All language subtitles for 2 In The Bush A Love Story 2018ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,837 --> 00:01:43,876 Morning Kenneth! 2 00:01:56,817 --> 00:01:58,817 Do you wanna talk about it? 3 00:01:58,819 --> 00:02:01,487 No. 4 00:02:01,489 --> 00:02:08,827 You want some coffee? 5 00:02:08,829 --> 00:02:10,829 Where's it from? 6 00:02:10,831 --> 00:02:12,831 Um, I made it, I just made it over there... 7 00:02:12,833 --> 00:02:15,834 No, the beans, where are the beans from? 8 00:02:15,836 --> 00:02:18,236 I found a bag in the back of the cabinet, I thought... 9 00:02:19,838 --> 00:02:21,841 Where were the beans grown? 10 00:02:22,843 --> 00:02:23,842 Grown? 11 00:02:23,844 --> 00:02:25,844 Yes, sourced. 12 00:02:25,846 --> 00:02:27,846 Like, like Columbia? 13 00:02:27,848 --> 00:02:29,848 Like Columbia? Lesson for the day, 14 00:02:29,850 --> 00:02:34,486 Millions and millions of people die every year picking coffee beans. 15 00:02:34,488 --> 00:02:36,488 And they're never compensated for it. 16 00:02:36,490 --> 00:02:38,991 Yes. 17 00:02:38,992 --> 00:02:41,493 So, the bag that you found,your blood is on their hands. 18 00:02:41,495 --> 00:02:43,968 Or their blood is on your hands, either or, you're a murderer. 19 00:02:52,504 --> 00:02:53,505 It's a metaphor. 20 00:02:53,507 --> 00:02:55,580 Here's one that's not. Go sit down. 21 00:03:11,525 --> 00:03:13,494 It's not bad. 22 00:03:15,496 --> 00:03:17,496 Hey Claire, 23 00:03:17,498 --> 00:03:20,499 I'm so sorry, he's not available until the 28th. 24 00:03:20,501 --> 00:03:26,505 Yes, I received the script. I am printing it out ahora mismo 25 00:03:26,507 --> 00:03:27,580 OK, great, talk soon. 26 00:03:35,516 --> 00:03:38,924 Claire called. She wants to know if you can shoot any 27 00:03:38,925 --> 00:03:42,521 earlier than the 28th. I told her you're booked but... 28 00:03:42,523 --> 00:03:44,523 Does Archimedes look depressed to you? 29 00:03:44,525 --> 00:03:46,525 I'm sorry? 30 00:03:46,527 --> 00:03:50,529 Archimedes. He seems... languid. 31 00:03:50,531 --> 00:03:52,531 languid? 32 00:03:52,533 --> 00:03:55,500 Yes, I'm concerned. 33 00:03:55,502 --> 00:03:57,575 what do you want me to tell Claire? 34 00:04:10,517 --> 00:04:14,519 This is really bumming me out. I'm gonna take a walk. 35 00:04:14,521 --> 00:04:16,521 OK. When will you be back? 36 00:04:16,523 --> 00:04:18,523 I don't know. Later. 37 00:04:18,524 --> 00:04:20,824 Cause it's almost 2, and you have that meeting at 3... 38 00:04:22,527 --> 00:04:25,100 Emily, I really can't deal with this ahora mismo. My fish is sick. 39 00:04:43,517 --> 00:04:46,518 Honey, I'm home. 40 00:04:46,520 --> 00:04:49,521 I was able to get off work a little early today. 41 00:04:49,523 --> 00:04:53,525 So I stopped by that Chinese place you like. 42 00:04:53,527 --> 00:04:57,529 I thought we could both use a little treat. 43 00:04:57,531 --> 00:05:01,533 Kate? 44 00:05:01,535 --> 00:05:06,538 Shit. 45 00:05:06,540 --> 00:05:08,540 Peter! Peter, she's choking! Peter, help her! 46 00:05:08,542 --> 00:05:09,541 OK! 47 00:05:09,543 --> 00:05:11,543 Peter, save her! 48 00:05:11,544 --> 00:05:13,544 OK! Superhuman strength! I got it! 49 00:05:13,547 --> 00:05:17,549 I know the Heimlich! Come here! I know the Heimlich, stop! 50 00:05:17,551 --> 00:05:19,518 I'm not choking... 51 00:05:19,520 --> 00:05:21,520 Clear the airway! Clear the airway! 52 00:05:21,522 --> 00:05:25,524 OK, Staying Alive, I don't know the song! 53 00:05:25,526 --> 00:05:31,530 you're breathing. You're breathing! I saved your life. 54 00:05:31,532 --> 00:05:32,538 Get off. 55 00:05:39,540 --> 00:05:41,544 Look, we were gonna to tell you, we just didn't know how. 56 00:05:45,546 --> 00:05:48,547 How long? 57 00:05:48,549 --> 00:05:50,549 3 months. 58 00:05:50,551 --> 00:05:52,551 And how many times? 59 00:05:52,553 --> 00:05:54,553 Look, that's, it's just not really important... 60 00:05:54,555 --> 00:05:56,555 It's 7. 61 00:05:56,557 --> 00:05:58,557 Peter. 62 00:05:58,559 --> 00:06:00,525 Actually, I think it's 8. 63 00:06:00,527 --> 00:06:04,529 Count the time with the vibrator, does that? I don't think that counts. 64 00:06:04,531 --> 00:06:07,599 Because I wasn't, I wasn't inside of her, it was the... 65 00:06:07,601 --> 00:06:11,536 My god! Please shut up! 66 00:06:11,538 --> 00:06:14,539 I mean, how did this even happen? 67 00:06:14,541 --> 00:06:18,543 I thought that you were mostly gay, like 80%? 68 00:06:18,545 --> 00:06:21,546 I know, but maybe it's more like 70? 69 00:06:21,548 --> 00:06:23,548 70? How? 70 00:06:23,550 --> 00:06:27,552 Sorry. And you! 71 00:06:27,554 --> 00:06:30,555 Peter, you were my best friend. 72 00:06:30,557 --> 00:06:35,560 I'm still your best friend, like, that doesn't have to change. 73 00:06:35,562 --> 00:06:38,035 OK, it's just, big deal, I like o have sex 74 00:06:38,036 --> 00:06:40,565 with your girlfriend every once and awhile. 75 00:06:40,567 --> 00:06:43,535 I'm gonna kill you! 76 00:06:43,537 --> 00:06:47,539 Emily, Emily! Guys, break it up! 77 00:06:47,541 --> 00:06:48,545 OK! I'm fine! I'm fine. 78 00:06:53,547 --> 00:06:56,148 I mean, I don't even know how I'm going to begin to forgive you. 79 00:06:56,150 --> 00:06:58,550 We're definitely going to couples' counseling, that's for sure... 80 00:06:58,552 --> 00:07:00,952 Emily, Emily, we're not going back to couples' counseling... 81 00:07:00,954 --> 00:07:03,554 Yeah, I know you don't think it works, but if you believe in it... 82 00:07:03,556 --> 00:07:05,557 No, I mean I want to be with Peter. 83 00:07:05,559 --> 00:07:07,632 And I don't want to be with you anymore. 84 00:07:20,574 --> 00:07:25,544 I think it's best if I stay with Peter tonight. 85 00:07:25,546 --> 00:07:29,548 Look I know this isn't the best time to talk about it, um, 86 00:07:29,550 --> 00:07:32,551 But my name is on the lease. 87 00:07:32,553 --> 00:07:35,554 I'm going to give you a few days to find a new place. 88 00:07:35,556 --> 00:07:37,628 And then Peter's going to move in here with me. 89 00:07:46,567 --> 00:07:51,570 You're kicking me out of my own life. 90 00:07:51,572 --> 00:07:53,272 I know. 91 00:07:53,574 --> 00:07:54,646 I'm so sorry. 92 00:09:07,581 --> 00:09:09,654 Hey. I know, we haven't talked in a while but, 93 00:09:18,592 --> 00:09:20,597 I really, I really need you... ahora mismo, 94 00:09:25,599 --> 00:09:28,638 If you could give me a call when you get a chance... OK, bye. 95 00:11:03,397 --> 00:11:05,244 Why would you tell your mom that you 96 00:11:05,245 --> 00:11:07,399 wanted to put a kiddie pool on the roof? 97 00:11:07,401 --> 00:11:10,402 Why wouldn't I tell my mom? 98 00:11:10,404 --> 00:11:13,405 Remember, she was a huge asset in the whole venture. 99 00:11:13,407 --> 00:11:17,409 God, If I told my mom that, she would ask what kind of drugs I was on. 100 00:11:17,411 --> 00:11:20,412 My mom was the one that showed me how to roll up my first joint. 101 00:11:20,414 --> 00:11:23,415 I'm so jealous! 102 00:11:23,417 --> 00:11:27,419 Besides, how could you even forget that? I mean like, 103 00:11:27,421 --> 00:11:31,423 It was a poor college student's hot tub underneath the stars. 104 00:11:31,425 --> 00:11:33,425 With a killer view of the skyline. 105 00:11:33,427 --> 00:11:41,399 Indeed. 106 00:11:41,401 --> 00:11:44,402 I'm sorry. 107 00:11:44,404 --> 00:11:45,408 For what? 108 00:11:50,110 --> 00:11:51,416 For dropping out of your life. 109 00:11:58,418 --> 00:12:00,491 Well, you're here now,that's what matters. 110 00:12:09,429 --> 00:12:11,429 That bitch! 111 00:12:11,431 --> 00:12:12,430 Excuse me? 112 00:12:12,432 --> 00:12:14,432 No, not you... Kate. 113 00:12:14,434 --> 00:12:19,404 I can't believe she did that to you! 114 00:12:19,406 --> 00:12:21,406 I knew it was coming. 115 00:12:21,408 --> 00:12:23,408 What? You knew he was, 116 00:12:23,410 --> 00:12:30,415 No, no. I never could have imagined that. 117 00:12:30,417 --> 00:12:32,016 We weren't happy. 118 00:12:33,420 --> 00:12:35,420 We hadn't been happy for a long time. 119 00:12:35,422 --> 00:12:37,422 She's still a bitch. 120 00:12:37,424 --> 00:12:39,424 True. 121 00:12:39,426 --> 00:12:42,427 Voilà. Here we go. 122 00:12:42,429 --> 00:12:45,430 Arroz con camarones, 123 00:12:45,432 --> 00:12:47,432 And kale salad. 124 00:12:47,434 --> 00:12:50,435 So you've been binge-watching cooking shows again? 125 00:12:50,437 --> 00:12:54,439 Only on weekends, girl who's got time? 126 00:12:54,441 --> 00:12:56,441 You know, this isn't so bad. 127 00:12:57,444 --> 00:12:59,410 I have you. 128 00:13:00,413 --> 00:13:02,413 I have this amazing meal. 129 00:13:02,415 --> 00:13:03,414 Correcto? 130 00:13:03,416 --> 00:13:06,417 At least I still have my job. 131 00:13:06,419 --> 00:13:08,419 What do you mean he canceled? 132 00:13:08,421 --> 00:13:11,422 What exactly did he say when he, 133 00:13:11,424 --> 00:13:18,429 Claire, I'm gonna have to call you back, sorry. 134 00:13:18,431 --> 00:13:20,431 Hey Kenneth, why did you cancel on Claire... 135 00:13:20,433 --> 00:13:22,433 I really can't talk ahora mismo Emily. 136 00:13:22,435 --> 00:13:25,436 What are you doing, you don't leave until the 28th. 137 00:13:25,438 --> 00:13:28,439 I'm flying out tonight. 138 00:13:28,441 --> 00:13:31,442 Where are you going? 139 00:13:31,444 --> 00:13:34,445 I'm going to Papua New Guinea. 140 00:13:34,447 --> 00:13:38,449 I've dreamt of doing this for years, I finally secured funding last night. 141 00:13:38,451 --> 00:13:41,848 It's going to be amazing Emily, people 142 00:13:41,849 --> 00:13:45,423 and places you can't begin to imagine. 143 00:13:45,425 --> 00:13:49,427 Wait, so you're shooting a documentary? 144 00:13:49,429 --> 00:13:51,457 Not just any documentary, I'm going to 145 00:13:51,458 --> 00:13:53,431 film throughout the entire country. 146 00:13:53,433 --> 00:13:55,485 From the shores of Port Moresby to deep 147 00:13:55,486 --> 00:13:57,435 inside the mountains and rainforests. 148 00:13:57,437 --> 00:14:00,000 I'm going to capture forgotten languages, 149 00:14:00,001 --> 00:14:02,440 cultures untouched by the modern world. 150 00:14:02,442 --> 00:14:06,019 This is going to be one of the most 151 00:14:06,020 --> 00:14:10,515 authentic and important stories ever told. 152 00:14:11,451 --> 00:14:14,516 OK. Todo bien, cool. Um, OK, bueno, I'll just need 153 00:14:14,517 --> 00:14:17,455 a couple of days to get everything together. 