Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,398 --> 00:00:25,981
(BE MY BABY PLAYING)
2
00:02:01,955 --> 00:02:04,413
BRUCIE: Hi, everybody.
This is your Cousin Brucie. Whoa!
3
00:02:04,499 --> 00:02:08,584
Our summer romances are in full bloom,
and everybody's in love!
4
00:02:08,670 --> 00:02:11,753
So, cousins, here's a great song
from The Four Seasons.
5
00:02:11,840 --> 00:02:14,127
(BIG GIRLS DON'T CRY PLAYING)
6
00:02:19,348 --> 00:02:21,806
BABY: That was the summer of 1963,
7
00:02:21,892 --> 00:02:25,681
when everybody called me "Baby"
and it didn't occur to me to mind.
8
00:02:34,404 --> 00:02:36,771
That was before
President Kennedy was shot,
9
00:02:36,865 --> 00:02:38,572
before the Beatles came,
10
00:02:38,659 --> 00:02:40,741
when I couldn't wait
to join the Peace Corps
11
00:02:40,827 --> 00:02:44,695
and I thought I'd never find
a guy as great as my dad.
12
00:02:54,549 --> 00:02:57,086
That was the summer
we went to Kellerman's.
13
00:03:14,069 --> 00:03:15,855
(PEOPLE CHATTERING)
14
00:03:15,946 --> 00:03:18,904
MAN: Ping-pong in the west arcade,
softball in the east diamond.
15
00:03:18,990 --> 00:03:21,106
All you Sandy Koufaxes, get out there!
16
00:03:21,243 --> 00:03:23,655
Complimentary dance lessons
in the gazebo.
17
00:03:23,745 --> 00:03:26,407
Oh, my God. Look at that!
18
00:03:26,915 --> 00:03:31,034
Mom, I should've brought the coral shoes.
You said I was taking too much.
19
00:03:31,128 --> 00:03:33,290
Well, sweetheart, you brought 10 pairs.
20
00:03:33,380 --> 00:03:35,838
But the coral shoes matched that dress.
21
00:03:35,924 --> 00:03:37,585
This is not a tragedy.
22
00:03:37,926 --> 00:03:42,136
A tragedy is three men trapped in a mine
or police dogs used in Birmingham.
23
00:03:42,222 --> 00:03:44,805
Monks burning themselves in protest.
24
00:03:44,891 --> 00:03:46,052
Butt out, Baby.
25
00:03:46,143 --> 00:03:50,011
Okay, we got horseshoes
on the south lawn in 15 minutes!
26
00:03:50,105 --> 00:03:52,893
We've got splish-splash, the water class,
down by the lake.
27
00:03:52,983 --> 00:03:56,351
We have the still life art class.
We got volleyball and croquet.
28
00:03:56,445 --> 00:03:59,187
And for you older folks, we got sacks!
29
00:04:02,075 --> 00:04:03,440
Doc!
30
00:04:03,869 --> 00:04:05,200
Max!
31
00:04:06,037 --> 00:04:10,702
Doc, after all these years
I finally got you up on my mountain.
32
00:04:10,792 --> 00:04:12,658
How's the blood pressure?
33
00:04:12,753 --> 00:04:14,209
I want you girls to know
34
00:04:14,296 --> 00:04:17,789
if it were not for this man,
I'd be standing here dead.
35
00:04:18,717 --> 00:04:21,049
- Billy, get the bags.
- Right away, Doc.
36
00:04:21,136 --> 00:04:24,345
I kept the best cabin
for you and your beautiful girls.
37
00:04:28,268 --> 00:04:31,977
Hey, thanks a lot. You want a job here?
38
00:04:32,147 --> 00:04:35,390
There's a merengue class
in the gazebo in the next few minutes.
39
00:04:35,484 --> 00:04:38,397
The greatest teacher.
Used to be a Rockette.
40
00:04:38,528 --> 00:04:42,317
It's his first real vacation in six years, Max.
Take it easy.
41
00:04:42,407 --> 00:04:44,739
Three weeks here, it'll feel like a year.
42
00:04:45,035 --> 00:04:45,319
PENNY: One, two, three, four!
Stomp those grapes and stomp some more!
43
00:04:45,327 --> 00:04:48,786
PENNY: One, two, three, four!
Stomp those grapes and stomp some more!
44
00:04:48,872 --> 00:04:52,831
One, two, three, four! Listen to the music!
45
00:04:53,335 --> 00:04:54,416
Sorry.
46
00:04:54,503 --> 00:04:56,585
Move your caboose and shake it loose!
47
00:04:56,671 --> 00:05:00,460
One, two, three, four! Start the train!
48
00:05:00,550 --> 00:05:02,211
(MERENGUE MUSIC PLAYING)
49
00:05:04,513 --> 00:05:07,926
Come on, men!
Follow me into a round robin!
50
00:05:08,350 --> 00:05:10,637
Ladies, the inner circle!
51
00:05:21,154 --> 00:05:22,394
Come on, ladies!
52
00:05:22,489 --> 00:05:26,904
God wouldn't have given you maracas
if he didn't want you to shake them!
53
00:05:31,081 --> 00:05:36,918
Okay now, ladies, when I say "stop,"
you're gonna find the man of your dreams.
54
00:05:38,004 --> 00:05:39,244
Stop!
55
00:05:40,966 --> 00:05:45,551
Remember, he's the boss
on the dance floor, if nowhere else.
56
00:05:54,104 --> 00:05:57,392
Mom, Dad, I'm going up to the main house
to look around.
57
00:06:34,811 --> 00:06:37,519
MAX: There are two kinds of help here.
58
00:06:37,606 --> 00:06:39,768
You waiters are all college guys,
59
00:06:39,858 --> 00:06:43,726
and I went to Harvard and Yale to hire you.
60
00:06:43,820 --> 00:06:46,778
And why did I do that? Why?
61
00:06:48,450 --> 00:06:51,238
I shouldn't have to remind you.
This is a family place.
62
00:06:51,328 --> 00:06:55,196
That means you keep your fingers
out of the water, hair out of the soup,
63
00:06:55,290 --> 00:06:58,123
and show the goddamn daughters
a good time.
64
00:06:58,501 --> 00:06:59,957
All the daughters.
65
00:07:00,921 --> 00:07:02,537
Even the dogs.
66
00:07:03,256 --> 00:07:06,214
Schlep them out to the terrace,
show them the stars.
67
00:07:06,301 --> 00:07:08,258
- Romance them any way you want.
- Got that, guys?
68
00:07:08,345 --> 00:07:10,586
MAX: Hey, hold it! Hold it.
69
00:07:12,307 --> 00:07:15,516
Well, if it isn't the entertainment staff.
70
00:07:16,227 --> 00:07:18,389
Listen, wiseass, you got your own rules.
71
00:07:18,480 --> 00:07:19,766
Dance with the daughters.
72
00:07:19,856 --> 00:07:23,190
Teach them the mambo, the cha-cha,
anything they pay for.
73
00:07:23,818 --> 00:07:26,526
That's it. That's where it ends.
74
00:07:27,405 --> 00:07:31,148
No funny business, no conversations,
and keep your hands off!
75
00:07:33,828 --> 00:07:35,364
It's the same at all these places.
76
00:07:35,455 --> 00:07:37,822
Some ass in the woods,
but no conversation.
77
00:07:37,916 --> 00:07:39,827
MAX: Watch it, Rodriguez.
78
00:07:42,337 --> 00:07:46,251
Can you keep that straight, Johnny?
What you can't lay your hands on?
79
00:07:50,136 --> 00:07:54,095
Just put your pickle on everybody's plate,
and leave the hard stuff to me.
80
00:08:00,522 --> 00:08:03,059
Sit down and I'll get you some wine.
81
00:08:03,942 --> 00:08:05,478
Thank you, Max.
82
00:08:08,947 --> 00:08:10,654
MAX: This is Dr. and Mrs. Houseman.
83
00:08:10,740 --> 00:08:14,404
Baby, Lisa, this is your waiter,
Robbie Gould.
84
00:08:15,203 --> 00:08:17,410
Yale medical school.
85
00:08:17,497 --> 00:08:21,365
These people are my special guests.
Give them anything they want.
86
00:08:21,459 --> 00:08:23,370
- Enjoy.
- Thanks, Max.
87
00:08:28,091 --> 00:08:32,460
Look at all this leftover food.
Are there still starving children in Europe?
88
00:08:32,554 --> 00:08:35,137
- Try Southeast Asia, Ma.
- Right.
89
00:08:35,223 --> 00:08:37,806
Robbie, Baby wants to send
her leftover pot roast
90
00:08:37,892 --> 00:08:41,476
to Southeast Asia,
so anything we don't finish, you wrap up.
91
00:08:42,105 --> 00:08:44,563
Max, our Baby's gonna change the world.
92
00:08:44,691 --> 00:08:48,025
- And what are you gonna do, missy?
- Lisa's gonna decorate it.
93
00:08:48,903 --> 00:08:50,564
She already does.
94
00:08:52,157 --> 00:08:56,071
Doc, I want you to meet someone.
My grandson Neil.
95
00:08:56,369 --> 00:08:59,361
Goes to the Cornell School
of Hotel Management.
96
00:08:59,456 --> 00:09:01,743
Baby's starting Mount Holyoke in the fall.
97
00:09:01,916 --> 00:09:03,577
NEIL: Oh, great.
98
00:09:12,427 --> 00:09:14,213
Are you going to major in English?
99
00:09:14,554 --> 00:09:17,387
No.
Economics of underdeveloped countries.
100
00:09:17,474 --> 00:09:20,933
- I'm going into the Peace Corps.
- After the final show,
101
00:09:21,269 --> 00:09:24,853
I'm going to Mississippi
with a couple of busboys, freedom ride.
102
00:09:44,626 --> 00:09:47,209
This is our own Tito Suarez.
