Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:06,223
- Previously on "Good Girls"...
2
00:00:06,267 --> 00:00:07,137
- Let me tell you something
about my husband.
3
00:00:07,181 --> 00:00:09,400
Stanley Lamont Hill is a cop,
4
00:00:09,444 --> 00:00:11,881
whether you give him a badge
or not.
5
00:00:11,924 --> 00:00:15,319
He couldn't commit a crime
if his life depended on it.
6
00:00:15,363 --> 00:00:16,668
Well, what'd they say?
7
00:00:16,712 --> 00:00:18,559
- They'd be honored
to have me back on the force.
8
00:00:18,583 --> 00:00:21,369
Then I came home,
tried on my uniform.
9
00:00:21,412 --> 00:00:22,979
It made me feel like a fraud.
10
00:00:23,023 --> 00:00:24,546
- Will you have dinner with me?
11
00:00:24,589 --> 00:00:26,200
- Talk strategy, or...
12
00:00:26,243 --> 00:00:28,158
- Whatever you need
to tell your wife.
13
00:00:28,202 --> 00:00:29,725
- I really want to,
14
00:00:29,768 --> 00:00:31,248
but I can't.
15
00:00:31,292 --> 00:00:32,423
Are you making money?
16
00:00:32,467 --> 00:00:35,557
- It's different this time.
17
00:00:36,384 --> 00:00:37,907
- Looks a little light.
18
00:00:37,950 --> 00:00:39,169
- I couldn't make as much.
19
00:00:39,213 --> 00:00:41,041
The price of ink went up.
20
00:00:41,084 --> 00:00:43,782
- Gonna need to see
that invoice.
21
00:00:43,826 --> 00:00:45,132
- Thought you might.
22
00:00:45,175 --> 00:00:47,177
Remember that project
you did for us a while back?
23
00:00:47,221 --> 00:00:49,266
- Gambling addicts, right?
24
00:00:49,310 --> 00:00:50,528
- She's not gonna do it
25
00:00:50,572 --> 00:00:51,984
unless we take something
she cares about.
26
00:00:52,008 --> 00:00:53,618
- Meet Dorito Boland.
27
00:00:53,662 --> 00:00:54,837
- What's up, ladies?
28
00:00:54,880 --> 00:00:57,144
- You cannot finish that plate.
29
00:00:57,187 --> 00:00:59,102
- He said he'd let me go...
- He won't.
30
00:00:59,146 --> 00:01:02,062
Wait. You need us.
You need all of us.
31
00:01:02,105 --> 00:01:04,934
- Not all of you.
32
00:01:06,109 --> 00:01:07,284
- Have you heard from Lucy?
33
00:01:07,328 --> 00:01:08,677
- I'm sure she's fine.
34
00:01:08,720 --> 00:01:09,721
- Lucy Lulu?
35
00:01:09,765 --> 00:01:11,114
- She's not here.
36
00:01:11,158 --> 00:01:12,898
- She just texted me
this morning.
37
00:01:12,942 --> 00:01:15,292
- And then I drove her
right to the airport.
38
00:01:15,336 --> 00:01:16,598
- Where'd you get your bird?
39
00:01:16,641 --> 00:01:18,121
- My wife rescued her.
40
00:01:28,914 --> 00:01:30,916
- what is this?
41
00:01:30,960 --> 00:01:33,397
- Ours.
42
00:01:33,441 --> 00:01:34,572
- You stole from a man who
43
00:01:34,616 --> 00:01:36,922
blew a little girl's
brains out for fun?
44
00:01:36,966 --> 00:01:39,186
- 10% off the top.
- What if he finds out?
45
00:01:39,229 --> 00:01:40,404
- He won't.
46
00:01:40,448 --> 00:01:42,928
- What if he does?
- He still needs us.
47
00:01:42,972 --> 00:01:44,800
- Until he doesn't.
48
00:01:44,843 --> 00:01:46,889
And then we all
end up in that van.
49
00:01:46,932 --> 00:01:49,109
- We have to pay our bills.
50
00:01:49,152 --> 00:01:50,980
We print day and night,
and for what?
51
00:01:51,023 --> 00:01:53,330
- To stay alive.
52
00:01:53,374 --> 00:01:55,680
- That's not a life.
53
00:01:57,160 --> 00:01:58,944
What did you say?
54
00:01:58,988 --> 00:02:02,034
- Materials went up.
55
00:02:02,078 --> 00:02:03,427
- Tell him they went back down.
56
00:02:03,471 --> 00:02:06,126
- It's not the NASDAQ.
57
00:02:06,169 --> 00:02:07,953
- You remember Missy Taylor?
58
00:02:07,997 --> 00:02:09,216
- With the eye patch?
59
00:02:09,259 --> 00:02:10,956
- Our class bowler.
60
00:02:11,000 --> 00:02:12,262
- Full ride to Ohio State.
61
00:02:12,306 --> 00:02:13,959
- For bowling?
- She was real good.
62
00:02:14,003 --> 00:02:16,440
- She gave up her scholarship
to stay home with her friends,
63
00:02:16,484 --> 00:02:19,095
and now she's waxing balls
and deodorizing shoes.
64
00:02:19,139 --> 00:02:21,141
- Bomb.
65
00:02:21,184 --> 00:02:22,664
Free food, a sick arcade,
66
00:02:22,707 --> 00:02:24,970
and 15 lanes
of unlimited bowling...
67
00:02:25,014 --> 00:02:28,844
- All she could talk about
is how she missed her moment.
68
00:02:28,887 --> 00:02:31,673
This is ours, our moment.
We started this.
69
00:02:31,716 --> 00:02:33,892
He can't just come in
and shoot everything up
70
00:02:33,936 --> 00:02:35,024
and just take it all away.
71
00:02:35,067 --> 00:02:36,373
- He kind of can.
72
00:02:36,417 --> 00:02:38,897
- You know who stole?
73
00:02:38,941 --> 00:02:41,117
He did.
From us.
74
00:02:41,161 --> 00:02:43,815
- Mm-hmm.
75
00:02:43,859 --> 00:02:47,297
- Pay your bills.
76
00:02:48,429 --> 00:02:51,519
- Hey, criminals.
No need to hide that.
77
00:02:54,043 --> 00:02:57,786
Got a private party.
78
00:02:57,829 --> 00:03:00,876
Then I gotta do a shift.
I'll see you tomorrow.
79
00:03:02,791 --> 00:03:04,009
Bye.
80
00:03:04,053 --> 00:03:06,186
- Bye.
81
00:03:08,362 --> 00:03:11,408
- He's under a lot
of pressure at work.
82
00:03:11,452 --> 00:03:15,369
- ♪ Do you realize?
83
00:03:18,328 --> 00:03:22,724
♪ Can't show anyone
84
00:03:25,248 --> 00:03:29,165
♪ Eye for an eye
85
00:03:32,168 --> 00:03:37,042
♪ Do you ever rise?
86
00:04:24,002 --> 00:04:27,267
- Cash tips,
leftover birthday cake,
87
00:04:27,310 --> 00:04:28,833
full control of the jukebox...
88
00:04:28,877 --> 00:04:31,358
- There's a scholarship
for bowling?
89
00:04:31,401 --> 00:04:32,837
- She was real good.
90
00:04:32,881 --> 00:04:35,057
- American dream.
91
00:04:35,100 --> 00:04:36,493
- It's just like
if I'd been born
92
00:04:36,537 --> 00:04:39,061
with some kind of gift
or something,
93
00:04:39,104 --> 00:04:41,846
you know, my life would
be totally different.
94
00:04:43,631 --> 00:04:46,111
- How old are you?
- You cannot ask a lady that.
95
00:04:46,155 --> 00:04:48,200
- You're no lady.
96
00:04:48,244 --> 00:04:49,724
- Thank you.
97
00:04:49,767 --> 00:04:50,768
I'm 33.
98
00:04:50,812 --> 00:04:51,813
- Big one.
99
00:04:51,856 --> 00:04:54,294
- Is it?
- Yeah, Jesus year.
100
00:04:54,337 --> 00:04:55,338
- What's that?
101
00:04:55,382 --> 00:04:57,079
- Died a carpenter, regrouped,
102
00:04:57,122 --> 00:04:58,839
then turned himself
into the most successful brand
103
00:04:58,863 --> 00:05:00,604
in modern history.
104
00:05:00,648 --> 00:05:02,040
- Okay.
- Jesus juice,
105
00:05:02,084 --> 00:05:04,608
Jesus hair, the sandals...
- I got it.
106
00:05:04,652 --> 00:05:06,436
- Then the expressions.
