All language subtitles for Xavier.Riddle.And.The.Secret.Museum.S01E01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,166 --> 00:00:03,458 Help all kids learn and grow with PBS Kids. 2 00:00:03,458 --> 00:00:05,792 Thank you for supporting your PBS station. 3 00:00:07,375 --> 00:00:09,000 Brad: Ready for adventure? 4 00:00:09,000 --> 00:00:10,375 ♪ Who's that kid who can travel through time? ♪ 5 00:00:10,375 --> 00:00:13,834 Xavier: ♪ Xavier Riddle and the Secret Museum! ♪ 6 00:00:13,834 --> 00:00:16,417 Yadina: ♪ Which great heroes will we find? ♪ 7 00:00:16,417 --> 00:00:18,250 Xavier: ♪ Xavier Riddle and the Secret Museum! ♪ 8 00:00:18,250 --> 00:00:21,542 Brad: ♪ Every single boy and girl ♪ 9 00:00:21,542 --> 00:00:22,792 Yadina: ♪ Has what it takes ♪ 10 00:00:22,792 --> 00:00:24,542 Kids: ♪ To change the world! ♪ 11 00:00:24,542 --> 00:00:26,250 ♪ Xavier Riddle and the Secret Museum! ♪ 12 00:00:26,250 --> 00:00:28,250 Brad: ♪ Brad! Yadina: And Yadina! ♪ 13 00:00:28,250 --> 00:00:29,792 Kids: ♪ And the Secret Museum! ♪ 14 00:00:29,792 --> 00:00:32,375 ♪ Dr. Zoom and the Secret Museum! ♪ 15 00:00:32,375 --> 00:00:33,625 Xavier: ♪ Xavier Riddle and the Secret Museum! ♪ 16 00:00:33,625 --> 00:00:35,458 ♪ Shh! ♪ 17 00:00:37,458 --> 00:00:38,875 Xavier: Hi there. Welcome to the show. 18 00:00:38,875 --> 00:00:40,000 Yadina: Hello! 19 00:00:40,000 --> 00:00:42,625 Xavier: Today we're going to meet an amazing musician 20 00:00:42,625 --> 00:00:44,000 Brad: I'm okay. 21 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 Xavier: Ahem. 22 00:00:45,000 --> 00:00:49,583 An amazing musician named Johann Sebastian Bach. 23 00:00:49,583 --> 00:00:50,625 Yadina: That's Bach right there. 24 00:00:50,625 --> 00:00:52,083 Xavier: (whispers) That's your cue. 25 00:00:52,083 --> 00:00:53,125 Play some music. 26 00:00:53,625 --> 00:00:56,959 ♪♪ 27 00:00:56,959 --> 00:00:59,709 Brad/Yadina: Oof! (laughing) 28 00:00:59,709 --> 00:01:01,834 Xavier: Maybe we'll just start the show... 29 00:01:02,834 --> 00:01:03,834 Xavier: Yes. 30 00:01:03,834 --> 00:01:04,667 School concert time. 31 00:01:04,667 --> 00:01:07,250 Can't wait to rock it like last year. 32 00:01:07,250 --> 00:01:09,375 Brad: Xavier, what are you going to play? 33 00:01:09,375 --> 00:01:09,792 Xavier: Glad you asked. 34 00:01:09,792 --> 00:01:10,667 Check it out. 35 00:01:10,667 --> 00:01:12,917 (clears throat) 36 00:01:12,917 --> 00:01:14,166 (deep breath) 37 00:01:14,166 --> 00:01:17,291 (off key notes) ♪ 38 00:01:17,291 --> 00:01:18,417 Huh! 39 00:01:18,417 --> 00:01:21,417 (off key notes) ♪ 40 00:01:21,417 --> 00:01:22,500 Uh! 41 00:01:22,500 --> 00:01:29,667 (off key "Three Blind Mice" melody) ♪ 42 00:01:29,667 --> 00:01:30,166 Huh! Uh! 43 00:01:32,291 --> 00:01:34,125 Xavier: Where are the cheers? 44 00:01:34,125 --> 00:01:35,125 Brad: Um, it was good, but- 45 00:01:35,125 --> 00:01:37,542 Yadina: You did that song last year. 46 00:01:37,542 --> 00:01:40,417 Xavier: And everyone loved it. 47 00:01:40,417 --> 00:01:41,792 So why change it? 48 00:01:41,792 --> 00:01:42,792 The high kicks are new, though. 49 00:01:42,792 --> 00:01:45,291 Brad: Um, you did high kicks last year. 50 00:01:45,291 --> 00:01:47,125 Xavier: Not as high as this. Bam! 51 00:01:47,125 --> 00:01:52,291 ("Twinkle Twinkle Little Star" melody) ♪ 52 00:01:52,291 --> 00:01:55,917 Yadina: Twinkle Twinkle Little Star is right. 53 00:01:56,667 --> 00:01:59,166 Yadina: You must practice... 54 00:01:59,166 --> 00:02:00,500 a lot. 55 00:02:00,500 --> 00:02:01,667 Little Girl: I play a little every day. 56 00:02:01,667 --> 00:02:02,917 Xavier: Really? 57 00:02:02,917 --> 00:02:07,500 Wow. You're not, uh, planning to- ? 58 00:02:07,500 --> 00:02:09,750 ♪ 59 00:02:09,750 --> 00:02:11,250 Brad: Sign up for the concert? 60 00:02:11,250 --> 00:02:12,625 She just did. 61 00:02:12,625 --> 00:02:13,333 Xavier: Okay, this is a problem. 62 00:02:13,333 --> 00:02:15,208 Yadina: To the secret museum! 63 00:02:16,834 --> 00:02:18,333 Brad: To the Secret Museum. 64 00:02:18,333 --> 00:02:20,000 Yay. 65 00:02:20,000 --> 00:02:21,750 Xavier: I have to figure out how to get a lot better 66 00:02:21,750 --> 00:02:23,458 on my recorder- fast. 67 00:02:23,458 --> 00:02:25,125 The concert's in two weeks. 68 00:02:25,125 --> 00:02:27,583 Brad: But, you know time travel makes me dizzy. 69 00:02:29,625 --> 00:02:31,000 Xavier: You guys ready? 70 00:02:33,250 --> 00:02:34,875 Xavier: I wonder who the Secret Museum will send us to meet? 71 00:02:34,875 --> 00:02:38,250 Yadina: And where we'll go. 72 00:02:38,250 --> 00:02:39,750 Brad: And- (gasps) 73 00:02:41,500 --> 00:02:43,834 Brad: Woo. 74 00:02:43,834 --> 00:02:44,625 Guys, wait up! 75 00:02:44,625 --> 00:02:45,709 Yadina: Lookout below. 