103
00:10:01,851 --> 00:10:03,467
(PEOPLE CLAPPING)
104
00:10:29,129 --> 00:10:30,870
(MAMBO MUSIC PLAYING)
105
00:10:34,467 --> 00:10:36,879
Mambo! Yeah! Come on!
106
00:10:44,435 --> 00:10:45,971
Who's that?
107
00:10:46,062 --> 00:10:48,520
Oh, them. They're the dance people.
108
00:10:48,857 --> 00:10:51,815
They're here to keep the guests happy.
109
00:11:14,507 --> 00:11:18,626
They shouldn't show off with each other.
That's not gonna sell lessons.
110
00:12:35,171 --> 00:12:37,287
- Hi, kids. Having fun?
- Yeah.
111
00:12:38,049 --> 00:12:41,917
Actually, I've gotta excuse myself.
I'm in charge of the games tonight.
112
00:12:42,136 --> 00:12:44,548
Would you like to help me
get things started?
113
00:12:44,639 --> 00:12:46,346
JAKE: Sure she would.
114
00:12:46,641 --> 00:12:48,257
(LAUGHING)
115
00:12:53,773 --> 00:12:57,858
This'll only hurt for a minute.
You've got Blue Cross, right?
116
00:12:58,987 --> 00:13:00,523
(DRUM ROLL)
117
00:13:07,120 --> 00:13:08,986
Was that good for you?
118
00:13:10,206 --> 00:13:13,824
And for being such a good sport,
here you go!
119
00:13:19,382 --> 00:13:21,840
I finally met a girl exactly like my mother.
120
00:13:21,926 --> 00:13:24,918
Dresses like her, acts like her.
So I brought her home.
121
00:13:25,013 --> 00:13:26,924
My father doesn't like her!
122
00:13:28,599 --> 00:13:29,964
Go figure.
123
00:13:51,998 --> 00:13:54,365
(WHERE ARE YOU TONIGHT PLAYING)
124
00:14:19,400 --> 00:14:22,142
- BABY: Hi.
- How'd you get here?
125
00:14:22,236 --> 00:14:23,818
- I was taking a walk.
- Go back.
126
00:14:23,905 --> 00:14:25,145
- Let me help you.
- No.
127
00:14:25,239 --> 00:14:27,856
- What's up there?
- No guests allowed. House rules.
128
00:14:27,950 --> 00:14:32,410
Why don't you go back to the playhouse?
I saw you dancing with the little boss man.
129
00:14:32,622 --> 00:14:34,204
(HUMMING)
130
00:14:37,335 --> 00:14:39,246
Can you keep a secret?
131
00:14:41,464 --> 00:14:43,626
Your parents would Kill you.
132
00:14:44,217 --> 00:14:46,128
Max would kill me.
133
00:14:53,518 --> 00:14:55,225
(DO YOU LOVE ME PLAYING)
134
00:15:39,105 --> 00:15:40,812
Where'd they learn to do that?
135
00:15:41,482 --> 00:15:42,722
Where?
136
00:15:43,443 --> 00:15:46,435
I don't know. Kids are doing it
in their basements back home.
137
00:15:47,738 --> 00:15:49,649
Wanna try it?
138
00:15:50,533 --> 00:15:52,490
(CHUCKLING) Come on, Baby.
139
00:16:29,447 --> 00:16:32,405
Can you imagine dancing like this
on the main floor,
140
00:16:32,492 --> 00:16:34,859
home of the family foxtrot?
141
00:16:35,119 --> 00:16:37,702
Max would close the place down first.
142
00:16:39,332 --> 00:16:40,822
(CHEERING)
143
00:17:09,946 --> 00:17:12,233
That's my cousin, Johnny Castle.
144
00:17:12,907 --> 00:17:14,773
He got me the job here.
145
00:17:34,095 --> 00:17:36,587
- They look great together.
- Yeah.
146
00:17:36,764 --> 00:17:39,176
You'd think they were a couple,
wouldn't you?
147
00:17:39,267 --> 00:17:42,805
- Aren't they?
- No, not since we were kids.
148
00:18:19,140 --> 00:18:20,972
(ALL CHEERING)
149
00:18:22,768 --> 00:18:24,679
Do you love me?
150
00:18:24,895 --> 00:18:26,056
(SCREAMS)
151
00:18:26,606 --> 00:18:28,313
(LOVE MAN PLAYING)
152
00:18:34,405 --> 00:18:35,736
WOMAN: Yeah!
153
00:18:44,415 --> 00:18:47,282
Yo, cousin, what's she doing here?
154
00:18:48,252 --> 00:18:50,619
She came with me. She's with me.
155
00:18:51,130 --> 00:18:52,962
I carried a watermelon.
156
00:18:58,512 --> 00:19:00,628
"I carried a watermelon"?
157
00:19:34,382 --> 00:19:36,544
Bend your knees. Down.
158
00:19:41,222 --> 00:19:42,712
Watch. Watch my eyes.
159
00:19:43,724 --> 00:19:45,306
Good.
160
00:19:49,438 --> 00:19:51,020
That's better.
161
00:19:55,903 --> 00:19:57,814
Good. Now roll this way.
162
00:19:59,740 --> 00:20:01,356
Now watch.
163
00:20:11,335 --> 00:20:13,042
Look.
164
00:20:23,806 --> 00:20:25,592
ALL: Love man!
165
00:20:42,992 --> 00:20:44,778
(ALL CHEERING)
166
00:21:01,260 --> 00:21:04,719
MAN: Ladies, join our hair-raising wig show.
167
00:21:04,805 --> 00:21:06,716
Try your Sandra Dee, Jackie Kennedy
168
00:21:06,807 --> 00:21:09,515
or Elizabeth Taylor-Cleopatra wig.
169
00:21:09,602 --> 00:21:12,685
- I'll knock with three.
- Look at that cute fella.
170
00:21:12,772 --> 00:21:15,013
Look at these hands. They're golden hands.
171
00:21:17,985 --> 00:21:21,068
My God, it's Cleopatra!
I feel like such an asp.
172
00:21:21,155 --> 00:21:23,192
You look 10 years younger.
173
00:21:23,491 --> 00:21:26,404
MAN: At 10:15, by the pool,
we have calisthenics.
174
00:21:26,494 --> 00:21:29,737
Then on the west porch, we have
a symposium by Rabbi Maurice Sherman
175
00:21:29,830 --> 00:21:32,788
on the psychology of insult comedians.
176
00:21:34,502 --> 00:21:37,494
So I say, "Ask not what your waiter
can do for you,
177
00:21:37,588 --> 00:21:40,080
"but what you can do for your waiter."
178
00:21:40,174 --> 00:21:43,132
If tips keep up,
I'll have enough for my Alfa Romeo.
179
00:21:44,762 --> 00:21:46,594
That's my favorite car.
180
00:21:48,849 --> 00:21:51,090
Ladies, you look very lovely.
181
00:21:51,977 --> 00:21:55,686
Baby, would you cover for me tonight?
Tell Mom and Dad I went to lie down.
182
00:21:55,773 --> 00:21:57,389
Where are you going?
183
00:21:57,483 --> 00:22:01,442
To the golf course.
There's a pretty view from the first tee.
184
00:22:05,199 --> 00:22:07,531
Good. Thanks.
185
00:22:14,208 --> 00:22:19,328
So you were really a Rockette?
I think you're a wonderful dancer.
186
00:22:20,172 --> 00:22:22,880
Yeah, well, my mother kicked me out
when I was 16.
187
00:22:23,050 --> 00:22:24,836
I've been dancing ever since.
188
00:22:24,927 --> 00:22:27,635
It's the only thing
I ever wanted to do anyway.
189
00:22:28,222 --> 00:22:30,133
I envy you.
190
00:22:38,566 --> 00:22:40,432
(WALTZ MUSIC PLAYING)
191
00:22:54,206 --> 00:22:57,164
- Aren't you dancing, Doc?
- We're waiting for a waltz.
192
00:22:59,086 --> 00:23:03,501
Hi, Max. Aren't my dance lessons
starting to pay off?
193
00:23:04,091 --> 00:23:07,584
You look great, Vivian! Terrific!
194
00:23:10,598 --> 00:23:14,512
That's Vivian Pressman,
one of the bungalow bunnies.
195
00:23:15,895 --> 00:23:19,433
That's what we call the women
who stay here all week.
196
00:23:19,523 --> 00:23:22,231
The husbands only come up on weekends.
197
00:23:22,651 --> 00:23:26,019
Moe Pressman's a big card player.
He'll join our game.
198
00:23:27,740 --> 00:23:30,528
- Moe coming up on Friday?
- Friday.
199
00:23:31,368 --> 00:23:34,201
He's away a lot. I know.
200
00:23:35,164 --> 00:23:37,201
It's a hardship.
201
00:23:43,297 --> 00:23:46,415
Where's Penny?
Everybody's been asking for her.
202
00:23:48,302 --> 00:23:51,795
What do you mean, where's Penny?
She's taking a break.
203
00:23:52,306 --> 00:23:54,968
As long as it's not an all-night break.
204
00:23:58,938 --> 00:24:01,475
Come on, doll. Let's take a walk.
205
00:24:11,033 --> 00:24:14,446
I love to watch your hair
blowing in the breeze.
206
00:24:18,040 --> 00:24:20,247
Maybe my parents are looking for me.
207
00:24:20,334 --> 00:24:22,075
Baby, don't worry.
208
00:24:22,169 --> 00:24:25,958
If they think you're with me, they'll be
the happiest parents at Kellerman's.
209
00:24:28,175 --> 00:24:30,086
I have to say it.
210
00:24:30,177 --> 00:24:33,135
- I'm known as the catch of the county.
- I'm sure you are.
211
00:24:33,222 --> 00:24:36,214
Last week I took a girl away from Jamie,
the lifeguard.
212
00:24:36,308 --> 00:24:41,098
And he said to her,
"What does he have that I don't have?"
213
00:24:41,689 --> 00:24:44,977
And she said, "Two hotels."
