where is the girl?
550
00:36:06,520 --> 00:36:09,520
It is written to communicate with
the risks rock, so it must be there
551
00:36:10,016 --> 00:36:11,400
But no rock risk?
552
00:36:11,520 --> 00:36:12,756
We must ask the girl
553
00:36:12,780 --> 00:36:15,150
Ideal! Where is the girl?
554
00:36:15,400 --> 00:36:18,740
It is written to communicate with
the risks rock, so it must be there
555
00:36:19,056 --> 00:36:21,330
But no rock risk?
556
00:36:21,490 --> 00:36:22,870
We must ask the girl
557
00:36:23,740 --> 00:36:24,926
Where is the girl?
558
00:36:24,950 --> 00:36:27,556
It is written to communicate with
the risks rock, so it must be there
559
00:36:27,580 --> 00:36:29,830
But no rock risk?
560
00:36:30,032 --> 00:36:31,250
We must ask the girl
561
00:36:52,690 --> 00:36:53,820
Why this?
562
00:36:53,860 --> 00:36:56,876
You, Sir,
spoil my relationship with a red boot
563
00:36:56,900 --> 00:36:59,176
What is the relationship
you are talking about?
564
00:36:59,200 --> 00:37:01,756
We share secrets
565
00:37:01,780 --> 00:37:04,740
I will not tell you what it is,
because it is the secret
566
00:37:04,870 --> 00:37:08,290
While you're busy secrets,
I'm going to solve Taoivta
567
00:37:08,370 --> 00:37:10,596
Will not be good for you,
O book talismans something magical boy
568
00:37:10,620 --> 00:37:13,130
And you're not worth
anything without Akskalbor
569
00:37:13,880 --> 00:37:17,736
You do not wait for someone
to get it out to you right?
570
00:37:17,760 --> 00:37:18,800
how did you know?
571
00:37:18,920 --> 00:37:20,000
is that right?
572
00:37:35,110 --> 00:37:36,690
Oh Hans did not you do this
573
00:37:36,820 --> 00:37:39,650
Sweets person sweetest of them
574
00:37:41,910 --> 00:37:43,256
! she's amazing
575
00:37:43,280 --> 00:37:45,993
This is nothing,
according to Oalima including Tredenh
576
00:37:46,017 --> 00:37:49,330
Any time, for the rest of your life,
do you love fondue?
577
00:37:49,370 --> 00:37:54,590
Take your time and see the most
beautiful jewel of all the gems that I know
578
00:37:54,880 --> 00:37:56,130
The most expensive as well as
579
00:37:57,500 --> 00:37:57,977
she is beautiful
580
00:37:58,001 --> 00:38:02,590
And it's you, Miss shoes,
you free of charge
581
00:38:02,680 --> 00:38:03,590
According to a kiss
582
00:38:03,680 --> 00:38:06,720
I may be blunt,
O Jack but I can not accept it
583
00:38:06,970 --> 00:38:09,786
I do not want Jawahrk, but your intention
584
00:38:09,810 --> 00:38:13,230
! My intentions are more than good,
it's a superhero extravaganza
585
00:38:13,310 --> 00:38:14,400
One test two
586
00:38:14,480 --> 00:38:17,230
One test Oh do not push me
587
00:38:17,270 --> 00:38:19,466
! Attention! O dwarfs Alqubh
588
00:38:19,490 --> 00:38:22,676
The most important sections
or midgets Balzaa Balsen?
589
00:38:22,700 --> 00:38:24,240
I want to use the most spectacular
590
00:38:24,280 --> 00:38:26,330
Oh, it is that the loser, Prince Afraj
591
00:38:26,410 --> 00:38:28,596
I heard this! It Afaroj
592
00:38:28,620 --> 00:38:29,557
Oh, please
593
00:38:29,581 --> 00:38:34,976
Inside flimsy Maholtkm to turn
this filth of what looks like a castle
594
00:38:35,000 --> 00:38:38,130
There is a criminal required super-beauty
595
00:38:38,210 --> 00:38:42,760
Before you get these out
Ahasrkm and Aholkm for soup
596
00:38:42,880 --> 00:38:46,850
They tried to waste time and
will not see these two again
597
00:38:47,100 --> 00:38:48,720
Even helped three
598
00:38:49,008 --> 00:38:50,008
the unit
599
00:38:52,230 --> 00:38:53,016
two
600
00:38:53,190 --> 00:38:54,560
! You lied, attack
601
00:39:15,210 --> 00:39:16,606
Am I the person you want?
602
00:39:16,630 --> 00:39:18,460
... Yes, for you
603
00:39:18,670 --> 00:39:22,210
I do not know if you or someone
beautiful angelic very beautiful
604
00:39:22,550 --> 00:39:26,220
With suites and suites but exquisite
605
00:39:26,590 --> 00:39:30,048
I'll come with you,
but after the liberation of my friends only
606
00:39:30,260 --> 00:39:31,270
! Do this Do this
607
00:39:33,310 --> 00:39:36,048
! Now this is good news, it is my birthday
608
00:39:36,190 --> 00:39:39,650
And you'll be the dance hall star
609
00:39:39,690 --> 00:39:43,440
... call looks really great but
610
00:39:43,530 --> 00:39:45,780
They were not invited, but was something
611
00:39:45,900 --> 00:39:46,886
Hala taking one of you Miss
612
00:39:46,910 --> 00:39:49,466
! She said she did not want to go oh Afraj
613
00:39:49,490 --> 00:39:52,410
! Afaruj
614
00:39:52,540 --> 00:39:54,160
Do not Taatgaby O Dwarf
615
00:39:54,540 --> 00:39:55,686
! Aalelloukahh
616
00:39:55,710 --> 00:39:57,976
I can not more with what you are saying,
especially the agreement on this day
617
00:39:58,000 --> 00:39:59,130
Now Hala we went?