154 00:14:17,457 --> 00:14:20,458 I can just meet you there. shit I gotta get my passport. 155 00:14:20,460 --> 00:14:22,427 Do they have a vaccine for malaria? 156 00:14:22,429 --> 00:14:25,430 What are you talking about? You're not going. 157 00:14:25,432 --> 00:14:27,933 I'm not? 158 00:14:27,934 --> 00:14:30,935 No, what would you even do there? Update my calendar while I spear fish? 159 00:14:30,937 --> 00:14:33,438 I could help. I could, I could shoot, I could... 160 00:14:33,440 --> 00:14:38,443 Don't be ridiculous, you're not a filmmaker. 161 00:14:38,445 --> 00:14:42,447 Well I want to be, that's why I Do you? 162 00:14:42,449 --> 00:14:44,449 What's your story? 163 00:14:44,451 --> 00:14:48,253 Until you have a story that burns so bright inside of you, 164 00:14:48,255 --> 00:14:51,456 that it feels like it's going to consume you, if you don't get it out, 165 00:14:51,458 --> 00:14:56,461 You are not a filmmaker. 166 00:14:56,463 --> 00:15:03,434 You see, Emily, this is my dream. 167 00:15:03,436 --> 00:15:04,509 You go find yours. 168 00:15:12,445 --> 00:15:16,447 Um, so what's gonna happen to the company? 169 00:15:16,449 --> 00:15:19,450 I am shutting this place down. 170 00:15:19,452 --> 00:15:22,080 You can go home if you want. 171 00:15:22,081 --> 00:15:27,525 I'll pay you to the end of the week. That's fair, cierto? 172 00:15:30,463 --> 00:15:32,463 What are you doing? 173 00:15:32,465 --> 00:15:33,464 I'm taking him. 174 00:15:33,466 --> 00:15:35,466 Archimedes? You can't! 175 00:15:35,468 --> 00:15:39,470 Yes, I can. He's more mine than yours anyway. 176 00:15:39,472 --> 00:15:44,442 I feed him, I take care of him. You just show up. 177 00:15:44,444 --> 00:15:46,444 You're a bad fish-dad! 178 00:15:46,446 --> 00:15:49,447 And your first documentary? It was overrated. 179 00:15:49,449 --> 00:15:55,453 How dare you. 180 00:15:55,455 --> 00:15:59,457 I'll come back for everything else later. 181 00:15:59,459 --> 00:16:02,460 Goodbye friend. 182 00:16:02,462 --> 00:16:06,464 And Emily. 183 00:16:06,466 --> 00:16:07,465 Hello? 184 00:16:07,467 --> 00:16:08,466 Hey. 185 00:16:08,468 --> 00:16:10,468 How you doing in there? 186 00:16:10,470 --> 00:16:13,471 Good. 187 00:16:13,473 --> 00:16:14,472 Yeah? 188 00:16:16,476 --> 00:16:19,477 Are you sure? 189 00:16:19,479 --> 00:16:21,479 Not really. 190 00:16:21,481 --> 00:16:23,481 Can I come in? 191 00:16:23,483 --> 00:16:28,453 Yeah. 192 00:16:28,455 --> 00:16:34,459 Hey. 193 00:16:34,461 --> 00:16:36,461 What's wrong? 194 00:16:36,463 --> 00:16:37,462 I'm a loser. 195 00:16:37,464 --> 00:16:41,466 No, you're not. 196 00:16:41,468 --> 00:16:46,471 I lost my job, today. 197 00:16:46,473 --> 00:16:50,475 And I lost my girlfriend, and my apartment. 198 00:16:50,477 --> 00:16:52,549 So, by definition, I am a fucking loser. 199 00:16:59,486 --> 00:17:05,490 Well, you still got me? That's a lot. 200 00:17:05,492 --> 00:17:09,921 It's a hundred and eighty pounds of awesome, 201 00:17:09,922 --> 00:17:13,464 and everything! What are you doing! 202 00:17:13,466 --> 00:17:14,465 Give me your foot. 203 00:17:14,467 --> 00:17:17,468 No, don't, don't, don't! 204 00:17:17,470 --> 00:17:19,470 Hello? 205 00:17:19,472 --> 00:17:21,545 Can I please have a new life? 206 00:18:25,505 --> 00:18:27,505 Why are you adding cilantro? 207 00:18:27,507 --> 00:18:31,476 You need to balance the acidity! Ever heard of it? 208 00:18:31,478 --> 00:18:38,483 God, it's simple. 209 00:18:38,485 --> 00:18:45,490 You're just now searing the scallops? 210 00:18:45,492 --> 00:18:51,496 Nobody likes quinoa! 211 00:18:51,498 --> 00:18:55,500 It's so hot in here. 212 00:18:55,502 --> 00:19:01,506 Which of these fonts do you think best represents me? 213 00:19:05,512 --> 00:19:06,511 That one. 214 00:19:06,513 --> 00:19:07,512 Really? 215 00:19:07,514 --> 00:19:09,514 Yeah, definitely, 216 00:19:09,516 --> 00:19:12,555 OK, now, which shade of white do you think best represents me? 217 00:19:22,495 --> 00:19:23,498 What the fuck? 218 00:19:27,500 --> 00:19:28,573 Come on. 219 00:19:45,518 --> 00:19:46,591 Yes! 220 00:20:00,500 --> 00:20:02,500 I smell something cooking... 221 00:20:02,502 --> 00:20:05,503 Perfect timing! I just finished making dinner. 222 00:20:05,505 --> 00:20:08,506 I love breakfast for dinner! 223 00:20:08,508 --> 00:20:10,008 Hey, Voilà. 224 00:20:10,009 --> 00:20:11,509 How'd you get them to be so pink? 225 00:20:11,511 --> 00:20:14,512 Puréed beets baby 226 00:20:14,514 --> 00:20:15,580 You getting that? 227 00:20:15,582 --> 00:20:19,517 Yeah. Man, this is good. 228 00:20:19,519 --> 00:20:24,522 well as much as I support your culinary explorations... 229 00:20:24,524 --> 00:20:26,024 Thank you. 230 00:20:26,025 --> 00:20:27,525 I think we need to talk about this. 231 00:20:27,527 --> 00:20:29,527 Talk about what? 232 00:20:29,529 --> 00:20:32,530 I think you're falling down the rabbit hole of cooking shows. 233 00:20:32,532 --> 00:20:35,016 Yeah. 234 00:20:35,017 --> 00:20:37,501 No, I'm serious. Hey, trust me, I've been there todo bien? 235 00:20:37,503 --> 00:20:39,943 It's starts off like this, first you're 236 00:20:39,944 --> 00:20:42,506 watching a couple episodes, and then BAM! 237 00:20:42,508 --> 00:20:47,511 You're making complete 7 course meals with wine pairings for your cat. 238 00:20:47,513 --> 00:20:48,512 You don't have a cat. 239 00:20:48,514 --> 00:20:52,016 That's not the point! 240 00:20:52,017 --> 00:20:53,768 The point is, even though your dick-shaped 241 00:20:53,769 --> 00:20:55,519 pancakes are amazing, they're really good. 242 00:20:55,521 --> 00:20:58,522 I think they're a cry for help, and I'm here to help. 243 00:20:58,524 --> 00:21:01,525 They're supposed to be hearts. 244 00:21:01,527 --> 00:21:04,528 Really? 245 00:21:04,530 --> 00:21:08,532 I guess I, I'm just not used to having this much time on my hands. 246 00:21:08,534 --> 00:21:11,005 Bueno, see, OK, right there, that's why 247 00:21:11,006 --> 00:21:13,537 I'm here to help, OK? I found you a job. 248 00:21:13,539 --> 00:21:14,538 You found me a job? 249 00:21:14,540 --> 00:21:16,540 What? What is it? 250 00:21:16,542 --> 00:21:19,510 It's for a friend of mine, she needs a personal assistant. 251 00:21:19,512 --> 00:21:22,513 OK, I can do that. yep! 252 00:21:22,515 --> 00:21:26,517 What kind of assisting? 253 00:21:26,519 --> 00:21:28,592 Well... it's, it's a little unconventional really. 254 00:21:40,533 --> 00:21:42,533 Just one more minute. 255 00:21:42,535 --> 00:21:44,535 Take your time! 256 00:21:44,537 --> 00:21:47,538 I am so sorry for the wait. 257 00:21:47,540 --> 00:21:51,542 It's, it's totally cool. No worries. 258 00:21:51,544 --> 00:21:54,545 I just had to get ready for my next appointment. 259 00:21:54,547 --> 00:21:57,548 Thank you so much for squeezing me... in. 260 00:21:57,550 --> 00:22:00,518 So, how much did Rosa tell you about the job? 261 00:22:00,520 --> 00:22:01,519 Not enough. 262 00:22:01,521 --> 00:22:04,522 I'm sorry? 263 00:22:04,523 --> 00:22:07,524 Just that you need an assistant, for your business. 264 00:22:07,527 --> 00:22:10,528 Well, that's true. 265 00:22:10,530 --> 00:22:14,532 Here's my resume. 266 00:22:14,534 --> 00:22:17,535 Wow, you have a lot of experience. 267 00:22:17,537 --> 00:22:20,538 Yes, I am very good at assisting. 268 00:22:20,540 --> 00:22:23,541 Well the job is pretty simple. 269 00:22:23,543 --> 00:22:27,545 You just need to keep the space stocked, answer some emails. 270 00:22:27,547 --> 00:22:29,940 Book appointments, update the calendar, and 271 00:22:29,941 --> 00:22:32,550 then there's some light laundry and cleaning. 272 00:22:32,552 --> 00:22:35,553 Great. I can do that. 273 00:22:35,555 --> 00:22:38,556 So, how much do you know about BDSM? 274 00:22:38,558 --> 00:22:42,526 I'm not, I'm not sure. 275 00:22:42,528 --> 00:22:44,601 Are you familiar with CBT? NT? GS? AW? FF? Pegging? 276 00:22:55,541 --> 00:22:59,543 Yes! Pegging, I know that one, I know that one. 277 00:22:59,545 --> 00:23:02,546 OK, good. I can teach you the rest. 278 00:23:02,548 --> 00:23:05,549 Great. 279 00:23:05,550 --> 00:23:06,950 So if you don't know anything about 280 00:23:06,951 --> 00:23:08,551 BDSM, why would you wanna work here? 281 00:23:08,554 --> 00:23:11,627 Bueno, I am, a very hard worker. I am never late. I, 282 00:23:18,564 --> 00:23:23,534 to be honest, I just really need a job. 283 00:23:23,536 --> 00:23:25,536 Can you be discreet? 284 00:23:25,538 --> 00:23:29,540 Discreet is my middle name. 285 00:23:29,542 --> 00:23:32,543 Actually, it's Agnes. 286 00:23:32,545 --> 00:23:36,547 So what's your tolerance for weird, Emily Agnes? 287 00:23:36,549 --> 00:23:39,080 This chest of drawers is full of toys, and 288 00:23:39,081 --> 00:23:41,552 they need to be washed after every use. 289 00:23:41,554 --> 00:23:43,554 May I? 290 00:23:43,556 --> 00:23:45,556 That's a cock cage. 291 00:23:47,059 --> 00:23:48,859 Yeah, I had a guy wear it for a week once. 292 00:23:49,061 --> 00:23:50,561 A whole week? 293 00:23:50,563 --> 00:23:53,564 These especially need to be cleaned after every use. 294 00:23:53,566 --> 00:23:56,567 Especially this one. It's very popular. 295 00:23:56,569 --> 00:23:59,570 A two-hander. Yeah, it won't bite. 296 00:24:01,574 --> 00:24:03,574 Support the head. 297 00:24:03,576 --> 00:24:06,544 OK, that's fine. 298 00:24:06,546 --> 00:24:09,547 So this is the area for medical play. 299 00:24:09,549 --> 00:24:13,551 Is there a dungeon dog? A punishment puppy? 300 00:24:13,553 --> 00:24:15,553 That's a chuck. 301 00:24:15,555 --> 00:24:18,556 His name's Chuck? That's so cute, I love people names for dogs... 302 00:24:18,558 --> 00:24:21,559 Emily, there is no dog. 303 00:24:21,561 --> 00:24:25,563 OK, yeah. 304 00:24:25,565 --> 00:24:28,566 OK. 305 00:24:28,567 --> 00:24:31,568 And this is the office where you'll be spending most of your time. 306 00:24:31,571 --> 00:24:36,574 Thank you. I really appreciate this. 307 00:24:36,576 --> 00:24:40,578 Well just let me know if you need anything or have any questions. 308 00:24:40,580 --> 00:24:41,579 I will. 309 00:24:41,581 --> 00:24:42,620 Great. 310 00:25:06,572 --> 00:25:09,573 Hey! Hey, how'd it go? 311 00:25:09,575 --> 00:25:12,576 Come here you, how was it? 312 00:25:12,578 --> 00:25:15,579 It was interesting. 313 00:25:15,581 --> 00:25:18,304 Yeah, yeah, and Nikki, did you love Nikki? 