All language subtitles for Pandemic.How.to.Prevent.an.Outbreak.S01E03.iNTERNAL.1080p.WEB.X264-AMRAP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:32,198 --> 00:00:35,243 Indianola School says they will be closed tomorrow 3 00:00:35,326 --> 00:00:37,954 because about 20% of their students are out with the flu. 4 00:00:38,038 --> 00:00:41,583 Western Heights says they've had so many student and teacher absences, 5 00:00:41,666 --> 00:00:43,585 canceling school was the best option. 6 00:00:43,668 --> 00:00:47,547 ...schools in Braggs right now are closed, 47 were out sick... 7 00:00:47,630 --> 00:00:50,759 145 students called in sick on Monday. 8 00:00:50,842 --> 00:00:52,653 After an increase in reported absences, 9 00:00:52,677 --> 00:00:56,181 both Seymour and the Archer City ISD will be closed tomorrow. 10 00:00:56,264 --> 00:00:58,892 A Muskogee school counselor is dead, 11 00:00:58,975 --> 00:01:01,144 making her one of the hundreds of Oklahomans 12 00:01:01,227 --> 00:01:03,438 who have now fallen victim to this year's flu virus. 13 00:01:17,994 --> 00:01:20,622 All right, so how long have you been sick? 14 00:01:20,705 --> 00:01:22,224 - Just today. - Just today. 15 00:01:22,248 --> 00:01:24,501 Did it kind of come on you all of a sudden? 16 00:01:25,168 --> 00:01:27,462 I went to work this morning. I was okay. 17 00:01:27,545 --> 00:01:29,273 - Like, my teeth was hurting. - Mmm-hmm. 18 00:01:29,297 --> 00:01:32,550 Like, tender and I had a headache, but nothing else. 19 00:01:32,634 --> 00:01:36,137 And did you feel body aches and feel like you were getting a fever... 20 00:01:36,221 --> 00:01:37,865 - My skin feels like it's burning. - Oh. 21 00:01:37,889 --> 00:01:40,225 - Eyes are hot? - My eyes feel like they're burning. 22 00:01:40,308 --> 00:01:41,619 And then what are her symptoms? 23 00:01:41,643 --> 00:01:43,686 She's got a runny nose and a cough. 24 00:01:43,770 --> 00:01:46,165 And have you been exposed to anybody that's had the flu? 25 00:01:46,189 --> 00:01:48,775 The county that we live in, they just closed the school 26 00:01:48,858 --> 00:01:50,503 - because of flu. - Did they? 27 00:01:50,527 --> 00:01:54,531 I think they get past 20% and they don't send kids to school. 28 00:01:54,614 --> 00:01:57,826 It does help us stop the flu as well. It stops the spread. 29 00:01:57,909 --> 00:02:00,429 When am I going to be able to go back to work? Tomorrow? 30 00:02:00,495 --> 00:02:04,541 If you have a temperature greater than 100.4, 31 00:02:04,624 --> 00:02:06,584 then you really need to be out of the public. 32 00:02:08,128 --> 00:02:10,255 If those parents that are in the workforce, 33 00:02:10,338 --> 00:02:13,883 their kids are at home, they either have to find childcare 34 00:02:13,967 --> 00:02:17,303 so that they can go to work, or they have to be off work. 35 00:02:17,387 --> 00:02:19,764 All right, it's just a light... 36 00:02:20,598 --> 00:02:23,434 Some of them may have sick days and some of them may not. 37 00:02:23,518 --> 00:02:27,647 So it expands and we have parents that are now out of work. 38 00:02:28,815 --> 00:02:32,068 Okay, I'll put together your paperwork and we'll let you get out of here. 39 00:02:32,152 --> 00:02:34,863 It is a huge struggle, it's a financial struggle, 40 00:02:34,946 --> 00:02:37,949 it's a mental struggle, physical struggle, emotional struggle. 41 00:02:39,242 --> 00:02:40,886 I know this is hard to believe, 42 00:02:40,910 --> 00:02:43,121 but 3,000 people across the state of Oklahoma 43 00:02:43,204 --> 00:02:46,541 have gotten so sick, they've actually had to go to the hospital. 44 00:02:47,625 --> 00:02:50,044 And there's still nine weeks left in the flu season. 45 00:03:32,212 --> 00:03:33,212 Hello? 46 00:03:34,255 --> 00:03:36,382 Okay, the one who was very serious, 47 00:03:36,466 --> 00:03:39,344 and asked me to prescribe the medicine? 48 00:03:39,427 --> 00:03:40,929 Is there some relief? 49 00:03:42,096 --> 00:03:43,514 So you are feeling much better? 50 00:03:43,598 --> 00:03:46,517 My wife is a doctor at Durlabhji as well. 51 00:03:47,685 --> 00:03:50,188 We have an agreement between us: 52 00:03:50,271 --> 00:03:53,441 when she's in the hospital, I take care of the family. 53 00:03:53,524 --> 00:03:56,527 When I'm in the hospital, she takes care of the family. 54 00:03:57,612 --> 00:04:00,615 She works only limited hours. 55 00:04:01,282 --> 00:04:04,369 She made this sacrifice for my sake. 56 00:04:04,452 --> 00:04:07,292 So one person could move ahead while the other takes care of the family. 57 00:04:11,459 --> 00:04:15,880 There were financial difficulties in paying for my education. 58 00:04:17,215 --> 00:04:21,511 I just had a few clothes and I borrowed my text books. 59 00:04:23,846 --> 00:04:26,307 Then gradually, after completing my MD, 60 00:04:26,391 --> 00:04:27,600 my life straightened out. 61 00:04:29,519 --> 00:04:31,479 - Manish Ji, are you ready? - Hmm. 62 00:04:32,230 --> 00:04:33,481 - Should I do your hair? - Hmm. 63 00:04:35,024 --> 00:04:37,610 I have experienced poverty, 64 00:04:40,280 --> 00:04:42,865 and now, with God's grace, I have a lot. 65 00:04:47,120 --> 00:04:49,831 So I know the difficulties faced by the poor. 66 00:04:49,914 --> 00:04:54,252 The poor are at the greatest risk of the flu. 67 00:04:55,795 --> 00:04:59,590 A doctor alone cannot do anything in tackling this flu. 68 00:04:59,674 --> 00:05:01,801 The government cannot tackle it alone. 69 00:05:01,884 --> 00:05:03,636 Neither can the public. 70 00:05:04,470 --> 00:05:08,266 It can be defeated only if all three work together. 71 00:05:10,018 --> 00:05:13,730 Rajasthan accounts for nearly 70% of the swine flu cases 72 00:05:13,813 --> 00:05:15,732 being reported from across the country. 73 00:05:16,733 --> 00:05:18,669 This is the failure of the health department 74 00:05:18,693 --> 00:05:21,029 under the health minister, Raghu Sharma. 75 00:05:21,738 --> 00:05:24,699 Rajasthan has lost 49 lives due to swine flu. 76 00:05:30,663 --> 00:05:33,291 Why is the percentage of deaths increasing? 77 00:05:39,756 --> 00:05:41,716 People's health is our responsibility. 78 00:05:42,467 --> 00:05:44,385 This means we are shirking our duty. 79 00:05:46,429 --> 00:05:49,140 As soon as someone is found positive, 80 00:05:49,223 --> 00:05:52,060 then your department team will visit them the next day. 81 00:05:53,144 --> 00:05:54,562 What are you busy doing? 82 00:05:54,645 --> 00:05:55,813 I'm taking notes. 83 00:05:55,897 --> 00:05:57,231 He's the one who is taking notes. 