All language subtitles for The Secret Life Of Pets 2 (2019).1.srt
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,071 --> 00:00:29,656
(DOGS BARKING)
MINION: Stop-ah!
2
00:00:29,740 --> 00:00:31,325
Stop-ah!
3
00:00:31,408 --> 00:00:32,409
(PANTING)
4
00:00:32,743 --> 00:00:34,536
(CHUCKLES)
(BALL SQUEAKING)
5
00:00:36,079 --> 00:00:37,331
(BARKS)
Uh...
6
00:00:37,414 --> 00:00:40,000
Illumination!
7
00:00:42,711 --> 00:00:44,504
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
8
00:00:52,429 --> 00:00:53,430
(BICYCLE BELL RINGS)
9
00:00:53,513 --> 00:00:54,514
(KIDS CHATTERING AND LAUGHING)
10
00:01:10,864 --> 00:01:12,241
MAX: Ah, kids.
11
00:01:12,866 --> 00:01:14,785
(BARKING)
Everybody loves them, right?
12
00:01:14,868 --> 00:01:16,161
(BOY LAUGHING)
You probably love kids.
13
00:01:16,245 --> 00:01:17,246
Hey!
14
00:01:17,663 --> 00:01:18,664
MAX: I gotta admit...
15
00:01:18,789 --> 00:01:20,165
(KIDS CHATTERING)
16
00:01:20,249 --> 00:01:21,250
I don't.
17
00:01:21,708 --> 00:01:23,835
That's me, by the way.
I'm Max.
18
00:01:24,044 --> 00:01:25,379
I'm the little dog
right there,
19
00:01:25,462 --> 00:01:28,632
grateful I'm not being piled
on by a horde of children.
20
00:01:29,424 --> 00:01:30,467
(LAUGHS) Wait for me!
21
00:01:30,550 --> 00:01:32,511
Ugh! Can you
believe that?
22
00:01:32,594 --> 00:01:34,763
(CHUCKLES) Having a kid
looks like fun.
23
00:01:34,930 --> 00:01:36,682
Nah, man.
It ain't fun.
24
00:01:36,848 --> 00:01:39,059
I'm telling you, once the
humans bring a kid home,
25
00:01:39,142 --> 00:01:40,352
your life ain't the same.
26
00:01:40,435 --> 00:01:41,937
(BARKING)
(SCREAMING EXCITEDLY)
27
00:01:43,313 --> 00:01:45,774
(SCOFFS) Seen it
a billion times.
28
00:01:46,358 --> 00:01:47,442
It changes you.
29
00:01:49,861 --> 00:01:52,030
MAX: Now, I thought
I never had to worry
30
00:01:52,114 --> 00:01:54,199
about any of that,
but then one day...
31
00:01:54,324 --> 00:01:55,534
(GASPS)
(GRUNTING)
32
00:01:55,617 --> 00:01:57,536
...my owner Katie...
Hey.
33
00:01:57,911 --> 00:01:58,954
...met Chuck.
34
00:01:59,454 --> 00:02:00,789
Are you okay?
35
00:02:00,914 --> 00:02:01,999
CHUCK: Oh...
36
00:02:02,082 --> 00:02:03,750
Uh... Yeah.
37
00:02:03,834 --> 00:02:05,210
(LAUGHS)
38
00:02:05,335 --> 00:02:07,212
MAX: A little while later,
they're married. Hi, guys!
39
00:02:07,296 --> 00:02:08,588
MAX:
Which... It's great.
(DOGS BARKING)
40
00:02:08,672 --> 00:02:11,091
Chuck is really...
He's a good guy.
41
00:02:11,591 --> 00:02:12,759
(MAX BARKS)
42
00:02:12,843 --> 00:02:16,471
But then something happened.
Aw. ..
43
00:02:17,306 --> 00:02:18,390
(GASPS)
44
00:02:19,099 --> 00:02:20,100
(CHUCKLES)
45
00:02:20,183 --> 00:02:21,268
(CHUCK SNORING)
46
00:02:22,602 --> 00:02:23,937
(BABY COOING)
47
00:02:26,273 --> 00:02:28,442
MAX:
Katie and Chuck
had a
kid of their own.
48
00:02:29,318 --> 00:02:30,444
His name's Liam.
49
00:02:30,569 --> 00:02:32,112
(BABY COOING)
50
00:02:34,114 --> 00:02:36,074
At first,
he slept all the time.
51
00:02:36,616 --> 00:02:39,911
Dreaming about, you know, whatever
it is that babies dream about.
52
00:02:40,287 --> 00:02:41,538
Who's a cute
little baby?
53
00:02:41,621 --> 00:02:42,706
MAX: He had his place...
54
00:02:42,789 --> 00:02:44,082
You little cutie pie.
(CHUCK COOING)
55
00:02:44,166 --> 00:02:45,167
...and I had mine.
56
00:02:46,626 --> 00:02:48,879
Things seemed
like they were gonna be fine.
57
00:02:51,381 --> 00:02:52,966
(LIAM BABBLING LOUDLY)
What?
58
00:02:53,175 --> 00:02:55,052
Until he started talking.
59
00:02:58,388 --> 00:02:59,389
(GRUNTS)
60
00:03:01,058 --> 00:03:03,727
And eventually,
he started crawling.
61
00:03:03,810 --> 00:03:05,103
(WHIMPERS)
62
00:03:05,187 --> 00:03:06,188
Sort of.
63
00:03:07,731 --> 00:03:10,567
And suddenly, my own home
wasn't safe anymore.
64
00:03:10,650 --> 00:03:11,943
(GIGGLING)
(BUSY BEE SQUEAKING)
65
00:03:12,027 --> 00:03:14,279
There was a tiny monster
taking it over.
66
00:03:14,404 --> 00:03:17,366
(LIAM LAUGHING) Now, I did my
best to keep a
safe distance.
67
00:03:18,158 --> 00:03:19,368
(YELLS)
68
00:03:19,451 --> 00:03:21,078
(LAUGHING)
69
00:03:21,161 --> 00:03:22,621
(BABBLING)
70
00:03:25,665 --> 00:03:26,875
MAX: But then one day,
71
00:03:28,085 --> 00:03:30,629
Liam did something
I never expected.
72
00:03:30,796 --> 00:03:31,880
Max!
73
00:03:33,632 --> 00:03:34,966
I love you, Max.
74
00:03:35,634 --> 00:03:37,344
MAX: And from then on,
(GIGGLES)
75
00:03:38,220 --> 00:03:39,388
everything was different.
76
00:03:43,600 --> 00:03:46,603
Duke and I, we became
like role models to him.
77
00:03:47,062 --> 00:03:49,272
(MAX AND DUKE LAUGH)
78
00:03:49,439 --> 00:03:52,025
What can I say?
The kid's a fan.
79
00:03:59,324 --> 00:04:00,784
We try to be a
good influence.
(WHINING)
80
00:04:01,243 --> 00:04:02,244
(LAUGHING)
81
00:04:05,205 --> 00:04:06,373
Whoa! (GRUNTS)
82
00:04:08,083 --> 00:04:09,876
And we help him out
whenever we can.
83
00:04:10,001 --> 00:04:11,503
(GIGGLING)
84
00:04:13,088 --> 00:04:15,006
This kid gets us.
85
00:04:15,632 --> 00:04:17,300
(BARKS)
(LAUGHING)
86
00:04:17,384 --> 00:04:19,511
(BOTH BARKING)
Bubbles!
87
00:04:19,594 --> 00:04:21,304
MAX: Yeah, we have fun.
88
00:04:21,388 --> 00:04:22,389
Bubbles!
89
00:04:22,931 --> 00:04:26,017
MAX: And by the way,
I'm still not a kid person.
90
00:04:26,101 --> 00:04:29,229
I'm talking about this kid.
This is my kid.
91
00:04:29,813 --> 00:04:31,189
He's perfect.
92
00:04:32,482 --> 00:04:35,444
And I'm never gonna let
anything bad happen to him.
93
00:04:37,070 --> 00:04:40,782
But I got to say, keeping
Liam safe is a full-time job.
94
00:04:41,450 --> 00:04:43,452
(GASPS)Ah
(GASPS)
95
00:04:43,869 --> 00:04:44,870
MAX: No, no, no.
Ah...
96
00:04:45,412 --> 00:04:46,746
(GIGGLING)
Uh...
97
00:04:50,709 --> 00:04:51,877
(BOTH GASP)
98
00:04:51,960 --> 00:04:52,961
(LAUGHS)
99
00:04:55,046 --> 00:04:56,798
(BABBLING)
All right.
100
00:04:56,882 --> 00:04:58,758
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Hey.Uh,heHo.
101
00:04:58,967 --> 00:05:00,302
Everything's cool.
102
00:05:00,385 --> 00:05:02,554
Uh, we don't...
We don't want any trouble.
103
00:05:02,637 --> 00:05:04,306
(KID YELLING)
(HORN BLARES)
104
00:05:04,806 --> 00:05:06,308
(STEAM HISSING)
MAXI Liam?
105
00:05:07,559 --> 00:05:08,643
You okay there, buddy?
106
00:05:08,727 --> 00:05:11,229
Was the world
always this dangerous?
107
00:05:13,565 --> 00:05:14,774
(THUNDER CRASHING)
(GASPS)
108
00:05:14,858 --> 00:05:16,359
(THUNDER RUMBLING)
109
00:05:17,277 --> 00:05:18,612
(GRUNTING)
110
00:05:18,695 --> 00:05:20,822
(LIAM MUMBLES INDISTINCTLY)
Huh?
111
00:05:24,993 --> 00:05:25,994
Good doggy.
112
00:05:29,789 --> 00:05:30,790
(SIGHS)
113
00:05:34,586 --> 00:05:36,546
(UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING)
114
00:05:50,810 --> 00:05:51,811
(SNORING)
115
00:05:53,939 --> 00:05:55,023
Hmm.
116
00:05:55,732 --> 00:05:56,733
(GROANING)
117
00:05:58,860 --> 00:05:59,861
(YELPS)
118
00:06:06,952 --> 00:06:08,495
(PURRS)
(GROANS)
119
00:06:10,038 --> 00:06:11,122
(GRUNTS)
120
00:06:12,374 --> 00:06:13,375
(MEOWS)
121
00:06:15,627 --> 00:06:17,295
(MEOWS LOUDLY)
(GROANS)
122
00:06:31,142 --> 00:06:32,143
(GAGGING)
123
00:06:33,103 --> 00:06:34,854
(YELPS) No, no, no!
124
00:06:35,438 --> 00:06:36,439
No.
125
00:06:36,815 --> 00:06:38,024
(GAGS)
126
00:06:39,985 --> 00:06:41,903
(SIGHS)
(MEOWS)
127
00:06:47,284 --> 00:06:48,535
Morning, Snowball!
128
00:06:49,494 --> 00:06:51,788
Who's the best bunny
in the whole wide world?
129
00:06:53,915 --> 00:06:56,084
(TOOTHBRUSH WHIRRING)
(MOLLY IMITATES WHIRRING)
130
00:06:58,086 --> 00:06:59,087
(SNIFFING)
131
00:07:00,297 --> 00:07:01,506
(BUBBLING)
132
00:07:02,507 --> 00:07:04,384
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
133
00:07:04,467 --> 00:07:06,094
TV
SUPERHERO:
Take that, evil-doer!
134
00:07:06,553 --> 00:07:08,179
Off into the sun with you!
135
00:07:09,264 --> 00:07:11,349
Yeah!
(MIMICS EXPLOSION)
136
00:07:15,937 --> 00:07:16,980
Ears up.
137
00:07:20,025 --> 00:07:22,027
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
138
00:07:24,279 --> 00:07:25,280
(LAUGHING)
139
00:07:25,363 --> 00:07:26,615
(IMITATES WHOOSHING)
140
00:07:31,369 --> 00:07:32,621
I'm calling this meeting
141
00:07:32,704 --> 00:07:34,664
of the Super Hero
Animal Friends to order!
142
00:07:35,206 --> 00:07:38,293
Commander Horsey, please read the
minutes from our last meeting.
143
00:07:40,295 --> 00:07:41,296
Thank you.
144
00:07:41,379 --> 00:07:43,632
Now remember, everyone,
crime is out there.
145
00:07:43,757 --> 00:07:46,343
We have to be ready! MOLLY'S
DAD: Come on, Molly. Time to go.
146
00:07:46,843 --> 00:07:48,386
Oh, I'm gonna be late
forschoofl
147
00:07:49,763 --> 00:07:52,515
Captain Snowball, you're
in charge while I'm gone.
148
00:07:55,894 --> 00:07:56,895
First of all,
149
00:07:57,062 --> 00:07:59,606
I want to welcome White Thunder
back from the washing machine,
150
00:08:00,398 --> 00:08:02,233
who was put in there
with a red blanket,
151
00:08:02,442 --> 00:08:04,694
and henceforth
will be known as
152
00:08:04,861 --> 00:08:05,862
Pink Thunder.
153
00:08:07,072 --> 00:08:09,407
Okay, I'mma
go check the perimeter.
154
00:08:11,409 --> 00:08:12,535
(YELLS)
155
00:08:12,619 --> 00:08:14,329
(SNIFFING, GRUNTS)
156
00:08:15,330 --> 00:08:17,415
Good morning, New York City!
157
00:08:18,208 --> 00:08:21,503
(VOCALIZING SUPERMAN
THEME MUSIC)
158
00:08:24,130 --> 00:08:25,131
MAXI Snowball.
159
00:08:25,423 --> 00:08:27,967
Hey, Snowball,
what are you doing?
160
00:08:28,134 --> 00:08:29,469
What's it look like I'm doing?
161
00:08:29,552 --> 00:08:31,304
I'm looking for crime,
Tiny Dog.
162
00:08:31,763 --> 00:08:33,264
I'm doing superhero stuff.
163
00:08:33,348 --> 00:08:35,141
(MIMICS WEB SHOOTING,
LAUGHING)
164
00:08:35,225 --> 00:08:36,226
Let me tell you something.
165
00:08:36,309 --> 00:08:38,144
Anybody comes in here
looking for trouble,
166
00:08:38,228 --> 00:08:39,437
oh, they gonna
meet my partners.
167
00:08:39,771 --> 00:08:41,815
I'm talking
about Paw and Order.
168
00:08:41,898 --> 00:08:43,608
(GROW LS AND SCREAMS)
169
00:08:43,733 --> 00:08:46,611
Uh-huh. Okay, well,
you do know that your owner
170
00:08:46,695 --> 00:08:48,655
is just playing superhero,
right?
171
00:08:48,738 --> 00:08:51,825
You're just wearing
some superhero pajamas.
172
00:08:51,950 --> 00:08:54,536
Ha! Tiny Dog, you so naive!
173
00:08:54,744 --> 00:08:56,162
Point me in the direction
174
00:08:56,246 --> 00:08:59,541
of any animal who needs
my help and stand back!
175
00:09:00,041 --> 00:09:01,501
(EXCLAIMING)
176
00:09:01,584 --> 00:09:03,503
Death blow!
(METAL CLANGS)
177
00:09:03,586 --> 00:09:05,505
(KUNG-FU GRUNTS)
178
00:09:06,506 --> 00:09:08,800
Okay, okay, I got it.
179
00:09:09,092 --> 00:09:11,636
So, uh, did your kid
leave for school yet?
180
00:09:11,886 --> 00:09:13,638
Yeah, yeah, no,
she's got a quiz today.
181
00:09:13,888 --> 00:09:15,932
Advanced spelling.
She'll ace it though.
182
00:09:16,182 --> 00:09:18,226
You know, she writes
her answers down in ink.
183
00:09:18,560 --> 00:09:19,894
That's how confident she is.
184
00:09:20,645 --> 00:09:22,188
That sounds really smart,
185
00:09:22,272 --> 00:09:24,149
but you know what?
Liam is smart too.
186
00:09:24,524 --> 00:09:26,192
In fact, I heard Katie say
187
00:09:26,484 --> 00:09:30,280
that Liam's head circumference
is in the 80th percentile.
188
00:09:31,114 --> 00:09:32,991
Oh, that's cool.
That's a lot of head.
189
00:09:33,283 --> 00:09:35,618
Hey, quick question.
Is he still peeing everywhere?
190
00:09:35,827 --> 00:09:37,078
Can't control his bladder?
191
00:09:37,412 --> 00:09:39,330
Yeah, he's... He's peeing.
192
00:09:39,581 --> 00:09:41,124
But every pet knows,
193
00:09:41,207 --> 00:09:42,792
if you pee on it, you own it.
194
00:09:43,042 --> 00:09:45,086
And Liam,
he's just thinking ahead.
195
00:09:45,253 --> 00:09:46,588
Yeah, well,
you still better train him
196
00:09:46,671 --> 00:09:47,922
before preschool starts.
197
00:09:48,047 --> 00:09:50,842
You don't want Liam to get a reputation
as one of those pee-pee kids.
198
00:09:51,009 --> 00:09:53,595
Yeah, totally!
Wait, preschool?
199
00:09:53,762 --> 00:09:55,388
Yeah. He's around that age.
200
00:09:55,680 --> 00:09:57,932
The baby bird
is leaving the nest, TD.
201
00:09:58,099 --> 00:10:00,685
No, no. Baby bird
is staying put.
202
00:10:01,186 --> 00:10:03,271
He doesn't need preschool.
He'll, you know, (GRUNTS)
203
00:10:03,980 --> 00:10:06,232
stay home, with me,
where it's safe.
204
00:10:06,399 --> 00:10:07,525
DUKE: Hey, Max.
205
00:10:07,901 --> 00:10:12,906
It's, uh, no big deal, no need to
overreact, but, uh, Liam just left.
