Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,889 --> 00:00:42,308
[ Car Engine Starts, Revs ]
2
00:00:47,189 --> 00:00:49,106
[ Car Door Opens ]
3
00:00:53,904 --> 00:00:56,822
♪♪ [ Car Radio: Country ]
4
00:01:01,411 --> 00:01:04,330
♪♪ [ Organ ]
5
00:01:08,919 --> 00:01:11,629
[ Chattering ]
6
00:01:11,713 --> 00:01:14,632
♪♪ [ Drummer Warms Up ]
7
00:01:29,773 --> 00:01:32,650
Hey, Riley,
we're all plugged in
and tuned up. We close?
8
00:01:32,734 --> 00:01:34,985
Yeah, we're ready.
9
00:01:35,070 --> 00:01:38,364
Hey, Ray Bob,
Riley wants to hear
your mike.
10
00:01:38,448 --> 00:01:41,951
Right here.
Say something into that mike.
Let him hear that.
11
00:01:42,035 --> 00:01:45,538
One, two— One, two,
three, testing. One—
12
00:01:45,622 --> 00:01:48,040
How's that sound?
13
00:01:48,125 --> 00:01:51,544
That's a good level, Buddy.
Hold it right there.
14
00:01:51,628 --> 00:01:54,422
Yeah, you better get ready.
lt's about 30 seconds till 8:00.
15
00:01:54,506 --> 00:01:57,591
- We're ready.
- ♪♪ [ Organ Continues ]
16
00:02:06,727 --> 00:02:09,270
Hey, Doug, you'll have to quit now.
We're going on the air.
17
00:02:09,354 --> 00:02:11,313
Okay.
18
00:02:14,860 --> 00:02:16,819
♪♪ [ Stops ]
19
00:02:22,576 --> 00:02:26,579
Yes, ma'am. You're in tune
with radio station KDAV.
in Lubbock, Texas,
20
00:02:26,663 --> 00:02:30,833
1 31 0 on your dial,
where it's just about 8:00.
21
00:02:30,917 --> 00:02:34,920
Time for the Holly Hayride
brought to you this week
by Verti-Gro.
22
00:02:35,005 --> 00:02:38,591
Now through
the remote facilities
of KDAV, we take you...
23
00:02:38,675 --> 00:02:41,135
live and direct
to Parker's Roller Rink...
24
00:02:41,219 --> 00:02:44,930
for this weekend's
Holly Hayride Show!
25
00:02:45,015 --> 00:02:48,517
l'd like to welcome you all
to the Buddy Holly Hayride
tonight.
26
00:02:48,602 --> 00:02:52,521
We'd like to kick things off
with a little tune
by Les Paul and Mary Ford.
27
00:02:58,111 --> 00:03:00,780
♪ When the sun in the mornin' ♪
28
00:03:00,864 --> 00:03:03,491
♪ Creeps over the hill ♪
29
00:03:03,575 --> 00:03:06,202
♪ And kisses the roses ♪
30
00:03:06,328 --> 00:03:09,538
♪ 'Round my windowsill ♪
[ Man ]
What is this shit?
31
00:03:09,623 --> 00:03:11,957
♪ My heart fills with gladness ♪
32
00:03:12,042 --> 00:03:14,376
♪ When l hear the trill ♪
33
00:03:14,461 --> 00:03:17,087
♪ Of the birds in the treetop ♪
34
00:03:17,172 --> 00:03:19,507
♪ On Mockingbird Hill ♪
35
00:03:19,591 --> 00:03:22,802
♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪
36
00:03:22,886 --> 00:03:25,513
♪ lt gives me a thrill ♪
37
00:03:25,597 --> 00:03:30,643
♪ To wake up in the morning
on Mockingbird Hill ♪
38
00:03:30,727 --> 00:03:33,521
♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪
39
00:03:33,605 --> 00:03:36,565
♪ There's peace and goodwill ♪
40
00:03:36,650 --> 00:03:41,320
♪ You're welcome as flowers
on Mockingbird Hill ♪
41
00:03:41,404 --> 00:03:43,572
Whoo-ah!
42
00:03:47,160 --> 00:03:50,830
[ No Audible Dialogue ]
43
00:03:52,916 --> 00:03:55,543
♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪
44
00:03:55,627 --> 00:03:58,003
♪ lt gives me a thrill ♪
45
00:03:58,088 --> 00:04:02,258
♪ You're welcome as flowers
on Mockingbird Hill ♪
46
00:04:02,342 --> 00:04:04,677
- Well, hi!
- Say it again.
47
00:04:04,761 --> 00:04:09,515
♪ You're welcome as flowers
on Mockingbird Hill ♪♪
48
00:04:09,599 --> 00:04:11,517
♪♪ [ Stops ]
49
00:04:11,601 --> 00:04:14,270
[ Man ]
Hey, Buddy, play some bop.
Come on.
50
00:04:14,354 --> 00:04:17,523
Neighbors, if you want
to take full advantage
of your precious farmland,
51
00:04:17,607 --> 00:04:21,402
l suggest you try
new 1 0-20-1 0 Verti-Gro
with your fall planting.
52
00:04:21,528 --> 00:04:24,405
[ Announcer Continues ]
What do you want
to do, Buddy?
53
00:04:24,489 --> 00:04:27,491
Do you like that?
Wait till you hear this one.
Let's do "Ollie Vee."
54
00:04:27,617 --> 00:04:30,703
l don't think
we'd better, Buddy.
lt's for the boppers.
55
00:04:30,829 --> 00:04:33,122
Hey, "Ollie Vee."
l don't think
we'd better.
56
00:04:33,206 --> 00:04:35,124
"A."
57
00:04:35,208 --> 00:04:37,126
We'd like to do this one
for the boppers.
58
00:04:37,210 --> 00:04:39,336
For those of you who bop.
59
00:04:39,462 --> 00:04:43,424
Ready.
[ Man ] One, two—
One, two, three, four.
60
00:04:51,975 --> 00:04:54,226
♪ You're gonna rock to the rhythm
and the blues tonight ♪
61
00:04:54,311 --> 00:04:56,270
♪ Every little thing's
gonna be all right ♪
62
00:04:56,354 --> 00:04:59,648
♪ 'Cause tonight
you're gonna rock
to the rhythm and the blues ♪
63
00:05:01,026 --> 00:05:03,402
♪ Well, l bumped into a gal
named Ollie Vee ♪
64
00:05:03,486 --> 00:05:05,487
♪ Ollie Vee come from Memphis
Memphis, Tennessee ♪
65
00:05:05,572 --> 00:05:09,909
♪ And tonight you're gonna
rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
66
00:05:09,993 --> 00:05:12,119
♪ Ollie Vee says she's gonna
treat me right tonight ♪
67
00:05:12,203 --> 00:05:14,455
♪ l'm gonna wear
my blue suede shoes tonight ♪
68
00:05:14,539 --> 00:05:18,709
♪ And tonight
you're gonna rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
69
00:05:18,793 --> 00:05:21,337
♪ l'm gonna shout
gonna holler
gonna giggle tonight ♪
70
00:05:21,421 --> 00:05:23,339
♪ Take it to the rhythm
in the middle of the night ♪
71
00:05:23,423 --> 00:05:27,676
♪ And tonight you're gonna
rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie, Whoo ♪
72
00:05:27,761 --> 00:05:32,306
[ Excited Chattering ]
73
00:05:32,390 --> 00:05:36,018
Come on, girls. Let's go.
Come on. Let's go.
74
00:05:36,102 --> 00:05:38,520
♪ Well, l think they're gonna
call the cops tonight ♪
75
00:05:38,605 --> 00:05:40,648
♪ lf you try to push
Ollie and me tonight ♪
76
00:05:40,732 --> 00:05:44,610
♪ 'Cause tonight
you're gonna rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
77
00:05:44,694 --> 00:05:47,446
♪ Well, l bumped into a gal
named Ollie Vee ♪
78
00:05:47,530 --> 00:05:49,823
♪ Ollie Vee come from Memphis
Memphis, Tennessee ♪
79
00:05:49,908 --> 00:05:54,286
♪ And tonight
you're gonna rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
80
00:05:54,371 --> 00:05:56,622
♪ Ollie Vee said she'd come
and treat me right tonight ♪
81
00:05:56,706 --> 00:05:58,624
♪ Gonna wear
my blue suede shoes tonight ♪
82
00:05:58,708 --> 00:06:02,795
♪ 'Cause tonight
you're gonna rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
83
00:06:02,879 --> 00:06:05,798
♪ l'm gonna shout, gonna holler
gonna giggle tonight ♪
84
00:06:05,882 --> 00:06:08,008
♪ Shake it to the rhythm
in the middle of the night ♪
85
00:06:08,093 --> 00:06:11,845
♪ 'Cause tonight
you're gonna rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie ♪
86
00:06:11,930 --> 00:06:15,140
- [ Screams ]
- ♪♪ [ Continues ]
87
00:06:15,225 --> 00:06:18,185
[ Phone Ringing ]
88
00:06:20,188 --> 00:06:23,107
Good evening. KDAV.
Riley, what in the hell
are you doin'?
89
00:06:23,233 --> 00:06:25,776
Hi, Weldon.
What is this crap
you got on the air?
90
00:06:25,902 --> 00:06:28,654
No, l don't know what it is.
You'd better
find out what it is.
91
00:06:28,738 --> 00:06:30,656
l tell ya.
l am not buying bebop.
92
00:06:30,740 --> 00:06:32,908
Well, l did tell him
no more bebop music.
93
00:06:32,993 --> 00:06:35,911
Go on out there.
Cut him off the air.
Do something.
94
00:06:35,996 --> 00:06:37,913
Well, no, sir,
l can't cut him off,
95
00:06:37,998 --> 00:06:41,792
but l'm going to call out there
and tell Parker to tell him
to quit that stuff.
96
00:06:41,876 --> 00:06:44,294
l tell you what.
You got about 30 seconds
to get that off the air,
97
00:06:44,379 --> 00:06:46,338
or l'm going to pull
every damn one of my spots.
98
00:06:46,423 --> 00:06:49,216
You understand me?
[ Sighs ]
99
00:06:50,593 --> 00:06:53,679
Don't sound half bad,
though.
♪ 'Cause tonight ♪
100
00:06:53,763 --> 00:06:57,558
♪ You're gonna
rock-a rock around
with Ollie Vee, Ollie Vee ♪
101
00:06:57,642 --> 00:07:00,019
♪ You're gonna rock to the rhythm
and the blues tonight ♪
102
00:07:00,103 --> 00:07:01,895
♪ Every little thing's
gonna be all right ♪
103
00:07:01,980 --> 00:07:05,399
♪ 'Cause tonight
you're gonna rock
to the rhythm and the blues ♪♪
104
00:07:08,236 --> 00:07:11,405
♪♪ [ Stops ]
Whoo, yeah!
105
00:07:11,489 --> 00:07:13,365
Thank you, Lubbock.
106
00:07:13,491 --> 00:07:16,243
Thank you.
Thank you, thank you, thank you.
[ Crowd Cheering, Whistling ]
107
00:07:16,327 --> 00:07:19,747
Since you feel so good,
we're gonna do
another one of our own.
108
00:07:19,873 --> 00:07:24,626
[ Cheering ]
♪♪ [ Guitarist, Drummer Tuning Up ]
109
00:07:30,884 --> 00:07:33,135
[ Clapping lntensifies ]
110
00:07:35,513 --> 00:07:37,431
♪♪ [ Strumming ]
111
00:07:37,515 --> 00:07:40,768
[ Crowd Whistling, Cheering ]
112
00:07:40,852 --> 00:07:42,811
One, two, three, four.
113
00:07:45,023 --> 00:07:49,359
♪ Well, that'll be the day
when you say good-bye ♪
114
00:07:49,444 --> 00:07:52,654
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
115
00:07:52,739 --> 00:07:56,283
♪ You say you're going to leave
You know it's a lie ♪
116
00:07:56,367 --> 00:08:00,120
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
117
00:08:00,205 --> 00:08:03,582
♪ When Cupid shot his dart
He shot it at your heart ♪
118
00:08:03,666 --> 00:08:07,586
♪ So if we ever part
and l feel blue ♪
119
00:08:07,670 --> 00:08:10,422
♪ That should tell me, baby
that you love me, maybe ♪
120
00:08:10,507 --> 00:08:14,009
♪ That's someday
when l'll be true ♪
121
00:08:14,135 --> 00:08:17,805
♪ That'll be the day
when you say good-bye ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
122
00:08:17,889 --> 00:08:21,100
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
123
00:08:21,184 --> 00:08:24,645
♪ You say you're going to leave
You know it's a lie ♪
124
00:08:24,729 --> 00:08:28,357
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
125
00:08:44,666 --> 00:08:49,044
Uh, Frank, you're going
to have to tell Buddy
we can't have it.
126
00:08:49,129 --> 00:08:53,132
♪ Well, that'll be the day
when you say good-bye ♪
127
00:08:53,216 --> 00:08:55,342
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
128
00:08:55,426 --> 00:08:57,386
Take it easy, now.
You'll all get in.
129
00:08:57,470 --> 00:09:00,055
♪ You say you're going to leave
You know it's a lie ♪
130
00:09:00,140 --> 00:09:03,392
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
131
00:09:03,476 --> 00:09:05,394
♪ Well, that'll be the day ♪
132
00:09:06,521 --> 00:09:12,568
♪ Whoo-hoo
That'll be the day ♪
133
00:09:13,736 --> 00:09:18,157
♪ Whoo-hoo
That'll be the day ♪♪
134
00:09:18,241 --> 00:09:21,577
[ Crowd Cheering, Applauding ]
135
00:09:21,661 --> 00:09:23,579
♪♪ [ Stops ]
136
00:09:23,663 --> 00:09:25,581
[ Cheering, Applause Continue ]
137
00:09:25,665 --> 00:09:28,000
Thank you.
138
00:09:28,084 --> 00:09:33,172
[ Choir ]
♪ When the roll is called
up yonder ♪
139
00:09:33,256 --> 00:09:38,427
♪ When the roll is called
up yonder ♪
140
00:09:38,511 --> 00:09:40,971
♪ When the roll ♪
141
00:09:41,055 --> 00:09:45,726
♪ ls called up yonder ♪
142
00:09:45,810 --> 00:09:51,690
♪ When the roll is called
up yonder l'll be there ♪
143
00:09:51,774 --> 00:09:57,279
♪ On that bright and cloudless
morning when the dead
of Christ shall rise ♪
144
00:09:57,363 --> 00:10:02,409
♪ And the glory of
His resurrection shared ♪
145
00:10:02,493 --> 00:10:07,664
♪ When His chosen ones
shall gather to their home
beyond the skies ♪
146
00:10:07,749 --> 00:10:12,961
♪ And the roll is called
up yonder l'll be there ♪
147
00:10:13,046 --> 00:10:15,547
♪ When the roll ♪
148
00:10:15,632 --> 00:10:20,719
♪ ls called up yonder ♪
149
00:10:20,803 --> 00:10:28,268
♪ When the roll is called
up yonder l'll be there ♪♪
150
00:10:43,493 --> 00:10:48,956
Thank you, Brother Smith,
for that beautiful music.
151
00:10:49,040 --> 00:10:50,958
Beautiful music.
152
00:10:51,042 --> 00:10:54,670
And on the subject of music,
153
00:10:54,754 --> 00:11:00,384
l have a few words
that l'd like to share
with all of you...
154
00:11:00,468 --> 00:11:02,511
before we start the service.
155
00:11:02,595 --> 00:11:07,266
Now, those of you
who have already seen
this morning's paper...
156
00:11:08,726 --> 00:11:12,729
might suspect
that l am prompted
to these comments...
157
00:11:13,940 --> 00:11:17,150
by what took place
in our town last night...
158
00:11:17,235 --> 00:11:19,778
at the roller rink.
159
00:11:19,862 --> 00:11:24,992
Friends, there is
a new form of music-
160
00:11:25,076 --> 00:11:28,287
if you can call it music-
161
00:11:28,371 --> 00:11:31,456
that is as un-Christian...
162
00:11:31,541 --> 00:11:37,212
and un-American as anything
we have had to face
in the past 50 years!
163
00:11:37,755 --> 00:11:40,090
[ Congregation Murmuring
ln Agreement ]
Now, this music,
164
00:11:40,174 --> 00:11:43,135
this jungle rhythm,
165
00:11:43,219 --> 00:11:45,721
this abandonment...
166
00:11:45,805 --> 00:11:49,474
that seems so popular
with some of our children...
167
00:11:49,559 --> 00:11:55,480
is a threat
to our morals.
168
00:11:56,899 --> 00:12:00,402
Yea, l say that it is
in fact...
169
00:12:00,486 --> 00:12:03,238
a threat
to our very society!
170
00:12:05,491 --> 00:12:08,327
And l urge all you parents...
171
00:12:08,411 --> 00:12:13,040
to do anything possible
to keep your children
far away...
172
00:12:13,124 --> 00:12:16,168
from the disgraceful kinds
of goings-on...
173
00:12:16,252 --> 00:12:19,463
which apparently follow on the heels
of this new music...
174
00:12:19,547 --> 00:12:22,257
and of those who perform it!
175
00:12:42,820 --> 00:12:46,198
For what we are about to
receive, O Lord, help us
be truly thankful. Amen.
176
00:12:46,282 --> 00:12:48,241
Amen.
Amen.
177
00:12:49,786 --> 00:12:51,745
[ Sighs ]
178
00:12:57,460 --> 00:13:00,087
Thank you.
l'll have a drumstick...
179
00:13:01,130 --> 00:13:03,465
and another drumstick.
180
00:13:05,468 --> 00:13:09,304
You've got to admit, Buddy,
we've been mighty patient.
181
00:13:09,389 --> 00:13:14,393
We never said a word
when you decided not
to go on to the seminary.
182
00:13:14,477 --> 00:13:19,231
And we let you sow
your wild oats
playin' your music.
183
00:13:19,315 --> 00:13:21,900
l think it's time you told
your father and me...
184
00:13:21,984 --> 00:13:24,694
just what your plans
for the future are.
185
00:13:24,779 --> 00:13:27,406
l haven't even
thought about it.
l don't know.
186
00:13:27,490 --> 00:13:31,201
[ Sighs ]
You put off college
for over a year.
187
00:13:31,285 --> 00:13:34,121
What for?
To play this jungle music?
188
00:13:34,205 --> 00:13:36,957
How could it be jungle music
if l wrote it?
189
00:13:37,041 --> 00:13:40,669
Well, you got the whole town
down around our ears.
190
00:13:40,753 --> 00:13:42,754
lt seems like everybody
hates the stuff.
191
00:13:42,839 --> 00:13:44,965
What about those people
that were there last night?
192
00:13:45,049 --> 00:13:47,008
Just a bunch of kids.
193
00:13:47,093 --> 00:13:49,094
They won't always be kids.
194
00:13:49,178 --> 00:13:51,638
We just want you to have
somethin' to fall back on...
195
00:13:51,722 --> 00:13:54,850
in case things
don't work out for you.
196
00:13:54,934 --> 00:13:58,186
Well, Mom,
l'm not gonna fall back.
197
00:13:58,271 --> 00:14:01,398
You had best give
your future...
198
00:14:01,482 --> 00:14:04,693
some serious thought
right now.
199
00:14:09,949 --> 00:14:12,951
♪♪ [ Car Radio, lndistinct ]
200
00:14:13,035 --> 00:14:15,370
♪♪ [ Conflicting Radio Signals ]
201
00:14:15,455 --> 00:14:18,373
♪♪ [ Country ]
202
00:14:20,501 --> 00:14:24,379
You think there'd be
somethin' good on this somewhere.
203
00:14:24,464 --> 00:14:26,923
Maybe Shreveport.
204
00:14:27,049 --> 00:14:31,052
♪♪ [ Doo-wop ]
KWKH, rhythm and blues.
205
00:14:32,930 --> 00:14:36,308
♪♪ [ Stops ]
What are you doin'?
206
00:14:36,392 --> 00:14:40,979
You know, Buddy,
it's been more than a year
since we graduated.
207
00:14:44,358 --> 00:14:46,443
l know.