84 00:05:59,777 --> 00:06:01,779 You should be doing this on your own. 85 00:06:01,861 --> 00:06:03,279 Make me the director, I will do it. 86 00:06:03,363 --> 00:06:05,323 You can come here and be a minister. 87 00:06:07,241 --> 00:06:10,995 If we don't take corrective measures, then it is our fault, isn't it? 88 00:06:12,246 --> 00:06:16,000 Our attention is elsewhere, 89 00:06:16,084 --> 00:06:17,168 not on this. 90 00:06:18,461 --> 00:06:20,546 That is a sickness in our department. 91 00:06:25,051 --> 00:06:27,220 Have you prepared all the instructions? 92 00:06:27,804 --> 00:06:28,805 What are those? 93 00:06:28,888 --> 00:06:32,308 Sir, first of all, 94 00:06:32,392 --> 00:06:35,686 there will be a daily monitoring of house-to-house activities in the city. 95 00:06:35,770 --> 00:06:38,481 You will do screenings? 96 00:06:39,649 --> 00:06:42,026 You should do continuous screenings. 97 00:06:42,110 --> 00:06:43,736 We will monitor... 98 00:06:43,820 --> 00:06:47,532 Of course, you will be monitoring, but complete screenings should carry on. 99 00:06:51,411 --> 00:06:53,889 In an effort to curb the spread, the Rajasthan health minister 100 00:06:53,913 --> 00:06:58,084 has now ordered door-to-door screenings of patients. 101 00:07:01,963 --> 00:07:03,339 Yes, sir? 102 00:07:04,507 --> 00:07:06,843 This is the swine flu control room. 103 00:07:08,803 --> 00:07:10,721 Now, tell me, how is your health? 104 00:07:11,556 --> 00:07:15,017 Madam, there are two patients, 105 00:07:15,101 --> 00:07:16,769 they are positive for swine flu. 106 00:07:18,521 --> 00:07:20,606 Can you tell me your address, where are you from? 107 00:07:21,941 --> 00:07:25,528 Can you provide any landmark near your location? 108 00:07:25,611 --> 00:07:27,989 So we can confirm a visit to your place? 109 00:07:28,072 --> 00:07:32,452 Ma'am, the two cases are positive from the same house for swine flu. 110 00:07:34,120 --> 00:07:36,873 Let me know your ward number, 111 00:07:36,956 --> 00:07:40,084 and our survey team will contact you. 112 00:07:40,585 --> 00:07:44,589 Near the post office. Post office. 113 00:07:50,678 --> 00:07:52,805 The address is near the post office. 114 00:07:59,562 --> 00:08:02,482 Is anyone there? Can you come out? 115 00:08:20,500 --> 00:08:24,879 The thing about controlling a deadly virus... 116 00:08:25,630 --> 00:08:29,300 is you need to move from being reactive to proactive. 117 00:08:31,260 --> 00:08:36,098 We know that viruses move from wildlife into livestock into people. 118 00:08:37,391 --> 00:08:40,937 And so you don't wait for an outbreak to infect humans, 119 00:08:41,020 --> 00:08:46,234 you find it and you fight it before it ever infects a person. 120 00:08:55,868 --> 00:08:58,829 FAO is looking at what's happening in animals, 121 00:08:58,913 --> 00:09:03,334 broadening our surveillance strategy to look upstream. 122 00:09:04,168 --> 00:09:08,047 Usually, we would see the clinical picture in animals 123 00:09:08,130 --> 00:09:10,883 before humans become infected. 124 00:09:11,634 --> 00:09:14,345 And it just bothers me when the report 125 00:09:14,428 --> 00:09:15,989 - first comes out of humans. - Yeah. 126 00:09:16,013 --> 00:09:20,184 And not picking it up two or three weeks earlier in livestock. 127 00:09:22,270 --> 00:09:26,816 We have a team that brings information together from different sources, 128 00:09:26,899 --> 00:09:28,859 including our field teams. 129 00:09:31,654 --> 00:09:35,366 I just received an email from Russia. 130 00:09:35,449 --> 00:09:39,662 Basically, we asked about this H5N6, remember? 131 00:09:39,745 --> 00:09:42,832 It seems to come from a gray gull in... 132 00:09:42,915 --> 00:09:47,086 So they actually went to check for a virus and they couldn't find it? 133 00:09:47,169 --> 00:09:49,213 Yes. It was a result of active surveillance. 134 00:09:49,297 --> 00:09:51,716 - Okay. - Which, it does matter 135 00:09:51,799 --> 00:09:54,552 because apparently the prevalence was sufficiently high. 136 00:09:54,635 --> 00:09:55,595 Yeah. 137 00:09:55,596 --> 00:10:01,602 So we may, uh, see this virus next winter 138 00:10:01,684 --> 00:10:04,478 - being the main actor on the stage. - Yeah, who knows? 139 00:10:10,067 --> 00:10:13,195 But if we can go ahead and, uh, get started... 140 00:10:14,697 --> 00:10:16,032 Paul, you have something? 141 00:10:16,574 --> 00:10:19,619 Uh, there is an interesting detection of H5N6 142 00:10:19,702 --> 00:10:21,954 in the Saratov region in the Russian Federation. 143 00:10:22,038 --> 00:10:25,124 And this is the first report of this virus outside Asia. 144 00:10:26,208 --> 00:10:31,672 This is closely related to the viruses that are circulating in China 145 00:10:31,756 --> 00:10:34,634 and caused several human infections, 146 00:10:34,717 --> 00:10:37,011 and some of them were fatal cases. 147 00:10:39,639 --> 00:10:44,727 For us, it's quite important, the triggers and the line of command 148 00:10:44,810 --> 00:10:48,481 within the veterinary system or a veterinary service. 149 00:10:48,564 --> 00:10:52,485 Once we have that detection, what happens next? 150 00:10:53,194 --> 00:10:57,657 How it links up to the medical services and how we react to that detection. 151 00:10:57,740 --> 00:11:01,494 Closing down the markets, ensuring that consumers are safe, 152 00:11:01,577 --> 00:11:04,997 that there is good communication between the veterinary arm 153 00:11:05,081 --> 00:11:07,958 - and the public health arm at all times. - Right. 154 00:11:08,042 --> 00:11:10,127 With the proper risk mitigation measures, 155 00:11:10,211 --> 00:11:15,216 there's no excuse for any outbreak becoming more than an outbreak. 156 00:11:15,299 --> 00:11:19,261 But it all begins with timely and effective surveillance. 157 00:11:35,820 --> 00:11:37,839 - We're here with the band. - What's that? 158 00:11:37,863 --> 00:11:41,575 - We're here with the band. - Yeah, well, park right behind Brad. 159 00:11:41,659 --> 00:11:43,077 - Behind him? - Yeah. 160 00:11:44,078 --> 00:11:45,078 Okay. 161 00:11:47,540 --> 00:11:48,541 Gear it up. 162 00:11:52,044 --> 00:11:54,213 So much... all right. 163 00:12:05,307 --> 00:12:08,018 So is Paul gonna take two trips? We'll do two trips? 164 00:12:08,102 --> 00:12:09,478 - One trip... - One trip with him. 165 00:12:09,562 --> 00:12:11,564 ...with the ranger on that trailer 166 00:12:11,647 --> 00:12:13,875 and then the four wheeler on the one that's hooked up to Brad's truck. 167 00:12:13,899 --> 00:12:14,899 Okay. 168 00:12:23,993 --> 00:12:29,039 When I'm in the field with hunters, it's hard for people who don't understand 169 00:12:30,541 --> 00:12:32,209 to understand the full dynamics. 