206
00:10:13,072 --> 00:10:14,657
Wait, what? Where did he go?
207
00:10:14,741 --> 00:10:16,618
I don't know. They never
tell the dog specifics.
208
00:10:16,785 --> 00:10:18,077
Okay, okay, 0K8)'-
209
00:10:18,244 --> 00:10:19,662
(GRUNTING)
(TOYS SQUEAKING)
210
00:10:20,163 --> 00:10:21,664
This is Homebase to all units!
211
00:10:21,831 --> 00:10:23,124
The package
has left the building.
212
00:10:23,249 --> 00:10:24,542
Does anyone have eyes on him?
213
00:10:28,087 --> 00:10:29,923
I don't see him. Over.
214
00:10:31,466 --> 00:10:32,634
(GRUNTS)
215
00:10:32,717 --> 00:10:34,177
Well, he's not
in this bag of chips.
216
00:10:34,928 --> 00:10:36,763
Over!
Okay. Keep...
217
00:10:36,846 --> 00:10:38,515
Wait a minute. Why would
he be in a bag of chips?
218
00:10:38,598 --> 00:10:41,351
NORMAN: (ON WALKIE-TALKIE) Homebase,
this is Eagle Eye. Don't you worry.
219
00:10:42,435 --> 00:10:43,478
(YELPS)
220
00:10:45,939 --> 00:10:49,275
I had eyes on the package as soon
as he left the building. Over.
221
00:10:50,777 --> 00:10:53,738
(TOY CAR BEEPING)
(LIAM GIGGLING)
222
00:10:55,406 --> 00:10:56,407
(GRUNTING)
223
00:11:00,578 --> 00:11:01,996
Subject is safe and sound,
224
00:11:02,080 --> 00:11:04,707
enjoying what looks to be
a cookie shaped like a moose.
225
00:11:04,874 --> 00:11:06,709
Here you go. Nom-nom.
NORMAN: No, wait.
226
00:11:07,377 --> 00:11:09,003
It's a reindeer. (SNIFFING)
227
00:11:09,170 --> 00:11:10,797
Okay, thanks, Norman.
228
00:11:11,798 --> 00:11:13,174
(GRUNTING)
229
00:11:13,258 --> 00:11:14,717
Scratching again
there, buddy.
230
00:11:14,801 --> 00:11:16,553
(GRUNTS) I just...
231
00:11:16,636 --> 00:11:18,847
I really don't like it when
they take him out without me.
232
00:11:18,930 --> 00:11:19,931
KATIE: Hey, Duke!
233
00:11:20,056 --> 00:11:21,266
Ooh.
(TOY SQUEAKING)
234
00:11:21,349 --> 00:11:22,684
(BARKS)
What's this?
235
00:11:22,851 --> 00:11:24,769
Oh, I know this!
It's a ball!
236
00:11:25,186 --> 00:11:27,021
Go get it!
(BARKING)
237
00:11:27,730 --> 00:11:30,191
Hey, Maxie!
What say we go for a walk?
238
00:11:31,109 --> 00:11:32,652
(PANTING EXCITEDLY)
239
00:11:36,781 --> 00:11:39,200
You know, I got to say,
this is nice.
240
00:11:39,284 --> 00:11:41,744
Good to stretch the legs.
(DOG WHIMPERING)
241
00:11:41,828 --> 00:11:45,498
No, I don't wanna
go to the vet!
242
00:11:45,582 --> 00:11:48,293
The vet! No! No, no, no!
243
00:11:48,376 --> 00:11:50,295
Oh, not cool! You tricked me!
244
00:11:50,879 --> 00:11:52,589
Maxie, come on, boy.
(WHINING)
245
00:11:52,964 --> 00:11:54,716
(WHIMPERING)
246
00:11:54,841 --> 00:11:56,634
You've been
so stressed lately,
247
00:11:56,718 --> 00:11:58,678
but this vet
is gonna help you.
248
00:11:58,845 --> 00:11:59,846
Let's go, buddy.
(WHINES, BARKS)
249
00:12:02,140 --> 00:12:03,224
(DOOR BELL TINKLES)
250
00:12:03,641 --> 00:12:05,643
(MUZAK PLAYS SOFTLY
OVER SPEAKERS)
251
00:12:09,272 --> 00:12:11,357
(WHIMPERING)
(SIGHS)
252
00:12:11,900 --> 00:12:13,693
(GRUNTS)
(WHINES)
253
00:12:13,776 --> 00:12:14,777
All right.
(PARROT SQUAWKING)
254
00:12:15,445 --> 00:12:16,446
(WHIMPERING)
255
00:12:17,405 --> 00:12:18,406
Aw...
256
00:12:20,116 --> 00:12:21,409
(WHINES)
257
00:12:21,534 --> 00:12:24,037
First time here?
Uh,yeah.
258
00:12:24,329 --> 00:12:28,249
Oh, Dr. Francis is the best
veterinarian in the business.
259
00:12:28,333 --> 00:12:31,544
You're gonna love him. He specializes
in behavioral disorders.
260
00:12:31,711 --> 00:12:34,380
Behavioral disorders?
Yeah.
261
00:12:34,547 --> 00:12:38,092
But I don't have a behavioral disorder.
I mean...
262
00:12:38,176 --> 00:12:42,013
(STUTTERING) I mean, I worry a little,
sure, but it's a dangerous world.
263
00:12:42,096 --> 00:12:44,432
You'd be crazy
not to... To worry.
264
00:12:44,599 --> 00:12:46,309
Yeah, I'm fine, too.
(CHUCKLES)
265
00:12:46,392 --> 00:12:48,645
It's my human that's nuts.
I mean, you know, I...
266
00:12:48,728 --> 00:12:51,397
I bring her a dead bird, she
throws it out. (CHUCKLES)
267
00:12:51,481 --> 00:12:53,566
I bring her a dead mouse,
right in the garbage.
268
00:12:53,650 --> 00:12:56,319
Is nothing I do good enough
for you, Mother?
269
00:12:56,402 --> 00:12:57,612
(YOWLING, HISSING)
270
00:12:57,779 --> 00:12:59,906
(HESITANTLY) Okay...
(WHEEL SQUEAKING)
271
00:13:00,073 --> 00:13:03,368
I run, and I run, and I run,
and I run, and I get out,
272
00:13:03,451 --> 00:13:06,371
and I've gone nowhere.
Nowhere!
273
00:13:06,871 --> 00:13:08,331
Uh...
274
00:13:08,498 --> 00:13:11,167
My owner always says,
"You're such a good dog,"
275
00:13:11,250 --> 00:13:12,877
and I feel like a good dog,
276
00:13:12,961 --> 00:13:15,004
but what if deep down
I'm a bad dog?
277
00:13:15,505 --> 00:13:17,465
What if I'm a bad dog, huh?
278
00:13:17,590 --> 00:13:18,925
(CHUCKLES NERVOUSLY)
279
00:13:19,842 --> 00:13:21,594
BOTH: We start fires.
280
00:13:22,220 --> 00:13:24,180
(SCREAMING)
281
00:13:24,973 --> 00:13:25,974
Max?
282
00:13:29,686 --> 00:13:30,687
Come on.
283
00:13:39,779 --> 00:13:40,989
I know, buddy.
284
00:13:41,072 --> 00:13:42,323
It's just until we can get
285
00:13:42,407 --> 00:13:44,742
this scratching thing
under control, okay?
286
00:13:49,497 --> 00:13:50,748
(GASPS)
287
00:13:52,792 --> 00:13:53,793
Busy Bee!
288
00:13:53,918 --> 00:13:55,253
(GRUNTS)
289
00:13:59,841 --> 00:14:00,967
(GRUNTS)
290
00:14:01,509 --> 00:14:03,177
(STRAINING)
291
00:14:04,679 --> 00:14:06,389
(GRUNTS, BLOWING AIR)
292
00:14:08,391 --> 00:14:09,392
(GROANS)
293
00:14:09,475 --> 00:14:10,768
(SIGHS)
294
00:14:10,852 --> 00:14:12,729
(GRUNTING)
295
00:14:15,273 --> 00:14:17,025
Max! Max!
(EXCLAIMS)
296
00:14:17,108 --> 00:14:19,318
Max! Max! You're never
gonna believe it.
297
00:14:19,527 --> 00:14:20,611
Oh, hey, I like your cone.
298
00:14:20,695 --> 00:14:24,615
Listen, I heard Chuck tell Liam
that we're going on a trip!
299
00:14:24,782 --> 00:14:26,659
Really?
We're going in the car?
300
00:14:26,826 --> 00:14:28,703
We're going in the car!
301
00:14:28,786 --> 00:14:31,414
MAX: Car! Car! Car!
(DUKE LAUGHING)
302
00:14:31,581 --> 00:14:32,999
Man, you know, life is funny.
303
00:14:33,082 --> 00:14:34,667
One minute you're getting
fitted for a cone,
304
00:14:34,751 --> 00:14:36,502
and the next,
you get to go in a car!
305
00:14:36,669 --> 00:14:39,922
Oh, I feel like that's very specific
to you, but totally! (CHUCKLES)
306
00:14:40,089 --> 00:14:42,091
Yeah! (MUFFLED)
This is incredible!
307
00:14:44,260 --> 00:14:45,803
I'll be right back.
308
00:14:48,973 --> 00:14:49,974
Chloe?
309
00:14:50,058 --> 00:14:51,267
(SPRING TWANGS)
310
00:14:52,435 --> 00:14:53,770
Chloe, I'm going
on a trip and I...
311
00:14:53,853 --> 00:14:55,438
(SPRING TWANGS)
Oh...
312
00:14:55,521 --> 00:14:56,522
I was wondering if you'd...
313
00:14:57,774 --> 00:14:59,233
Will you watch my Busy Bee
while I'm gone?
314
00:15:03,404 --> 00:15:05,114
Oh, hey, Max. Were you
saying something? Ugh.
315
00:15:05,323 --> 00:15:06,824
Yeah. I was wondering
if you could...
316
00:15:06,908 --> 00:15:09,535
Oh, God! Okay. Never mind.
317
00:15:10,078 --> 00:15:12,288
What's that stupid thing
on your head?
318
00:15:15,666 --> 00:15:16,667
Gidget?
319
00:15:19,837 --> 00:15:21,923
Gidget, are you home?
320
00:15:24,008 --> 00:15:25,009
Gidget?
321
00:15:25,093 --> 00:15:26,636
(STEAM russme)
(GASPS)
322
00:15:31,557 --> 00:15:32,725
(GRUNTS)
323
00:15:34,018 --> 00:15:36,020
Mmm. Oh, hi, Max.
324
00:15:36,562 --> 00:15:37,647
Do you want to join me?
325
00:15:37,814 --> 00:15:40,483
Oh, you know what? I really
wish I could, but get this.
326
00:15:40,775 --> 00:15:42,235
I'm going on a trip!
327
00:15:42,401 --> 00:15:43,402
Wow! Really?
328
00:15:43,694 --> 00:15:45,154
Yeah, it's a big deal!
329
00:15:45,321 --> 00:15:48,407
I was wondering, could you watch
my Busy Bee while I'm gone?
330
00:15:49,784 --> 00:15:52,328
(GASPS) He is so cute!
331
00:15:52,495 --> 00:15:55,248
I know. It's my favorite toy
in the whole world.
332
00:15:55,498 --> 00:15:56,624
And that little face?
333
00:15:56,707 --> 00:16:00,253
(CHUCKLES) His little face.
Oh, and, and ready?
334
00:16:00,336 --> 00:16:02,046
(BUSY BEE SQUEAKS)
335
00:16:02,171 --> 00:16:04,340
Oh, wow! I love him!
336
00:16:04,465 --> 00:16:06,551
Oh, I just...
I just love him immediately.
337
00:16:06,717 --> 00:16:07,718
It's like we're his parents.
338
00:16:07,802 --> 00:16:08,845
It's like you're the dad
and I'm the mom,
339
00:16:08,928 --> 00:16:10,847
and we're in a relationship and
this is our baby. (CHUCKLES)
340
00:16:11,013 --> 00:16:13,516
(HESITANTLY) Well... It's
exactly like that! Exacfly!
341
00:16:13,683 --> 00:16:17,478
It's... Okay, yes. Yes,
that's exactly what it is.
342
00:16:17,812 --> 00:16:21,107
Uh, so, you'll watch Busy Bee
while I'm gone?
343
00:16:21,274 --> 00:16:23,734
Max, you go,
have a great time,
344
00:16:23,818 --> 00:16:26,487
and I want you to know
I have got this.
345
00:16:26,654 --> 00:16:28,322
Thanks, Gidget! See you later!
346
00:16:29,198 --> 00:16:32,368
I will defend Busy Bee
with my life.
347
00:16:36,956 --> 00:16:38,416
(SQUEAKS)
(GIGGLES)
348
00:16:39,834 --> 00:16:41,794
(ME AND JULIO DOWN
BY THE SCHOOLYARD PLAYING)
349
00:16:44,297 --> 00:16:47,091
(BARKS)
(ALL CHUCKLING)
350
00:16:47,383 --> 00:16:49,635
Come on, Duke! Go!
351
00:16:50,678 --> 00:16:52,680
Yes, yes, yes!
How we doing, Liam?
352
00:16:52,763 --> 00:16:55,433
VVoohoo!
"Woohoo" is right!
353
00:16:56,350 --> 00:16:57,393
(BARKS)
354
00:16:57,560 --> 00:16:58,978
(CHUCKLES) Okay.
355
00:17:00,354 --> 00:17:01,898
Yes!
Here we go!
356
00:17:01,981 --> 00:17:03,941
Oh, wow!
Whoo-hoo!
357
00:17:04,901 --> 00:17:07,069
Hey, man!
I'm in a car!
358
00:17:07,153 --> 00:17:08,613
Us too!
359
00:17:08,696 --> 00:17:10,448
I love the car!
360
00:17:10,531 --> 00:17:12,992
It's the best!
(LAUGHING) Yes!
361
00:17:17,371 --> 00:17:18,414
(DUKE BARKS)
362
00:17:18,539 --> 00:17:20,041
(SLURPING)
363
00:17:22,168 --> 00:17:23,169
(GIGGLING)
364
00:17:30,801 --> 00:17:33,554
Okay, come on, guys. Let's be quick.
All right. Here we go.
365
00:17:35,973 --> 00:17:36,974
(LAUGHING)
366
00:17:38,226 --> 00:17:39,227
KATIE: Oh, no, no, no.
367
00:17:39,310 --> 00:17:40,561
This way, buddy.
Come on.
368
00:17:40,645 --> 00:17:41,854
LIAM: No!
369
00:17:49,111 --> 00:17:50,112
(CHUCKLES)
370
00:17:51,781 --> 00:17:52,782
(LAUGHS)
371
00:17:52,865 --> 00:17:53,991
(SIGHS)
372
00:17:56,994 --> 00:17:57,995
(BUSY BEE SQUEAKING)
373
00:17:59,080 --> 00:18:00,790
(WAVES CRASHING)
(SEA GULLS SQUAWKING)
374
00:18:02,041 --> 00:18:03,918
(BUSY BEE SQUEAKING)
(BOTH CHUCKLING)
375
00:18:09,590 --> 00:18:11,509
(BUSY BEE SQUEAKING)
(BOTH CHUCKLING)
376
00:18:12,718 --> 00:18:14,262
BOTH: Mmm...
(GIDGET KISSING)
377
00:18:15,304 --> 00:18:17,265
(SQUEAKING)
(GRUNTS, EXCLAIMS)
378
00:18:17,348 --> 00:18:18,349
Oh, no!
379
00:18:18,516 --> 00:18:19,517
Oh, no!
380
00:18:20,518 --> 00:18:21,602
Oh, No, no, no!
381
00:18:21,686 --> 00:18:23,104
(GASPS)
382
00:18:23,229 --> 00:18:25,106
(SQUEAKING)
No,no,no!
383
00:18:25,398 --> 00:18:26,649
(GRUNTING)
384
00:18:28,359 --> 00:18:30,653
No!
385
00:18:30,820 --> 00:18:32,697
(SQUEAKING)
386
00:18:37,785 --> 00:18:39,662
Gidget, what have you done?
387
00:18:41,580 --> 00:18:43,082
(PANTING)
388
00:18:51,257 --> 00:18:52,258
Huh?
389
00:18:55,344 --> 00:18:57,722
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV)
390
00:18:57,847 --> 00:18:59,682
(GASPS) A-ha!
391
00:18:59,765 --> 00:19:01,058
Okay.
392
00:19:01,767 --> 00:19:03,561
(SQUEAKS)
Huh?
393
00:19:06,564 --> 00:19:08,858
(SQUEAKING)
(MEOWS)
394
00:19:09,567 --> 00:19:10,776
(CATS SNARLING)
395
00:19:11,527 --> 00:19:13,237
(HISSES)
(MEOWS ANGRILY)
396
00:19:13,738 --> 00:19:15,281
(SQUEAKING)
397
00:19:17,742 --> 00:19:19,493
(CATS MEOWING)
398
00:19:19,660 --> 00:19:21,495
(SHUDDERS)
399
00:19:23,039 --> 00:19:24,790
(SQUEAKING)
(SNARLING)
400
00:19:24,874 --> 00:19:26,709
(HONKS)
(YOWL5)
401
00:19:27,335 --> 00:19:28,878
(MEOWING)
(FABRIC TEARS)
402
00:19:32,798 --> 00:19:33,924
(YOWLS)
403
00:19:34,008 --> 00:19:35,259
(YOWLING)
404
00:19:35,926 --> 00:19:37,011
(SQUEAKS)
405
00:19:38,512 --> 00:19:40,431
(CATS SNARLING)
(BUSY BEE SQUEAKING)
406
00:19:47,730 --> 00:19:48,814
(HISSES)
407
00:19:49,440 --> 00:19:51,484
(CAT MEOWS)
(YOWLING)
408
00:19:51,901 --> 00:19:54,862
Oh, dear,
sweet Busy Bee.