214
00:24:46,902 --> 00:24:48,142
LISA: Robbie.
215
00:24:49,029 --> 00:24:51,066
I don't hear an apology.
216
00:24:51,156 --> 00:24:53,944
Go back to Mommy and Daddy and listen.
217
00:24:54,034 --> 00:24:56,366
Maybe you'll hear one in your dreams.
218
00:24:58,998 --> 00:25:01,535
I'm sorry you had to see that, Baby.
219
00:25:02,292 --> 00:25:07,082
Sometimes in this world,
you see things you don't wanna see.
220
00:25:11,760 --> 00:25:13,717
You hungry?
221
00:25:14,763 --> 00:25:16,379
Come on.
222
00:25:22,479 --> 00:25:25,312
So, Baby, what do you want?
You can have anything you want.
223
00:25:27,609 --> 00:25:30,192
A brownie, some milk,
224
00:25:30,279 --> 00:25:33,522
leftover rice pudding, beets,
225
00:25:33,907 --> 00:25:35,693
cabbage roll,
226
00:25:37,953 --> 00:25:39,694
(SOBBING)
227
00:25:39,788 --> 00:25:42,120
fruit salad, sweet gherkins?
228
00:25:42,207 --> 00:25:46,041
Neil, look, I'm sorry.
I better go check on Lisa.
229
00:25:46,128 --> 00:25:47,869
- Yeah?
- Yeah.
230
00:25:53,260 --> 00:25:55,501
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
231
00:26:17,701 --> 00:26:20,659
- Why's she here?
- In case Neil comes back.
232
00:26:20,788 --> 00:26:22,870
Penny just doesn't think.
233
00:26:23,207 --> 00:26:26,074
She wouldn't do anything stupid,
would she?
234
00:26:26,877 --> 00:26:30,245
So, what's wrong?
What's the matter with her?
235
00:26:31,632 --> 00:26:34,124
- She's knocked up, Baby.
- Billy!
236
00:26:35,803 --> 00:26:39,637
- What's he gonna do about it?
-"What's he gonna do about it?"
237
00:26:40,974 --> 00:26:42,556
It's mine, right?
238
00:26:42,684 --> 00:26:45,392
- Right away you think it's mine.
- But I thought...
239
00:26:57,866 --> 00:26:59,652
(PENNY SOBBING)
240
00:27:02,496 --> 00:27:08,333
It's okay. Johnny's here.
241
00:27:09,670 --> 00:27:12,128
I'm never gonna let anything
happen to you.
242
00:27:16,468 --> 00:27:18,379
JOHNNY: We got to go.
243
00:27:20,514 --> 00:27:22,846
Just hold on. Just hold on.
244
00:27:22,933 --> 00:27:25,516
Good girl. Good girl.
245
00:27:30,149 --> 00:27:33,232
JOHNNY: What do you think you're doing?
You're in trouble, you talk to me.
246
00:27:33,318 --> 00:27:35,150
I'll take care of it.
247
00:27:35,696 --> 00:27:38,028
You should've come to me
in the first place.
248
00:27:38,907 --> 00:27:42,275
Forget it, Johnny.
I'm not taking what's left of your salary.
249
00:27:42,744 --> 00:27:46,703
- Penny, that's my business.
- Besides, it wouldn't be enough.
250
00:27:53,297 --> 00:27:55,129
(PENNY SOBBING)
251
00:27:56,550 --> 00:27:58,416
Oh, God, it's hopeless!
252
00:27:59,928 --> 00:28:01,214
Don't say that.
253
00:28:01,680 --> 00:28:04,638
There's gotta be a way to work it out.
254
00:28:06,852 --> 00:28:09,890
Baby? Is that your name?
255
00:28:11,732 --> 00:28:13,473
You know what, Baby?
256
00:28:13,942 --> 00:28:16,400
You don't know shit about my problems.
257
00:28:17,446 --> 00:28:18,732
I told her.
258
00:28:19,656 --> 00:28:23,240
Jesus! She's gonna tell
her management boyfriend
259
00:28:23,327 --> 00:28:25,113
and then we'll all get fired.
260
00:28:25,287 --> 00:28:26,527
Why not skywrite it?
261
00:28:26,622 --> 00:28:28,704
"Penny got knocked up
by Robbie, the creep."
262
00:28:28,790 --> 00:28:29,825
Robbie?
263
00:28:29,917 --> 00:28:31,908
- Look...
- No, Baby.
264
00:28:33,378 --> 00:28:36,245
One of the counselors knows a doctor,
areal MD,
265
00:28:36,340 --> 00:28:39,332
just traveling through New Paltz
one day next week.
266
00:28:39,426 --> 00:28:42,339
We can get an appointment,
but it costs $250.
267
00:28:42,429 --> 00:28:45,967
But if it's Robbie, there's no problem.
I know he has the money.
268
00:28:46,475 --> 00:28:48,933
- I'm sure if you tell him...
- He knows.
269
00:28:55,984 --> 00:28:59,397
Go back to your playpen, Baby.
270
00:29:10,290 --> 00:29:13,828
- Why should you tell me what's right?
- You can't just leave her.
271
00:29:13,919 --> 00:29:17,287
I didn't blow a summer hauling bagels
just to bail out some chick
272
00:29:17,381 --> 00:29:19,543
who probably slept with every guy here.
273
00:29:19,633 --> 00:29:21,624
A little precision, please.
274
00:29:24,388 --> 00:29:27,471
Some people count and some people don't.
275
00:29:29,559 --> 00:29:30,594
Read it.
276
00:29:32,604 --> 00:29:36,347
I think you'll enjoy it.
But return it. I have notes in there.
277
00:29:38,652 --> 00:29:41,735
You make me sick. Stay away from me.
278
00:29:41,822 --> 00:29:45,156
Stay away from my sister
or I'll have you fired.
279
00:30:00,424 --> 00:30:02,256
What am I doing wrong?
280
00:30:02,342 --> 00:30:05,300
You're lining it up a little wrong, Marge.
281
00:30:07,264 --> 00:30:09,926
If your mother ever leaves me,
it'll be for Arnold Palmer.
282
00:30:10,017 --> 00:30:12,679
- Daddy, someone's in trouble.
- Besides your mother?
283
00:30:13,228 --> 00:30:15,344
You're overcorrecting, Marge.
284
00:30:15,814 --> 00:30:19,352
You always told me
if someone was in trouble, I should help.
285
00:30:19,609 --> 00:30:21,520
Could you lend me $2507?
286
00:30:22,738 --> 00:30:25,070
Are you all right? Are you in trouble?
287
00:30:25,157 --> 00:30:28,115
No, it's not me. Could you loan it to me?
288
00:30:29,036 --> 00:30:31,027
That's a lot of money. What's it for?
289
00:30:31,246 --> 00:30:33,237
Baby, stand up straight.
290
00:30:33,874 --> 00:30:35,364
I can't tell you.
291
00:30:36,209 --> 00:30:39,247
It's hard for me to say that to you,
but I can't.
292
00:30:39,338 --> 00:30:42,080
You always said
you could tell me anything.
293
00:30:42,174 --> 00:30:44,040
I can't tell you this.
294
00:30:46,636 --> 00:30:48,593
It's not illegal, is it?
295
00:30:51,224 --> 00:30:53,261
No, Daddy.
296
00:30:54,936 --> 00:30:58,770
That was a stupid thing to ask. Forgive me.
297
00:31:00,150 --> 00:31:02,232
I'll have it for you before dinner.
298
00:31:02,402 --> 00:31:04,689
- Is everything all right?
- Fine.
299
00:31:04,780 --> 00:31:06,737
Thanks, Daddy.
300
00:31:08,408 --> 00:31:10,240
(STAY PLAYING)
301
00:32:06,758 --> 00:32:08,419
Here's the money.
302
00:32:10,929 --> 00:32:14,888
- You mean Robbie...
- No. You were right about him.
303
00:32:14,975 --> 00:32:18,138
- Then where'd you get it?
- You said you needed it.
304
00:32:19,229 --> 00:32:23,097
- Is this kid for real?
- Takes a real saint to ask Daddy.
305
00:32:28,196 --> 00:32:30,654
Thanks, Baby, but I can't use it.
306
00:32:34,953 --> 00:32:38,821
What? What's the matter with you?
You should take the money.
307
00:32:39,040 --> 00:32:42,408
I can only get her an appointment
for Thursday.
308
00:32:42,502 --> 00:32:44,618
They do their act
at the Sheldrake Thursday.
309
00:32:44,713 --> 00:32:48,707
If they cancel, they lose
this season's salary and next year's gig.
310
00:32:48,800 --> 00:32:50,086
BABY: What's the Sheldrake?
311
00:32:50,177 --> 00:32:53,386
BILLY: It's another hotel
where they do their mambo act.
312
00:32:55,932 --> 00:32:57,593
Can't someone else fill in?
313
00:32:58,685 --> 00:33:01,177
No, Miss Fix-it. Somebody else can't.
314
00:33:01,563 --> 00:33:04,180
Maria has to work all day.
She can't learn the routines.
315
00:33:04,274 --> 00:33:07,357
And Janet has to fill in for Penny.
Everybody works here.
316
00:33:08,278 --> 00:33:11,771
You wanna do it?
Take time out from Simon Says?
317
00:33:13,700 --> 00:33:15,611
It's not a bad idea.
318
00:33:16,953 --> 00:33:18,785
It was a joke.
319
00:33:19,206 --> 00:33:22,574
- She can move.
- It's the dumbest idea I ever heard of.
320
00:33:22,876 --> 00:33:24,617
- I can't even do the merengue.
- See?
321
00:33:24,711 --> 00:33:27,578
You're a strong partner.
You can lead anybody.
322
00:33:27,672 --> 00:33:29,788
She can't even do the merengue.
323
00:33:29,883 --> 00:33:31,499
She cannot do it.
324
00:33:36,640 --> 00:33:38,927
- JOHNNY: No!
- Oh, sorry. Sorry.