314 00:25:18,305 --> 00:25:20,584 Isn't she cool? And sexy as fuck? 315 00:25:20,586 --> 00:25:22,586 Just wish I could be her for like a day, cierto? 316 00:25:22,588 --> 00:25:24,088 She's amazing. 317 00:25:24,089 --> 00:25:25,589 She is really cool. Yeah, I'm so glad. 318 00:25:25,591 --> 00:25:27,576 What are you doing? 319 00:25:28,277 --> 00:25:30,315 You had a good day, you had such a great day. 320 00:25:30,316 --> 00:25:31,562 What? What is this for? 321 00:25:31,564 --> 00:25:35,566 You're gonna need hugs, lots of hugs. 322 00:25:35,568 --> 00:25:37,568 Why? 323 00:25:39,572 --> 00:25:45,576 Kate dropped some stuff off for you today. 324 00:25:45,578 --> 00:25:51,582 Some boxes. 325 00:25:51,584 --> 00:25:57,588 Hey, you don't have to open them ahora mismo, OK? 326 00:25:57,590 --> 00:26:01,592 They'll be there when you're ready. 327 00:26:01,594 --> 00:26:02,667 So will I. 328 00:26:17,577 --> 00:26:19,577 Hello, I have an appointment. 329 00:26:19,579 --> 00:26:23,581 Cierto. Lady Violet. I have you down, for 2 hours. 330 00:26:23,583 --> 00:26:27,585 Excellent. Nikki told me me you were a little new to all of this? 331 00:26:27,587 --> 00:26:30,588 Yeah, a little. 332 00:26:30,589 --> 00:26:33,590 Well, I just wanted to let you know, my client's a screamer. 333 00:26:33,593 --> 00:26:37,595 No problem. 334 00:26:37,597 --> 00:26:38,669 Screamer? 335 00:27:48,401 --> 00:27:50,401 Hey. 336 00:27:50,403 --> 00:27:52,403 Hi. 337 00:27:52,405 --> 00:27:54,405 I'm Ben. 338 00:27:54,407 --> 00:27:56,908 Emily. 339 00:27:56,909 --> 00:27:59,410 Nikki sent me to fix the toilet. 340 00:28:04,049 --> 00:28:08,685 thank God. here, it's right this way. 341 00:28:11,424 --> 00:28:14,425 Here's your problem. 342 00:28:14,427 --> 00:28:17,394 Is that a butt plug? 343 00:28:17,396 --> 00:28:18,395 Yep. 344 00:28:18,397 --> 00:28:20,397 In the toilet? 345 00:28:20,399 --> 00:28:23,400 It happens more often than you'd think. 346 00:28:23,402 --> 00:28:25,475 So, where would you like me to put this? 347 00:28:32,411 --> 00:28:34,411 I'll go get a garbage bag. 348 00:28:34,413 --> 00:28:35,486 Cool. 349 00:29:11,417 --> 00:29:12,418 Here, let me help you. 350 00:29:13,719 --> 00:29:15,789 What are you doing in here? You are not supposed 351 00:29:15,890 --> 00:29:17,920 to be in here when someone has the space booked. 352 00:29:18,023 --> 00:29:20,424 I'm sorry, I, I heard a loud noise. I was worried. 353 00:29:20,426 --> 00:29:23,427 It's just this stupid swing. You can go home. 354 00:29:23,429 --> 00:29:24,428 But just let... 355 00:29:24,430 --> 00:29:25,503 But what? I said go home. 356 00:29:35,441 --> 00:29:39,409 Is everything OK? 357 00:29:39,411 --> 00:29:42,412 It's just been a really shitty day. 358 00:29:42,414 --> 00:29:46,416 I'm sorry, I shouldn't have taken it out on you. 359 00:29:46,418 --> 00:29:49,419 You wanna talk about it? 360 00:29:49,421 --> 00:29:55,425 No, I wanna drink about it. 361 00:29:55,427 --> 00:29:58,428 A Bloody Mary? At night? 362 00:29:58,430 --> 00:30:02,432 That's when they taste the best. 363 00:30:02,434 --> 00:30:05,435 Can I ask what happened? 364 00:30:05,437 --> 00:30:08,438 It's just this client I've been seeing for awhile. 365 00:30:08,440 --> 00:30:12,442 He's into forced femme, and we usually have a pretty good time but, 366 00:30:12,444 --> 00:30:15,445 I don't know, I guess I should've seen it coming. 367 00:30:15,447 --> 00:30:18,432 What did he do? 368 00:30:18,433 --> 00:30:21,418 Lately he's been getting more and more attached, too attached and, 369 00:30:21,420 --> 00:30:26,423 He told me he loves me. 370 00:30:26,425 --> 00:30:28,957 I know. Of course he doesn't love me, he 371 00:30:28,958 --> 00:30:31,428 doesn't know anything about me but... 372 00:30:31,430 --> 00:30:35,432 What he loves is this idea of me, this persona. 373 00:30:35,434 --> 00:30:38,435 And today he asked for my real name. 374 00:30:38,437 --> 00:30:40,437 But you didn't give it to him, did you? 375 00:30:40,439 --> 00:30:44,441 No, but when I refused, he said he knows what my car looks like. 376 00:30:44,443 --> 00:30:46,891 And that he could copy down the license plate 377 00:30:46,892 --> 00:30:49,446 number and take it to a private investigator. 378 00:30:49,448 --> 00:30:51,448 What are you gonna do? 379 00:30:51,450 --> 00:30:55,452 I don't know. I mean, I can't go to the cops or anything. 380 00:30:55,454 --> 00:30:58,455 I guess I could call his wife or his work. 381 00:30:58,456 --> 00:31:00,193 But I don't know how serious he was being 382 00:31:00,294 --> 00:31:01,857 or if he was just trying to scare me. 383 00:31:01,960 --> 00:31:04,091 Why would he be trying to scare you? 384 00:31:04,092 --> 00:31:06,430 I mean, isn't he paying you to be in control? 385 00:31:06,432 --> 00:31:08,384 That's just the thing. These guys, they 386 00:31:08,385 --> 00:31:10,434 like to be dressed up and humiliated... 387 00:31:10,436 --> 00:31:12,660 But they still want some kind of 388 00:31:12,661 --> 00:31:15,439 control, some kind of power over you. 389 00:31:15,441 --> 00:31:17,441 Does this kind of thing happen a lot? 390 00:31:17,443 --> 00:31:20,444 It used to. Back when I worked at this commercial dungeon. 391 00:31:20,446 --> 00:31:23,447 The other dommes and I jokingly called it "the factory"... 392 00:31:23,449 --> 00:31:27,530 It was like the fast food of the S and M world, and 393 00:31:27,531 --> 00:31:31,455 we were the fry cooks of cock and ball torture. 394 00:31:31,457 --> 00:31:33,483 It was always, how many guys can you see 395 00:31:33,484 --> 00:31:35,459 and how much can you get them to pay? 396 00:31:35,461 --> 00:31:37,198 The owners were these really shady dudes, 397 00:31:37,199 --> 00:31:38,462 and if you wanted to quit, 398 00:31:38,464 --> 00:31:41,465 They would threaten to tell your family, your school, your 9-5 gig. 399 00:31:41,467 --> 00:31:46,436 Anything to keep you scared and willing to put up with their shit. 400 00:31:46,438 --> 00:31:48,939 I'm so sorry. 401 00:31:48,940 --> 00:31:51,441 Don't be. It's the reason I decided to start my own space. 402 00:31:51,443 --> 00:31:54,020 I wanted to give myself and my friends the ability 403 00:31:54,021 --> 00:31:56,446 to manage ourselves and pick our own clients. 404 00:31:56,448 --> 00:31:58,983 I'm not anybody's boss, they just rent 405 00:31:58,984 --> 00:32:01,451 from me, but it's still my space. 406 00:32:01,453 --> 00:32:08,458 And it wasn't easy, it took time, it took sacrifice, but I did it. 407 00:32:08,460 --> 00:32:12,462 And I won't let anyone take it away from me. 408 00:32:12,464 --> 00:32:16,466 You know, you're kind of my hero. 409 00:32:16,468 --> 00:32:17,467 Shut up. 410 00:32:17,469 --> 00:32:19,469 I'm serious, it's inspiring. 411 00:32:19,471 --> 00:32:24,474 Stop it, you'll make me blush. 412 00:32:24,476 --> 00:32:32,449 I love this song. 413 00:32:32,451 --> 00:32:33,524 You wanna dance? 414 00:32:41,460 --> 00:32:43,460 My lady? 415 00:32:43,462 --> 00:32:44,466 Such a gentleman. 416 00:32:49,468 --> 00:32:52,469 I don't know how to dance, I just wanted to... 417 00:32:52,471 --> 00:32:53,770 You just wanted to try? Yeah. 418 00:32:54,072 --> 00:32:55,145 Good job. 419 00:33:05,484 --> 00:33:07,451 Thank you. 420 00:33:07,453 --> 00:33:11,455 For what? 421 00:33:11,457 --> 00:33:12,529 For being nice to me. 422 00:35:15,481 --> 00:35:18,482 You should take a shower, you have sex hair. 423 00:35:18,484 --> 00:35:20,485 my god, you have sex hair! What happened? 424 00:35:20,486 --> 00:35:22,486 Tell me everything! Tell me everything! 425 00:35:22,488 --> 00:35:25,560 Wait, wait, wait! Who was it? Was it a guy or a girl? Tell me! 426 00:35:45,511 --> 00:35:48,512 You know you really fucked up. 427 00:35:48,514 --> 00:35:51,515 I did? 428 00:35:51,517 --> 00:35:57,487 I mean... I did. 429 00:35:57,489 --> 00:36:03,493 You shouldn't have left before breakfast. 430 00:36:03,495 --> 00:36:06,496 I'm sorry, how can I make it up to you? 431 00:36:06,498 --> 00:36:13,503 I'm sure you'll think of something. 432 00:36:13,505 --> 00:36:15,505 What are you doing tonight? 433 00:36:15,507 --> 00:36:17,507 I don't have plans, but you do. 434 00:36:17,509 --> 00:36:19,509 I do? 435 00:36:19,510 --> 00:36:21,510 Booked you for a double with Mistress Snow. 436 00:36:21,513 --> 00:36:23,513 Tomorrow? 437 00:36:23,515 --> 00:36:29,519 It's a date. 438 00:36:29,521 --> 00:36:32,561 No kissing in the dungeon. Put this away. Don't look at me. 439 00:36:43,502 --> 00:36:45,502 Hey, are you busy? 440 00:36:45,504 --> 00:36:47,504 Not really. 441 00:36:47,506 --> 00:36:50,507 Great, do you want to make 100 bucks? 442 00:36:50,509 --> 00:36:54,511 Sure. 443 00:36:54,512 --> 00:36:56,422 OK, in 5 minutes, I want you to just walk 444 00:36:56,423 --> 00:36:58,514 through that room, and start just laughing. 445 00:36:58,517 --> 00:37:00,590 that's all I have to do? I'm in. 446 00:37:16,535 --> 00:37:22,505 See? Even she thinks your tiny dick is hilarious. 447 00:37:22,507 --> 00:37:26,509 Did I tell you to fucking stop? Make that little dick twirl. 448 00:37:26,511 --> 00:37:29,584 Make it twirl bitch! Make that fucking dick twirl bitch! 449 00:37:43,528 --> 00:37:46,529 Hey, butt plug guy! 450 00:37:46,531 --> 00:37:50,533 Please don't ever call me that again. Sorry. 451 00:37:50,535 --> 00:37:53,536 I'm actually here in my other professional capacity. 452 00:37:53,538 --> 00:37:55,523 And what's that? 453 00:37:55,924 --> 00:37:57,654 I just finished this painting for Nikki. 454 00:37:57,855 --> 00:37:59,509 I was hoping I can hang it up for her. 455 00:37:59,511 --> 00:38:01,511 Yeah, of course. 456 00:38:01,513 --> 00:38:05,515 Is the space available? 457 00:38:05,517 --> 00:38:10,520 Maybe give it another 20 minutes. 458 00:38:10,522 --> 00:38:13,523 Now a little bit... I think that's good. 459 00:38:13,525 --> 00:38:16,526 OK. 460 00:38:16,528 --> 00:38:20,530 That is really beautiful. 461 00:38:20,532 --> 00:38:22,532 Thank you. 462 00:38:22,534 --> 00:38:24,534 What is it? 463 00:38:24,536 --> 00:38:28,538 It's a man having sex with a duck. 464 00:38:32,043 --> 00:38:35,545 I'm just kidding, it's whatever you want it to be. 465 00:38:35,547 --> 00:38:39,549 Well, it's definitely not a man having sex with a duck. 466 00:38:39,551 --> 00:38:45,522 A goose? Maybe. A consenting goose. 467 00:38:45,524 --> 00:38:48,530 "A Consenting Goose". I think you've just given it a title. 