409
00:19:54,945 --> 00:19:56,530
(BUSY BEE SQUEAKS)
410
00:20:00,201 --> 00:20:02,703
Yeah, I'm gonna be the first
bunny with washboard glutes.
411
00:20:02,787 --> 00:20:04,705
I'm not even sure
what glutes are,
412
00:20:04,789 --> 00:20:06,957
but mine are gonna
be shredded.
413
00:20:07,083 --> 00:20:08,709
QSTRAWUNG) Oh, yeah, yeah.
That' s, uh ...
414
00:20:08,793 --> 00:20:11,045
That's fascinating.
Let me tell you something.
415
00:20:11,504 --> 00:20:14,382
(GRUNTS) Criminals are gonna
take one good look at my glutes
416
00:20:14,465 --> 00:20:16,759
(EXHALES) and they
just gonna give up.
417
00:20:16,842 --> 00:20:20,471
Oh! Okay, this is obviously
glued to the floor.
418
00:20:20,554 --> 00:20:23,140
DAISY: Excuse me,
rabbit, cat.
419
00:20:23,307 --> 00:20:25,476
Do any of you know
Captain Snowball?
420
00:20:26,227 --> 00:20:28,687
Yeah, uh... Yes!
Yes, we do.
421
00:20:28,771 --> 00:20:30,272
And here we go.
422
00:20:30,439 --> 00:20:31,690
Oh, good!
423
00:20:32,024 --> 00:20:34,902
My name is Daisy and I
really gotta talk to him.
424
00:20:35,569 --> 00:20:38,030
A poor, defenseless animal
needs saving.
425
00:20:38,572 --> 00:20:39,949
What? Are you saying...
426
00:20:40,116 --> 00:20:44,870
Yes. I need Captain Snowball
for a top-secret rescue.
427
00:20:45,663 --> 00:20:46,789
All right, well, I got to go.
428
00:20:46,872 --> 00:20:48,707
But nice meeting you.
Uh, what was it again?
429
00:20:48,874 --> 00:20:50,835
Okay, you don't listen.
It's Daisy.
430
00:20:50,918 --> 00:20:52,336
SNOWBALL: Whatever.
Okay, I've...
431
00:20:52,503 --> 00:20:54,547
I got to get the dude to get
the stuff to do the things...
432
00:20:55,423 --> 00:20:56,424
Bye-bye.
433
00:20:56,882 --> 00:20:58,384
Mmm-hmm.
434
00:20:58,467 --> 00:20:59,468
That was weird.
435
00:20:59,552 --> 00:21:01,387
Oh, sister, it's gonna
get way weirder.
436
00:21:04,223 --> 00:21:05,391
(SNOWBALL GRUNTING)
437
00:21:08,811 --> 00:21:10,146
It's snow time, baby!
438
00:21:11,522 --> 00:21:13,482
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
439
00:21:22,908 --> 00:21:23,951
(GASPS)
440
00:21:24,034 --> 00:21:25,619
(CHUCKLES MENACINGLY)
441
00:21:25,786 --> 00:21:26,787
Help!
442
00:21:27,830 --> 00:21:30,082
Anybody hungry? (YELLS)
443
00:21:31,041 --> 00:21:32,042
ALL: Huh?
444
00:21:32,168 --> 00:21:34,503
(SNOWBALL GRUNTING)
445
00:21:34,879 --> 00:21:36,213
(YELLING)
446
00:21:37,590 --> 00:21:38,716
(SCREAMS)
447
00:21:41,385 --> 00:21:43,012
(YELLING)
448
00:21:43,095 --> 00:21:45,055
Oh, Snowball!
449
00:21:45,848 --> 00:21:48,350
(YELLING CONTINUES)
Uh...
450
00:21:48,434 --> 00:21:49,518
Is he okay?
451
00:21:49,602 --> 00:21:51,353
Not in any way. No.
452
00:21:51,437 --> 00:21:52,938
(SNOWBALL GRUNTING)
453
00:21:54,273 --> 00:21:55,941
Hello, citizens!
454
00:21:56,108 --> 00:21:58,402
Who is that?
Mmm-mmm-mmm.
455
00:21:58,486 --> 00:22:00,112
I'm Captain Snowball.
456
00:22:00,196 --> 00:22:01,864
I hear one of you
needs my help.
457
00:22:01,947 --> 00:22:04,575
Ooh, that's me.
Ah, very good.
458
00:22:05,284 --> 00:22:07,578
New dog, tell me your story.
459
00:22:08,037 --> 00:22:10,873
Okay. Well, it all began
460
00:22:10,956 --> 00:22:13,417
when I was on my way back
from vacation.
461
00:22:16,962 --> 00:22:20,216
Our humans were safely stowed
in the overhead compartment,
462
00:22:20,382 --> 00:22:22,760
and we were going
through our owners' stuff.
463
00:22:22,843 --> 00:22:25,888
(CHUCKLES) Humans always
blame the airline.
464
00:22:27,890 --> 00:22:28,891
What do you got?
465
00:22:29,350 --> 00:22:32,269
I'll trade you two socks
for a pair of workout shorts.
466
00:22:32,436 --> 00:22:33,938
Are they clean or dirty?
467
00:22:34,271 --> 00:22:35,481
They ain't clean.
468
00:22:35,564 --> 00:22:36,857
(SNIFFING)
469
00:22:36,941 --> 00:22:38,567
Nope. They're nasty.
470
00:22:38,651 --> 00:22:39,693
(METAL RATTLING)
471
00:22:39,985 --> 00:22:42,029
DAISY: And then,
I heard a noise.
472
00:22:43,781 --> 00:22:45,032
(GRUNTING)
(RATTLING CONTINUES)
473
00:22:51,830 --> 00:22:52,831
(RATTLING)
474
00:22:55,918 --> 00:22:56,919
(GRUNTS)
475
00:23:00,881 --> 00:23:02,174
(GROWLING SOFTLY)
476
00:23:02,299 --> 00:23:04,969
(CHAINS CLANKING)
(TIGER CUB GROANS)
477
00:23:05,469 --> 00:23:08,264
Now, I don't speak wild animal...
(ROARS WEAKLY)
478
00:23:08,347 --> 00:23:09,723
but from what I gathered,
479
00:23:09,807 --> 00:23:12,851
he was a scared,
adorable tiger cub named Hu.
480
00:23:13,769 --> 00:23:17,147
This poor baby kitty was
being held against his will.
481
00:23:17,231 --> 00:23:18,232
Whoa.
482
00:23:18,315 --> 00:23:20,985
That is unbelievable.
I know, right?
483
00:23:21,068 --> 00:23:23,404
No, I mean I literally
don't believe a word of it.
484
00:23:23,487 --> 00:23:26,657
No offense. Or do take offense.
I'm good either way.
485
00:23:26,740 --> 00:23:30,202
Um, pardon me.
Offense is very much taken.
486
00:23:30,494 --> 00:23:32,663
That story happened,
and it gets worse.
487
00:23:33,289 --> 00:23:36,041
After the plane landed,
I saw Hu again.
488
00:23:36,125 --> 00:23:37,126
(HU GROANING)
489
00:23:37,209 --> 00:23:38,294
(SERGEI YELLING INDISTINCTLY)
490
00:23:38,377 --> 00:23:40,004
He was being brought
to his new owner.
491
00:23:40,087 --> 00:23:41,213
You clowns
are taking too long!
492
00:23:41,297 --> 00:23:42,840
DAISY: And this guy...
Time is rubles!
493
00:23:43,549 --> 00:23:49,888
DAISY: Y'all, this guy was pure,
concentrated circus evil.
494
00:23:50,806 --> 00:23:52,725
That tiger needs
Captain Snowball!
495
00:23:53,058 --> 00:23:55,644
Daisy, let's go.
Yeah!
496
00:23:56,604 --> 00:23:59,732
(G RU NTS) Let's free that tiger.
Or die trying!
497
00:23:59,815 --> 00:24:01,984
Well, I mean...
I mean, we might.
498
00:24:02,067 --> 00:24:03,736
Um... Huh?
Probably you.
499
00:24:03,819 --> 00:24:06,280
You wearing a bright suit.
Everyone's gonna notice you.
500
00:24:06,363 --> 00:24:07,573
I'll be fine.
501
00:24:07,656 --> 00:24:08,657
(WHIMPERS)
502
00:24:20,753 --> 00:24:21,920
(CHICKENS CLUCKING)
503
00:24:24,131 --> 00:24:25,841
Hey, guys,
we're here.
504
00:24:25,924 --> 00:24:27,926
Oh, yav!
505
00:24:28,052 --> 00:24:29,136
(DUKE SNORING)
506
00:24:31,221 --> 00:24:32,931
(CHICKEN CLUCKING)
507
00:24:33,057 --> 00:24:35,267
(LAUGHING) Hey there!
508
00:24:35,601 --> 00:24:37,311
There's Uncle Shep.
509
00:24:37,478 --> 00:24:39,772
Welcome to the farm.
(BOTH LAUGH)
510
00:24:39,855 --> 00:24:42,191
Where's my little man?
(LIAM LAUGHS)
511
00:24:48,113 --> 00:24:50,115
(SHEEP BLEATING)
(COWS MOOING)
512
00:24:52,493 --> 00:24:55,204
Oh! Wow!
513
00:24:55,621 --> 00:24:57,581
Look at this place.
Yeah, it's...
514
00:24:57,706 --> 00:24:58,707
(LAUGHS)
(GASPS)
515
00:24:59,833 --> 00:25:02,419
Oh, so many smells
I've never smelled before!
516
00:25:02,503 --> 00:25:04,713
My nose is so confused!
And happy!
517
00:25:04,797 --> 00:25:07,800
(LAUGHS) Come on, Max.
Let's go explore.
518
00:25:07,883 --> 00:25:09,176
(LAUGHING)
519
00:25:09,301 --> 00:25:11,679
Yeah!
Uh, wait up.
520
00:25:13,138 --> 00:25:14,390
(LAUGHS) Oh!
521
00:25:15,808 --> 00:25:17,851
Hey, cow. Moo!
522
00:25:19,019 --> 00:25:20,187
(BELL TINKLES)
523
00:25:21,105 --> 00:25:23,899
You're a cow.
You're supposed to moo.
524
00:25:24,024 --> 00:25:25,901
(LAUGHS)
Woof, woof.
525
00:25:26,360 --> 00:25:28,404
What?
Oh, I'm a dog.
526
00:25:28,487 --> 00:25:30,364
I'm wagging my tail
like an idiot.
527
00:25:30,447 --> 00:25:31,657
(PANTING)
528
00:25:31,740 --> 00:25:33,867
(LAUGHING)
Okay, dude, not cool.
529
00:25:34,034 --> 00:25:35,494
Oh, are you gonna
throw a ball?
530
00:25:35,577 --> 00:25:36,787
Oh, please throw a ball.
531
00:25:36,870 --> 00:25:40,082
And I would chase it because my
brain is the size of a rat turd.
532
00:25:40,207 --> 00:25:41,709
(LAUGHING) Okay.
533
00:25:41,834 --> 00:25:43,001
Yeah, I get it. You made your point.
(snens)
534
00:25:43,168 --> 00:25:44,795
Oh, look!
I'm peeing on a tree.
535
00:25:44,962 --> 00:25:46,714
Okay. Yeah, great. Leaving now.
I now own this tree.
536
00:25:46,797 --> 00:25:48,090
All right. I guess I'll
just stare at the door
537
00:25:48,173 --> 00:25:49,425
until you come back.
538
00:25:49,591 --> 00:25:51,009
MAX: Oh, I miss New York.
539
00:25:51,093 --> 00:25:53,762
Maybe a break from the city
is just what you need.
540
00:25:53,846 --> 00:25:54,847
This place is...
541
00:25:56,348 --> 00:25:57,766
What?
542
00:26:02,521 --> 00:26:03,647
(SHRIEKING)
543
00:26:04,815 --> 00:26:06,650
(SCREAMING)
(GOBBLING)
544
00:26:08,652 --> 00:26:09,903
MAX: No, no, no!
545
00:26:10,904 --> 00:26:11,947
(SCREAMS)
546
00:26:12,114 --> 00:26:14,742
Duke! What did I do?
What did I do?
547
00:26:16,243 --> 00:26:17,494
(HOWLS)
548
00:26:17,619 --> 00:26:19,496
(GOBBLES)
(MOOING)
549
00:26:19,621 --> 00:26:20,622
Huh?
550
00:26:21,081 --> 00:26:22,458
(GROWLING)
551
00:26:24,251 --> 00:26:26,253
(GOBBLING)
552
00:26:27,963 --> 00:26:29,089
Whoa.
553
00:26:30,841 --> 00:26:32,634
(BELL TINKLING)
(GASPS)
554
00:26:34,094 --> 00:26:35,971
Dinner's on!
555
00:26:42,352 --> 00:26:44,563
Chloe! I need your help!
556
00:26:45,022 --> 00:26:46,064
Chloe!
557
00:26:46,190 --> 00:26:48,233
Oh. Uh... Oh.
558
00:26:48,358 --> 00:26:49,359
Uh...
559
00:26:50,152 --> 00:26:52,446
Chloe? Chloe, are you okay?
560
00:26:52,529 --> 00:26:53,822
Shh.
561
00:26:54,615 --> 00:26:56,867
Sorry. Uh, I'm just...
I'm... (SIGHS)
562
00:26:57,409 --> 00:26:59,703
Real quick. Why is there
a lampshade on your head?
563
00:26:59,828 --> 00:27:03,040
(CHUCKLES)
Listen, Gidget, baby.
564
00:27:03,248 --> 00:27:04,750
I got to be honest with you.
565
00:27:04,833 --> 00:27:09,379
My owner might have given me
a little bit of catnip.
566
00:27:09,505 --> 00:27:11,423
(CHUCKLING) Whoa.
567
00:27:11,799 --> 00:27:12,883
(LAUGHING)
568
00:27:12,966 --> 00:27:14,968
Oh, okay.
Gotcha. That's great.
569
00:27:15,052 --> 00:27:17,429
Um, listen.
It is great, Gidget.
570
00:27:17,596 --> 00:27:20,766
Everything is great.
All right.
571
00:27:21,517 --> 00:27:23,435
Do you hear that?
(PURRING) Hear what?
572
00:27:23,811 --> 00:27:26,063
It's like a tiny...
Uh, like a tiny motor.
573
00:27:26,146 --> 00:27:27,940
(PURRING)
It's like a humming sound.
574
00:27:28,649 --> 00:27:31,109
(PURRING CONTINUES) I'm not...
Don't know what you're...
575
00:27:31,693 --> 00:27:34,238
Oh, Chloe, you're purring.
(CHUCKLES)
576
00:27:34,321 --> 00:27:37,366
That's you.
What? That's me?
577
00:27:37,449 --> 00:27:40,118
Like, as in the sound
is coming from inside of me?
578
00:27:40,285 --> 00:27:41,286
Yep.
Oh.
579
00:27:41,620 --> 00:27:44,039
I wonder what other sounds
I could make.
580
00:27:44,414 --> 00:27:45,582
(MEOWS)
581
00:27:45,749 --> 00:27:49,127
It's just, Max trusted me to look
after his Busy Bee, andthenu.
582
00:27:49,253 --> 00:27:50,295
(PURRS LOUDLY)
583
00:27:50,379 --> 00:27:51,839
Uh, Chloe, would you listen?
584
00:27:51,964 --> 00:27:54,049
(MEOWING)
585
00:27:54,174 --> 00:27:55,300
Wow, please stop.
586
00:27:55,425 --> 00:27:57,261
(GROWLING)
587
00:28:00,347 --> 00:28:01,557
Are you finished?
588
00:28:01,682 --> 00:28:02,891
(SQUEAKS)
589
00:28:03,058 --> 00:28:06,311
This is important!
I lost Busy Bee.
590
00:28:06,603 --> 00:28:10,399
I got to get it back,
but to do that, Chloe,
591
00:28:10,691 --> 00:28:15,279
(SIGHS) I need you to teach
me the way of the cat.
592
00:28:15,779 --> 00:28:17,239
(FIREFLIES BUZZING)
593
00:28:17,906 --> 00:28:19,116
(GRUNTS)
594
00:28:19,199 --> 00:28:20,659
Here we go.
I'm gonna get you.
595
00:28:21,243 --> 00:28:22,744
(GRUNTING)
596
00:28:25,497 --> 00:28:27,457
(BARKING)
(UNCLE SHEP CHUCKLES)
597
00:28:27,583 --> 00:28:30,627
Max! Come on. Try to catch a firefly.
I'm just...
598
00:28:30,711 --> 00:28:33,505
That sounds great, but I think
Liam wants me near him.
599
00:28:33,630 --> 00:28:35,299
You know, he's a little
freaked out (snczns)
600
00:28:35,382 --> 00:28:37,050
being in this
weird place.
601
00:28:37,593 --> 00:28:39,261
I think he'll be okay.
602
00:28:39,386 --> 00:28:41,513
And this one is a jumper.