170 00:12:33,419 --> 00:12:34,670 You can't see it. 171 00:12:34,754 --> 00:12:37,757 The ducks aren't sneezing, they're not coughing. 172 00:12:38,674 --> 00:12:40,217 But they have the flu. 173 00:12:43,220 --> 00:12:45,514 Wild birds are the ones that are moving it. 174 00:12:45,598 --> 00:12:47,349 That's how the flu is getting moved. 175 00:13:04,658 --> 00:13:07,703 We're gonna catch these birds in this net. There's rockets attached to it. 176 00:13:08,537 --> 00:13:11,290 Those rockets are gonna fire when the birds are ready to be caught, 177 00:13:11,373 --> 00:13:12,792 when they're all balled up. 178 00:13:12,875 --> 00:13:14,376 The net's gonna go over the birds 179 00:13:14,460 --> 00:13:16,940 and groups of people are gonna go out and take those birds out, 180 00:13:17,004 --> 00:13:18,798 we're gonna put them in keeping cages. 181 00:13:18,881 --> 00:13:20,591 I'm gonna swab them. 182 00:13:21,884 --> 00:13:25,346 And then those swab samples will go back to the lab, 183 00:13:26,138 --> 00:13:29,558 to see what subtypes of influenza come through here. 184 00:13:43,656 --> 00:13:46,867 Let's say there's a flu outbreak at a chicken farm. 185 00:13:47,660 --> 00:13:49,620 The flu didn't start there. 186 00:13:49,703 --> 00:13:51,539 Maybe a hunter went out and shot something, 187 00:13:51,622 --> 00:13:53,123 and then didn't clean his boots off, 188 00:13:53,207 --> 00:13:56,585 and went into the chicken house, and, you know, spread all this flu. 189 00:13:57,795 --> 00:14:01,715 Wild birds are the movers of this virus. That's what they do. 190 00:14:02,883 --> 00:14:04,361 Be ready to go when you hear the shot. 191 00:14:04,385 --> 00:14:07,305 Get down there as quick as you can. Grab a crate, and start pulling birds. 192 00:14:07,513 --> 00:14:08,806 - Now, we... - Yeah. 193 00:14:08,889 --> 00:14:10,808 Okay. Now, we just wait. 194 00:15:02,401 --> 00:15:04,528 My job is like being a watchman. 195 00:15:16,749 --> 00:15:20,461 A lot of the scary viruses in recent years have been linked to bats. 196 00:15:20,544 --> 00:15:21,813 - Come over here. - Yeah, yeah. 197 00:15:21,837 --> 00:15:23,437 - Okay? - Yeah, let's go. 198 00:15:24,548 --> 00:15:25,549 There they are. 199 00:15:25,633 --> 00:15:26,967 Ebola, for example. 200 00:15:27,051 --> 00:15:29,970 Coronaviruses, whether SARS or MERS. 201 00:15:34,516 --> 00:15:36,119 When they are in groups you can catch them easily. 202 00:15:36,143 --> 00:15:37,423 You can't catch them one by one. 203 00:15:37,686 --> 00:15:38,687 Okay. 204 00:15:44,193 --> 00:15:45,193 Got it. 205 00:15:45,736 --> 00:15:46,736 Okay. 206 00:15:47,571 --> 00:15:52,284 And we now know that bats can be a reservoir for the flu. 207 00:15:54,912 --> 00:15:57,247 My team and I believe we have discovered 208 00:15:57,331 --> 00:16:01,085 a new subtype of influenza in fruit bats in Egypt. 209 00:16:02,836 --> 00:16:07,925 And I want to test these bats in Lebanon to see if this virus is spreading. 210 00:16:12,554 --> 00:16:14,223 The young ones, they might bite. 211 00:16:17,017 --> 00:16:21,522 And you can see the teeth are still clean and still sharp. 212 00:16:21,605 --> 00:16:22,731 Yeah, sharp and clean. 213 00:16:23,649 --> 00:16:24,649 Off you go. 214 00:16:26,860 --> 00:16:27,860 Next. 215 00:16:28,862 --> 00:16:33,409 The more we know about where viruses come from, the better we are prepared. 216 00:16:33,993 --> 00:16:36,286 What we can do is study them before they mutate, 217 00:16:36,370 --> 00:16:39,623 try to predict which route they might take. 218 00:16:44,211 --> 00:16:47,506 So it's all about trying to break the transmission cycle 219 00:16:47,589 --> 00:16:49,049 from animals to humans. 220 00:16:59,768 --> 00:17:01,454 The most vulnerable populations, 221 00:17:01,478 --> 00:17:03,897 or the populations where a pandemic can start, 222 00:17:03,981 --> 00:17:05,858 are in caretakers of animals. 223 00:17:14,616 --> 00:17:16,827 We will take a human blood sample. 224 00:17:16,910 --> 00:17:17,910 Human blood? 225 00:17:17,953 --> 00:17:20,914 Yeah, I need a worker who works inside the farm. 226 00:17:20,998 --> 00:17:21,956 Okay. 227 00:17:21,957 --> 00:17:24,877 You and your shirt in the street. 228 00:17:37,181 --> 00:17:38,724 Get well soon! 229 00:17:39,475 --> 00:17:42,603 You see how I was so soft with you? 230 00:17:42,686 --> 00:17:43,687 Yeah, right. 231 00:17:48,525 --> 00:17:51,445 I'm really, really interested in trying to catch that virus 232 00:17:51,528 --> 00:17:53,280 as it's causing the infection. 233 00:17:59,536 --> 00:18:03,499 Once we do that, we can look at how transmissible it is. 234 00:18:03,999 --> 00:18:05,959 Can it infect other species? 235 00:18:06,460 --> 00:18:08,170 Does it have a pandemic potential? 236 00:18:10,756 --> 00:18:13,801 We will add the chicken and human samples collected today 237 00:18:14,384 --> 00:18:17,429 to the bat samples and begin our testing. 238 00:18:35,114 --> 00:18:36,466 - So, is this your... - Mmm-hmm. 239 00:18:36,490 --> 00:18:37,967 What do you call it? A pig or a sow? 240 00:18:37,991 --> 00:18:39,719 - A pig. - You got a pig. 241 00:18:39,743 --> 00:18:41,995 - Her name is Chessie. - Chessie? Okay. 242 00:18:43,038 --> 00:18:45,916 I don't think I've ever touched a live pig before. 243 00:18:45,999 --> 00:18:48,544 Ooh, she's sweaty. Or did you make her wet? 244 00:18:48,627 --> 00:18:51,296 Oh, yeah, we put water on her before the big show. 245 00:18:51,380 --> 00:18:53,006 Oh! To make her shine? 246 00:18:54,883 --> 00:18:58,554 So, your mom told me that you did not get the flu shot this year. 247 00:18:58,637 --> 00:19:00,472 Next year, you'll get the flu shot, won't you? 248 00:19:01,223 --> 00:19:02,141 Probably. 249 00:19:02,142 --> 00:19:05,644 A little shot's not that big of a deal compared to how sick you felt. 250 00:19:05,727 --> 00:19:09,148 And you got... Can you imagine if you had the flu this week? 251 00:19:09,231 --> 00:19:10,917 - Oh, that'd be horrible. - That'd be horrible. 252 00:19:10,941 --> 00:19:15,445 I wouldn't have got to show here. I like showing pigs a lot. 253 00:19:16,196 --> 00:19:18,591 All right, we're ready to let them into the show ring here 254 00:19:18,615 --> 00:19:20,868 for our first class... the first reveals. 255 00:19:21,410 --> 00:19:25,497 Being a small-town doctor is a unique position. 256 00:19:27,916 --> 00:19:29,626 They're all nice enough to eat. 257 00:19:29,710 --> 00:19:31,670 Oh, yes, a little bit of bacon. 258 00:19:32,504 --> 00:19:37,259 Even if they haven't been my patient, most people know, "She's the doctor." 