468 00:38:53,532 --> 00:38:57,534 Would you like to grab a cup of coffee with me? 469 00:38:57,536 --> 00:39:01,538 I prefer tea. 470 00:39:01,540 --> 00:39:04,541 Tea, then? 471 00:39:04,543 --> 00:39:06,543 No. 472 00:39:06,545 --> 00:39:09,046 No? 473 00:39:09,047 --> 00:39:12,148 I just, I have to be here for another, um, for another 2 hours so... 474 00:39:13,550 --> 00:39:16,553 Well then in 2 hours you should meet me at the corner. 475 00:39:16,555 --> 00:39:19,556 Why? 476 00:39:19,558 --> 00:39:22,525 It'll be an adventure? 477 00:39:22,527 --> 00:39:23,600 Sure. 478 00:40:45,544 --> 00:40:48,545 So what did you want to be when you grew up? 479 00:40:48,547 --> 00:40:50,547 A firetruck. 480 00:40:50,549 --> 00:40:53,550 I'm serious. 481 00:40:53,552 --> 00:40:56,553 Did you always know you wanted to be a painter? 482 00:40:56,555 --> 00:41:00,557 I always knew I had something in me that wanted to get out. 483 00:41:00,559 --> 00:41:03,560 Painting was just the form it happened to take. 484 00:41:03,562 --> 00:41:05,562 Cool. 485 00:41:05,564 --> 00:41:07,564 What about you? 486 00:41:07,566 --> 00:41:10,567 What do you want to be when you grow up? 487 00:41:10,569 --> 00:41:13,570 Well I thought I wanted to be a documentary. 488 00:41:13,572 --> 00:41:15,572 Wanted to be? 489 00:41:15,574 --> 00:41:19,576 Yeah, I, I did everything I was supposed to do. 490 00:41:19,578 --> 00:41:22,507 I went to school, got a job working for 491 00:41:22,508 --> 00:41:25,582 an award-winning documentary filmmaker. 492 00:41:25,584 --> 00:41:27,550 So what happened? 493 00:41:27,552 --> 00:41:31,554 A series of disappointments. 494 00:41:31,556 --> 00:41:34,557 I see. 495 00:41:34,559 --> 00:41:37,560 So what are you gonna do now? 496 00:41:37,562 --> 00:41:42,565 I don't know... I'm still trying to figure that out. 497 00:41:42,567 --> 00:41:46,569 Bueno, do you still want to be a documentary filmmaker? 498 00:41:46,571 --> 00:41:50,573 Yes, but it's not that easy. 499 00:41:50,575 --> 00:41:53,576 Why not? 500 00:41:53,578 --> 00:41:56,584 You need money, and equipment, and people who believe in you. 501 00:42:01,586 --> 00:42:03,586 I believe in you. 502 00:42:03,588 --> 00:42:05,588 You barely know me. 503 00:42:05,590 --> 00:42:13,563 I know enough. 504 00:42:13,565 --> 00:42:15,565 I should, I should probably get inside. 505 00:42:15,567 --> 00:42:20,570 Yeah, yeah. 506 00:42:20,572 --> 00:42:24,574 Thank you so much for today. 507 00:42:24,575 --> 00:42:26,807 It was the most fun that I've had in a really long time, 508 00:42:26,808 --> 00:42:28,577 and I really needed it. 509 00:42:28,580 --> 00:42:35,585 It's been my pleasure. 510 00:42:35,587 --> 00:42:36,660 OK. 511 00:43:13,592 --> 00:43:18,595 OK, I'm gonna go. OK. Todo bien. 512 00:43:18,597 --> 00:43:19,596 Bye. 513 00:43:19,598 --> 00:43:21,598 See ya. 514 00:43:21,600 --> 00:43:22,599 See ya later. 515 00:43:22,601 --> 00:43:27,604 Bye. 516 00:43:27,606 --> 00:43:32,375 Bye. 517 00:43:32,377 --> 00:43:34,377 So I met a guy, 518 00:43:34,379 --> 00:43:39,382 Do we like this guy? 519 00:43:39,384 --> 00:43:44,387 Like, wanna see him naked, like him? 520 00:43:44,389 --> 00:43:48,391 interesting. 521 00:43:48,393 --> 00:43:51,394 Who's the guy? What's his name? Do I know him? 522 00:43:51,396 --> 00:43:53,264 His name's Ben, he's a painter, and 523 00:43:53,265 --> 00:43:55,398 he does odd jobs around the dungeon. 524 00:43:55,400 --> 00:43:57,400 Yeah? 525 00:43:57,402 --> 00:43:59,940 Yeah, nice guy, and you should want 526 00:43:59,941 --> 00:44:02,405 Right? 527 00:44:02,407 --> 00:44:05,408 It's just kind of complicated. 528 00:44:05,410 --> 00:44:07,472 I should say so, I didn't know you 529 00:44:07,473 --> 00:44:09,412 were into that kind of thing. 530 00:44:09,414 --> 00:44:11,298 Why wouldn't I be? 531 00:44:11,299 --> 00:44:13,016 Just cause I was dating a woman for 3 years 532 00:44:13,017 --> 00:44:14,483 doesn't mean I'm not still bisexual. 533 00:44:14,486 --> 00:44:16,053 No, I know you're bisexual, I'm talking 534 00:44:16,054 --> 00:44:17,387 about Nikki. What about Nikki? 535 00:44:17,389 --> 00:44:20,296 I know, what am I going to do about Nikki? 536 00:44:20,297 --> 00:44:22,392 I have feelings for her too. 537 00:44:22,394 --> 00:44:24,394 Wait, how do you know about Nikki? 538 00:44:24,396 --> 00:44:26,396 Everyone knows. 539 00:44:26,398 --> 00:44:29,399 Everyone? 540 00:44:29,400 --> 00:44:32,401 Yeah, it's not like it's a secret. 541 00:44:32,404 --> 00:44:36,406 What's wrong? 542 00:44:36,407 --> 00:44:38,477 no, I just, I thought she would talk 543 00:44:38,478 --> 00:44:40,409 to me before we started telling people. 544 00:44:40,412 --> 00:44:42,412 It's, it's cool. 545 00:44:42,414 --> 00:44:45,165 Shit. Shit, you don't know. 546 00:44:45,166 --> 00:44:46,416 What? 547 00:44:46,418 --> 00:44:48,418 I don't know what? What are you talking about? 548 00:44:48,420 --> 00:44:53,243 Ben and Nikki. They're, they're together. 549 00:44:53,244 --> 00:44:55,425 They're a couple. 550 00:44:55,427 --> 00:45:00,396 Like, partners. 551 00:45:00,398 --> 00:45:02,398 Shit. Shit. 552 00:45:02,400 --> 00:45:03,473 Shit. Shit. 553 00:45:12,410 --> 00:45:15,411 We need to talk. 554 00:45:15,413 --> 00:45:19,415 I am so, so, so sorry. 555 00:45:19,417 --> 00:45:22,418 I had no idea that you and Ben were a couple. 556 00:45:22,420 --> 00:45:24,397 And I never would have done anything if I 557 00:45:24,398 --> 00:45:26,422 knew, but, not that anything happened... 558 00:45:26,424 --> 00:45:27,423 It's my fault. 559 00:45:27,425 --> 00:45:29,425 Come again? 560 00:45:29,427 --> 00:45:31,427 Actually, it's both our faults. 561 00:45:31,429 --> 00:45:33,486 I guess I'm just so used to everybody 562 00:45:33,487 --> 00:45:35,431 knowing that Ben and I are open. 563 00:45:35,433 --> 00:45:36,432 Open? 564 00:45:36,434 --> 00:45:39,402 In an open relationship. 565 00:45:39,404 --> 00:45:41,405 We see other people. 566 00:45:45,110 --> 00:45:47,164 It's just normally we pursue outside relationships 567 00:45:47,165 --> 00:45:49,412 separately, you know, individually of each other, but, 568 00:45:49,414 --> 00:45:51,266 He met you, and then I met you, 569 00:45:51,267 --> 00:45:53,416 and we were both interested, and, 570 00:45:53,418 --> 00:45:55,341 We, we weren't trying to trick you or 571 00:45:55,342 --> 00:45:57,420 manipulate you or anything like that. 572 00:45:57,422 --> 00:45:59,338 It's just, we didn't have a chance 573 00:45:59,339 --> 00:46:01,424 to talk about it until last night. 574 00:46:01,426 --> 00:46:07,430 No that's, that's cool. I get it. Kind of. 575 00:46:07,432 --> 00:46:10,166 It's just after you and I slept together, I should have said 576 00:46:10,168 --> 00:46:13,436 that I was in an open relationship and I'm really sorry. 577 00:46:13,438 --> 00:46:17,440 No, no. It's, it's cool. 578 00:46:17,442 --> 00:46:23,412 Ben and I were talking and, We both really like you. 579 00:46:23,414 --> 00:46:28,417 And we want to pursue a relationship with you. 580 00:46:28,419 --> 00:46:33,422 The 3 of us, like, the 3 of us? Like... 581 00:46:33,424 --> 00:46:37,564 Yeah, that, or you could date us individually, or you could 582 00:46:37,565 --> 00:46:41,497 date just one of us and the other would be supportive. 583 00:46:43,434 --> 00:46:47,436 You know, I'm sorry, 584 00:46:47,438 --> 00:46:53,442 I think that I might be a little too traditional for that. 585 00:46:53,444 --> 00:46:58,447 And that's OK too. 586 00:46:58,449 --> 00:47:00,449 OK. 587 00:47:00,451 --> 00:47:05,421 Thank you, for being so understanding. 588 00:47:05,423 --> 00:47:10,426 Yeah... no problem. 589 00:47:10,428 --> 00:47:11,901 I'll just leave you to that. 590 00:48:10,455 --> 00:48:13,456 What up mopey pants? 591 00:48:13,458 --> 00:48:15,458 I don't know how to date. 592 00:48:15,460 --> 00:48:19,462 What are you talking about, of course you do. 593 00:48:19,464 --> 00:48:23,466 The world has changed Rosa. 594 00:48:23,468 --> 00:48:27,436 I mean, back when I was dating, we were in college. 595 00:48:27,438 --> 00:48:34,443 I was the wild one. Bisexual. Dating guys and girls interchangeably. 596 00:48:34,445 --> 00:48:38,482 But now, people are experimenting with 597 00:48:38,483 --> 00:48:42,518 sadomasochism, and polyamory, and, 598 00:48:45,456 --> 00:48:49,458 I don't know, I just feel like I'm boring. 599 00:48:49,460 --> 00:48:52,461 Honey you are anything but boring. 600 00:48:52,463 --> 00:48:55,464 Here, I'll help you. Give me your phone. Give me your phone. 601 00:48:55,466 --> 00:48:56,465 What are you gonna do? 602 00:48:56,467 --> 00:48:59,468 Gimme. 603 00:48:59,470 --> 00:49:04,473 Stop, dating app? No, I don't want that... 604 00:49:04,475 --> 00:49:06,585 Hey, how do you expect to get back on the 605 00:49:06,586 --> 00:49:08,444 horse if you don't ride a few first? 606 00:49:08,446 --> 00:49:10,447 That literally makes no sense. 607 00:49:10,948 --> 00:49:13,005 Doesn't matter. OK, what matters is that 608 00:49:13,006 --> 00:49:14,449 you need to get back out there, OK? 609 00:49:14,452 --> 00:49:17,453 Have a little fun, make a few mistakes. 610 00:49:17,455 --> 00:49:20,456 Fuck your way to emotional stability. 611 00:49:20,458 --> 00:49:23,459 That sounds like a terrible idea. 612 00:49:23,461 --> 00:49:30,466 Well, at least it's not boring. 613 00:49:30,468 --> 00:49:31,541 Have fun. 614 00:49:57,462 --> 00:50:01,464 What's that? 615 00:50:01,466 --> 00:50:02,538 God, it's a penis. 616 00:50:39,470 --> 00:50:41,470 God damn it! 617 00:50:41,472 --> 00:50:43,472 What's up? 618 00:50:43,474 --> 00:50:45,976 This dating app. 619 00:50:46,477 --> 00:50:48,760 I mean, do guys really think that a woman will have sex 620 00:50:48,761 --> 00:50:50,979 with them if they send them a photo of their penis? 621 00:50:50,981 --> 00:50:53,182 Is there anything in the photo that shows scale? 622 00:50:53,484 --> 00:50:54,483 No. 623 00:50:54,485 --> 00:50:55,558 Then absolutely not. 624 00:51:04,495 --> 00:51:07,496 Here, you're gonna need it. 625 00:51:07,498 --> 00:51:11,467 Thank you. 626 00:51:11,469 --> 00:51:15,471 - Hey, what's a unicorn? - Look it up! 627 00:51:15,473 --> 00:51:20,476 Unicorn, 628 00:51:20,478 --> 00:51:21,551 Shit. 629 00:51:45,503 --> 00:51:48,504 Bloody Mary and rum and coke. 630 00:51:48,506 --> 00:51:50,506 Thank you. 631 00:51:50,508 --> 00:51:53,476 So Emily, good to finally meet you. 632 00:51:53,478 --> 00:51:57,480 Yeah, it's good to meet you too. You look just like your picture. 