(PANTING)
603
00:28:42,639 --> 00:28:44,433
Oh, okay. Justone. (CHUCKUNG)
604
00:28:44,516 --> 00:28:46,143
(GRUNTING)
(CHUCKUNG)
605
00:28:47,019 --> 00:28:48,896
Yes! l... (SPITS)
606
00:28:48,979 --> 00:28:51,148
(GROANING, EXCLAIMS)
607
00:28:51,982 --> 00:28:53,191
(GASPS)
608
00:28:53,609 --> 00:28:55,611
(BLABBERING)
609
00:28:57,863 --> 00:29:00,032
(DOG GROWLING)
610
00:29:01,408 --> 00:29:04,328
(EXCLAIMS)
Oh, hello.
611
00:29:04,494 --> 00:29:07,122
Dog's got two things
in this life.
612
00:29:07,205 --> 00:29:09,875
His water bowl
and his dignity.
613
00:29:09,958 --> 00:29:12,794
You take one,
you take the other.
614
00:29:12,920 --> 00:29:15,672
I, uh... I didn't know
this was your bowl.
615
00:29:15,839 --> 00:29:17,591
What? The cone
blocking your view?
616
00:29:17,674 --> 00:29:19,509
It's got my name on the side.
617
00:29:20,802 --> 00:29:23,972
We are so sorry,
Mr. Chicken.
618
00:29:24,056 --> 00:29:25,390
Name's not Chicken.
619
00:29:25,474 --> 00:29:27,059
Dollook
like a Chicken to you?
620
00:29:27,142 --> 00:29:29,353
No. No, sir. No,noLH
Not even a little.
621
00:29:30,312 --> 00:29:31,605
Name's Rooster.
622
00:29:32,189 --> 00:29:34,191
Oh, okay.
I'm Max and this is...
623
00:29:34,358 --> 00:29:36,276
Hey, what's that kid
doing in the cage?
624
00:29:36,443 --> 00:29:38,445
Something wrong with him?
He's got the fever?
625
00:29:38,612 --> 00:29:39,821
(COOING)
(CROAKS)
626
00:29:39,988 --> 00:29:42,991
That's... That's Liam.
He... He likes to run.
627
00:29:43,158 --> 00:29:46,453
So, let him run.
Well, Liam's super fast.
628
00:29:46,536 --> 00:29:48,497
(CHUCKLING) We blink
and he's up a tree.
629
00:29:48,664 --> 00:29:51,291
So then, your kid's up a tree.
What's the problem?
630
00:29:51,458 --> 00:29:53,293
Well, he could fall.
He might.
631
00:29:53,377 --> 00:29:54,503
And then he hurts himself.
632
00:29:54,628 --> 00:29:58,757
Oh, so, he got really high up in this
hypothetical tree? (MAX STAMM E RS)
633
00:29:58,840 --> 00:30:01,093
Kid gets hurt,
he learns not to do it again.
634
00:30:01,176 --> 00:30:03,387
You know how many
electric cords I've chewed?
635
00:30:03,845 --> 00:30:05,973
Like, multiple cords?
636
00:30:06,807 --> 00:30:09,059
One. It shocked me.
637
00:30:09,351 --> 00:30:12,771
I walked backward for a week,
butlnever chewed a cord again.
638
00:30:12,980 --> 00:30:16,566
Well, that is great for you,
and it explains a lot,
639
00:30:16,650 --> 00:30:20,696
but I like to protect Liam
from everything.
640
00:30:20,821 --> 00:30:24,282
(SCOFFS) Well, that's you.
And you're wrong.
641
00:30:26,743 --> 00:30:30,747
(SCOFFS) Can you believe that guy?
Yeah. He was cool!
642
00:30:30,914 --> 00:30:34,418
No, he wasn't. I know.
He wasn't cool at all.
643
00:30:36,628 --> 00:30:37,629
Come on.
644
00:30:38,171 --> 00:30:39,715
CHUCK
Let's get this guy inside.
645
00:30:40,549 --> 00:30:41,550
KATIE: Thanks.
646
00:30:43,176 --> 00:30:46,179
Whoa, hold up there.
Dogs sleep outside.
647
00:30:46,304 --> 00:30:48,015
Uh, pardon?
Huh?
648
00:30:49,099 --> 00:30:50,100
Whoa, whoa, whoa.
649
00:30:50,183 --> 00:30:52,853
Okay. Wait, wait. Let's talk
about this like rational...
650
00:31:00,235 --> 00:31:01,820
All right, we're here.
651
00:31:01,987 --> 00:31:04,906
In record time, too,
thanks to the Bunnymobile.
652
00:31:05,240 --> 00:31:06,408
0h, yeah!
653
00:31:07,784 --> 00:31:09,578
Stealth mode! Let's go!
654
00:31:10,746 --> 00:31:12,706
(THUNDER RUMBLING)
655
00:31:15,667 --> 00:31:16,668
(GRUNTING)
656
00:31:25,552 --> 00:31:27,512
(GRUNTS, EXCLAIMING)
657
00:31:28,013 --> 00:31:29,473
(GASPS)
(THUNDER CRASHES)
658
00:31:29,556 --> 00:31:31,892
(SCREAMING)
659
00:31:31,975 --> 00:31:33,310
You are jumpy-
660
00:31:33,393 --> 00:31:35,645
I meant... (SCREAMS)
That's cool!
661
00:31:35,729 --> 00:31:39,107
Or... (SCREAMS) Look at that thing
I'm not scared of right there.
662
00:31:39,316 --> 00:31:42,152
Or... (SCREAMS) There's a
candy wrapper on the ground.
663
00:31:42,235 --> 00:31:44,237
See? It's just a thing I do.
664
00:31:44,905 --> 00:31:45,906
(SCREAMS SOFTLY)
665
00:31:45,989 --> 00:31:47,783
(VVH I P CRACKS) SERGEI:
Come on, you stupid tiger!
666
00:31:47,908 --> 00:31:49,493
(WHIP CRACKING)
667
00:31:49,576 --> 00:31:52,287
There he is! Let's go!
(GRUNTS)
668
00:31:53,330 --> 00:31:55,415
SERGEI: We don't have
entire night!
669
00:31:55,499 --> 00:31:56,625
(WHIP CRACKING)
670
00:31:58,919 --> 00:32:00,462
(HU GROANING)
671
00:32:00,545 --> 00:32:01,630
Let' s gm!
672
00:32:02,631 --> 00:32:05,467
(GROANING)
You're wasting Sergei's time!
673
00:32:05,592 --> 00:32:06,676
(WHIMPERING)
674
00:32:09,304 --> 00:32:11,598
We gotta do something!
(GASPS) (WHIP CRACKS)
675
00:32:13,642 --> 00:32:14,935
(HU SHRIEKING)
676
00:32:15,018 --> 00:32:17,020
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
677
00:32:19,689 --> 00:32:20,690
Come on.
678
00:32:22,275 --> 00:32:23,276
(WHIMPERS)
679
00:32:26,113 --> 00:32:27,948
We try again tomorrow.
680
00:32:28,031 --> 00:32:32,119
If tiger does not do trick,
tiger will become rug.
681
00:32:32,953 --> 00:32:34,496
(GROWLS SOFTLY)
682
00:32:35,956 --> 00:32:38,166
Do not let tiger
out of your sight.
683
00:32:38,416 --> 00:32:41,044
(WOLVES GROWLING)
684
00:32:46,675 --> 00:32:48,051
(GROANING)
685
00:32:50,971 --> 00:32:52,264
It's okay, H u.
686
00:32:52,347 --> 00:32:55,392
It's me, Daisy.
From the plane.
687
00:32:56,101 --> 00:32:57,394
(PURRING)
688
00:32:58,645 --> 00:32:59,771
(CHUCKUNG)
689
00:33:00,772 --> 00:33:03,441
Hey! Step away
from the tiger.
690
00:33:03,608 --> 00:33:05,944
Mind your business, wolf!
691
00:33:06,069 --> 00:33:07,571
(SNARLING)
(ALL GROWLING)
692
00:33:08,989 --> 00:33:11,324
Oh...
693
00:33:12,742 --> 00:33:14,703
(DAISY GRUNTING, EXCLAIMING)
694
00:33:14,786 --> 00:33:16,413
(WOLVES SNARLING)
695
00:33:21,042 --> 00:33:22,752
(WOLF 1 WHIMPERS)
(SNARLS)
696
00:33:24,713 --> 00:33:26,214
(GRUNTING, YELLING)
697
00:33:30,594 --> 00:33:31,845
(LOCK CLINKS)
698
00:33:31,928 --> 00:33:33,138
(GRUNTS)
699
00:33:33,638 --> 00:33:34,639
(SNARLING)
700
00:33:38,018 --> 00:33:39,769
(WOLF 2 BARKING)
(SCREAMING)
701
00:33:43,023 --> 00:33:44,816
(DAISY GRUNTS)
(WOLVES SNARLING)
702
00:33:44,900 --> 00:33:45,901
Ha-ha!
703
00:33:46,610 --> 00:33:47,819
(SCREAMS)
704
00:33:49,905 --> 00:33:51,448
(GROWLS, BARKS)
705
00:33:51,531 --> 00:33:53,116
(SNOWBALL PANTING)
706
00:33:54,034 --> 00:33:55,493
(GRUNTS)
707
00:33:56,661 --> 00:33:58,622
Oh! (SCREAMING)
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
708
00:33:58,705 --> 00:34:00,207
(GRUNTS)
(BELL tunes)
709
00:34:00,290 --> 00:34:02,167
Whoa! (SCREAMS)
710
00:34:02,250 --> 00:34:03,543
Ah! Oh!
711
00:34:04,211 --> 00:34:05,670
(GROWLING)
712
00:34:13,762 --> 00:34:15,305
(SCREAMS)
(SNARLING)
713
00:34:16,514 --> 00:34:17,474
(LAUGHING)
714
00:34:17,599 --> 00:34:18,975
(G ROWLS)
(SCREAMS)
715
00:34:19,684 --> 00:34:21,186
(SCREAMING, GRUNTS)
716
00:34:23,188 --> 00:34:24,731
(WHIMPERING)
717
00:34:25,398 --> 00:34:27,400
Oh, I'm gonna die!
Gonna die! Gonna die!
718
00:34:28,610 --> 00:34:30,612
(SCREAMING) Huh?
719
00:34:31,488 --> 00:34:32,697
(GRUNTS)
720
00:34:33,823 --> 00:34:35,075
(MACHINERY WHIRRING)
(GROWLS)
721
00:34:36,868 --> 00:34:38,036
Huh?
722
00:34:38,662 --> 00:34:40,789
(MUFFLED) I got the keys.
Let's go!
723
00:34:40,956 --> 00:34:42,374
What?
724
00:34:43,166 --> 00:34:46,169
(ON SPEAKERS) I said I got the keys.
Come on, let's go.
725
00:34:47,128 --> 00:34:49,381
Uh,aHflghL
Yeah, of course.
726
00:34:50,548 --> 00:34:51,800
(WHIMPERING)
727
00:34:51,883 --> 00:34:53,009
(YELPS)
728
00:34:54,010 --> 00:34:55,178
(CREAKING)
729
00:34:59,391 --> 00:35:00,809
(CHUCKUNG)
730
00:35:00,892 --> 00:35:02,978
(LAUGHS) Heck yeah!
BOTH: Boom!
731
00:35:05,563 --> 00:35:07,274
Hmm? You know what
I learned today?
732
00:35:07,357 --> 00:35:09,484
Wolves are jerks.
(CHUCKLES)
733
00:35:11,903 --> 00:35:13,822
(SNARLING)
734
00:35:21,246 --> 00:35:23,373
(SNORING)
735
00:35:24,040 --> 00:35:25,125
(WHIMPERS)
736
00:35:26,209 --> 00:35:28,128
(GRUNTING)
737
00:35:30,505 --> 00:35:31,506
(WHISPERS) Duke.
738
00:35:31,589 --> 00:35:33,008
(SNORING CONTINUES)
739
00:35:33,591 --> 00:35:36,803
Psst! Duke! I think
we should check on Liam.
740
00:35:37,721 --> 00:35:39,931
Duke!
I finally caught you, tail.
741
00:35:40,015 --> 00:35:41,016
(GROANS)
742
00:35:53,903 --> 00:35:54,988
(SIGHS)
743
00:35:59,743 --> 00:36:01,036
(BIRD CHIRPING)
Huh?
744
00:36:01,119 --> 00:36:02,162
What's that?
745
00:36:02,287 --> 00:36:03,621
(CHIRPING)
746
00:36:04,497 --> 00:36:05,540
(RUSTLING)
(WHIMPERS)
747
00:36:05,665 --> 00:36:06,791
(CAWING)
748
00:36:06,875 --> 00:36:08,585
Okay. Okay.
749
00:36:08,710 --> 00:36:10,170
(CROAKS)
750
00:36:10,295 --> 00:36:11,338
(HOOTS)
751
00:36:11,421 --> 00:36:12,881
What?
(CHITTERS)
752
00:36:13,214 --> 00:36:14,883
(BELLOWS)
(WHIMPERS)
753
00:36:15,008 --> 00:36:16,968
(CHIRPING)
(SNORING)
754
00:36:17,093 --> 00:36:18,887
(WHIMPERS)
(MUNCHING)
755
00:36:19,012 --> 00:36:20,388
(GOBBLES)
(FARTS)
756
00:36:20,513 --> 00:36:21,681
(HOWLING)
757
00:36:21,806 --> 00:36:23,391
(SCREAMS)
758
00:36:24,768 --> 00:36:25,935
(SIGHS)
759
00:36:27,520 --> 00:36:28,938
(SNARLING SOFTLY)
760
00:36:32,025 --> 00:36:33,276
(RUSTLING)
761
00:36:33,777 --> 00:36:34,819
(GASPS)
762
00:36:35,820 --> 00:36:37,655
(SNARLING)
(SCREAMS)
763
00:36:38,156 --> 00:36:39,783
Wait, wait, wait. No.
764
00:36:39,866 --> 00:36:40,825
Please, you don't want
to eat me.
765
00:36:40,950 --> 00:36:43,912
I'm skin and bones! No,no,no!
(ROCDSTER BARKING)
766
00:36:44,704 --> 00:36:45,705
(BARKING)
767
00:36:49,667 --> 00:36:51,753
(GASPS)
(BARKING)
768
00:36:51,878 --> 00:36:52,879
(GASPS)
769
00:36:53,046 --> 00:36:54,464
(WHIMPERING)
770
00:36:58,885 --> 00:37:02,305
(CHUCKLES SHEEPISHLY) Thanks.
He, uh, got thejump on me.
771
00:37:02,389 --> 00:37:05,892
I guess he... I couldn't see
him because of the cone.
772
00:37:06,059 --> 00:37:08,978
Then get rid of the cone.
Oh, man, I would.
773
00:37:09,062 --> 00:37:12,232
I would, but my therapist
says I need it.
774
00:37:12,357 --> 00:37:13,775
Oh! Oh.
775
00:37:13,858 --> 00:37:16,152
Okay. Well, that makes sense.
776
00:37:16,820 --> 00:37:20,949
Yeah, it's a medical device.
These doctors... (SCREAMS)
777
00:37:21,032 --> 00:37:23,576
There, you're cured.
778
00:37:23,868 --> 00:37:25,286
Hallelujah.
779
00:37:27,747 --> 00:37:30,917
Not a fan. lam not
a fan of the farm.
780
00:37:35,964 --> 00:37:37,549
CHLOE: Okay, tail...
781
00:37:37,632 --> 00:37:38,675
(GIGGLES)
782
00:37:40,301 --> 00:37:42,762
...ears and voila'.
783
00:37:42,846 --> 00:37:47,058
Whoa! Gidget, you look so much
like a cat, it's crazy! (CHUCKLES)
784
00:37:47,142 --> 00:37:50,103
Yeah! Who knew? So easy.
Whoa, whoa, whoa.
785
00:37:50,186 --> 00:37:53,648
Hold on. It's gonna take more
than fake ears and a sock, okay?
786
00:37:53,773 --> 00:37:56,943
You gotta learn how to
act like a cat. Okay.
787
00:37:57,026 --> 00:37:59,195
Okay, Gidge, I'm going to
throw some situations at you,
788
00:37:59,279 --> 00:38:01,656
and you're just gonna, you know,
you're gonna react like a oat.
789
00:38:01,739 --> 00:38:02,740
Gotcha.
790
00:38:04,284 --> 00:38:05,285
Fetch.
791
00:38:05,869 --> 00:38:06,995
Yes!
I'm gonna get it!
792
00:38:07,620 --> 00:38:09,914
Gidget! Stay.
(GASPS) But...
793
00:38:09,998 --> 00:38:13,418
No! Cats don't care about fetching.
Fetching is for dopes.
794
00:38:13,585 --> 00:38:15,587
MEL; Yes! (LAUGHING)
795
00:38:15,670 --> 00:38:19,299
You're above that,
because you are a cat.
796
00:38:20,383 --> 00:38:21,384
Mmm.
797
00:38:24,471 --> 00:38:26,264
(SCREAMS AND GRUNTS)
798
00:38:26,639 --> 00:38:28,057
Whoa! (WHINES)
799
00:38:28,183 --> 00:38:32,228
(EXCLAIMS IN DISGUST) You see, dogs
land like the clumsy oafs they are.
800
00:38:32,353 --> 00:38:35,607
Meanwhile, cats land on their feet.
Really? How do...
801
00:38:35,690 --> 00:38:36,691
(SCREAMS)
802
00:38:36,774 --> 00:38:38,276
(GRUNTS AND GASPS)
803
00:38:38,359 --> 00:38:41,362
Yes! I did it!
I landed on my feet!
804
00:38:41,529 --> 00:38:43,448
Yes!
(MUFFLED) Nice work!
805
00:38:43,531 --> 00:38:45,992
(GROANS) Seriously, guys,
I think I broke something.
806
00:38:47,035 --> 00:38:48,995
You gotta.