76 00:02:45,709 --> 00:02:47,834 Xavier: Woo-hoo! 77 00:02:47,834 --> 00:02:48,834 Xavier: Hi, Berby. Yadina: Hi, Berby. 78 00:02:48,834 --> 00:02:49,834 Berby: Hello. Brad: Hi, Berby. 79 00:02:49,834 --> 00:02:51,750 Berby: (buzzes) Brad: Oopf! 80 00:02:52,500 --> 00:02:54,834 Berby: Woo! Xavier: (humming) 81 00:02:54,834 --> 00:02:56,750 Xavier: We're getting something. 82 00:02:58,458 --> 00:02:59,500 Yadina: What is it? 83 00:02:59,500 --> 00:03:01,458 Brad: Paper with musical notes on it? 84 00:03:01,458 --> 00:03:02,458 Xavier: That's called sheet music. 85 00:03:02,458 --> 00:03:06,333 Whoever we're meeting must be a musician. 86 00:03:06,333 --> 00:03:07,125 Xavier: There he is. 87 00:03:07,125 --> 00:03:11,208 "Johann Sebastian Bach" Nice hair. 88 00:03:11,208 --> 00:03:15,375 Brad: Look. We're meeting him in Germany. 89 00:03:15,375 --> 00:03:19,000 Yadina: Way back in the year 1692. 90 00:03:19,000 --> 00:03:19,959 Wow. 91 00:03:19,959 --> 00:03:21,125 Xavier: I hope Bach can show me how 92 00:03:21,125 --> 00:03:21,625 to get better on the recorder. 93 00:03:21,625 --> 00:03:23,709 Fast. 94 00:03:23,709 --> 00:03:24,959 Yadina: There's only one way to find out... 95 00:03:24,959 --> 00:03:27,083 Xavier: Ready to go back in time? 96 00:03:27,083 --> 00:03:30,000 Yadina: You mean "Bach" in time? 97 00:03:31,125 --> 00:03:32,083 Get it? 98 00:03:32,083 --> 00:03:35,208 Because his name is Bach. 99 00:03:35,208 --> 00:03:36,583 It's funny. 100 00:03:36,583 --> 00:03:38,750 You're supposed to know this! 101 00:03:39,375 --> 00:03:40,625 Bach! 102 00:03:41,125 --> 00:03:42,959 (sighs) I'm ready. 103 00:03:42,959 --> 00:03:44,458 Brad: Uh, I guess I'm ready? 104 00:03:45,625 --> 00:03:46,250 Yes. 105 00:03:46,250 --> 00:03:48,834 Berby: (computing sounds) 106 00:03:48,834 --> 00:03:50,709 Yadina: Here we go! 107 00:03:51,750 --> 00:03:54,083 Brad: It's happening. 108 00:03:54,083 --> 00:03:55,625 Yadina: Hang on, Dr. Zoom. 109 00:03:55,625 --> 00:03:56,125 Xavier: Woo-hoo. Brad: Woooah! 110 00:04:05,125 --> 00:04:06,834 Brad: Like I said... 111 00:04:06,834 --> 00:04:08,959 Time travel... dizzy. 112 00:04:08,959 --> 00:04:12,583 Yadina: Listen... do you hear music? 113 00:04:12,583 --> 00:04:14,458 Xavier: It's coming from in there. 114 00:04:14,458 --> 00:04:19,291 (orchestral classical music) ♪ 115 00:04:19,291 --> 00:04:20,500 Dad Bach: Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei... 116 00:04:20,500 --> 00:04:23,500 Xavier: I don't know what he's saying, but it's catchy. 117 00:04:23,500 --> 00:04:26,291 Yadina: We're in Germany. We need the translator. 118 00:04:26,291 --> 00:04:28,500 Xavier: Right. Good call, Yadina. 119 00:04:28,500 --> 00:04:32,000 Dad Bach: Eins, zwei, drei. One, two, three... 120 00:04:32,000 --> 00:04:33,750 Brad: There's Johann Sebastian Bach. 121 00:04:35,166 --> 00:04:36,125 That's who we're here to meet. 122 00:04:38,166 --> 00:04:42,166 Yadina: Hi, there. Nice violin playing. 123 00:04:42,166 --> 00:04:43,166 Xavier: Yeah. 124 00:04:43,166 --> 00:04:45,375 Ever think of adding high kicks to your routine? 125 00:04:47,000 --> 00:04:49,291 Bach: Um... no. 126 00:04:49,291 --> 00:04:50,917 But I am writing my own song. 127 00:04:50,917 --> 00:04:52,166 Would you like to hear it? 128 00:04:52,166 --> 00:04:53,667 Brad: Yes please. Yadina: Would we ever. 129 00:04:53,667 --> 00:04:56,041 (beautiful violin melody) ♪ 130 00:04:56,041 --> 00:04:57,375 Kids: (gasps) 131 00:04:57,375 --> 00:05:01,041 (beautiful violin melody) ♪ 132 00:05:01,041 --> 00:05:04,375 Xavier: Woah. You're really good. 133 00:05:04,375 --> 00:05:05,625 Bach: Thank you. 134 00:05:05,625 --> 00:05:06,917 And with more work, I'll get even better. 135 00:05:06,917 --> 00:05:09,792 Xavier: That's like me- 136 00:05:09,792 --> 00:05:10,917 I want to get better at the recorder. 137 00:05:10,917 --> 00:05:13,291 Can you please teach me how? 138 00:05:13,291 --> 00:05:14,500 Right away? 139 00:05:14,500 --> 00:05:17,041 Bach: Well, if you want to get better at something, 140 00:05:17,041 --> 00:05:18,792 you have to work hard and practice. 141 00:05:18,792 --> 00:05:20,750 I'm going to practice right now. 142 00:05:20,750 --> 00:05:22,667 Want to come? 143 00:05:22,667 --> 00:05:24,000 Xavier: We'd love to. 144 00:05:24,000 --> 00:05:26,291 Bach: Then follow me. Quickly. 145 00:05:28,041 --> 00:05:30,166 Yadina: Hey- who turned out the lights? 