325
00:33:39,476 --> 00:33:41,558
You don't step on the one.
326
00:33:41,645 --> 00:33:45,388
You gotta start on the two.
Find the two. Understand?
327
00:33:45,649 --> 00:33:50,143
- I never did any of these dances before.
- It's one, two, three, four.
328
00:33:50,403 --> 00:33:52,735
When the music starts,
you don't dance until the two.
329
00:33:52,822 --> 00:33:54,028
- Got it?
- Yes.
330
00:33:54,115 --> 00:33:56,152
Relax, relax.
331
00:33:56,243 --> 00:33:57,950
Breathe.
332
00:33:58,870 --> 00:34:00,281
Frame.
333
00:34:00,372 --> 00:34:01,954
Nope.
334
00:34:02,249 --> 00:34:04,240
(DE TODO UN POCO PLAYING)
335
00:34:08,713 --> 00:34:09,953
Again.
336
00:34:10,257 --> 00:34:11,247
Ow!
337
00:34:11,341 --> 00:34:12,547
(WIPE OUT PLAYING)
338
00:34:12,634 --> 00:34:15,126
Two, three, four. Two, three, four.
339
00:34:15,220 --> 00:34:17,587
Don't lean back. Lifting up.
340
00:34:17,681 --> 00:34:20,048
Two, three, four. Shoulders down.
341
00:34:26,982 --> 00:34:29,474
Again. Concentrate. And...
342
00:35:09,899 --> 00:35:12,311
Don't put your heel down.
343
00:35:13,194 --> 00:35:15,185
- Don't put your heel down.
- I didn't...
344
00:35:15,280 --> 00:35:17,647
Stay on the toe. Just listen to me.
345
00:35:17,741 --> 00:35:20,073
JOHNNY: The steps aren't enough.
346
00:35:20,160 --> 00:35:22,197
Feel the music.
347
00:35:44,559 --> 00:35:49,269
It's not on the one. It's not the mambo.
It's a feeling, a heartbeat.
348
00:35:57,572 --> 00:35:59,779
Don't try so hard.
349
00:36:03,953 --> 00:36:05,864
Close your eyes.
350
00:36:12,212 --> 00:36:15,125
Two, three, four. Two, three, four.
351
00:36:17,884 --> 00:36:19,420
Breathe.
352
00:36:29,896 --> 00:36:32,103
(HUNGRY EYES PLAYING)
353
00:36:32,190 --> 00:36:35,353
Head up. Lock your frame. Lock it.
354
00:36:35,443 --> 00:36:37,400
Look, spaghetti arms.
355
00:36:38,113 --> 00:36:41,276
This is my dance space.
This is your dance space.
356
00:36:41,366 --> 00:36:43,073
I don't go into yours.
You don't go into mine.
357
00:36:43,159 --> 00:36:44,991
You gotta hold the frame.
358
00:36:45,078 --> 00:36:46,614
Again.
359
00:36:46,705 --> 00:36:47,911
Frame.
360
00:39:42,964 --> 00:39:44,750
Back. Easy.
361
00:39:46,593 --> 00:39:50,211
And turn, turn. Down.
And lift. You'll learn that later.
362
00:39:50,305 --> 00:39:51,966
And come on.
363
00:39:52,599 --> 00:39:55,682
Down. Twist. And the bow.
364
00:39:55,768 --> 00:39:58,760
- Sorry. Sorry.
- You trying to kill me?
365
00:39:59,731 --> 00:40:03,099
You gotta concentrate!
Is that your idea of fun?
366
00:40:03,568 --> 00:40:05,525
As a matter of fact, it is.
367
00:40:05,612 --> 00:40:07,569
We do the show in two days,
368
00:40:07,655 --> 00:40:09,441
you won't show me lifts,
I'm not sure of turns,
369
00:40:09,532 --> 00:40:11,648
I'm doing all this to save your ass.
370
00:40:11,743 --> 00:40:14,610
What I really want to do is drop you on it.
371
00:40:15,580 --> 00:40:16,911
Let's leave.
372
00:40:17,123 --> 00:40:19,114
(OVERLOAD PLAYING)
373
00:40:23,129 --> 00:40:24,210
Shit!
374
00:40:27,133 --> 00:40:29,545
I locked the keys in the car!
375
00:40:30,053 --> 00:40:31,669
(THUNDER RUMBLING)
376
00:40:52,075 --> 00:40:54,316
You're getting wet, right?
377
00:41:07,423 --> 00:41:09,164
BABY: You're wild.
JOHNNY: What?
378
00:41:09,801 --> 00:41:11,212
You're wild!
379
00:41:39,747 --> 00:41:45,038
Now, the most important thing
to remember in lifts is balance.
380
00:41:47,505 --> 00:41:50,372
Whoa! Whoa!
381
00:41:52,260 --> 00:41:53,967
(BABY LAUGHING)
382
00:41:54,053 --> 00:41:55,543
I got it now.
383
00:41:57,223 --> 00:41:59,510
So where'd you learn to be a dancer?
384
00:41:59,767 --> 00:42:03,010
Well, this guy came into
this luncheonette one day
385
00:42:03,396 --> 00:42:06,889
and we were all sitting around
doing nothing.
386
00:42:07,150 --> 00:42:10,893
And he said that Arthur Murray
was giving a test for instructors.
387
00:42:10,987 --> 00:42:13,274
So, if you passed,
388
00:42:17,160 --> 00:42:19,026
they'd teach you different dances,
389
00:42:19,120 --> 00:42:21,953
show you how to break them down,
teach them.
390
00:42:25,918 --> 00:42:27,249
What?
391
00:42:27,628 --> 00:42:29,995
(HEY BABY PLAYING)
392
00:42:30,089 --> 00:42:31,250
No.
393
00:42:36,304 --> 00:42:38,090
Good.
394
00:42:38,181 --> 00:42:42,425
Don't look down. Look here. Good.
395
00:42:43,102 --> 00:42:44,763
And...
396
00:42:46,314 --> 00:42:47,770
(LAUGHING)
397
00:43:26,979 --> 00:43:29,641
Now, bend your knees and go up. Go, go.
398
00:43:31,484 --> 00:43:35,569
Good try. Now, you'll hurt me
if you don't trust me, all right?
399
00:43:35,655 --> 00:43:37,566
Now, go, go. Go.
400
00:43:39,909 --> 00:43:42,196
Good. Now, I'm gonna go up.
401
00:43:45,623 --> 00:43:47,113
(BABY SCREAMS)
402
00:43:49,627 --> 00:43:52,915
You know, the best place
to practice lifts is in the water.
403
00:43:53,005 --> 00:43:55,497
Just bend your knees. And go.
404
00:43:56,384 --> 00:43:57,920
Good.
405
00:43:58,010 --> 00:44:01,594
Good. Good. Now hold the position.
Hold it.
406
00:44:01,848 --> 00:44:04,055
Good. Don't break! Don't break!
407
00:44:05,309 --> 00:44:07,095
(BOTH GASPING)
408
00:44:11,023 --> 00:44:12,434
(BOTH LAUGHING)
409
00:44:17,405 --> 00:44:19,362
- Let's do it again.
- Okay.
410
00:44:22,160 --> 00:44:25,994
All right. One, two, three.
411
00:44:27,290 --> 00:44:29,076
Oh, sorry.
412
00:44:30,293 --> 00:44:32,580
Good. Keep... No, don't.
413
00:44:34,589 --> 00:44:36,330
(BOTH LAUGHING)
414
00:44:46,726 --> 00:44:48,342
It's not too bad.
415
00:44:52,481 --> 00:44:55,189
- One more time.
- Okay. Over my head. Go.
416
00:44:57,570 --> 00:44:59,481
I can't believe it's tonight.
417
00:44:59,572 --> 00:45:02,781
The Sheldrake's 20 minutes away.
We'll change in the car.
418
00:45:05,077 --> 00:45:08,570
Mrs. Schumacher. Hey, wait, we'll help you.
419
00:45:10,416 --> 00:45:13,158
Such junk. Such junk.
420
00:45:14,712 --> 00:45:19,673
Benny Bernstein's Dancing School,
that's where I went.
421
00:45:20,384 --> 00:45:22,500
George Burns was a teacher.
422
00:45:23,971 --> 00:45:26,383
- Thank you.
- You're welcome.
423
00:45:31,103 --> 00:45:33,936
I'll just keep my shoulders down,
my head up,
424
00:45:34,023 --> 00:45:36,515
my frame locked, stay on my toes...
425
00:45:37,610 --> 00:45:39,226
What if I forget the steps?
426
00:45:39,320 --> 00:45:42,858
Pull up, watch the frame.
And remember, let him lead you.
427
00:45:42,949 --> 00:45:47,113
I'm afraid I'm gonna forget to spike,
get dizzy and fall on my face.
428
00:45:47,620 --> 00:45:52,080
No. Don't look at my feet,
keep my head up, my eyes open,
429
00:45:52,625 --> 00:45:56,084
tension in my arms, my frame locked,
seat pulled up...
430
00:45:56,379 --> 00:45:57,835
Thanks, Baby.
431
00:46:00,841 --> 00:46:04,004
I just want you to know
that I don't sleep around,
432
00:46:04,136 --> 00:46:06,628
whatever Robbie might have told you.
433
00:46:07,473 --> 00:46:09,805
And I thought that he loved me.
434
00:46:10,810 --> 00:46:13,017
I thought it was something special.
435
00:46:14,313 --> 00:46:17,021
Anyway, I just wanted you to know that.
436
00:46:21,237 --> 00:46:23,023
So, how does it look?
437
00:46:25,908 --> 00:46:27,649
(CHUCKLING)
438
00:46:31,289 --> 00:46:32,654
I'm scared.
439
00:46:35,334 --> 00:46:37,120
(SOBBING) I'm so scared, Baby.
440
00:46:38,671 --> 00:46:40,082
Don't worry.
441
00:46:41,257 --> 00:46:44,170
You'll be fine.