208
00:14:46,527 --> 00:14:49,779
l mean, l keep wakin' up
on campus every mornin'...
209
00:14:49,864 --> 00:14:52,908
just hopin' l'll see you with me.
210
00:14:52,992 --> 00:14:55,452
Mmm.
211
00:14:55,536 --> 00:14:57,746
Well, maybe you will.
212
00:14:59,582 --> 00:15:02,542
l'd like to be sure
everything's the same
between us, you know?
213
00:15:02,627 --> 00:15:05,962
[ Sighs ]
What are you doing?
214
00:15:06,047 --> 00:15:10,050
Charles Hardin Holly,
what am l going to do with you?
215
00:15:10,134 --> 00:15:12,302
l guess nothin'!
216
00:15:12,386 --> 00:15:15,889
♪♪ [ Doo-wop ]
217
00:15:16,015 --> 00:15:18,308
Buddy.
[ Sighs ]
218
00:15:18,434 --> 00:15:20,852
Buddy.
l damn near
broke my fingers, Cindy.
219
00:15:20,937 --> 00:15:24,105
Buddy,
come here, honey.
Come here.
220
00:15:26,442 --> 00:15:28,527
What?
221
00:15:28,611 --> 00:15:32,197
l just want to show you
how happy we could be.
222
00:15:36,369 --> 00:15:39,287
♪♪ [ Continues ]
223
00:15:41,040 --> 00:15:43,959
[ Clattering ]
224
00:15:49,048 --> 00:15:50,966
[ Buddy ]
l hear somethin'.
225
00:15:53,344 --> 00:15:55,262
[ Cindy Moaning ]
226
00:15:55,346 --> 00:15:57,264
[ Moaning Continues ]
227
00:15:57,348 --> 00:16:01,101
Holly, Holly, Holly,
Holly, Holly!
228
00:16:01,185 --> 00:16:06,189
- Well, tell me about it.
- Your timing is as good
offstage as it is on.
229
00:16:06,274 --> 00:16:08,608
[ Man ]
Well, all right.
Riley's lookin' for you.
230
00:16:08,693 --> 00:16:11,194
- What does he want?
- l don't know.
231
00:16:11,320 --> 00:16:14,906
What are
you guys doin'?
Well, l'll show ya.
232
00:16:14,991 --> 00:16:18,118
[ Laughing ]
Oh, my gosh!
233
00:16:19,328 --> 00:16:21,288
♪♪ [ "The Star Spangled Banner" ]
234
00:16:21,372 --> 00:16:23,290
Hey, there he is!
235
00:16:23,374 --> 00:16:27,627
The man that's bringin'
rock and roll to the great state
of Texas and my radio station.
236
00:16:27,753 --> 00:16:29,504
How ya doin'?
Hey, l got something
for you.
237
00:16:29,589 --> 00:16:32,048
Lookee here.
lt's about time.
238
00:16:32,133 --> 00:16:34,551
Little Richard, Fats Domino,
Big Joe Turner.
239
00:16:34,677 --> 00:16:37,971
Take 'em home with ya.
l can't play 'em.
Thank you. Thank you.
240
00:16:38,097 --> 00:16:40,807
What'd you call this,
rock or roll?
Rock and roll.
241
00:16:40,891 --> 00:16:44,394
Disc jockey up in Cleveland
made that one up,
and he's doin' real fine with it too.
242
00:16:44,478 --> 00:16:47,522
ln Cleveland.
Got to get a maid here.
243
00:16:47,607 --> 00:16:49,524
l'm sorry about that stuff
at the roller rink,
244
00:16:49,609 --> 00:16:53,111
but l can't play those
regular radio songs when you
put those kids in front of me.
245
00:16:53,237 --> 00:16:56,448
l got to play my own stuff.
Well, l've only heard from
one sponsor so far.
246
00:16:56,532 --> 00:16:59,993
What'd he say?
He wasn't too keen on it.
247
00:17:00,077 --> 00:17:01,995
But l'm not going
to worry about it,
248
00:17:02,079 --> 00:17:06,458
'cause l did hear
from another guy,
a guy named Wilson.
249
00:17:06,584 --> 00:17:08,793
He was in town,
and he heard your show.
Oh, yeah?
250
00:17:08,878 --> 00:17:11,755
And he wants to see the band
next Thursday...
251
00:17:11,839 --> 00:17:13,715
in Nashville.
252
00:17:13,841 --> 00:17:16,217
ln Nashville?
Nashville.
253
00:17:16,344 --> 00:17:20,722
Are you kiddin'?
This guy happens to be
vice president of World Records.
254
00:17:20,848 --> 00:17:23,808
Can you go?
Can l go?
255
00:17:23,893 --> 00:17:25,894
God. Nashville.
256
00:17:26,020 --> 00:17:28,688
As soon as
l do the dishes.
[ Laughing ]
257
00:17:33,069 --> 00:17:36,321
♪♪ [ Radio: '50s Lounge ]
You got it floored?
258
00:17:36,405 --> 00:17:39,658
l always have it floored.
259
00:17:39,742 --> 00:17:42,535
Let me floor it a while.
260
00:17:42,620 --> 00:17:44,663
You got it.
261
00:17:44,789 --> 00:17:46,539
Ready?
Yeah.
262
00:17:46,624 --> 00:17:48,541
Wait, wait.
Hang on.
263
00:17:48,626 --> 00:17:51,878
Okay. Go.
Go, go, go, go!
Go.
264
00:17:53,923 --> 00:17:55,840
[ Chuckles ]
265
00:17:55,925 --> 00:17:58,593
♪♪ [ Continues ]
266
00:17:58,678 --> 00:18:02,430
♪♪ [ Humming ]
267
00:18:02,515 --> 00:18:05,934
Jesse, try New Orleans
one more time for me.
268
00:18:09,939 --> 00:18:12,649
Still can't get it.
269
00:18:13,984 --> 00:18:18,196
Like to get a fighter,
just strafe some trains.
270
00:18:18,280 --> 00:18:20,156
What?
271
00:18:29,875 --> 00:18:32,043
♪♪ [ Buddy Playing Guitar ]
272
00:18:32,128 --> 00:18:34,629
♪ lf you knew ♪
273
00:18:34,714 --> 00:18:36,756
♪ Cindy Lou ♪
274
00:18:36,841 --> 00:18:40,885
♪ Then you'd know
why l feel blue ♪
275
00:18:40,970 --> 00:18:42,887
♪ Without Cindy ♪
276
00:18:44,473 --> 00:18:49,394
♪ My Cindy Lou
Ooh ♪
277
00:18:49,478 --> 00:18:52,397
♪♪ [ Continues Playing ]
278
00:18:57,945 --> 00:18:59,863
♪♪ [ Stops ]
279
00:19:03,576 --> 00:19:06,536
♪♪ [ Guitar Playing Resumes,
Faster Tempo ]
280
00:19:09,623 --> 00:19:12,167
♪ lf you knew Cindy Lou ♪
281
00:19:12,251 --> 00:19:14,919
♪ Then you'd know
why l feel blue ♪
282
00:19:15,004 --> 00:19:17,297
♪ Without Cindy ♪
283
00:19:17,381 --> 00:19:21,050
♪ Cindy Lou ♪
284
00:19:21,177 --> 00:19:25,054
♪ Well, l love you ♪♪
♪♪ [ Scatting ]
285
00:19:29,643 --> 00:19:33,146
♪♪ [ Stops ]
Good song.
l like that song.
286
00:19:34,857 --> 00:19:36,858
Nashville.
287
00:19:40,029 --> 00:19:42,071
[ Shatters ]
Ooh, got it!
288
00:19:43,240 --> 00:19:45,450
[ Man On P.A. ]
One, two, one.
289
00:19:45,576 --> 00:19:49,996
♪♪ [ Country Tempo ]
♪ That'll be the day
when you say good-bye ♪
290
00:19:50,080 --> 00:19:54,292
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
291
00:19:54,418 --> 00:19:58,922
♪ You say you're gonna leave
You know it's a lie ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
292
00:19:59,006 --> 00:20:03,301
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
293
00:20:03,385 --> 00:20:06,137
♪ When Cupid shot his dart ♪
294
00:20:06,222 --> 00:20:08,515
♪ He shot it at your heart ♪
295
00:20:08,599 --> 00:20:11,142
♪ So if we ever part ♪♪
296
00:20:11,227 --> 00:20:14,062
l'm sorry.
297
00:20:14,188 --> 00:20:17,816
Hold it. Sorry.
[ Man ]
Hold it, boys.
298
00:20:17,942 --> 00:20:23,154
Uh, Buddy? Hoss?
[ Buddy ]
Yes, sir?
299
00:20:23,239 --> 00:20:26,157
You're rushin' that tempo
a bit, ain't ya?
300
00:20:26,242 --> 00:20:29,953
Well, l wrote it
at that tempo.
301
00:20:33,332 --> 00:20:36,042
Maybe then it's your guitar
throwin' you off.
302
00:20:36,168 --> 00:20:40,004
How 'bout tryin' it
without it?
[ Sighs ]
303
00:20:40,089 --> 00:20:43,174
Well, l tell ya,
l feel a lot better
when l have it on.
304
00:20:44,343 --> 00:20:46,386
You know?
305
00:20:46,470 --> 00:20:51,516
Well, go ahead and hold it,
but don't hit it.
306
00:20:51,600 --> 00:20:54,769
"That'll Be The Day,"
take seven.
307
00:20:54,854 --> 00:20:56,813
[ Man ]
One, two, one.
308
00:20:56,939 --> 00:21:01,442
♪ Well, that'll be the day
when you say good-bye ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
309
00:21:01,527 --> 00:21:05,947
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
310
00:21:06,031 --> 00:21:10,535
♪ You say you're gonna leave
You know it's a lie ♪
311
00:21:10,619 --> 00:21:15,623
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
312
00:21:15,708 --> 00:21:20,044
♪ When Cupid shot his dart
He shot it at your heart ♪
313
00:21:20,129 --> 00:21:24,424
♪ So if we ever part
then l'll feel blue ♪
314
00:21:24,508 --> 00:21:26,926
♪ 'Cause that should
tell me, baby ♪
315
00:21:27,011 --> 00:21:28,970
♪ That you loved me, maybe ♪
316
00:21:29,054 --> 00:21:33,224
♪ That's someday
when l'll be true ♪
317
00:21:33,309 --> 00:21:37,854
♪ Well, that'll be the day
when you say good-bye ♪
318
00:21:37,938 --> 00:21:42,358
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
319
00:21:42,443 --> 00:21:46,654
♪ You say you're gonna leave
You know it's a lie ♪
320
00:21:46,780 --> 00:21:51,743
♪ We will come rejoicing
and bringing in the sheaves ♪
♪ Ah-hah ♪♪
321
00:21:51,827 --> 00:21:55,997
♪♪ [ Vocalizing ]
♪♪ [ Stops ]
322
00:21:57,166 --> 00:21:59,167
[ Ray Bob ]
You boys can sure
bring in some sheaves.
323
00:21:59,251 --> 00:22:02,670
There ain't a sheave
left out there, partner.
You sure done us proud.
324
00:22:02,796 --> 00:22:06,257
Oh, shucks.
Shucks, shoot.
Shoot, shit!
325
00:22:06,342 --> 00:22:09,302
l hear you been getting
nowhere, Buddy.
What's the problem?
326
00:22:11,388 --> 00:22:13,598
[ Chuckles ]
327
00:22:13,682 --> 00:22:17,018
The problem is they
want to make us play hillbilly,
but we don't play hillbilly.
328
00:22:17,102 --> 00:22:19,437
We thought you wanted to do
what we did at the roller rink.
329
00:22:19,521 --> 00:22:22,649
Look, sonny, l told you.
We don't make Negro records here.
330
00:22:22,733 --> 00:22:25,443
Buddy,
l truly appreciated what
you did at the roller rink,
331
00:22:25,527 --> 00:22:27,862
but T.J. here
is our top producer,
332
00:22:27,947 --> 00:22:30,156
and he's in charge of the music
when we come into the studio.
333
00:22:30,240 --> 00:22:34,369
Okay?
Well—
334
00:22:34,453 --> 00:22:39,582
l have a sound in my head,
and so far it's not like
anything we've done here.
335
00:22:39,667 --> 00:22:42,752
[ T.J. ]
Wilson, the kid don't like
Elvis Presley.
336
00:22:42,836 --> 00:22:47,298
l like Elvis fine,
but l'm Buddy Holly.
Just a minute.
337
00:22:47,383 --> 00:22:50,218
Oh, yeah, Buddy.
338
00:22:52,721 --> 00:22:56,808
You said we were going
to do our music our way.
You're not even usin' our drums.
339
00:22:56,892 --> 00:22:58,810
Drums is for parades,
boy.
340
00:22:58,894 --> 00:23:02,480
Well, someone
screwed up the music.
lt sounds like S-H-l-T, pal.
341
00:23:02,606 --> 00:23:05,858
Right.
Hell, they don't even allow
drums at the Grand Ole Opry.
342
00:23:05,985 --> 00:23:09,112
We're not country players.
Why do you have a country band
playin' behind us?
343
00:23:09,196 --> 00:23:11,280
'Cause there ain't no such
thing as a hit record...
344
00:23:11,365 --> 00:23:13,992
with just three guys playin'
in any kind of music.
345
00:23:14,076 --> 00:23:17,662
That's just it. We've arranged it
so a small group will sound
as good as a big one.
346
00:23:17,746 --> 00:23:20,623
You called me Monday and said,
"Let's make some records fast."
347
00:23:20,708 --> 00:23:23,126
l'm here.
This is what we've done.
What do you call it?
348
00:23:23,210 --> 00:23:26,421
Probably a mistake, Buddy.
Excuse me.
349
00:23:28,549 --> 00:23:30,675
Well,
350
00:23:30,759 --> 00:23:33,636
l guess that tears it,
hotshot.
351
00:23:33,721 --> 00:23:39,559
Now, why don't you get
your nigger-lovin' ass right back
out there where you belong?
352
00:23:39,685 --> 00:23:43,730
[ Grunts ]
Come on, baby.
Come on!
353
00:23:45,315 --> 00:23:48,609
Let's get the hell
back to Lubbock, boys.
354
00:23:56,243 --> 00:23:59,954
♪♪ [ Radio, lndistinct ]
355
00:24:19,725 --> 00:24:22,560
Hey, Riley.
How you doin',
Buddy?
356
00:24:22,686 --> 00:24:26,898
Aw, gettin' out of
show business.
[ Chuckles ]
357
00:24:26,982 --> 00:24:31,402
That's bullshit.
They're not the only
record company in the world.
358
00:24:31,487 --> 00:24:33,613
What are you doin',
anyway?
359
00:24:33,697 --> 00:24:37,658
l just signed off
at the station.
l want to talk to you.
360
00:24:39,328 --> 00:24:42,538
l'm really catching hell
from some of the sponsors
about your radio show.
361
00:24:42,664 --> 00:24:45,917
You know that.
Yeah, l heard.
Sorry.
362
00:24:46,001 --> 00:24:48,586
Buddy,
l'm not makin' diddly
on the station as it is,
363
00:24:48,670 --> 00:24:51,839
or else l'd tell
every single one of 'em
to jump up my ass.
364
00:24:51,924 --> 00:24:55,760
But if l lose
one more sponsor,
365
00:24:55,844 --> 00:24:57,762
l'm going
to lose the station.
366
00:24:57,846 --> 00:25:01,599
That's all there is to it.
So, from now on
l want you...
367
00:25:01,683 --> 00:25:04,811
to just play strictly
country music on your show,
just like you used to.
368
00:25:04,895 --> 00:25:08,314
Oh, no. Uh-uh.
Come on, Riley. l got to play
in front of the people.
369
00:25:08,440 --> 00:25:12,151
lf l'm not moved, how are they
going to be moved? l can't
be moved by playing country music.
370
00:25:12,236 --> 00:25:15,488
That's the way it has to be,
or else l'm going to have
to fire your ass.
371
00:25:15,614 --> 00:25:19,575
l'll have to get you
off the air.
Well, then pull me off the air.
372
00:25:19,660 --> 00:25:22,203
♪♪ [ Radio Continues ]
373
00:25:28,710 --> 00:25:30,878
God. l'm sorry, Buddy.
374
00:25:32,965 --> 00:25:36,300
That's okay.
That's okay, Riley.
l'm sorry.
375
00:25:36,385 --> 00:25:38,803
lt's business, Buddy.
376
00:25:38,887 --> 00:25:41,931
Yeah, l know.
[ Scoffs ]
377
00:25:44,059 --> 00:25:46,185
Show business.
378
00:25:49,898 --> 00:25:51,816
l don't know whether it's going
to cheer you up or not,
379
00:25:51,900 --> 00:25:57,029
but l did send your tape to
a guy l know who works for
a record company in New York.
380
00:25:58,448 --> 00:26:01,534
My tape?
What tape are you
talking about?
381
00:26:01,618 --> 00:26:05,955
The roller rink show.
l recorded
the last two tunes.
382
00:26:06,039 --> 00:26:07,832
l never heard it.
383
00:26:07,916 --> 00:26:10,168
Well, l recorded it.
384
00:26:10,252 --> 00:26:12,461
What did it sound like?
Why didn't you tell me?
What did it sound like?
385
00:26:12,546 --> 00:26:14,505
You didn't ask.
386
00:26:14,590 --> 00:26:16,799
What did it sound like,
Riley?
387
00:26:16,884 --> 00:26:20,595
There's somethin' there.
l mean, that's real.
388
00:26:20,679 --> 00:26:24,515
lt's clean and simple,
and you got yourself
ahold of somethin'.
389
00:26:24,600 --> 00:26:27,810
That's what l was tryin'
to tell them clowns
in Nashville.
390
00:26:28,937 --> 00:26:30,438
Except they didn't listen.
391
00:26:31,481 --> 00:26:35,568
Well, Buddy, l knew it was
just a matter of time before
things all came to a head.
392
00:26:35,652 --> 00:26:38,571
Let's face it.
You can't make a life for us
out of your hobby.
393
00:26:38,655 --> 00:26:41,199
Music was nice when
we were high school children.
394
00:26:41,283 --> 00:26:43,409
A man can't play at somethin'
his whole life.
395
00:26:43,535 --> 00:26:47,038
What time's the bus?
Oh, a few minutes.
Take your time.
396
00:26:47,122 --> 00:26:49,373
What a beautiful mornin'.
397
00:26:49,458 --> 00:26:52,126
l wish l'd have worn
my sunglasses.
398
00:26:52,211 --> 00:26:54,295
God.
399
00:27:14,650 --> 00:27:17,068
Unlock the door, Cindy.
Oh.
400
00:27:20,614 --> 00:27:23,491
[ Clears Throat ]
Buddy.
401
00:27:26,453 --> 00:27:27,995
Son of a bitch!
402
00:27:28,789 --> 00:27:30,706
[ Sighs ]
403
00:27:30,791 --> 00:27:33,668
Aw, poor thing.
404
00:27:33,752 --> 00:27:35,753
l know it's been
a tough week for you.
405
00:27:35,837 --> 00:27:38,172
But it's all for the best.
l'm sure of it.
406
00:27:38,257 --> 00:27:41,175
Why don't you get my bag,
and we'll go on inside?
Go on.
407
00:27:41,301 --> 00:27:44,178
What?
Get my bag,
and we'll go on inside.
408
00:27:44,263 --> 00:27:46,847
Oh, l just can't wait till
my sorority sisters see you.
409
00:27:46,932 --> 00:27:48,849
You're gonna love it there,
Buddy.
410
00:27:48,934 --> 00:27:50,810
Now, as soon
as l get to campus,
411
00:27:50,936 --> 00:27:53,854
l'll have them send you
all the information about enrolling
next semester, all right?
412
00:27:53,939 --> 00:27:55,856
Yeah.
All right.
413
00:28:01,154 --> 00:28:04,240
One-way to Austin, please.
Just think.
414
00:28:04,324 --> 00:28:07,910
ln less than three years,
l'll graduate, and we can get
married and get an apartment.
415
00:28:08,036 --> 00:28:12,039
ln less than five years,
you'll be out. We'll both be working.