618
00:40:07,720 --> 00:40:08,720
! Draw her
619
00:40:08,970 --> 00:40:10,656
You are served while the
guards take them to a safe place
620
00:40:10,680 --> 00:40:13,720
! I'm not the fastest,
you stay here and Ochglhm
621
00:40:22,056 --> 00:40:22,860
I have an idea
622
00:40:23,056 --> 00:40:25,240
! Stopped squabbling and a murderer
623
00:40:26,780 --> 00:40:27,820
What plan?
624
00:40:28,860 --> 00:40:30,346
To protect the red boot
625
00:40:30,370 --> 00:40:32,280
Old Kaloaam you guys
626
00:41:07,280 --> 00:41:08,280
! Arthur
627
00:41:14,280 --> 00:41:16,450
! You can not end this?
They're just midgets
628
00:41:28,760 --> 00:41:31,220
Have you heard something you guys?
629
00:41:40,270 --> 00:41:41,270
! Move
630
00:42:01,670 --> 00:42:02,670
! Bend over
631
00:42:08,840 --> 00:42:11,130
Hello my guards, do you take a break?
632
00:42:11,220 --> 00:42:12,356
... if you were in your place
633
00:42:12,380 --> 00:42:14,640
! They flee
634
00:42:28,650 --> 00:42:30,990
Who stole vegetables?
635
00:42:35,530 --> 00:42:38,410
Yes! I've spent Merlin just
636
00:42:46,590 --> 00:42:47,590
! Escape
637
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
! Jack
638
00:43:00,720 --> 00:43:01,720
! Bend over
639
00:43:06,650 --> 00:43:08,400
I am very sorry, okay Are?
640
00:43:08,520 --> 00:43:10,780
..L..la..lst okay
641
00:43:16,490 --> 00:43:19,490
Gentlemen, it is boxed
642
00:43:19,700 --> 00:43:20,700
What?
643
00:43:50,730 --> 00:43:52,150
! Full power motors
644
00:43:52,230 --> 00:43:53,230
! Lift the arm
645
00:43:54,190 --> 00:43:55,740
! Run rocket
646
00:44:14,510 --> 00:44:16,000
! Superheroes have arrived
647
00:44:16,170 --> 00:44:17,130
! Shout us
648
00:44:17,180 --> 00:44:19,550
We did it! I've had most of the work
649
00:44:21,100 --> 00:44:22,100
What?
650
00:44:25,560 --> 00:44:26,810
are you kidding me?
651
00:44:26,890 --> 00:44:29,400
! Finally the big guns, thank you
652
00:44:29,650 --> 00:44:30,650
! Fired
653
00:44:38,950 --> 00:44:39,950
! Fired
654
00:44:45,870 --> 00:44:47,410
Ooh, close
655
00:44:47,750 --> 00:44:49,540
The shell, you are not a
656
00:44:50,250 --> 00:44:52,590
Over time, over time,
everyone's time is over
657
00:44:52,960 --> 00:44:56,276
Kdtm Tfjrunha will not be able to
attend the ceremonies that erupted
658
00:44:56,300 --> 00:44:57,420
We are sorry, sir,
659
00:44:57,800 --> 00:44:59,260
Hsna lnd llml
660
00:45:00,260 --> 00:45:01,470
! Surrounded monsters
661
00:45:01,510 --> 00:45:02,680
! Hey do not
662
00:45:35,210 --> 00:45:36,550
Wow
663
00:45:44,430 --> 00:45:46,350
! Enter quickly you all
664
00:46:00,320 --> 00:46:02,740
I Abuttm with Prince wrong
665
00:46:02,910 --> 00:46:05,580
This is not suitable for Afaroj
666
00:46:05,780 --> 00:46:09,032
I'll come back
667
00:46:09,250 --> 00:46:10,187
On Tuesday
668
00:46:10,211 --> 00:46:12,556
No hey I can see from Tquyemiaeye
669
00:46:12,580 --> 00:46:16,670
! Thursday, I will come back on Thursday
670
00:46:18,040 --> 00:46:19,300
We will be ready
671
00:46:19,340 --> 00:46:20,130
In the waiting
672
00:46:20,220 --> 00:46:21,196
! Bye
673
00:46:21,220 --> 00:46:22,220
! Bye
674
00:46:22,300 --> 00:46:23,040
! bye Bye
675
00:46:23,180 --> 00:46:24,800
I've spent the dwarfs
676
00:46:24,930 --> 00:46:26,970
Is that better? I think the best merlin
677
00:46:43,200 --> 00:46:47,740
It was worth seeing your face look big
ugly when the rabbit was running toward him
678
00:46:48,790 --> 00:46:50,976
So it is how you see things right?
679
00:46:51,000 --> 00:46:52,290
With my own eyes?
680
00:46:52,500 --> 00:46:55,380
You are always talking
about other aspects of
681
00:46:55,460 --> 00:46:57,960
Oh really? I would not say this
682
00:46:58,032 --> 00:47:00,590
But I can not wait until you see my truth
683
00:47:00,880 --> 00:47:02,760
What is your truth?