259 00:19:38,093 --> 00:19:40,762 That opens up an opportunity to be able to have 260 00:19:40,846 --> 00:19:45,767 a really interesting relationship that I don't think a large town, 261 00:19:45,851 --> 00:19:48,395 or a city physician, really gets. 262 00:20:01,325 --> 00:20:02,802 Take a big, deep breath in. 263 00:20:02,826 --> 00:20:04,161 And then again. 264 00:20:07,456 --> 00:20:08,540 Just breathe normal. 265 00:20:11,501 --> 00:20:12,501 Good. 266 00:20:14,087 --> 00:20:17,925 Physicians focus outwardly on others and what other people need. 267 00:20:18,008 --> 00:20:21,053 I'm gonna give you some antibiotics in the IV tonight 268 00:20:21,136 --> 00:20:23,931 and then I'll give you a prescription for some antibiotics 269 00:20:24,014 --> 00:20:25,682 to take for the next ten days. 270 00:20:25,766 --> 00:20:27,059 Do you have insurance? 271 00:20:27,809 --> 00:20:29,978 We are expected to be superhuman. 272 00:20:30,562 --> 00:20:35,359 We are expected to do the best that we can for everyone that we come in contact with, 273 00:20:35,442 --> 00:20:38,111 with the kind of compassion that they deserve 274 00:20:38,195 --> 00:20:41,949 and that's a calling that I've been brought to, 275 00:20:42,032 --> 00:20:44,701 and I can do that, I can do my calling. 276 00:20:45,410 --> 00:20:47,204 If I can get the help that I need. 277 00:20:49,122 --> 00:20:51,124 I have a 72-hour shift 278 00:20:51,208 --> 00:20:54,836 and so it's important to me that my husband is here with me at times. 279 00:20:54,920 --> 00:20:57,297 Because without Mike, I couldn't do this work. 280 00:21:02,177 --> 00:21:03,178 Oh. 281 00:21:03,262 --> 00:21:04,388 You were out. 282 00:21:04,471 --> 00:21:06,014 Mmm-hmm. Sleeping good. 283 00:21:07,808 --> 00:21:10,018 - How are you? - I'm here. 284 00:21:10,102 --> 00:21:12,020 So. 285 00:21:12,104 --> 00:21:14,815 So, had two more cases? 286 00:21:15,399 --> 00:21:18,485 No, it was old cases that just hadn't gotten over it. 287 00:21:18,568 --> 00:21:19,653 Oh, okay. 288 00:21:19,736 --> 00:21:21,321 - Yeah. - Okay. 289 00:21:23,573 --> 00:21:27,744 I'm wondering how long I was out. I'm still feeling tired. 290 00:21:27,828 --> 00:21:29,908 - Half an hour to an hour? - You're as tired as I was 291 00:21:29,955 --> 00:21:32,374 because you got disturbed as much as I did last night, 292 00:21:32,457 --> 00:21:34,960 and then I got to sleep today and you didn't. 293 00:21:35,043 --> 00:21:37,421 Yeah, I didn't get to sleep, so... 294 00:21:38,255 --> 00:21:40,024 Okay, well, let me go take care of this patient. 295 00:21:40,048 --> 00:21:41,133 All right, then. 296 00:21:42,718 --> 00:21:44,761 My first marriage didn't do very well. 297 00:21:46,805 --> 00:21:51,226 And my divorce was particularly ugly. 298 00:21:55,022 --> 00:21:56,022 Hello. 299 00:21:56,648 --> 00:21:59,359 I was talking to your wife. She's really worried about you. 300 00:21:59,443 --> 00:22:01,403 - I've been trying to. - Okay. 301 00:22:01,445 --> 00:22:05,198 The first year of medical school was really, really difficult for me. 302 00:22:07,993 --> 00:22:12,414 My ex-husband was, uh... sent to prison during that time. 303 00:22:14,791 --> 00:22:18,337 I came to school a couple times beat up. 304 00:22:20,339 --> 00:22:23,800 And my faith was shaken during that time. 305 00:22:24,676 --> 00:22:29,306 And then I met Mike and he's a man of extreme faith. 306 00:22:33,060 --> 00:22:37,230 And what I learned throught that was that every experience, good or bad, 307 00:22:37,314 --> 00:22:41,693 is building up in me, like this wall of strength 308 00:22:41,777 --> 00:22:44,696 and that strength gets me through all of the challenges 309 00:22:44,780 --> 00:22:46,823 that I'm confronted with, big and small. 310 00:22:48,033 --> 00:22:50,160 "James, a servant of God and the Lord Jesus Christ 311 00:22:50,243 --> 00:22:53,038 to the 12 tribes scattered among the nations. 312 00:22:53,121 --> 00:22:54,164 'Greetings. 313 00:22:54,247 --> 00:22:58,835 Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds, 314 00:22:58,919 --> 00:23:03,006 because you know that the testing of your faith develops perseverance. 315 00:23:03,090 --> 00:23:07,636 Perseverance must finish its work so that you may be mature and complete, 316 00:23:07,719 --> 00:23:09,096 not lacking in anything. 317 00:23:09,179 --> 00:23:12,224 But blessed is the man who perseveres under trial.'" 318 00:24:09,406 --> 00:24:10,991 Three, two... 319 00:24:34,264 --> 00:24:38,101 We found that there are different subtypes of virus in these ducks. 320 00:24:39,686 --> 00:24:41,646 These teal are long-distance migrants. 321 00:24:41,730 --> 00:24:44,983 They go from here and they'll go all the way up to Saskatchewan, 322 00:24:45,901 --> 00:24:47,986 and then they'll come back again in the fall, 323 00:24:48,069 --> 00:24:50,030 and then they'll go all the way down to Argentina. 324 00:24:50,113 --> 00:24:51,656 So that's a huge migration. 325 00:24:51,740 --> 00:24:54,576 Along that flyway, they're either picking something up, 326 00:24:54,659 --> 00:24:56,203 or they're dropping something off. 327 00:24:57,245 --> 00:24:59,456 - Whoa! Hello. - Nice catch. 328 00:25:07,464 --> 00:25:10,264 Doing these surveillance studies helps us to understand trends 329 00:25:10,300 --> 00:25:12,469 that are going on with these birds. 330 00:25:12,552 --> 00:25:18,141 In case there's some kind of, let's say, pandemic, or spillover or something, 331 00:25:18,225 --> 00:25:22,521 we at least have the information and data to anticipate trends and we're ready. 332 00:25:22,604 --> 00:25:24,981 We're prepared if there was a flu outbreak. 333 00:25:36,284 --> 00:25:38,995 I thought I was gonna be a teacher or a police officer, 334 00:25:39,079 --> 00:25:41,248 but the college atmosphere was where I decided 335 00:25:41,331 --> 00:25:44,292 to go and start working with students that way. 336 00:25:44,376 --> 00:25:50,090 And for the last 25 years now, I've been in the sciences like this. 337 00:26:00,308 --> 00:26:03,144 Our big main goal is to see what the prevalence of flu is 338 00:26:03,228 --> 00:26:07,232 in this area, at this time, right now, with this population of ducks. 339 00:26:07,315 --> 00:26:09,484 You guys are gonna hold the ducks like this. 340 00:26:10,068 --> 00:26:12,362 Keep them down by your chest, um... 341 00:26:12,445 --> 00:26:16,783 and we're gonna swab them orally and cloacally. 342 00:26:16,866 --> 00:26:18,159 Put it in a media tube. 343 00:26:18,243 --> 00:26:20,870 They're gonna give you a number. I'm gonna give... 344 00:26:20,954 --> 00:26:23,724 Put that number on the tube and then you're gonna bring them over to Alindy. 