We can buy a house.
416
00:28:12,124 --> 00:28:14,250
l know Daddy'll give us
the down payment.
417
00:28:14,334 --> 00:28:17,878
Oh, Buddy, all the things
we talked about ever since
we started goin' steady.
418
00:28:17,963 --> 00:28:19,880
How long has that been?
419
00:28:20,882 --> 00:28:23,175
Charles Hardin Holly,
thanks a lot.
420
00:28:23,302 --> 00:28:28,180
We have been going steady
exactly five years ago this weekend,
as a matter of fact.
421
00:28:28,307 --> 00:28:31,100
l would appreciate it if you
would try and remember those things
in the future.
422
00:28:31,184 --> 00:28:33,185
The bus.
423
00:28:33,270 --> 00:28:35,980
Well, honey, l guess it's been
a good anniversary after all,
424
00:28:36,064 --> 00:28:37,982
things workin' out
like they did.
425
00:28:38,066 --> 00:28:41,736
Oh, don't forget to tell
the guys you're leavin'
the band, now.
426
00:28:45,949 --> 00:28:48,200
Oh! That's pretty heavy.
Could you put it
in the back for her?
427
00:28:48,327 --> 00:28:51,162
Yeah,
l'll take care of it.
All right. Thank you.
428
00:28:51,246 --> 00:28:53,497
Watch your step.
429
00:28:53,582 --> 00:28:58,794
Oh, Buddy, l always knew
you'd come around...
eventually.
430
00:28:58,879 --> 00:29:02,006
Well, l don't think
l'm going to be
comin' around eventually.
431
00:29:02,090 --> 00:29:05,843
What? Well,
what am l going to tell
the kids at college?
432
00:29:05,927 --> 00:29:09,930
Well, tell 'em, uh,
"Boola-boola."
433
00:29:11,099 --> 00:29:13,017
Have a good time.
434
00:29:28,408 --> 00:29:30,785
Hi, Maria.
How ya doin'?
435
00:29:30,869 --> 00:29:34,163
Hi, Ross.
Sorry about all that
studio overtime this month.
436
00:29:34,247 --> 00:29:36,999
l've been chasing after
some new sounds.
437
00:29:37,084 --> 00:29:39,168
Well, if you've got 'em,
l don't care about the money.
438
00:29:39,252 --> 00:29:41,712
lf l got 'em,
l wouldn't be apologizing.
439
00:29:41,797 --> 00:29:45,091
Ah, well, all right.
That's not what l wanted
to see you about, anyway.
440
00:29:45,175 --> 00:29:49,678
Eddie, l'm thinking
of signing that kid
from Texas.
441
00:29:49,763 --> 00:29:51,555
What are you talking about?
442
00:29:51,640 --> 00:29:55,393
Don't you remember?
Last month l played a tape
for you by that band from Texas.
443
00:29:55,477 --> 00:29:58,479
You listened to a tune called
"That'll Be The Day"
several times.
444
00:29:58,563 --> 00:30:01,315
Yes, and l told you it was
the most unique sound
l'd heard in years, right?
445
00:30:01,400 --> 00:30:04,610
Well, l wanted
to get your thoughts
about a possible release.
446
00:30:04,694 --> 00:30:08,364
[ Chuckling ]
l thought it was a great idea.
447
00:30:08,448 --> 00:30:10,908
That's why l had it released
early this week.
448
00:30:10,992 --> 00:30:14,787
- You pressed the demo?
- You didn't tell me
it was a demo.
449
00:30:14,871 --> 00:30:19,083
l assumed you bought a master
from another label,
so l had it pressed.
450
00:30:19,167 --> 00:30:21,168
Eddie, l haven't even
signed that kid.
451
00:30:21,253 --> 00:30:25,881
Well, you'd better
sign him in a hurry,
'cause it's selling.
452
00:30:25,966 --> 00:30:28,008
Talk to you later.
453
00:30:30,178 --> 00:30:33,806
[ Buddy ]
♪ Every day
it's a-gettin' closer ♪
454
00:30:33,890 --> 00:30:37,643
♪ Goin' faster
than a roller coaster ♪
455
00:30:37,727 --> 00:30:42,940
♪ Love like yours
will truly come my way ♪
456
00:30:43,024 --> 00:30:44,942
♪ Hey, hey ♪
Stay with me.
457
00:30:45,026 --> 00:30:48,446
♪ Every day
it's a-gettin' longer ♪
458
00:30:48,530 --> 00:30:52,032
♪ Every way
love's a-gettin' stronger ♪
459
00:30:52,117 --> 00:30:55,995
♪ Come what may
Do you ever long for ♪
460
00:30:56,079 --> 00:30:58,998
♪ True love from me ♪
461
00:30:59,082 --> 00:31:03,043
♪ Every day
it's a-gettin' closer ♪
462
00:31:03,128 --> 00:31:06,672
♪ Goin' faster
than a roller coaster ♪
463
00:31:06,756 --> 00:31:13,179
♪ Love like yours
will surely come my way ♪
464
00:31:13,263 --> 00:31:19,101
Stay there.
♪ Love like yours
will surely come my way ♪♪
465
00:31:22,272 --> 00:31:25,608
What was that noise?
Yeah, it was
a strange sound.
466
00:31:25,734 --> 00:31:28,736
ls it your bass-drum hardware?
l thought it was,
but it's not.
467
00:31:28,862 --> 00:31:33,240
What did it sound like?
l didn't hear it.
lt was kind of a squeak.
468
00:31:34,326 --> 00:31:37,244
Let's go it again.
[ Tapping Foot ]
469
00:31:37,329 --> 00:31:39,747
[ Clicking Tongue ]
470
00:31:39,831 --> 00:31:41,749
One and two and three
and four.
471
00:31:41,833 --> 00:31:45,503
♪ Every day
it's a-gettin' closer ♪
472
00:31:45,587 --> 00:31:49,673
♪ Goin' faster
than a roller— ♪♪
Hold it. That's it.
473
00:31:49,758 --> 00:31:52,134
Around here someplace.
l can hear it.
474
00:31:52,219 --> 00:31:54,136
[ Buddy ]
Can you hear it
while we're playin'?
475
00:31:54,221 --> 00:31:56,597
- lt's a high-pitched sound
or something.
- l don't hear it.
476
00:31:56,723 --> 00:31:58,641
l don't hear it.
What?
477
00:31:58,725 --> 00:32:00,643
l don't hear it.
478
00:32:00,727 --> 00:32:03,103
[ Sighs ]
Well, l don't know.
lt's over there somewhere.
479
00:32:03,188 --> 00:32:04,855
l don't know.
Let's try- Screw it.
480
00:32:06,399 --> 00:32:08,317
One, two, three, four.
481
00:32:08,401 --> 00:32:10,819
♪ Every ♪
Wait. Hold it.
482
00:32:10,946 --> 00:32:13,948
What the hell was that?
Just the tape.
483
00:32:18,453 --> 00:32:22,623
[ Clicking Tongue ]
One, two—
[ Chirping ]
484
00:32:22,707 --> 00:32:25,584
- [ Jesse ] There it is.
- lt's a goddamn cricket.
485
00:32:25,669 --> 00:32:29,547
Yeah, it's a cricket.
[ Chuckling ]
lt's right over here.
486
00:32:29,631 --> 00:32:33,008
Buddy, there's a phone call
for you. Long-distance.
487
00:32:33,134 --> 00:32:36,554
Someplace in New York.
Who the hell do you know
in New York?
488
00:32:36,680 --> 00:32:40,349
Who do you know
with a phone?
Not a lot of people.
489
00:32:40,475 --> 00:32:45,229
l'll tell you what.
Next time you're in the band room,
could you get me a glockenspiel?
490
00:32:45,355 --> 00:32:48,482
"Glockenspiel"?
You know, one of them,
uh, xylophone carry ups?
491
00:32:48,608 --> 00:32:51,235
Yeah.
Okay, l want to stick it
on this deal.
492
00:32:51,361 --> 00:32:54,238
And don't kill that cricket.
lt's bad luck.
Bad luck.
493
00:32:54,322 --> 00:32:56,824
What does he want
with a glockenspiel?
494
00:32:56,908 --> 00:32:58,826
lt is right over here
someplace.
495
00:32:58,910 --> 00:33:01,412
At least the son of a bitch
is singing in key.
496
00:33:01,496 --> 00:33:05,082
[ Buddy ]
♪ Well, that'll be the day
Whoo-hoo ♪
497
00:33:05,166 --> 00:33:09,378
Over here, over here,
over here. Hey!
498
00:33:09,462 --> 00:33:12,214
Ah, yes, it's the very man
himself, "Madman" Mancuso,
499
00:33:12,299 --> 00:33:15,259
on the way to breaking
the world's record of playing
one single, solitary song...
500
00:33:15,343 --> 00:33:17,928
for who knows how long!
501
00:33:18,013 --> 00:33:20,889
- Hello.
- Hey, is this Buddy Holly?
502
00:33:21,016 --> 00:33:23,225
Yep.
Just hang on a second,
would ya?
503
00:33:23,310 --> 00:33:26,437
- Okay.
- ♪♪ [ Radio, lndistinct ]
504
00:33:26,563 --> 00:33:29,773
♪♪ [ "That'll Be The Day" ]
Well, l finally
tracked you down.
505
00:33:29,858 --> 00:33:33,068
Buddy Holly, this just happens
to be Madman Mancuso...
506
00:33:33,153 --> 00:33:36,030
telling you you are it
with Buffalo!
[ Chuckles ]
507
00:33:36,114 --> 00:33:39,783
[ Laughing ]
Well, that's great.
What about the reindeers?
508
00:33:39,868 --> 00:33:43,037
No, no, no. l meant Buffalo,
New York! That's where
l'm calling you from.
509
00:33:43,121 --> 00:33:45,289
l have been in the studio
playing your hit record...
510
00:33:45,373 --> 00:33:47,291
continuously for
the past 14 hours!
511
00:33:47,375 --> 00:33:50,002
"That'll Be The Day"
came up number one
in sales and requests...
512
00:33:50,086 --> 00:33:52,546
all over Madman Mancuso land
this week.
513
00:33:52,631 --> 00:33:55,966
You may not yet be a star,
but the Madman predicts
you are not very far.
514
00:33:56,051 --> 00:33:58,719
What do you mean,
"That'll Be The Day"?
What's goin' on here?
515
00:33:58,803 --> 00:34:02,389
- Who is this?
- This is your number-one
booster, rooster.
516
00:34:02,474 --> 00:34:05,643
l'm the top jock in Buffalo,
and l'm turning the world on
to your sound.
517
00:34:05,727 --> 00:34:10,230
Now, how about a few words
for your fans, the millions
of people listening right now?
518
00:34:10,315 --> 00:34:13,317
- You— We're on the air?
- The Madman's listeners
would like to know...
519
00:34:13,401 --> 00:34:15,319
how you get
that exciting sound?
520
00:34:15,403 --> 00:34:18,030
What is the instrumentation
of your band?
521
00:34:18,114 --> 00:34:20,032
Well, there's a guitar
and a set of drums...
522
00:34:20,116 --> 00:34:24,161
and there's a stand-up base,
and there's a cricket
on the end of it.
523
00:34:24,245 --> 00:34:26,664
So the name of your band
is the Crickets, huh?
524
00:34:26,748 --> 00:34:28,666
Well, you ought to start
puttin' that on the label.
525
00:34:28,750 --> 00:34:31,377
l'd love to continue
this conversation,
but duty calls.
526
00:34:31,461 --> 00:34:35,381
l'm going for 24 hours nonstop
of "That'll Be The Day"
by Buddy Holly and the Crickets.
527
00:34:35,465 --> 00:34:38,842
And thank you
for calling me all the way
from Lubbock, Montana.
528
00:34:38,927 --> 00:34:43,514
No, that's Lubbock, Texas.
Uh, thanks a lot for playin' it.
529
00:34:43,598 --> 00:34:46,350
l appreciate it.
And tell the missus "hello."
530
00:34:46,434 --> 00:34:49,603
Thank you, Buddy!
♪♪ [ Continues ]
531
00:34:49,688 --> 00:34:51,980
[ Pounding On Door ]
Come on!
Come on! Get me!
532
00:34:52,065 --> 00:34:54,525
Come on! Come on!
533
00:34:54,609 --> 00:34:56,860
Hey, wait till you hear this.
lt's a new hit record.
We got it.
534
00:34:56,945 --> 00:35:01,281
lt's called,
"Violence ln The Streets."
Come on!
535
00:35:01,366 --> 00:35:04,201
Come on! Come on!
536
00:35:04,285 --> 00:35:06,704
Hey, rope-a-dope,
my contract.
537
00:35:06,788 --> 00:35:09,206
l want another six weeks.
l want a vacation.
538
00:35:09,290 --> 00:35:12,167
l want a lot of stuff, okay?
l got ideas.
You know what l mean?
539
00:35:12,252 --> 00:35:14,545
l got ideas.
l'll tell you somethin'. l—
540
00:35:14,629 --> 00:35:17,548
[ Cricket Chirping ]
541
00:35:29,352 --> 00:35:31,270
Goddamn it.
542
00:35:31,354 --> 00:35:33,814
l just love show business.
543
00:35:34,899 --> 00:35:37,151
Holy shit.
[ Chuckling ]
544
00:35:37,277 --> 00:35:40,612
God.
What happened here?
[ Chuckles ]
545
00:35:40,739 --> 00:35:44,241
Where you been?
You guys aren't going
to believe this.
546
00:35:45,535 --> 00:35:48,078
You're just not gonna
believe it.
547
00:35:51,624 --> 00:35:54,543
[ Car Horns Honking ]
548
00:36:09,476 --> 00:36:13,437
[ Driver ]
What you tryin' to do,
get yourself killed?
549
00:36:13,521 --> 00:36:16,440
Sorry.
How much, my man?
550
00:36:16,524 --> 00:36:21,445
Uh, 3.30 on the meter
times three passengers
comes to 9.90.
551
00:36:21,529 --> 00:36:25,240
3.30, huh?
Here's a ten.
Keep the change.
552
00:36:25,325 --> 00:36:26,825
Hey, thanks a lot, buddy!
553
00:36:26,910 --> 00:36:29,286
No, no, he's Buddy.
Huh?
554
00:36:29,370 --> 00:36:31,997
Wacko con artist.
Wacko.
555
00:36:35,752 --> 00:36:39,213
[ Ringing ]
Good morning.
Coral Records.
556
00:36:39,297 --> 00:36:42,132
No, l'm sorry.
He isn't in.
557
00:36:42,217 --> 00:36:44,968
May l take a message?
558
00:36:45,053 --> 00:36:47,805
Okay. l'll have him
return the call.
559
00:36:47,889 --> 00:36:50,516
Thank you.
560
00:36:50,600 --> 00:36:53,602
[ Clears Throat ]
[ Chattering ]
561
00:36:53,686 --> 00:36:56,063
Good morning.
562
00:36:56,147 --> 00:36:58,482
May l help you
with anything?
Well—
563
00:36:58,566 --> 00:37:01,485
- Yes, ma'am.
- Well, with what?
564
00:37:01,569 --> 00:37:04,613
- Anything you want to.
- Do you have an appointment?
565
00:37:04,739 --> 00:37:08,367
Yes, but we could break it.
Couldn't we break it?
l could break it.
566
00:37:08,451 --> 00:37:10,828
- What do you want to do?
- [ Chuckles ]
567
00:37:10,912 --> 00:37:14,331
- Are you
the 1 0:00 appointment?
- [ Hillbilly Voice ] Yeah.
568
00:37:14,457 --> 00:37:17,918
You're the Crickets.
Oh, God.
Yeah.
569
00:37:18,002 --> 00:37:19,920
Good morning, Maria.
570
00:37:20,004 --> 00:37:21,922
Uh, Mr. Turner.
571
00:37:22,966 --> 00:37:24,591
The Buddy Holly
and the Crickets.
572
00:37:26,261 --> 00:37:28,136
Buddy Holly?
No, he's Buddy.
573
00:37:28,263 --> 00:37:30,514
Over here.
How do you do?
Hello. How are you?
574
00:37:30,598 --> 00:37:33,684
This is Jesse, the drummer.
And Ray Bob
plays stand-up bass.
575
00:37:33,768 --> 00:37:34,893
Hello, Ray Bob.
How you doin'?
576
00:37:34,978 --> 00:37:36,436
l'm Ross Turner.
Thanks for coming in.
577
00:37:36,563 --> 00:37:39,398
Thanks for
puttin' out our record.
How about some champagne?
578
00:37:39,524 --> 00:37:41,984
Come on in, fellas.
Let me have some Coca-Cola.
579
00:37:42,110 --> 00:37:45,445
Champagne's good for me.
l'll have a Dr. Pepper.
580
00:37:47,532 --> 00:37:50,701
[ Door Closes ]
[ Chuckles ]
581
00:37:50,785 --> 00:37:53,871
l hope you fellas
understand we didn't mean
to release your record...
582
00:37:53,955 --> 00:37:58,208
without letting you know first,
but our A&R man liked it
so much he just put it on out.
583
00:37:58,334 --> 00:38:01,962
Well, l think it's nice to have
a hit record without a contract.
Yes.
584
00:38:02,046 --> 00:38:06,174
Well, that's one of
the reasons l wanted—
Oh. Thank you, Maria.
585
00:38:06,301 --> 00:38:09,011
That's all right.
We'll get it. Thank you.
[ Giggling ]
586
00:38:09,137 --> 00:38:11,597
Here, let me.
No calls, please.
587
00:38:11,681 --> 00:38:14,308
Whoo.
Hot number, huh?
588
00:38:14,434 --> 00:38:18,061
What's her name?
Her name is Maria.
Maria Elena Santiago.
589
00:38:19,105 --> 00:38:21,815
Her aunt is in charge of
our Latin-American division.
590
00:38:21,900 --> 00:38:23,942
She sure is pretty.
591
00:38:24,027 --> 00:38:27,404
You know, fellas, l—
Oh, thank you.
592
00:38:27,488 --> 00:38:30,157
l have to confess.
l thought you were
a Negro group.
593
00:38:30,283 --> 00:38:33,452
Thank you very much.
Wait a minute. ls that
why she was laughing?
594
00:38:33,536 --> 00:38:37,164
Yeah. She's been
watching us go through
our whole act,
595
00:38:37,248 --> 00:38:40,250
gearing up to promote
a Negro group from the South.
596
00:38:40,335 --> 00:38:43,503
- l thought
she was laughing at me.
- No. Me.
597
00:38:43,588 --> 00:38:47,007
[ Clears Throat ]
598
00:38:47,091 --> 00:38:50,844
Well, uh, how much money
you think we're going to make
on this deal?
599
00:38:50,929 --> 00:38:52,846
Ah, well, now, let's see.
600
00:38:52,931 --> 00:38:55,098
"That'll Be The Day"
will certainly go a million,
601
00:38:55,183 --> 00:38:58,310
and royalties
for the three of you
should be around...
602
00:38:58,394 --> 00:39:00,270
$75,000.
603
00:39:00,396 --> 00:39:03,690
l think l can get you
part of that today.
75,000.
604
00:39:05,026 --> 00:39:10,030
Come here.
Let's talk about this.
That's $75,000.
605
00:39:10,114 --> 00:39:13,951
Boys, we'll have the best
producer in the business
doing your sessions.
606
00:39:14,035 --> 00:39:15,953
Well, here we go again.
607
00:39:16,037 --> 00:39:20,290
Um, l'm the producer
of the band.
608
00:39:20,375 --> 00:39:23,794
l have complete say
about our music, and that's it.
609
00:39:23,878 --> 00:39:27,464
Buddy, don't be silly.
No artist has ever been
his own producer.
610
00:39:27,548 --> 00:39:30,634
Studio time
costs a lot of money.
611
00:39:30,718 --> 00:39:34,304
Nobody ever gets
a record session handed to them
without supervision.
612
00:39:34,389 --> 00:39:36,598
We've been down
the supervision road
in Nashville.
613
00:39:36,724 --> 00:39:40,394
Yeah, it was awful, and l'm not
ever going to do it again.
Uh-uh.