684
00:47:02,970 --> 00:47:04,380
Probably will not give charity
685
00:47:04,470 --> 00:47:08,040
! But the real formality famous
and handsome and even common
686
00:47:08,180 --> 00:47:11,140
Not short and plump green
687
00:47:11,270 --> 00:47:14,576
... for you podgy and green but
688
00:47:14,600 --> 00:47:17,536
You are also stunning and charming person
689
00:47:17,560 --> 00:47:19,056
I did not explain it well
690
00:47:19,150 --> 00:47:22,740
If you see my truth, what I mean Vstvhman
691
00:47:23,570 --> 00:47:25,530
I think I can see your truth
692
00:47:26,160 --> 00:47:29,370
I admire you, as you are
693
00:47:31,240 --> 00:47:32,540
This is very funny
694
00:47:32,830 --> 00:47:36,670
Here, shut the eyes and my truth imaginal
695
00:47:37,170 --> 00:47:39,670
I bet it will be different
696
00:47:41,340 --> 00:47:44,970
I feel something different ..
697
00:47:45,180 --> 00:47:46,180
Oh really?
698
00:47:46,380 --> 00:47:48,600
But whether the eyes are open or closed
699
00:47:48,680 --> 00:47:50,930
You remain for me merlin
700
00:47:52,310 --> 00:47:56,850
Now tell me, what would you be?
701
00:47:57,440 --> 00:47:58,980
You are the gift
702
00:47:59,110 --> 00:48:03,320
Attia Sthollene a wonderful person
703
00:48:04,024 --> 00:48:06,110
Completely Kruatk
704
00:48:14,370 --> 00:48:17,420
In fact, I want to show you something too
705
00:48:22,000 --> 00:48:23,420
You need to help?
706
00:48:23,550 --> 00:48:26,930
Slow down, do not, retreat, I will this
707
00:48:27,550 --> 00:48:29,116
...the unit
708
00:48:29,140 --> 00:48:30,890
Two, for I need help
709
00:48:50,700 --> 00:48:52,490
no thanks
710
00:48:58,580 --> 00:49:01,750
You know, if it is too complicated
711
00:49:04,000 --> 00:49:07,356
Let me ask according to, where were
you when the withdrawal of the shell?
712
00:49:07,380 --> 00:49:09,510
I mean, this was terrifying
713
00:49:11,340 --> 00:49:12,430
What are you doing here?
714
00:49:14,430 --> 00:49:16,350
I have come to my shoes
715
00:49:16,640 --> 00:49:21,016
Well I Omllekem, I mean I saw them,
but .. but those dwarfs
716
00:49:21,048 --> 00:49:23,570
If you fail because of the dwarfs?
717
00:49:24,270 --> 00:49:28,280
Did not fail, I took a break
718
00:49:28,360 --> 00:49:30,386
Yes, it's a break intentionally
719
00:49:30,410 --> 00:49:32,530
I will come back on Thursday,
we have set the date
720
00:49:32,660 --> 00:49:33,660
! Silence
721
00:49:33,950 --> 00:49:35,450
Eat a bite
722
00:49:36,000 --> 00:49:37,450
Power
723
00:49:38,120 --> 00:49:42,306
Apple, fruit suspicious
724
00:49:42,330 --> 00:49:45,000
I do not have a lot of time, O Prince
725
00:49:45,300 --> 00:49:49,300
You can still get the best birthday
726
00:49:49,470 --> 00:49:50,946
But remember...
727
00:49:50,970 --> 00:49:57,600
ما هو سيئ لي، سيكون شديد السوء لك
728
00:50:03,690 --> 00:50:04,690
لقد ذهبت
729
00:50:05,900 --> 00:50:08,190
آه ما أسوأ ما قد يحصل؟
730
00:50:12,240 --> 00:50:13,240
إنها لذيذة نوعًا ما
731
00:50:29,510 --> 00:50:30,510
لا تتحركي
732
00:50:30,630 --> 00:50:31,197
OK
733
00:50:31,221 --> 00:50:33,316
Bonnie Noki Kyo, show her what you have
734
00:50:33,340 --> 00:50:34,276
Hockey Docky!
735
00:50:34,300 --> 00:50:35,117
! here we are
736
00:50:35,141 --> 00:50:36,260
Our pleasure
737
00:50:43,520 --> 00:50:46,024
... here we go, yeah, a little
738
00:50:46,048 --> 00:50:47,190
Oooh oooh here!
739
00:51:03,920 --> 00:51:05,726
This looks like the real home now
740
00:51:05,750 --> 00:51:07,710
Yes, I can get used to it
741
00:51:07,920 --> 00:51:09,130
I can not
742
00:51:12,800 --> 00:51:15,800
! It's a perfect copy of Smta,
this is incredible
743
00:51:17,140 --> 00:51:18,390
Let me try
744
00:51:19,560 --> 00:51:21,920
This will make it easier to
find your father, we certainly
745
00:51:21,980 --> 00:51:24,286
Unfortunately, this thing does not fly
746
00:51:24,310 --> 00:51:25,167
It's ground
747
00:51:25,191 --> 00:51:26,206
You did not need to fly?