146 00:05:30,166 --> 00:05:31,291 Xavier: There aren't any. 147 00:05:31,291 --> 00:05:34,291 Amazing fact: electric lights weren't invented yet. 148 00:05:34,291 --> 00:05:38,917 (loud pipe organ music) ♪♪ Brad: Ah! 149 00:05:38,917 --> 00:05:40,792 Bach: Sorry- this pipe organ is loud. 150 00:05:40,792 --> 00:05:43,792 Bach: (laughter) Brad: (phew) 151 00:05:44,625 --> 00:05:47,917 Xavier: Whoa--that is a lot of music. 152 00:05:47,917 --> 00:05:52,291 Xavier: What? You wrote all this out by hand? 153 00:05:52,291 --> 00:05:54,250 That would have taken a long time. 154 00:05:54,250 --> 00:05:58,375 Yadina: And made your hand really, really, really sore. 155 00:05:58,375 --> 00:06:01,375 Bach: True. But you want to get better at something, 156 00:06:01,375 --> 00:06:03,792 you have to work hard and practice. 157 00:06:03,792 --> 00:06:12,375 (complex pipe organ melody) ♪♪ 158 00:06:12,375 --> 00:06:13,417 Xavier: Woah. 159 00:06:13,417 --> 00:06:17,000 Your song sounds even better than last time. 160 00:06:17,000 --> 00:06:18,250 (offkey note) ♪ 161 00:06:18,250 --> 00:06:19,667 Yadina: Well, it sounded great. 162 00:06:19,667 --> 00:06:21,792 Before that happened. 163 00:06:21,792 --> 00:06:24,291 Bach: I'm sure I hit the right key. 164 00:06:24,291 --> 00:06:26,417 The pipes must need cleaning. 165 00:06:27,166 --> 00:06:29,792 Yadina: He went in the organ. 166 00:06:29,792 --> 00:06:31,792 Should we? Brad: No! 167 00:06:31,792 --> 00:06:34,041 Xavier: Of course! 168 00:06:35,291 --> 00:06:38,291 Xavier: Whoa. Organ insides are cool. 169 00:06:38,291 --> 00:06:41,625 Bach: The sound comes from air going through the pipes. 170 00:06:41,625 --> 00:06:42,500 Listen. 171 00:06:42,500 --> 00:06:45,417 ♪ 172 00:06:45,417 --> 00:06:47,250 Bach: That's it. 173 00:06:47,250 --> 00:06:49,291 Yadina: This thing's like a big box of whistles. 174 00:06:52,792 --> 00:06:55,041 Xavier: This was fun but, 175 00:06:55,041 --> 00:06:57,291 how does it make you better at music? 176 00:06:57,291 --> 00:06:59,625 I really want to rock my school concert. 177 00:06:59,625 --> 00:07:03,542 Bach: Learning how an instrument works helps me play it better. 178 00:07:03,542 --> 00:07:06,542 Wait. Concert? Concert! 179 00:07:06,542 --> 00:07:08,917 I have to leave now or I'll miss it! 180 00:07:11,792 --> 00:07:13,542 Brad: Still in here! 181 00:07:13,542 --> 00:07:15,417 I'll just meet you out front. 182 00:07:16,166 --> 00:07:18,041 Yadina: So, where exactly are we going? 183 00:07:18,041 --> 00:07:21,792 Bach: To see some incredible musicians play. 184 00:07:21,792 --> 00:07:23,417 Brad: Oh, um, cool. 185 00:07:23,875 --> 00:07:26,041 How far is it? 186 00:07:26,041 --> 00:07:28,166 Yadina: Can we take a bus? 187 00:07:28,166 --> 00:07:30,625 Xavier: It's 1692. There are no buses. 188 00:07:30,625 --> 00:07:35,542 (violin playing) ♪ 189 00:07:35,542 --> 00:07:37,125 Bach: It's not too far. 190 00:07:37,125 --> 00:07:40,917 We are here. And we just need to go... 191 00:07:41,417 --> 00:07:42,375 Bach: ...here. 192 00:07:43,917 --> 00:07:45,500 (bird chirping) 193 00:07:45,500 --> 00:07:46,625 Yadina: Are we there yet? 194 00:07:46,625 --> 00:07:50,041 We've been walking for like a million hours. 195 00:07:50,041 --> 00:07:52,792 Bach: Yes. Come over here! 196 00:07:52,792 --> 00:07:58,250 (classical music) ♪ 197 00:07:58,250 --> 00:08:01,166 Bach: I love listening to others play 198 00:08:01,166 --> 00:08:03,500 because I can learn from them. 199 00:08:03,500 --> 00:08:05,166 And, it makes me want to get better. 200 00:08:05,166 --> 00:08:06,917 Xavier: Like when I heard that girl playing 201 00:08:06,917 --> 00:08:09,792 Twinkle Twinkle Little Star. 202 00:08:09,792 --> 00:08:11,792 I wanted to get better, too. 203 00:08:12,542 --> 00:08:14,542 Bach: The music has inspired me... 204 00:08:14,542 --> 00:08:17,417 Wait-- we're leaving? Already? 205 00:08:17,417 --> 00:08:20,875 Bach: I must go and work on my song! 206 00:08:20,875 --> 00:08:23,166 Yadina: You're telling me we walked all this way 207 00:08:23,166 --> 00:08:25,000 and we're not going IN? 208 00:08:26,000 --> 00:08:29,291 Yadina: Yeah, I know, Dr. Zoom. 209 00:08:29,291 --> 00:08:32,333 Xavier: The song he's writing must be really important to him. 210 00:08:32,333 --> 00:08:34,250 I wonder how it will turn out? 211 00:08:34,250 --> 00:08:35,875 Brad: Maybe we'll find out. 212 00:08:35,875 --> 00:08:38,000 Berby wants to send us forward in time. 213 00:08:38,000 --> 00:08:38,959 Yadina: Yes! 214 00:08:38,959 --> 00:08:41,000 Thank you, Secret Museum. 