614
00:39:40,478 --> 00:39:43,814
But this is New York.
l simply can't put an artist
in charge of his own session.
615
00:39:43,898 --> 00:39:46,400
Look, you may have had
problems in Nashville.
l guarantee you...
616
00:39:46,484 --> 00:39:48,402
you'll have
no such problems here.
617
00:39:50,279 --> 00:39:53,657
l guess we won't.
What do you say?
Let's go see R.C.A.
618
00:39:55,576 --> 00:39:59,371
All right?
Excuse me.
Let's go, boys.
619
00:39:59,455 --> 00:40:02,541
l'm going
to produce the records.
l don't give a shit, okay?
620
00:40:02,625 --> 00:40:06,044
Uh, thank you
for the Coca-Cola
and the champagne.
621
00:40:06,170 --> 00:40:10,549
The refreshments
was real nice.
Buddy, before you go,
622
00:40:10,633 --> 00:40:16,096
please try to understand
the recording business
is a very complex affair.
623
00:40:17,056 --> 00:40:19,016
Songwriters
come up with a song.
624
00:40:19,100 --> 00:40:21,601
Arrangers decide
how the song will be done.
625
00:40:21,686 --> 00:40:24,688
A performer is chosen
who is right for that song.
626
00:40:24,772 --> 00:40:29,568
Finally, a producer"s charged
with putting all those elements
together in a studio.
627
00:40:29,652 --> 00:40:32,404
l can't see
why you're so opposed
to having a seasoned pro...
628
00:40:32,488 --> 00:40:34,823
in there with ya
getting the sound we all want.
629
00:40:34,907 --> 00:40:37,534
Because he doesn't know
what it is, and l can't tell him.
That's why.
630
00:40:37,618 --> 00:40:40,704
How's he going to produce
what l hear? lt starts with me.
631
00:40:40,788 --> 00:40:43,457
Your complex system here—
Heck, it works fine
for you guys.
632
00:40:43,541 --> 00:40:46,251
But we're a little band,
three pieces.
l write the songs.
633
00:40:46,335 --> 00:40:48,920
There's no
formal arrangement.
634
00:40:49,005 --> 00:40:52,758
We'll make a sound together,
and when it feels good,
we put it on a tape.
635
00:40:52,842 --> 00:40:58,513
Now, if your producer
could do that, then you'd
owe him $75,000, not me.
636
00:40:58,598 --> 00:41:01,933
ls that right?
637
00:41:02,018 --> 00:41:05,645
- ls it right?
- Right.
638
00:41:05,730 --> 00:41:08,398
Right. And nobody's going
to make us sound wrong again.
That's all l'm sayin'.
639
00:41:08,483 --> 00:41:10,609
l'd rather shovel shit
in Lubbock. Excuse me.
640
00:41:10,693 --> 00:41:15,822
Buddy, stay here
and make me some hits...
641
00:41:16,866 --> 00:41:18,825
your way.
642
00:41:21,913 --> 00:41:25,207
Okay. l'd be proud to.
643
00:41:25,333 --> 00:41:28,710
Whoo-hoo!
Let's get this thing
signed up.
644
00:41:28,795 --> 00:41:31,213
Yeah. Let's sign
some checks here.
645
00:41:31,297 --> 00:41:33,256
Damn!
646
00:41:33,341 --> 00:41:35,675
[ Buddy ]
Excuse me.
647
00:41:43,726 --> 00:41:47,062
Mickey, l don't care if
they know God personally.
l don't book gospel acts.
648
00:41:47,146 --> 00:41:50,273
What about the Treniers?
How much for five days?
649
00:41:50,358 --> 00:41:53,485
Hold it, Mickey.
There's somethin' wrong
with the phone.
650
00:41:53,569 --> 00:41:55,487
Now,
what's that price again?
651
00:41:55,571 --> 00:41:58,949
For Christ's sake! l don't
want to keep 'em. l just want
to use 'em for a week.
652
00:41:59,033 --> 00:42:02,619
What about Frankie Lymon
and the, uh, Teenagers?
653
00:42:02,703 --> 00:42:05,288
But wait- Hold it, Mickey.
This phone is goin' again.
654
00:42:05,373 --> 00:42:07,707
[ Pounding Phone On Desk ]
655
00:42:07,792 --> 00:42:09,709
How much?
656
00:42:09,794 --> 00:42:12,629
Mickey, why don't you
just hold a gun to my head?
657
00:42:12,713 --> 00:42:16,758
You're a rotten bastard,
just like Ma said. Yeah,
l'll see ya at home.
658
00:42:16,884 --> 00:42:20,804
What's with you?
l'm sorry, boss,
but that Cricket group is here.
659
00:42:20,888 --> 00:42:22,973
Well, you take care
of them. l'm busy.
l'll see them tonight.
660
00:42:23,057 --> 00:42:24,683
l think you'll want
to see them now, Sol.
661
00:42:24,767 --> 00:42:27,561
What do l want to see 'em for?
They all look alike to me.
662
00:42:27,645 --> 00:42:29,396
Nothin' personal, Luther.
You know what l mean.
663
00:42:29,480 --> 00:42:33,024
This time l know exactly
what you mean.
664
00:42:33,109 --> 00:42:37,487
Yes, sir,
they does all look alike.
665
00:42:40,449 --> 00:42:43,910
Hey, you fellas,
come on in here for a minute.
666
00:42:48,249 --> 00:42:49,249
Hello.
667
00:42:52,461 --> 00:42:54,421
Oh, shit.
668
00:42:56,215 --> 00:42:58,341
You don't mean
to stand there and tell me
you're white.
669
00:42:58,467 --> 00:43:01,344
[ Chuckling ]
What are you?
670
00:43:01,429 --> 00:43:04,431
l'm Joe Schmuck.
l'm the guy that booked you
without seeing you first.
671
00:43:04,515 --> 00:43:06,766
Thanks for hiring us,
Mr. Schmuck.
672
00:43:06,851 --> 00:43:08,351
What's the big deal
about us bein' white?
673
00:43:08,436 --> 00:43:12,522
l don't know, and l don't
intend to be the first man
in history to find out.
674
00:43:12,607 --> 00:43:17,694
- W-What are you talking about?
- No white act has ever
played the Apollo!
675
00:43:17,778 --> 00:43:20,739
Suppose somethin' happens.
l'm sorry. l can't take the chance.
676
00:43:20,823 --> 00:43:24,242
Well, then we'll just
take our money and go.
677
00:43:24,327 --> 00:43:26,912
What are you talking about?
l'm not going to pay you
without performing.
678
00:43:26,996 --> 00:43:31,374
Your telegram didn't say
nothin' about performing.
679
00:43:31,459 --> 00:43:35,420
lt says, "Can you be
in New York City for week
of May 2 through 9? Stop.
680
00:43:35,504 --> 00:43:37,923
We'll pay $1 ,000.
Sol Gittler."
681
00:43:39,050 --> 00:43:41,843
Now, we're going
to be here for a week.
[ Sighs ]
682
00:43:41,928 --> 00:43:43,261
You have my word.
683
00:43:45,306 --> 00:43:47,265
Mm-hmm.
684
00:43:48,476 --> 00:43:50,810
Just what l need—
a gun of Hopalong Cassidy.
685
00:43:52,730 --> 00:43:55,982
Shall we get our instruments?
Talk to Luther.
He'll tell you what to do.
686
00:43:56,108 --> 00:43:58,193
[ Snaps Fingers ]
Yes, indeed.
687
00:43:58,319 --> 00:44:01,947
Thank you, sir.
l can see the headlines:
"White Man Lynched ln Harlem."
688
00:44:02,031 --> 00:44:04,991
[ Car Horns Honking ]
689
00:44:10,039 --> 00:44:13,041
[ Knocking ]
[ Man ]
Crickets are on next.
690
00:44:13,125 --> 00:44:16,169
What? We're on?
Okay.
691
00:44:21,092 --> 00:44:24,010
[ Men Laughing, Chattering ]
692
00:44:29,809 --> 00:44:34,813
[ Man ]
♪ l know you thrill me ♪
693
00:44:34,897 --> 00:44:40,110
♪ Darlin', you thrill me ♪
694
00:44:40,194 --> 00:44:44,406
♪ Honest you do, honest you do
honest you do ♪
695
00:44:45,741 --> 00:44:50,954
♪ At first l thought
it was infatuation ♪
696
00:44:51,038 --> 00:44:56,251
♪ But, ooh, it lasted
so long ♪
697
00:44:56,335 --> 00:45:01,423
♪ Now l find myself wanting ♪
698
00:45:01,507 --> 00:45:06,803
♪ To marry you
and take you home
Whoa ♪
699
00:45:06,929 --> 00:45:11,224
♪ You send me ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
700
00:45:11,309 --> 00:45:16,062
♪ l know you send me ♪
701
00:45:16,147 --> 00:45:18,648
♪♪ [ Continues ]
Remember,
702
00:45:18,733 --> 00:45:21,192
the only reason l'm
letting you go on is because
l was schmuck enough...
703
00:45:21,277 --> 00:45:23,361
to send you
500 bucks in advance.
704
00:45:23,446 --> 00:45:26,114
Now, if anything happens,
beat it. You understand?
705
00:45:26,198 --> 00:45:29,576
Yeah, okay.
♪♪ [ Stops ]
706
00:45:29,660 --> 00:45:32,579
[ Audience Applauding,
Cheering ]
707
00:45:38,919 --> 00:45:41,421
♪♪ [ Big Band ]
708
00:45:41,505 --> 00:45:44,507
[ Applause Fades ]
709
00:45:44,592 --> 00:45:46,760
♪♪ [ Continues ]
710
00:45:46,844 --> 00:45:50,263
Hey, you got every right
to be scared, Buddy.
l saw your act in Texas.
711
00:45:50,348 --> 00:45:52,349
No, l'm just kidding.
They're going to love you.
lt's a good audience.
712
00:45:52,475 --> 00:45:55,185
Go out there and kill 'em.
Okay. Thanks, Sam.
713
00:45:55,269 --> 00:45:59,230
♪♪ [ Humming ]
That was good.
714
00:45:59,357 --> 00:46:02,317
Mr. Sam Cooke! All right!
[ Audience Applauding ]
715
00:46:02,401 --> 00:46:07,322
Now, l want to ask you people
a question. Am l clean?
716
00:46:07,448 --> 00:46:09,657
[ Audience Murmuring
ln Agreement ]
Am l clean?
717
00:46:09,742 --> 00:46:13,703
l am as clean
as a Safeway chitlin.
All right.
718
00:46:13,788 --> 00:46:17,082
So, what are we doin'?
"Oh, Boy" and "Rave On"?
719
00:46:17,166 --> 00:46:20,126
We're doing "Oh, Boy,"
"lt's So Easy" and "Rave On."
720
00:46:20,211 --> 00:46:22,170
Ladies and gentlemen,
right here tonight...
721
00:46:22,254 --> 00:46:24,214
on the stage at
the Apollo Theater,
722
00:46:24,298 --> 00:46:26,424
you are about to witness
a miracle.
723
00:46:26,509 --> 00:46:29,427
[ Chuckling ]
That's right.
You are going to see...
724
00:46:29,512 --> 00:46:32,263
an act that will knock you
flat on your back.
725
00:46:32,348 --> 00:46:34,391
- Are you ready?
- [ Scattered Murmuring ]
726
00:46:34,517 --> 00:46:37,227
Once again, l said,
"Are you ready?"
[ Audience Cheering ]
727
00:46:37,311 --> 00:46:41,564
Are you ready? All right.
Let's have a nice
round of applause...
728
00:46:41,649 --> 00:46:44,818
for Mr. Buddy Holly
and the Crickets.
729
00:46:47,196 --> 00:46:49,114
♪♪ [ Drums ]
730
00:46:49,198 --> 00:46:52,450
[ Murmuring,
Sparse Laughter ]
731
00:47:02,336 --> 00:47:07,549
[ Murmuring Continues ]
Well, we weren't expecting
y'all either.
732
00:47:07,633 --> 00:47:11,594
"Oh, Boy." One, two.
A-one, two, three, four.
733
00:47:11,679 --> 00:47:14,389
♪ All my life
l've been a-waitin' ♪
734
00:47:14,473 --> 00:47:16,766
♪ Tonight there'll be
no hesitatin' ♪
735
00:47:16,851 --> 00:47:19,561
♪ Oh, boy
when you're with me ♪
736
00:47:19,645 --> 00:47:22,439
♪ Oh, boy
l want the world to see ♪
737
00:47:22,523 --> 00:47:25,108
♪ That you were meant ♪
738
00:47:25,192 --> 00:47:27,110
♪ For me ♪
739
00:47:28,237 --> 00:47:31,030
♪ All my love
All of my kissin' ♪
740
00:47:31,115 --> 00:47:33,199
♪ You don't know
what you've been a-missin' ♪
741
00:47:33,284 --> 00:47:36,494
♪ Oh, boy
when you're with me ♪
742
00:47:36,579 --> 00:47:39,330
♪ Oh, boy
l want the world to see ♪
743
00:47:39,415 --> 00:47:41,833
♪ That you were meant ♪
744
00:47:41,917 --> 00:47:44,461
♪ For me ♪
745
00:47:44,545 --> 00:47:47,964
♪ Well, now stars appear
and the shadows are fallin' ♪
746
00:47:48,048 --> 00:47:50,383
♪ You can hear
my heart a-callin' ♪
747
00:47:50,468 --> 00:47:52,635
♪ A little bit of lovin'
makes everything right ♪
748
00:47:52,720 --> 00:47:55,889
♪ l'm gonna see
my baby tonight ♪
749
00:47:55,973 --> 00:47:58,600
♪ All of my love
All of my kissin' ♪
750
00:47:58,684 --> 00:48:00,977
♪ You don't know
what you've been a-missin' ♪
751
00:48:01,103 --> 00:48:03,646
♪ Oh, boy
when you're with me ♪
♪ Oh, boy ♪
752
00:48:03,772 --> 00:48:06,608
♪ Oh, boy
l want the world to see ♪
♪ Oh, boy ♪
753
00:48:06,692 --> 00:48:09,152
♪ That you were meant ♪
754
00:48:09,236 --> 00:48:11,154
♪ For me ♪
755
00:48:11,238 --> 00:48:14,073
Bo Diddley now!
756
00:48:27,671 --> 00:48:31,424
♪ Well, now stars appear
and the shadows are fallin' ♪
757
00:48:31,509 --> 00:48:33,635
♪ You can hear
my heart a-callin' ♪
758
00:48:33,761 --> 00:48:36,513
♪ A little bit of love
makes everything right ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
759
00:48:36,597 --> 00:48:39,516
♪ l'm gonna see
my baby tonight ♪
760
00:48:39,600 --> 00:48:41,851
♪ All of my life
l've been a-waitin' ♪
761
00:48:41,936 --> 00:48:44,854
♪ Tonight there'll be
no hesitatin' ♪
762
00:48:44,939 --> 00:48:47,148
♪ Oh, boy
when you're with me ♪
♪ Oh, boy ♪
763
00:48:47,233 --> 00:48:50,193
- ♪ Oh, boy
l want the world to see ♪
- ♪ Oh, boy ♪
764
00:48:50,277 --> 00:48:52,529
♪ That you were meant ♪
765
00:48:52,613 --> 00:48:54,531
♪ For me ♪
766
00:48:54,615 --> 00:48:58,451
Okay. [ With Ray Bob ]
♪ Dom, dom, dom
Oh, boy ♪
767
00:48:58,536 --> 00:49:01,079
♪ Dom, dom, dom
Oh, boy ♪
768
00:49:01,163 --> 00:49:03,414
♪ Dom, dom, dom
Oh, boy ♪♪
769
00:49:03,499 --> 00:49:06,167
♪♪ [ Stops ]
[ Buddy ]
Whoo!
770
00:49:06,252 --> 00:49:08,419
♪♪ [ Drum Flourish ]
771
00:49:08,504 --> 00:49:11,631
[ Cheering, Whistling ]
772
00:49:11,715 --> 00:49:14,551
Thank you.
773
00:49:14,635 --> 00:49:17,428
[ Applause, Cheering Continue ]
774
00:49:18,472 --> 00:49:22,725
We're a little bit nervous.
775
00:49:22,810 --> 00:49:27,105
We'd like to do one
for you now, uh,
called "lt's So Easy."
776
00:49:27,231 --> 00:49:30,775
[ Scattered Shouts ]
One, chee-chee,
two, chee-chee.
777
00:49:30,859 --> 00:49:32,777
One, two, three.
778
00:49:32,861 --> 00:49:40,910
♪ lt's so easy to fall in love ♪
779
00:49:40,995 --> 00:49:44,163
♪ People say that love's for fools ♪
780
00:49:44,248 --> 00:49:47,625
♪ But here l go
breakin' all of the rules ♪
781
00:49:47,710 --> 00:49:50,878
- ♪ lt seems so easy ♪
- ♪ lt's so easy, it's so easy ♪
782
00:49:51,005 --> 00:49:53,131
♪ lt's so easy ♪
♪ So doggone easy ♪
783
00:49:53,257 --> 00:49:56,968
♪ lt's so easy, it's so easy
it's so easy ♪
♪ lt seems so easy ♪
784
00:49:57,052 --> 00:49:59,512
♪ lt's so easy, it's so easy
it's so easy ♪
785
00:49:59,638 --> 00:50:03,808
♪ Yet where you're concerned
my heart has learned ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
786
00:50:03,892 --> 00:50:07,562
♪ lt's so easy to fall in love ♪
787
00:50:07,646 --> 00:50:12,275
♪ lt's so easy to fall in love ♪
Whoo!
788
00:50:12,359 --> 00:50:16,279
[ Audience Whooping ]
789
00:50:18,782 --> 00:50:21,534
♪ lt seems so easy ♪
Ha-ha!
♪ lt's so easy, it's so easy ♪
790
00:50:21,619 --> 00:50:23,786
♪ lt's so easy ♪
♪ So doggone easy ♪
791
00:50:23,871 --> 00:50:26,205
♪ lt's so easy, it's so easy
it's so easy ♪
792
00:50:26,290 --> 00:50:30,251
- ♪ lt seems so easy ♪
- ♪ lt's so easy, it's so easy
it's so easy ♪
793
00:50:30,377 --> 00:50:34,213
♪ Yet where you're concerned
my heart has learned ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
794
00:50:34,298 --> 00:50:38,009
♪ lt's so easy to fall in love ♪
795
00:50:38,093 --> 00:50:40,887
♪ lt's so easy to fall in love ♪♪
796
00:50:40,971 --> 00:50:43,806
- [ Audience Cheering, Applauding ]
- Thank you!
797
00:50:43,891 --> 00:50:47,226
♪♪ [ Drum Flourish ]
[ Whistling ]
798
00:50:48,604 --> 00:50:51,564
Here's one for you
to tap your feet to.
799
00:50:51,649 --> 00:50:55,735
♪ Well, well, well
the little things
that you say and do ♪
800
00:50:55,819 --> 00:50:59,238
♪ Make me want to
be with you ♪
801
00:50:59,323 --> 00:51:01,658
♪ Rave on
lt's a crazy feeling ♪
802
00:51:01,742 --> 00:51:04,452
♪ And l know
it's got me reeling ♪
803
00:51:04,536 --> 00:51:07,330
♪ When you say you love me ♪
804
00:51:07,414 --> 00:51:09,415
♪ You just rave on ♪
805
00:51:10,668 --> 00:51:13,252
♪ The way you dance
and hold me tight ♪
806
00:51:13,337 --> 00:51:15,922
♪ The way you kiss
and say good night ♪
807
00:51:16,006 --> 00:51:19,175
♪ Rave on
lt's a crazy feeling ♪
808
00:51:19,259 --> 00:51:21,594
♪ God knows
it's got me reeling ♪
809
00:51:21,679 --> 00:51:24,430
♪ When you say you love me ♪
810
00:51:24,515 --> 00:51:26,683
♪ You just rave on ♪
811
00:51:26,809 --> 00:51:30,478
♪ Well, well, rave on
lt's a crazy feeling ♪
♪ Rave on ♪
812
00:51:30,604 --> 00:51:33,314
♪ And l know
it's got me reeling ♪
♪ l know ♪
813
00:51:33,440 --> 00:51:36,317
♪ l'm so glad
that you're revealing ♪
♪ So glad ♪
814
00:51:36,443 --> 00:51:39,028
♪ Your love for me ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
815
00:51:39,113 --> 00:51:41,823
- ♪ Well, rave on
Rave on and tell me ♪
- ♪ Rave on ♪
816
00:51:41,949 --> 00:51:44,867
♪ Tell me
not to be lonely ♪
♪ Tell me ♪
817
00:51:44,993 --> 00:51:47,245
♪ Show me you love me only ♪
♪ Show me ♪
Come on! Come on!