It's a fact of life.
807
00:38:49,078 --> 00:38:51,539
Absolutely not.
Never gonna happen.
808
00:38:51,623 --> 00:38:53,166
Guys, I found treats!
809
00:38:53,833 --> 00:38:56,419
Oh, Mel... Ugh.
810
00:38:57,212 --> 00:38:59,881
Okay, Gidget, eat Sweetpea.
811
00:39:00,048 --> 00:39:01,841
What?
(CHIRPS QUIZZICALLY)
812
00:39:02,550 --> 00:39:05,178
Cats eat birds.
It's nature.
813
00:39:06,304 --> 00:39:07,972
Yeah, I'm gonna pass.
CHLOE: No, no, no.
814
00:39:08,139 --> 00:39:10,892
You used your one pass on the
litter box, so you have to do this.
815
00:39:11,059 --> 00:39:13,311
But...
Bu-bu-bu-but do it!
816
00:39:13,394 --> 00:39:15,563
You're seriously gonna
make her eat Sweetpea?
817
00:39:15,647 --> 00:39:16,689
(WHISPERS) No, of course not.
I'm just freaking her out.
818
00:39:16,773 --> 00:39:17,774
(SWEETPEA CHIRPS)
(BOTH GASPING)
819
00:39:17,941 --> 00:39:19,692
Okay! What's next?
820
00:39:19,817 --> 00:39:22,779
Gidget, no! That's...
Bad dog! Bad cat-dog!
821
00:39:23,404 --> 00:39:25,198
(SPITTING, EXCLAIMS)
(SQUAWKING)
822
00:39:26,449 --> 00:39:28,743
(CHIRPING ANGRILY)
(GRUNTS) on.
823
00:39:28,826 --> 00:39:29,827
Sorry.
824
00:39:30,495 --> 00:39:31,788
Up! (GRUNTS)
825
00:39:31,871 --> 00:39:33,122
And tail in the face.
826
00:39:33,456 --> 00:39:35,124
Okay, touch the butt
to the cup.
827
00:39:35,208 --> 00:39:36,376
(MEL LAUGHS)
828
00:39:36,459 --> 00:39:37,961
Walk on keyboard.
829
00:39:38,670 --> 00:39:39,963
There you go.
830
00:39:41,005 --> 00:39:43,550
Coffee on computer!
And down!
831
00:39:44,259 --> 00:39:46,344
Nice.
Yes! You got it!
832
00:39:46,427 --> 00:39:47,428
Gidget,
833
00:39:47,595 --> 00:39:50,557
you're as close to a cat
as a dog can get. (LAUGHS)
834
00:39:50,682 --> 00:39:53,977
(GASPS) Cool! Now turn me into
a chinchilla! Can you do that?
835
00:39:54,102 --> 00:39:55,895
(CHUCKLES)
(CHITTERING)
836
00:39:56,020 --> 00:39:57,981
(FANTASTIC VOYAGE PLAYING)
837
00:40:01,359 --> 00:40:04,070
Oh, yeah!
First mission in the bag.
838
00:40:04,320 --> 00:40:06,698
It was easy. Too easy?
839
00:40:06,781 --> 00:40:08,616
Maybe. Maybe it was.
840
00:40:15,373 --> 00:40:17,458
Hey, big fella!
What did I do?
841
00:40:17,542 --> 00:40:18,960
I just rescued a tiger.
842
00:40:19,043 --> 00:40:21,546
No, I'm not even trying to brag. I'm
just telling you what happened.
843
00:40:21,713 --> 00:40:23,214
See, that's the thing
about being awesome.
844
00:40:23,298 --> 00:40:27,302
When you awesome and you just tell the
truth, it sounds like you bragging.
845
00:40:27,552 --> 00:40:29,429
Let me know when you finish
tooting your horn,
846
00:40:29,512 --> 00:40:31,764
'cause we got to find
a safe place for Hu.
847
00:40:31,848 --> 00:40:33,600
Uh, what? What are you
talking about?
848
00:40:33,683 --> 00:40:34,976
(METAL CLATTERING)
Ahh!
849
00:40:37,312 --> 00:40:38,479
(PURRS)
850
00:40:38,563 --> 00:40:40,940
Oh, yeah. That guy. Yeah.
851
00:40:41,024 --> 00:40:42,275
Uh...
852
00:40:42,358 --> 00:40:43,401
Yeah.
853
00:40:43,860 --> 00:40:46,779
Oh, I got it! I know a guy
whose owner is never home.
854
00:40:46,904 --> 00:40:49,198
Yeah, we can just take him there!
Sounds like a plan!
855
00:40:49,365 --> 00:40:51,284
Super bunny powers activate!
856
00:40:58,708 --> 00:41:00,084
Wait out here, buddy.
857
00:41:00,168 --> 00:41:01,336
(GRUNTING)
858
00:41:03,004 --> 00:41:04,422
We'll be right back, okay?
859
00:41:04,589 --> 00:41:06,174
(PURRS)
860
00:41:06,299 --> 00:41:08,718
POPS: (SINGING)
I'm a puppy, cute and sweet
861
00:41:08,801 --> 00:41:11,220
Beg real nice and get a treat
862
00:41:11,304 --> 00:41:12,805
Hip, hip, hip...
863
00:41:12,972 --> 00:41:14,891
Hip, hip, hip.
864
00:41:15,308 --> 00:41:16,309
Hey, Pops.
865
00:41:16,476 --> 00:41:18,728
Who's that?
PUPPIES: Bunny! Bunny! Bunny!
866
00:41:18,811 --> 00:41:20,188
Uh... (SCREAMS)
867
00:41:20,688 --> 00:41:22,649
I'm a hero! I need you
to respect that!
868
00:41:22,815 --> 00:41:24,859
All right. All right.
869
00:41:25,234 --> 00:41:26,986
Ten-hut!
870
00:41:27,403 --> 00:41:28,655
(GROANS)
871
00:41:28,821 --> 00:41:31,032
Puppy school is in session!
872
00:41:31,199 --> 00:41:32,241
Puppy school?
873
00:41:32,408 --> 00:41:35,078
Now, the daily pledge.
I promise...
874
00:41:35,161 --> 00:41:36,621
ALL: I promise...
875
00:41:36,704 --> 00:41:38,081
...to listen to Pops.
876
00:41:38,164 --> 00:41:39,540
ALL: ...to listen to Pops.
877
00:41:39,624 --> 00:41:43,461
And learn how to be adorable,
wide-eyed and loving.
878
00:41:43,628 --> 00:41:47,757
ALL: And learn how to be
adorable, wide-eyed and loving.
879
00:41:47,840 --> 00:41:50,218
POPS: To get what I want,
when I want it.
880
00:41:50,301 --> 00:41:53,513
ALL: To get what I want,
when I want it.
881
00:41:53,680 --> 00:41:55,682
Okay, now, Pops' quiz!
882
00:41:55,848 --> 00:41:58,810
Myron has hidden socks
all over the room.
883
00:41:58,976 --> 00:42:01,020
Now, what do we do
with human socks?
884
00:42:01,437 --> 00:42:04,315
Ooh! Me, me!
Go ahead, Princess.
885
00:42:04,941 --> 00:42:08,194
We hide them, Mr. Pops.
Correct-a-rooney!
886
00:42:08,361 --> 00:42:10,279
And why do we do hide them?
887
00:42:10,655 --> 00:42:15,493
Not knowing where one sock is
messes with the humans' minds.
888
00:42:15,660 --> 00:42:18,204
Heck yes, it does!
Always keep them guessing!
889
00:42:18,287 --> 00:42:19,997
Now, go find those socks!
890
00:42:20,665 --> 00:42:23,459
What? Okay, all right. Okay.
Hey, Pops! What...
891
00:42:23,543 --> 00:42:25,712
Okay, that's enough.
Hey. What's going on?
892
00:42:25,878 --> 00:42:28,214
Yeah. My owner
got a new puppy.
893
00:42:28,715 --> 00:42:30,174
My name's Tiny!
894
00:42:30,341 --> 00:42:31,759
Nobody cares!
895
00:42:31,843 --> 00:42:34,637
I was teaching Tiny
how not to be anyone's sucker.
896
00:42:34,721 --> 00:42:35,722
Word got out,
897
00:42:35,805 --> 00:42:39,183
suddenly, every puppy in the tri-state
area is scratching at my door.
898
00:42:39,267 --> 00:42:40,935
Yeah. Oh!
899
00:42:41,436 --> 00:42:43,604
Professor Pops?
Yes, Pickles?
900
00:42:43,688 --> 00:42:45,231
I gotta make a poop.
901
00:42:45,356 --> 00:42:48,609
Oh! You know where to do that.
Find a shoe.
902
00:42:49,068 --> 00:42:50,570
(CHUCKLES)
(LAUGHS)
903
00:42:50,653 --> 00:42:51,904
This is so sweet.
904
00:42:52,029 --> 00:42:53,239
Yeah, they're good...
(HU GROWLS)
905
00:42:53,322 --> 00:42:55,658
Holy cheese and crackers!
What is that?
906
00:42:56,367 --> 00:42:57,869
Myron! Horn!
907
00:42:57,994 --> 00:42:59,454
(SQUEAKS)
(AIR HORN BLARES)
908
00:43:06,043 --> 00:43:08,254
No,no,no!
Look, look. It's okay!
909
00:43:08,421 --> 00:43:10,423
This beautiful creature is Hu,
910
00:43:11,007 --> 00:43:12,467
and the good news
911
00:43:13,926 --> 00:43:15,178
is he's staying with you!
912
00:43:15,261 --> 00:43:16,679
Get that tiger out of here
913
00:43:16,763 --> 00:43:18,347
before he does
any more damage!
914
00:43:18,514 --> 00:43:20,057
But we don't have
anywhere else to take him!
915
00:43:20,224 --> 00:43:21,768
Well, he ain't staying here!
916
00:43:21,851 --> 00:43:24,145
PUPPIES: Kitty, kitty, kitty!
917
00:43:24,479 --> 00:43:25,772
Don't get attached!
918
00:43:25,938 --> 00:43:27,482
That thing is out!
919
00:43:27,607 --> 00:43:29,108
ALL: Aww.
920
00:43:30,777 --> 00:43:31,778
Oh!
921
00:43:31,861 --> 00:43:34,113
Pickles, did you poop
in a shoe?
922
00:43:34,280 --> 00:43:35,907
I pooped in a boot!
923
00:43:35,990 --> 00:43:38,159
Your owner won't find it
for weeks!
924
00:43:38,242 --> 00:43:39,368
(CHUCKLES)
925
00:43:39,869 --> 00:43:41,078
(SNIFFLING)
926
00:43:41,496 --> 00:43:44,499
Are you crying?
What? No! You're crying!
927
00:43:45,625 --> 00:43:48,711
But I'm just
so proud of Pickles.
928
00:43:48,795 --> 00:43:49,921
(CLEARS TH ROAT)
929
00:43:50,004 --> 00:43:53,716
Mr. Pops, please,
can the tiger stay with us?
930
00:43:53,800 --> 00:43:54,801
Please?
931
00:43:54,967 --> 00:43:57,136
ALL: Please?
932
00:43:57,595 --> 00:43:59,263
(PUPPIES WHINING)
Argh!
933
00:43:59,347 --> 00:44:00,473
Myron, look away!
934
00:44:02,099 --> 00:44:03,768
(HU WHINES)
935
00:44:03,851 --> 00:44:05,686
POPS: Oh, flap-doodle!
936
00:44:06,229 --> 00:44:08,731
Okay, fine, one night.
937
00:44:08,898 --> 00:44:10,983
ALL; Yeah! (CHEERING)
938
00:44:11,651 --> 00:44:13,945
I taught you guys too well.
(SNIFFLING)
939
00:44:14,028 --> 00:44:15,154
(BLOWS NOSE)
940
00:44:17,198 --> 00:44:18,866
(CHATTERING)
941
00:44:21,786 --> 00:44:23,746
(CHATTERING)
942
00:44:25,206 --> 00:44:26,582
(GRUNTS ANGRILY)
943
00:44:29,752 --> 00:44:30,920
(WHIMPERS)
944
00:44:31,170 --> 00:44:33,130
(WOLVES WHIMPERING)
945
00:44:33,840 --> 00:44:36,509
I give wolves one job.
946
00:44:37,093 --> 00:44:41,681
Guard white tiger.
And you wolves, you blow it.
947
00:44:42,515 --> 00:44:46,978
Maybe I should make juggling
monkey head of security.
948
00:44:47,061 --> 00:44:48,980
What say you, Little Sergei?
949
00:44:49,063 --> 00:44:50,398
(SQUEALS AND CHATTERS HAPPILY)
950
00:44:50,690 --> 00:44:52,942
Yes, you are so smart.
951
00:44:54,151 --> 00:44:56,320
And then there's this one.
952
00:44:56,529 --> 00:44:58,531
You're the worst wolf ever.
(WHINES)
953
00:44:59,365 --> 00:45:01,576
I swear, I... (GASPS)
954
00:45:02,743 --> 00:45:04,120
(SNARLS)
955
00:45:05,705 --> 00:45:06,789
What this?
956
00:45:07,748 --> 00:45:08,875
(SNIFFS)
957
00:45:10,001 --> 00:45:13,087
This from thief of tiger.
(SNIFFING)
958
00:45:14,422 --> 00:45:15,631
Yes, smell.
(WOLVES SNIFFING)
959
00:45:15,840 --> 00:45:17,508
(WOLVES BARKING)
960
00:45:20,970 --> 00:45:22,638
(WOLVES GROWLING)
961
00:45:25,182 --> 00:45:26,976
You bring that tiger back!
962
00:45:27,059 --> 00:45:29,103
And if you don't,
963
00:45:29,687 --> 00:45:30,813
(WHIMPERS)
964
00:45:30,980 --> 00:45:33,816
that one will be
a new coat for Little Sergei.
965
00:45:33,900 --> 00:45:35,109
(C HATTERS EXCITEDLY)
966
00:45:37,695 --> 00:45:39,488
(ALL HOWLING)
967
00:45:39,947 --> 00:45:41,407
(ALL BARKING AND SNARLING)
968
00:45:48,623 --> 00:45:51,125
Oh, this is good.
You should really try this.
969
00:45:51,250 --> 00:45:52,543
(BABBLING SOFTLY)
970
00:45:54,086 --> 00:45:55,922
Max, book, book, book!
971
00:45:57,089 --> 00:45:58,466
We're turning it again.
972
00:45:58,549 --> 00:46:01,510
Oh, I'm sorry, Liam.
We can't read.
973
00:46:01,594 --> 00:46:02,720
Well, wait a sec.
974
00:46:02,803 --> 00:46:05,306
There's no reason we can't figure
this one out together, right?
975
00:46:05,431 --> 00:46:06,974
(GIGGLES)
976
00:46:07,058 --> 00:46:11,145
This first page, there's a
little girl in a red hood,
977
00:46:11,562 --> 00:46:14,690
skipping through the forest
(GASPS) with some food.
978
00:46:14,982 --> 00:46:16,567
Look at that! She's got food!
(LAUGHS)
979
00:46:16,984 --> 00:46:18,027
(MIMICS MUNCHING)
980
00:46:18,611 --> 00:46:22,740
MAX: And look at that. She
brought the food overtou.
981
00:46:23,157 --> 00:46:25,701
Hmm. Say, who is that?
982
00:46:25,785 --> 00:46:27,495
Oh! Looks like her grandma!
983
00:46:27,578 --> 00:46:30,456
Oh, I'll bet you're right.
Oh, that is sweet. She...
984
00:46:30,665 --> 00:46:31,707
(MAX AND DUKE SCREAM)
985
00:46:32,166 --> 00:46:34,001
So, Grandma had a pet wolf!
986
00:46:34,085 --> 00:46:35,711
They had a great visit,
the little girl went home.
987
00:46:35,795 --> 00:46:37,380
No one got eaten. The end!
(LAUGHS NERVOUSLY)
988
00:46:37,463 --> 00:46:38,464
ROOSTER: No, no, no.
989
00:46:38,631 --> 00:46:40,132
That's not how the story goes.
990
00:46:40,299 --> 00:46:41,926
Oh, we got this, thanks.
991
00:46:42,093 --> 00:46:44,303
That wolf was gonna eat
the little girl.
992
00:46:44,470 --> 00:46:45,930
Nope! Thank you, Rooster!
993
00:46:46,097 --> 00:46:47,890
He already ate Grandma...
(MAX GROANS)
994
00:46:48,057 --> 00:46:51,060
...and then he assumed the
old lady's identity. (GASPS)
995
00:46:51,143 --> 00:46:54,271
No!
Hey! Don't freak out my kid.
996
00:46:54,438 --> 00:46:56,482
Take that, Mr. W0lfy!
(BLOWS RASPBERRY)
997
00:46:57,191 --> 00:46:58,651
Kid seems fine to me.
998
00:46:58,734 --> 00:47:00,945
You're the one
who's scared of everything.
999
00:47:01,570 --> 00:47:03,447
I am not! I'm...
Tell him, Duke!
1000
00:47:04,615 --> 00:47:07,159
Yeah, yeah. Max isn't
scared of everything.
1001
00:47:07,243 --> 00:47:08,995
(STAMMERS) I can
think of, um...
1002
00:47:09,745 --> 00:47:11,539
Yeah. Yeah, well,
there's a few...
1003
00:47:11,664 --> 00:47:14,000
There's a few things.
Okay, thanks.
1004
00:47:14,208 --> 00:47:15,292
You bet.
1005
00:47:18,671 --> 00:47:20,631
(ALL MEOWING SOFTLY)
1006
00:47:22,633 --> 00:47:25,011
Okay, this is it.