748
00:51:26,230 --> 00:51:28,980
Posters will not be useful
if not quickly Nnscherhm
749
00:51:29,230 --> 00:51:33,150
Thank you all you guys
on what you are doing
750
00:52:45,230 --> 00:52:46,270
! We will open the doors
751
00:53:02,330 --> 00:53:05,540
I learn Oh Merlin,
I feel that I am very fortunate to meet you
752
00:53:06,250 --> 00:53:08,120
I also
753
00:53:08,540 --> 00:53:11,880
! I feel as if everything is possible
754
00:53:13,210 --> 00:53:14,687
- Baby
- My love
755
00:53:16,380 --> 00:53:20,220
Come and hold my hand
756
00:53:20,550 --> 00:53:24,350
I'll show you your man
757
00:53:24,430 --> 00:53:27,350
Not okay with this?
758
00:53:28,140 --> 00:53:30,270
! Merlin! Be careful
759
00:53:41,280 --> 00:53:42,700
Merlin
760
00:53:44,530 --> 00:53:45,580
Merlin
761
00:53:46,870 --> 00:53:47,870
! Merlin
762
00:53:48,290 --> 00:53:49,790
are you OK?
763
00:53:50,210 --> 00:53:51,420
Certainly
764
00:53:52,210 --> 00:53:53,476
Nothing to embarrassed about it
765
00:53:53,500 --> 00:53:57,736
... Now did not decide where to go
766
00:53:57,760 --> 00:53:58,760
This trend
767
00:53:58,920 --> 00:53:59,920
Hey Hey
768
00:54:03,640 --> 00:54:06,560
If, on this magical shoe
769
00:54:06,720 --> 00:54:07,946
Still bothering you?
770
00:54:07,970 --> 00:54:09,980
What type of magic which
is owned by this shoe?
771
00:54:10,350 --> 00:54:13,350
... Well .. how to explain it
772
00:54:13,560 --> 00:54:17,320
I used to be strong, really strong
773
00:54:17,730 --> 00:54:19,966
It has long prided itself on this
774
00:54:19,990 --> 00:54:25,056
But, the magic boot,
it makes me a little weak
775
00:54:25,160 --> 00:54:26,216
I am sorry to hear this
776
00:54:26,240 --> 00:54:30,540
Maybe the shoe, they lack some weight
777
00:54:30,750 --> 00:54:31,976
It may be worse
778
00:54:32,000 --> 00:54:33,330
..OK
779
00:54:34,330 --> 00:54:35,920
A lot of weight
780
00:54:37,000 --> 00:54:41,130
Well, I know what it means
internal external difference
781
00:54:45,800 --> 00:54:49,850
Merlin,
I want to express my gratitude to you
782
00:54:51,270 --> 00:54:53,270
Oh, here, give me one of Taaoivk
783
00:54:53,480 --> 00:54:53,993
Lmaza?
784
00:54:54,017 --> 00:54:56,650
Come on now I'm not going out Osakk
785
00:54:57,860 --> 00:54:58,860
Give me a second
786
00:55:11,290 --> 00:55:15,170
Here, we consider mantra beautiful luck
787
00:55:18,630 --> 00:55:19,710
Thank you
788
00:55:26,260 --> 00:55:30,048
Do I think that we can
be the happiest Oh Merlin?
789
00:55:30,350 --> 00:55:32,560
If we go back to the old Ohkalna?
790
00:55:32,730 --> 00:55:35,480
Yes, certainly for
791
00:55:35,650 --> 00:55:36,900
I do not know
792
00:55:38,016 --> 00:55:39,610
I love the current our organs
793
00:55:40,360 --> 00:55:43,740
Here, only now
794
00:55:44,400 --> 00:55:48,120
Even if you're a monster ugly green?
795
00:55:49,620 --> 00:55:53,200
I do not care Btoulk or color
796
00:55:54,120 --> 00:55:57,670
You feel the same
feeling towards me is true?
797
00:55:57,790 --> 00:56:00,920
For sure, I mean Daah
798
00:56:02,590 --> 00:56:06,380
I think that both of us
boxed in the same incantation
799
00:56:22,650 --> 00:56:28,780
Hey, keep your eyes closed
and not even tell Tvthiaa
800
00:56:28,950 --> 00:56:31,024
... When you open your eyes will be
801
00:56:31,240 --> 00:56:33,926
... handsome man next to you
802
00:56:33,950 --> 00:56:35,436
... someone Asthakk
803
00:56:35,460 --> 00:56:37,670
... Someone Stfajran you with him
804
00:56:38,880 --> 00:56:40,032
I think you are right
805
00:56:40,130 --> 00:56:42,670
...ready? And
806
00:56:43,000 --> 00:56:46,170
Oh,
what a beautiful day to resolve incantation
807
00:56:48,680 --> 00:56:49,680
! right Now
808
00:56:50,140 --> 00:56:51,300
! joys
809
00:56:51,470 --> 00:56:54,470
! I've spent Merlin just
810
00:56:54,680 --> 00:56:55,850
What do you think?
811
00:56:56,270 --> 00:56:59,520
It's a very handsome person, right?
812
00:57:01,270 --> 00:57:04,650
Oh, quite a bit,
I know that it is difficult absorption
813
00:57:04,980 --> 00:57:07,546
But you can not be lengthened Sdmtk
814
00:57:07,570 --> 00:57:11,490
! This is, this is my truth
815
00:57:12,410 --> 00:57:14,490
Aghabaik - What? -
816
00:57:15,660 --> 00:57:16,870
! Mhla fsdtito
817
00:57:17,330 --> 00:57:19,870
My hands are still green
818
00:57:21,000 --> 00:57:23,170
! No! I'm still as I
819
00:57:23,420 --> 00:57:25,960
Yes, very handsome
820
00:57:26,008 --> 00:57:28,170
This is unreasonable
821
00:57:28,300 --> 00:57:31,300
You are the most beautiful woman in
the world, did not have not changed?