442
00:46:48,306 --> 00:46:52,265
MAN: Bingo! Bingo! Bingo! That's right.
It's Thursday night at Kellerman's.
443
00:46:52,351 --> 00:46:53,887
That's bingo night.
444
00:46:53,978 --> 00:46:57,687
- Hey, how about a dance later?
- Could be. Who knows?
445
00:46:57,982 --> 00:47:01,646
- Lisa, you have to do something for me.
- I don't have to.
446
00:47:01,736 --> 00:47:05,445
Just tell Mom and Dad
I have a headache and I'm in bed, okay?
447
00:47:08,534 --> 00:47:10,070
Bye.
448
00:47:12,121 --> 00:47:16,490
MAN: The Sheldrake Hotel is proud
to present Johnny Castle and partner
449
00:47:16,584 --> 00:47:18,416
in Mambo Magic.
450
00:47:18,586 --> 00:47:21,044
(DE TODO UN POCO PLAYING)
451
00:47:22,298 --> 00:47:23,754
Relax.
452
00:47:56,457 --> 00:47:58,414
Now spot a lead.
453
00:48:27,822 --> 00:48:29,779
Wrong way!
454
00:48:38,165 --> 00:48:39,747
Over here.
455
00:48:42,962 --> 00:48:44,452
(AUDIENCE CLAPPING)
456
00:48:47,383 --> 00:48:49,169
Ready for the lift?
457
00:48:52,513 --> 00:48:53,878
Come on.
458
00:48:59,812 --> 00:49:01,769
Keep going. Keep going.
459
00:49:21,250 --> 00:49:22,706
(APPLAUDING)
460
00:49:40,227 --> 00:49:41,717
(MAN WHOOPING)
461
00:49:44,940 --> 00:49:48,399
MAN ON RADIO: ...because wherever
you are now, I want you to look at the sky.
462
00:49:48,486 --> 00:49:52,730
Look at those stars. What a show.
Here are The Drifters.
463
00:49:53,741 --> 00:49:55,197
You did good. You worked hard.
464
00:49:55,284 --> 00:49:58,072
I saw that old couple from Kellerman's
and I thought that was it.
465
00:49:58,162 --> 00:49:59,698
Me, too. Me, too.
466
00:49:59,788 --> 00:50:01,995
(SOME KIND OF WONDERFUL
PLAYING ON RADIO)
467
00:50:02,082 --> 00:50:04,574
You know, by the second turn
you really had it.
468
00:50:04,668 --> 00:50:08,127
- But I didn't do the lift.
- You did real good.
469
00:51:10,568 --> 00:51:12,150
Thanks.
470
00:51:15,406 --> 00:51:16,988
Johnny!
471
00:51:17,074 --> 00:51:18,815
Come on. It's Penny.
472
00:51:21,245 --> 00:51:24,078
- BILLY: She wouldn't go until you returned.
- Did you call an ambulance?
473
00:51:24,164 --> 00:51:27,077
She said the hospital would call the police.
She made me promise.
474
00:51:27,167 --> 00:51:29,534
He didn't use no ether, nothing.
475
00:51:30,087 --> 00:51:35,002
- I thought you said he was a real MD?
- He had a dirty knife and a folding table.
476
00:51:35,384 --> 00:51:37,375
I could hear her screaming in the hallway.
477
00:51:37,469 --> 00:51:40,712
I swear to God, I tried to get in.
478
00:51:42,474 --> 00:51:45,091
It's all right. Johnny's here.
479
00:51:58,866 --> 00:52:01,028
What? What is it, Baby?
480
00:52:02,202 --> 00:52:04,159
- Is it Lisa?
- No.
481
00:52:20,304 --> 00:52:23,842
Excuse me. Excuse me!
Everybody clear out, please.
482
00:52:24,767 --> 00:52:25,882
Okay.
483
00:52:32,024 --> 00:52:33,389
(GROANS)
484
00:52:33,984 --> 00:52:37,193
JAKE: Yes, I know that hurts.
We're gonna take care of that.
485
00:52:40,741 --> 00:52:43,449
- Who's responsible for this girl?
- I am.
486
00:52:44,912 --> 00:52:47,244
Please, is she...
487
00:53:04,640 --> 00:53:06,551
Doc, thanks a lot.
488
00:53:06,642 --> 00:53:09,384
I don't know how to thank you.
489
00:53:20,114 --> 00:53:23,448
- Was that what my money paid for?
- I'm sorry. I never meant to lie.
490
00:53:23,534 --> 00:53:25,616
You're not the person I thought you were.
491
00:53:25,703 --> 00:53:26,989
I'm not sure who you are.
492
00:53:27,079 --> 00:53:29,571
I don't want you to have anything
to do with those people.
493
00:53:29,665 --> 00:53:33,750
Nothing! You're to have nothing
to do with them ever again!
494
00:53:33,919 --> 00:53:37,537
I won't tell your mother about this.
Right now I'm going to bed.
495
00:53:37,631 --> 00:53:40,999
And take that stuff off your face
before your mother sees you!
496
00:53:45,055 --> 00:53:47,638
MARJORIE: Is everything all right, Jake?
497
00:53:47,725 --> 00:53:50,592
JAKE: It's all right, Marge. Go back to sleep.
498
00:53:59,570 --> 00:54:01,026
(KNOCKING ON DOOR)
499
00:54:01,113 --> 00:54:03,320
(THESE ARMS OF MINE PLAYING)
500
00:54:11,123 --> 00:54:13,034
Canl come in?
501
00:54:25,137 --> 00:54:29,131
I guess it's not a great room.
You probably got a great room.
502
00:54:29,433 --> 00:54:31,299
No. It's a great room!
503
00:54:43,322 --> 00:54:44,938
Leave it on.
504
00:54:47,451 --> 00:54:50,159
I'm sorry about the way
my father treated you.
505
00:54:50,704 --> 00:54:55,289
No. Your father was great. He was great.
506
00:54:55,959 --> 00:55:00,203
- The way he took care of Penny.
- I mean the way he was with you.
507
00:55:00,714 --> 00:55:03,172
It's really me it has to do with.
508
00:55:05,677 --> 00:55:08,419
Johnny, I came here because my father...
509
00:55:08,514 --> 00:55:12,428
No. The way he saved her...
l could never do anything like that.
510
00:55:12,518 --> 00:55:14,259
That was something.
511
00:55:14,353 --> 00:55:17,095
People treat me like I'm nothing
because I am nothing.
512
00:55:17,189 --> 00:55:20,398
That's not true! You're everything!
513
00:55:22,110 --> 00:55:25,102
You don't understand the way it is
for somebody like me.
514
00:55:25,197 --> 00:55:27,279
Last month I'm eating candy to stay alive.
515
00:55:27,366 --> 00:55:30,404
This month, women are stuffing diamonds
in my pockets.
516
00:55:30,494 --> 00:55:33,111
I'm balancing on shit
and I could be down there again.
517
00:55:33,205 --> 00:55:36,368
No, it's not the way it is!
It doesn't have to be that way!
518
00:55:39,461 --> 00:55:42,749
I've never known anyone like you.
You think you can make the world better.
519
00:55:42,840 --> 00:55:45,081
Somebody's lost, you find them.
Somebody's bleeding...
520
00:55:45,175 --> 00:55:48,759
I go get my daddy.
That's really brave, like you said.
521
00:55:49,304 --> 00:55:51,636
That took a lot of guts to go to him!
522
00:55:52,850 --> 00:55:54,215
You are not scared of anything.
523
00:55:54,309 --> 00:55:57,768
I'm scared of everything!
I'm scared of what I saw.
524
00:55:57,855 --> 00:56:00,472
I'm scared of what I did, who I am.
525
00:56:01,817 --> 00:56:04,104
I'm scared of walking out of here
526
00:56:04,194 --> 00:56:07,312
and never feeling for the rest of my life
527
00:56:07,698 --> 00:56:09,905
the way I feel when I'm with you!
528
00:56:17,708 --> 00:56:19,244
(RECORD SWITCHING)
529
00:56:20,627 --> 00:56:22,584
(CRY TO ME PLAYING)
530
00:56:30,888 --> 00:56:32,424
Dance with me.
531
00:56:35,309 --> 00:56:37,926
- What, here?
- Here.
532
00:59:38,784 --> 00:59:41,947
MAN: Singers, dancers, actors,
this is your lucky day!
533
00:59:42,037 --> 00:59:45,450
Auditions for the annual Kellerman's
end-of-the-season talent show
534
00:59:45,540 --> 00:59:47,577
beginning in the playhouse.
535
00:59:54,382 --> 00:59:57,625
- Everyone gonna be in the show?
- We're leaving tomorrow.
536
00:59:57,719 --> 00:59:59,460
Miss the weekend traffic.
537
00:59:59,763 --> 01:00:01,595
But we're paid up till Sunday.
538
01:00:01,681 --> 01:00:04,423
- And miss the show?
- JAKE: I said we're leaving tomorrow.
539
01:00:04,518 --> 01:00:06,384
LISA: I was going to sing in the show.
540
01:00:06,478 --> 01:00:07,468
NEIL: It's the big event.
541
01:00:07,562 --> 01:00:09,929
People bring their own arrangements.
You don't want to miss it.
542
01:00:10,023 --> 01:00:12,139
Baby, I need you for props.
543
01:00:13,568 --> 01:00:16,310
Why would you want to leave early?
544
01:00:23,703 --> 01:00:26,821
It was just an idea.
We can stay if you want to.
545
01:00:30,293 --> 01:00:33,786
- So, what were you planning to sing?
- I Feel Pretty.
546
01:00:33,880 --> 01:00:36,872
Or What Do the Simple Folk Do?
547
01:00:36,967 --> 01:00:40,301
Or I Feel Pretty. What do you think, Daddy?
548
01:00:49,354 --> 01:00:50,344
- Hi.
- PENNY: Hi.
549
01:00:52,732 --> 01:00:54,188
You look much better.