Come to Jesus.
107
00:05:06,480 --> 00:05:08,675
Jesus, Mary, and Joseph.
And don't forget the classic...
108
00:05:08,699 --> 00:05:10,571
- Jesus.
- That's the one.
109
00:05:10,614 --> 00:05:13,356
- Hm. Well, I think I see
where you're going with this,
110
00:05:13,400 --> 00:05:17,317
but believe me, I am no saint.
111
00:05:17,360 --> 00:05:19,667
- Hm.
112
00:05:19,710 --> 00:05:21,669
All right.
113
00:05:24,106 --> 00:05:26,021
You're a boy's medium, right?
114
00:05:26,064 --> 00:05:27,239
- Seriously?
115
00:05:27,283 --> 00:05:29,329
- That's all I got left.
116
00:05:30,678 --> 00:05:33,071
- Gee, thanks,
but I've already got one.
117
00:05:33,115 --> 00:05:35,813
- You're adrift, okay?
We've got to right your ship
118
00:05:35,857 --> 00:05:37,249
and find a port.
119
00:05:37,293 --> 00:05:38,444
- And children fall for this?
120
00:05:38,468 --> 00:05:40,165
- We'll see.
It's a new thing.
121
00:05:40,209 --> 00:05:45,214
- Hmm.
122
00:05:45,257 --> 00:05:49,392
- Oh, by the way, how's
your sister's retinoblastoma?
123
00:05:49,436 --> 00:05:52,308
- Full remission.
- Are you serious?
124
00:05:52,352 --> 00:05:54,832
That's amazing.
That never happens.
125
00:05:54,876 --> 00:05:57,574
- Yeah, well,
some guy at Whole Foods
126
00:05:57,618 --> 00:06:00,708
gave her an herb, so...
127
00:06:00,751 --> 00:06:02,187
we'll see if it lasts.
128
00:06:02,231 --> 00:06:05,103
And yes, thank you.
129
00:06:05,147 --> 00:06:08,411
I am a boy's medium.
130
00:06:08,455 --> 00:06:11,675
- Oh, dry clean only.
The ink runs.
131
00:06:17,028 --> 00:06:19,422
- It doesn't work.
132
00:06:19,466 --> 00:06:21,598
- Duh.
133
00:06:24,035 --> 00:06:26,037
- That's a chow, baby.
134
00:06:29,998 --> 00:06:32,870
What?
- We play Szechwan style.
135
00:06:32,914 --> 00:06:34,959
- You...
136
00:06:35,003 --> 00:06:36,221
damn it.
137
00:06:36,265 --> 00:06:38,659
How'd you guys
get so good at this anyway?
138
00:06:38,702 --> 00:06:41,313
- Locked in those
freight containers for months.
139
00:06:41,357 --> 00:06:44,534
Need something to pass the time.
140
00:06:50,453 --> 00:06:52,063
- See, that's not...
141
00:06:52,107 --> 00:06:55,415
oh, y'all got jokes tonight?
That's very funny.
142
00:06:55,458 --> 00:06:56,546
- Suck it, bitches.
143
00:06:56,590 --> 00:06:58,069
- Wow.
- No.
144
00:06:58,113 --> 00:06:59,288
- Yes.
- Really?
145
00:06:59,331 --> 00:07:01,682
- Yeah, sure.
- Pay me.
146
00:07:01,725 --> 00:07:03,553
- Oh, man,
you ladies cleaned me out.
147
00:07:03,597 --> 00:07:04,859
I gotta get back to the floor.
148
00:07:04,902 --> 00:07:06,251
- True that.
- All you.
149
00:07:06,295 --> 00:07:08,123
- Oh, wait.
I gotta pay you for the party.
150
00:07:08,166 --> 00:07:10,473
- Okay.
151
00:07:13,084 --> 00:07:14,912
Szechwan style.
152
00:07:16,827 --> 00:07:18,002
Is all that for one night?
153
00:07:18,046 --> 00:07:20,918
- You're worth it.
154
00:07:20,962 --> 00:07:22,224
- Yeah, but...
155
00:07:22,267 --> 00:07:23,443
okay, who was that dude?
156
00:07:23,486 --> 00:07:25,488
- Oh, he had
a sick house, right?
157
00:07:25,532 --> 00:07:27,272
- Yeah, I mean,
the man had full-grown trees
158
00:07:27,316 --> 00:07:28,883
in his living room.
159
00:07:28,926 --> 00:07:31,755
- You could smell
the cherry blossoms.
160
00:07:31,799 --> 00:07:33,516
- And did his friend
look a little shady to you?
161
00:07:33,540 --> 00:07:36,107
- I think it's his bodyguard.
162
00:07:36,151 --> 00:07:38,545
- How do you know that?
- I saw a gun under his jacket.
163
00:07:38,588 --> 00:07:40,460
- What?
- Yeah.
164
00:07:40,503 --> 00:07:43,506
We tried to say it's not cool,
but he only spoke Russian.
165
00:07:43,550 --> 00:07:44,942
- Krystal,
what do you got me into?
166
00:07:44,986 --> 00:07:46,291
- Does it matter?
167
00:07:46,335 --> 00:07:48,250
- I used to be a cop.
168
00:07:48,293 --> 00:07:50,295
- And I used to teach preschool.
169
00:07:50,339 --> 00:07:53,255
This pays way better.
170
00:08:17,192 --> 00:08:19,324
- ♪ Midst in our
traveling hell ♪
171
00:08:19,368 --> 00:08:21,152
♪ Just after Sweden
172
00:08:23,328 --> 00:08:26,244
♪ St. Petersburg
173
00:08:30,684 --> 00:08:33,730
- Hey, you.
174
00:08:33,774 --> 00:08:37,821
- Craziest thing happened to me
today after the vet.
175
00:08:37,865 --> 00:08:39,475
- Want to take a shower?
176
00:08:39,519 --> 00:08:41,477
- Do I need to?
177
00:08:41,521 --> 00:08:42,783
- I think you do.
178
00:08:42,826 --> 00:08:44,915
- You know, I switched
to that natural stuff
179
00:08:44,959 --> 00:08:46,066
'cause of all the aluminum...
180
00:08:46,090 --> 00:08:49,050
- With me.
181
00:08:52,619 --> 00:08:54,011
- Oh.
182
00:08:54,055 --> 00:08:55,535
- Yeah.
183
00:08:55,578 --> 00:08:58,538
- Really?
184
00:08:58,581 --> 00:09:00,322
- Why not?
185
00:09:02,063 --> 00:09:05,457
- But... I don't know.
It's just...
186
00:09:05,501 --> 00:09:07,503
it's been kind of weird after...
187
00:09:07,547 --> 00:09:09,636
you know.
188
00:09:09,679 --> 00:09:11,376
- Just 'cause he's back
189
00:09:11,420 --> 00:09:14,902
doesn't mean that...
190
00:09:14,945 --> 00:09:17,905
you and I can't stay weird.
191
00:09:19,254 --> 00:09:22,126
Yeah, I'll just put
this boy to bed... this girl.
192
00:09:22,170 --> 00:09:25,086
Who knew, right?
193
00:09:31,222 --> 00:09:32,049
It's okay.
194
00:09:32,093 --> 00:09:33,703
- What happened at the vet?
195
00:09:33,747 --> 00:09:36,010
- This nutjob...
He got in my face
196
00:09:36,053 --> 00:09:37,968
and then followed me
back to my car.
197
00:09:38,012 --> 00:09:39,013
- Why?
198
00:09:39,056 --> 00:09:40,251
- He kept saying
that Dorito was his
199
00:09:40,275 --> 00:09:42,059
'cause she was singing
some French song.
200
00:09:42,103 --> 00:09:44,061
And I was like,
"Dude, she knows lots of songs.
201
00:09:44,105 --> 00:09:45,933
My kids taught her,
'Don't Worry, Be Happy.'"
202
00:09:45,976 --> 00:09:47,587
I was like,
"Back off."
203
00:09:47,630 --> 00:09:50,546
But he get getting in her beak,
and calling her Abdul
204
00:09:50,590 --> 00:09:53,244
or Apu or Abu.
205
00:09:55,682 --> 00:09:58,162
- Au Jus.
206
00:09:58,206 --> 00:10:00,730
- Yeah.
How'd you know that?
207
00:10:10,958 --> 00:10:12,263
- Here.
Order anything you want.
208
00:10:12,307 --> 00:10:14,091
It's on me.
209
00:10:14,135 --> 00:10:16,572
- Not hungry.