822
00:57:31,510 --> 00:57:33,446
What are you talking about, Merlin?
823
00:57:33,470 --> 00:57:34,890
Why not try a kiss longer?
824
00:57:35,350 --> 00:57:36,350
Qbltyn?
825
00:57:37,230 --> 00:57:38,810
Let's try again
826
00:57:40,350 --> 00:57:41,770
I do not understand what you mean
827
00:57:51,024 --> 00:57:52,024
! Hurry
828
00:57:54,000 --> 00:57:55,000
What is that?
829
00:57:55,280 --> 00:57:57,870
This kingdom suffers a serious
sort of problem with monsters
830
00:58:13,760 --> 00:58:14,327
are you OK?
831
00:58:14,351 --> 00:58:16,260
no I'm not fine
832
00:58:24,770 --> 00:58:25,400
Thank you
833
00:58:25,440 --> 00:58:26,690
The pleasure of my Anstey
834
00:58:29,056 --> 00:58:30,056
! Antbhi
835
00:58:47,670 --> 00:58:49,710
! For - huh? -
836
00:58:55,800 --> 00:58:58,286
What they want is to break us?
837
00:58:58,310 --> 00:58:59,310
! I do not know
838
00:59:08,320 --> 00:59:09,860
This will receive them initially
839
00:59:18,370 --> 00:59:19,740
I've spent Merlin just
840
00:59:30,710 --> 00:59:31,710
! Hurry
841
00:59:47,100 --> 00:59:48,586
! Red, shut your eyes
842
00:59:48,610 --> 00:59:50,456
! This is not the time kisses Oh Merlin
843
00:59:50,480 --> 00:59:52,610
According to cheer me, Close your eyes
844
00:59:53,820 --> 00:59:55,490
! Please Oglekayam
845
01:00:00,160 --> 01:00:01,580
This was very soon
846
01:00:02,370 --> 01:00:03,790
Never take
847
01:00:03,950 --> 01:00:05,976
Otren that tree on the opposite side?
848
01:00:06,000 --> 01:00:06,597
Yes
849
01:00:06,621 --> 01:00:09,646
When my reference,
Arkda towards the forest as fast as you can
850
01:00:09,670 --> 01:00:11,170
No, I can not leave you here
851
01:00:11,340 --> 01:00:14,550
You this must not look at
the positive behind, okay?
852
01:00:14,720 --> 01:00:17,120
Look for that tree even tell
you that the situation is safe
853
01:00:17,220 --> 01:00:18,816
Uday you will not Tnzera
854
01:00:18,840 --> 01:00:21,310
I, well, I promise
855
01:00:21,890 --> 01:00:22,890
! right Now
856
01:00:54,380 --> 01:00:55,396
What's up?
857
01:00:55,420 --> 01:00:57,720
You've spent merlin just,
in order to have done
858
01:01:26,750 --> 01:01:28,460
! Hey! look here
859
01:01:29,500 --> 01:01:31,250
! Hey, fool here
860
01:01:31,540 --> 01:01:34,590
! You are more foolish
than Prince Afraj even
861
01:01:36,800 --> 01:01:39,260
! Afaruj
862
01:01:39,550 --> 01:01:41,040
Prince Afraj?
863
01:01:57,280 --> 01:01:58,860
I've spent Merlin just
864
01:02:02,450 --> 01:02:03,780
Look at my red shoes
865
01:02:04,120 --> 01:02:04,677
! Merlin
866
01:02:04,701 --> 01:02:07,160
I have tried to save the day
867
01:02:08,330 --> 01:02:09,330
! Merlin, not
868
01:02:11,750 --> 01:02:13,032
! No, Merlin
869
01:02:17,880 --> 01:02:19,170
! Merlin
870
01:03:23,990 --> 01:03:25,490
snow White?
871
01:03:35,000 --> 01:03:36,670
snow White?
872
01:03:37,032 --> 01:03:39,880
Kleptocratic Snow White was all this time?
873
01:03:39,960 --> 01:03:43,470
The impressive that it was
able to take off the shoe
874
01:03:45,260 --> 01:03:47,720
Ostlhakan them alone?
875
01:03:47,800 --> 01:03:49,350
What? Are you going to go?
876
01:03:50,048 --> 01:03:52,560
UNDERSTAND! I do not have aggressive
877
01:03:55,140 --> 01:03:58,520
So, here I am
878
01:03:59,610 --> 01:04:00,770
Truth
879
01:04:02,400 --> 01:04:03,820
I think you're frustrated
880
01:04:04,024 --> 01:04:07,086
You're the girl who was in
the area of true golden goose?
881
01:04:07,110 --> 01:04:07,677
! Oh red shoe
882
01:04:07,701 --> 01:04:11,032
This is not my name, I claimed Snow White
883
01:04:11,160 --> 01:04:13,676
... Princess Snow White? If your father
884
01:04:13,700 --> 01:04:16,120
White King, for
885
01:04:16,460 --> 01:04:20,032
At the time I discovered
that his new wife Rogina witch
886
01:04:21,040 --> 01:04:22,880
Already disappeared
887
01:04:23,420 --> 01:04:25,946
And the beast that attacked us
888
01:04:25,970 --> 01:04:29,970
He had been sent from the wife
of my father to get these shoes
889
01:04:31,260 --> 01:04:34,220
I think that being pretty
much worth the pain
890
01:04:34,560 --> 01:04:37,480
Have you ever thought it and return it by?