345 00:26:23,748 --> 00:26:25,041 She's gonna bleed them. 346 00:26:25,125 --> 00:26:26,805 She's gonna bleed them through the jugular, 347 00:26:26,876 --> 00:26:29,105 'cause we don't like to wing bleed, 'cause they're migrating. 348 00:26:29,129 --> 00:26:31,047 But remember the number that Lizzy gives you, 349 00:26:31,131 --> 00:26:33,425 'cause that's the number that you and I have to match, 350 00:26:33,508 --> 00:26:36,970 and Alindy and I have to match to make sure we have the right sample. 351 00:26:37,721 --> 00:26:40,724 And then once that we find if they have had flu, 352 00:26:40,807 --> 00:26:42,892 then we do a lot of serology back off in the lab. 353 00:26:42,976 --> 00:26:44,144 Sound good? 354 00:26:44,227 --> 00:26:45,997 Does anyone need this duck? 355 00:26:46,021 --> 00:26:47,665 Can I let it go? 'Cause I've been holding it. 356 00:26:47,689 --> 00:26:49,190 Okay. Sound good? 357 00:26:49,733 --> 00:26:52,485 - Do, like... Feel like a "break." - Let's go. 358 00:26:54,195 --> 00:26:56,489 If they're busy at the table, let it go. 359 00:26:56,573 --> 00:26:58,283 - Who needs a duck? - We do. 360 00:26:58,366 --> 00:26:59,618 Six-six-six. 361 00:26:59,701 --> 00:27:00,701 Oh, come on. 362 00:27:00,744 --> 00:27:01,911 Sorry, Alindy. 363 00:27:03,079 --> 00:27:05,457 Okay, we're gonna try to do this for you. Ready? 364 00:27:09,502 --> 00:27:11,171 That does not seem right. 365 00:27:12,422 --> 00:27:14,424 No, it isn't. Are you ready? 366 00:27:14,507 --> 00:27:16,009 This is gonna seem even worse. 367 00:27:16,551 --> 00:27:18,637 - Are you ready? - Oh! 368 00:27:18,720 --> 00:27:22,766 Oh, goodness. I'm a terrible, horrible person, aren't I? 369 00:27:22,849 --> 00:27:25,602 You can let that one go. Good job. 370 00:27:26,394 --> 00:27:27,729 Yeah, totally let it go. 371 00:27:28,396 --> 00:27:30,482 - Next. What's your number? - Six-six-seven. 372 00:27:31,858 --> 00:27:32,942 Are you 667? 373 00:27:33,485 --> 00:27:35,945 All right. So... I know. It makes you all... That's it. 374 00:27:36,029 --> 00:27:36,987 So I'm gonna just help you, 375 00:27:36,988 --> 00:27:38,883 'cause you're gonna be holding lots of ducks today, okay? 376 00:27:38,907 --> 00:27:41,534 Right there with those big pinkies. Perfect. 377 00:27:41,618 --> 00:27:44,788 Some of my favorite parts is the hunters who have killed them 378 00:27:44,871 --> 00:27:47,874 have never held them live, 379 00:27:47,957 --> 00:27:50,627 and then they hold them live and there's, like, a new perspective. 380 00:27:50,710 --> 00:27:52,188 It doesn't mean that they're not gonna hunt. 381 00:27:52,212 --> 00:27:54,422 Hunting... I love hunting, myself, 382 00:27:54,506 --> 00:27:58,426 but that perspective of having this, like, live little creature is... 383 00:27:58,510 --> 00:27:59,790 They don't get that opportunity. 384 00:27:59,844 --> 00:28:01,680 They get the kill opportunity, 385 00:28:01,763 --> 00:28:04,683 but the live opportunity is always my favorite part 386 00:28:04,766 --> 00:28:06,446 when they come out in the spring to do it. 387 00:28:14,192 --> 00:28:16,361 I have a role where I can go out in the field, 388 00:28:16,444 --> 00:28:19,698 being part of the pulling of the birds and the swabbing of the birds, 389 00:28:19,781 --> 00:28:23,118 and then taking those samples and being able to process them, 390 00:28:23,201 --> 00:28:25,578 all the way to the end, to see the result. 391 00:28:27,789 --> 00:28:31,501 That one sample you bring back and all the work that went into doing it, 392 00:28:31,584 --> 00:28:37,340 all the people involved in doing that, that one sample is so important. 393 00:28:37,966 --> 00:28:40,844 This knowledge gives the scientific community 394 00:28:40,927 --> 00:28:44,222 power to predict and prepare. 395 00:29:18,381 --> 00:29:20,467 As the human population grows, 396 00:29:20,550 --> 00:29:23,344 we see an increased appetite for animal protein. 397 00:29:24,137 --> 00:29:29,142 And in response, we are raising livestock at unprecedented levels. 398 00:29:30,769 --> 00:29:36,107 The problem with that is that the sheer number of animals in a confined space 399 00:29:36,191 --> 00:29:42,655 elevates the risk for a virus to spread and mutate at a rapid pace. 400 00:29:44,449 --> 00:29:47,827 While we can't predict where the next influenza pandemic is gonna come from, 401 00:29:47,911 --> 00:29:52,332 there are certain places that need particular attention. 402 00:29:52,415 --> 00:29:54,417 And China is one of those. 403 00:29:55,627 --> 00:29:58,338 It's the place where we've seen the emergence 404 00:29:58,421 --> 00:30:02,175 of virtually all of the deadly influenza viruses 405 00:30:02,258 --> 00:30:03,635 over the last half century. 406 00:30:04,719 --> 00:30:07,305 And it's right across the border from Vietnam. 407 00:30:08,389 --> 00:30:12,393 And so we set up across five different border markets 408 00:30:13,061 --> 00:30:15,396 during the influenza season, 409 00:30:15,480 --> 00:30:19,400 a routine monitoring of what in fact was coming across. 410 00:30:21,402 --> 00:30:22,779 We know from recent history 411 00:30:22,862 --> 00:30:27,700 the consequences of poorly monitoring the emergence and spread of bird flu. 412 00:30:29,536 --> 00:30:32,997 We at WHO believe that the world is now 413 00:30:33,081 --> 00:30:37,085 in the greatest possible danger of a pandemic. 414 00:30:37,627 --> 00:30:41,965 In 2005, a new avian flu, H5N1, 415 00:30:42,048 --> 00:30:45,760 had spread out of China and across Southeast Asia. 416 00:30:46,845 --> 00:30:49,347 The Vietnamese government decided that 417 00:30:49,430 --> 00:30:52,851 they could not, um, coexist with H5N1. 418 00:30:52,934 --> 00:30:56,938 They had to take draconian steps to really bring it under control. 419 00:30:58,523 --> 00:31:01,484 Vietnam began culling millions of chickens. 420 00:31:02,610 --> 00:31:04,696 The virus began to dramatically spread 421 00:31:04,779 --> 00:31:08,950 beyond Southeast Asia, into Europe, and as far as Egypt. 422 00:31:10,910 --> 00:31:14,289 In September, 2005, the World Health Organization 423 00:31:14,372 --> 00:31:17,333 estimated that avian influenza pandemic 424 00:31:17,417 --> 00:31:20,962 could kill up to 150 million people worldwide. 425 00:31:23,089 --> 00:31:26,092 The national government essentially made a commitment 426 00:31:26,175 --> 00:31:32,140 to vaccinate virtually every chicken and duck, um, in Vietnam 427 00:31:32,223 --> 00:31:35,476 to try and break the back of the outbreaks. 