210
00:10:16,616 --> 00:10:19,053
- What's in the bag?
211
00:10:19,096 --> 00:10:23,013
- You look like
you could use some coffee.
212
00:10:23,057 --> 00:10:26,103
- They make
a mean Arnold Palmer.
213
00:10:29,367 --> 00:10:31,848
- I'm sure
you have a lot of questions.
214
00:10:34,677 --> 00:10:35,852
- Just one.
- Seriously, Max,
215
00:10:35,896 --> 00:10:39,029
what's in the bag?
216
00:10:42,380 --> 00:10:44,339
- Where is my girl?
217
00:10:50,519 --> 00:10:54,610
- We told her not
to get in the van, but she...
218
00:10:54,654 --> 00:10:56,830
she trusted him.
219
00:10:56,873 --> 00:10:59,833
- Sounds like Lucy.
220
00:10:59,876 --> 00:11:02,400
- If it wasn't for her,
221
00:11:02,444 --> 00:11:04,272
we would all be...
222
00:11:04,315 --> 00:11:06,187
- It's true, Max.
223
00:11:06,230 --> 00:11:09,756
- She's a hero.
224
00:11:09,799 --> 00:11:12,541
- Y'all get a chance
to think about food?
225
00:11:12,584 --> 00:11:13,934
- We did not.
226
00:11:13,977 --> 00:11:15,500
- We're gonna need
another minute.
227
00:11:15,544 --> 00:11:17,633
- Well, the chef's got
a few yummy specials,
228
00:11:17,677 --> 00:11:19,679
help kick
your morning off right.
229
00:11:19,722 --> 00:11:21,681
Got an eggs B that's to die for.
230
00:11:21,724 --> 00:11:23,117
- All set.
231
00:11:23,160 --> 00:11:25,293
- Uh, here.
232
00:11:27,469 --> 00:11:28,818
I'm gonna do the eggs B.
233
00:11:28,862 --> 00:11:30,820
- Yeah, okay.
234
00:11:32,169 --> 00:11:34,302
- I mean, if it's that good.
235
00:11:34,345 --> 00:11:37,479
- What do we do about this...
236
00:11:37,522 --> 00:11:39,524
guy?
237
00:11:42,397 --> 00:11:44,660
- That's the tricky part.
238
00:11:44,704 --> 00:11:47,707
I mean, we can't exactly
go to the cops.
239
00:11:47,750 --> 00:11:51,754
- Or we'll all
end up in that van.
240
00:11:51,798 --> 00:11:52,929
- And it's back.
241
00:11:55,105 --> 00:11:56,385
- I don't want to go
to the cops.
242
00:11:56,411 --> 00:11:59,806
- Okay.
Good.
243
00:11:59,849 --> 00:12:01,721
- I want to kill him.
244
00:12:03,505 --> 00:12:05,812
- Max, it's not that easy.
245
00:12:05,855 --> 00:12:07,117
- Take it from her.
246
00:12:07,161 --> 00:12:09,337
- If you miss,
247
00:12:09,380 --> 00:12:10,338
which you will...
248
00:12:10,381 --> 00:12:13,080
- Again, she would know.
249
00:12:13,123 --> 00:12:15,517
- We're all back in that van.
250
00:12:15,560 --> 00:12:19,216
- So he just gets to do this
to innocent people?
251
00:12:19,260 --> 00:12:22,742
And we just sit here
and we do nothing?
252
00:12:22,785 --> 00:12:24,744
- Arnold Palmer?
253
00:12:24,787 --> 00:12:26,746
- Over there.
254
00:12:37,060 --> 00:12:39,976
- Thank you.
255
00:12:42,457 --> 00:12:44,241
- I've got a cousin.
256
00:12:44,285 --> 00:12:46,374
He's a former Navy SEAL.
257
00:12:46,417 --> 00:12:47,462
- You mean like a...
258
00:12:47,505 --> 00:12:48,680
- He'll do it.
259
00:12:48,724 --> 00:12:49,551
- How much?
260
00:12:49,594 --> 00:12:51,640
- Going rate is 30.
261
00:12:51,683 --> 00:12:54,164
- Grand?
- He won't miss.
262
00:12:54,208 --> 00:12:58,212
- Do you have
that kind of money?
263
00:12:58,255 --> 00:13:00,867
- I was hoping you did.
264
00:13:00,910 --> 00:13:02,303
- We don't.
265
00:13:06,089 --> 00:13:08,396
- Then I have to do it myself.
266
00:13:08,439 --> 00:13:10,746
- Eggs B, coming in hot.
- Jesus.
267
00:13:12,574 --> 00:13:15,664
- Oh, and just some hot sauce.
268
00:13:18,449 --> 00:13:21,409
- No, you don't.
269
00:13:21,452 --> 00:13:23,672
- I've got nothing else
left to lose.
270
00:13:28,677 --> 00:13:31,506
- Max.
271
00:13:31,549 --> 00:13:34,074
Who's your cousin?
272
00:13:46,564 --> 00:13:51,352
- Hey, you got the bromine
charts for the Spa Master 50?
273
00:13:51,395 --> 00:13:54,398
- I do, yeah.
Come on, man.
274
00:13:54,442 --> 00:13:56,009
- Crazy about Jeff, huh?
275
00:13:56,052 --> 00:13:59,839
- What?
- Called up to the big show.
276
00:13:59,882 --> 00:14:01,536
- He got Vegas?
277
00:14:01,579 --> 00:14:04,191
- Regional Sales Manager.
278
00:14:04,234 --> 00:14:05,279
- Seriously?
279
00:14:05,322 --> 00:14:07,455
- And they are
setting him up fine.
280
00:14:07,498 --> 00:14:09,805
Even paying relocation
for the pugs.
281
00:14:09,849 --> 00:14:12,590
- You ever think
about transferring?
282
00:14:12,634 --> 00:14:15,680
- And give up 11 years
at this party palace?
283
00:14:15,724 --> 00:14:18,596
- My wife and I... we're going
through something right now.
284
00:14:18,640 --> 00:14:21,208
There's this guy... I don't
want to get into details.
285
00:14:21,251 --> 00:14:23,558
Anyways, this guy is...
286
00:14:23,601 --> 00:14:26,517
he's bad news.
287
00:14:26,561 --> 00:14:31,131
It's bad for my marriage.
It's bad for my family.
288
00:14:31,174 --> 00:14:33,568
I mean, we...
289
00:14:33,611 --> 00:14:35,526
we could really use
a change of scenery
290
00:14:35,570 --> 00:14:38,747
right about now.
You know what I'm saying?
291
00:14:38,790 --> 00:14:40,923
- Well, then you gotta get
your sales up.
292
00:14:40,967 --> 00:14:43,186
- How'd he do it?
293
00:14:47,974 --> 00:14:48,975
- Boned Gayle.
294
00:14:49,018 --> 00:14:50,585
- Oh.
295
00:14:50,628 --> 00:14:52,413
Well, how'd you do it?
296
00:14:52,456 --> 00:14:53,936
- Oh, I don't.
297
00:14:53,980 --> 00:14:57,287
I'm buried in credit card debt
and live with my aunt.
298
00:14:57,331 --> 00:14:59,507
- There's gotta be
a middle ground.
299
00:14:59,550 --> 00:15:02,379
- You find it, let me know.
300
00:15:02,423 --> 00:15:04,773
- Ah!
301
00:15:04,816 --> 00:15:05,600
Found it.
302
00:15:05,643 --> 00:15:06,775
- Oh, great.
Thanks.
303
00:15:06,818 --> 00:15:07,863
- Yeah.
304
00:15:07,907 --> 00:15:09,865
Hey.
305
00:15:11,606 --> 00:15:14,217
Who gets Jeff's leads?
306
00:15:14,261 --> 00:15:15,784
- They just
go back to corporate.
307
00:15:15,827 --> 00:15:17,655
- Not if we get to them first.
308
00:15:17,699 --> 00:15:19,266
- Well, we can't do that.
309
00:15:19,309 --> 00:15:21,050
- Would you rather bone Gayle?
310
00:15:23,400 --> 00:15:24,924
- I'm gay.
311
00:15:24,967 --> 00:15:26,708
- Exactly.
312
00:15:28,275 --> 00:15:29,711
- Oh, you want to talk dumb?
313
00:15:29,754 --> 00:15:31,887
What's dumb is stealing
from a known murderer.
314
00:15:31,931 --> 00:15:33,367
- Shh!
315
00:15:33,410 --> 00:15:36,239
- He's not even here yet.
- Man pops up like a genie.
316
00:15:36,283 --> 00:15:38,502
- It would be so easy.