You good to go?
1007
00:47:25,094 --> 00:47:26,345
Roger that.
1008
00:47:30,599 --> 00:47:32,059
(SQUEALS AND GRUNTS)
1009
00:47:32,476 --> 00:47:33,477
Uh...
1010
00:47:33,602 --> 00:47:35,312
(MEOWING ANGRILY)
1011
00:47:37,982 --> 00:47:39,692
That's a good kitty.
1012
00:47:43,404 --> 00:47:44,447
(GROWLING)
1013
00:47:44,530 --> 00:47:45,781
(HISSES) (MEOWS)
1014
00:47:47,199 --> 00:47:49,076
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
1015
00:47:49,160 --> 00:47:50,870
(FABRIC TEARING)
(MEOWING)
1016
00:47:52,121 --> 00:47:53,247
(WHIMPERING)
1017
00:47:54,123 --> 00:47:55,416
(BUSY BEE SQUEAKS)
(GASPS)
1018
00:47:58,210 --> 00:47:59,211
Busy Bee!
1019
00:47:59,712 --> 00:48:01,255
(SQUEAKS)
1020
00:48:03,257 --> 00:48:04,425
(GRUNTS)
1021
00:48:05,634 --> 00:48:07,094
(GASPS)
(MEOWS)
1022
00:48:11,057 --> 00:48:12,183
Whoa.
1023
00:48:15,811 --> 00:48:17,229
(GRUNTING)
1024
00:48:17,313 --> 00:48:18,481
(GASPS)
1025
00:48:18,564 --> 00:48:19,565
Oh, boy.
1026
00:48:19,690 --> 00:48:20,816
(SNORING)
1027
00:48:23,194 --> 00:48:24,320
(EXHALES)
1028
00:48:24,403 --> 00:48:25,946
Okay, come on, Gidget.
1029
00:48:26,989 --> 00:48:28,032
(SQUEAKS)
1030
00:48:30,659 --> 00:48:31,702
(GASPS)
1031
00:48:32,953 --> 00:48:34,038
(SNORING CONTINUES)
1032
00:48:34,789 --> 00:48:35,915
(GRUNTS)
(SQUEAKS)
1033
00:48:35,998 --> 00:48:37,458
Uh...
Huh?
1034
00:48:37,541 --> 00:48:39,668
(ROARS)
OM(SCREAMS)
1035
00:48:40,044 --> 00:48:41,754
Norman, now!
1036
00:48:42,046 --> 00:48:43,214
You got it, sister.
1037
00:48:46,217 --> 00:48:47,259
Huh?
1038
00:48:47,843 --> 00:48:49,053
(SCREAMS)
1039
00:48:51,055 --> 00:48:52,264
(GRUNTING)
1040
00:48:55,601 --> 00:48:56,727
(ROAR5)
1041
00:48:59,480 --> 00:49:00,481
Busy Bee!
1042
00:49:00,856 --> 00:49:02,149
(SQUEAKING)
1043
00:49:04,110 --> 00:49:05,528
(ROAR5)
1044
00:49:05,611 --> 00:49:06,737
(CATS MEOWING)
1045
00:49:09,240 --> 00:49:11,867
Whoa! Okay! Time for plan B!
1046
00:49:12,034 --> 00:49:13,327
Engaging plan B!
1047
00:49:16,247 --> 00:49:17,665
(ALL GASP)
1048
00:49:23,379 --> 00:49:24,463
(GULPS)
1049
00:49:24,547 --> 00:49:26,966
She caught the red dot!
1050
00:49:27,049 --> 00:49:28,217
ALL: Huzzah!
1051
00:49:34,306 --> 00:49:36,308
(LE MARSEILLAISE PLAYING)
1052
00:49:36,392 --> 00:49:37,393
(SQUEAKS)
1053
00:49:38,769 --> 00:49:40,938
She is the Chosen One.
1054
00:49:41,021 --> 00:49:43,399
All hail the queen!
1055
00:49:44,859 --> 00:49:46,777
ALL: Hail the queen!
1056
00:49:47,778 --> 00:49:49,697
All hail Queen Gidget.
(SCREAMS)
1057
00:49:49,780 --> 00:49:51,031
(SNARLING)
1058
00:49:52,908 --> 00:49:54,910
(BARKING)
1059
00:50:02,751 --> 00:50:03,752
(SNORTING)
1060
00:50:03,878 --> 00:50:05,129
(BARKS)
1061
00:50:05,254 --> 00:50:06,463
(BARKS)
1062
00:50:15,014 --> 00:50:16,098
Hvah!
1063
00:50:16,223 --> 00:50:18,684
ROOSTER: (BARKING)
Get in there! Faster!
1064
00:50:19,101 --> 00:50:20,561
Max, did you see that?
1065
00:50:20,644 --> 00:50:23,355
Uh,yeah.
So cool!
1066
00:50:23,439 --> 00:50:25,191
Oh, it's not
that big a deal.
1067
00:50:25,816 --> 00:50:27,109
(ROOSTER GRUNTING)
1068
00:50:28,736 --> 00:50:30,404
Move! Hyah!
1069
00:50:31,322 --> 00:50:32,323
Move it!
1070
00:50:37,578 --> 00:50:39,288
Oh, man!
1071
00:50:45,878 --> 00:50:47,755
Hey, look.
That big guy got out.
1072
00:50:47,838 --> 00:50:48,964
We better get Rooster.
1073
00:50:49,048 --> 00:50:51,800
No, no. No need for that.
I can handle it.
1074
00:50:52,384 --> 00:50:55,763
Hey, mister! Back inside!
Come on!
1075
00:50:56,680 --> 00:50:57,681
Yep!
1076
00:50:57,806 --> 00:50:59,475
(GRUNTING)
You're doing great!
1077
00:50:59,975 --> 00:51:01,227
Go underneath him!
1078
00:51:01,727 --> 00:51:02,978
Let' s gm!
1079
00:51:03,062 --> 00:51:04,438
I think he moved
a little!
1080
00:51:05,898 --> 00:51:08,275
Don't you ignore me.
1081
00:51:08,359 --> 00:51:09,693
(GRUNTING)
1082
00:51:11,362 --> 00:51:12,988
Oh, come on!
1083
00:51:13,530 --> 00:51:14,949
(GRUNTING)
1084
00:51:15,074 --> 00:51:17,868
DUKE: Yep. Uh-huh. Now go and do the front.
No! No, back.
1085
00:51:17,952 --> 00:51:19,036
Now go to the side.
1086
00:51:19,203 --> 00:51:22,831
Max, Rooster nips at the cows
to get them to move.
1087
00:51:22,998 --> 00:51:23,999
Really?
1088
00:51:24,208 --> 00:51:25,542
That sounds drastic, but...
1089
00:51:25,626 --> 00:51:27,836
Okay, pig, you asked for this.
1090
00:51:28,170 --> 00:51:29,255
(SQUEALING LOUDLY)
1091
00:51:29,338 --> 00:51:30,464
Whoa!
1092
00:51:30,589 --> 00:51:31,715
(SCREAMING)
1093
00:51:33,342 --> 00:51:34,468
(GRUNTS)
1094
00:51:35,010 --> 00:51:36,178
(BLEATS)
1095
00:51:39,265 --> 00:51:40,808
(GROANS)
1096
00:51:40,891 --> 00:51:43,310
Hey, Max. You okay?
Yeah.
1097
00:51:43,477 --> 00:51:46,522
What's going on?
Don't worry. I'm fine.
1098
00:51:46,605 --> 00:51:49,149
You let all the sheep out!
I did?
1099
00:51:49,233 --> 00:51:50,234
Hey!
1100
00:51:51,485 --> 00:51:53,654
Get back in there.
Come on.
1101
00:51:54,029 --> 00:51:55,698
Wait a minute.
Where's Cotton?
1102
00:51:55,781 --> 00:51:57,825
Oh, he went into the woods.
1103
00:51:57,908 --> 00:51:58,909
(GROANS)
1104
00:51:59,368 --> 00:52:01,412
You. Come with me.
1105
00:52:01,912 --> 00:52:03,706
Where are we going?
1106
00:52:03,872 --> 00:52:05,457
We're gonna go
get Cotton back.
1107
00:52:05,708 --> 00:52:07,376
Oh. Great.
1108
00:52:07,710 --> 00:52:08,877
Come on, Duke.
Oh!
1109
00:52:08,961 --> 00:52:10,504
Duke, sit!
Yep.
1110
00:52:10,713 --> 00:52:13,215
This is just you and me.
1111
00:52:13,299 --> 00:52:14,508
Oh, boy.
1112
00:52:15,342 --> 00:52:16,510
Come on.
1113
00:52:16,593 --> 00:52:18,470
Oh. Heh. Super.
1114
00:52:19,722 --> 00:52:20,723
Goodbye!
1115
00:52:20,806 --> 00:52:21,807
(WHIMPERS)
1116
00:52:23,642 --> 00:52:24,810
(CROAKS)
1117
00:52:25,811 --> 00:52:27,730
Cotton! Where are you?
1118
00:52:28,480 --> 00:52:29,690
(GRUNTS)
1119
00:52:31,025 --> 00:52:32,776
Come on. Hurry up!
1120
00:52:34,611 --> 00:52:35,612
Uh...
1121
00:52:36,488 --> 00:52:37,656
Okay.
1122
00:52:37,740 --> 00:52:38,907
ROOSTER: Just jump!
1123
00:52:39,199 --> 00:52:40,200
Yeah.
1124
00:52:41,493 --> 00:52:42,536
(SCREAMS)
1125
00:52:42,619 --> 00:52:43,787
Ow, ow, ow.
1126
00:52:44,455 --> 00:52:46,290
(GROANS) Ow, ow!
1127
00:52:49,626 --> 00:52:51,670
Scent's getting stronger.
Cotton's close.
1128
00:52:52,588 --> 00:52:53,589
(GROANS)
1129
00:52:55,007 --> 00:52:56,258
Oh, boy.
1130
00:52:58,177 --> 00:52:59,303
I can do this.
1131
00:52:59,678 --> 00:53:01,180
(PANTING)
1132
00:53:01,263 --> 00:53:02,556
I got it. I got it.
1133
00:53:02,639 --> 00:53:04,099
(SCREAMING)
1134
00:53:04,433 --> 00:53:05,434
Ugh!
1135
00:53:07,144 --> 00:53:08,979
(GRUNTING)
1136
00:53:11,148 --> 00:53:12,149
Rooster...
1137
00:53:12,649 --> 00:53:14,610
You know what?
Just go on without me.
1138
00:53:14,735 --> 00:53:16,779
Oh, you're not giving up.
Yeah, but...
1139
00:53:16,862 --> 00:53:18,572
(COTTON BLEATING)
Follow me!
1140
00:53:19,281 --> 00:53:20,407
(PANTING)
1141
00:53:25,954 --> 00:53:28,999
(ECHOING) Cotton,
what are you doing down there?
1142
00:53:29,750 --> 00:53:31,668
There's apples in this tree!
1143
00:53:32,669 --> 00:53:34,671
All right,
just don't panic.
1144
00:53:35,255 --> 00:53:36,465
Oh, man.
1145
00:53:36,590 --> 00:53:39,718
Max is coming down to save you.
Wait, what?
1146
00:53:39,802 --> 00:53:43,222
That tree can't support
my weight. You get down there.
1147
00:53:47,518 --> 00:53:48,936
(EAGLE SCREECHES)
1148
00:53:49,019 --> 00:53:51,105
(STAMMERS) I can't do that.
1149
00:53:51,271 --> 00:53:52,481
Sure you can.
1150
00:53:52,773 --> 00:53:55,401
Think of this
as a game of fetch.
1151
00:53:55,526 --> 00:53:57,903
Now, go fetch the sheep.
1152
00:53:58,070 --> 00:53:59,655
No,no,no.
1153
00:53:59,738 --> 00:54:01,323
(STAMMERING)
It's too high
1154
00:54:02,574 --> 00:54:03,826
and I'm too afraid.
1155
00:54:04,034 --> 00:54:06,078
Max, here's a trick.
1156
00:54:06,328 --> 00:54:11,208
The first step of not being afraid
is acting like you're not afraid.
1157
00:54:11,333 --> 00:54:13,168
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1158
00:54:13,419 --> 00:54:15,587
So, are you scared?
1159
00:54:16,130 --> 00:54:18,882
No.
Are you scared?
1160
00:54:19,842 --> 00:54:21,844
No! No, I'm not!
1161
00:54:22,010 --> 00:54:24,304
Now you're talking!
Go get Cotton!
1162
00:54:25,222 --> 00:54:26,432
Hurry!
1163
00:54:26,890 --> 00:54:28,058
Okay. Okay.
1164
00:54:28,767 --> 00:54:29,893
(ECHOING) Hey.
1165
00:54:31,228 --> 00:54:32,604
(BREATHES DEEPLY)
1166
00:54:33,814 --> 00:54:34,982
Okay.
1167
00:54:36,024 --> 00:54:37,818
(WHIMPERING)
1168
00:54:42,156 --> 00:54:43,407
(SCREAMS)
1169
00:54:43,490 --> 00:54:44,575
Oh, no!
1170
00:54:48,745 --> 00:54:51,874
Listen, uh, Cotton,
walk toward me, okay?
1171
00:54:51,957 --> 00:54:54,460
Okay, sure!
But my leg is stuck.
1172
00:54:55,752 --> 00:54:57,379
His leg is stuck!
1173
00:54:57,546 --> 00:54:59,089
Well, unstuck it.
1174
00:55:00,215 --> 00:55:01,383
(SIGHS)
1175
00:55:01,800 --> 00:55:02,968
(WHIMPERS)
1176
00:55:08,640 --> 00:55:09,766
(YELPS)
1177
00:55:10,642 --> 00:55:11,935
(WHIMPERING)
(BRANCH CRACKS)
1178
00:55:14,104 --> 00:55:15,397
Hold on!
1179
00:55:15,481 --> 00:55:16,648
Wheel
1180
00:55:19,985 --> 00:55:22,321
Okay, Cotton, listen, we gotta...
(YELPS) (BRANCH CRACKS)
1181
00:55:23,822 --> 00:55:25,282
Hurry UP!
1182
00:55:27,075 --> 00:55:28,160
Ooh!
1183
00:55:31,747 --> 00:55:32,873
Whoa!
1184
00:55:34,333 --> 00:55:35,542
Ahh!
1185
00:55:36,627 --> 00:55:37,628
Come on!
1186
00:55:39,671 --> 00:55:41,798
(GROANING)
1187
00:55:42,466 --> 00:55:43,759
(GRUNTING)
1188
00:55:48,222 --> 00:55:49,932
(GASPING)
1189
00:55:51,600 --> 00:55:52,726
(SCREAMS)
1190
00:55:53,060 --> 00:55:54,603
(WHIMPERING)
1191
00:55:54,686 --> 00:55:56,063
(SCREAMS)
1192
00:56:00,400 --> 00:56:01,985
(PANTING) Okay.
1193
00:56:02,402 --> 00:56:03,946
We're alive.
1194
00:56:05,197 --> 00:56:06,198
Yup.
1195
00:56:06,323 --> 00:56:07,616
(CHUCKUNG)
1196
00:56:07,699 --> 00:56:09,034
Yeah, we... Oh, no!
1197
00:56:10,786 --> 00:56:11,870
Phew!
1198
00:56:12,454 --> 00:56:13,747
Yeah, we are!
1199
00:56:15,874 --> 00:56:17,334
(SHEEP BLEATING)
(DISTANT BARKING)
1200
00:56:17,417 --> 00:56:19,211
(GASPS) Max?
1201
00:56:23,632 --> 00:56:24,633
(CHUCKUNG)
1202
00:56:29,930 --> 00:56:30,931
Max!
1203
00:56:31,557 --> 00:56:34,017
Get back in your pen, Cotton.
Okay!
1204
00:56:34,393 --> 00:56:36,770
No. Other way, Cotton.
Okay!
1205
00:56:36,853 --> 00:56:38,146
(HUMMING)
1206
00:56:39,106 --> 00:56:41,275
So, how did it go?
What happened?
1207
00:56:41,441 --> 00:56:44,570
You know, it was pretty intense!
Tell him, Rooster!
1208
00:56:44,820 --> 00:56:47,197
You know,
some stuff happened.
1209
00:56:47,781 --> 00:56:48,865
Now it's over.
1210
00:56:49,241 --> 00:56:50,659
Wow!
1211
00:56:50,993 --> 00:56:53,036
He can really tell a story.
1212
00:56:53,120 --> 00:56:54,121
Right?
1213
00:56:56,206 --> 00:56:57,291
(SNARLING)
1214
00:56:58,667 --> 00:56:59,960
(SNIFFING)
1215
00:57:01,420 --> 00:57:03,005
We are getting closer.
1216
00:57:05,215 --> 00:57:06,800
(WOLVES GROWLING)
1217
00:57:08,927 --> 00:57:12,431
So there I was,
surrounded by nasty wolves.
1218
00:57:12,514 --> 00:57:15,809
You asking was I scared?
No one asked anything.
1219
00:57:15,892 --> 00:57:17,978
You just walked up to us
and started talking.
1220
00:57:18,353 --> 00:57:22,316
I was scared,
but I saved that tiger anyway.
1221
00:57:22,691 --> 00:57:25,819
Am I a hero?
That's not for me to say.
1222
00:57:26,320 --> 00:57:29,448
Boo-Boo? Boo-Boo, are
you listening? lam.
1223
00:57:30,032 --> 00:57:33,660
Stop digging for a second, Boo-Boo,
and maybe you'll learn something.
1224
00:57:34,161 --> 00:57:35,203
As I was saying...