550
01:00:56,862 --> 01:01:00,355
You just missed your father.
He's such a wonderful man.
551
01:01:02,117 --> 01:01:04,859
I'm sorry. I didn't realize...
552
01:01:05,245 --> 01:01:07,577
You couldn't have. It's okay.
553
01:01:08,540 --> 01:01:09,826
(KNOCKING ON DOOR)
554
01:01:10,834 --> 01:01:12,700
- Hey.
- Johnny!
555
01:01:19,259 --> 01:01:21,717
- So, how you doing?
- I'm okay.
556
01:01:22,053 --> 01:01:23,293
Yeah?
557
01:01:23,680 --> 01:01:26,092
Dr. Houseman says I'm going to be fine.
558
01:01:27,142 --> 01:01:30,806
- I can still have children.
- Oh, Penny, that's really great.
559
01:01:33,815 --> 01:01:36,557
So, how did it go last night?
560
01:01:36,818 --> 01:01:37,933
Good.
561
01:01:39,905 --> 01:01:44,115
Fine. I didn't do the lifts, but it was good.
562
01:01:55,128 --> 01:02:00,168
Well, I guess I'm gonna go.
563
01:02:03,053 --> 01:02:04,669
See you.
564
01:02:11,728 --> 01:02:14,060
- So, he says you're going to be fine?
- What are you doing?
565
01:02:14,147 --> 01:02:16,514
I'll tell Max your grandmother died.
566
01:02:16,608 --> 01:02:19,851
How many times have you told me
never get mixed up with them?
567
01:02:20,946 --> 01:02:22,857
I know what I'm doing.
568
01:02:23,406 --> 01:02:27,195
You listen to me. You've got to stop it now.
569
01:02:43,218 --> 01:02:46,506
Look, I gotta run.
I got a lesson with the Kramers.
570
01:02:46,596 --> 01:02:48,883
They'll kill each other if I'm not there.
571
01:02:48,974 --> 01:02:51,136
Well, sure. You've gotta go.
572
01:02:54,187 --> 01:02:55,643
I'll see you.
573
01:02:58,483 --> 01:02:59,848
Johnny!
574
01:03:12,998 --> 01:03:14,534
(THUNDER RUMBLING)
575
01:03:15,208 --> 01:03:18,075
MAN: It's rainy day game time.
Pin the tail on the guest.
576
01:03:18,169 --> 01:03:20,627
Win 10 boxes of Kleenex or a billy goat!
577
01:03:21,673 --> 01:03:24,335
God, I am so sick of this rain.
578
01:03:25,260 --> 01:03:27,922
Remind me not to take my honeymoon
at Niagara Falls.
579
01:03:28,013 --> 01:03:31,131
So, you go to Acapulco. It'll be fine.
580
01:03:31,224 --> 01:03:34,888
LISA: Where is my beige iridescent lipstick?
581
01:03:34,978 --> 01:03:37,094
I know I put it in this drawer.
582
01:03:37,188 --> 01:03:39,429
MARJORIE: Baby, where are you going
in this weather?
583
01:03:39,524 --> 01:03:42,107
They're having charades in the west lobby.
584
01:03:42,193 --> 01:03:44,685
LISA: Quite the little joiner, aren't we?
585
01:03:51,661 --> 01:03:54,073
(WILL YOU LOVE ME TOMORROW PLAYING)
586
01:03:59,878 --> 01:04:02,711
- Have you had many women?
- What?
587
01:04:03,214 --> 01:04:05,080
Have you had many women?
588
01:04:05,884 --> 01:04:07,716
Baby, come on.
589
01:04:07,927 --> 01:04:09,884
- Tell me. I want to know.
- No, no.
590
01:04:21,524 --> 01:04:23,686
You gotta understand what it's like.
591
01:04:23,777 --> 01:04:26,314
You come from the streets
and suddenly you're up here.
592
01:04:26,404 --> 01:04:29,988
Women are throwing themselves at you
and they smell so good.
593
01:04:30,075 --> 01:04:32,658
They really take care of themselves.
594
01:04:32,744 --> 01:04:34,951
I never knew women could be like that.
595
01:04:35,038 --> 01:04:36,824
And they're so goddamn rich
596
01:04:36,915 --> 01:04:38,826
you think
they must know about everything.
597
01:04:38,917 --> 01:04:40,499
They're slipping their room keys
in my hand
598
01:04:40,585 --> 01:04:42,701
two and three times a day, different women.
599
01:04:42,796 --> 01:04:45,333
So, I think I'm scoring big, right?
600
01:04:45,423 --> 01:04:49,838
You think, "They wouldn't be doing this
if they didn't care about me, right?"
601
01:04:50,845 --> 01:04:54,759
That's all right. I understand.
You were just using them, that's all.
602
01:04:55,850 --> 01:05:00,390
That's the thing. It wasn't like that.
603
01:05:02,607 --> 01:05:04,393
They were using me.
604
01:05:32,429 --> 01:05:34,340
What's your real name, Baby?
605
01:05:36,224 --> 01:05:40,263
Frances, for the first woman in the Cabinet.
606
01:05:42,730 --> 01:05:45,813
Frances. That's a real grown-up name.
607
01:05:59,080 --> 01:06:01,492
I've decided to go all the way with Robbie.
608
01:06:03,918 --> 01:06:07,161
No, not with someone like him.
609
01:06:08,047 --> 01:06:12,416
Do you think if we came back here for
our 10-year anniversary, it would be free?
610
01:06:12,510 --> 01:06:15,923
It's just wrong this way.
It should be with someone...
611
01:06:16,097 --> 01:06:19,886
With someone that you sort of love.
612
01:06:20,727 --> 01:06:23,970
Come on. You don't care about me.
613
01:06:25,023 --> 01:06:28,061
You wouldn't care
if I humped the entire army,
614
01:06:28,151 --> 01:06:31,269
as long as they were on the right side
of the Ho Chi Minh Trail.
615
01:06:31,362 --> 01:06:35,105
What you care about
is that you're not Daddy's girl anymore.
616
01:06:36,284 --> 01:06:38,366
He listens when I talk now.
617
01:06:39,871 --> 01:06:41,282
You hate that.
618
01:06:46,044 --> 01:06:48,001
(MUSIC PLAYING)
619
01:06:54,010 --> 01:06:55,421
(WHISTLE BLOWING)
620
01:06:58,473 --> 01:07:00,555
Two, three, cha-cha-cha.
621
01:07:01,309 --> 01:07:03,892
My frame. Where's my pleasing arc?
622
01:07:04,187 --> 01:07:07,680
Spaghetti arms!
Would you give me some tension, please?
623
01:07:09,692 --> 01:07:11,478
You're invading my dance space.
624
01:07:11,569 --> 01:07:14,106
This is my dance space. That's yours.
625
01:07:14,197 --> 01:07:15,733
Let's cha-cha.
626
01:07:21,496 --> 01:07:24,158
Don't look down. Look right here.
627
01:07:26,960 --> 01:07:29,497
(LOVE IS STRANGE PLAYING)
628
01:07:30,547 --> 01:07:32,914
- Sylvia!
- Yes, Mickey?
629
01:07:33,299 --> 01:07:37,714
- How do you call your loverboy?
- Come here, loverboy
630
01:07:38,137 --> 01:07:41,505
- And if he doesn't answer?
- Oh, loverboy
631
01:07:41,766 --> 01:07:45,134
- And if he still doesn"t answer?
- Isimply say
632
01:07:45,228 --> 01:07:47,970
Baby
633
01:07:48,064 --> 01:07:50,897
Oh, baby
634
01:07:51,943 --> 01:07:54,776
My sweet baby
635
01:07:55,863 --> 01:07:57,774
You're the one
636
01:08:05,456 --> 01:08:07,618
- NEIL: Johnny.
- Yeah?
637
01:08:12,005 --> 01:08:14,292
Taking dance lessons?
638
01:08:15,717 --> 01:08:17,628
I could teach you, kid.
639
01:08:19,095 --> 01:08:20,551
(MUSIC STOPS)
640
01:08:21,973 --> 01:08:25,341
My grandfather put me in charge
of the final show.
641
01:08:25,435 --> 01:08:30,305
I want to talk to you about the last dance.
I'd like to shake things up a bit.
642
01:08:30,815 --> 01:08:32,226
You know, move with the times.
643
01:08:32,317 --> 01:08:33,307
- Yeah?
- Yeah.
644
01:08:33,651 --> 01:08:35,642
I've got a lot of ideas.
645
01:08:35,778 --> 01:08:37,735
I've been working with the staff kids
646
01:08:37,822 --> 01:08:41,315
on a cross between a Cuban rhythm
and soul dancing.
647
01:08:41,492 --> 01:08:43,824
Whoa, boy.
648
01:08:44,162 --> 01:08:45,903
Way over your head here.
649
01:08:46,080 --> 01:08:49,914
You always do the mambo, huh?
650
01:08:50,752 --> 01:08:53,665
Why not dance this year's final dance
651
01:08:55,882 --> 01:08:57,748
to the pachanga?
652
01:08:58,885 --> 01:09:00,091
Right.
653
01:09:02,347 --> 01:09:06,090
Well, you're free to do the same,
tired number as last year if you want,
654
01:09:06,184 --> 01:09:09,097
but next year
we'll find another dance person
655
01:09:09,187 --> 01:09:11,770
-who'll be only too happy...
- Sure, Neil. No problem.
656
01:09:13,775 --> 01:09:17,188
We'll end the season with the pachanga.
Great idea.
657
01:09:23,910 --> 01:09:27,028
Sometimes he's hard to talk to,
but the ladies seem to like him.
658
01:09:28,331 --> 01:09:32,040
See that he gives you the full half-hour
you're paying him for, kid.
659
01:09:39,967 --> 01:09:43,301
That little wimp. He wouldn't know
a new idea if it hit him in the pachanga.
660
01:09:43,388 --> 01:09:45,504
I could have told him some new ideas.