317
00:15:38,546 --> 00:15:41,853
- How many times can
three people who look like us
318
00:15:41,897 --> 00:15:44,117
commit a robbery
without getting caught?
319
00:15:44,160 --> 00:15:46,162
- Law of averages.
320
00:15:46,206 --> 00:15:47,163
- I'm not up on that law.
321
00:15:47,207 --> 00:15:48,686
- You're not up on any laws.
322
00:15:48,730 --> 00:15:52,168
- There's at least 30 grand
in the safe.
323
00:15:52,212 --> 00:15:53,691
- Oh, my God.
324
00:15:53,735 --> 00:15:55,015
Do you not remember
the last time
325
00:15:55,041 --> 00:15:57,304
you thought there was
"30 grand" in a safe?
326
00:15:57,347 --> 00:15:59,045
- My way's easier, all right?
327
00:15:59,088 --> 00:16:02,918
We skim from a few more runs,
and we'll have it.
328
00:16:02,962 --> 00:16:03,963
- And then what?
329
00:16:04,006 --> 00:16:05,051
We issue a fatwa,
330
00:16:05,094 --> 00:16:08,576
and go home
and make our kids dinner?
331
00:16:08,619 --> 00:16:10,752
- Would it be the worst idea?
332
00:16:13,450 --> 00:16:16,062
- It would not.
333
00:16:26,028 --> 00:16:27,334
- How's it feel?
334
00:16:27,377 --> 00:16:29,510
- Still light.
335
00:16:33,427 --> 00:16:34,776
- Some fancy ink.
336
00:16:36,821 --> 00:16:39,650
- Pigments from India.
337
00:16:39,694 --> 00:16:42,914
- Why I get the feeling this
ink guy's robbing me blind?
338
00:16:42,958 --> 00:16:44,699
- I can't control
the world market.
339
00:16:47,745 --> 00:16:50,139
- Well, bring him by.
340
00:16:51,445 --> 00:16:53,055
- Why?
341
00:16:53,099 --> 00:16:54,665
- I'd like to meet him.
342
00:16:54,709 --> 00:16:56,078
You know, see if we could
work something out.
343
00:16:56,102 --> 00:16:57,712
- He's in Oklahoma.
344
00:16:57,755 --> 00:17:01,194
- Thought you said Kansas City.
345
00:17:01,237 --> 00:17:04,110
- Isn't that in Oklahoma?
346
00:17:04,153 --> 00:17:06,025
- Missouri.
347
00:17:08,505 --> 00:17:11,465
- I'll see what I can do.
348
00:17:11,508 --> 00:17:13,206
- Cool.
349
00:17:14,511 --> 00:17:15,730
- What about the next run?
350
00:17:15,773 --> 00:17:17,253
- Yeah, nah,
that's not gonna happen
351
00:17:17,297 --> 00:17:18,646
till I get my costs down.
352
00:17:18,689 --> 00:17:19,951
- You're still making a profit.
353
00:17:19,995 --> 00:17:21,997
It's still good business, right?
354
00:17:22,041 --> 00:17:24,130
- Not if you don't trust
your partners.
355
00:17:39,449 --> 00:17:41,321
- Nah.
356
00:17:41,364 --> 00:17:43,410
- No one even said anything.
357
00:17:43,453 --> 00:17:45,107
- Something off
with your energy.
358
00:17:45,151 --> 00:17:47,675
- We need a loan.
359
00:17:47,718 --> 00:17:50,330
It's collateral.
360
00:17:50,373 --> 00:17:51,635
- How much you after?
361
00:17:51,679 --> 00:17:53,072
- 30 grand.
362
00:17:53,115 --> 00:17:54,812
- For what?
363
00:17:54,856 --> 00:17:56,988
- Independent contractor.
364
00:17:58,381 --> 00:18:00,949
- You doing a remodel?
365
00:18:00,992 --> 00:18:03,430
- Teardown.
366
00:18:03,473 --> 00:18:05,016
- I mean, it's smarter
to go through your bank
367
00:18:05,040 --> 00:18:08,652
or your credit union
for a home equity loan.
368
00:18:08,696 --> 00:18:12,743
- That's not possible.
369
00:18:12,787 --> 00:18:15,790
- You gonna pay
through the nose here.
370
00:18:18,314 --> 00:18:21,839
- It's for a hitman, okay?
371
00:18:21,883 --> 00:18:24,103
Or we could just waste time
on finance metaphors,
372
00:18:24,146 --> 00:18:26,235
and the next thing you know,
we're back in that van.
373
00:18:32,241 --> 00:18:34,069
- So you're looking
for a personal advance.
374
00:18:34,113 --> 00:18:36,027
- Right.
375
00:18:36,071 --> 00:18:37,290
- Yeah.
376
00:18:37,333 --> 00:18:38,615
It's not enough collateral
in the world
377
00:18:38,639 --> 00:18:40,336
for a loan like that.
378
00:18:40,380 --> 00:18:41,729
- Why?
379
00:18:41,772 --> 00:18:43,339
- I mean, when you end up dead,
380
00:18:43,383 --> 00:18:46,081
which it sounds like there's
a real strong chance of,
381
00:18:46,125 --> 00:18:48,649
guess who gets stuck
with the tab.
382
00:18:50,041 --> 00:18:52,566
- Metaphor would've taken
five seconds longer.
383
00:18:52,609 --> 00:18:55,264
- And been way more effective.
384
00:18:55,308 --> 00:18:58,006
- Why don't y'all dust off
those pretty OJ masks of yours?
385
00:18:58,049 --> 00:19:00,095
- Like I've been saying.
- We don't do that anymore.
386
00:19:00,139 --> 00:19:02,184
- Why?
387
00:19:02,228 --> 00:19:04,143
- Because we've evolved.
388
00:19:05,448 --> 00:19:07,189
We're entrepreneurs now.
389
00:19:07,233 --> 00:19:08,625
- With no money.
390
00:19:08,669 --> 00:19:10,037
- We are not gonna rob
your store, Annie.
391
00:19:10,061 --> 00:19:11,889
- Dude, it would be so easy.
392
00:19:11,933 --> 00:19:13,432
I would do it myself
if there weren't cameras.
393
00:19:13,456 --> 00:19:14,588
- How easy?
394
00:19:14,631 --> 00:19:16,981
- Like, no security.
In and out.
395
00:19:17,025 --> 00:19:19,767
It would take longer
to fill up a Slurpee.
396
00:19:19,810 --> 00:19:22,422
- Like Lionel Richie easy?
397
00:19:22,465 --> 00:19:23,660
- I literally just need someone
398
00:19:23,684 --> 00:19:26,208
to hand the cash to
that isn't me.
399
00:19:27,731 --> 00:19:29,733
- Okay, I see.
400
00:19:29,777 --> 00:19:32,954
You know, I wish you all
would've led with that.
401
00:19:32,997 --> 00:19:34,497
I might be able
to help y'all after all.
402
00:19:34,521 --> 00:19:37,045
- Really?
403
00:19:37,088 --> 00:19:39,003
Is there a different
kind of loan?
404
00:19:39,047 --> 00:19:42,006
- Everybody, on the floor!
405
00:19:42,050 --> 00:19:44,095
- Chill.
It's just me.
406
00:19:44,139 --> 00:19:46,707
Better give me that money,
bitch.
407
00:19:50,276 --> 00:19:53,714
- In and out.
Quicker than pouring a Slurpee.
408
00:19:53,757 --> 00:19:56,804
- I mean,
how big is this damn Slurpee?
409
00:19:59,285 --> 00:20:01,112
- Bogey on our left.
410
00:20:01,156 --> 00:20:03,550
- Showtime.
411
00:20:05,987 --> 00:20:08,424
Hi, do you have time
to save abandoned babies?
412
00:20:08,468 --> 00:20:09,904
- Uh, kind of in a hurry.
413
00:20:09,947 --> 00:20:11,775
- You can't spare a moment?
414
00:20:11,819 --> 00:20:14,517
- For abandoned babies?
415
00:20:15,475 --> 00:20:16,737
- I just want to get a water.
416
00:20:16,780 --> 00:20:18,260
- You know who would love
a water?
417
00:20:18,304 --> 00:20:19,696
- The more than 22,000 infants
418
00:20:19,740 --> 00:20:22,830
that are thrown in dumpsters
every year.
419
00:20:22,873 --> 00:20:26,834
- Um, definitely against that.
I just...
420
00:20:28,662 --> 00:20:30,446
- I'm happy to work
a volume discount.