633 00:51:57,482 --> 00:52:02,485 You too, I'm really glad you're not fat. 634 00:52:02,487 --> 00:52:04,487 Can I ask you something? 635 00:52:04,489 --> 00:52:06,489 Ask away. 636 00:52:06,491 --> 00:52:11,494 How would you describe the sky to a blind person? 637 00:52:11,496 --> 00:52:17,500 This might sound unusual, but do you shave or wax? 638 00:52:17,502 --> 00:52:20,503 I just have really sensitive skin so I need to ask. 639 00:52:20,505 --> 00:52:23,506 Do you want to hear one of my poems? 640 00:52:23,508 --> 00:52:26,009 I'd love to. 641 00:52:26,010 --> 00:52:28,511 I call it, your vagina makes me hungry. 642 00:52:28,513 --> 00:52:33,516 You ever been slapped in the face? Like, really hard? 643 00:52:33,518 --> 00:52:35,484 No. 644 00:52:35,486 --> 00:52:38,487 Me neither. 645 00:52:38,489 --> 00:52:45,494 Your tongue, like velveteen. Tu cuerpo, tus labios, tengo hambre. 646 00:52:45,496 --> 00:52:50,499 The sky is, is blue. 647 00:52:50,501 --> 00:52:53,502 I don't know what blue looks like. 648 00:52:53,504 --> 00:52:56,505 It's just your skin is so... precious.Thank you. 649 00:52:56,507 --> 00:53:01,510 You used to be fat, so you probably got low self-esteem. That's perfect! 650 00:53:01,512 --> 00:53:03,486 I just always wondered what it would 651 00:53:03,487 --> 00:53:05,514 be like to, to, to be blind. Yeah, 652 00:53:05,516 --> 00:53:11,520 You, you resisting, the, the poem? Did it? No, no, no. 653 00:53:11,522 --> 00:53:13,522 I'm like, so glad I met you tonight. 654 00:53:13,524 --> 00:53:16,492 I'm so glad I met you. 655 00:53:16,494 --> 00:53:21,497 Yeah, it's my boyfriend, hang on just a sec. Hey boo. 656 00:53:21,499 --> 00:53:24,500 Ainsley, are you sure that you don't want anything besides water? 657 00:53:24,502 --> 00:53:28,197 I'm trying to be better about not using alcohol 658 00:53:28,198 --> 00:53:31,507 to have sex or to lessen my inhibitions. 659 00:53:31,509 --> 00:53:36,512 Plus I don't turn 21 for another 3 weeks so, don't worry about it. 660 00:53:36,514 --> 00:53:37,513 So Adam... 661 00:53:37,515 --> 00:53:39,515 Actually, it's pronounced Atom. 662 00:53:39,517 --> 00:53:40,516 Adam. 663 00:53:40,518 --> 00:53:44,520 No, Atom. Like, like A-T-O-M. 664 00:53:44,522 --> 00:53:50,526 You know how an atom is like, like a fundamental part of everything? 665 00:53:50,528 --> 00:53:52,528 That's me. Fundamental. 666 00:53:52,530 --> 00:53:56,532 I don't, don't really know what that means. 667 00:53:56,534 --> 00:54:00,502 Bueno, I mean it's all really in the title. 668 00:54:00,504 --> 00:54:02,504 Your vagina makes me hungry? 669 00:54:02,506 --> 00:54:03,505 Yeah. 670 00:54:03,507 --> 00:54:04,506 So you're in marketing? 671 00:54:04,508 --> 00:54:06,508 No, now I'm in dog poo. 672 00:54:06,510 --> 00:54:09,011 I'm sorry, what? 673 00:54:09,012 --> 00:54:11,513 Dog poo. Like, artesanal, organic dog shampoo. 674 00:54:11,515 --> 00:54:15,517 Me? Nothing much, just hanging out with the girls. 675 00:54:15,519 --> 00:54:17,525 Wanna meet up later? Give me like, an hour. 676 00:54:23,527 --> 00:54:25,527 Maybe2. 677 00:54:25,529 --> 00:54:28,329 Maybe I need to like, go out with a blind person. I don't know. 678 00:54:28,531 --> 00:54:31,533 So many people won't date you until you can legally drink in a bar. 679 00:54:31,535 --> 00:54:35,537 It's like, serious ageism. 680 00:54:35,539 --> 00:54:38,540 Do you like being slapped in the face? 681 00:54:38,542 --> 00:54:39,541 Not the face. 682 00:54:39,543 --> 00:54:41,510 This'll probably be my last one. 683 00:54:41,512 --> 00:54:44,513 I think then I might have to go... home. 684 00:54:44,515 --> 00:54:49,518 Small bill then. Do you wanna split it? Maybe? 685 00:54:49,520 --> 00:54:54,523 I've always thought that I was an old soul. 686 00:54:54,524 --> 00:54:57,056 And you know when I talked to you, I felt 687 00:54:57,057 --> 00:54:59,527 like the ages of our souls matched up. 688 00:54:59,530 --> 00:55:01,530 Can, can somebody like... it's fine... 689 00:55:01,532 --> 00:55:05,534 You know what, I'll get you, I will get you another one. Yeah, OK! 690 00:55:05,536 --> 00:55:10,681 You know, she's busy, so I will just,volvere... 691 00:55:10,682 --> 00:55:13,609 Busy? It's dead in here. 692 00:55:14,545 --> 00:55:15,544 Is this your room? 693 00:55:15,546 --> 00:55:19,548 Yeah, it's mine. 694 00:55:19,550 --> 00:55:22,518 God, you have great boobs. 695 00:55:22,520 --> 00:55:25,521 Thank you. 696 00:55:25,523 --> 00:55:29,525 Seriously. You have like, the best boobs. 697 00:55:29,527 --> 00:55:32,528 Seriously, thank you. 698 00:55:32,530 --> 00:55:35,531 Hey, how do you feel about porn? 699 00:55:35,533 --> 00:55:37,533 What? 700 00:55:37,534 --> 00:55:39,534 Like, do you want me to put some porn on? 701 00:55:39,537 --> 00:55:40,536 No, that's, that's OK. 702 00:55:40,538 --> 00:55:44,540 OK, cool. 703 00:55:44,542 --> 00:55:46,542 What was that? 704 00:55:46,544 --> 00:55:48,544 That's Artemis. 705 00:55:48,546 --> 00:55:50,546 Who's Artemis? 706 00:55:50,548 --> 00:55:51,620 My cat. 707 00:56:01,559 --> 00:56:03,525 Are you sure you don't want to go check on her? 708 00:56:03,527 --> 00:56:09,531 Shush, it's just a hairball. 709 00:56:09,533 --> 00:56:12,534 Am I your uncle baby? Am I your uncle? 710 00:56:12,536 --> 00:56:15,537 Are you my uncle? Am I your uncle? Tell me I'm your uncle. 711 00:56:15,539 --> 00:56:17,539 I need you to call me Uncle Jerry. 712 00:56:17,541 --> 00:56:24,546 OK. Uncle Jerry? 713 00:56:24,548 --> 00:56:26,458 That doesn't, that sounds really bad. 714 00:56:26,459 --> 00:56:28,550 Do, do you wanna go check on her? I can wait... 715 00:56:28,552 --> 00:56:30,552 No, no, no, that's not Artemis. 716 00:56:30,554 --> 00:56:31,553 Who is it then? 717 00:56:31,555 --> 00:56:37,559 It's Gaia, my other cat. 718 00:56:37,561 --> 00:56:41,563 How many, how many cats do you have? 719 00:56:41,565 --> 00:56:45,534 Four. 720 00:57:07,558 --> 00:57:09,558 my nose! 721 00:57:09,560 --> 00:57:11,560 My god! I am so sorry! 722 00:57:11,562 --> 00:57:13,562 Could you go get something for me please? 723 00:57:13,564 --> 00:57:16,565 OK, um, I'll go get something! 724 00:57:16,567 --> 00:57:18,640 I'm going to ruin this fucking dress. 725 00:57:25,576 --> 00:57:29,545 Fuck this. 726 00:57:29,547 --> 00:57:34,550 The good news is, I don't think it's broken. 727 00:57:34,552 --> 00:57:39,555 I think you should go. 728 00:57:39,557 --> 00:57:40,556 Again, I really... 729 00:57:45,563 --> 00:57:48,564 Shit. 730 00:57:48,566 --> 00:57:53,569 Athena! 731 00:57:53,571 --> 00:57:57,573 So what you're saying is, you got more pussy than you asked for. 732 00:57:57,575 --> 00:58:01,577 Come on, it wasn't that bad. 733 00:58:01,579 --> 00:58:06,582 OK, it was bad. 734 00:58:06,584 --> 00:58:11,553 I just keep thinking of how easy it was with Ben and Nikki. You know? 735 00:58:11,555 --> 00:58:17,559 Yeah, but they're a couple. I thought you weren't into that kind of thing. 736 00:58:17,561 --> 00:58:22,564 Unless... you're thinking about it aren't you? No, no I'm not. 737 00:58:22,566 --> 00:58:28,570 My God, yes you are! You're totally thinking about it! my God. 738 00:58:28,572 --> 00:58:33,609 OK, maybe a little. 739 00:58:33,610 --> 00:58:38,647 I knew it. So, what? Are you gonna date them, as a couple, together? 740 00:58:39,583 --> 00:58:44,586 No, but I was thinking maybe like, separately? At least at first. 741 00:58:44,588 --> 00:58:47,120 you do realize you're gonna have to tell 742 00:58:47,121 --> 00:58:49,591 me everything that happens, cierto? Yeah 743 00:58:49,593 --> 00:58:52,561 Every single thing. Especially when it comes to sex, cierto? 744 00:58:52,563 --> 00:58:56,098 The threesomes, and the sex swings, and are you into spanking? 745 00:58:56,100 --> 00:59:00,836 todo bien I'm walking away now. I'm walking away now! 746 00:59:00,837 --> 00:59:03,407 My God, I'm so proud of you! Look at you embracing bisexuality, 747 00:59:03,408 --> 00:59:05,573 and kink, and non-monogamy! 748 00:59:05,576 --> 00:59:12,581 My baby's so grown up! Celebrations! 749 00:59:12,583 --> 00:59:16,585 So, I've given it some thought, 750 00:59:16,587 --> 00:59:19,160 And I would like to try to date, both of you. Individually. 751 00:59:25,596 --> 00:59:30,599 We would love to. 752 00:59:30,601 --> 00:59:32,568 Great. 753 00:59:32,570 --> 00:59:35,571 So, how does this work? 754 00:59:35,573 --> 00:59:39,575 Well, first I think we should start off with some ground rules. 755 00:59:39,577 --> 00:59:40,576 Rules? 756 00:59:40,578 --> 00:59:43,579 Just two really. 757 00:59:43,581 --> 00:59:46,582 OK, what are they? 758 00:59:46,584 --> 00:59:48,972 The first rule is, if anyone feels 759 00:59:48,973 --> 00:59:51,587 jealous or uncomfortable. We talk about it. 760 00:59:51,589 --> 00:59:54,661 These feelings are normal, and there are no judgments. 761 01:00:00,598 --> 01:00:04,600 The second is the acknowledgment that there are three relationships here. 762 01:00:04,602 --> 01:00:07,690 One between you and Nikki. One between you and I. 763 01:00:07,691 --> 01:00:09,605 And one between Nikki and I. 764 01:00:09,607 --> 01:00:14,493 Each of those relationships deserve respect. 765 01:00:14,494 --> 01:00:16,883 If anyone feels like they can't do that, 766 01:00:16,884 --> 01:00:19,380 we go back to rule number 1. We talk about it. 767 01:00:20,384 --> 01:00:22,384 Is it what you expected? 768 01:00:22,386 --> 01:00:24,386 Pretty much. 769 01:00:24,388 --> 01:00:27,389 Well I just need to grab something before we go. 770 01:00:27,391 --> 01:00:30,392 OK. 771 01:00:30,394 --> 01:00:32,394 How long have you lived here? 772 01:00:32,396 --> 01:00:34,396 A couple years. 773 01:00:34,398 --> 01:00:37,399 Why don't you live with Nikki? 774 01:00:37,401 --> 01:00:40,402 Sorry. I probably shouldn't ask that. 775 01:00:40,404 --> 01:00:45,407 No, it's OK. It's just... Bueno, it's complicated. 776 01:00:45,409 --> 01:00:47,409 I understand. 777 01:00:55,386 --> 01:00:58,387 For me? 778 01:00:58,389 --> 01:01:05,394 Thank you. 779 01:01:05,396 --> 01:01:08,669 It's not the best camera, but I thought at least it's a start. 780 01:01:14,405 --> 01:01:16,405 I can't accept this. 781 01:01:16,407 --> 01:01:19,408 No, don't think of it as a gift. 782 01:01:19,410 --> 01:01:25,414 Think of it as an investment. I do. 783 01:01:25,416 --> 01:01:27,689 Besides, everyone needs someone to believe in them. 784 01:01:38,395 --> 01:01:40,395 What about the concert? 