818
00:51:47,329 --> 00:51:49,414
♪ Rave on ♪
819
00:51:49,498 --> 00:51:51,874
King Curtis,
ladies and gentlemen!
820
00:52:12,604 --> 00:52:15,565
♪ Well, the way you dance
and hold me tight ♪
821
00:52:15,649 --> 00:52:18,943
♪ The way you kiss
and say good night ♪
822
00:52:19,027 --> 00:52:21,904
♪ Rave on
lt's a crazy feeling ♪
823
00:52:22,030 --> 00:52:24,157
♪ And l know
you got me reeling ♪
♪ l know ♪
824
00:52:24,241 --> 00:52:26,784
♪ When you say l love you ♪
825
00:52:26,910 --> 00:52:28,911
♪ You just rave on ♪
♪♪ [ Vocalizing ]
826
00:52:28,996 --> 00:52:31,748
♪ Just rave on ♪
827
00:52:31,832 --> 00:52:34,208
♪ Just rave on ♪♪
828
00:52:34,293 --> 00:52:36,252
♪♪ [ Stops ]
829
00:52:36,336 --> 00:52:39,213
[ Cheering, Whistling ]
830
00:52:41,675 --> 00:52:45,136
[ Cheering Continues ]
[ Announcer ]
All right, all right!
831
00:52:45,262 --> 00:52:48,264
All right!
King—
King Curtis!
832
00:52:48,348 --> 00:52:51,768
King Curtis
is the tall one.
Thank you!
833
00:52:51,852 --> 00:52:54,645
♪♪ [ Big Band ]
834
00:52:54,730 --> 00:52:56,647
Whoo!
835
00:52:56,732 --> 00:53:00,651
[ Cheering, Applause
Continue ]
836
00:53:00,736 --> 00:53:04,447
l can't figure it out.
ls it wop-bop-a-loo-bop-
a-wham-bam-boom?
837
00:53:04,531 --> 00:53:08,701
No, it's wop-bop-a-loo-bop-
a-lop-bam-boom.
838
00:53:08,786 --> 00:53:11,287
Hey, youngblood.
Lookin' good.
839
00:53:11,371 --> 00:53:13,790
l heard Solly signed you up
for the whole tour.
840
00:53:13,874 --> 00:53:16,793
l couldn't bear the thought
of you and my poker money
leavin' town the same time.
841
00:53:16,877 --> 00:53:19,587
Come on back here.
l'll play you another hand
for that suit you got on.
842
00:53:19,671 --> 00:53:22,215
l want to give it
to my brother.
He's an undertaker.
843
00:53:22,341 --> 00:53:24,634
[ Laughter ]
[ Ray Bob ]
That's funny!
844
00:53:24,718 --> 00:53:26,886
Get your money out, Cooke.
845
00:53:29,640 --> 00:53:32,558
[ Engine Starts ]
846
00:53:44,696 --> 00:53:48,324
Here you are, gentlemen.
220 and 21 8.
847
00:53:48,408 --> 00:53:52,495
Say, man, can we get
some service over here?
848
00:53:52,579 --> 00:53:55,373
You'll find those upstairs,
down the hall, second floor.
849
00:53:55,457 --> 00:53:57,416
Thank you.
850
00:54:03,507 --> 00:54:06,175
♪♪ [ Humming ]
Mr. Sam Cooke!
851
00:54:06,260 --> 00:54:09,554
Glad to have you.
Glad to have you.
852
00:54:12,099 --> 00:54:15,518
Uh, Mr. Cooke,
you know this is
a restricted hotel?
853
00:54:15,602 --> 00:54:18,020
You mean there are no rooms
for my entourage?
854
00:54:18,105 --> 00:54:20,523
Oh, yeah.
We've got plenty of room
out there for your car.
855
00:54:20,607 --> 00:54:23,943
You can park anywhere
out there.
856
00:54:24,027 --> 00:54:27,530
No, no, my good man.
Entourage.
857
00:54:27,614 --> 00:54:31,701
You see,
these three young men
of the Caucasian persuasion,
858
00:54:31,785 --> 00:54:34,996
why, they happen to be
his personal valets.
859
00:54:35,080 --> 00:54:37,331
They fulfill his every need.
860
00:54:37,416 --> 00:54:41,210
So therefore, they must
have rooms next to his.
861
00:54:41,295 --> 00:54:46,048
Uh, Mr. Cooke, you mean
to tell me you got
three white valets?
862
00:54:46,174 --> 00:54:48,676
That is correct.
Excuse me, Mr. Cooke.
863
00:54:48,802 --> 00:54:53,306
Will you be wantin' your bath
immediately or after your rubdown?
Not now, boy.
864
00:54:53,390 --> 00:54:56,183
Mr. Cooke,
l likes your style.
865
00:54:56,268 --> 00:54:59,270
Come on.
You can sign in right here,
you and your entourage.
866
00:54:59,396 --> 00:55:01,939
Y'all go on upstairs.
l'll sign in.
All right.
867
00:55:02,024 --> 00:55:04,567
♪♪ [ Humming ]
868
00:55:04,651 --> 00:55:07,486
[ Chattering ]
869
00:55:19,917 --> 00:55:24,503
Ray Bob. Ray-Bob-a-loo-bob.
Listen to this.
870
00:55:24,588 --> 00:55:27,089
"As his hand moved slowly
from the thigh...
871
00:55:27,174 --> 00:55:29,425
to the secret place
of wonderment,
872
00:55:29,509 --> 00:55:32,011
all the resistance
was abandoned.
873
00:55:32,095 --> 00:55:35,181
The passion became overwhelming
for both of them."
874
00:55:35,265 --> 00:55:37,934
l mean, what is this?
This girl is 1 5 years old,
875
00:55:38,018 --> 00:55:40,645
and she's bangin'
the wood shop teacher.
876
00:55:40,771 --> 00:55:43,522
What is the world coming to?
l'll tell you
what it's coming to.
877
00:55:43,607 --> 00:55:45,524
You get on your cologne;
you get on your pants.
878
00:55:45,609 --> 00:55:48,277
Let me take you out
and get you a drink,
and let's get some nooky.
879
00:55:48,362 --> 00:55:53,157
- l'll buy that.
- Well, in this town we're
probably going to have to.
880
00:55:53,283 --> 00:55:57,286
Not with these:
Wonder Glasses.
[ Snickering ]
881
00:55:57,371 --> 00:56:00,206
- We're in a lot of trouble.
- Put 'em on. Let's see
what they look like.
882
00:56:00,290 --> 00:56:02,917
They should stand out.
883
00:56:06,296 --> 00:56:08,714
Ready for the new
Buddy Holly?
884
00:56:15,889 --> 00:56:19,266
Wait a minute.
Don't be so quick to judge.
What do you think?
885
00:56:19,351 --> 00:56:21,811
l think they look
like binoculars.
886
00:56:24,773 --> 00:56:27,233
Well, l like 'em.
887
00:56:31,571 --> 00:56:34,532
♪ Words of love ♪
888
00:56:34,616 --> 00:56:37,702
♪ You whisper soft and true ♪
889
00:56:39,162 --> 00:56:42,039
♪ Darling, l love you ♪
890
00:56:43,333 --> 00:56:46,335
♪ Oh, oh, oh ♪
891
00:56:46,420 --> 00:56:54,760
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
892
00:56:59,891 --> 00:57:03,102
♪♪ [ Stops ]
l think that was
a keeper, Buddy.
893
00:57:03,186 --> 00:57:07,565
Uh, that was half of one.
Why don't you rewind it
and let me play with myself?
894
00:57:07,649 --> 00:57:11,027
Kid's been in New York
two weeks. Already,
he's a degenerate.
895
00:57:11,111 --> 00:57:13,362
A man has to have a hobby,
Samuel.
896
00:57:13,447 --> 00:57:16,490
No, l mean, uh, you got
two tape machines in there.
897
00:57:16,575 --> 00:57:18,617
Put that tape on one,
feed it through another...
898
00:57:18,702 --> 00:57:22,329
with my guitar and my vocal
live without any echo.
899
00:57:22,414 --> 00:57:24,331
Where did you learn
about overdubbing?
900
00:57:24,458 --> 00:57:28,753
Same as you. Old Les Paul.
[ Ray Bob ] Buddy,
you don't need me, do you?
901
00:57:28,837 --> 00:57:32,673
Why don't you stand here
behind me, and just hold
my hand while l do this?
902
00:57:32,799 --> 00:57:37,178
You need moral support?
Yeah. That was nice
on those bongos.
903
00:57:39,181 --> 00:57:43,392
Great idea, Buddy, but
we'd better make a safety copy
of this first tape.
904
00:57:43,477 --> 00:57:47,229
We can get it in one.
Just run it down to me.
l'll show you.
905
00:57:47,314 --> 00:57:50,608
Okay. Overdub, take-
906
00:57:50,692 --> 00:57:52,568
Well, it's the only take.
907
00:57:52,694 --> 00:57:56,363
[ Buddy ]
l can't hear it.
On one.
908
00:58:00,827 --> 00:58:03,954
♪♪ [ Singing With Tape ]
♪ Words of love ♪
909
00:58:04,039 --> 00:58:06,957
♪ You whisper soft and true ♪
910
00:58:08,210 --> 00:58:11,504
♪ Darlin', l love you ♪
911
00:58:12,631 --> 00:58:15,549
♪ Oh-ho-ho ♪
912
00:58:17,844 --> 00:58:21,180
♪ Hold me close and ♪
913
00:58:21,264 --> 00:58:24,266
♪ Tell me how you feel ♪
914
00:58:24,392 --> 00:58:27,394
[ Tape ]
♪ Tell me love is real ♪
♪♪ [ Mumbling ]
915
00:58:27,479 --> 00:58:29,355
Sorry.
916
00:58:29,481 --> 00:58:32,817
♪♪ [ Tape Stops ]
Sorry, l lost my place.
917
00:58:32,901 --> 00:58:35,820
Will you please
get the hell out of here?
918
00:58:35,904 --> 00:58:40,324
[ Ray Bob Mimicking Buddy ]
"Don't worry, Sam,
we don't need a safety copy."
919
00:58:40,408 --> 00:58:42,785
[ Sam ]
One-take Holly.
920
00:58:42,911 --> 00:58:46,705
[ Amp Crackling, Static ]
Let's have a hand
for the Lubbock Flash.
921
00:58:48,041 --> 00:58:49,917
[ Laughing ]
922
00:58:50,043 --> 00:58:53,963
l didn't like
the feel on that anyway.
[ Sam ] Hurry back.
923
00:58:56,800 --> 00:58:59,468
Boo!
Oh, you scared me
half to death.
924
00:58:59,594 --> 00:59:01,929
Where are you going?
l'm working.
925
00:59:02,013 --> 00:59:04,890
Have you been getting anything
special in the mail lately?
926
00:59:04,975 --> 00:59:07,977
Yes, and l don't mean
to be rude, Buddy,
927
00:59:08,061 --> 00:59:10,688
but l just don't want
to encourage you.
928
00:59:10,814 --> 00:59:12,982
Why not?
There's no point in
going into it.
929
00:59:13,066 --> 00:59:17,194
Take my word.
l think you're very sweet,
and thank you for the roses.
930
00:59:17,279 --> 00:59:20,030
But now you're about
to ask me out, and l don't-
l just can't go out with you.
931
00:59:20,115 --> 00:59:23,742
Wait. Just wait a minute.
Let me explain one thing.
932
00:59:23,827 --> 00:59:27,830
l have never ever
chased after a girl before in my life.
933
00:59:27,914 --> 00:59:32,793
And it feels funny to me.
lf you're not going to go out
with me, l want to know why.
934
00:59:32,878 --> 00:59:37,673
- You do like me, don't you?
- Yeah. l'm fond of you.
935
00:59:37,757 --> 00:59:40,509
Well, then,
what's the holdup?
936
00:59:40,594 --> 00:59:44,680
- My aunt.
- Your aunt? Mrs. Santiago
in the publishing depart-
937
00:59:44,764 --> 00:59:48,851
- She doesn't even know me.
- That doesn't matter.
You are a musician,
938
00:59:48,935 --> 00:59:52,730
and under no circumstances
am l allowed to go out with a musician.
939
00:59:52,856 --> 00:59:55,649
Hmm. Let me
go talk to her.
l'm sorry.
940
00:59:55,775 --> 00:59:58,110
l'll put on—
l'll put on a coat and tie.
lt won't do any good.
941
00:59:58,195 --> 01:00:01,864
That's not her only objection,
Buddy, and you know it.
942
01:00:01,948 --> 01:00:04,200
[ Woman Gasps ]
943
01:00:04,284 --> 01:00:06,160
[ Whispering ]
Shit.
944
01:00:06,286 --> 01:00:10,039
What is
the other objection?
Look.
945
01:00:10,123 --> 01:00:12,374
l'm Puerto Rican,
946
01:00:12,459 --> 01:00:15,211
and you're—
you're not.
947
01:00:16,755 --> 01:00:20,549
Well, l'll change my name
to Chihuahua Garbanzo.
[ Chuckling ]
948
01:00:20,634 --> 01:00:25,221
My aunt is very conscious
of these things.
949
01:00:25,305 --> 01:00:28,015
Are you kidding me
with this stuff
about your aunt?
950
01:00:28,141 --> 01:00:30,809
You're not kidding?
No.
951
01:00:32,145 --> 01:00:33,896
Maria, l just
went through this...
952
01:00:33,980 --> 01:00:36,982
with people who said that
a white act couldn't play
with a colored tour.
953
01:00:37,067 --> 01:00:41,403
We got along fine.
We're still getting along. l don't
even know where Puerto Rico is.
954
01:00:41,488 --> 01:00:45,324
[ Woman Over P.A. ]
Buddy Holly to Studio "A",
please.
955
01:00:47,035 --> 01:00:50,996
l've got to go back there.
We'll continue this later, okay?
956
01:00:55,335 --> 01:01:00,047
♪♪ [ Buddy Singing On Recording,
lndistinct ]
957
01:01:03,760 --> 01:01:09,223
♪ Listen to me
Listen closely to me ♪♪
958
01:01:09,307 --> 01:01:11,225
♪♪ [ Stops ]
Yes!
959
01:01:11,309 --> 01:01:14,311
That's wonderful.
Just great.
Buddy, it's terrific.
960
01:01:14,396 --> 01:01:18,107
Keep up the good work.
Nothing to worry about.
lt's in.
961
01:01:18,191 --> 01:01:20,150
[ Man ]
lt's a hit.
962
01:01:20,277 --> 01:01:22,903
Buddy, you got yourself
another smash. lt's a hit.
Thanks, Sam.
963
01:01:22,988 --> 01:01:25,739
Thank you, guys.
That's good.
964
01:01:25,865 --> 01:01:28,826
What's the matter
with you?
[ Groaning ]
965
01:01:30,036 --> 01:01:33,914
Come on, Buddy.
What is it?
You can tell us.
966
01:01:34,040 --> 01:01:37,918
lt's Maria.
Are you kidding?
967
01:01:38,044 --> 01:01:41,213
l thought you had that one
made in the shade.
No. lt's her aunt.
968
01:01:41,298 --> 01:01:46,468
Her aunt threw me off course
a little. Her aunt forbids her
to go out with any musician.
969
01:01:46,553 --> 01:01:51,015
- Can you believe that?
- That is the funniest thing
l've ever heard.
970
01:01:51,099 --> 01:01:54,351
ls that what's bugging you?
Jesus. Thanksgiving's right
around the corner.
971
01:01:54,436 --> 01:01:58,105
You can get
all the dark meat you want!
[ Guffaws ]
972
01:01:58,189 --> 01:02:01,191
Jesse, you ever say anything
like that again, l'll kill you!
973
01:02:01,276 --> 01:02:03,485
Buddy!
Hold it!
l'll kill you!
974
01:02:03,570 --> 01:02:08,198
lt was just a bad joke.
He was only kiddin', Buddy.
975
01:02:08,283 --> 01:02:10,743
Aw, come on.
976
01:02:13,246 --> 01:02:16,165
Sh—
What the hell
was that?
977
01:02:16,249 --> 01:02:19,209
That was
a goddamn stupid thing
to say.
978
01:02:19,294 --> 01:02:23,589
Yeah. Well, l—
God, he's getting
so temperamental!
979
01:02:31,598 --> 01:02:33,515
[ Sighs ]
980
01:02:34,768 --> 01:02:38,437
Yes?
Mrs. Santiago, my name
is Charles Hardin.
981
01:02:38,521 --> 01:02:41,815
l work with Coral Records,
and we have mutual friends
in the record business.
982
01:02:41,900 --> 01:02:46,153
l wondered if l
could talk to you if you
have a moment to spare?
983
01:02:46,237 --> 01:02:49,573
Yes, l suppose so.
Won't you come in?
984
01:02:49,657 --> 01:02:53,619
Yes, ma'am.
Thank you.
985
01:02:56,122 --> 01:03:00,084
So, can l be of some help
with some business affairs?
986
01:03:00,168 --> 01:03:02,711
Well, not exactly.
987
01:03:02,796 --> 01:03:06,715
lt'd probably be better
if l explained my situation
first.
988
01:03:06,800 --> 01:03:09,009
That'd be okay?
989
01:03:09,094 --> 01:03:12,304
[ Sighs ]
l'm employed at
the executive offices...
990
01:03:12,389 --> 01:03:15,391
at Coral Records,
where l have
a publishing concern,
991
01:03:15,475 --> 01:03:20,354
and through my meetings
at the offices l have met
your niece Maria Elena.
992
01:03:20,438 --> 01:03:24,316
And to be honest,
l've come to ask
to see her socially.
993
01:03:25,902 --> 01:03:28,112
l see.
994
01:03:28,196 --> 01:03:31,115
Does Maria know
that you are here?
995
01:03:31,199 --> 01:03:34,910
Uh, no, ma'am.
996
01:03:34,994 --> 01:03:37,746
[ Chuckles Nervously ]
997
01:03:39,165 --> 01:03:41,250
[ Train Passing ]
998
01:03:41,334 --> 01:03:43,419
Thank you, ma'am.
999
01:03:43,545 --> 01:03:48,382
Well, Mr., uh,
Hardin?
Yes, ma'am.
1000
01:03:48,508 --> 01:03:53,429
l must say,
very few young men today
have the courtesy that you display.
1001
01:03:53,513 --> 01:03:57,266
Some people
might think getting
permission to court...
1002
01:03:57,350 --> 01:04:00,144
is very old-fashioned.
1003
01:04:00,228 --> 01:04:03,105
[ Sighs ]
Well, l've never
done it before,
1004
01:04:03,189 --> 01:04:08,152
but, uh,
l've never met anyone
quite like Maria either.
1005
01:04:08,236 --> 01:04:11,447
[ Chuckles ]
There's no one
like Maria.
1006
01:04:11,531 --> 01:04:15,659
And l must say,
you do seem like
a fine young man.
1007
01:04:15,743 --> 01:04:19,455
[ Clicks Tongue ]
Very rare in the music business
these days, you know.
1008
01:04:19,539 --> 01:04:22,875
Yes, ma'am,
and that's the main reason
l came was to let you know...
1009
01:04:22,959 --> 01:04:27,296
what my intentions are
with Maria.
1010
01:04:27,380 --> 01:04:29,673
That they're good intentions.
1011
01:04:29,757 --> 01:04:31,884
[ Whispers ]
Okay.
1012
01:04:36,473 --> 01:04:39,516
l'm very glad
we have this talk.
1013
01:04:39,601 --> 01:04:42,311
Well, so am l,
Miss Santiago.