421
00:20:30,490 --> 00:20:32,579
How many units
are we talking about?
422
00:20:32,622 --> 00:20:34,363
- Dean, I need a word.
- Sounds great.
423
00:20:34,407 --> 00:20:35,625
You name the time,
424
00:20:35,669 --> 00:20:38,149
and I will have my guys
there to install.
425
00:20:38,193 --> 00:20:40,369
- Now.
426
00:20:40,413 --> 00:20:42,371
- You know what, Richard?
Let me get into this,
427
00:20:42,415 --> 00:20:44,634
and I'll call you right back.
428
00:20:44,678 --> 00:20:46,984
Great. All right, thanks.
Bye.
429
00:20:47,028 --> 00:20:48,179
I just don't get why
all that money
430
00:20:48,203 --> 00:20:49,311
has to go back to corporate.
431
00:20:49,335 --> 00:20:50,727
- So you're calling
the shots now?
432
00:20:50,771 --> 00:20:52,294
- No,
but I can't make my numbers
433
00:20:52,338 --> 00:20:53,730
just selling barbecue tongs.
434
00:20:53,774 --> 00:20:55,558
- And I can't have my men
going rogue.
435
00:20:55,602 --> 00:20:57,168
It's not how we do things here.
436
00:20:57,212 --> 00:20:59,214
- Oh, I know.
437
00:20:59,258 --> 00:21:00,694
- What's that supposed to mean?
438
00:21:00,737 --> 00:21:03,436
- I think
you know what it means.
439
00:21:05,046 --> 00:21:07,309
- Pack up your desk.
440
00:21:07,353 --> 00:21:09,485
- Seriously?
441
00:21:09,529 --> 00:21:12,488
- Forward me your open projects.
442
00:21:12,532 --> 00:21:14,185
- That's how
you're gonna play this?
443
00:21:14,229 --> 00:21:17,276
- Keys in the night box.
444
00:21:20,017 --> 00:21:21,541
- No.
445
00:21:21,584 --> 00:21:24,326
- Excuse me?
- No.
446
00:21:24,370 --> 00:21:25,806
- No, what, Dean?
447
00:21:25,849 --> 00:21:28,635
- I'm not gonna pretend
like you're firing me
448
00:21:28,678 --> 00:21:31,246
for a legit work reason
when the truth is
449
00:21:31,290 --> 00:21:35,119
you're only pissed off
'cause I won't tap that.
450
00:21:35,163 --> 00:21:38,601
- Get out of my office.
- Oh, come on, Gayle.
451
00:21:38,645 --> 00:21:40,908
- I'm about to call corporate
and have you blacklisted
452
00:21:40,951 --> 00:21:42,997
from every showroom
in the country.
453
00:21:43,040 --> 00:21:45,304
- Great.
Put it on speaker.
454
00:21:45,347 --> 00:21:46,783
- What?
455
00:21:46,827 --> 00:21:50,265
- I'll tell them how you
promote using only your vagina.
456
00:21:50,309 --> 00:21:52,223
- You think I'm Roger Ailes?
457
00:21:52,267 --> 00:21:54,356
No one cares about me.
458
00:21:54,400 --> 00:21:57,403
And they certainly
don't care about you.
459
00:21:57,446 --> 00:22:00,188
- They care about Eric.
He's a lifer.
460
00:22:00,231 --> 00:22:02,712
- So?
- So he knows everything.
461
00:22:02,756 --> 00:22:05,367
- Why would he risk
his job for you?
462
00:22:05,411 --> 00:22:09,066
- Because I promised him yours
once I get you out.
463
00:22:09,110 --> 00:22:11,721
So here's what's gonna happen.
I'm gonna walk back over there.
464
00:22:11,765 --> 00:22:14,550
I'm gonna complete that sale
you so rudely interrupted.
465
00:22:14,594 --> 00:22:16,378
I'm gonna take
another of Jeff's leads
466
00:22:16,422 --> 00:22:18,075
and another and another
and I'm gonna turn
467
00:22:18,119 --> 00:22:20,904
this joke of an operation
into the number one leader
468
00:22:20,948 --> 00:22:23,994
in Southeast Michigan's
regional sales.
469
00:22:28,738 --> 00:22:31,828
Open or closed?
- Leave.
470
00:22:33,264 --> 00:22:34,416
- Is there a website
I can go to?
471
00:22:34,440 --> 00:22:36,442
- Your donation today
472
00:22:36,485 --> 00:22:39,096
helps get a baby
out of the trash.
473
00:22:39,140 --> 00:22:40,160
- I don't have any cash on me.
474
00:22:40,184 --> 00:22:41,248
- How were you gonna buy
the water?
475
00:22:41,272 --> 00:22:42,578
- We're happy to take a card.
476
00:22:44,493 --> 00:22:46,626
- Maybe next time.
477
00:22:49,585 --> 00:22:52,719
- How much longer
can we do this?
478
00:22:57,506 --> 00:22:59,421
- Deep breaths.
Everybody just stay calm.
479
00:22:59,465 --> 00:23:00,944
We can figure this out.
480
00:23:00,988 --> 00:23:04,034
- Don't worry, ladies.
I'm licensed to carry.
481
00:23:09,997 --> 00:23:11,564
- Where is it?
- Get out of here.
482
00:23:11,607 --> 00:23:12,826
- Not until I get it all back.
483
00:23:12,869 --> 00:23:14,567
- Hey, man,
we don't want any trouble.
484
00:23:14,610 --> 00:23:15,892
- Yeah? Well,
you should've told her that
485
00:23:15,916 --> 00:23:17,459
before she cleaned out
my wife's jewelry box.
486
00:23:17,483 --> 00:23:18,745
- What's he talking about?
487
00:23:18,788 --> 00:23:20,399
- So go to Cartier
and buy her some more.
488
00:23:20,442 --> 00:23:21,704
- Or I'll just go to the cops.
489
00:23:21,748 --> 00:23:23,706
- Okay, yeah, then they can
take my statement.
490
00:23:23,750 --> 00:23:26,579
I'm not gonna leave out
any details for your wife.
491
00:23:41,202 --> 00:23:42,551
- That was my soup.
492
00:23:42,595 --> 00:23:44,423
- Oh. Oops.
Sorry.
493
00:23:44,466 --> 00:23:46,163
- What the hell was that?
494
00:23:46,207 --> 00:23:47,861
- Those guys are all dicks.
495
00:23:47,904 --> 00:23:50,472
- Is that where the money
came from?
496
00:23:50,516 --> 00:23:52,474
- I'm doing his wife a favor.
497
00:23:52,518 --> 00:23:54,302
He's gonna replace it
with something better.
498
00:23:54,345 --> 00:23:56,478
- What do you got me
involved in?
499
00:23:56,522 --> 00:23:58,001
- These guys are all the same,
okay?
500
00:23:58,045 --> 00:23:59,718
They send their wives
off to New York to see
501
00:23:59,742 --> 00:24:01,527
"Dear Evan Hansen"
while they hump Detroit.
502
00:24:01,570 --> 00:24:04,094
- Jesus, Krystal.
503
00:24:04,138 --> 00:24:06,314
- They totally deserve it.
504
00:24:06,357 --> 00:24:08,098
- And how much of my cut
is from Cartier?
505
00:24:08,142 --> 00:24:09,491
- All of it.
506
00:24:09,535 --> 00:24:12,363
They don't tip, either.
507
00:24:14,148 --> 00:24:17,543
- I got another one this
weekend if you're still down.
508
00:24:22,199 --> 00:24:25,028
- Do either of you ladies
have a phone?
509
00:24:25,072 --> 00:24:28,379
- Because I don't.
510
00:24:28,423 --> 00:24:31,078
- Mine's in my truck.
511
00:24:31,121 --> 00:24:33,994
- Uh...
512
00:24:34,037 --> 00:24:37,432
let me look.
- Hands where I can see 'em!
513
00:24:37,476 --> 00:24:40,435
- Okay, go ahead, honey.
514
00:24:40,479 --> 00:24:43,133
- Nothing's been stolen, right?
515
00:24:43,177 --> 00:24:45,179
- Not a dime.
516
00:24:45,222 --> 00:24:47,137
- Okay.
517
00:24:49,226 --> 00:24:51,533
How about...
518
00:24:51,577 --> 00:24:55,232
before this gets real ugly,
519
00:24:55,276 --> 00:24:56,843
we just...
520
00:24:56,886 --> 00:24:59,236
let him go?
521
00:24:59,280 --> 00:25:00,324
- Huh?
522
00:25:00,368 --> 00:25:03,240
- Yeah, that sounds about right.