215 00:08:45,834 --> 00:08:48,375 Yadina: Hey- that sounds like Bach's song. 216 00:08:48,375 --> 00:08:50,125 Brad: There he is! 217 00:08:50,125 --> 00:08:52,125 So many people came to hear him play. 218 00:08:52,125 --> 00:08:56,625 (complex harpsichord playing) ♪♪ 219 00:08:56,625 --> 00:08:58,375 Xavier: Bach is amazing! 220 00:08:58,375 --> 00:09:01,625 His song sounds so much better than the first time we heard it. 221 00:09:01,625 --> 00:09:03,125 Brad: Or the second--or third. 222 00:09:03,750 --> 00:09:05,625 (nervous laugh) 223 00:09:05,625 --> 00:09:07,125 ♪♪ 224 00:09:07,125 --> 00:09:08,625 (applause) (cheering) 225 00:09:08,625 --> 00:09:13,125 Xavier: Amazing! Yadina: Bravo! Bravo! 226 00:09:13,125 --> 00:09:14,500 (cheering) 227 00:09:14,500 --> 00:09:17,125 Xavier: How did Bach get so much better? 228 00:09:17,125 --> 00:09:19,625 All I saw him do was write music, 229 00:09:19,625 --> 00:09:21,375 learn how his organ works, 230 00:09:21,375 --> 00:09:24,000 walk forever to see a concert, 231 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 practice the same song 232 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 over and over and-- (gasps) 233 00:09:28,000 --> 00:09:28,875 Xavier: Double woah. 234 00:09:28,875 --> 00:09:30,834 If you want to get better at something, 235 00:09:30,834 --> 00:09:33,125 you have to work hard and practice. 236 00:09:33,125 --> 00:09:36,709 Berby? Let's go home! 237 00:09:36,709 --> 00:09:39,000 Yadina: Bye. We're heading 'Bach' home. 238 00:09:40,333 --> 00:09:42,000 Berby: Yippie! 239 00:09:42,000 --> 00:09:43,125 Xavier: Yadina. Brad. 240 00:09:43,125 --> 00:09:45,083 I've got to get ready for the school concert. 241 00:09:46,750 --> 00:09:49,375 Xavier: As Bach said, if you want to get better at something, 242 00:09:49,375 --> 00:09:51,959 you have to work hard and practice. 243 00:09:52,583 --> 00:09:55,500 (singing to himself) ♪ 244 00:09:55,500 --> 00:10:12,375 (inspirational music) ♪♪ 245 00:10:12,375 --> 00:10:14,875 Yadina: Xavier. Come on. The concert is starting. 246 00:10:16,500 --> 00:10:19,500 ("Mary Had Little Lamb" melody) ♪ 247 00:10:19,500 --> 00:10:24,125 (applause) 248 00:10:24,125 --> 00:10:25,500 Xavier: (deep exhale) 249 00:10:29,625 --> 00:10:31,083 (clears throat) 250 00:10:31,083 --> 00:10:36,959 (synthesizer backbeat) ♪ 251 00:10:36,959 --> 00:10:51,208 (synthesizer backbeat) ♪ ("Three Blind Mice" melody) 252 00:10:53,500 --> 00:10:55,500 (enthusiastic cheering) 253 00:10:55,500 --> 00:10:57,083 Yadina: Woo hoo, Xavier! 254 00:10:57,083 --> 00:10:57,500 That's my brother! 255 00:10:58,333 --> 00:11:01,250 Xavier: Now that's the response I was hoping for. 256 00:11:01,959 --> 00:11:04,750 Xavier: Wasn't Bach the best? 257 00:11:04,750 --> 00:11:07,000 Yadina: I miss that little guy already. 258 00:11:07,000 --> 00:11:09,250 Xavier: He never stopped trying to get better. 259 00:11:09,250 --> 00:11:10,250 Yadina: And he wrote a ton of songs. 260 00:11:10,250 --> 00:11:13,000 Brad: Many that are still played today. 261 00:11:13,000 --> 00:11:15,500 Over 300 years later. 262 00:11:15,500 --> 00:11:17,750 Xavier: Thanks for joining our awesome adventure 263 00:11:17,750 --> 00:11:19,125 to meet real-life composer, 264 00:11:19,125 --> 00:11:20,625 Johann Sebastian Bach. 265 00:11:20,625 --> 00:11:22,959 Yadina: Who used to be a kid, just like you and me. 266 00:11:22,959 --> 00:11:25,834 So, kids like you can change the world. 267 00:11:25,834 --> 00:11:27,000 Brad: I'm Brad. 268 00:11:27,000 --> 00:11:28,458 Yadina: I am Yadina. 269 00:11:28,458 --> 00:11:29,709 Xavier: And, I'm Xavier. 270 00:11:29,709 --> 00:11:32,625 And I'll never stop working hard and practicing to get better. 271 00:11:32,625 --> 00:11:35,000 Just like Johann Sebastian Bach. 272 00:11:39,250 --> 00:11:42,750 Berby: (electronic buzzing and whirring) 273 00:11:42,750 --> 00:11:44,000 ♪ Doo doo doo... ♪ 274 00:11:44,000 --> 00:11:46,125 (electronic buzzing and whirring) 275 00:11:50,750 --> 00:11:51,959 (clank) 276 00:11:52,750 --> 00:11:55,000 (clank, clank) 277 00:11:56,500 --> 00:11:57,583 (ding!) 278 00:11:58,500 --> 00:12:00,208 Berby: (cheering) 279 00:12:00,834 --> 00:12:03,625 Yadina: Hi Berby! You ready for hide and seek? 280 00:12:03,625 --> 00:12:04,083 Berby: (computer beeping sounds) 281 00:12:04,083 --> 00:12:05,959 Yadina: One... 282 00:12:05,959 --> 00:12:08,375 2, 3, 4, 283 00:12:08,375 --> 00:12:11,375 5, 6, 284 00:12:11,375 --> 00:12:13,125 7-8-9-10! 285 00:12:13,959 --> 00:12:17,125 Ready or not, here I come! Berby: (beeping) 286 00:12:17,500 --> 00:12:20,500 Yadina: Hiding in the Dinosaur exhibit, huh? 287 00:12:20,875 --> 00:12:22,125 Berby: (computer beeping sounds) 288 00:12:24,500 --> 00:12:26,500 Berby? 