1014
01:04:42,395 --> 01:04:45,147
Maria has talked
about you a lot,
1015
01:04:45,231 --> 01:04:48,275
and l'm really glad
that l took the opportunity
to meet you.
1016
01:04:48,359 --> 01:04:52,613
And the only thing l hope is
that l haven't been too bold
in the process.
1017
01:04:52,697 --> 01:04:55,157
Oh, no.
The important thing...
1018
01:04:55,241 --> 01:04:58,911
is that you
think enough of my Maria
to have gone to this effort.
1019
01:04:58,995 --> 01:05:04,166
She would like
to see you sometime,
it would be fine with me.
1020
01:05:04,250 --> 01:05:09,213
That's great.
That really makes me happy.
l'm going to tell her right now.
1021
01:05:09,297 --> 01:05:12,674
To tell you the truth,
l got a big kick out of
the whole thing myself.
1022
01:05:12,759 --> 01:05:15,260
And, uh, Buddy?
1023
01:05:16,804 --> 01:05:20,599
You were very good
in American Bandstand.
1024
01:05:22,310 --> 01:05:25,437
♪♪ [ Movie Soundtrack ]
[ Maria Chuckles ]
1025
01:05:25,522 --> 01:05:28,607
l would have given anything
to see the look
on my aunt's face...
1026
01:05:28,691 --> 01:05:31,151
when you asked her
if you could take me out.
1027
01:05:31,277 --> 01:05:35,697
What lies did you tell?
No lies. l told her
my name was Charles Hardin,
1028
01:05:35,782 --> 01:05:40,619
which it is,
and everything l told your aunt
had the ring of truth in it.
1029
01:05:40,703 --> 01:05:43,914
Well, she still thinks
you're crazy, but harmless.
1030
01:05:43,998 --> 01:05:46,291
Well, l am crazy,
but not harmless.
1031
01:05:46,417 --> 01:05:50,295
She can't believe l want
to go out with you.
l can't either.
1032
01:05:50,421 --> 01:05:52,798
[ Both Chuckle ]
[ Man ]
Shh.
1033
01:05:53,841 --> 01:05:56,635
[ All Laughing ]
1034
01:06:00,974 --> 01:06:04,268
lt will never last.
Huh? What won't?
1035
01:06:04,352 --> 01:06:08,146
Look around.
This looks like a convention
for seeing eye dogs.
1036
01:06:08,231 --> 01:06:11,358
This 3-D is just
a flash in the pan,
l predict.
1037
01:06:11,484 --> 01:06:14,945
Well, my aunt says
our dating won't last.
She's right.
1038
01:06:15,071 --> 01:06:20,242
What?
Hey, fella! You going
to watch the movie or what?
1039
01:06:20,326 --> 01:06:22,578
l think l'll "what."
1040
01:06:22,662 --> 01:06:26,665
Would you like to
"what" with me?
Let's go "whatting."
1041
01:06:28,001 --> 01:06:30,711
Excuse me, cowboy.
1042
01:06:30,795 --> 01:06:33,338
[ Birds Cooing ]
1043
01:06:33,423 --> 01:06:35,841
Thank you.
1044
01:06:39,887 --> 01:06:42,055
Hold this.
1045
01:06:44,267 --> 01:06:47,978
This is special, huh?
This is real special.
1046
01:06:48,104 --> 01:06:51,273
Well—
l only do this
on special occasions.
1047
01:06:51,399 --> 01:06:55,152
Don't do this too much.
You're
littering my rooftop.
1048
01:06:55,236 --> 01:06:57,904
l figured out why
they call this Tar Beach.
[ Cork Pops ]
1049
01:06:58,031 --> 01:07:01,241
Oh, yeah?
'Cause all the tar is on
the other side of the roof.
1050
01:07:01,367 --> 01:07:05,996
lt's the only place
you can get a tan in the summer,
you know?
1051
01:07:14,297 --> 01:07:17,132
To Maria Elena Holly.
1052
01:07:17,216 --> 01:07:19,176
Okay.
1053
01:07:33,232 --> 01:07:36,902
Where were we
just before Tar Beach?
Ohh.
1054
01:07:36,986 --> 01:07:39,196
Hmm? Where were we?
1055
01:07:39,280 --> 01:07:42,407
You were going to Maryland
to get married.
1056
01:07:42,492 --> 01:07:44,368
And you?
1057
01:07:44,494 --> 01:07:49,498
l wasn't going to Maryland.
How am l going
to get married without you?
1058
01:07:49,582 --> 01:07:53,669
We're going to have
enough problems
with our families without eloping.
1059
01:07:53,753 --> 01:07:57,464
We won't have any problems
with any families.
l'll take care of all that.
1060
01:07:57,590 --> 01:08:00,676
Everything will be fine.
lt's not that simple.
1061
01:08:00,760 --> 01:08:02,803
My folks will love you.
1062
01:08:02,929 --> 01:08:04,971
l don't know.
Yes, they will.
1063
01:08:05,056 --> 01:08:09,142
lf l do, they will.
And l'm not marrying
your aunt.
1064
01:08:09,227 --> 01:08:11,436
l'm Catholic.
1065
01:08:11,562 --> 01:08:15,691
l'm a Texan.
[ Chuckles ]
1066
01:08:15,775 --> 01:08:18,402
For our honeymoon,
l will take you
to Acapulco.
1067
01:08:18,486 --> 01:08:21,196
Okay. Acapulco.
1068
01:08:21,322 --> 01:08:23,448
lt's a deal?
A deal.
1069
01:08:23,533 --> 01:08:25,534
Well, all right.
1070
01:08:34,794 --> 01:08:37,254
[ All Screaming ]
1071
01:08:39,298 --> 01:08:42,592
♪♪ [ Buddy, Band Play, lndistinct ]
1072
01:08:51,144 --> 01:08:55,063
♪♪ [ Stops ]
[ Audience Cheering, Screaming ]
1073
01:08:55,148 --> 01:08:57,149
Thank you!
1074
01:08:58,317 --> 01:09:03,530
[ Band Members Whooping,
Congratulating ]
Are you Eddie Cochran?
1075
01:09:03,656 --> 01:09:09,077
[ Audience ] We want Buddy!
Buddy Holly's got
great potential, doesn't he?
1076
01:09:09,203 --> 01:09:12,873
[ Audience Continues Chanting ]
Buddy's got to go right now.
No, Buddy had to leave.
1077
01:09:12,957 --> 01:09:16,710
l'd like to take
this opportunity to tell you
about my personal life.
1078
01:09:16,836 --> 01:09:22,591
We want Buddy! We want Buddy!
My name is Lenny Lawrence, and
l'm your master of ceremonies.
1079
01:09:22,717 --> 01:09:26,470
We want Buddy!
And Buddy's gone. We have
to move on with the show.
1080
01:09:26,554 --> 01:09:30,098
Right now we'd like
to welcome Eddie Cochran.
Let's hear it-
1081
01:09:30,183 --> 01:09:32,851
Let's hear it
for Eddie Cochran. Come on.
1082
01:09:32,935 --> 01:09:35,270
Here he is!
Ladies and gentlemen,
Eddie Cochran!
1083
01:09:35,354 --> 01:09:39,065
l'll go this way.
Go ahead. Hit it, guys.
We want Buddy!
1084
01:09:39,192 --> 01:09:43,320
Buddy, come on.
Come on, Buddy.
We want Buddy! We want Buddy!
1085
01:09:43,446 --> 01:09:46,448
We want Buddy!
Let's bring Buddy out here.
Come on. Buddy Holly.
1086
01:09:46,532 --> 01:09:48,867
[ All Cheering ]
1087
01:09:55,541 --> 01:09:59,044
[ Cheering Continues ]
1088
01:09:59,128 --> 01:10:03,215
Let's do that one by Jerry Lee,
"A Whole Lotta Shakin'."
[ Continues, lndistinct ]
1089
01:10:25,404 --> 01:10:30,575
♪ Well, come along, baby
Whole lot of shakin'
goin' on ♪
1090
01:10:30,660 --> 01:10:35,705
♪ Come along, baby
Whole lot of shakin' goin' on ♪
1091
01:10:35,790 --> 01:10:39,751
♪ l ain't fakin'
Whole lot of shakin'
goin' on ♪
1092
01:10:39,836 --> 01:10:43,630
- [ Drummer ] Yeah!
- ♪ Shake it, baby
Shake it ♪
1093
01:10:43,714 --> 01:10:46,299
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
Aah!
1094
01:10:46,384 --> 01:10:51,137
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
1095
01:10:51,222 --> 01:10:54,432
♪ l can't fake it
Whole lot of shakin'
goin' on ♪
1096
01:10:54,517 --> 01:10:56,935
Eddie Cochran!
1097
01:10:57,019 --> 01:10:58,270
♪♪ [ Piano ]
1098
01:11:11,284 --> 01:11:13,618
♪ Well, come along, baby ♪
1099
01:11:13,703 --> 01:11:17,289
♪ Ain't we got the bull
by the horn, What horn
My horn, that's the horn ♪
1100
01:11:17,373 --> 01:11:20,417
♪ Come on, baby
Ain't we got the bull
by the horn ♪
1101
01:11:20,501 --> 01:11:22,419
♪ What horn
My horn, that's the horn ♪
1102
01:11:22,503 --> 01:11:27,215
♪ l ain't fakin'
Whole lot of shakin'
goin' on ♪
1103
01:11:27,300 --> 01:11:30,427
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
[ Cochran ] Watch out.
1104
01:11:30,511 --> 01:11:38,351
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
1105
01:11:38,436 --> 01:11:42,105
♪ l ain't fakin'
Whole lot of shakin'
goin' on ♪
1106
01:11:59,415 --> 01:12:04,502
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
1107
01:12:04,629 --> 01:12:09,716
♪ Shake it, baby
Shake it ♪
♪ Shake, shake, shake ♪
1108
01:12:09,842 --> 01:12:11,593
♪ l can't fake it ♪
♪ Oh ♪♪
1109
01:12:11,677 --> 01:12:14,554
♪ Whole lot of shakin' goin' on ♪♪
1110
01:12:21,854 --> 01:12:24,230
[ All Cheering ]
1111
01:12:24,357 --> 01:12:27,484
♪♪ [ Stops ]
[ Announcer ]
Buddy Holly!
1112
01:12:27,568 --> 01:12:30,487
Eddie Cochran!
Buddy Holly!
1113
01:12:30,571 --> 01:12:34,199
[ Cheering Continues ]
1114
01:12:36,702 --> 01:12:40,205
[ Announcer Continues,
lndistinct ]
1115
01:12:41,457 --> 01:12:44,709
Yes, sir. My man.
This car is you.
Think so?
1116
01:12:44,794 --> 01:12:48,964
Ever since we were kids, you've
been saying you were going to
get a new Caddie before 21 .
1117
01:12:49,090 --> 01:12:52,634
You almost made it, old man.
Well, fellas, l hate
to break up your fun.
1118
01:12:52,718 --> 01:12:55,387
But l got a manager
in the back,
and he'd like to know...
1119
01:12:55,471 --> 01:12:58,974
if you're going
to purchase this car
or just sit this one out?
1120
01:12:59,058 --> 01:13:03,436
Why don't you tell your manager
we're going to think about it,
and we'll purchase with cash.
1121
01:13:03,521 --> 01:13:05,605
Cash?
l'll be right back.
Yeah.
1122
01:13:05,690 --> 01:13:08,483
The dipshit.
You tell him,
Elvis.
1123
01:13:08,567 --> 01:13:11,236
He didn't know
the Sultan of Lubbock?
1124
01:13:11,320 --> 01:13:14,114
My God.
"Sultan of Lubbock"?
1125
01:13:14,198 --> 01:13:17,158
Look at this.
lt's got an altimeter
or something.
1126
01:13:17,284 --> 01:13:21,121
That airplane thing.
lmagine that guy not knowing
the Lubbock sultan, huh?
1127
01:13:21,205 --> 01:13:24,416
This is like an airplane.
We got to get this car
to go to the gigs.
1128
01:13:24,500 --> 01:13:28,628
Buddy, speaking of Lubbock,
why don't you
get the car there?
1129
01:13:28,713 --> 01:13:32,007
- That way we won't
have to drive it home.
- Lubbock?
1130
01:13:32,091 --> 01:13:36,845
We ain't going
to go back to Lubbock.
The music business is here.
1131
01:13:36,929 --> 01:13:41,391
Well, Jesse and l
have no intention
of living in New York City.
1132
01:13:41,517 --> 01:13:45,729
l don't know about you,
but l'm looking forward to getting
back to Lubbock soon as possible.
1133
01:13:47,023 --> 01:13:48,064
Do you feel that way?
1134
01:13:48,149 --> 01:13:51,192
Lubbock ain't goin' nowhere.
This is the music business
here.
1135
01:13:51,277 --> 01:13:53,653
We got to have some talks
about where we're going
to work from.
1136
01:13:53,779 --> 01:13:59,325
[ Exhales ]
We can't go back
to Lubbock now, you guys.
1137
01:13:59,452 --> 01:14:02,579
l don't see why not.
Because we have commitments.
1138
01:14:02,663 --> 01:14:05,999
We got American Bandstand to do.
Ross right now is negotiating...
1139
01:14:06,083 --> 01:14:08,877
to the Sullivan people
for the holiday show
as a featured act.
1140
01:14:08,961 --> 01:14:13,506
l'll tell you what.
You spend your holidays here,
'cause l'm goin' home.
1141
01:14:13,591 --> 01:14:18,053
- You can't.
- Aw, Bullshit, Holly, Buddy Holly!
1142
01:14:18,137 --> 01:14:21,097
You're the big star of the Crickets.
What are we?
1143
01:14:21,182 --> 01:14:24,934
Why don't you just
go on alone?
1144
01:14:28,481 --> 01:14:30,398
God.
1145
01:14:31,817 --> 01:14:35,320
What's the matter with him?
Why is he actin' like this?
1146
01:14:35,404 --> 01:14:38,073
You don't know?
Tell me.
1147
01:14:38,199 --> 01:14:42,160
Look, maybe you could get us
some other dates on Sullivan?
What's the matter with Jesse?
1148
01:14:42,244 --> 01:14:46,331
Just get us some different dates.
How much money do we need?
1149
01:14:47,750 --> 01:14:50,752
Ray Bob,
it's not the money.
1150
01:14:50,836 --> 01:14:54,506
lt's what we've been
working on since Lubbock,
since the garage.
1151
01:14:54,590 --> 01:14:57,509
You can't change the date,
'cause it's a holiday show.
lt's Christmastime.
1152
01:14:57,593 --> 01:14:59,761
lt's geared
for the younger audiences.
1153
01:14:59,845 --> 01:15:02,597
What's the matter
with you guys?
You're acting like old women.
1154
01:15:02,681 --> 01:15:06,601
l thought you'd
be thrilled about this.
This is national television.
1155
01:15:06,685 --> 01:15:08,770
Shit.
1156
01:15:08,854 --> 01:15:12,065
Yeah, l guess
we should be thrilled.
1157
01:15:12,149 --> 01:15:16,820
l'll talk to Jesse about it,
and l guess we'll do the show.
1158
01:15:16,904 --> 01:15:21,282
But Buddy, after this,
let's take a breather.
1159
01:15:34,588 --> 01:15:36,798
Oh, shit.
1160
01:15:42,555 --> 01:15:44,722
[ Chattering ]
1161
01:15:44,807 --> 01:15:47,725
What's the holdup?
We're an hour
off schedule.
1162
01:15:47,810 --> 01:15:50,562
lt's now two hours.
lt's that Holly kid.
1163
01:15:50,646 --> 01:15:54,315
- Now he's got us
settin' up four mikes.
- [ lnaudible ]
1164
01:15:54,400 --> 01:15:58,903
♪♪ [ Humming ]
D, A, D, A. One and two
and three and four.
1165
01:16:07,246 --> 01:16:09,706
[ lnaudible ]
Hey, hey, hey!
1166
01:16:09,832 --> 01:16:13,293
We have to finish rehearsing.
That's a wrap. l have other
acts that have to rehearse.
1167
01:16:13,419 --> 01:16:16,296
l'm sorry. That's it.
When are we going
to get to finish rehearsing?
1168
01:16:16,380 --> 01:16:20,842
lf we don't fall further behind,
we just might have one
dress rehearsal before we air.
1169
01:16:20,926 --> 01:16:23,428
Okay, let's
strike the set!
1170
01:16:23,512 --> 01:16:26,764
Where are the bears?
Where are the Polish bears?
1171
01:16:26,849 --> 01:16:29,225
Will one of you guys
bring in the bear cages?
1172
01:16:29,310 --> 01:16:33,146
l want to see the juggler,
the acrobats and the magician.
1173
01:16:33,230 --> 01:16:36,482
♪♪ [ Soft, Distant ]
1174
01:16:40,154 --> 01:16:43,114
[ Audience Applauds ]
1175
01:16:43,199 --> 01:16:46,075
♪♪ [ Strumming Guitar ]
1176
01:16:51,373 --> 01:16:54,876
[ Door Opens ]
[ Jesse ]
She said 44-D. l thought-
1177
01:16:55,002 --> 01:16:57,629
Well, all right.
[ Ray Bob ]
Hey, rock 'n' roll!
1178
01:16:57,755 --> 01:17:00,381
How do l look?
You look wonderful.
l don't mind if l do.
1179
01:17:00,466 --> 01:17:03,551
Where you been?
We had a chance
to rehearse again.
1180
01:17:03,636 --> 01:17:06,554
God, brother. Will you
leave the music alone?
lt sounds great.
1181
01:17:06,639 --> 01:17:09,766
Well, we just had
a chance to rehearse.
That's all.
1182
01:17:11,393 --> 01:17:14,562
[ Chuckles ]
♪♪ [ Continues ]
1183
01:17:14,647 --> 01:17:19,192
- You're drunk.
- l'll probably just play better.
1184
01:17:19,276 --> 01:17:20,985
Don't you ever relax?
1185
01:17:21,070 --> 01:17:23,529
[ lnhales ]
l am relaxed.
1186
01:17:23,656 --> 01:17:27,992
Well, l'm so relaxed
l met a chorus girl a while ago.
Listen, why don't you—
1187
01:17:28,077 --> 01:17:31,746
- Don't fool with me. [ Grunts ]
- Jesse, why don't you
get dressed?
1188
01:17:31,830 --> 01:17:34,791
- Hey, y'all, cut it out!
- Ahh.
1189
01:17:34,875 --> 01:17:37,585
[ Cries Out ]
1190
01:17:37,670 --> 01:17:40,505
Jesus! You all right?
1191
01:17:41,715 --> 01:17:44,550
Oh, shit.
Bull's-eye.
1192
01:17:44,635 --> 01:17:47,428
[ Knocking ]
[ Man ]
Ten minutes, boys.
1193
01:17:47,554 --> 01:17:51,557
[ Ray Bob ]
What are we going to do?
Why don't you go get me some gum?
1194
01:17:51,642 --> 01:17:53,935
lt's just these caps.
1195
01:17:54,019 --> 01:17:58,606
[ Ed Sullivan ]
And now, for all you youngsters,
Buddy Holly and the Crickets!
1196
01:17:58,691 --> 01:18:02,694
[ Audience Applauds, Cheers ]
1197
01:18:14,081 --> 01:18:18,543
♪ Maybe, baby
l'll be true ♪
1198
01:18:18,627 --> 01:18:22,463
♪ Maybe, baby
l'll have you ♪
1199
01:18:22,548 --> 01:18:28,052
♪ Maybe, baby
you'll love me someday ♪
1200
01:18:29,430 --> 01:18:33,975
♪ lt's funny, honey
You don't care ♪
1201
01:18:34,059 --> 01:18:37,520
♪ You never listen
to my prayer ♪
1202
01:18:37,646 --> 01:18:44,819
♪ Maybe, baby
you'll have me someday ♪
♪ Someday ♪
1203
01:18:44,945 --> 01:18:49,365
♪♪ [ Continues Singing ]
Video, check level
on three.
1204
01:18:49,450 --> 01:18:53,411
His teeth look funny.
Prevue camera three.