428 00:31:36,394 --> 00:31:40,106 And within four months, they succeeded. 429 00:31:42,233 --> 00:31:45,486 Every epidemic is an opportunity to learn. 430 00:31:46,613 --> 00:31:48,489 We do this all the time. 431 00:31:48,573 --> 00:31:50,491 We are constantly monitoring, 432 00:31:50,575 --> 00:31:54,120 because you never know when something is going to show up in an animal 433 00:31:54,203 --> 00:31:56,164 and then make the leap to humans. 434 00:31:59,208 --> 00:32:00,209 Karma? 435 00:32:04,589 --> 00:32:05,949 Where is she hiding? 436 00:32:06,382 --> 00:32:07,425 Little cat! 437 00:32:09,677 --> 00:32:10,720 Come and say hi. 438 00:32:12,013 --> 00:32:13,890 Then let's sit outside in the garden. 439 00:32:30,657 --> 00:32:31,741 Welcome, little cat! 440 00:32:32,992 --> 00:32:34,672 This is pretty much home now. 441 00:32:35,495 --> 00:32:37,914 I've been here since 2008. 442 00:32:39,749 --> 00:32:44,003 My wife, Marwa, we've been married for 16 years. 443 00:32:44,587 --> 00:32:46,255 She's, uh, from Egypt. 444 00:32:47,173 --> 00:32:49,759 I was born in Lebanon in 1975. 445 00:32:55,723 --> 00:32:59,894 That's the year that the Lebanese Civil War started in Beirut. 446 00:33:01,562 --> 00:33:04,440 I was born in the city at its worst. 447 00:33:05,858 --> 00:33:11,739 And since then, it never really bounced back and always had trouble. 448 00:33:14,450 --> 00:33:17,453 Lebanese people, we tend to migrate a lot, 449 00:33:17,537 --> 00:33:19,622 simply because there are no opportunities. 450 00:33:19,706 --> 00:33:22,458 So for me, I was lucky, 451 00:33:22,542 --> 00:33:26,462 because I had the chance to go and get educated out in the West. 452 00:33:28,589 --> 00:33:30,008 The kids have been born here. 453 00:33:30,717 --> 00:33:34,929 Adam who is 14, and Karma, who's gonna be turning five. 454 00:33:35,013 --> 00:33:37,199 What are you going to play at the concert? 455 00:33:37,223 --> 00:33:38,474 "Back in Black." 456 00:33:39,517 --> 00:33:41,853 You didn't learn any Arabic songs whatsoever? 457 00:33:51,070 --> 00:33:52,989 Where we are here, 458 00:33:53,072 --> 00:33:56,993 it's a little bit quieter than the rest of Cairo. 459 00:34:00,288 --> 00:34:03,166 So, we get to enjoy a little bit of peace, 460 00:34:03,249 --> 00:34:05,793 but the hustle and bustle is always accessible. 461 00:34:09,464 --> 00:34:10,590 Cairo's a big city. 462 00:34:11,382 --> 00:34:14,552 It's about 25 million people, so it's quite large. 463 00:34:14,635 --> 00:34:15,845 Very, very extensive. 464 00:34:17,555 --> 00:34:22,560 My work focuses on avian flu and Egypt is a hot spot for that. 465 00:34:23,394 --> 00:34:30,318 2005, 2006, the avian influenza virus started moving out from China to Egypt. 466 00:34:30,985 --> 00:34:33,780 So we have been struggling with it ever since. 467 00:34:33,863 --> 00:34:35,239 It comes back every year. 468 00:34:35,823 --> 00:34:39,535 And this is what motivates us to continue our work in Egypt. 469 00:34:42,872 --> 00:34:44,207 Karma? 470 00:34:44,290 --> 00:34:46,959 My kids, they know in general what I do. 471 00:34:48,419 --> 00:34:53,758 But I tend not to bring work back home, because I like to really dedicate 472 00:34:53,841 --> 00:34:56,552 most of my time when I'm at home to the family. 473 00:34:58,429 --> 00:35:00,306 He's away a lot, actually. 474 00:35:00,389 --> 00:35:02,892 But, uh, we learn to cope with it. 475 00:35:03,935 --> 00:35:05,255 Shall I tickle you? 476 00:35:08,189 --> 00:35:11,109 It's tough on Karma because she's a little girl 477 00:35:11,192 --> 00:35:14,028 and she asks a lot about him when he travels. 478 00:35:15,154 --> 00:35:19,242 When she wakes up in the morning and asks, "Where's Daddy?" she's always sad. 479 00:35:27,667 --> 00:35:31,254 I never spend more than two to three weeks here in Cairo. 480 00:35:35,716 --> 00:35:37,635 I spend half of my time in Lebanon 481 00:35:37,718 --> 00:35:40,096 and then either the United States, or somewhere in Europe, 482 00:35:40,179 --> 00:35:42,849 or somewhere in Africa, depending on what's going on. 483 00:35:43,850 --> 00:35:46,811 It's hard, but that's the nature of the career. 484 00:35:48,729 --> 00:35:51,649 These viruses are circulating all the time. 485 00:35:53,234 --> 00:35:54,610 I'm trying to keep up. 486 00:36:13,754 --> 00:36:16,799 This morning, through a call from the control room... 487 00:36:17,425 --> 00:36:20,136 I got to know about your two children who are positive. 488 00:36:30,313 --> 00:36:32,899 What happened to the five-year-old child? 489 00:36:32,982 --> 00:36:34,817 Only cough and fever. 490 00:36:34,901 --> 00:36:37,737 - Since when he is sick? - Since January, he was sick. 491 00:36:39,697 --> 00:36:44,076 This medicine, Tamiflu, is given to treat swine flu. 492 00:36:45,119 --> 00:36:47,679 You too, from today onwards will start taking medicine with them. 493 00:36:48,873 --> 00:36:50,791 You know how swine flu spreads? 494 00:36:51,834 --> 00:36:54,003 When we're sneezing, coughing? 495 00:36:54,086 --> 00:36:56,964 Look on his face. Need to keep this clean. 496 00:36:58,174 --> 00:37:01,177 These are my children, this much I will definitely do. 497 00:37:03,804 --> 00:37:06,182 In the beginning, it was not spreading so much, 498 00:37:06,265 --> 00:37:08,684 so the government did not pay much attention. 499 00:37:08,768 --> 00:37:11,479 But now prevention care has increased. 500 00:37:11,562 --> 00:37:14,607 For that, we have implemented this strategy. 501 00:37:15,816 --> 00:37:17,652 Which pregnant lady were you talking about? 502 00:37:18,986 --> 00:37:20,780 - Nasira! - Come up. 503 00:37:21,364 --> 00:37:22,740 We'll go down. 504 00:37:23,574 --> 00:37:26,374 - Let's go downstairs. - Call her. What's her name? 505 00:37:27,286 --> 00:37:32,208 This is a very densely populated area. Many families. 506 00:37:32,291 --> 00:37:36,879 One germ can multiply into thousands 507 00:37:36,963 --> 00:37:41,259 and spread rapidly and continuously, so the whole community is affected. 508 00:37:42,593 --> 00:37:44,804 When did you learn about the pregnancy? 509 00:37:46,055 --> 00:37:48,015 A couple of months ago. 510 00:37:49,350 --> 00:37:52,019 He is her husband, explain to him. She is his second wife. 511 00:37:52,103 --> 00:37:54,605 As you are staying with her, 512 00:37:54,689 --> 00:37:57,275 your two children with your other wife are sick. 513 00:37:57,358 --> 00:38:00,027 Keep her away from those kids. 514 00:38:00,111 --> 00:38:01,487 Because... Yes. 515 00:38:01,570 --> 00:38:04,407 Because of their illness, she might have to suffer. 