891
01:04:38,480 --> 01:04:40,110
And re-charm?
892
01:04:41,320 --> 01:04:44,900
The mystique has prepared you
will not help me find my father, right?
893
01:04:45,860 --> 01:04:47,200
Ostfl?
894
01:04:51,000 --> 01:04:53,480
I thought that both of us
afflicted with the same incantation
895
01:04:54,700 --> 01:04:58,000
But I discovered now that I was wrong
896
01:04:58,420 --> 01:05:03,920
Listen, I can not go into
details but also infected Ptaoivh
897
01:05:04,340 --> 01:05:06,260
I still do not understand my merlin
898
01:05:07,470 --> 01:05:09,970
I do not speak for themselves Taoivtna
899
01:05:10,680 --> 01:05:13,470
... I'm talking about the kind
900
01:05:14,680 --> 01:05:16,770
Who does not want to resolve
901
01:06:05,480 --> 01:06:07,990
He loves me more than
902
01:06:39,890 --> 01:06:43,230
What would happen if I took
off her shoes in the barn that day?
903
01:06:43,270 --> 01:06:44,690
Do you think this is easy?
904
01:06:47,270 --> 01:06:49,032
I wonder, according to
905
01:06:49,056 --> 01:06:52,024
What I gonna do if you've
seen the truth of Snow White
906
01:06:52,280 --> 01:06:53,660
seriously?
907
01:06:53,740 --> 01:06:56,024
But it still comes to appearances for you?
908
01:06:56,240 --> 01:06:58,950
...No! Not specifically
909
01:06:59,950 --> 01:07:02,790
But I can not stay
Epeshklk this all my life
910
01:07:02,960 --> 01:07:07,250
.. This frustrates me,
but okay to try this
911
01:07:07,750 --> 01:07:10,420
The one you love more,
Snow White or red shoe?
912
01:07:10,590 --> 01:07:12,510
Easy, it's red shoe
913
01:07:12,670 --> 01:07:15,340
Now,
you think that the red shoe you love us?
914
01:07:15,430 --> 01:07:17,140
! Easy, it is I
915
01:07:19,048 --> 01:07:21,680
Hey, do not
916
01:07:22,270 --> 01:07:23,440
...it's a
917
01:07:23,810 --> 01:07:24,850
You are
918
01:07:46,330 --> 01:07:51,670
I came in my life Kdu lightning burning
919
01:07:51,760 --> 01:07:56,720
I tried to cover my
eyes but do not benefit
920
01:07:56,800 --> 01:08:00,890
I commented that my
feeling and I can not change
921
01:08:00,970 --> 01:08:02,220
You are the gift
922
01:08:02,520 --> 01:08:04,222
But, if I tried
923
01:08:04,246 --> 01:08:06,576
Attia Sthollene a wonderful person
924
01:08:06,600 --> 01:08:11,320
This is the beginning something very true
925
01:08:11,480 --> 01:08:16,360
All-Star has suddenly lined up
926
01:08:16,700 --> 01:08:21,410
In place at the right time
927
01:08:21,700 --> 01:08:26,750
This is the beginning something very true
928
01:08:27,580 --> 01:08:31,550
Well, I know what it means
internal external difference
929
01:08:31,880 --> 01:08:37,000
This is the beginning something very true
930
01:08:42,008 --> 01:08:49,690
This is the beginning something very true
931
01:08:51,360 --> 01:08:52,520
! Look for this
932
01:08:57,200 --> 01:09:00,256
You are wearing shoes
933
01:09:00,280 --> 01:09:01,990
I thought you left
934
01:09:02,200 --> 01:09:03,740
It should be Tkhalaehm again
935
01:09:09,032 --> 01:09:10,032
Ah I can not
936
01:09:10,830 --> 01:09:13,800
This makes it complicated
937
01:09:14,840 --> 01:09:16,220
Maybe this will help
938
01:09:16,420 --> 01:09:18,776
This whole apple and would tend
939
01:09:18,800 --> 01:09:19,930
Where did you get it?
940
01:09:20,220 --> 01:09:22,510
I wanted to help you, O Snow White
941
01:09:22,760 --> 01:09:23,760
Please
942
01:09:30,440 --> 01:09:31,440
Red shoe?
943
01:09:32,016 --> 01:09:33,016
Merlin?
944
01:09:33,940 --> 01:09:34,940
Merlin?
945
01:09:37,780 --> 01:09:40,240
What a bad timing
946
01:09:43,240 --> 01:09:45,240
Stassabon things now
947
01:09:45,950 --> 01:09:46,950
Rogina?
948
01:09:50,370 --> 01:09:53,340
What a nice family
949
01:09:53,670 --> 01:09:55,800
It's sad that we can not stay
950
01:09:56,630 --> 01:09:57,710
! Red shoe
951
01:10:00,180 --> 01:10:02,116
Come on, let's go, O great
952
01:10:02,140 --> 01:10:03,696
! Slow down we waited
953
01:10:03,720 --> 01:10:05,760
Why do not you go back and Tjelbon rest?