661
01:09:45,598 --> 01:09:47,259
Why did you let him talk to you that way?
662
01:09:47,350 --> 01:09:50,308
- What, fight the boss man?
- Yeah, tell him your ideas.
663
01:09:50,395 --> 01:09:53,137
- He's a person like everyone else.
- Look, I know these people.
664
01:09:53,231 --> 01:09:55,893
They are rich and they're mean.
They won't listen to me.
665
01:09:55,983 --> 01:09:58,395
Why not fight harder? Make them listen.
666
01:09:58,486 --> 01:10:01,399
Because I need this goddamned job
lined up for next summer.
667
01:10:02,448 --> 01:10:05,315
My dad calls me today.
"Good news," he says.
668
01:10:05,410 --> 01:10:07,242
"Uncle Paul can finally get you
in the union."
669
01:10:07,328 --> 01:10:08,568
What union?
670
01:10:09,872 --> 01:10:13,410
House Painters and Plasterers
Local Number 179 at your service.
671
01:10:21,801 --> 01:10:24,338
I've been thinking a lot
about the domino theory.
672
01:10:24,429 --> 01:10:27,091
Now, when Vietnam falls, is China next?
673
01:10:29,726 --> 01:10:31,637
I don't think they saw us.
674
01:10:42,613 --> 01:10:44,024
Fight harder, huh?
675
01:10:45,116 --> 01:10:49,280
I don't see you fighting so hard,
telling Daddy I'm your guy.
676
01:10:49,370 --> 01:10:51,202
I will. With my father, it's complicated.
677
01:10:51,289 --> 01:10:53,747
- I will tell him.,
- I don't believe you, Baby.
678
01:10:57,420 --> 01:10:58,876
I don't think
679
01:11:00,381 --> 01:11:03,464
that you ever had any intention
of telling him.
680
01:11:04,135 --> 01:11:05,296
Ever.
681
01:11:16,397 --> 01:11:16,602
MAN ON RADIO: Well, cousins,
it's almost over. Labor Day weekend is here.
682
01:11:16,606 --> 01:11:19,223
MAN ON RADIO: Well, cousins,
it's almost over. Labor Day weekend is here.
683
01:11:19,317 --> 01:11:22,981
Soon it's back to the old books
and back to work. What a terrible thought!
684
01:11:24,155 --> 01:11:26,817
(YOU DON'T OWN ME PLAYING)
685
01:11:32,413 --> 01:11:34,450
Have you seen Johnny?
686
01:11:50,515 --> 01:11:51,801
I'm sorry.
687
01:11:56,229 --> 01:11:58,470
Looks like I picked the wrong sister.
688
01:11:58,564 --> 01:12:01,306
That's okay, Baby. I went slumming, too.
689
01:12:02,026 --> 01:12:03,858
Johnny! Johnny.
690
01:12:18,501 --> 01:12:20,162
Hit me.
691
01:12:28,094 --> 01:12:31,758
Get out of here. You're not worth it.
692
01:12:58,749 --> 01:13:00,581
(SINGING)
693
01:13:25,192 --> 01:13:26,182
Hi, Vivian.
694
01:13:27,778 --> 01:13:29,485
Win big, Moe.
695
01:13:30,072 --> 01:13:31,312
As always.
696
01:13:48,716 --> 01:13:52,550
This is our last night together, lover.
I've got something worked out for us.
697
01:14:15,368 --> 01:14:17,655
Excuse me, sir. The pirate number's next.
698
01:14:17,745 --> 01:14:20,032
Oh, thanks. Hey, kid.
699
01:14:20,122 --> 01:14:21,408
I've been playing cards all weekend
700
01:14:21,499 --> 01:14:22,955
and I've got an all-night game tonight.
701
01:14:23,042 --> 01:14:26,376
Why don't you give my wife
some extra dance lessons?
702
01:14:36,013 --> 01:14:37,253
I'm sorry, Mr. Pressman,
703
01:14:37,348 --> 01:14:40,090
but I'm booked up for the whole weekend
with the show.
704
01:14:40,184 --> 01:14:42,266
I won't have time for anything else.
705
01:14:42,353 --> 01:14:45,345
I don't think it'd be fair to take the money.
706
01:15:10,297 --> 01:15:13,130
I've decided tonight's the night
with Robbie.
707
01:15:13,217 --> 01:15:15,379
He doesn't even know yet.
708
01:15:17,179 --> 01:15:18,795
Oh, hey, Lisa...
709
01:15:19,515 --> 01:15:21,722
(YES PLAYING)
710
01:15:49,462 --> 01:15:52,045
It's me.
711
01:15:57,470 --> 01:15:58,801
ROBBIE: Holy shit!
712
01:16:09,732 --> 01:16:12,474
(IN THE STILL OF THE NITE PLAYING)
713
01:16:19,700 --> 01:16:21,782
You wanna hear something crazy?
714
01:16:26,290 --> 01:16:27,826
Last night I...
715
01:16:28,876 --> 01:16:32,995
I dreamt we were walking along
and we met your father.
716
01:16:33,297 --> 01:16:35,959
He said, "Come on,"
and he put his arm around me.
717
01:16:37,635 --> 01:16:39,842
Just like he did with Robbie.
718
01:17:27,560 --> 01:17:32,270
You know how you feel when you see
a patient and you think he's all right,
719
01:17:32,356 --> 01:17:35,269
then you look at the x-rays
and it's nothing like you thought?
720
01:17:35,359 --> 01:17:36,599
What happened?
721
01:17:36,694 --> 01:17:40,107
It's exactly what it's like when you find out
one of your staff's a thief.
722
01:17:40,197 --> 01:17:43,861
Moe Pressman's wallet was stolen
when he was playing pinochle last night.
723
01:17:44,326 --> 01:17:46,943
It was in his jacket
hanging on the back of his chair.
724
01:17:47,037 --> 01:17:50,871
He had it at 1:30 and when he checked
again at quarter of 4:00,
725
01:17:51,208 --> 01:17:52,539
it was missing.
726
01:17:53,878 --> 01:17:59,248
Vivian thinks she remembers
this dance kid Johnny walking by.
727
01:18:00,718 --> 01:18:03,961
So we ask him,
"You have an alibi for last night?"
728
01:18:04,722 --> 01:18:06,929
He says he was alone in his room reading.
729
01:18:08,225 --> 01:18:10,637
There are no books in Johnny's room!
730
01:18:12,563 --> 01:18:14,600
There's been a mistake.
I know Johnny didn't do it.
731
01:18:14,690 --> 01:18:16,351
There's been similar thefts
at the Sheldrake.
732
01:18:16,442 --> 01:18:18,399
It's happened here before.
Three other wallets.
733
01:18:18,485 --> 01:18:19,725
I know he didn't do it.
734
01:18:19,820 --> 01:18:21,606
Stay out of it, Baby.
735
01:18:21,989 --> 01:18:25,573
Wait. Don't put those tables together.
Come on.
736
01:18:28,078 --> 01:18:32,163
Daddy, I need your help.
I know Johnny didn't take Moe's wallet.
737
01:18:32,249 --> 01:18:34,911
- Oh? How do you know?
- I can't tell you.
738
01:18:35,044 --> 01:18:38,787
- Just please trust me, Daddy.
- I'm sorry, Baby. I can't.
739
01:18:39,965 --> 01:18:43,048
- This Danish is pure protein.
- Mr. Kellerman, look.
740
01:18:44,470 --> 01:18:47,929
Maybe Johnny didn't do it.
Anyone could've taken it.
741
01:18:48,265 --> 01:18:49,721
Maybe it was...
742
01:18:49,808 --> 01:18:52,971
You know, it could've been
that little old couple, the Schumachers.
743
01:18:53,062 --> 01:18:56,396
- I saw her with a couple of wallets.
- Sylvia and Sidney?
744
01:18:56,482 --> 01:18:59,520
Baby, you don't go around
accusing innocent people.
745
01:18:59,610 --> 01:19:01,772
I even saw them at the Sheldrake.
746
01:19:01,862 --> 01:19:04,069
You said something was stolen from there.
747
01:19:04,156 --> 01:19:07,114
I got an eyewitness
and the kid has no alibi.
748
01:19:07,826 --> 01:19:11,865
Come on, Neil. You'll learn
what it's like to fire an employee.
749
01:19:11,956 --> 01:19:16,325
Wait a minute.
I know Johnny didn't take the wallet.
750
01:19:16,543 --> 01:19:19,786
I know because he was in his room
all night.
751
01:19:20,130 --> 01:19:23,964
And the reason I know
is because I was with him.
752
01:19:48,701 --> 01:19:50,658
I told you I was telling the truth.
753
01:19:55,499 --> 01:19:57,490
I'm sorry I lied to you.
754
01:20:00,462 --> 01:20:02,123
But you lied, too.
755
01:20:04,466 --> 01:20:08,050
You told me everyone was alike
and deserved a fair break.
756
01:20:08,345 --> 01:20:10,461
But you meant everyone who is like you.
757
01:20:12,891 --> 01:20:16,134
You told me you wanted me to change
the world, to make it better.
758
01:20:17,229 --> 01:20:19,937
But you meant by becoming a lawyer
or an economist
759
01:20:20,024 --> 01:20:22,436
and marrying someone from Harvard.
760
01:20:24,862 --> 01:20:27,354
I'm not proud of myself.
761
01:20:27,448 --> 01:20:31,032
But I'm in this family, too. You can't
keep giving me the silent treatment.
762
01:20:34,538 --> 01:20:37,701
There are a lot of things about me
that aren't what you thought.
763
01:20:38,375 --> 01:20:42,209
But if you love me,
you have to love all the things about me.
764
01:20:44,006 --> 01:20:45,542
And I love you.
765
01:20:46,216 --> 01:20:50,301
(SOBBING) I'm sorry I let you down.
I'm so sorry, Daddy.
766
01:20:51,472 --> 01:20:53,429
But you let me down, too.