516 00:38:04,490 --> 00:38:07,493 She'll be at a high risk and there may be a threat to her and the child... 517 00:38:13,082 --> 00:38:15,459 We told them that a positive case was reported here. 518 00:38:17,044 --> 00:38:21,799 So some were alarmed, some were concerned. 519 00:38:21,882 --> 00:38:22,943 What will happen to us? 520 00:38:22,967 --> 00:38:25,553 There is no problem, come out. There is no problem. 521 00:38:26,137 --> 00:38:28,264 We are from the hospital. 522 00:38:28,347 --> 00:38:33,019 You have to take Tamiflu, because you are close to a swine flu case. 523 00:38:34,562 --> 00:38:38,941 We send a team to conduct surveys within a radius of one kilometer. 524 00:38:42,236 --> 00:38:43,946 This is good work. 525 00:38:44,030 --> 00:38:46,198 It's a good step from the government. 526 00:38:46,282 --> 00:38:49,035 Even if we miss one case, we still find 100 cases. 527 00:38:49,118 --> 00:38:51,078 And we stopped 500 from happening. 528 00:38:51,162 --> 00:38:53,539 Is anyone sick in your house? 529 00:38:53,622 --> 00:38:55,583 Cough, cold, fever... 530 00:38:58,085 --> 00:39:01,213 The problem is, everyone should be vaccinated. 531 00:39:01,297 --> 00:39:03,007 But it is a costly vaccine. 532 00:39:03,591 --> 00:39:06,344 And our population is very high. 533 00:39:07,511 --> 00:39:11,390 It is hard for health care workers to reach every corner. 534 00:39:12,266 --> 00:39:16,604 That's why in India, there is higher activity of flu during epidemics. 535 00:39:29,992 --> 00:39:31,911 So, we just have three. 536 00:39:32,620 --> 00:39:35,456 These two are stable. I've seen everybody today. 537 00:39:35,539 --> 00:39:38,417 She came in yesterday, had had the flu, 538 00:39:38,501 --> 00:39:41,379 got a little bit better and then suddenly got really bad. 539 00:39:41,462 --> 00:39:44,215 Had a fever of over 103, has bilateral pneumonia. 540 00:39:44,298 --> 00:39:45,942 So we may have to watch that a little bit. 541 00:39:45,966 --> 00:39:47,093 Okay, sounds good. 542 00:39:50,596 --> 00:39:51,806 Bye, Lizzie. 543 00:39:51,889 --> 00:39:53,933 Bye. See you later, Dr. Goracke. 544 00:39:56,185 --> 00:39:58,437 When I begin my 72-hour shift, 545 00:39:58,521 --> 00:40:01,107 I'm kind of in this high-energy mode. 546 00:40:03,275 --> 00:40:06,487 About 12 to 15 hours before the end of the shift, 547 00:40:06,570 --> 00:40:10,658 that's when I begin to feel that fatigue sets in. 548 00:40:21,293 --> 00:40:23,838 Probably at least three to four times a month, 549 00:40:23,921 --> 00:40:28,801 I think, "Ugh. I can't do this anymore. I'm done. It's just too hard." 550 00:40:30,052 --> 00:40:32,221 And then I get some sleep and I feel better. 551 00:40:33,055 --> 00:40:35,975 Or something really great happens, or, you know... 552 00:40:38,185 --> 00:40:40,938 Something happens that changes my mind and I do better. 553 00:40:54,076 --> 00:40:55,786 Father in Heaven, we thank you so much. 554 00:40:55,870 --> 00:40:59,623 Thank you for the time to be able to come together in your presence with friends. 555 00:40:59,707 --> 00:41:01,667 Lord, thank you for this meal. 556 00:41:01,750 --> 00:41:04,628 We always wanna give you praise and glory. In Christ Jesus' name. Amen. 557 00:41:04,712 --> 00:41:06,912 - Great. - Holly, I brought out your good napkins. 558 00:41:06,964 --> 00:41:08,340 Oh, good. Do you want... 559 00:41:08,424 --> 00:41:13,512 We love entertaining people at our home and we have some incredibly great friends. 560 00:41:13,596 --> 00:41:14,597 Yeah. 561 00:41:15,764 --> 00:41:20,519 And one of the main focuses of our private time 562 00:41:20,603 --> 00:41:22,146 has been prayer with our friends. 563 00:41:22,229 --> 00:41:23,981 All right, Lord, thank you so much. 564 00:41:24,064 --> 00:41:26,358 Lord Heavenly Father, we come before you tonight... 565 00:41:29,653 --> 00:41:32,239 Just pray that you would guide the doctors' hands 566 00:41:32,323 --> 00:41:35,075 and let them see everything, uncover everything. 567 00:41:35,159 --> 00:41:37,620 That you would keep them safe as much as they travel... 568 00:41:37,703 --> 00:41:39,473 Lord, I thank you for this prayer right now. 569 00:41:53,010 --> 00:41:54,010 Are we good? 570 00:41:57,097 --> 00:41:59,099 When I dedicated my life to Jesus, 571 00:41:59,183 --> 00:42:02,853 I said, "I'm not going to be like the world anymore. 572 00:42:02,937 --> 00:42:03,937 I'm gonna be like Jesus," 573 00:42:03,979 --> 00:42:07,858 and Jesus was loving and he was kind and he laid down his life for others. 574 00:42:09,151 --> 00:42:12,029 I have my own little place in the community. 575 00:42:12,655 --> 00:42:15,157 But from my tiny little place, it ripples outward 576 00:42:15,241 --> 00:42:19,286 and I know that there are hundreds, maybe thousands of lives 577 00:42:19,370 --> 00:42:22,456 that are different because they came in contact with me. 578 00:42:24,041 --> 00:42:28,379 And there's still a lot of time left of this year's flu season, 579 00:42:28,462 --> 00:42:32,049 so I have to just be in prayer that God has it in His hands 580 00:42:32,132 --> 00:42:36,303 and I can continue to do what I'm supposed to do in His will. 581 00:42:51,610 --> 00:42:52,850 Coffee. 582 00:42:53,862 --> 00:42:56,699 Coffee, coffee, coffee. 583 00:43:03,247 --> 00:43:04,999 I have a pretty full day, every day. 584 00:43:06,375 --> 00:43:09,670 But coffee... 585 00:43:10,337 --> 00:43:11,964 Starts in the morning with coffee. 586 00:43:15,801 --> 00:43:19,847 I was born here and it's still my favorite city, 587 00:43:19,930 --> 00:43:21,223 my favorite place to be. 588 00:43:22,808 --> 00:43:27,771 Every time I come back, it just brings me back to my childhood, early days. 589 00:43:30,524 --> 00:43:35,404 So the samples that we have been collecting over the last three days, 590 00:43:35,487 --> 00:43:37,781 we're gonna run some molecular analyses on them 591 00:43:37,865 --> 00:43:40,534 and that will tell us if we have the virus itself. 592 00:43:40,618 --> 00:43:42,494 Do we have influenza or not? 593 00:43:51,795 --> 00:43:54,173 All of my staff are graduate students. 594 00:43:54,256 --> 00:43:57,801 So as they're working on the project, they're also learning. 595 00:43:58,510 --> 00:44:02,222 I did my PhD at the University of Iowa in the United States. 596 00:44:02,890 --> 00:44:07,394 So for me, having graduate students start developing their careers 597 00:44:07,478 --> 00:44:10,481 while they're working on a problem that's relevant to their countries 598 00:44:10,564 --> 00:44:13,067 and doing it in their countries, 599 00:44:13,150 --> 00:44:15,027 it's incredibly important. 