785 01:01:40,397 --> 01:01:41,470 Fuck the concert. 786 01:02:33,417 --> 01:02:37,419 Best thing a guy ever got me was a mix tape. 787 01:02:37,421 --> 01:02:38,420 Mix tape? 788 01:02:38,422 --> 01:02:42,424 He was very into analogue. 789 01:02:42,426 --> 01:02:44,426 God. Just feels wrong. 790 01:02:44,428 --> 01:02:47,429 What does? 791 01:02:47,431 --> 01:02:49,431 Feeling this happy? 792 01:02:49,433 --> 01:02:53,435 What? Why would that feel wrong? 793 01:02:53,437 --> 01:02:56,438 Because it's two different people making me this happy. 794 01:02:56,440 --> 01:02:59,341 Girl, you need to let that shit go. 795 01:02:59,343 --> 01:03:02,878 Look, just because you haven't read this in a book, 796 01:03:02,880 --> 01:03:05,178 or seen it in a movie to tell you it's correcto 797 01:03:05,179 --> 01:03:07,415 doesn't mean it's wrong. OK? 798 01:03:07,417 --> 01:03:10,418 Only you know what's right for you. 799 01:03:10,420 --> 01:03:11,419 Thank you. 800 01:03:11,421 --> 01:03:13,421 You're welcome. 801 01:03:13,423 --> 01:03:16,424 I think I really needed to hear that. 802 01:03:16,426 --> 01:03:19,427 Besides, what does society know anyway? 803 01:03:19,429 --> 01:03:21,429 What's that saying? One in the hand? 804 01:03:21,431 --> 01:03:25,433 Beats two in the bush? -Exactly. 805 01:03:25,435 --> 01:03:28,436 I think I would disagree with that. 806 01:03:28,438 --> 01:03:32,440 Of course you would. I'm trying to be deep here... 807 01:03:32,442 --> 01:03:39,447 I am deep! 808 01:03:39,449 --> 01:03:41,449 Nice camera. 809 01:03:41,451 --> 01:03:42,450 He told you? 810 01:03:46,423 --> 01:03:53,428 OK. So, I have this idea. You could totally say no, but, 811 01:03:53,430 --> 01:03:58,433 I wanna make a little documentary. 812 01:03:58,435 --> 01:04:03,438 Like about you and your space. 813 01:04:03,440 --> 01:04:05,440 OK. 814 01:04:05,441 --> 01:04:07,741 It, it's, it's only going to be a couple minutes long, 815 01:04:07,744 --> 01:04:10,445 You don't have to use your real name, or we can change it, 816 01:04:10,447 --> 01:04:12,447 Or you can use your dominatrix name if you want to, 817 01:04:12,449 --> 01:04:14,749 If you wanna blur your face we can totally do that... 818 01:04:14,751 --> 01:04:17,452 We don't have to use the name of the space, unless you're into that, 819 01:04:17,454 --> 01:04:19,454 You can put it on your website, 820 01:04:19,456 --> 01:04:21,756 We actually don't really need to show it to anybody, 821 01:04:21,758 --> 01:04:24,426 Maybe it could be like, very avant garde, you know? 822 01:04:24,428 --> 01:04:28,430 And, I just, I really just wanna get some practice. 823 01:04:28,432 --> 01:04:31,433 And, again, you can, you can totally say no. 824 01:04:31,435 --> 01:04:32,434 Yes. 825 01:04:32,436 --> 01:04:33,435 Really? 826 01:04:33,437 --> 01:04:36,438 Of course. I trust you. 827 01:04:36,440 --> 01:04:39,441 And it would be really nice to have some video for the website. 828 01:04:39,443 --> 01:04:40,442 Thank you. 829 01:04:40,444 --> 01:04:42,444 Of course. 830 01:04:42,446 --> 01:04:49,451 OK, don't mind if I do. 831 01:04:49,453 --> 01:04:53,455 Am I to be the subject of your next documentary? 832 01:04:53,457 --> 01:04:58,460 No, I'm just practicing.I'm shooting Nikki at the dungeon tomorrow. 833 01:04:59,963 --> 01:05:01,463 Yeah, right there. That's the shot. 834 01:05:01,465 --> 01:05:03,465 I hate being on camera. 835 01:05:03,467 --> 01:05:04,466 Yeah? 836 01:05:08,988 --> 01:05:13,507 You hate being on camera? It's so, it's so bad? 837 01:05:34,464 --> 01:05:37,465 OK. I think we got it. 838 01:05:37,467 --> 01:05:41,469 Really? I don't know that I was excited enough. 839 01:05:41,471 --> 01:05:44,472 You were plenty excited, I could definitely see that. 840 01:05:44,474 --> 01:05:47,442 Nikki, could we do a little CBT? 841 01:05:47,444 --> 01:05:48,443 Sure Bob. 842 01:05:48,445 --> 01:05:51,446 Good. 843 01:05:51,448 --> 01:05:53,448 So you're sure you've got everything you need? 844 01:05:53,450 --> 01:05:54,449 Definitely. 845 01:05:54,451 --> 01:05:55,524 Great. 846 01:06:08,465 --> 01:06:11,132 How's it coming? 847 01:06:11,134 --> 01:06:13,468 Get it? 848 01:06:13,470 --> 01:06:15,470 Coming? 849 01:06:15,472 --> 01:06:18,473 It's coming along fine. Thank you for asking. 850 01:06:18,475 --> 01:06:20,475 I'm so good. 851 01:06:20,477 --> 01:06:21,550 You're dumb. 852 01:06:39,463 --> 01:06:42,464 So, what do you think? 853 01:06:42,466 --> 01:06:48,470 I think it's very artistic. 854 01:06:48,472 --> 01:06:50,472 What do you mean, artistic? 855 01:06:50,474 --> 01:06:55,477 No, I mean, I love it. I think it's perfect for the website. 856 01:06:55,479 --> 01:06:57,479 You know you don't, you don't have to like it. 857 01:06:57,481 --> 01:07:00,482 I know, but I do. 858 01:07:00,484 --> 01:07:04,214 But, I just don't think that this is the 859 01:07:04,215 --> 01:07:08,490 documentary you had described to me earlier. 860 01:07:08,492 --> 01:07:12,978 How so? 861 01:07:12,979 --> 01:07:15,506 I think that this is what you thought I wanted for the website, 862 01:07:15,507 --> 01:07:17,465 rather than what I think you wanted for yourself. 863 01:07:17,467 --> 01:07:19,467 Does that make sense? 864 01:07:19,469 --> 01:07:21,469 Yes. 865 01:07:21,471 --> 01:07:23,471 You are very wise. 866 01:07:23,473 --> 01:07:27,475 That's what they pay me the big bucks for. 867 01:07:27,477 --> 01:07:29,477 Come here. 868 01:07:29,479 --> 01:07:31,479 Do not be discouraged. 869 01:07:31,481 --> 01:07:38,486 OK. 870 01:07:38,488 --> 01:07:40,561 I'm sorry, wait, just one more time. 871 01:07:48,498 --> 01:07:51,499 You should just take this back. 872 01:07:51,501 --> 01:07:54,469 I'm sorry, I must have lost the receipt. 873 01:07:54,471 --> 01:07:58,473 I'm serious. I'm no good a this. 874 01:07:58,475 --> 01:08:04,479 Please, take it before I do more damage to the name of cinema. 875 01:08:04,481 --> 01:08:07,482 Bueno,si insistes 876 01:08:07,484 --> 01:08:09,985 Hey! 877 01:08:09,986 --> 01:08:12,487 Look, you're going to fuck up sometimes. 878 01:08:12,489 --> 01:08:15,490 That's just the way it goes. 879 01:08:15,492 --> 01:08:19,494 You can't let that stop you. 880 01:08:19,496 --> 01:08:23,498 Not if you really want this. 881 01:08:23,500 --> 01:08:30,505 Now, do you want this? 882 01:08:30,507 --> 01:08:31,506 Yes. 883 01:08:31,508 --> 01:08:33,508 Are you sure? 884 01:08:33,510 --> 01:08:34,993 Yes. 885 01:08:34,994 --> 01:08:36,477 Cause I mean, it can be mine. -No! 886 01:08:36,480 --> 01:08:38,480 I mean, I can even name it. 887 01:08:38,482 --> 01:08:43,485 Now the secret to a great paella, is in the stock. 888 01:08:43,487 --> 01:08:48,490 You've got to start with the ickiest bits you can find. 889 01:08:48,492 --> 01:08:52,494 Have I ever told you I have a thing for women who fondle disembodied heads? 890 01:08:52,496 --> 01:08:56,498 No, but I can see why. 891 01:08:56,500 --> 01:08:58,500 Thank you for making me dinner. 892 01:08:58,502 --> 01:09:01,503 I'm sure you'll find a way to make it up to me. 893 01:09:01,505 --> 01:09:03,505 I could think of so many ways. 894 01:09:03,507 --> 01:09:05,507 I'm gonna wash these first. 895 01:09:05,509 --> 01:09:07,509 Yes, please. 896 01:09:07,511 --> 01:09:12,514 So, I'm throwing a party next weekend. 897 01:09:12,516 --> 01:09:14,516 Actually, it's a fundraiser. 898 01:09:14,518 --> 01:09:16,484 Yeah? For what? 899 01:09:16,486 --> 01:09:19,154 Sex Workers United. 900 01:09:19,155 --> 01:09:21,323 Is that like a dominatrix thing? 901 01:09:21,524 --> 01:09:23,331 Sort of. They provide legal and social 902 01:09:23,332 --> 01:09:25,092 services for current and former sex workers. 903 01:09:25,094 --> 01:09:28,097 So it's not just dommes, but escorts, porn actors, strippers. 904 01:09:29,499 --> 01:09:32,500 That's awesome. 905 01:09:32,501 --> 01:09:35,502 I was wondering if you would like to come. 906 01:09:35,505 --> 01:09:37,505 I would love to. 907 01:09:37,507 --> 01:09:39,507 There's just one thing. 908 01:09:39,509 --> 01:09:41,509 What's up? 909 01:09:41,510 --> 01:09:43,910 Ben is donating some of his art to the silent auction. 910 01:09:44,113 --> 01:09:46,215 Would you be OK if he came as well? 911 01:09:46,716 --> 01:09:48,808 I, I totally understand if that's too weird for you, 912 01:09:48,809 --> 01:09:51,318 but it'd be really important for me to have both of you there. 913 01:09:51,320 --> 01:09:52,520 But you totally don't have to. 914 01:09:52,522 --> 01:09:53,521 I want to. 915 01:09:53,523 --> 01:09:56,508 Really? 916 01:09:56,509 --> 01:09:59,494 I wouldn't miss it for the world. 917 01:09:59,496 --> 01:10:01,496 Clean hands. Thank you. 918 01:10:01,498 --> 01:10:03,571 I promise. Not so fishy anymore. 919 01:10:14,511 --> 01:10:17,012 Holy shit. 920 01:10:17,013 --> 01:10:19,514 I know, cierto? Nikki knows how to throw one hell of a party. 921 01:10:19,516 --> 01:10:25,520 Let's go get some drinks. 922 01:10:25,522 --> 01:10:26,521 Hey! 923 01:10:26,523 --> 01:10:27,522 Hey! 924 01:10:27,524 --> 01:10:28,523 Hi! 925 01:10:28,525 --> 01:10:29,524 How are you? 926 01:10:29,526 --> 01:10:30,525 Good. How are you? 927 01:10:30,527 --> 01:10:32,527 You remember Rosa? 928 01:10:32,529 --> 01:10:34,529 Of course I do, how are you? 929 01:10:34,531 --> 01:10:41,502 Great, great. Thank you. I'd be even better if I had what they were having. 930 01:10:41,504 --> 01:10:46,507 Here, I want to show you something. 931 01:10:46,509 --> 01:10:49,510 Esta cierto, Nikki said you donated some of your paintings. 932 01:10:49,512 --> 01:10:51,512 Yeah, I try to do it every year. 933 01:10:51,514 --> 01:10:53,514 How many years have you been doing it? 934 01:10:53,516 --> 01:10:56,517 I don't know, like, 3 or 4? 935 01:10:56,519 --> 01:10:59,520 I really love your use of negative space here. 936 01:10:59,522 --> 01:11:01,022 Really? -Yeah. 937 01:11:01,023 --> 01:11:02,523 - Thank you. - You're welcome. 938 01:11:02,525 --> 01:11:07,528 I have no idea what that means but artists love it when I say that. 939 01:11:07,530 --> 01:11:11,032 So where's Nikki? 940 01:11:11,033 --> 01:11:14,535 You know, making the rounds. She's in full hostess mode. 941 01:11:14,537 --> 01:11:17,538 Let's go dance, yeah. 942 01:11:17,540 --> 01:11:19,580 No, but don't dance like that. 943 01:11:39,529 --> 01:11:42,530 Good evening you fine and fabulous people. 