523
00:25:03,284 --> 00:25:04,415
- He looks sorry.
524
00:25:04,459 --> 00:25:08,289
- You have no idea.
525
00:25:08,332 --> 00:25:11,205
- Call the cops.
526
00:25:18,517 --> 00:25:19,866
- What?
527
00:25:19,909 --> 00:25:21,084
- What?
528
00:25:21,128 --> 00:25:23,522
- No bars.
529
00:25:23,565 --> 00:25:24,914
- Hey!
530
00:25:27,134 --> 00:25:30,529
- Is everyone okay?
531
00:25:30,572 --> 00:25:32,705
- No.
532
00:25:42,802 --> 00:25:44,412
- Okay, thank you.
They're on their way.
533
00:25:44,455 --> 00:25:45,500
- What do I do?
534
00:25:45,544 --> 00:25:46,501
What do I do?
- Okay, thank you.
535
00:25:46,545 --> 00:25:48,416
Try to stop the bleeding.
- How?
536
00:25:48,459 --> 00:25:49,591
- Can I get a Gatorade?
537
00:25:49,635 --> 00:25:51,114
- Anything you want, baby girl.
538
00:25:51,158 --> 00:25:53,769
- When you get your permit,
it's just a stupid class.
539
00:25:53,813 --> 00:25:55,031
- The green kind.
540
00:25:55,075 --> 00:25:56,182
- They don't let you practice.
541
00:25:56,206 --> 00:25:57,817
- Get the woman a Gatorade,
Jason.
542
00:25:57,860 --> 00:26:00,080
- Okay, okay.
All right.
543
00:26:00,123 --> 00:26:01,908
- Okay, okay.
- Can you make it tighter?
544
00:26:01,951 --> 00:26:03,474
- Trying. I'm trying.
545
00:26:03,518 --> 00:26:04,475
- Where's my drink?
546
00:26:04,519 --> 00:26:06,608
- Okay, they're out of green.
547
00:26:06,652 --> 00:26:07,933
- They're out of green,
baby girl.
548
00:26:07,957 --> 00:26:09,742
Anything else sound good, huh?
549
00:26:09,785 --> 00:26:11,047
- Frappuccino.
Mocha.
550
00:26:11,091 --> 00:26:13,484
- Frap! Mocha!
- Uh, got it.
551
00:26:13,528 --> 00:26:15,530
- This isn't working.
There's still too much blood.
552
00:26:15,574 --> 00:26:18,141
- Okay. Sponges.
Aisle three.
553
00:26:18,185 --> 00:26:20,056
And behind that, Saran wrap.
554
00:26:20,100 --> 00:26:21,928
Here we go.
555
00:26:21,971 --> 00:26:24,887
Ice scrapers.
Back wall.
556
00:26:24,931 --> 00:26:27,716
You want a straw, mama?
Huh? Does that sound yum?
557
00:26:27,760 --> 00:26:29,457
- Am I gonna make it?
558
00:26:29,500 --> 00:26:31,241
- Will you shut up
and drink your frap?
559
00:26:31,285 --> 00:26:32,286
Here we go.
This is it.
560
00:26:32,329 --> 00:26:34,462
It's go time.
561
00:26:34,505 --> 00:26:36,899
- Need a fluids run up.
And get a blood ox, please.
562
00:26:36,943 --> 00:26:39,336
- Is she gonna be okay?
563
00:26:39,380 --> 00:26:42,775
- Jesus.
Who did this?
564
00:26:42,818 --> 00:26:44,167
- Why?
565
00:26:44,211 --> 00:26:46,256
- You?
566
00:26:46,300 --> 00:26:47,867
Bullet almost nicked
the femoral artery.
567
00:26:47,910 --> 00:26:48,781
I mean, you saved her leg.
568
00:26:48,824 --> 00:26:49,825
- I did?
569
00:26:49,869 --> 00:26:51,044
- Maybe her life.
570
00:26:53,873 --> 00:26:57,093
- Oh, no.
- Let's go.
571
00:26:57,137 --> 00:26:59,095
- Someone call Stan.
572
00:26:59,139 --> 00:27:01,271
- Of course.
573
00:27:10,890 --> 00:27:11,934
- Dial it down a notch.
574
00:27:11,978 --> 00:27:14,110
- "Lionel Richie easy"?
575
00:27:14,154 --> 00:27:15,938
- No one knows you were there.
576
00:27:15,982 --> 00:27:17,766
- We even did it on a Sunday.
577
00:27:17,810 --> 00:27:19,309
- Yeah, because we don't get
deliveries on Sundays.
578
00:27:19,333 --> 00:27:20,421
- Until you did.
579
00:27:20,464 --> 00:27:22,118
- He was
supposed to come tomorrow.
580
00:27:22,162 --> 00:27:24,294
- And I asked for a knife.
581
00:27:24,338 --> 00:27:25,532
- Yeah, well,
what the hell is that?
582
00:27:25,556 --> 00:27:28,168
- This is something
you split a bagel with.
583
00:27:28,211 --> 00:27:29,473
- What do I look like?
Rambo?
584
00:27:29,517 --> 00:27:32,694
- Okay, I did the job.
I want my cut.
585
00:27:32,738 --> 00:27:34,696
- Okay.
586
00:27:38,221 --> 00:27:40,528
- I'm sorry,
what the hell are you doing?
587
00:27:40,571 --> 00:27:42,704
- What's 10% of zero, again?
588
00:27:42,748 --> 00:27:46,012
Oh, yeah, zero!
589
00:27:46,055 --> 00:27:49,015
- I believe I'm owed something
for my pain and suffering.
590
00:27:49,058 --> 00:27:52,409
- You know, at least you didn't
take a bullet like your girl.
591
00:27:54,760 --> 00:27:56,675
- Bunny got shot?
592
00:27:59,808 --> 00:28:01,984
She gonna be okay?
593
00:28:02,028 --> 00:28:03,812
- Yeah.
594
00:28:03,856 --> 00:28:05,858
Thanks to me.
595
00:28:05,901 --> 00:28:07,598
- You are a lucky lady.
596
00:28:08,556 --> 00:28:10,993
- 'Cause I got you.
597
00:28:11,037 --> 00:28:13,953
- You got grazed.
598
00:28:16,390 --> 00:28:18,044
- Want to know what happened?
599
00:28:18,087 --> 00:28:19,959
- Mm... mm-mm.
600
00:28:20,002 --> 00:28:22,744
Not now.
601
00:28:22,788 --> 00:28:25,312
- Did you get the hospital bill?
602
00:28:25,355 --> 00:28:27,575
- Can't look.
603
00:28:27,618 --> 00:28:31,405
- I told those ambulance guys
I'd get an Uber.
604
00:28:31,448 --> 00:28:34,190
- After being shot?
605
00:28:34,234 --> 00:28:35,278
- I'd have got an SUV.
606
00:28:37,585 --> 00:28:40,283
- At least the crutches
were free.
607
00:28:40,327 --> 00:28:42,372
- Yeah, I stole those.
- What?
608
00:28:42,416 --> 00:28:43,436
- They were just
sitting by themselves
609
00:28:43,460 --> 00:28:45,462
next to the elevator.
- Stanley.
610
00:28:45,506 --> 00:28:48,117
- They wanted to charge us
400 bucks for them things.
611
00:28:49,336 --> 00:28:51,294
- Hey, how's the patient?
612
00:28:51,338 --> 00:28:53,035
- Flying high on painkillers.
613
00:28:53,079 --> 00:28:57,083
- Ooh. What color are they?
614
00:28:57,126 --> 00:28:59,128
- Hey.
- Oh, blues and yellows.
615
00:28:59,172 --> 00:29:01,565
You must be feeling good.
- What feels good is...
616
00:29:01,609 --> 00:29:04,699
- It wasn't supposed to...
- Yeah, tell that to my kids.
617
00:29:04,743 --> 00:29:06,614
- The universe
has balanced itself.
618
00:29:06,657 --> 00:29:08,224
Telling you, it's karma.
619
00:29:08,268 --> 00:29:10,966
- Dude, you gotta hear this.
620
00:29:11,010 --> 00:29:14,056
- Remind you
of any Canadians you know?
621
00:29:14,100 --> 00:29:16,319
- Oh, stop.
622
00:29:16,363 --> 00:29:19,192
- I shot a man.
A man shot me.
623
00:29:19,235 --> 00:29:22,586
- I don't think the universe
is keeping score for Big Mike.
624
00:29:22,630 --> 00:29:24,371
- The circle is complete.
625
00:29:24,414 --> 00:29:27,896
- Well, almost.