600 00:44:19,907 --> 00:44:20,907 Science has 601 00:44:20,908 --> 00:44:23,285 always been my passion since I was a child. 602 00:44:23,369 --> 00:44:26,705 I've always wanted to be like... 603 00:44:26,789 --> 00:44:29,726 Do you know how Einstein looked while he was working, with his scruffy hair? 604 00:44:29,750 --> 00:44:32,586 I really liked that, I wanted to be the same. 605 00:44:32,670 --> 00:44:35,589 Without the scruffy hair. 606 00:44:37,299 --> 00:44:42,638 Dr. Ghazi is my mentor and everything I learned is coming from him. 607 00:44:42,721 --> 00:44:46,558 He doesn't approach science in a conventional way. 608 00:44:46,642 --> 00:44:51,647 Actually, we're supposed to be interested in what we do. 609 00:44:51,730 --> 00:44:53,065 To do something that we love. 610 00:44:58,987 --> 00:44:59,987 Chief! 611 00:45:00,781 --> 00:45:01,739 Let's take this. 612 00:45:01,740 --> 00:45:02,759 What do we have here? 613 00:45:02,783 --> 00:45:06,203 It looks like we have some activity. 614 00:45:09,581 --> 00:45:11,417 So we do have a finding. 615 00:45:12,876 --> 00:45:16,547 We have to have a certain number in order to call something positive. 616 00:45:16,630 --> 00:45:18,465 We use a cutoff point of 80. 617 00:45:19,758 --> 00:45:22,302 - So H was what again? - Human. 618 00:45:22,386 --> 00:45:24,847 - Where was his origin? Backyard? - Yeah. 619 00:45:26,306 --> 00:45:28,284 Thirty-two, which we call the negative. 620 00:45:28,308 --> 00:45:33,272 Not high enough to call him positive, so it's below the limit that we detect. 621 00:45:33,355 --> 00:45:37,526 Second human, another backyard. He's at 64. 622 00:45:37,609 --> 00:45:40,028 We would still call that a negative. 623 00:45:40,112 --> 00:45:43,741 And the third human, I think we sampled at the farm. 624 00:45:43,824 --> 00:45:45,951 That's another negative. 625 00:45:47,327 --> 00:45:49,288 For the bats, they're below 40. 626 00:45:49,830 --> 00:45:53,083 None of them make the cut, so we're gonna call them negative. 627 00:45:53,667 --> 00:45:56,462 But then we have a chicken that's 256. 628 00:45:57,045 --> 00:46:01,133 So that's definitely a positive for avian influenza H9N2. 629 00:46:02,509 --> 00:46:03,802 That was on the farm. 630 00:46:03,886 --> 00:46:06,221 On the farm, the virus is what we call endemic, 631 00:46:06,305 --> 00:46:07,973 which means it's always around. 632 00:46:09,141 --> 00:46:10,726 Either the chickens were vaccinated, 633 00:46:10,809 --> 00:46:13,437 or during their growing period, they had an infection. 634 00:46:14,271 --> 00:46:15,731 This is very, very expected. 635 00:46:16,398 --> 00:46:19,860 Nothing of concern, but this is the nature of surveillance. 636 00:46:21,820 --> 00:46:25,324 Regardless, this is a good learning experience for my students. 637 00:46:26,575 --> 00:46:29,745 We have some antibodies. Why don't we have virus? 638 00:46:29,828 --> 00:46:31,955 It might be because of vaccination. 639 00:46:32,956 --> 00:46:34,236 Could be. One more. 640 00:46:34,291 --> 00:46:36,752 Distance. Is the distance between... 641 00:46:36,835 --> 00:46:38,646 Distance between, all right. 642 00:46:38,670 --> 00:46:41,131 But it's not what I'm thinking of, so one more. 643 00:46:41,215 --> 00:46:45,803 What do we know about an infection or an activity of... 644 00:46:45,886 --> 00:46:46,946 Anomalies or something? 645 00:46:46,970 --> 00:46:48,972 - The... - Anomalies. 646 00:46:49,056 --> 00:46:50,057 The cold weather. 647 00:46:50,140 --> 00:46:51,350 Seasonality. 648 00:46:51,433 --> 00:46:53,727 We're a little bit out of the influenza season, 649 00:46:53,811 --> 00:46:55,103 that's why we don't see it much. 650 00:46:55,187 --> 00:47:00,442 Um, influenza season picks up its activity during the warmer months, 651 00:47:00,526 --> 00:47:04,905 so if April, May, then you... We expect to see more. 652 00:47:04,988 --> 00:47:06,948 - Okay. - Good job, everyone. 653 00:47:07,449 --> 00:47:08,449 Let's eat. 654 00:47:15,541 --> 00:47:17,185 I'm going to be the president of the table? 655 00:47:17,209 --> 00:47:18,377 Yeah. 656 00:47:23,340 --> 00:47:25,384 Tomorrow, we need to return to Egypt. 657 00:47:26,176 --> 00:47:29,137 A new avian influenza has been detected. 658 00:47:29,805 --> 00:47:32,266 And it's essential that we begin surveillance. 659 00:47:34,643 --> 00:47:37,729 We work under what we call the "One Health" perspective, 660 00:47:37,813 --> 00:47:41,817 so we strongly believe that the health of humans, of animals, 661 00:47:41,900 --> 00:47:43,986 of environments, of ecosystems, 662 00:47:44,069 --> 00:47:47,406 are all interconnected and influenza is a great example. 663 00:47:49,032 --> 00:47:51,451 The bird migration patterns, 664 00:47:51,535 --> 00:47:55,247 as well as travel routes for commercial airlines and people... 665 00:47:55,330 --> 00:48:01,253 So anything can affect any country and any country can affect other countries. 666 00:48:02,921 --> 00:48:06,967 If something happens, the problem is that it spreads rapidly between countries... 667 00:48:08,385 --> 00:48:10,304 before we're prepared. 668 00:48:20,188 --> 00:48:22,357 2,000 years ago, it's hard to imagine, 669 00:48:22,441 --> 00:48:24,818 but this was a robust, dynamic community. 670 00:48:26,320 --> 00:48:28,614 The Roman forum was the seat of power, 671 00:48:28,697 --> 00:48:31,366 both political and economic power, 672 00:48:31,450 --> 00:48:35,579 and never would they have imagined, 2,000 years later, 673 00:48:35,662 --> 00:48:38,290 we'd be standing here looking over their ruins. 674 00:48:39,166 --> 00:48:43,879 The very idea that their civilization wasn't a permanent civilization, 675 00:48:43,962 --> 00:48:46,173 just was something they would never have grasped. 676 00:48:48,717 --> 00:48:51,970 Two thousand years later, we're in exactly the same situation. 677 00:48:52,054 --> 00:48:55,057 We think the world we live in is permanent. 678 00:48:56,975 --> 00:48:59,269 This is the eternal city and if nothing else, 679 00:48:59,353 --> 00:49:02,397 the eternal city tells us nothing is eternal, right? 680 00:49:02,481 --> 00:49:04,191 All things must pass. 681 00:49:05,150 --> 00:49:08,278 And to avoid the worst consequences of change, 682 00:49:08,362 --> 00:49:12,741 we're going to have to change the way we live on this planet. 683 00:49:13,575 --> 00:49:16,995 If we don't, then we are gonna pay a severe price. 683 00:49:17,305 --> 00:49:23,826 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 58739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.