944 01:11:42,532 --> 01:11:47,535 I just heard that we have reached our fund raising goal! 945 01:11:47,537 --> 01:11:50,538 A toast to everyone who helped make this such a great success. 946 01:11:50,540 --> 01:11:53,613 Thank you so much, you fucking rock! Let's party! 947 01:11:59,549 --> 01:12:01,549 I'm so glad you could make it! 948 01:12:01,551 --> 01:12:04,519 Are you kidding? I wouldn't miss it. It's the event of the year! 949 01:12:04,521 --> 01:12:07,522 Hi. -Hi. 950 01:12:07,524 --> 01:12:11,526 You know how I said before that you're kind of my hero? 951 01:12:11,528 --> 01:12:12,527 Yeah? 952 01:12:12,529 --> 01:12:14,529 You are most definitely my hero. 953 01:12:14,531 --> 01:12:16,531 Shut up. 954 01:12:16,533 --> 01:12:19,534 Well I couldn't have done it without such talented and generous donors. 955 01:12:19,536 --> 01:12:25,540 Come here. 956 01:12:25,542 --> 01:12:28,548 OK. I really feel like the 4th wheel here, so I'm gonna go dance. 957 01:12:33,550 --> 01:12:34,549 Nikki! 958 01:12:34,551 --> 01:12:35,550 Grace, hi! 959 01:12:35,552 --> 01:12:36,551 Hello. 960 01:12:36,553 --> 01:12:38,553 Ben, always a pleasure. 961 01:12:38,555 --> 01:12:40,555 Good to see you too David. 962 01:12:40,557 --> 01:12:42,957 We are so impressed with everything you've done here. 963 01:12:42,959 --> 01:12:45,043 Well thank you. 964 01:12:45,044 --> 01:12:47,528 A truly spectacular night. You really outdid yourselves. 965 01:12:47,530 --> 01:12:50,531 No, it was all Nikki. I just paint. 966 01:12:50,533 --> 01:12:53,534 Don't you just love them? 967 01:12:53,536 --> 01:12:57,538 David and I were just talking about how you two are our favorite couple. 968 01:12:57,540 --> 01:12:59,540 Bueno, no se nada al respecto 969 01:12:59,542 --> 01:13:02,543 No, seriously, you guys are the best. 970 01:13:02,545 --> 01:13:07,548 So creative, so supportive of one another. 971 01:13:07,550 --> 01:13:12,553 I mean, how long have you guys been together? It's been forever hasn't it? 972 01:13:12,555 --> 01:13:16,557 Yeah, when you gonna finally make an honest woman outta her? 973 01:13:16,559 --> 01:13:19,560 Yeah, that's not horribly offensive. 974 01:13:19,562 --> 01:13:21,562 Have you seen the paintings that Ben did? 975 01:13:21,564 --> 01:13:25,550 Yeah, we just... 976 01:13:25,551 --> 01:13:27,802 Hey you know what? Let's go look at them again. 977 01:13:27,803 --> 01:13:29,537 Come on, it'll be great, let's go. 978 01:13:29,539 --> 01:13:31,539 She really threw herself on that grenade. 979 01:13:31,541 --> 01:13:35,543 Yeah, I'm trying to figure out when we first met them. 980 01:13:35,545 --> 01:13:39,547 I think we shared a tent in Bali. 981 01:13:39,549 --> 01:13:41,549 You guys went to Bali? 982 01:13:41,551 --> 01:13:45,553 Yeah. A couple of years ago. We went with a group of people. 983 01:13:45,555 --> 01:13:46,554 Cool. 984 01:13:46,556 --> 01:13:49,557 Yeah, it was pretty awesome. 985 01:13:49,559 --> 01:13:52,560 Are you OK? 986 01:13:52,562 --> 01:13:56,564 Of course. I was just thinking about how special you are to me. 987 01:13:56,566 --> 01:13:57,639 You're special to me too. 988 01:14:19,556 --> 01:14:21,556 I'm gonna get a refill, do you want anything? 989 01:14:21,558 --> 01:14:22,557 I'm good. 990 01:14:22,559 --> 01:14:28,563 OK, cool. 991 01:14:28,565 --> 01:14:30,565 Hi. 992 01:14:30,567 --> 01:14:32,567 Hey. 993 01:14:32,569 --> 01:14:35,570 Is this the first one of these you've been to? 994 01:14:35,572 --> 01:14:42,577 Yeah. It's pretty great. 995 01:14:42,579 --> 01:14:45,580 How do you know Nikki? 996 01:14:45,582 --> 01:14:49,621 Um, it's kind of a long story, but I guess she's kind of my girlfriend. 997 01:14:54,557 --> 01:14:58,559 Really? 998 01:14:58,561 --> 01:15:01,562 So you know about her and Ben? 999 01:15:01,564 --> 01:15:04,565 Yeah. I'm dating him too. 1000 01:15:04,567 --> 01:15:07,568 How funny. 1001 01:15:07,570 --> 01:15:12,573 I guess they weren't as into sharing when I was dating her. 1002 01:15:12,575 --> 01:15:14,575 You dated Nikki. 1003 01:15:14,577 --> 01:15:18,579 Yes, but just for a little bit in my 20s. 1004 01:15:18,581 --> 01:15:21,582 Back when I was wild and crazy. 1005 01:15:21,584 --> 01:15:26,587 But I guess I wasn't girlfriend material. 1006 01:15:26,589 --> 01:15:30,591 Let's be honest though, that was never gonna work. 1007 01:15:30,593 --> 01:15:32,560 Why's that? 1008 01:15:32,562 --> 01:15:36,564 You know, the whole love triangle thing. 1009 01:15:36,566 --> 01:15:40,027 It's fun for a little bit, and the sex is great, 1010 01:15:40,028 --> 01:15:43,571 but that kind of thing never lasts. 1011 01:15:43,573 --> 01:15:46,645 Somebody gets jealous, and God, I mean, 1012 01:15:46,646 --> 01:15:49,577 how the hell do you figure out the holidays? 1013 01:15:49,579 --> 01:15:53,581 Guess I never really thought that far ahead. 1014 01:15:53,583 --> 01:15:58,586 Yeah, bueno, fortunately I got out before things got too serious. 1015 01:15:58,588 --> 01:16:02,193 Then I met my husband and it was just so much easier 1016 01:16:02,194 --> 01:16:05,593 to do all those big, grown-up things, you know? 1017 01:16:05,595 --> 01:16:11,599 Buy a condo, adopt a dog, get married, babies. 1018 01:16:11,601 --> 01:16:17,572 Yeah, I don't really know if I want all of those things, so. 1019 01:16:17,574 --> 01:16:20,646 You will, just gotta get this out of your system first. 1020 01:16:35,592 --> 01:16:38,593 Everything OK? 1021 01:16:38,595 --> 01:16:40,667 Yeah, let's dance. 1022 01:18:15,425 --> 01:18:17,425 Are you eating all my kale again? 1023 01:18:17,427 --> 01:18:19,393 Maybe. 1024 01:18:19,395 --> 01:18:22,396 5 years of my life. 1025 01:18:22,398 --> 01:18:23,397 Another potato? 1026 01:18:23,399 --> 01:18:24,398 You want another potato? 1027 01:18:24,400 --> 01:18:26,400 May I?- You may. 1028 01:18:26,402 --> 01:18:28,402 Sure I can't help with anything? -No. 1029 01:18:28,404 --> 01:18:31,405 We've got this. You just relax and enjoy. 1030 01:18:31,407 --> 01:18:34,408 You're in for a treat. Nikki makes the best breakfast potatoes. 1031 01:18:34,410 --> 01:18:37,411 Yeah, but they can't hold a candle to your eggs. 1032 01:18:37,413 --> 01:18:41,415 Here, try one. 1033 01:18:41,417 --> 01:18:42,416 Good? 1034 01:18:43,419 --> 01:18:44,492 It's perfect. 1035 01:18:55,431 --> 01:18:56,430 Potato kiss. 1036 01:18:56,432 --> 01:18:57,472 Yeah, I like it. 1037 01:19:17,420 --> 01:19:18,419 I can't do this. 1038 01:19:18,421 --> 01:19:20,421 Do what? Have breakfast? 1039 01:19:20,423 --> 01:19:22,423 Do you want me to make something else? 1040 01:19:22,425 --> 01:19:27,428 No, I can't, I can't, I can't do this. This. 1041 01:19:27,430 --> 01:19:30,431 What's this about? Is this about last night? 1042 01:19:30,433 --> 01:19:35,436 No, it's not, it's not just about last night. 1043 01:19:35,438 --> 01:19:39,440 Then where is this coming from? 1044 01:19:39,442 --> 01:19:43,410 Look, you guys have been a couple for a really long time. 1045 01:19:43,412 --> 01:19:45,412 Way before, way before me. 1046 01:19:45,414 --> 01:19:47,414 What does that have to do with anything? 1047 01:19:47,416 --> 01:19:50,418 Look, the food's almost ready. Let's just sit down and talk about this. 1048 01:19:50,420 --> 01:19:52,720 I don't wanna talk about it. I don't wanna talk about it. 1049 01:19:52,822 --> 01:19:55,922 OK, bueno, we're in a relationship so you're going to have to talk about it. 1050 01:19:56,024 --> 01:19:57,124 Yeah, those are the rules. 1051 01:19:57,426 --> 01:19:59,426 Fuck the rules. 1052 01:19:59,428 --> 01:20:01,428 What do they even mean anyway? 1053 01:20:01,430 --> 01:20:04,431 How do they even fucking work in real life? 1054 01:20:04,433 --> 01:20:09,436 No, what, what is this about? Why are you acting like this? 1055 01:20:09,438 --> 01:20:11,438 I just finally see what I am to you. 1056 01:20:11,440 --> 01:20:13,941 And what is that? 1057 01:20:13,942 --> 01:20:16,943 Just another one of your toys. I'm just some toy for you to play with. 1058 01:20:17,445 --> 01:20:20,447 Until you get bored, and then just gonna throw me away. 1059 01:20:20,449 --> 01:20:22,449 How can you say that? You know us. 1060 01:20:22,451 --> 01:20:25,419 I don't, I don't know, I don't know anything. 1061 01:20:25,421 --> 01:20:28,277 You do, please, let's just calm down. I'm afraid 1062 01:20:28,278 --> 01:20:31,425 someone's gonna say something they'll later regret. 1063 01:20:31,427 --> 01:20:35,429 Don't you know how much we care about you? How much you mean to us? 1064 01:20:35,431 --> 01:20:37,431 All I know is that this is never going to work. 1065 01:20:37,433 --> 01:20:42,436 Emily please, we need you to be able to talk to us, we want this to work... 1066 01:20:42,438 --> 01:20:44,438 Will you stop saying that? 1067 01:20:44,440 --> 01:20:48,442 We? We? 1068 01:20:48,444 --> 01:20:51,901 God, don't you see? You guys have been 1069 01:20:51,902 --> 01:20:55,449 a "we" for so long. And then I'm... 1070 01:20:55,451 --> 01:20:57,451 I'm always gonna be on the outside. 1071 01:20:57,453 --> 01:20:59,453 Emily, that is not true. 1072 01:20:59,455 --> 01:21:02,456 Isn't it though? 1073 01:21:02,458 --> 01:21:07,429 I mean... it's only a matter of time before this blows up in our faces. 1074 01:21:08,031 --> 01:21:10,431 You should be thanking me for saving us all the trouble. 1075 01:21:10,433 --> 01:21:11,432 You know what? No. 1076 01:21:11,434 --> 01:21:12,934 Nikki. 1077 01:21:12,935 --> 01:21:14,435 No, I'm not gonna let you do this. 1078 01:21:14,437 --> 01:21:16,437 It's already done. 1079 01:21:16,438 --> 01:21:19,238 You know what? Ever since you broke up with your ex you've been hiding. 1080 01:21:19,241 --> 01:21:21,342 You hide at Rosa's, you hide at the dungeon. 1081 01:21:21,444 --> 01:21:24,445 When was the last time you sent out your resume? 1082 01:21:24,447 --> 01:21:26,447 Or looked for an apartment for yourself? 1083 01:21:26,449 --> 01:21:27,748 No tienes el derecho.. 1084 01:21:27,750 --> 01:21:28,754 Si!! Tienes todo el derecho. 1085 01:21:33,456 --> 01:21:36,457 What are you trying to do here? 1086 01:21:36,459 --> 01:21:39,460 What are you waiting for? 1087 01:21:39,462 --> 01:21:41,462 Are you scared? 1088 01:21:41,464 --> 01:21:45,466 Are you so scared that you're not even willing to give this a shot? 1089 01:21:45,468 --> 01:21:47,408 You have to be willing to fight for things, 1090 01:21:47,409 --> 01:21:49,436 to fuck up, to fail, to get hurt. -Shut up. 1091 01:21:49,438 --> 01:21:52,439 Please shut up. 1092 01:21:52,440 --> 01:21:55,441 No, you have to make a decision Emily. 