289 00:12:27,625 --> 00:12:30,458 Nope. Just a meteor. 290 00:12:31,750 --> 00:12:33,875 Are you behind the Albertasaurous? 291 00:12:40,625 --> 00:12:42,000 What's that Dr. Zoom? 292 00:12:42,583 --> 00:12:44,709 You think Berby must be gone? 293 00:12:44,709 --> 00:12:47,834 Oh, where could Berby be? 294 00:12:47,834 --> 00:12:49,000 Berby: (giggling) 295 00:12:49,000 --> 00:12:53,625 I think I know Eggs-actly where Berby is. 296 00:12:53,625 --> 00:12:56,500 Get it? Eggsactly! 297 00:12:56,500 --> 00:12:57,959 Berby: (laughing) Yadina: Gotcha Berby! 298 00:12:57,959 --> 00:13:02,083 Nice idea hiding in that giant Pterodactyl nest. 299 00:13:02,083 --> 00:13:03,125 Berby: (laughing) 300 00:13:03,125 --> 00:13:05,375 Yadina: I like playing with you too Berby. 301 00:13:06,750 --> 00:13:07,625 Yadina: Hi, there! 302 00:13:07,625 --> 00:13:08,959 Xavier: Woo hoo! 303 00:13:08,959 --> 00:13:10,375 Hi there! 304 00:13:10,375 --> 00:13:10,875 Brad: Woah! Oof! 305 00:13:10,875 --> 00:13:13,375 Xavier: Um, Brad? 306 00:13:13,375 --> 00:13:14,625 Brad: Ahem. Hello. 307 00:13:14,625 --> 00:13:15,625 (laughing) 308 00:13:15,625 --> 00:13:18,500 Today we're meeting someone very exciting. 309 00:13:18,500 --> 00:13:21,625 Real life scientist, Marie Curie. 310 00:13:21,625 --> 00:13:24,875 Yadina: That's her. She was born in the year 1867, 311 00:13:24,875 --> 00:13:27,250 in a country called Poland. 312 00:13:27,250 --> 00:13:30,000 Brad: There are lots of different kinds of scientists, 313 00:13:30,000 --> 00:13:31,375 but Marie is known for being a chemist. 314 00:13:31,875 --> 00:13:34,834 Brad: Woah! Yadina: Wow! 315 00:13:34,834 --> 00:13:36,375 Brad: Wuh! Uh oh. 316 00:13:36,375 --> 00:13:38,208 Eek! Ah! 317 00:13:38,208 --> 00:13:40,375 Xavier: Chemists are people who figure out 318 00:13:40,375 --> 00:13:42,125 what stuff is made of. 319 00:13:42,125 --> 00:13:44,333 Yadina: Like why are clouds so puffy, 320 00:13:44,333 --> 00:13:45,583 Pfffff! 321 00:13:45,583 --> 00:13:47,125 or how does water turn into ice? 322 00:13:49,375 --> 00:13:51,959 Start the show, start the show. Whaaah! 323 00:13:53,083 --> 00:13:58,000 Brad: (sigh) I love butterflies. 324 00:13:58,000 --> 00:14:00,500 Yadina: They're very fluttery. 325 00:14:00,500 --> 00:14:01,875 Xavier: Totally. 326 00:14:01,875 --> 00:14:02,959 Brad: They start out 327 00:14:02,959 --> 00:14:05,834 as just fuzzy little caterpillars, 328 00:14:05,834 --> 00:14:09,500 then they grow wings, and fly. 329 00:14:09,500 --> 00:14:11,750 Brad: I can't wait to join the butterfly club 330 00:14:11,750 --> 00:14:14,000 so I can learn all about them. 331 00:14:14,500 --> 00:14:16,125 (nervous laugh) 332 00:14:16,125 --> 00:14:17,834 Brad: (gasps) They're here. 333 00:14:18,458 --> 00:14:21,333 Excuse me, is the butterfly club starting? 334 00:14:21,333 --> 00:14:23,125 Club Leader: Yes. Just inside. 335 00:14:23,125 --> 00:14:24,875 Brad: Cool. Um, 336 00:14:24,875 --> 00:14:26,834 what does that "ten plus" mean? 337 00:14:26,834 --> 00:14:28,500 Club Leader: Oh, you have to be at least 338 00:14:28,500 --> 00:14:29,500 ten years old to join the club. 339 00:14:29,500 --> 00:14:33,125 Brad: (gasps) But I'm not 10 years old yet. 340 00:14:33,125 --> 00:14:35,458 Club Leader: Oh, sorry. 341 00:14:35,458 --> 00:14:38,208 But, you can visit the butterfly garden when we're done. 342 00:14:41,875 --> 00:14:44,500 Brad: But, I want to join the club 343 00:14:44,500 --> 00:14:46,959 so I can learn more about butterflies. 344 00:14:46,959 --> 00:14:48,625 What am I going to do? 345 00:14:48,625 --> 00:14:49,959 Xavier: I don't know, but, 346 00:14:49,959 --> 00:14:51,834 I do know how to find out. 347 00:14:53,000 --> 00:14:55,333 Brad: Um... 348 00:14:55,333 --> 00:14:57,125 Yes. Let's do it! 349 00:14:57,125 --> 00:14:59,250 Yadina: To the Secret Museum! 350 00:15:06,625 --> 00:15:07,834 Brad: Don't worry. 351 00:15:07,834 --> 00:15:09,625 I'm coming back for you, butterflies. 352 00:15:09,625 --> 00:15:11,834 Xavier! 353 00:15:11,834 --> 00:15:13,208 Yadina! Wait up! 354 00:15:17,333 --> 00:15:21,250 (playful music) ♪ 355 00:15:21,250 --> 00:15:24,000 Xavier: I wonder who the Secret Museum will send us to meet? 356 00:15:24,750 --> 00:15:26,125 Wahooo! 357 00:15:26,125 --> 00:15:28,125 Yadina: Or how far back in time we'll GOOOO...! 358 00:15:28,125 --> 00:15:32,333 Brad: I'm going to find some stairs...woah! 359 00:15:32,333 --> 00:15:34,375 Xavier: Woo-hoo. Yadina: Look out below. 360 00:15:34,375 --> 00:15:35,125 Xavier/Yadina: Hi, Berby. 