1225
00:57:35,329 --> 00:57:37,080
(STAMMERING) Wolf!
1226
00:57:37,247 --> 00:57:39,750
Duh! That's what I've been talking about.
Wolves. (SCOFFS)
1227
00:57:39,875 --> 00:57:41,251
(WOLVES GROWLING)
1228
00:57:41,335 --> 00:57:42,544
on.
(SCREAMS)
1229
00:57:47,799 --> 00:57:49,801
(GRUNTS)
(WOLF GRUNTS)
1230
00:57:50,427 --> 00:57:52,387
(PANTING)
1231
00:57:53,138 --> 00:57:54,264
Uh...
1232
00:57:55,140 --> 00:57:57,809
(SCREAMING)
1233
00:57:57,893 --> 00:57:59,061
(CRASHES)
1234
00:58:00,228 --> 00:58:01,271
(YELPS)
1235
00:58:04,274 --> 00:58:06,068
(SNIFFING)
1236
00:58:06,693 --> 00:58:07,694
There!
1237
00:58:09,905 --> 00:58:11,281
(WOLVES GROWLING)
1238
00:58:13,700 --> 00:58:14,785
(BARKS)
1239
00:58:14,868 --> 00:58:15,869
(GASPS)
1240
00:58:18,288 --> 00:58:19,289
(GASPS)
1241
00:58:19,414 --> 00:58:20,957
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1242
00:58:21,249 --> 00:58:23,585
Where is the tiger?
1243
00:58:24,169 --> 00:58:25,796
Oh! There he is!
1244
00:58:25,879 --> 00:58:26,880
Huh?
1245
00:58:27,464 --> 00:58:28,465
What?
1246
00:58:29,466 --> 00:58:30,467
Hey!
1247
00:58:30,634 --> 00:58:33,679
So long, suckers!
(BLOWS RASPBERRY)
1248
00:58:35,263 --> 00:58:37,224
(ROCK MUSIC PLAYING)
1249
00:58:39,267 --> 00:58:43,188
Hah! Take that!
Now this is training! Okay?
1250
00:58:43,271 --> 00:58:44,981
Keeping my reflexes sharp.
1251
00:58:45,107 --> 00:58:48,276
Hah! Flawless Victory! Oh!
1252
00:58:48,360 --> 00:58:50,821
You were just beaten by a rabbit,
and you don't even know it!
1253
00:58:50,904 --> 00:58:53,073
(MICROWAVE DINGS)
Ooh! My pizza rolls!
1254
00:58:54,157 --> 00:58:55,283
(WINDOW SHADES RATTLING)
1255
00:58:55,367 --> 00:58:56,368
What's that?
1256
00:58:58,578 --> 00:59:00,163
Ahh! Oh.
1257
00:59:00,706 --> 00:59:02,791
POPS: Oh, hello, Snowball.
1258
00:59:03,750 --> 00:59:06,086
Hey, Pops.
What's, uh, what's going on?
1259
00:59:06,420 --> 00:59:09,089
Oh, you know, just returning
your giant tiger.
1260
00:59:09,172 --> 00:59:12,551
Oh, fun fact.
He trashed my apartment!
1261
00:59:12,634 --> 00:59:15,637
This thing ate a flat screen
like it was a pita chip!
1262
00:59:15,887 --> 00:59:17,347
For shame!
1263
00:59:17,514 --> 00:59:20,392
Oh, now you've done it.
Pickles is pissed.
1264
00:59:20,851 --> 00:59:22,144
Uh...
1265
00:59:22,227 --> 00:59:23,645
Are you sure that's my tiger?
1266
00:59:23,729 --> 00:59:24,771
'Cause I don't know
if that's a...
1267
00:59:24,938 --> 00:59:27,149
Let's go, class.
Hmph!
1268
00:59:27,315 --> 00:59:29,067
Oh, come on, old man,
don't do this.
1269
00:59:30,110 --> 00:59:32,112
Wait, wait, wait. Please!
1270
00:59:32,738 --> 00:59:34,114
(PURRING)
1271
00:59:36,116 --> 00:59:37,117
Hey.
1272
00:59:38,201 --> 00:59:40,328
How you been?
(MEOWS SOFTLY)
1273
00:59:45,167 --> 00:59:48,003
(PURRS AND YAWNS)
1274
00:59:48,086 --> 00:59:49,629
I'mma go get back
to my pizza rolls,
1275
00:59:49,713 --> 00:59:51,923
and I'll come back and check
on you in a bit, okay?
1276
00:59:52,007 --> 00:59:53,467
(PURRS)
1277
00:59:54,634 --> 00:59:56,845
Problem solved.
GIDGET: Snowball?
1278
00:59:58,263 --> 00:59:59,347
Puffy Dog?
1279
00:59:59,848 --> 01:00:02,434
What are you doing
in Max's apartment?
1280
01:00:02,601 --> 01:00:03,602
Nothing.
1281
01:00:03,727 --> 01:00:06,438
Why are you hanging out with
every cat in the universe?
1282
01:00:07,773 --> 01:00:09,858
Uh... You know.
Just because.
1283
01:00:10,484 --> 01:00:12,986
Mmm, okay.
1284
01:00:13,445 --> 01:00:14,654
Okay.
1285
01:00:15,655 --> 01:00:17,449
Okay.
1286
01:00:23,580 --> 01:00:24,581
(GASPS)
1287
01:00:28,168 --> 01:00:29,377
Uh, hey, Rooster.
1288
01:00:29,461 --> 01:00:32,005
Hey, kid.
Good job today.
1289
01:00:32,172 --> 01:00:35,383
Yeah? Well, I got to admit,
I feel pretty good.
1290
01:00:35,842 --> 01:00:39,429
I'm not so nervous
around the farm, or you,
1291
01:00:39,513 --> 01:00:42,432
or the turkey who won't
stop following me.
1292
01:00:42,766 --> 01:00:43,892
(GOBBLES)
1293
01:00:43,975 --> 01:00:45,185
MAX: Yeah, I see you,
1294
01:00:45,352 --> 01:00:46,436
you weirdo.
1295
01:00:47,979 --> 01:00:49,105
(CHUCKLES)
1296
01:00:52,400 --> 01:00:55,779
Anyway, I heard Katie say we're leaving
tomorrow, and... (ROOSTER HOVVLING)
1297
01:00:57,864 --> 01:01:00,242
You want me to...
Do you want me to go?
1298
01:01:00,367 --> 01:01:03,119
(CHUCKLES) Just what we do
out here.
1299
01:01:03,662 --> 01:01:07,332
You want to join me?
Yeah! Okay! Cool.
1300
01:01:07,415 --> 01:01:09,000
(GRUNTING)
1301
01:01:12,212 --> 01:01:13,380
You ready to try?
1302
01:01:13,964 --> 01:01:16,424
(BOTH HOWLING)
1303
01:01:17,759 --> 01:01:20,220
Come on, kid. Deeper.
Deep from your gut.
1304
01:01:20,303 --> 01:01:21,555
Right. Okay, got it.
1305
01:01:24,808 --> 01:01:25,934
(CHUCKLES)
1306
01:01:26,017 --> 01:01:27,185
There you go.
1307
01:01:27,269 --> 01:01:28,353
(CHUCKLES)
1308
01:01:28,478 --> 01:01:29,980
(BOTH HOWLING)
1309
01:01:35,110 --> 01:01:36,945
(COCKEREL CROWING)
1310
01:01:40,115 --> 01:01:41,741
(SNORING SOFTLY)
1311
01:01:43,118 --> 01:01:44,119
Huh?
1312
01:01:45,203 --> 01:01:46,204
Wow!
1313
01:01:50,876 --> 01:01:51,918
(CHUCKLES)
1314
01:01:53,420 --> 01:01:54,838
(BARKING)
1315
01:01:58,675 --> 01:02:00,176
All right, come on, guys.
1316
01:02:01,177 --> 01:02:03,138
(BABBLING)
1317
01:02:07,350 --> 01:02:09,978
Huh? What do you think?
Max, so cool!
1318
01:02:10,061 --> 01:02:11,813
Hey, where'd Max go?
1319
01:02:11,897 --> 01:02:15,150
And who let this super cool
cowboy in the car?
1320
01:02:15,233 --> 01:02:17,402
Whoo-hoo!
(ALL LAUGH)
1321
01:02:18,194 --> 01:02:21,156
KATIE: Bye, Uncle Shep.
Goodbye now! So long!
1322
01:02:24,242 --> 01:02:27,245
Bye, Rooster!
And thank you!
1323
01:02:28,204 --> 01:02:29,414
(GRUNTING)
1324
01:02:29,789 --> 01:02:30,790
Bye.
1325
01:02:31,291 --> 01:02:32,375
(GOBBLES)
1326
01:02:35,086 --> 01:02:36,671
Mind your business, turkey.
1327
01:02:36,755 --> 01:02:39,341
(STAMMERS)
I'm having a moment.
1328
01:02:39,716 --> 01:02:40,759
(GOBBLES)
1329
01:02:43,428 --> 01:02:45,472
Okay, moment's over.
1330
01:02:47,307 --> 01:02:48,350
(GOBBLES)
1331
01:03:07,160 --> 01:03:08,536
There we go, buddy.
1332
01:03:11,164 --> 01:03:12,332
(YAWN S)
1333
01:03:12,999 --> 01:03:14,376
(DOOR CLOSES)
(SIGHS)
1334
01:03:16,294 --> 01:03:18,713
Good to be home.
So good.
1335
01:03:18,838 --> 01:03:19,881
(SIGHS)
1336
01:03:27,514 --> 01:03:28,640
(YELPS)
1337
01:03:28,723 --> 01:03:31,184
Shh.
You "shh."
1338
01:03:31,267 --> 01:03:32,769
(HU PURRING)
1339
01:03:35,397 --> 01:03:36,398
Huh?
1340
01:03:36,606 --> 01:03:37,607
Snowball?
1341
01:03:37,774 --> 01:03:38,817
(GASPS)
1342
01:03:40,777 --> 01:03:42,362
Oh, hey, what, uh...
1343
01:03:42,988 --> 01:03:44,531
Hey, Tiny Dog!
1344
01:03:44,698 --> 01:03:47,575
What are you doing
with a tiger in my apartment?
1345
01:03:47,742 --> 01:03:51,538
Well, what are you doing home
from your trip so soon, hmm?
1346
01:03:51,621 --> 01:03:52,831
I mean, as long as
we pointing fingers.
1347
01:03:52,998 --> 01:03:54,791
Hey, hey, hey.
We don't have time for this!
1348
01:03:54,874 --> 01:03:57,711
We are trying to hide Hu before
the circus wolves get here.
1349
01:03:58,086 --> 01:03:59,421
Circus wolves?
1350
01:03:59,587 --> 01:04:02,007
You do know I have a life when
you're not around, right, TD?
1351
01:04:02,090 --> 01:04:04,926
Yeah, okay, but... Captain Snowball!
They're here!
1352
01:04:05,010 --> 01:04:06,011
What?
1353
01:04:06,094 --> 01:04:07,887
(GASPS) Wolves!
(GASPS)
1354
01:04:08,013 --> 01:04:10,890
SNOWBALL: Oh, no, no, no!
1355
01:04:11,474 --> 01:04:13,143
Oh, no, they gonna
kill us, Hu!
1356
01:04:13,685 --> 01:04:15,687
Oh, this is bad! (SOBS)
1357
01:04:15,770 --> 01:04:17,731
Well, at least
we die together.
1358
01:04:17,814 --> 01:04:19,315
(CONTINUES SOBBING)
1359
01:04:19,566 --> 01:04:21,359
Keep it together, boy.
1360
01:04:22,235 --> 01:04:24,112
(SNIFFLES) Okay, okay.
1361
01:04:24,320 --> 01:04:25,488
We need a plan.
1362
01:04:25,655 --> 01:04:28,283
Daisy, let's hide Hu
on the roof.
1363
01:04:29,492 --> 01:04:31,119
Tiny Dog,
where are you going?
1364
01:04:31,202 --> 01:04:33,038
Yeah, I'm not sure,
1365
01:04:33,121 --> 01:04:37,000
but I guess I'm gonna
try and find my inner Rooster.
1366
01:04:38,126 --> 01:04:39,127
What?
1367
01:04:39,502 --> 01:04:41,629
(PANTING) Okay. Okay.
1368
01:04:41,796 --> 01:04:43,423
(GRUNTS)
1369
01:04:43,506 --> 01:04:44,799
(BOTH SNARLING)
1370
01:04:44,924 --> 01:04:46,551
(BARKING)
1371
01:04:47,177 --> 01:04:48,678
(WOLVES GROWLING)
1372
01:04:49,471 --> 01:04:51,181
(WHIMPERING) Huh?
1373
01:04:51,514 --> 01:04:52,515
(GRUNTS)
1374
01:04:52,640 --> 01:04:53,975
(GASPS)
1375
01:04:54,225 --> 01:04:55,310
(WHINES)
1376
01:04:55,560 --> 01:04:56,644
(SCREAMING)
1377
01:04:57,979 --> 01:05:00,106
(PANTING)
(SERGEI LAUGHS)
1378
01:05:00,190 --> 01:05:01,983
Puny little coward.
1379
01:05:04,819 --> 01:05:05,945
(GRUNTS)
1380
01:05:10,992 --> 01:05:12,494
Hurry up, Hu!
1381
01:05:18,208 --> 01:05:19,417
All right,
let's hide him in the...
1382
01:05:19,501 --> 01:05:22,045
(SCREAMS) Oh.
1383
01:05:22,128 --> 01:05:23,546
Oh, it's just
this weird little guy.
1384
01:05:23,713 --> 01:05:26,091
Why don't you just go back to
wherever you belong, Bonzo,
1385
01:05:26,174 --> 01:05:27,175
because I don't wanna... Oh!
1386
01:05:27,634 --> 01:05:29,427
Ow, ow, ow!
(LAUGHING)
1387
01:05:29,511 --> 01:05:30,887
Ow, ow, ow! (SCREAMS)
1388
01:05:33,389 --> 01:05:34,766
(SNARLING)
1389
01:05:36,226 --> 01:05:37,644
(GASPS) Run, Hu!
1390
01:05:40,063 --> 01:05:41,272
(DAISY YELLS AND GRUNTS)
1391
01:05:41,356 --> 01:05:42,357
(GASPS)
1392
01:05:42,482 --> 01:05:44,234
(WHIMPERING)
1393
01:05:44,317 --> 01:05:46,027
(WOLVES SNARLING)
1394
01:05:51,199 --> 01:05:52,242
(ROAR5)
1395
01:05:53,701 --> 01:05:55,286
(GROANING)
1396
01:05:56,913 --> 01:05:58,164
(LAUGHS WICKEDLY)
1397
01:05:58,289 --> 01:05:59,791
Huh?
(GROWLING)
1398
01:06:01,543 --> 01:06:04,546
Oh, pretty little dog,
I like you.
1399
01:06:04,629 --> 01:06:08,049
You will join my circus
as a cannonball.
1400
01:06:08,133 --> 01:06:09,425
(BARKING)
1401
01:06:09,551 --> 01:06:10,760
(GRUNTS)
1402
01:06:11,970 --> 01:06:14,264
Mongrel has to learn.
(WHINING)
1403
01:06:18,351 --> 01:06:19,519
Stupid tiger!
1404
01:06:19,978 --> 01:06:21,104
(GASPS)
1405
01:06:21,187 --> 01:06:22,605
(SERGEI LAUGHING WICKEDLY)
1406
01:06:23,189 --> 01:06:24,566
(GROANING SADLY)
1407
01:06:29,320 --> 01:06:31,781
SERGEI: Pathetic. Let's go!
1408
01:06:31,865 --> 01:06:33,449
We have a train to catch.
1409
01:06:33,533 --> 01:06:34,784
(GROANS)
1410
01:06:35,285 --> 01:06:36,536
(TRUCK ENGINE STARTS)
1411
01:06:38,872 --> 01:06:40,498
Daisy! Hu!
1412
01:06:41,207 --> 01:06:43,585
What? They are in a truck!
1413
01:06:43,918 --> 01:06:45,420
What are we gonna do, TD?
1414
01:06:48,548 --> 01:06:51,467
Whoo-hoo! Whoa!
1415
01:06:51,551 --> 01:06:53,011
(LAUGHING)
1416
01:06:55,763 --> 01:06:56,973
(GASPS)
(TIRES SCREECH)
1417
01:06:58,349 --> 01:07:00,685
Attention!
This is Captain Snowball!
1418
01:07:01,186 --> 01:07:03,146
Me and Tiny Dog need backup!
1419
01:07:03,646 --> 01:07:05,481
We read you
loud and clear! Over!
1420
01:07:05,565 --> 01:07:08,943
SNOWBALL: We are headed to the circus!
This is urgent! Over!
1421
01:07:09,027 --> 01:07:10,028
Copy that!
1422
01:07:10,153 --> 01:07:12,864
Busy Bee,
Mommy's gotta go save Daddy.
1423
01:07:13,239 --> 01:07:14,240
Again.
1424
01:07:14,324 --> 01:07:16,534
Cats! Let's do this!
1425
01:07:16,659 --> 01:07:18,328
(LA GRANGE PLAYING)
(CATS MEOWING)
1426
01:07:22,332 --> 01:07:23,708
(ALL MEOWING)
1427
01:07:31,716 --> 01:07:33,343
CAT LADY:
Are my babies hungry?
1428
01:07:36,554 --> 01:07:37,764
Oh, dear.
1429
01:07:52,403 --> 01:07:53,446
(ENGINE REVS)
1430
01:07:55,865 --> 01:07:57,575
Ahh! Whoa!