954
01:10:05,930 --> 01:10:07,890
And 'Make me copies of many of these
955
01:10:08,480 --> 01:10:09,480
! To proceed
956
01:10:11,980 --> 01:10:13,336
! We can do this
957
01:10:13,360 --> 01:10:14,360
! Yes
958
01:10:16,780 --> 01:10:19,240
Break down your strength, O Anstey
959
01:10:19,320 --> 01:10:23,200
Let me tell you that it does
not need to tell me Epeshkla
960
01:10:23,370 --> 01:10:25,596
I am a mirror and this is what I'm doing
961
01:10:25,620 --> 01:10:28,516
Mirror, M behind A E,
I can not spelled out
962
01:10:28,540 --> 01:10:29,540
Enough
963
01:10:30,710 --> 01:10:31,960
Recorded
964
01:10:33,000 --> 01:10:35,130
It is a time snack
965
01:10:38,760 --> 01:10:40,970
How can you sleep at a time like this?
966
01:10:42,630 --> 01:10:45,326
I do not have to talk,
and I put this on my face
967
01:10:45,350 --> 01:10:48,770
But I must ask,
Do you think that they accepted each other?
968
01:10:48,850 --> 01:10:49,850
I hope so
969
01:10:49,930 --> 01:10:52,890
Because I feel it will be the coolest
beat Merlin when the beautiful form
970
01:10:54,100 --> 01:10:57,296
... We were waiting for a
long time! Where were you
971
01:10:57,320 --> 01:10:58,336
Do you sweeten incantation?
972
01:10:58,360 --> 01:11:00,024
Merlin, Are you hungry?
973
01:11:00,240 --> 01:11:01,360
They are wooden bears
974
01:11:02,400 --> 01:11:05,280
Hello, this merlin
975
01:11:23,680 --> 01:11:25,640
! Wow! this is wonderul
976
01:11:29,510 --> 01:11:30,890
Well, O sword
977
01:11:31,048 --> 01:11:35,850
If you think I slighted
pride in front of their eyes
978
01:11:36,360 --> 01:11:37,520
You're right
979
01:11:38,016 --> 01:11:41,690
! But it ends now
980
01:11:51,290 --> 01:11:53,330
Oh, please have completed this
981
01:12:04,970 --> 01:12:09,076
! Hey! Hey! You behave the wrong direction
982
01:12:09,100 --> 01:12:10,430
! Castle from there
983
01:12:27,360 --> 01:12:28,360
! Sit
984
01:12:40,032 --> 01:12:43,840
This whole, my love and Sohrrk
985
01:12:44,008 --> 01:12:45,340
where is my father?
986
01:12:46,000 --> 01:12:50,040
Small princess waiting to be her father
987
01:12:50,430 --> 01:12:54,720
This began strikes me Palmml,
so holistic and I'll tell you bite
988
01:12:54,850 --> 01:12:56,270
You will not lose in front of you
989
01:12:56,690 --> 01:13:00,150
I Aveta my family,
and will not Therba this, O Rogina
990
01:13:01,190 --> 01:13:04,056
Oh I am very scared, my whiteness
991
01:13:04,320 --> 01:13:07,280
There is nothing wrong, prove another
992
01:13:15,950 --> 01:13:16,950
! Merlin
993
01:13:17,410 --> 01:13:19,960
Whole apple, or a die Racbah
994
01:13:20,130 --> 01:13:21,009
Choose
995
01:13:21,033 --> 01:13:22,936
! Do not do my whiteness
996
01:13:22,960 --> 01:13:24,840
! No
997
01:13:27,300 --> 01:13:29,550
You Sthrrene Uday
998
01:13:29,720 --> 01:13:33,040
Oh sure, when he knocks the third bell
999
01:13:33,220 --> 01:13:36,140
Everything will be in the right place
1000
01:13:36,270 --> 01:13:38,560
! Do not do not
1001
01:13:40,770 --> 01:13:42,560
Saved my father from me
1002
01:14:09,340 --> 01:14:13,970
Handsome legendary,
who saves princesses with courage
1003
01:14:14,100 --> 01:14:19,180
... restricted from a tree,
and will not receive S B L
1004
01:14:20,350 --> 01:14:22,016
Boring, I can not spell
1005
01:14:24,360 --> 01:14:25,836
You did not do this
1006
01:14:25,860 --> 01:14:27,940
! Take off your shoes and let's go by
1007
01:14:28,400 --> 01:14:31,150
I wish,
but they made the magic of pure apple
1008
01:14:31,280 --> 01:14:34,296
Tempting fruit that give you what you want
1009
01:14:34,320 --> 01:14:38,790
Once you will not give
you the shoe you can wear it
1010
01:14:39,000 --> 01:14:41,250
This is not true, it Khalathm at the river
1011
01:14:41,330 --> 01:14:43,008
This does not make sense to
1012
01:14:43,032 --> 01:14:47,670
How do you prefer to
help you stay beautiful can?
1013
01:14:47,920 --> 01:14:50,008
What have I done to her?
1014
01:14:50,260 --> 01:14:52,180
How analyzed incantation?
1015
01:14:54,300 --> 01:14:55,866
What will happen to her?
1016
01:14:55,890 --> 01:15:00,826
Well when you eat an apple tree
will turn the magic of magic apple
1017
01:15:00,850 --> 01:15:03,940
The first draw of the bell will not
get her anything but dramatic situation
1018
01:15:04,150 --> 01:15:06,456
Will produce the fruits of
the tree when the second draw
1019
01:15:06,480 --> 01:15:08,690
! And the most enthusiastic
1020
01:15:08,940 --> 01:15:10,900
Will touch the day light fruit
1021
01:15:11,056 --> 01:15:13,636
And it will turn to red shoes
1022
01:15:13,660 --> 01:15:16,620
The third bell restores the life cycle
1023
01:15:16,990 --> 01:15:17,990
And then what?