361 00:15:35,125 --> 00:15:37,208 Berby: Hello. Brad: Hi, Berby! 362 00:15:37,208 --> 00:15:38,250 Berby: Hi Brad. 363 00:15:38,250 --> 00:15:38,333 Brad: Oof! 364 00:15:39,000 --> 00:15:41,959 Xavier: (humming) Berby: Woooo! 365 00:15:42,625 --> 00:15:44,125 We're getting something. 366 00:15:44,125 --> 00:15:44,959 Yadina: What is it? 367 00:15:44,959 --> 00:15:47,375 Brad: I think it's a test tube. 368 00:15:47,375 --> 00:15:48,625 Yadina: Like for potions? 369 00:15:48,625 --> 00:15:52,959 Xavier: Maybe it's a wizard's potion to make you older! 370 00:15:52,959 --> 00:15:54,083 Yadina: Or turn you into a butterfly! 371 00:15:54,083 --> 00:15:57,834 Brad: It says here it belonged to Marie Curie. 372 00:15:57,834 --> 00:16:00,250 That's who we're meeting. 373 00:16:00,250 --> 00:16:03,458 Xavier: Hm. She doesn't look like a wizard. 374 00:16:03,458 --> 00:16:06,083 But, I've never met a wizard before, 375 00:16:06,083 --> 00:16:07,709 so maybe she does. 376 00:16:07,709 --> 00:16:10,125 Yadina: Hey, look. We're going to Poland to meet her. 377 00:16:10,125 --> 00:16:12,500 In the year 1884. 378 00:16:12,500 --> 00:16:14,583 Brad: That's over a hundred years ago! 379 00:16:14,583 --> 00:16:16,375 I wonder how Marie Curie 380 00:16:16,375 --> 00:16:18,375 can get me into the butterfly club? 381 00:16:18,375 --> 00:16:20,333 Xavier: I'm still thinking wizardly magic. 382 00:16:20,333 --> 00:16:23,125 But, only one way to find out. 383 00:16:23,125 --> 00:16:24,625 Ready for an adventure? 384 00:16:24,625 --> 00:16:25,375 Yadina: Ready. 385 00:16:25,375 --> 00:16:27,625 Brad: (deep breath) ...Ready. 386 00:16:27,625 --> 00:16:30,625 (zapping and beeping sounds) 387 00:16:31,750 --> 00:16:32,959 Yadina: Here we go! 388 00:16:33,834 --> 00:16:35,834 Brad: It's happening! 389 00:16:35,834 --> 00:16:37,625 Yadina: Hang on, Dr. Zoom! 390 00:16:37,625 --> 00:16:40,208 Xavier Woo-hoo. Brad: Woahhh! 391 00:16:46,000 --> 00:16:49,959 Xavier: So this is Poland in the year 1884. 392 00:16:49,959 --> 00:16:52,375 Brad: It's very... 393 00:16:52,375 --> 00:16:53,333 wobbly... 394 00:16:55,834 --> 00:16:59,250 Woah! - Oof! 395 00:16:59,250 --> 00:17:00,750 Brad: Hey, I'm not dizzy anymore! 396 00:17:00,750 --> 00:17:02,959 Marie Curie: Oops. 397 00:17:02,959 --> 00:17:04,166 Przepraszam. 398 00:17:04,166 --> 00:17:06,041 Brad: Marie Curie? 399 00:17:07,917 --> 00:17:09,291 That's who we're here to meet. 400 00:17:09,291 --> 00:17:11,375 Marie Curie: Tak, przepraszam. 401 00:17:11,375 --> 00:17:12,041 Xavier: What did she say? 402 00:17:12,041 --> 00:17:15,250 (gasps) A magic spell? 403 00:17:17,166 --> 00:17:19,166 Brad: (gasp) She is a wizard! 404 00:17:19,166 --> 00:17:21,291 Yadina: Xavier, we're in Poland. 405 00:17:21,291 --> 00:17:23,291 Where people speak Polish? 406 00:17:23,291 --> 00:17:25,166 Use the translator! 407 00:17:25,166 --> 00:17:26,250 Xavier: Oh. Right. 408 00:17:26,250 --> 00:17:28,917 Marie: Curie Przepraszam... Sorry, again. 409 00:17:28,917 --> 00:17:32,166 I'm just excited to get to school. 410 00:17:32,166 --> 00:17:35,750 We're doing math and science today - which I love. 411 00:17:35,750 --> 00:17:37,667 So I want to learn all I can. 412 00:17:37,667 --> 00:17:40,792 Brad: That's how I feel about butterflies. 413 00:17:40,792 --> 00:17:44,792 Did you know there are over 18,000 different types? 414 00:17:44,792 --> 00:17:47,000 Marie Curie: So you're a butterfly scientist? 415 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 I want to be a scientist, too. 416 00:17:48,000 --> 00:17:51,750 Someday I want to discover something 417 00:17:51,750 --> 00:17:54,375 no one has ever found before! 418 00:17:54,375 --> 00:17:56,000 Brad: How do you do that? 419 00:17:56,000 --> 00:17:57,667 Marie Curie: Follow me. I'll show you. 420 00:17:57,667 --> 00:18:00,041 Marie Curie: This is a University. 421 00:18:00,041 --> 00:18:01,875 A big school for older kids. 422 00:18:01,875 --> 00:18:04,667 Someday, I'll go here 423 00:18:04,667 --> 00:18:05,667 to learn more about science. 424 00:18:06,291 --> 00:18:08,667 Marie Curie: That is the chemistry lab. 425 00:18:08,667 --> 00:18:10,917 Yadina: Wow. 426 00:18:10,917 --> 00:18:13,125 Brad: Think they might have a butterfly club? 427 00:18:13,125 --> 00:18:14,250 Marie Curie: I don't know. Let's find out. 428 00:18:18,291 --> 00:18:19,792 Marie Curie: Hello. Do you know where the 429 00:18:19,792 --> 00:18:21,750 university science rooms are? 430 00:18:21,750 --> 00:18:23,291 Or the butterfly club? 431 00:18:23,291 --> 00:18:25,500 Older Girl: Me? No. 432 00:18:25,500 --> 00:18:27,792 The university is for boys only. 433 00:18:27,792 --> 00:18:29,041 Kids: (gasp!) 434 00:18:29,041 --> 00:18:29,667 Boys only? 435 00:18:29,667 --> 00:18:32,166 That's not fair! 436 00:18:32,166 --> 00:18:34,667 Marie Curie: But, I need to go to the University 437 00:18:34,667 --> 00:18:36,500 to become a scientist. 