1205
01:18:56,081 --> 01:18:58,750
Three, give me a close-up.
1206
01:19:00,961 --> 01:19:04,672
♪ Maybe, baby
l'll have you ♪
1207
01:19:04,757 --> 01:19:08,634
- ♪ Maybe, baby
you'll be true ♪
- ♪♪ [ Vocalizing ]
1208
01:19:08,761 --> 01:19:13,473
♪ Maybe, baby ♪
♪ Maybe, baby
You'll have me someday ♪
1209
01:19:13,557 --> 01:19:15,725
♪ Someday ♪
1210
01:19:15,809 --> 01:19:19,437
♪♪ [ Buddy And Ray Bob Scatting ]
1211
01:19:30,908 --> 01:19:35,244
♪ Well, you are the one
that makes me sad ♪
1212
01:19:35,329 --> 01:19:39,499
♪ You are the one
that makes me glad ♪
1213
01:19:39,625 --> 01:19:43,044
♪ You're the one ♪
♪ When someday
l'll want you ♪
1214
01:19:43,128 --> 01:19:46,672
♪ And there you'll be
Wait and see ♪
1215
01:19:46,757 --> 01:19:51,135
♪ Hey, hey, maybe, baby
l'll have you ♪
[ Shouts ]
1216
01:19:51,220 --> 01:19:55,098
♪ Maybe, baby
you'll be true ♪
1217
01:19:55,182 --> 01:19:59,560
♪ Maybe, baby
you'll have me someday ♪
1218
01:19:59,645 --> 01:20:01,813
♪ Someday ♪
1219
01:20:03,023 --> 01:20:07,235
♪ Maybe, baby
l'll have you someday ♪
1220
01:20:07,319 --> 01:20:09,529
♪ Someday ♪♪
1221
01:20:09,613 --> 01:20:13,074
- ♪♪ [ Stops ]
- [ Sullivan ]
Thank you, Texas boy!
1222
01:20:13,158 --> 01:20:16,411
[ Audience Applauds ]
Thank you, America.
1223
01:20:16,495 --> 01:20:21,791
[ Sullivan ]
Right now, on our stage from
Poland, the Kolo Dancing Bears!
1224
01:20:23,377 --> 01:20:26,587
[ Audience Applauds ]
♪♪ [ Piano ]
1225
01:20:53,824 --> 01:20:56,576
[ Audience Applauds ]
1226
01:21:07,963 --> 01:21:11,299
l'm going on back up to the hotel
and change.
1227
01:21:38,827 --> 01:21:40,745
See you.
1228
01:21:47,252 --> 01:21:49,712
[ Thunderclap ]
1229
01:22:17,908 --> 01:22:20,826
[ Moaning, Chuckling ]
1230
01:22:23,580 --> 01:22:26,499
Yo te quiero.
[ Sighs ]
1231
01:22:30,128 --> 01:22:32,505
[ Grunts ]
1232
01:22:32,589 --> 01:22:35,716
Did you hear me?
No.
1233
01:22:35,801 --> 01:22:39,011
l said, "Te quiero. "
1234
01:22:40,389 --> 01:22:43,140
"Te quiero"?
1235
01:22:43,225 --> 01:22:45,977
[ Speaking Spanish ]
1236
01:22:49,439 --> 01:22:52,358
What does that mean?
1237
01:22:52,442 --> 01:22:57,989
l said, "l love you because
you have true love ways."
1238
01:23:00,534 --> 01:23:05,746
"True love ways."
That's really pretty.
1239
01:23:10,711 --> 01:23:14,672
When are you
going to put the bed
in the bedroom?
1240
01:23:17,134 --> 01:23:20,720
l don't know.
l kind of like this.
Don't you?
1241
01:23:20,846 --> 01:23:25,099
[ Chuckles ]
The neighbors.
[ Grunts ]
1242
01:23:32,482 --> 01:23:35,860
[ Maria Laughs ]
They'll never see us.
1243
01:23:39,364 --> 01:23:42,158
l love you.
1244
01:23:54,212 --> 01:23:57,256
l love you,
Maria.
1245
01:23:59,635 --> 01:24:02,762
[ Sighs ]
Well, all right.
1246
01:24:02,888 --> 01:24:06,390
What do you think?
lt's great. What do you
think of this? "Buddy Holly"?
1247
01:24:06,475 --> 01:24:10,144
l love that.
l just hope it does
as well as the last one.
1248
01:24:10,270 --> 01:24:13,314
What do you mean?
l want to speak to you
about this letter.
1249
01:24:13,398 --> 01:24:16,317
l want to know
if you fully understand
that with this letter to your—
1250
01:24:16,401 --> 01:24:19,362
Thank you, Judith—
with this letter to your lawyer,
1251
01:24:19,446 --> 01:24:22,406
you give away the full rights
to the name "the Crickets."
1252
01:24:22,532 --> 01:24:26,911
Yeah. l know that.
Buddy, the public
has a very short memory.
1253
01:24:26,995 --> 01:24:30,706
They forget in 20 minutes.
Believe me on this. Without
the Crickets on that label,
1254
01:24:30,791 --> 01:24:34,168
you could be throwing away
your whole livelihood.
1255
01:24:34,252 --> 01:24:36,671
[ Sighs ]
1256
01:24:36,755 --> 01:24:41,509
When the guys went back
to Lubbock, we decided they'd
take the name "The Crickets."
1257
01:24:41,593 --> 01:24:44,303
And we all gave our word on it.
That's it.
1258
01:24:44,388 --> 01:24:47,431
lt's not too late.
We could reprint the label.
1259
01:24:47,516 --> 01:24:51,686
No. Uh-uh.
lt's over and done with.
They got it, and that's it.
1260
01:24:51,770 --> 01:24:56,107
All right. l guess we can
keep the momentum going
by doing promotion...
1261
01:24:56,191 --> 01:24:58,984
and footwork on the record
in all the major markets,
1262
01:24:59,069 --> 01:25:01,987
and we'll try
to get all the TV exposure
we can.
1263
01:25:02,114 --> 01:25:05,783
That's great.
And l want you
to go out on tour.
1264
01:25:05,867 --> 01:25:08,452
Well, now, wait a minute.
1265
01:25:08,537 --> 01:25:11,706
l've been on tour a lot,
and l'd just kind of like
to stay around the house.
1266
01:25:11,790 --> 01:25:14,291
Stay around the house?
1267
01:25:14,376 --> 01:25:19,380
What are you going to do?
Walk your dog
and mow your hallway?
1268
01:25:19,464 --> 01:25:22,883
[ Chuckles ]
No. Hell,
l don't have a dog.
1269
01:25:22,968 --> 01:25:26,011
l'm not going to do that.
l just want to spend some time
with the old lady.
1270
01:25:26,138 --> 01:25:30,474
Take her on the road with you.
Oh, no.
No. Can't take her on the road.
1271
01:25:30,559 --> 01:25:34,270
That's crazy.
l'd rather do TV, do some—
1272
01:25:34,354 --> 01:25:37,231
l don't know,
some other kind of promotion
rather than playing.
1273
01:25:37,315 --> 01:25:40,735
l want to produce.
Let's get in the studio
and make some hits.
1274
01:25:40,819 --> 01:25:43,487
♪♪ [ Jazzy lnstrumental ]
1275
01:25:47,325 --> 01:25:49,702
Excuse me.
Mr. Holly?
Yeah.
1276
01:25:49,786 --> 01:25:52,830
Yeah, l believe
l was contracted
to play some violin.
1277
01:25:52,914 --> 01:25:55,875
That's right.
As soon as l finish
this rhythm track,
1278
01:25:55,959 --> 01:25:58,961
l want to put some strings
under the vocal.
1279
01:25:59,045 --> 01:26:02,047
Oh, here
are your charts.
1280
01:26:02,132 --> 01:26:05,926
Ohh. Uh, myself
and Mr. Schwartz...
1281
01:26:06,011 --> 01:26:09,430
have played in some
of the finest orchestras
in the world,
1282
01:26:09,514 --> 01:26:12,808
and l don't know
if we can play
that kind of music.
1283
01:26:12,893 --> 01:26:16,812
Uh, will the violins
go with rock 'n' roll?
1284
01:26:17,856 --> 01:26:20,274
[ Both Chuckle ]
1285
01:26:20,358 --> 01:26:25,029
Well, l don't know.
Why don't we give it a try?
The scale's the same.
1286
01:26:25,113 --> 01:26:27,114
What do you say?
1287
01:26:27,240 --> 01:26:32,286
[ Mumbling ]
Buddy, l hate to come in here
and sing that same old song,
1288
01:26:32,370 --> 01:26:36,540
but we're spending a fortune
on this album and you've got to
give us some help promoting it.
1289
01:26:36,666 --> 01:26:40,920
Granted, you've done great things
producing other acts for us,
and l really appreciate it-
1290
01:26:41,046 --> 01:26:43,047
Okay, Ross— Ross, Ross.
But we're
in a recession now, and—
1291
01:26:43,131 --> 01:26:47,760
Hold it a minute.
Let me finish this mixing,
and we can talk tomorrow.
1292
01:26:47,844 --> 01:26:51,472
Okay. This is important.
l want to get it straight.
When and where?
1293
01:26:51,556 --> 01:26:55,351
l know it is important,
and we'll do it tomorrow
at lunch at my place.
1294
01:26:55,477 --> 01:26:57,978
l'll have Maria
do somethin'.
Okay. What time?
1295
01:26:58,063 --> 01:27:00,189
2:00.
Lunch,
2:00 tomorrow.
1296
01:27:00,315 --> 01:27:04,568
l'm looking forward to it.
See you then.
We'll fix it. l promise.
1297
01:27:06,613 --> 01:27:10,366
You know something,
young man? Young man,
this is very clever.
1298
01:27:10,450 --> 01:27:13,285
Where you have the strings
playing a pizzicato...
1299
01:27:13,370 --> 01:27:16,121
just to make it sound
like the raindrops.
1300
01:27:16,248 --> 01:27:21,669
Do you know something?
Beethoven did the very same thing
in one of his pieces, yes, he did.
1301
01:27:21,795 --> 01:27:24,880
Beethoven himself did it
in his pieces, yes.
l didn't know that.
1302
01:27:24,965 --> 01:27:30,094
Yes, he did. Of course,
he was very deaf
at the time he did it.
1303
01:27:30,178 --> 01:27:31,846
[ Chuckles ]
1304
01:27:31,930 --> 01:27:34,890
ls he serious?
Beethoven?
1305
01:27:34,975 --> 01:27:38,018
Think the fiddle players
been smokin' their bows.
1306
01:27:38,103 --> 01:27:41,188
Would you run that back for me?
l want to do it again,
have another shot at it.
1307
01:27:41,273 --> 01:27:44,567
Okay. Let's hear it.
[ Tape Rewinding ]
1308
01:27:44,651 --> 01:27:46,610
[ Grunts ]
1309
01:27:49,155 --> 01:27:51,657
Mmm. Super.
1310
01:27:51,741 --> 01:27:55,911
Mmm. Absolutely delicious.
What do you call that?
1311
01:27:55,996 --> 01:27:58,163
Tuna fish.
Oh.
1312
01:27:58,248 --> 01:28:02,459
Well, it was terrific.
You know something?
1313
01:28:02,544 --> 01:28:06,297
You're a better cook than
you were a secretary; not that
you weren't a good secretary.
1314
01:28:06,381 --> 01:28:10,092
That's okay, Mr. Turner.
You're a better eater
than you were a boss.
1315
01:28:10,218 --> 01:28:13,387
Ah.
Did you talk like this
to him when he was your boss?
1316
01:28:13,471 --> 01:28:17,683
Are you kidding?
She used to boss me around.
And Maria, do me a favor.
1317
01:28:17,809 --> 01:28:21,437
Don't call me Mr. Turner.
Will you do me a favor?
Call me Mrs. Holly.
1318
01:28:21,563 --> 01:28:26,233
You want some coffee,
Ross?
l'd love some, Mrs. Holly.
1319
01:28:26,318 --> 01:28:28,277
Thank you, Maria.
1320
01:28:28,361 --> 01:28:31,822
Here's my plate.
Thank you.
1321
01:28:33,533 --> 01:28:36,702
Buddy, l just don't know
how to say this anymore—
1322
01:28:36,786 --> 01:28:39,663
but for some reason—
who knows why-
1323
01:28:39,748 --> 01:28:42,374
an act has got
to go out on the road
to promote a record.
1324
01:28:42,459 --> 01:28:45,753
Otherwise,
it just doesn't sell,
no matter how good it is.
1325
01:28:45,837 --> 01:28:47,755
My records are selling.
1326
01:28:47,881 --> 01:28:51,425
Overseas, maybe.
But not so much here.
l got three records on the charts.
1327
01:28:51,509 --> 01:28:55,763
Nothing in the top ten.
With your help, you could've
pushed 'em to number one.
1328
01:28:55,847 --> 01:28:59,767
You make the best records in
the business, but if the public
doesn't hear your music,
1329
01:28:59,851 --> 01:29:01,810
why bother recording?
1330
01:29:01,895 --> 01:29:04,897
What kind of tour
did you have in mind?
1331
01:29:04,981 --> 01:29:07,483
There's only one tour
left in the season.
1332
01:29:07,567 --> 01:29:11,862
lt starts next month,
and it covers every major city
in the Midwest on a five-week run.
1333
01:29:11,947 --> 01:29:14,365
That's a winter tour.
1334
01:29:17,035 --> 01:29:22,456
- l don't think so. l think
l'll have wait till spring.
- lt's only five weeks.
1335
01:29:22,540 --> 01:29:25,167
What are you looking at me
that way for?
1336
01:29:25,251 --> 01:29:28,420
Because she knows
l'm right.
1337
01:29:31,007 --> 01:29:35,886
[ Groans ]
Boy, this record business.
l got it all around me.
1338
01:29:35,971 --> 01:29:40,975
Well, l don't want
to go on this tour,
and right or wrong, l ain't goin'.
1339
01:30:20,432 --> 01:30:22,766
[ Gears Ratcheting ]
1340
01:30:24,144 --> 01:30:28,355
Maria! Maria,
what are you doing?
[ Speaking Spanish ]
1341
01:30:28,440 --> 01:30:31,316
l can't understand you.
What are you doing?
1342
01:30:31,401 --> 01:30:35,821
Just hold it a minute.
Let me finish this work.
Please?
1343
01:30:36,948 --> 01:30:39,658
Thank you.
1344
01:30:45,290 --> 01:30:48,542
What time is it?
6:30.
1345
01:30:48,626 --> 01:30:52,629
God, l feel like
l've been doing this
for three weeks.
1346
01:30:54,966 --> 01:30:57,468
[ Knocking ]
1347
01:30:59,179 --> 01:31:02,556
That's all l need
if this is Ross Turner.
1348
01:31:03,641 --> 01:31:05,976
Mr. Holly?
Yes, sir?
1349
01:31:06,061 --> 01:31:09,938
He broke my new guitar.
Will you fix it?
1350
01:31:10,023 --> 01:31:13,817
Well, come on in.
Come on in.
Shut this door here.
1351
01:31:16,154 --> 01:31:20,991
Come over here with me.
Let's sit down,
and l shall fix it.
1352
01:31:22,994 --> 01:31:26,080
This looks like
a Christmas present.
lt is.
1353
01:31:26,164 --> 01:31:28,707
[ Plucking Chords ]
Ooh.
1354
01:31:28,833 --> 01:31:32,503
Did you break
this guy's guitar?
l did not. He's a liar.
1355
01:31:32,587 --> 01:31:35,005
You did so.
1356
01:31:35,090 --> 01:31:38,092
Well, l think
it's just out of tune
a little bit.
1357
01:31:38,176 --> 01:31:40,844
l tune it up.
lt'll be good as new.
1358
01:31:40,970 --> 01:31:43,931
Here you go.
Good as new.
See?
1359
01:31:44,015 --> 01:31:47,893
- Why don't you play me
one of your hits?
- l just got it.
1360
01:31:48,019 --> 01:31:50,020
Do you know any chords?
No.
1361
01:31:50,105 --> 01:31:53,607
l'll teach you some.
You want to learn some?
Let's learn the "E" chord.
1362
01:31:53,691 --> 01:31:56,568
l'll show you one of
the first songs l ever
"writ" with the "E" chord.
1363
01:31:56,694 --> 01:32:01,615
♪♪ [ Strums Melody ]
♪ Well, all right
so l'm being foolish ♪
1364
01:32:01,699 --> 01:32:05,661
♪ Well, all right
so the people know ♪
1365
01:32:05,745 --> 01:32:09,540
♪ About the dreams
and wishes you wish ♪
1366
01:32:09,624 --> 01:32:13,502
♪ ln the night
when the lights are low ♪
That's an "E."
1367
01:32:13,586 --> 01:32:16,296
♪ Well, all right ♪
That's an "A."
♪ Well, all right ♪
1368
01:32:16,381 --> 01:32:19,675
That's a "B."
♪ We're going to live— ♪
And "D'-
1369
01:32:19,759 --> 01:32:23,387
♪ With all our might
Well, all right ♪
Back to "A."
1370
01:32:23,471 --> 01:32:25,472
♪ And all right ♪
"B."
1371
01:32:25,557 --> 01:32:29,143
♪ We're going
to love Jerry Jack
with all of our might ♪♪
1372
01:32:29,227 --> 01:32:31,895
Whoo, yeah!
1373
01:32:31,980 --> 01:32:33,897
♪♪ [ Stops ]
1374
01:32:33,982 --> 01:32:37,151
Hey! That's all
you need to know
is four chords.
1375
01:32:37,235 --> 01:32:39,945
l got a band here,
a three-piece band.
Let's do another one.
1376
01:32:40,071 --> 01:32:42,990
Want some popcorn?
No, we got to go
and eat dinner.
1377
01:32:43,116 --> 01:32:45,033
Oh, yeah?
Bye.
Bye.
1378
01:32:45,118 --> 01:32:47,077
Okay. Bye.
1379
01:32:48,246 --> 01:32:50,664
Say "hello"
to your mom.
[ Boy ] Okay.
1380
01:32:50,748 --> 01:32:52,666
Bye.
1381
01:32:52,750 --> 01:32:55,169
[ Door Closes ]
1382
01:32:57,005 --> 01:33:00,716
♪ All right
so l'm being foolish ♪
1383
01:33:01,843 --> 01:33:06,013
Just about
had me a trio again.
1384
01:33:06,097 --> 01:33:08,515
Except they was
a little short.
1385
01:33:11,686 --> 01:33:16,064
How are you feeling?
How is that baby doing
down under there?
1386
01:33:19,986 --> 01:33:22,529
Buddy?
What?
1387
01:33:24,449 --> 01:33:29,369
You know, l don't care
if you never go back
on the road,
1388
01:33:29,454 --> 01:33:33,582
but l don't want to see you
making yourself miserable.
1389
01:33:36,252 --> 01:33:40,088
What do you mean?
You know what l mean.
1390
01:33:40,173 --> 01:33:44,218
[ Groans ]
l'm talking about
this game you're playing.
1391
01:33:44,302 --> 01:33:48,055
l don't want
to talk about that
anymore.
1392
01:33:48,139 --> 01:33:50,307
Okay.
1393
01:33:58,024 --> 01:34:01,401
♪♪ [ Strums Melody ]
1394
01:34:01,486 --> 01:34:03,904
[ Groans ]
1395
01:34:03,988 --> 01:34:08,492
Buddy, l'm your wife.
Why don't you talk
to me?
1396
01:34:12,205 --> 01:34:16,917
l'm scared.
You're scared?
Of what?
1397
01:34:17,001 --> 01:34:20,504
About going out on the road
without the Crickets.
l've played with them all my life.
1398
01:34:20,588 --> 01:34:24,508
l grew up playing with them.
l wrote my first songs
with them, the hits.
1399
01:34:24,592 --> 01:34:28,804
l don't mind bombing with them,
but l can't stand the thought of
falling on my ass without them.
1400
01:34:28,930 --> 01:34:32,641
l know how much you miss them,
but you don't need them
for your music.