626
00:29:27,940 --> 00:29:29,245
I did save your life.
627
00:29:29,289 --> 00:29:31,813
- Now I wish
you had let me bleed out.
628
00:29:35,251 --> 00:29:36,644
- So what do we do here?
629
00:29:36,687 --> 00:29:38,951
- Well, JT says he's down
to try again if we are.
630
00:29:38,994 --> 00:29:40,169
- Are you out of your mind?
631
00:29:40,213 --> 00:29:42,432
- Well, his nephew
still needs a saxophone.
632
00:29:42,476 --> 00:29:43,912
- We are done with that.
633
00:29:43,956 --> 00:29:46,436
- Okay, so we just go sit
on the curb
634
00:29:46,480 --> 00:29:48,438
and wait for the van to pull up?
635
00:29:48,482 --> 00:29:49,439
Because, you know,
that's what happens
636
00:29:49,483 --> 00:29:51,920
when you steal from a gang.
637
00:29:51,964 --> 00:29:55,489
- We should let tampon boy
take his shot.
638
00:29:55,532 --> 00:29:57,752
- Yeah, and then he misses,
and gosh,
639
00:29:57,796 --> 00:29:59,536
this looks familiar.
Where am I?
640
00:29:59,580 --> 00:30:03,018
Oh, I'm back in the van
with all y'all.
641
00:30:03,062 --> 00:30:04,411
- He might not miss.
642
00:30:04,454 --> 00:30:07,631
- Max-y Pad's gonna miss.
643
00:30:07,675 --> 00:30:10,417
- Have you ever fired it?
644
00:30:13,202 --> 00:30:14,421
- When I was little.
645
00:30:14,464 --> 00:30:16,336
- With bullets?
646
00:30:19,165 --> 00:30:21,820
Well...
647
00:30:21,863 --> 00:30:23,430
we'll just
walk through the basics.
648
00:30:29,131 --> 00:30:30,089
Max.
649
00:30:30,132 --> 00:30:31,699
- Yeah.
650
00:30:33,353 --> 00:30:34,702
- Grab the gun.
651
00:30:41,143 --> 00:30:42,971
Oh, boy.
652
00:30:43,015 --> 00:30:44,494
Pro tip.
653
00:30:44,538 --> 00:30:46,888
Exhale before
you pull the trigger.
654
00:30:46,932 --> 00:30:48,020
- Why?
655
00:30:48,063 --> 00:30:49,630
- Well,
most people hold their breath,
656
00:30:49,673 --> 00:30:52,415
which increases your pulse
and makes your hand shake.
657
00:30:52,459 --> 00:30:54,287
- How'd you learn that?
658
00:30:54,330 --> 00:30:55,549
- Him.
659
00:30:55,592 --> 00:30:59,422
- ♪ You can buy
expensive cars ♪
660
00:31:01,163 --> 00:31:02,599
- Oh, oh, oh, no!
661
00:31:02,643 --> 00:31:04,645
Oh, wow.
Oh, that's loud.
662
00:31:04,688 --> 00:31:06,908
I can't...
- Shake it.
663
00:31:06,952 --> 00:31:08,301
Shake it.
664
00:31:08,344 --> 00:31:10,129
- Wow.
665
00:31:10,172 --> 00:31:11,652
- Here.
- Oh, yeah.
666
00:31:11,695 --> 00:31:12,847
- I brought those for you, so...
667
00:31:12,871 --> 00:31:14,829
- Thank you.
668
00:31:14,873 --> 00:31:16,744
You want some of this?
- Exhale.
669
00:31:16,787 --> 00:31:19,442
- ♪ Blow his head off
670
00:31:21,836 --> 00:31:23,359
♪ In your dreams
671
00:31:23,403 --> 00:31:27,537
♪ Show no mercy
672
00:31:33,587 --> 00:31:35,328
♪ And all your bad...
673
00:31:35,371 --> 00:31:38,809
- Just do
a little shoulder roll.
674
00:31:38,853 --> 00:31:39,810
Feel good?
Feel loose?
675
00:31:39,854 --> 00:31:40,855
- I'm good.
676
00:31:40,899 --> 00:31:43,814
Oh! I'm sorry.
677
00:31:43,858 --> 00:31:45,555
Who's a badass?
- You are.
678
00:31:45,599 --> 00:31:47,166
- You...
- Oh, me.
679
00:31:47,209 --> 00:31:48,471
- Yes.
680
00:31:50,952 --> 00:31:53,215
- That was good.
681
00:31:53,259 --> 00:31:54,651
Die.
682
00:31:54,695 --> 00:31:56,088
I don't know if I could do this.
683
00:31:57,306 --> 00:31:58,351
Just kidding.
684
00:31:58,394 --> 00:32:02,529
♪ Your bad days will end
685
00:32:47,269 --> 00:32:49,489
- We'll just get you
close enough so you won't miss.
686
00:32:49,532 --> 00:32:50,707
- Yeah.
687
00:32:58,150 --> 00:33:01,109
- What is this?
688
00:33:01,153 --> 00:33:02,763
- You wanted to meet my ink guy.
689
00:33:16,820 --> 00:33:19,040
- You want something?
690
00:33:19,084 --> 00:33:23,697
- Sprite.
No ice.
691
00:33:23,740 --> 00:33:27,918
- Hey, can you hook my man up
here with a Sprite, no ice?
692
00:33:32,662 --> 00:33:35,100
So you fly private
or commercial?
693
00:33:35,143 --> 00:33:37,798
- Pardon?
- Oklahoma, right?
694
00:33:37,841 --> 00:33:39,080
And based on what
you're charging me,
695
00:33:39,104 --> 00:33:41,845
I figure you must got, like,
a G6 or something.
696
00:33:41,889 --> 00:33:45,066
- Well, I talked to Max here
about your cost concerns.
697
00:33:45,110 --> 00:33:47,416
- Oh, yeah?
698
00:33:47,460 --> 00:33:51,072
- And I think he has a solution
699
00:33:51,116 --> 00:33:53,161
to make it all go away.
700
00:33:53,205 --> 00:33:55,990
- That right?
701
00:34:02,562 --> 00:34:04,433
- Here you go, guys.
702
00:34:04,477 --> 00:34:08,263
- Sprite.
No ice.
703
00:34:11,223 --> 00:34:14,052
I'm all ears.
704
00:34:14,095 --> 00:34:17,316
- Go ahead.
705
00:34:21,798 --> 00:34:25,672
- I need to tell you something.
706
00:34:25,715 --> 00:34:28,022
- Okay.
707
00:34:28,066 --> 00:34:30,068
- Just...
708
00:34:30,111 --> 00:34:32,070
give it to him straight.
709
00:34:42,602 --> 00:34:45,909
- I've made a mistake.
710
00:34:45,953 --> 00:34:50,653
I shouldn't have tried
to raise my prices on you.
711
00:34:50,697 --> 00:34:53,439
- You almost lost a customer.
712
00:34:55,789 --> 00:34:58,008
- I am sorry.
713
00:35:02,100 --> 00:35:03,405
- All good.
714
00:35:03,449 --> 00:35:05,973
Glad we could work it out.
715
00:35:06,016 --> 00:35:07,279
- Wait.
716
00:35:12,980 --> 00:35:16,026
That all?
717
00:35:19,421 --> 00:35:21,641
Thank you for the pop.
718
00:35:23,208 --> 00:35:25,862
- Yeah, on the house.
719
00:35:25,906 --> 00:35:28,996
You work
with really smart people.
720
00:35:34,958 --> 00:35:37,874
- I wet myself.
721
00:35:39,398 --> 00:35:43,315
- That's okay.
722
00:35:45,186 --> 00:35:47,449
- Are you mad?
723
00:35:47,493 --> 00:35:50,191
- My kids do it all the time.
724
00:35:50,235 --> 00:35:51,932
- Not about that.
725
00:35:54,021 --> 00:35:57,067
- It wouldn't have made you
feel better.
726
00:36:00,636 --> 00:36:03,552
Just makes you feel nothing.
727
00:36:05,946 --> 00:36:07,817
- That sounds nice.
728
00:36:11,038 --> 00:36:14,259
- It's not.
729
00:36:14,302 --> 00:36:16,130
- How do you know?
730
00:36:17,827 --> 00:36:20,700
I just know.
731
00:36:23,355 --> 00:36:27,010
- Can I ask
for one thing, please?
732
00:36:27,054 --> 00:36:29,535
- But we just got her.
733
00:36:31,406 --> 00:36:33,626
- I know.