438 00:18:36,500 --> 00:18:38,000 It's my dream. 439 00:18:38,291 --> 00:18:40,417 Xavier: Not-so-cool fact: 440 00:18:40,417 --> 00:18:43,166 things were really different in 1884. 441 00:18:43,166 --> 00:18:44,375 Brad: (sighs) 442 00:18:44,375 --> 00:18:45,166 I guess Marie Curie 443 00:18:45,166 --> 00:18:47,291 doesn't get to follow her dream 444 00:18:47,291 --> 00:18:48,291 of going to university, 445 00:18:48,291 --> 00:18:51,166 just like I don't get to follow my dream 446 00:18:51,166 --> 00:18:52,166 of being in the butterfly club. 447 00:18:54,417 --> 00:18:56,667 Marie Curie: No! I will follow my dream 448 00:18:56,667 --> 00:18:58,417 no matter what! 449 00:18:58,417 --> 00:19:01,166 I just don't know how yet. 450 00:19:03,166 --> 00:19:06,542 Older Girl: I know a place for girls like us. 451 00:19:06,542 --> 00:19:09,000 Marie Curie: (gasps) You do? 452 00:19:09,000 --> 00:19:10,542 Older Girl: Come on! 453 00:19:11,166 --> 00:19:13,667 Older Girl: Welcome to The Flying University. 454 00:19:13,667 --> 00:19:16,417 Yadina: Woah. Brad: A flying university? 455 00:19:16,417 --> 00:19:17,792 Do they teach you how to fly? 456 00:19:17,792 --> 00:19:20,667 Or maybe the whole house flies? 457 00:19:20,667 --> 00:19:23,542 Or maybe... 458 00:19:23,542 --> 00:19:25,291 (dreamy sigh) 459 00:19:25,291 --> 00:19:27,792 it's a school for butterflies. 460 00:19:28,291 --> 00:19:30,166 Older Girl: Oh, it's even better. 461 00:19:30,166 --> 00:19:31,875 (giggles) 462 00:19:31,875 --> 00:19:32,792 Older Girl: Since regular universities 463 00:19:32,792 --> 00:19:35,417 do not allow girls, 464 00:19:35,417 --> 00:19:37,417 we made our own! 465 00:19:38,000 --> 00:19:39,875 Marie: (gasps) Oh! 466 00:19:41,375 --> 00:19:42,917 Marie Curie: Look at all the books... 467 00:19:42,917 --> 00:19:43,750 the equipment... 468 00:19:43,750 --> 00:19:47,041 the math equations. 469 00:19:48,041 --> 00:19:49,917 Yadina: Aw, she's so happy. 470 00:19:49,917 --> 00:19:53,000 Xavier: Yeah. She sure is. 471 00:19:53,000 --> 00:19:55,500 Brad: I wonder if Marie will get to follow her dream 472 00:19:55,500 --> 00:19:56,417 of discovering something new? 473 00:19:56,417 --> 00:19:58,667 Yadina: Looks like we're about to find out. 474 00:19:58,667 --> 00:19:59,542 Berby: Yippie! 475 00:20:00,166 --> 00:20:03,125 Xavier: Whoa. Brad: Phew! Where are we? 476 00:20:03,125 --> 00:20:07,041 Yadina: Looks like a fan-cy science lab. 477 00:20:07,041 --> 00:20:09,667 Brad: Do you think Marie Curie is here? 478 00:20:09,667 --> 00:20:11,291 Xavier: Let's spread out and look. 479 00:20:11,291 --> 00:20:14,625 Xavier: Marie Curie? Are you in here? 480 00:20:14,625 --> 00:20:16,917 Brad: Hello? Marie? 481 00:20:17,500 --> 00:20:19,792 Yadina: Oh Cuuuurie. 482 00:20:19,792 --> 00:20:20,250 Yooo hoooo. 483 00:20:25,792 --> 00:20:29,542 Yadina: Dr. Zoom, now isn't the time to play scientist. 484 00:20:30,041 --> 00:20:30,291 (squeak) 485 00:20:38,166 --> 00:20:41,166 Curie: Brad, Xavier, Yadina - over here! 486 00:20:41,166 --> 00:20:43,667 Brad: Marie. This lab is great! 487 00:20:43,667 --> 00:20:46,291 You really get to study science here now? 488 00:20:46,291 --> 00:20:48,542 Marie Curie: Here? No. 489 00:20:48,542 --> 00:20:50,000 I made my own lab. 490 00:20:50,000 --> 00:20:50,291 I'll show you. 491 00:20:50,792 --> 00:20:53,667 Brad: Okay. Let's go. 492 00:20:53,667 --> 00:20:55,291 We'd love to see it. 493 00:20:55,291 --> 00:20:58,041 Yadina: You made your own lab? 494 00:20:58,041 --> 00:20:59,291 Marie Curie: After I finished school, 495 00:20:59,291 --> 00:21:01,417 I wanted to keep studying science. 496 00:21:01,417 --> 00:21:03,750 So... 497 00:21:03,750 --> 00:21:06,125 Marie Curie: Ta-da. I built this lab myself. 498 00:21:06,125 --> 00:21:07,500 Xavier: Cool. Brad: Wow. 499 00:21:07,500 --> 00:21:09,792 Marie Curie: Here I can do all the science experiments I want. 500 00:21:09,792 --> 00:21:12,625 And keep on learning. 501 00:21:12,625 --> 00:21:15,000 It's like a science club house. 