1431
01:08:01,704 --> 01:08:03,039
Buckle up, everyone!
1432
01:08:03,706 --> 01:08:05,959
Hang on, Max!
We're coming!
1433
01:08:06,042 --> 01:08:07,126
Floor it!
1434
01:08:07,210 --> 01:08:08,878
(MEOWS)
(TIRES SCREECHING)
1435
01:08:09,045 --> 01:08:10,296
(WHOOPING)
1436
01:08:20,306 --> 01:08:21,766
Hurry up, you clowns!
1437
01:08:22,183 --> 01:08:23,226
(LAUGHS)
1438
01:08:24,602 --> 01:08:26,271
Let's go, let's go!
1439
01:08:28,898 --> 01:08:30,984
Sergei have new toy!
1440
01:08:31,818 --> 01:08:34,862
Training is going to be
a lot more fun.
1441
01:08:35,905 --> 01:08:37,115
(LAUGHS)
1442
01:08:38,908 --> 01:08:41,202
All right, let's get
this show on the tracks!
1443
01:08:42,620 --> 01:08:43,621
(ENGINE POWERS UP)
1444
01:08:52,213 --> 01:08:54,924
(YELLING, LAUGHS)
1445
01:09:02,307 --> 01:09:03,516
(YELPS)
1446
01:09:10,523 --> 01:09:12,483
(PANTING)
1447
01:09:13,860 --> 01:09:14,861
Snowball!
1448
01:09:14,986 --> 01:09:16,362
(PANTING)
1449
01:09:16,696 --> 01:09:17,947
Come on, jump!
1450
01:09:19,240 --> 01:09:20,742
(YELLS)
(GRUNTS)
1451
01:09:22,744 --> 01:09:24,162
Guys, what's your location?
1452
01:09:24,787 --> 01:09:26,456
They're on a train
headed northbound.
1453
01:09:26,622 --> 01:09:29,125
O ve r. Roger that, Norman!
We're on it.
1454
01:09:29,500 --> 01:09:30,501
Go right here!
1455
01:09:30,585 --> 01:09:31,627
(ALL MEOWING)
1456
01:09:40,553 --> 01:09:42,180
You hang back, TD!
1457
01:09:42,263 --> 01:09:44,474
Captain Snowball
is on the... (YELLS)
1458
01:09:45,224 --> 01:09:46,225
Snowball!
1459
01:09:46,976 --> 01:09:47,977
I'm fine!
1460
01:09:48,811 --> 01:09:50,188
(TRAIN HORN BLOWS)
1461
01:09:51,522 --> 01:09:52,523
Yeah.
1462
01:09:52,607 --> 01:09:55,193
Can you find a way to get back up
here or is there... (SNARLING)
1463
01:09:56,027 --> 01:09:57,070
(GASPS)
1464
01:09:57,153 --> 01:09:58,404
(WOLVES GASP)
1465
01:09:58,488 --> 01:09:59,989
What?
(YELLS)
1466
01:10:01,157 --> 01:10:02,283
(WOLVES SNARLING)
1467
01:10:02,658 --> 01:10:03,701
Tiny Dog!
1468
01:10:04,869 --> 01:10:06,204
(DAISY GRUNTING)
1469
01:10:06,287 --> 01:10:07,997
What was that? Hello?
1470
01:10:09,040 --> 01:10:10,333
(GASPS) Daisy!
1471
01:10:11,125 --> 01:10:12,126
Snowball!
1472
01:10:12,585 --> 01:10:15,088
Oh, thank goodness.
Get me out of here. I'm stuck.
1473
01:10:15,296 --> 01:10:16,839
Okay, okay, look. Huh?
1474
01:10:20,802 --> 01:10:21,969
(SCREECHES)
1475
01:10:22,845 --> 01:10:24,055
Ahh!
1476
01:10:24,138 --> 01:10:26,057
(GRUNTING)
1477
01:10:28,684 --> 01:10:30,186
(GRUNTING)
1478
01:10:32,438 --> 01:10:34,440
(YELLING)
1479
01:10:37,527 --> 01:10:38,986
(YELLS)
(GROWLING)
1480
01:10:39,153 --> 01:10:40,738
(EXCLAIMING)
1481
01:10:41,697 --> 01:10:42,865
(GIBBERING)
1482
01:10:43,533 --> 01:10:44,534
(BELL DINGS)
1483
01:10:44,659 --> 01:10:45,952
(SCREAMS)
1484
01:10:46,077 --> 01:10:47,078
(SCREAMS)
1485
01:10:47,161 --> 01:10:49,122
(BOTH GRUNTING)
1486
01:10:54,836 --> 01:10:56,045
(GRUNTS)
(SCREAMS)
1487
01:10:56,129 --> 01:10:58,089
(BOTH GRUNTING)
1488
01:11:00,341 --> 01:11:01,801
Body blow.
1489
01:11:03,845 --> 01:11:04,887
(YELLING)
1490
01:11:05,763 --> 01:11:06,931
(GRUNTS AND GASPS)
1491
01:11:07,098 --> 01:11:09,517
This ends now, monkey.
(CRACKS KNUCKLES)
1492
01:11:09,642 --> 01:11:11,602
(WHIMPERING)
1493
01:11:11,853 --> 01:11:13,438
(LAUGHS)
(GROANS)
1494
01:11:14,897 --> 01:11:15,898
(WOLVES BARKING)
1495
01:11:16,983 --> 01:11:18,025
Whoa!
1496
01:11:21,237 --> 01:11:22,405
(YOWLS)
1497
01:11:23,489 --> 01:11:24,490
(GRUNTS)
1498
01:11:27,034 --> 01:11:28,077
(GASPS)
1499
01:11:35,710 --> 01:11:36,752
(GRUNTS)
1500
01:11:38,546 --> 01:11:40,506
(YELLS) Whoa!
1501
01:11:41,632 --> 01:11:43,259
(WOLVES GRUNTING)
1502
01:11:45,970 --> 01:11:47,221
(GROANS)
1503
01:11:47,305 --> 01:11:48,556
(SIGHS)
1504
01:11:48,723 --> 01:11:50,808
You still there, monkey? Huh?
1505
01:11:50,892 --> 01:11:52,685
(CHATTERING)
Oh, no! He's here!
1506
01:11:52,768 --> 01:11:54,979
He's here!
And on fire! (SCREAMS)
1507
01:11:55,229 --> 01:11:57,356
Hey! Get me out of here!
1508
01:11:57,482 --> 01:11:59,233
(SCREAMS)
(CHATTERS)
1509
01:11:59,358 --> 01:12:00,526
(SCREAMING)
1510
01:12:04,155 --> 01:12:05,156
(GROWLING)
1511
01:12:05,281 --> 01:12:07,575
(GASPS AND BLOWS)
1512
01:12:07,742 --> 01:12:09,494
Snowball! The fuse!
1513
01:12:09,577 --> 01:12:10,953
I got it! I got it!
1514
01:12:11,496 --> 01:12:13,748
(CHATTERS AND SCREAMS)
1515
01:12:13,956 --> 01:12:15,166
(SCREAMS)
1516
01:12:15,458 --> 01:12:17,168
Whoa!
1517
01:12:17,919 --> 01:12:19,086
(GASPS)
1518
01:12:20,505 --> 01:12:21,506
Whoa!
1519
01:12:21,631 --> 01:12:23,591
(GRUNTING)
1520
01:12:24,884 --> 01:12:26,010
(GROWLING)
1521
01:12:30,264 --> 01:12:31,307
(LAUGHS) Ahh!
1522
01:12:31,390 --> 01:12:32,433
(SCREAMS)
1523
01:12:32,600 --> 01:12:33,935
(GRUNTS)
1524
01:12:38,981 --> 01:12:40,233
(WHIMPERS)
(GRUNTS)
1525
01:12:42,443 --> 01:12:44,237
Say goodbye, monkey!
1526
01:12:47,406 --> 01:12:48,574
Uh-oh.
1527
01:12:49,867 --> 01:12:51,410
(SCREAMING)
1528
01:12:51,536 --> 01:12:53,913
(PANTING)
1529
01:12:54,038 --> 01:12:55,289
Oh. Huh?
1530
01:12:55,456 --> 01:12:56,582
(SCREAMING)
1531
01:12:56,707 --> 01:12:57,792
Oh. (SCREAMING)
1532
01:12:59,877 --> 01:13:01,796
(BOTH GRUNT)
1533
01:13:01,879 --> 01:13:03,548
(GROANS)
1534
01:13:05,758 --> 01:13:07,134
(GROANS)
1535
01:13:15,643 --> 01:13:17,645
(PANTING)
1536
01:13:37,248 --> 01:13:39,166
(HORN BLOWING)
1537
01:13:45,756 --> 01:13:46,882
(SNIFFS)
1538
01:13:53,347 --> 01:13:54,348
(GRUNTS)
1539
01:13:55,933 --> 01:13:56,976
Whoa! Huh?
1540
01:13:57,143 --> 01:13:58,561
(GROWLS)
1541
01:13:58,728 --> 01:14:00,938
All right, doggy. Bring it.
1542
01:14:01,188 --> 01:14:02,982
Whoa! (SCREAMS)
1543
01:14:04,817 --> 01:14:05,818
Tiny Dog!
1544
01:14:06,694 --> 01:14:07,737
(YELLS)
1545
01:14:12,700 --> 01:14:14,619
(SNOWBALL YELLING)
(BLOWS LANDING)
1546
01:14:14,952 --> 01:14:16,495
Get away! Get off me!
1547
01:14:16,579 --> 01:14:17,580
Go away!
1548
01:14:17,663 --> 01:14:18,914
(SCREAMS)
1549
01:14:19,040 --> 01:14:20,166
(GROANING)
1550
01:14:20,291 --> 01:14:21,292
My God!
1551
01:14:21,751 --> 01:14:23,002
(YELLS)
(SERGEI SCREAMS)
1552
01:14:23,210 --> 01:14:24,337
(WHEELS SCREECH)
1553
01:14:28,674 --> 01:14:29,884
(ENGINE STOPS)
1554
01:14:32,637 --> 01:14:33,638
Come on!
1555
01:14:35,431 --> 01:14:36,891
SERGEI: Stop!
(ALL GASP)
1556
01:14:37,975 --> 01:14:39,894
You are going nowhere.
1557
01:14:40,436 --> 01:14:41,854
I've had enough.
(CLICKS)
1558
01:14:42,104 --> 01:14:43,230
(ALL WHIMPER)
1559
01:14:43,397 --> 01:14:44,774
This ends here and now!
1560
01:14:44,857 --> 01:14:45,941
(GROANS)
1561
01:14:48,986 --> 01:14:50,988
(HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON CAR STEREO)
1562
01:14:56,952 --> 01:14:58,954
Hi, Max!
Gidget!
1563
01:14:59,330 --> 01:15:01,415
Uh... That was
a bad guy, right?
1564
01:15:01,540 --> 01:15:02,667
(LAUGHS)
1565
01:15:02,750 --> 01:15:03,834
Yes.
1566
01:15:03,918 --> 01:15:04,919
Uh, hey.
(PURRS)
1567
01:15:05,836 --> 01:15:08,172
Okay. All right,
all right, all right.
1568
01:15:09,215 --> 01:15:11,175
(IT'S GONNA BE
A LOVELY DAY PLPOHNG)
1569
01:15:11,717 --> 01:15:12,802
(GROANING)
1570
01:15:12,927 --> 01:15:14,053
(CHUCKUNG)
1571
01:15:15,096 --> 01:15:16,263
(SERGEI SCREAMS AND GRUNTS)
1572
01:15:17,807 --> 01:15:19,183
(GROANING)
1573
01:15:19,392 --> 01:15:21,727
(SCREAMS AND COUGHS)
1574
01:15:24,230 --> 01:15:25,773
Whoo-hoo!
Yeah!
1575
01:15:26,565 --> 01:15:27,566
Whoo!
1576
01:15:46,669 --> 01:15:49,004
MAX: Okay, so,
things got back to normal.
1577
01:15:49,088 --> 01:15:50,089
(MEOWS)
1578
01:15:53,759 --> 01:15:54,927
I mean, mostly.
1579
01:15:55,678 --> 01:15:56,929
(MUMBLES)
1580
01:16:00,307 --> 01:16:02,435
(ROARS)
(GASPS AND SCREAMS)
1581
01:16:02,518 --> 01:16:03,602
You know what they say.
1582
01:16:04,311 --> 01:16:06,021
When life closes a door,
1583
01:16:06,689 --> 01:16:08,566
it opens a cat lady's window.
1584
01:16:09,358 --> 01:16:10,401
(PURRS)
1585
01:16:10,484 --> 01:16:12,403
That's a good kitty!
1586
01:16:13,195 --> 01:16:14,822
Ooh! (LAUGHS)
1587
01:16:15,114 --> 01:16:16,157
(OBJECTS CLATTER)
1588
01:16:16,615 --> 01:16:18,117
MAX: Because
everything changes.
1589
01:16:18,534 --> 01:16:19,952
Good morning, Snowball!
1590
01:16:20,745 --> 01:16:22,413
Nothing stays the same
for long.
1591
01:16:24,915 --> 01:16:26,250
The minute
you're used to something,
1592
01:16:27,001 --> 01:16:30,212
the minute you think,
"Oh, this is how life is,"
1593
01:16:31,088 --> 01:16:32,757
life finds a way of surprising you.
Aww.
1594
01:16:33,966 --> 01:16:35,342
Ahh!
1595
01:16:35,843 --> 01:16:37,511
Hey, man,
what is going on? What?
1596
01:16:37,595 --> 01:16:39,930
This is awesome!
1597
01:16:40,014 --> 01:16:41,098
Wow!
1598
01:16:42,141 --> 01:16:43,350
Come on, buddy!
1599
01:16:43,434 --> 01:16:45,561
CHUCK: This is gonna be fun!
Whoo-hoo!
1600
01:16:45,686 --> 01:16:47,605
MAX: You never know what life is
gonna throw at you. (CHUCKLES)
1601
01:16:49,064 --> 01:16:50,524
And you have two choices.
1602
01:16:51,233 --> 01:16:52,359
Run from it...
1603
01:16:52,902 --> 01:16:55,738
(Booms)
Boo! (LAUGHS)
1604
01:16:56,238 --> 01:16:57,364
...or run at it.
1605
01:17:02,328 --> 01:17:03,704
It's a big day.
1606
01:17:05,498 --> 01:17:08,292
And from this point on,
nothing is gonna be the same.
1607
01:17:08,375 --> 01:17:09,376
Wow!
1608
01:17:13,047 --> 01:17:14,298
MAX: But I'm gonna be brave.
1609
01:17:17,384 --> 01:17:19,094
And I'm gonna
help Liam be brave.
1610
01:17:20,054 --> 01:17:21,514
(LAUGHS)
1611
01:17:21,597 --> 01:17:25,142
Because he's my kid, and I
want him to see the world.
1612
01:17:25,309 --> 01:17:28,854
The big, scary,
incredible world.
1613
01:17:30,189 --> 01:17:32,024
(SIGHS)
1614
01:17:32,107 --> 01:17:33,192
Are you okay?
1615
01:17:33,776 --> 01:17:35,903
Yeah, I'm good.
1616
01:17:38,239 --> 01:17:40,241
(BOTH SOBBING)
1617
01:17:42,243 --> 01:17:43,536
(BLOWS NOSE)
1618
01:17:47,081 --> 01:17:48,082
Wait!
1619
01:17:49,124 --> 01:17:50,167
(LAUGHING)
1620
01:17:51,252 --> 01:17:52,378
MY doggies.
1621
01:17:53,754 --> 01:17:54,755
MAX: Always.
1622
01:17:56,465 --> 01:17:58,300
Bye-bye, Mama and Dada.
1623
01:19:10,122 --> 01:19:12,041
Bye, Snowball. Bye, Mr. Bear.
1624
01:19:12,166 --> 01:19:13,459
(DOOR CLOSES)
1625
01:19:15,502 --> 01:19:17,504
(PANDA PLAYING)
1626
01:19:20,299 --> 01:19:21,300
SNOWBALL: (SINGING)
Panda
1627
01:19:21,592 --> 01:19:24,428
Panda,Panda,Panda
Panda,Panda
1628
01:19:25,054 --> 01:19:26,680
Listen
Hey!
1629
01:19:27,514 --> 01:19:29,016
I got broads in Atlanta
1630
01:19:29,099 --> 01:19:30,601
Twisting rope, drinking Fanta
1631
01:19:30,768 --> 01:19:32,227
Credit cards and the scammers
1632
01:19:32,311 --> 01:19:33,896
Hitting off licks in the bando
1633
01:19:34,188 --> 01:19:35,606
Black X6, Phantom
1634
01:19:35,898 --> 01:19:38,275
Wait and see
Looking like a panda
1635
01:19:39,193 --> 01:19:40,778
Listen!
Hundred scammers
1636
01:19:40,861 --> 01:19:43,405
Black X6, Phantom
what you see, panda
1637
01:19:43,697 --> 01:19:46,784
Pockets swole, Danny
Selling bar, candy
1638
01:19:46,951 --> 01:19:49,411
Man, I'm the macho like Randy
1639
01:19:49,495 --> 01:19:51,497
(MUSIC STOPS)
Snowball, I'm back!
1640
01:19:54,166 --> 01:19:56,293
(CHUCKLES) Mmm!
1641
01:19:58,003 --> 01:19:59,004
(MUSIC CONTINUES)
1642
01:20:00,756 --> 01:20:02,466
Panda,panda,panda
1643
01:25:51,565 --> 01:25:53,567
ROOSTER". Okay, moment's over.
106820