734
00:36:35,062 --> 00:36:38,370
- You can have my allowance
to buy her food.
735
00:36:40,807 --> 00:36:44,202
- Sweetie, it's not about money.
736
00:36:44,245 --> 00:36:46,160
- I'll clean her cage.
737
00:36:48,336 --> 00:36:50,164
- Where's Emma?
738
00:36:50,208 --> 00:36:53,080
- She says she doesn't care.
739
00:36:55,082 --> 00:36:57,911
- Well, Mommy didn't know...
740
00:36:57,954 --> 00:37:01,697
but Dorito already had a family.
741
00:37:01,741 --> 00:37:03,264
- Then why'd they give her up?
742
00:37:03,308 --> 00:37:04,744
- We love her.
743
00:37:04,787 --> 00:37:09,009
- She was sick,
and we made her better.
744
00:37:09,052 --> 00:37:13,274
- And now she has to go home
to her real family.
745
00:37:13,318 --> 00:37:16,016
- Aren't we her real family?
746
00:37:19,585 --> 00:37:23,589
- Well, you know what?
747
00:37:23,632 --> 00:37:25,895
We'll get another pet.
748
00:37:25,939 --> 00:37:28,420
- We will?
749
00:37:32,815 --> 00:37:35,253
- Only this time, you choose.
750
00:37:35,296 --> 00:37:37,603
Anything you want.
751
00:37:42,303 --> 00:37:43,261
Both: Snake.
752
00:37:43,304 --> 00:37:45,088
- Yes!
753
00:37:47,352 --> 00:37:50,920
- How about a gerbil?
754
00:37:50,964 --> 00:37:52,182
Or a hamster?
755
00:37:52,226 --> 00:37:54,184
Oh, remember that cute rabbit
that you wanted
756
00:37:54,228 --> 00:37:55,273
from the farmer's market?
757
00:37:55,316 --> 00:37:56,926
- Yeah.
758
00:37:56,970 --> 00:37:58,537
- And then we can feed him
to the snake.
759
00:37:58,580 --> 00:38:00,103
- Yeah!
760
00:38:00,147 --> 00:38:01,167
- Let's go look up snakes.
761
00:38:01,191 --> 00:38:03,672
- Yeah, let's go.
762
00:38:07,937 --> 00:38:10,505
- I'm sorry.
763
00:38:10,549 --> 00:38:14,814
- This is the last thing
he takes from us.
764
00:38:14,857 --> 00:38:16,294
Hey, kids, movie night.
765
00:38:16,337 --> 00:38:20,472
Sam Jackson on a plane.
It's educational.
766
00:38:24,345 --> 00:38:26,826
- Hey, Stanimal.
- You want in?
767
00:38:26,869 --> 00:38:29,611
- Make sure not melds drop out
of your G-string this time.
768
00:38:29,655 --> 00:38:31,657
- If I do this,
I'ma do it right.
769
00:38:31,700 --> 00:38:33,398
Always two parties.
770
00:38:33,441 --> 00:38:35,269
First one, you earn their trust.
771
00:38:35,313 --> 00:38:37,532
You treat 'em like kings
while I case the castle.
772
00:38:37,576 --> 00:38:38,814
Then say you
had such a great time,
773
00:38:38,838 --> 00:38:40,337
you're gonna come back,
bring more girls.
774
00:38:40,361 --> 00:38:42,232
Do it up.
775
00:38:42,276 --> 00:38:43,973
That's when we take 'em down.
776
00:38:44,017 --> 00:38:46,585
But only
the most expensive piece.
777
00:38:46,628 --> 00:38:48,021
'Cause with one,
778
00:38:48,064 --> 00:38:51,677
they're rich enough to think
they just lost it.
779
00:38:51,720 --> 00:38:53,940
Let me know what time Saturday.
780
00:38:56,116 --> 00:38:58,118
- Stan.
781
00:39:00,250 --> 00:39:02,775
Are you sure?
782
00:39:04,820 --> 00:39:06,605
- We're talking two horsepower,
783
00:39:06,648 --> 00:39:09,434
zero to 60 in half a day.
784
00:39:09,477 --> 00:39:10,609
- What?
785
00:39:12,872 --> 00:39:14,352
- But faster
than them damn crutches.
786
00:39:18,268 --> 00:39:20,401
Careful. Watch the corner.
Watch the corner!
787
00:39:20,445 --> 00:39:22,185
Hey.
788
00:39:23,535 --> 00:39:25,232
That might've been a mistake.
789
00:39:25,275 --> 00:39:27,277
- How'd you get insurance
to cover it?
790
00:39:29,062 --> 00:39:30,300
- All right.
- Have to go so bad.
791
00:39:30,324 --> 00:39:31,345
- I know, I know, I know.
Give him the keys.
792
00:39:31,369 --> 00:39:32,805
- Here, here, here.
793
00:39:32,848 --> 00:39:33,762
- There you go.
There you go.
794
00:39:33,806 --> 00:39:36,286
Go, go, go, go.
795
00:39:36,330 --> 00:39:38,288
Hey, real quick.
796
00:39:38,332 --> 00:39:41,422
Let me ask you a question.
797
00:39:41,466 --> 00:39:45,992
What do you think
about Las Vegas?
798
00:39:47,515 --> 00:39:49,561
I think we can't afford
a vacation.
799
00:39:49,604 --> 00:39:51,389
- No.
800
00:39:51,432 --> 00:39:54,435
Like, to live.
801
00:39:54,479 --> 00:39:56,263
- ♪ You remind me
of a firework, boy ♪
802
00:39:56,306 --> 00:39:59,005
- Why there?
803
00:39:59,048 --> 00:40:00,833
- It's not here.
804
00:40:02,530 --> 00:40:05,054
What is that?
- Come on, come on!
805
00:40:05,098 --> 00:40:07,666
- ♪ But you take your time
806
00:40:07,709 --> 00:40:09,537
- You're still in here?
807
00:40:09,581 --> 00:40:10,601
- A little privacy, please.
808
00:40:10,625 --> 00:40:11,887
- The door was open.
809
00:40:11,931 --> 00:40:13,802
- Just give me, like,
one more minute.
810
00:40:13,846 --> 00:40:16,022
- What are you doing?
811
00:40:17,153 --> 00:40:19,068
Righting my ship
and finding my port.
812
00:40:19,112 --> 00:40:22,594
- Eww.
Light a match when you're done.
813
00:40:22,637 --> 00:40:24,378
- ♪ It's simple
814
00:40:24,422 --> 00:40:27,816
♪ And so complicated
815
00:40:27,860 --> 00:40:30,906
♪ I could walk all day
816
00:40:30,950 --> 00:40:33,561
♪ On the railroad tracks
817
00:40:33,605 --> 00:40:35,302
♪ But there's much more
818
00:40:35,345 --> 00:40:36,956
- So how'd you pay for it?
819
00:40:36,999 --> 00:40:40,220
- ♪ To it than that
820
00:40:40,263 --> 00:40:43,397
- You really want to know?
821
00:40:43,441 --> 00:40:46,879
- You want to know
what happened in that store?
822
00:40:46,922 --> 00:40:48,271
- Why throw stones, right?
823
00:40:48,315 --> 00:40:51,753
- ♪ You know
all of my secret ideas ♪
824
00:40:51,797 --> 00:40:56,279
♪ The ones I'm giving up on
and the ones I'll keep ♪
825
00:40:56,323 --> 00:41:02,111
♪ I'd tell you why,
but I don't know ♪
826
00:41:02,155 --> 00:41:06,551
♪ It's simple
and so complicated ♪
827
00:41:06,594 --> 00:41:09,641
♪ I could walk all day
828
00:41:09,684 --> 00:41:11,947
♪ On the railroad tracks
829
00:41:11,991 --> 00:41:14,907
- Where's our stuff?
- Shh.
830
00:41:14,950 --> 00:41:18,693
- ♪ To it than that
831
00:41:26,266 --> 00:41:30,139
♪ I'm so lucky
'cause I asked you once ♪
832
00:41:30,183 --> 00:41:33,752
♪ What are you doing?
Do you want to come up ♪
833
00:41:33,795 --> 00:41:35,797
♪ For a cup of tea?
834
00:41:35,841 --> 00:41:37,886
♪ Come visit with me
835
00:41:37,930 --> 00:41:39,845
♪ We'll play guitars
836
00:41:39,888 --> 00:41:43,718
♪ And I will give you
my number ♪
837
00:41:47,548 --> 00:41:50,333
♪ I'd tell you why
838
00:41:54,250 --> 00:41:57,210
- What's it say?
56414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.