502 00:21:15,000 --> 00:21:16,375 I like it! 503 00:21:16,375 --> 00:21:18,000 Brad: Your very own place 504 00:21:18,000 --> 00:21:19,542 where you can keep working 505 00:21:19,542 --> 00:21:21,792 and learning all about the thing you love. 506 00:21:21,792 --> 00:21:23,166 Xavier: Whatever that is! 507 00:21:25,041 --> 00:21:26,250 What is that? 508 00:21:26,250 --> 00:21:28,500 Marie Curie: That is something I've been working on 509 00:21:28,500 --> 00:21:29,500 a long time. 510 00:21:29,500 --> 00:21:31,792 I'm hoping to discover something brand new. 511 00:21:31,792 --> 00:21:34,500 Let's look... 512 00:21:34,500 --> 00:21:36,792 Let me just do this, 513 00:21:37,792 --> 00:21:40,000 and that... 514 00:21:40,000 --> 00:21:42,041 And pour this through. 515 00:21:42,041 --> 00:21:43,750 Mhm. 516 00:21:48,000 --> 00:21:49,166 Marie: Oh! Xavier/Yadina/Brad: Wow! 517 00:21:49,166 --> 00:21:53,667 Curie: Oh yes, I did it! I really did it! 518 00:21:53,667 --> 00:21:56,500 I discovered something no one has ever found before! 519 00:21:56,500 --> 00:21:57,792 (giggles) 520 00:21:57,792 --> 00:21:59,542 Brad: Marie Curie followed her dream... 521 00:21:59,542 --> 00:22:02,500 No matter what. 522 00:22:03,375 --> 00:22:07,291 Xavier, Yadina, I have to get back to the museum! 523 00:22:07,291 --> 00:22:09,625 Yadina: You know how to get into the butterfly club now? 524 00:22:09,625 --> 00:22:11,500 Brad: Nope. 525 00:22:11,500 --> 00:22:14,667 Marie Curie gave me a better idea! 526 00:22:14,667 --> 00:22:16,041 Xavier: We have to go, Marie. 527 00:22:16,041 --> 00:22:19,750 But nice work finding that glowing green stuff. 528 00:22:19,750 --> 00:22:21,417 Yadina: Keep doing science. 529 00:22:21,417 --> 00:22:22,667 Brad: Bye, Marie Curie! 530 00:22:22,667 --> 00:22:25,166 Thank you for following your dream! 531 00:22:25,166 --> 00:22:26,750 Brad: She's in there, 532 00:22:26,750 --> 00:22:30,291 and she discovered something incredible. 533 00:22:30,291 --> 00:22:32,041 Xavier: Berby? Let's go home! 534 00:22:32,041 --> 00:22:34,041 Berby: (computing sounds) 535 00:22:34,667 --> 00:22:37,000 Brad: Xavier, Yadina. 536 00:22:37,000 --> 00:22:40,667 Welcome, to the new Junior Butterfly Club. 537 00:22:40,667 --> 00:22:43,542 Yadina: Wow. This is amazing. 538 00:22:43,542 --> 00:22:46,542 Dr. Zoom feels like a star in this outfit. 539 00:22:46,542 --> 00:22:48,500 Xavier: Yeah...great idea about making your... 540 00:22:48,500 --> 00:22:50,500 own club. 541 00:22:50,500 --> 00:22:52,875 Butterfly Club Leader: Hey, what's going on in here? 542 00:22:52,875 --> 00:22:55,917 Brad: Oh hi, this is the, um... 543 00:22:55,917 --> 00:22:56,792 Junior Butterfly club. 544 00:22:56,792 --> 00:22:59,792 Butterfly Club Leader: Oh. So, 545 00:22:59,792 --> 00:23:01,792 does that mean us big kids can't join? 546 00:23:01,792 --> 00:23:03,291 Brad: Uh.... 547 00:23:03,792 --> 00:23:04,625 Uh... (nervous laugh) 548 00:23:04,625 --> 00:23:07,291 You want to join? 549 00:23:07,291 --> 00:23:09,166 My club? Yes! 550 00:23:09,166 --> 00:23:12,542 It can be an everyone butterfly club. 551 00:23:12,542 --> 00:23:14,166 C'mon in! 552 00:23:14,166 --> 00:23:15,917 (excited chattering) 553 00:23:15,917 --> 00:23:17,000 Xavier: (hushed) Brad. 554 00:23:17,000 --> 00:23:18,417 Yadina: Look! 555 00:23:18,417 --> 00:23:19,417 Brad: Awwe. 556 00:23:20,417 --> 00:23:24,291 Brad: Meeting Marie Curie, and her very own lab, 557 00:23:24,291 --> 00:23:25,542 was really great. 558 00:23:25,542 --> 00:23:27,667 Brad: She didn't let anything stop her 559 00:23:27,667 --> 00:23:29,875 from doing amazing things. 560 00:23:29,875 --> 00:23:32,750 Yadina: Like winning the biggest award in all of science: 561 00:23:32,750 --> 00:23:34,542 The Nobel Prize. 562 00:23:34,542 --> 00:23:35,667 Xavier: Twice. 563 00:23:35,667 --> 00:23:39,041 For two totally different types of science. 564 00:23:39,041 --> 00:23:42,291 She was the first person ever to do that. 565 00:23:42,291 --> 00:23:43,875 Yadina: Wow. 566 00:23:43,875 --> 00:23:46,500 Brad: Thanks for joining our awesome adventure 567 00:23:46,500 --> 00:23:48,166 to meet real life scientist 568 00:23:48,166 --> 00:23:49,417 Marie Curie. 569 00:23:49,417 --> 00:23:51,667 Yadina: Who used to be a kid just like you and me, 570 00:23:51,667 --> 00:23:54,542 so kids like you can change the world. 571 00:23:54,542 --> 00:23:56,417 Xavier: I'm Xavier. 572 00:23:56,417 --> 00:23:58,166 Yadina: I am Yadina. 573 00:23:58,166 --> 00:23:59,667 Brad: I am Brad, 574 00:23:59,667 --> 00:24:02,000 and I will always follow my dreams, 575 00:24:02,000 --> 00:24:03,125 no matter what. 576 00:24:03,125 --> 00:24:05,291 Just like Marie Curie. 577 00:24:07,917 --> 00:24:11,792 (show theme song) ♪ 578 00:24:11,792 --> 00:24:17,792 ♪ 579 00:24:17,792 --> 00:24:23,917 ♪ 39967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.