1093 01:21:55,444 --> 01:21:58,445 Are you gonna give us, give this a real shot? 1094 01:21:58,447 --> 01:22:02,484 Or are you gonna walk out that door, and give up on 1095 01:22:02,485 --> 01:22:06,520 everything before we've even had a chance to try. 1096 01:22:31,447 --> 01:22:35,449 Hey. I didn't expect you home so early. 1097 01:22:35,451 --> 01:22:36,450 It's noon. 1098 01:22:36,452 --> 01:22:40,454 Anyway, this is, 1099 01:22:40,456 --> 01:22:42,456 What was your name again? 1100 01:22:42,458 --> 01:22:46,961 Guy? -Guy! 1101 01:22:46,962 --> 01:22:49,632 Such a strong, masculine name. How could I forget? 1102 01:22:49,633 --> 01:22:51,465 You're so... this is Guy, Emily. 1103 01:22:51,467 --> 01:22:52,466 Hi Guy. 1104 01:22:52,468 --> 01:22:53,467 Hi. 1105 01:22:53,469 --> 01:22:54,468 Guy was just leaving. 1106 01:22:54,470 --> 01:22:56,470 I was? 1107 01:22:56,471 --> 01:22:59,071 You were! We had a great time though. Wasn't it fun? 1108 01:22:59,474 --> 01:23:02,478 We had a fun time, we'll do it again sometime, yeah? Yeah. 1109 01:23:04,480 --> 01:23:06,981 But you'll call me, cierto? 1110 01:23:06,982 --> 01:23:09,483 definitely. For sure. Yes. Absolutely. -Really? Yes. 1111 01:23:09,485 --> 01:23:13,454 Yeah, thanks a lot! 1112 01:23:13,456 --> 01:23:15,456 What's wrong? 1113 01:23:15,458 --> 01:23:16,530 Tell me. 1114 01:25:28,157 --> 01:25:32,159 Just sign here, and here. 1115 01:25:32,161 --> 01:25:33,494 Thank you again Claire. 1116 01:25:33,496 --> 01:25:35,496 No thanks needed. 1117 01:25:35,498 --> 01:25:41,502 You know I always thought that your talents were wasted on Kenneth. 1118 01:25:41,504 --> 01:25:43,504 Have you heard from him lately? 1119 01:25:43,506 --> 01:25:45,506 No. I thought he was still in Papua New Guinea. 1120 01:25:45,508 --> 01:25:48,009 He's back now. 1121 01:25:48,010 --> 01:25:50,511 I heard he contracted malaria and had to be flown out of there. 1122 01:25:50,513 --> 01:25:54,515 Lost over a month of shooting time. 1123 01:25:54,517 --> 01:25:56,483 I'm sorry to hear that. 1124 01:25:56,485 --> 01:25:59,987 Yeah, his investors are pissed... 1125 01:25:59,988 --> 01:26:01,720 But he seems to think he'll be able to shore 1126 01:26:01,721 --> 01:26:03,490 up enough funds to go back there next year. 1127 01:26:03,492 --> 01:26:06,088 Well I hope it works out for him. I know 1128 01:26:06,089 --> 01:26:08,495 it was really important to him, so. 1129 01:26:08,497 --> 01:26:10,497 Welcome to the team Emily. 1130 01:26:10,499 --> 01:26:14,501 How does the title, Associate Producer sound? 1131 01:26:14,503 --> 01:26:19,506 It sounds great. 1132 01:26:19,508 --> 01:26:22,581 OK, last page, cierto? And then it's official? Yep. 1133 01:27:01,517 --> 01:27:06,554 Hi. My name is Emily. 1134 01:27:06,555 --> 01:27:09,051 I was wondering if there was somebody that I could get 1135 01:27:09,052 --> 01:27:11,592 in touch with in regards to a documentary I'm making? 1136 01:27:16,532 --> 01:27:18,571 OK, great. Thank you so much. Bye. 1137 01:27:37,519 --> 01:27:38,592 Gross! 1138 01:27:48,530 --> 01:27:50,530 Daddy. Daddy. 1139 01:27:50,532 --> 01:27:52,605 You like it when I call you Daddy. That one time. 1140 01:28:13,522 --> 01:28:19,526 So, what do you think? 1141 01:28:19,528 --> 01:28:22,529 I'm so fucking proud of you. 1142 01:28:22,531 --> 01:28:24,531 For real? 1143 01:28:24,533 --> 01:28:29,536 Yes! 1144 01:28:29,538 --> 01:28:31,538 Do you wanna watch it again? 1145 01:28:31,540 --> 01:28:32,613 Yes! Yes! 1146 01:28:40,549 --> 01:28:44,518 So, you thinking of inviting Nikki and Ben? 1147 01:28:44,520 --> 01:28:46,520 I don't know. 1148 01:28:46,522 --> 01:28:48,522 Do you think I should? 1149 01:28:48,524 --> 01:28:51,525 I think it's up to you. 1150 01:28:51,527 --> 01:28:55,529 I don't know if they would even want to come though, you know? 1151 01:28:55,531 --> 01:28:58,532 I know I wouldn't want to speak to me ever again. 1152 01:28:58,534 --> 01:29:00,606 Bueno, there's one way to find out. 1153 01:29:08,544 --> 01:29:09,550 Go ahead. 1154 01:29:16,552 --> 01:29:18,552 Just take deep breaths, you're gonna be fine. 1155 01:29:18,554 --> 01:29:20,554 -Hey, welcome. Hi - Hi. 1156 01:29:20,556 --> 01:29:22,556 -God, I am so nervous. -I know you're nervous. 1157 01:29:22,558 --> 01:29:25,525 - Hi. Thank you for... 1158 01:29:25,527 --> 01:29:27,028 -Coming, coming, coming. 1159 01:29:27,029 --> 01:29:29,018 -Yes, thank you for coming. Thank you for coming. 1160 01:29:29,019 --> 01:29:31,030 -Thank you for coming. Thank you for coming. 1161 01:29:31,532 --> 01:29:32,532 -Yes, you'll be fine. 1162 01:29:32,534 --> 01:29:35,035 Welcome. Thank you for coming. Hi, thank you for coming. 1163 01:29:35,036 --> 01:29:37,328 -Hi, welcome. See, look at all the people who got tickets. 1164 01:29:37,329 --> 01:29:38,337 - Hi. I got to..I, 1165 01:29:39,539 --> 01:29:40,612 Ready? OK, come on. 1166 01:29:48,550 --> 01:29:51,551 I want to thank you all for coming. 1167 01:29:51,553 --> 01:29:55,555 It, it really means so much to me that you're here. 1168 01:29:55,557 --> 01:29:58,849 this short film is the first chapter in what 1169 01:29:58,850 --> 01:30:02,562 I hope will one day be a feature length documentary. 1170 01:30:02,564 --> 01:30:05,565 I especially want to thank 2 people... 1171 01:30:05,567 --> 01:30:11,538 Nikki and Ben, if it wasn't for your inspiration and your support, 1172 01:30:11,540 --> 01:30:14,541 I wouldn't be standing here ahora mismo 1173 01:30:14,543 --> 01:30:17,616 So, without further adieu, this is "Only Rights Can Stop The Wrongs". 1174 01:30:27,556 --> 01:30:30,557 Sex work is just like any other work, what's the saying? 1175 01:30:30,559 --> 01:30:34,561 Sex work is work. Sex work is work! 1176 01:30:34,563 --> 01:30:38,565 At it's core, the exchange is a sexual one. 1177 01:30:38,567 --> 01:30:44,571 But like, I think more than that, like it's about personal connection. 1178 01:30:44,573 --> 01:30:47,117 Sex work is a lot of things that are good, 1179 01:30:47,118 --> 01:30:49,543 and a lot of things that are not good. 1180 01:30:49,545 --> 01:30:52,614 People should know the difference between sex 1181 01:30:52,615 --> 01:30:55,549 work, sex trafficking, and survival work. 1182 01:30:55,551 --> 01:30:58,053 So I think it's just really important to listen to sex 1183 01:30:58,054 --> 01:31:00,554 workers, to listen to all aspects of our experience. 1184 01:31:00,556 --> 01:31:03,557 And I wish that people would have the nuance to talk about it. 1185 01:31:03,559 --> 01:31:06,560 We shouldn't be working to end sex work. 1186 01:31:06,562 --> 01:31:10,684 We should be working to afford everyone who decides 1187 01:31:10,685 --> 01:31:14,568 to do sex work, have it be safe, and be legal. 1188 01:31:14,570 --> 01:31:18,572 I'm doing it because I love it, and it's interesting. 1189 01:31:18,574 --> 01:31:20,646 Not to be all sentimental, I just love sex work. 1190 01:31:33,555 --> 01:31:35,555 Isn't she great? She's awesome. -Yeah. 1191 01:31:35,557 --> 01:31:37,557 I'm so proud of you. -Thank you. 1192 01:31:37,559 --> 01:31:38,558 No problem. 1193 01:31:38,560 --> 01:31:42,562 Excuse me. -Love you. 1194 01:31:42,564 --> 01:31:44,564 I'm sorry Claire, you were saying? 1195 01:31:44,566 --> 01:31:48,568 I just think this film has a lot of potential. 1196 01:31:48,570 --> 01:31:51,071 Really? 1197 01:31:51,072 --> 01:31:53,573 Needs work, but we can take care of that. 1198 01:31:53,575 --> 01:31:57,577 We? 1199 01:31:57,578 --> 01:32:01,580 Yeah, our company. We love to support emerging talent. 1200 01:32:01,583 --> 01:32:05,585 That would be amazing. Than you. 1201 01:32:05,587 --> 01:32:12,559 Thank me at the premiere for the feature. 1202 01:32:12,561 --> 01:32:14,634 Nice job.Gotta go. 1203 01:32:24,573 --> 01:32:27,574 Thank you for coming. 1204 01:32:27,576 --> 01:32:34,581 Thank you for inviting us. 1205 01:32:34,583 --> 01:32:37,584 So, is it worth your initial investment? 1206 01:32:37,586 --> 01:32:38,585 Every penny. 1207 01:32:38,587 --> 01:32:41,588 Yeah, you're kind of my hero. 1208 01:32:41,590 --> 01:32:45,592 Shut up. 1209 01:32:47,596 --> 01:32:51,598 I was gonna text earlier... 1210 01:32:51,600 --> 01:32:53,600 It's OK. 1211 01:32:53,602 --> 01:32:57,571 No, it's not. 1212 01:32:57,573 --> 01:33:02,576 Estubiste cierto, I was just scared. 1213 01:33:02,578 --> 01:33:04,578 And then I went and ruined everything. 1214 01:33:04,580 --> 01:33:11,585 Everything isn't ruined. 1215 01:33:11,587 --> 01:33:13,659 Here. We have a present for you. 1216 01:33:32,608 --> 01:33:35,375 What's this for? 1217 01:33:35,377 --> 01:33:39,379 You know, Ben and I were talking, and you have a valid point. 1218 01:33:39,381 --> 01:33:42,382 It's not fair for us to ask you to join us in a relationship. 1219 01:33:42,384 --> 01:33:47,387 We should all start something new together. 1220 01:33:47,389 --> 01:33:52,392 And... open. 1221 01:33:52,394 --> 01:33:54,394 I don't understand. 1222 01:33:54,396 --> 01:33:55,395 This is your room. 1223 01:33:55,397 --> 01:33:57,397 If you want it. 1224 01:33:57,399 --> 01:33:59,399 What? 1225 01:33:59,401 --> 01:34:01,401 We each have our own room. 1226 01:34:01,403 --> 01:34:04,404 You can paint it however you'd like. 1227 01:34:04,406 --> 01:34:09,409 Room? I, I don't know what you guys are talking about. 1228 01:34:09,411 --> 01:34:13,413 Remember when you asked me why Nikki and I don't live together? 1229 01:34:13,415 --> 01:34:17,384 Well, it's not really that complicated, we just never wanted to. 1230 01:34:17,386 --> 01:34:20,387 But that all changed when we met you. 1231 01:34:20,389 --> 01:34:24,391 With you it's different. We're different. 1232 01:34:24,393 --> 01:34:26,666 And we want to live with you. 1233 01:34:33,402 --> 01:34:36,403 Why? 1234 01:34:36,405 --> 01:34:43,410 Because we're in love with you. 1235 01:34:43,412 --> 01:34:45,412 And if I say no? 1236 01:34:45,414 --> 01:34:48,081 We would understand. 1237 01:34:48,083 --> 01:34:51,084 But, we can't do this without you. 1238 01:34:51,086 --> 01:34:56,089 There is no us without you. 1239 01:34:56,091 --> 01:35:02,062 So, what do you say? 1240 01:35:02,064 --> 01:35:07,133 I think I'm gonna like it here. 90363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.