1024
01:15:18,120 --> 01:15:21,620
Rogina will be the most
beautiful person in the world
1025
01:15:22,000 --> 01:15:22,937
llabd
1026
01:15:22,961 --> 01:15:25,830
I do not care about it,
what about Snow White?
1027
01:15:26,000 --> 01:15:30,236
The tree will die,
and die with them Snow White
1028
01:15:30,260 --> 01:15:32,040
!!! No
1029
01:15:32,170 --> 01:15:33,880
!!! Yes
1030
01:15:34,680 --> 01:15:38,430
! Oh I'm rotten! I will die
1031
01:15:55,320 --> 01:15:58,160
Did not come and play with me
1032
01:16:04,500 --> 01:16:05,870
This is a very fast
1033
01:16:15,630 --> 01:16:16,760
I lost
1034
01:16:20,430 --> 01:16:23,480
! In order to have you arrested
1035
01:16:40,580 --> 01:16:41,740
! smoke! smoke
1036
01:16:41,950 --> 01:16:43,926
We heard about it, thou okay?
1037
01:16:43,950 --> 01:16:45,410
Yes
1038
01:16:46,000 --> 01:16:48,000
I did not think I will say this
1039
01:16:48,710 --> 01:16:51,000
But I am grateful that I
promised Green Eyes Butterball
1040
01:16:51,800 --> 01:16:55,008
Seven or one,
it will not make a difference
1041
01:16:55,220 --> 01:16:56,260
To proceed
1042
01:16:58,220 --> 01:17:00,220
We love to move together
1043
01:17:03,048 --> 01:17:04,810
Are you able to do?
1044
01:17:05,980 --> 01:17:08,350
Akskalbor has finally taken out
1045
01:17:08,480 --> 01:17:12,626
Oh, yes, yes I did it but
I will not tell you the way
1046
01:17:12,650 --> 01:17:14,900
Take this Oh Merlin Vstanajha
1047
01:17:14,940 --> 01:17:15,940
Thank you
1048
01:17:21,660 --> 01:17:23,950
Here is the sun coming
1049
01:17:24,410 --> 01:17:26,250
Now to eliminate him, O dwarfs
1050
01:17:30,170 --> 01:17:34,670
AAH here where you end Gaatkm fairy dwarfs
1051
01:17:39,300 --> 01:17:40,300
Akhtotna
1052
01:18:17,170 --> 01:18:18,920
Good night, O mirror
1053
01:18:34,016 --> 01:18:35,270
! finally
1054
01:18:43,950 --> 01:18:46,660
It's a good day to break the mantra
1055
01:18:48,330 --> 01:18:50,540
Eternal Beauty
1056
01:19:03,760 --> 01:19:04,760
I'm sorry
1057
01:19:05,300 --> 01:19:06,640
Oh Snow White
1058
01:19:09,720 --> 01:19:12,940
! laaa
1059
01:19:39,960 --> 01:19:42,670
! Finally, no more eating carrots
1060
01:19:49,048 --> 01:19:50,025
! we, re back
1061
01:19:50,049 --> 01:19:51,100
! Bravo
1062
01:20:01,530 --> 01:20:02,530
Dad?
1063
01:20:12,660 --> 01:20:14,032
snow White?
1064
01:20:16,330 --> 01:20:17,420
Oh Dad
1065
01:20:17,540 --> 01:20:18,540
! whiteness
1066
01:20:23,800 --> 01:20:24,800
Hey
1067
01:20:24,970 --> 01:20:26,220
Where merlin?
1068
01:20:26,340 --> 01:20:28,008
I am very sorry
1069
01:20:28,470 --> 01:20:32,430
He has sacrificed himself to stop Rogina
1070
01:20:32,890 --> 01:20:34,560
! Merlin, not
1071
01:20:37,600 --> 01:20:39,150
! Merlin
1072
01:21:39,670 --> 01:21:41,290
I thought you were
1073
01:21:42,130 --> 01:21:46,420
you are most beautifuul women in World
1074
01:21:48,260 --> 01:21:50,760
Whether my eyes open
1075
01:21:52,510 --> 01:21:53,970
Or closed
1076
01:22:05,270 --> 01:22:06,270
No
1077
01:22:23,670 --> 01:22:25,500
I have spent the merlin
1078
01:22:50,700 --> 01:22:52,320
Thou, O Prince of Merlin?
1079
01:22:59,910 --> 01:23:02,580
Yes, this fact merlin
1080
01:23:03,000 --> 01:23:06,000
Merlin, who is not your kind
1081
01:23:09,760 --> 01:23:12,340
I am impressed somewhat
green Bmarlin short
1082
01:23:14,760 --> 01:23:17,310
But it's still inside me
1083
01:23:18,390 --> 01:23:21,016
Yes, you also
1084
01:23:39,580 --> 01:23:41,200
Do you know this girl?
1085
01:23:41,410 --> 01:23:45,186
Red shoe
1086
01:23:45,210 --> 01:23:50,130
The film followed a sequel in
the following shortcut events
1087
01:26:07,310 --> 01:26:13,310
Thank you for listening to my first interpreter Onmishn and I hope he has
won admiration, shared my comments with him on my Twitter account _iShoekah
77962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.