1401
01:34:32,725 --> 01:34:35,978
Where would you be today,
right now,
1402
01:34:36,062 --> 01:34:38,772
if you'd let your fears
stop you?
1403
01:34:42,360 --> 01:34:45,737
Come here.
Ohh.
1404
01:34:45,822 --> 01:34:48,448
Probably shoveling shit
back in Lubbock.
1405
01:34:52,203 --> 01:34:55,414
[ Buddy ] While l'm gone,
don't forget to walk the dog
and mow the hallway.
1406
01:34:55,540 --> 01:34:58,750
[ Maria ] What?
Or maybe we could
get a goat or something.
1407
01:34:58,876 --> 01:35:03,422
Oh, sure.
Wait here and let me
put this guitar up.
1408
01:35:05,091 --> 01:35:09,136
Hey, Dion, take this for me.
l'll be right there.
1409
01:35:13,599 --> 01:35:17,144
l'm going to miss you.
l'm going to miss you too.
1410
01:35:17,228 --> 01:35:19,771
Sounds like a song.
1411
01:35:19,856 --> 01:35:23,442
Will you still love me
when l'm fat?
1412
01:35:23,526 --> 01:35:26,403
Yeah.
Why shouldn't l?
1413
01:35:26,487 --> 01:35:29,781
Ohh, you're not
going to see this change,
1414
01:35:29,866 --> 01:35:33,035
and you're going
to be shocked in two months.
1415
01:35:33,119 --> 01:35:36,038
Well, l probably will.
1416
01:35:37,415 --> 01:35:40,083
[ Horn Honking ]
1417
01:35:40,168 --> 01:35:43,754
Walk me to the bus.
Come on.
1418
01:35:46,341 --> 01:35:52,012
l know what to do, though.
You send me a picture
of yourself every day, naked.
1419
01:35:52,138 --> 01:35:55,807
[ Laughs ]
Like just out of the shower
or something.
1420
01:35:55,933 --> 01:35:59,561
And then l'll get used
to you and him.
Her.
1421
01:35:59,645 --> 01:36:01,605
Come here.
1422
01:36:04,859 --> 01:36:09,237
Take care of yourself,
Mama.
Buena suerte.
1423
01:36:09,322 --> 01:36:13,742
Yo! Y'all ready to rock?
Rock 'n' roll!
You know what l like!
1424
01:36:13,826 --> 01:36:16,912
Hello. Come here.
Give me a kiss.
1425
01:36:19,248 --> 01:36:21,583
Listen. Send me those pictures.
l'll sell them to the guys
on the bus.
1426
01:36:21,667 --> 01:36:23,585
We'll make a bunch of money
to send him through college.
1427
01:36:23,711 --> 01:36:26,630
[ Giggles ]
l love you.
1428
01:37:15,555 --> 01:37:18,432
[ lmitating Ringing Telephone ]
1429
01:37:18,516 --> 01:37:21,643
Hello, baby!
♪♪ [ Band Strikes Up ]
1430
01:37:21,727 --> 01:37:26,273
Yeah, this is
the Big Bopper speakin'.
1431
01:37:26,357 --> 01:37:29,985
Aw, you sweet "thang"!
1432
01:37:31,028 --> 01:37:33,447
Will l what?
1433
01:37:33,531 --> 01:37:36,658
Do l what?
1434
01:37:36,742 --> 01:37:42,456
Oh, honey,
you know what l like!
1435
01:37:42,540 --> 01:37:45,459
♪ Chantilly lace
and a pretty face ♪
1436
01:37:45,543 --> 01:37:48,545
♪ And a ponytail
a-hangin' down ♪
1437
01:37:48,629 --> 01:37:51,298
♪ A wiggle in the walk
and a giggle in the talk ♪
1438
01:37:51,382 --> 01:37:54,885
♪ Lord, makes
the world go 'round ♪
1439
01:37:54,969 --> 01:37:57,888
♪ There ain't
nothin' in this world
like a big-eyed girl ♪
1440
01:37:57,972 --> 01:38:00,891
♪ Makes me act so funny
makes me spend my money ♪
1441
01:38:00,975 --> 01:38:03,768
♪ Makes me feel real loose
like a long-necked goose ♪
1442
01:38:03,853 --> 01:38:08,982
♪ Like a girl
Oh, baby
that's a-what l like ♪
1443
01:38:09,108 --> 01:38:11,818
[ Big Bopper ]
What's that, honey?
[ Coin Drops ]
1444
01:38:11,903 --> 01:38:14,279
But-
1445
01:38:14,363 --> 01:38:16,364
But- But-
1446
01:38:16,449 --> 01:38:21,203
Hello, operator?
l want to make a long-distance
call to New York City.
1447
01:38:22,580 --> 01:38:25,165
[ Rings ]
1448
01:38:25,249 --> 01:38:27,459
Hello?
Maria!
1449
01:38:27,585 --> 01:38:29,503
Buddy!
How are you doing?
1450
01:38:29,587 --> 01:38:33,423
- What's all that noise?
- lt's rock 'n' roll.
We just got here.
1451
01:38:33,508 --> 01:38:36,092
Our bus broke down,
so we're going to have
to rent a plane tonight.
1452
01:38:36,177 --> 01:38:39,221
How are
you feeling?
l'm fine.
1453
01:38:39,305 --> 01:38:42,849
We're both fine.
She kicked me this morning.
1454
01:38:42,934 --> 01:38:45,185
She kicked you?
Yeah.
1455
01:38:45,269 --> 01:38:49,689
My aunt came over
and made lunch, and
she told me to say "hello."
1456
01:38:49,815 --> 01:38:52,776
What's she up to?
She's taking good care
of me.
1457
01:38:52,860 --> 01:38:55,612
Oh. Tell her "hello" too.
1458
01:38:59,534 --> 01:39:03,703
♪ Oh, baby
that's a-what l like ♪♪
1459
01:39:03,788 --> 01:39:06,456
Baby l got to go.
Yeah, l got to go.
1460
01:39:06,582 --> 01:39:10,126
[ Applause ]
l'll call you tomorrow.
l love you. Bye.
1461
01:39:13,214 --> 01:39:15,966
[ Knocking ]
1462
01:39:31,315 --> 01:39:35,110
Ohh.
l don't believe it!
Oh, God!
1463
01:39:35,236 --> 01:39:38,029
Well, we were
in the neighborhood anyway.
Oh, goodness.
1464
01:39:38,155 --> 01:39:41,658
Hi, Maria.
Jesse, oh.
Oh, thank you.
1465
01:39:41,742 --> 01:39:44,035
God. Come on in.
1466
01:39:44,120 --> 01:39:46,204
l— You just missed
Buddy's call.
1467
01:39:46,330 --> 01:39:48,790
Aw, damn it!
You don't know how much
he misses the two of you.
1468
01:39:48,874 --> 01:39:51,835
Well, we got
a pretty good idea,
but it's good to hear.
1469
01:39:51,919 --> 01:39:54,129
Yeah.
Well, l guess that's
all we have to know.
1470
01:39:54,255 --> 01:39:57,757
All you have to know for what?
We were going to fly
to lowa and surprise Buddy.
1471
01:39:57,842 --> 01:40:01,136
But then we thought
maybe he didn't want
to get back together.
1472
01:40:01,220 --> 01:40:03,555
So we thought
we'd better come up here
and check it out with you.
1473
01:40:03,639 --> 01:40:08,059
l don't think there's anything
in the world he'd want more
than to have you guys back.
1474
01:40:08,185 --> 01:40:11,771
[ Both ]
Well, all right!
Where does the show go next?
1475
01:40:11,856 --> 01:40:15,609
Hand me my book.
Let me check.
1476
01:40:15,693 --> 01:40:18,862
Let's see.
Clearlake tonight.
1477
01:40:18,946 --> 01:40:24,326
Tomorrow night,
it's M-M-Moorhead,
Minnesota, 8:00.
1478
01:40:24,410 --> 01:40:26,828
That's it.
We're going to be there
with bells on.
1479
01:40:26,912 --> 01:40:30,123
Can you imagine the look
on that hotshot's face
when he comes out on stage,
1480
01:40:30,207 --> 01:40:33,335
and we're standing there
cool and calm as could be?
1481
01:40:33,419 --> 01:40:36,630
- He's going to be thrilled!
- Thrilled? He'll shit!
1482
01:40:39,216 --> 01:40:42,344
And right now,
l'd like to introduce myself
to you.
1483
01:40:42,428 --> 01:40:46,973
l'm J.P. Richardson.
l'm a disc jockey
from Beaumont, Texas.
1484
01:40:47,058 --> 01:40:52,145
And l'd like to introduce you
to a fellow Texan,
a good friend of mine...
1485
01:40:52,229 --> 01:40:56,983
and a good friend of yours,
Mr. Buddy Holly!
1486
01:40:57,109 --> 01:41:01,821
[ Crowd Cheering, Applauding ]
Thank you, J.P.
Appreciate it.
1487
01:41:01,906 --> 01:41:06,284
Hello.
How you doin'?
1488
01:41:06,369 --> 01:41:08,828
Oh, man, l feel pretty good.
l just talked to my wife.
1489
01:41:08,913 --> 01:41:12,832
Let's do "True Love Ways" first,
"True Love Ways."
1490
01:41:17,588 --> 01:41:20,965
Thank you very much.
lt's good to be
in Clearlake, lowa.
1491
01:41:21,092 --> 01:41:24,636
[ Applause, Cheering ]
lt's pretty cold
up here, though.
1492
01:41:24,720 --> 01:41:29,057
Oh-ho.
l haven't done this in a while.
l'm a little nervous,
1493
01:41:29,141 --> 01:41:33,019
so l'm going to play
the hardest thing l know
for someone real special.
1494
01:41:33,104 --> 01:41:37,857
Here we go.
"True Love Ways."
One, two, three, four.
1495
01:41:37,942 --> 01:41:41,736
♪ Just you know why ♪
1496
01:41:44,156 --> 01:41:47,283
♪ Why you and l ♪
1497
01:41:49,954 --> 01:41:54,290
♪ Will by and by ♪
1498
01:41:55,668 --> 01:42:00,296
♪ Know true love ways ♪
1499
01:42:01,340 --> 01:42:04,801
♪ Sometimes we'll sigh ♪
1500
01:42:07,304 --> 01:42:10,515
♪ Sometimes we'll cry ♪
1501
01:42:13,310 --> 01:42:18,940
♪ And we'll know why
just you and l ♪
1502
01:42:19,024 --> 01:42:21,901
♪ Know true love ways ♪
1503
01:42:24,822 --> 01:42:30,160
♪ Throughout the day ♪
1504
01:42:30,244 --> 01:42:34,497
♪ Our true love ways ♪
1505
01:42:35,833 --> 01:42:40,378
♪ Will bring us joy to share ♪
1506
01:42:40,463 --> 01:42:45,675
♪ With those
who really care ♪
1507
01:42:47,094 --> 01:42:51,431
♪ Sometimes we'll sigh ♪
1508
01:42:52,850 --> 01:42:55,935
♪ Sometimes we'll cry ♪
1509
01:42:59,023 --> 01:43:01,816
♪ And we'll know why ♪
1510
01:43:01,901 --> 01:43:04,652
♪ Just you and l ♪
1511
01:43:04,737 --> 01:43:09,491
♪ Know true love ways ♪
1512
01:43:09,575 --> 01:43:12,452
Over here.
Play one. King Curtis, everyone.
1513
01:43:12,536 --> 01:43:15,413
[ Audience Cheers, Applauds ]
1514
01:43:32,640 --> 01:43:37,018
♪ Throughout the day ♪
1515
01:43:38,646 --> 01:43:42,732
♪ Our true love ways ♪
1516
01:43:44,318 --> 01:43:48,988
♪ Will bring us joys
to share ♪
1517
01:43:49,073 --> 01:43:53,368
♪ With those
who really care ♪
1518
01:43:55,788 --> 01:43:59,958
♪ Sometimes we'll sigh ♪
1519
01:44:01,418 --> 01:44:05,088
♪ Sometimes we'll cry ♪
1520
01:44:07,716 --> 01:44:12,929
♪ And we'll know why
just you and l ♪
1521
01:44:13,013 --> 01:44:18,059
♪ Know true love ways ♪♪
1522
01:44:23,774 --> 01:44:27,735
♪♪ [ Stops ]
[ Audience Applauds, Cheers ]
1523
01:44:27,820 --> 01:44:29,737
Whoo!
1524
01:44:29,822 --> 01:44:33,116
Gave my heartbeat
a little skip, y'all.
1525
01:44:33,200 --> 01:44:35,869
l like it too.
Thank you.
1526
01:44:41,709 --> 01:44:45,461
Now, get ready.
We're going to play
some rock 'n' roll.
1527
01:44:45,546 --> 01:44:48,631
[ All Cheering ]
1528
01:44:48,716 --> 01:44:50,967
Here we go!
1529
01:44:52,052 --> 01:44:55,763
One, two—
One, two, three, four!
1530
01:44:58,475 --> 01:45:02,186
♪ Well, that'll be the day
when you say good-bye ♪
1531
01:45:02,271 --> 01:45:05,565
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
1532
01:45:05,649 --> 01:45:09,235
♪ You say you're going to leave
You know it's a lie ♪
1533
01:45:09,320 --> 01:45:12,238
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
1534
01:45:12,323 --> 01:45:16,117
♪ Well, when Cupid shot his dart
he shot it at your heart ♪
1535
01:45:16,201 --> 01:45:19,954
♪ So if we ever part
then l'll feel blue ♪
1536
01:45:20,039 --> 01:45:23,082
♪ Yeah, that you love me, baby
Yeah, that you
tell me maybe ♪
1537
01:45:23,167 --> 01:45:26,419
♪ That's someday when
l'll need you ♪
1538
01:45:26,503 --> 01:45:29,964
♪ Oh, that'll be the day
when you say good-bye ♪
1539
01:45:30,049 --> 01:45:33,676
♪ That'll be the day
when you make me cry ♪
1540
01:45:33,761 --> 01:45:37,096
♪ You say you're going to leave
You know it's a lie ♪
1541
01:45:37,181 --> 01:45:40,850
♪ 'Cause that'll be the day
when l die ♪
1542
01:45:40,935 --> 01:45:43,436
♪ Well, that'll be the day ♪
1543
01:45:43,520 --> 01:45:50,151
Whoo-hoo!
♪ That'll be the day ♪
1544
01:45:50,235 --> 01:45:54,030
Whoo-hoo!
♪ That'll be the day ♪♪
1545
01:45:59,078 --> 01:46:03,539
Come on!
♪ All of my life
l've been waitin' ♪
1546
01:46:03,624 --> 01:46:06,167
♪ Tonight there'll be
no hesitatin' ♪
1547
01:46:06,251 --> 01:46:09,045
♪ Oh, boy
when l'm with you ♪
1548
01:46:09,129 --> 01:46:11,965
♪ Oh, boy
l want the world to know ♪
1549
01:46:12,049 --> 01:46:17,136
♪ That you
were meant for me ♪
1550
01:46:17,221 --> 01:46:21,474
♪ Well, now, stars appear
and the shadows are fallin' ♪
1551
01:46:21,558 --> 01:46:23,893
♪ You can hear
my heart a-callin' ♪
1552
01:46:23,978 --> 01:46:26,813
♪ A little bit of lovin'
makes everything right ♪
1553
01:46:26,897 --> 01:46:29,649
♪ l'm going to see my baby
tonight ♪
1554
01:46:29,733 --> 01:46:32,652
♪ All of my love
All of my kissin' ♪
1555
01:46:32,736 --> 01:46:35,321
♪ You don't know
what you've been missin' ♪
1556
01:46:35,406 --> 01:46:38,032
♪ Oh, boy
when you're with me ♪
1557
01:46:38,117 --> 01:46:41,202
♪ Oh, boy
l want the world to see ♪
1558
01:46:41,286 --> 01:46:45,415
♪ That you were meant
for me ♪
1559
01:46:46,959 --> 01:46:51,087
♪ That you
were meant for me ♪♪
1560
01:47:01,432 --> 01:47:04,517
♪ lf you knew Peggy Sue ♪
1561
01:47:04,601 --> 01:47:07,562
♪ Then you'd know
why l feel blue ♪
1562
01:47:07,646 --> 01:47:09,856
♪ About Peggy ♪
1563
01:47:09,940 --> 01:47:14,360
♪ My Peggy Sue
Hey, hoo-hoo-hoo-hoo ♪
1564
01:47:14,445 --> 01:47:19,323
♪ Well, l love you, gal
and l want you, Peggy Sue ♪
1565
01:47:20,951 --> 01:47:24,037
♪ Peggy Sue, Peggy Sue ♪
1566
01:47:24,121 --> 01:47:27,165
♪ Pretty, pretty, pretty
pretty Peggy Sue ♪
1567
01:47:27,249 --> 01:47:31,502
♪ Oh, Peggy
my Peggy Sue ♪
1568
01:47:31,587 --> 01:47:35,006
♪ Hey, hoo-hoo-hoo-hoo
Well, l love you, gal ♪
1569
01:47:35,090 --> 01:47:37,842
♪ And l want you
Peggy Sue ♪
1570
01:47:39,678 --> 01:47:44,807
♪ Well, l love you, gal
and l want you, Peggy Sue ♪♪
1571
01:47:50,064 --> 01:47:53,733
♪ Maybe, baby
l'll have you ♪
1572
01:47:53,817 --> 01:47:58,738
♪ Maybe, baby
you'll love me someday ♪
1573
01:48:00,866 --> 01:48:04,660
♪ You are the one
that makes me glad ♪
1574
01:48:04,745 --> 01:48:08,247
♪ Every other one
makes me sad ♪
1575
01:48:08,332 --> 01:48:11,918
♪ When someday
l want you ♪
1576
01:48:12,002 --> 01:48:16,130
♪ And you'll be there
wait and see ♪
1577
01:48:16,215 --> 01:48:19,926
♪ Maybe, baby
l'll have you ♪
1578
01:48:20,010 --> 01:48:23,596
♪ Maybe, baby
you'll be true ♪
1579
01:48:23,680 --> 01:48:28,768
♪ Maybe, baby
l'll have you someday ♪
1580
01:48:31,313 --> 01:48:35,733
♪ Maybe, baby
l'll have you someday ♪♪
1581
01:48:38,028 --> 01:48:40,905
[ All Cheering ]
1582
01:48:43,200 --> 01:48:46,369
♪ l'm going to show you
how it's a-gonna be ♪
1583
01:48:46,453 --> 01:48:47,912
Aha!
1584
01:48:47,996 --> 01:48:51,207
♪ Hey, you're going to give
a-your love a-to me ♪
1585
01:48:52,960 --> 01:48:56,045
♪ Hell, l'm going to love you
both night and day ♪
1586
01:48:57,756 --> 01:49:00,341
♪ And the love's for real
not fade away ♪
1587
01:49:01,802 --> 01:49:07,515
Come on!
♪ My love's for real
and not fade away ♪
1588
01:49:09,852 --> 01:49:13,020
♪ My love's bigger
than a Cadillac ♪
1589
01:49:14,773 --> 01:49:18,109
♪ Well, l try to show you
and you drive a-me back ♪
1590
01:49:19,570 --> 01:49:23,072
♪ Well, my love for you
has got to be real ♪
1591
01:49:24,533 --> 01:49:27,410
♪ You didn't know
just how l feel ♪
1592
01:49:29,246 --> 01:49:32,248
♪ And my love's for real
and not fade away ♪
1593
01:49:36,503 --> 01:49:41,174
♪ My love, my love, my love ♪
1594
01:49:41,258 --> 01:49:43,968
♪ My love will not fade away ♪♪
1595
01:49:44,052 --> 01:49:46,637
Hey, Big Bopper!
1596
01:49:48,265 --> 01:49:52,810
How about Ritchie Valens?
Come on. Help me, son.
1597
01:50:05,324 --> 01:50:07,450
Whoo!
1598
01:50:33,393 --> 01:50:36,437
Oh, thank you,
Clearlake! Whoo!
1599
01:50:36,521 --> 01:50:40,066
Come on! We love you!
We'll see you next year!
1600
01:50:40,150 --> 01:50:42,818
[ Cheers, Applause Fade ]
135777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.