767
01:21:10,616 --> 01:21:11,902
(DOOR OPENS)
768
01:21:24,004 --> 01:21:26,245
I have been looking for you all over.
769
01:21:27,091 --> 01:21:28,923
They found the Schumachers.
770
01:21:29,551 --> 01:21:31,462
Fingerprinted their water glasses.
771
01:21:31,553 --> 01:21:33,920
Found out they were wanted
in Arizona and in Florida
772
01:21:34,014 --> 01:21:36,426
and they made a fortune here this summer.
773
01:21:36,934 --> 01:21:38,891
So then it's all right.
774
01:21:40,020 --> 01:21:42,011
I knew it would work out.
775
01:21:42,106 --> 01:21:45,269
- I knew they'd have to apologize.
- I'm out, Baby.
776
01:21:49,780 --> 01:21:52,363
They fired you anyway because of me.
777
01:21:53,242 --> 01:21:56,405
And if I leave quietly,
I'll get my summer bonus.
778
01:21:59,456 --> 01:22:01,413
So I did it for nothing.
779
01:22:01,708 --> 01:22:05,576
I hurt my family, you lost your job anyway.
I did it for nothing!
780
01:22:05,671 --> 01:22:07,628
No, not for nothing.
781
01:22:08,173 --> 01:22:11,507
Nobody has ever done anything like that
for me before.
782
01:22:11,885 --> 01:22:15,003
You were right.
You can't win, no matter what you do.
783
01:22:15,472 --> 01:22:18,931
You listen to me.
I don't want to hear that from you. You can.
784
01:22:20,477 --> 01:22:22,218
I used to think so.
785
01:22:43,709 --> 01:22:45,620
Dr. Houseman, can ll...
786
01:22:47,754 --> 01:22:50,667
Look, I'm going anyway
and I know what you must be thinking.
787
01:22:50,757 --> 01:22:54,341
You don't know anything at all about me.
788
01:22:54,428 --> 01:22:56,510
I know you want Baby to be like you.
789
01:22:56,597 --> 01:22:59,385
The kind of person people look up to.
790
01:22:59,475 --> 01:23:01,967
Baby is like that. If you could just see...
791
01:23:02,060 --> 01:23:04,347
Don't you tell me what to see.
792
01:23:04,855 --> 01:23:07,643
I see someone in front of me
who got his partner in trouble
793
01:23:07,733 --> 01:23:09,895
and sent her off to some butcher
794
01:23:09,985 --> 01:23:13,228
while he moved on to an innocent,
young girl like my daughter.
795
01:23:18,410 --> 01:23:21,152
Yeah, I guess that's what you would see.
796
01:23:33,383 --> 01:23:36,466
(SHE'S LIKE THE WIND PLAYING)
797
01:23:36,553 --> 01:23:39,796
I can't imagine being here without you
even one day.
798
01:23:39,890 --> 01:23:43,633
Just think, you have more time
for horseshoes and croquet.
799
01:23:43,727 --> 01:23:44,933
(CHUCKLES)
800
01:23:46,563 --> 01:23:49,305
Maybe they'll saw you in seven pieces now.
801
01:23:51,735 --> 01:23:53,817
I guess we surprised everybody.
802
01:23:56,198 --> 01:23:57,734
I guess we did.
803
01:24:06,124 --> 01:24:07,990
I'll never be sorry.
804
01:24:10,087 --> 01:24:11,623
Neither will ll.
805
01:24:18,929 --> 01:24:20,385
I'll see you.
806
01:25:13,233 --> 01:25:14,519
Baby?
807
01:25:16,486 --> 01:25:18,147
I'll do your hair.
808
01:25:20,616 --> 01:25:22,653
It could look pretty if...
809
01:25:25,954 --> 01:25:26,944
No.
810
01:25:28,624 --> 01:25:30,615
You're prettier your way.
811
01:25:31,001 --> 01:25:32,287
This way.
812
01:25:55,192 --> 01:25:59,436
Kellerman's, we come together
813
01:25:59,529 --> 01:26:02,863
Singing all as one
814
01:26:03,533 --> 01:26:07,618
We have shared another season's
815
01:26:07,704 --> 01:26:11,618
Talent, play and fun
816
01:26:11,833 --> 01:26:15,952
Summer days will soon be over
817
01:26:16,046 --> 01:26:19,630
Soon the autumn starts
818
01:26:20,050 --> 01:26:24,009
And tonight the memories whisper
819
01:26:24,221 --> 01:26:27,589
Softly in our hearts
820
01:26:28,433 --> 01:26:32,301
ALL: Join hands and hearts and voices
821
01:26:32,521 --> 01:26:35,889
Voices, hearts and hands
822
01:26:36,066 --> 01:26:39,980
At Kellerman's the friendships last
823
01:26:40,070 --> 01:26:44,109
Long as the mountain stands
824
01:26:44,700 --> 01:26:48,944
Daytime, nighttime, any hour
825
01:26:49,037 --> 01:26:52,530
Whether rain or shine
826
01:26:52,958 --> 01:26:56,997
Games and lectures, jokes and music
827
01:26:57,087 --> 01:27:00,921
Happily combine
828
01:27:10,892 --> 01:27:12,257
Robbie.
829
01:27:14,771 --> 01:27:16,728
Good luck in medical school, son.
830
01:27:18,608 --> 01:27:21,817
And I wanted to thank you
for your help with the Penny situation.
831
01:27:21,903 --> 01:27:25,191
- I guess we've all gotten into messes.
- What?
832
01:27:26,783 --> 01:27:29,525
I thought Baby told you. Look, I'm not sure.
833
01:27:29,619 --> 01:27:32,077
Penny said so,
but you know with girls like that.
834
01:27:32,164 --> 01:27:34,405
They're liable to pin it on any guy around.
835
01:27:39,546 --> 01:27:42,959
- What's the hot tip for the day?
- Finished.
836
01:27:44,801 --> 01:27:47,634
You and me, Tito. We've seen it all, en?
837
01:27:47,721 --> 01:27:52,056
Bubba and Zeyda serving
the first pasteurized milk to the boarders,
838
01:27:53,059 --> 01:27:55,221
through the war years
when we didn't have any meat,
839
01:27:55,312 --> 01:27:58,020
through the Depression
when we didn't have anything.
840
01:27:58,106 --> 01:28:00,564
Lots of changes, though, Max.
841
01:28:00,650 --> 01:28:04,018
It's not the changes so much this time.
842
01:28:04,112 --> 01:28:06,649
It's that it all seems to be ending.
843
01:28:06,740 --> 01:28:10,825
You think kids want to come
with their parents and take foxtrot lessons?
844
01:28:10,911 --> 01:28:13,824
Trips to Europe, that's what the kids want.
845
01:28:14,998 --> 01:28:17,490
Twenty-two countries in three days.
846
01:28:18,668 --> 01:28:20,955
It feels like it's all slipping away.
847
01:28:22,047 --> 01:28:25,915
But the heart needs a vacation
848
01:28:26,009 --> 01:28:29,297
Where no cares are seen
849
01:28:30,055 --> 01:28:34,014
So let's join in just one last chorus
850
01:28:34,351 --> 01:28:37,184
Visitors, staff and guest
851
01:28:38,146 --> 01:28:41,605
What we've shared won't be forgotten
852
01:28:42,150 --> 01:28:45,188
Old friends are the best
853
01:29:20,856 --> 01:29:22,563
Nobody puts Baby in a corner.
854
01:29:24,401 --> 01:29:25,766
Come on.
855
01:29:46,339 --> 01:29:48,751
Sorry about the disruption, folks,
856
01:29:49,092 --> 01:29:52,050
but I always do
the last dance of the season.
857
01:29:52,137 --> 01:29:54,595
This year somebody told me not to.
858
01:29:55,056 --> 01:29:58,845
So I'm gonna do my kind of dancing
with a great partner
859
01:29:59,686 --> 01:30:02,428
who's not only a terrific dancer
860
01:30:02,606 --> 01:30:05,314
but somebody who's taught me
that there are people
861
01:30:05,400 --> 01:30:09,439
willing to stand up for other people
no matter what it costs them.
862
01:30:09,613 --> 01:30:11,900
Somebody who's taught me
863
01:30:14,200 --> 01:30:16,282
about the kind of person I want to be.
864
01:30:17,746 --> 01:30:19,157
Miss Frances Houseman.
865
01:30:19,706 --> 01:30:21,117
Sit down, Jake.
866
01:30:35,639 --> 01:30:37,630
(THE TIME OF MY LIFE PLAYING)
867
01:31:04,167 --> 01:31:06,158
(PEOPLE CHEERING)
868
01:31:44,874 --> 01:31:46,956
I think she gets this from me.
869
01:32:42,974 --> 01:32:44,635
(ALL CHEERING)
870
01:33:45,954 --> 01:33:47,820
(ALL CHEERING)
871
01:34:42,010 --> 01:34:44,672
Do you have sheet music on this stuff?
872
01:34:53,104 --> 01:34:55,766
I know you weren't the one
who got Penny in trouble.
873
01:34:57,150 --> 01:34:59,938
- Yeah.
- When I'm wrong, I say I'm wrong.
874
01:35:07,493 --> 01:35:09,404
You looked wonderful out there.
875
01:36:05,843 --> 01:36:11,839
Now, I've had the time of my life
876
01:36:12,475 --> 01:36:16,719
No, I never felt this way before
877
01:36:16,813 --> 01:36:21,182
Yes, I swear it's the truth
878
01:36:21,317 --> 01:36:24,059
And I owe it all to you
879
01:37:14,537 --> 01:37:18,030
(YES PLAYING)
880
01:39:10,445 --> 01:39:13,813
MAN: Wow! What a groovy, boss summer
this has been, cousins.
881
01:39:13,906 --> 01:39:17,740
'63 will go down in history
as the best summer for me. Hope you, too.
882
01:39:17,827 --> 01:39:21,240
And girls, please remember that you
promised to respect him in the morning.
67338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.