Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:06,773
Don't worry, babe.
2
00:00:06,773 --> 00:00:08,675
There'll be other
decorating jobs.
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,712
Oh, it's just that
the guy loved my ideas,
4
00:00:11,712 --> 00:00:13,647
but then he started
using words like
5
00:00:13,647 --> 00:00:16,416
"amortization"
and "depreciation."
6
00:00:16,416 --> 00:00:17,217
I mean, up until today,
7
00:00:17,217 --> 00:00:19,452
I thought that
a "budget spreadsheet"
8
00:00:19,452 --> 00:00:23,456
was a marked down
futon cover.
9
00:00:23,456 --> 00:00:27,260
It's just a budget,
Fran. You've worked
with budgets before.
10
00:00:27,260 --> 00:00:28,428
Not really.
11
00:00:28,428 --> 00:00:30,597
All the girlfriends
whose houses I decorated,
they said,
12
00:00:30,597 --> 00:00:35,502
"It's my ex‐husband's
money. Bleed him dry."
13
00:00:35,502 --> 00:00:37,237
That I know how to do.
14
00:00:37,237 --> 00:00:40,273
It's one
of my superpowers.
15
00:00:40,273 --> 00:00:44,511
But I really know nothing
about running a business.
16
00:00:44,511 --> 00:00:45,846
Well, maybe
you should take
17
00:00:45,846 --> 00:00:48,649
a business class
or something.
18
00:00:48,649 --> 00:00:50,517
I don't know.
I never went to college.
19
00:00:50,517 --> 00:00:57,157
I mean, my first
semester conflicted
with my third trimester.
20
00:00:57,724 --> 00:00:59,225
And that was that.
21
00:00:59,225 --> 00:01:01,662
Well, you're
not pregnant now.
22
00:01:01,662 --> 00:01:03,429
Right?
23
00:01:04,264 --> 00:01:05,498
No.
24
00:01:05,498 --> 00:01:06,800
Well, then
there's nothing
stopping you.
25
00:01:06,800 --> 00:01:09,670
Look at Josh.
He signed up for
a business class
26
00:01:09,670 --> 00:01:10,771
at the
community college.
27
00:01:10,771 --> 00:01:12,606
He might even
go for his M. B. A.
28
00:01:12,606 --> 00:01:16,610
So you're saying
I should take
the same class as Josh?
29
00:01:16,610 --> 00:01:18,779
Is that what
I'm saying?
30
00:01:18,779 --> 00:01:23,784
Oh, you're so sexy
when you're smart.
31
00:01:26,620 --> 00:01:27,621
Morning.
32
00:01:27,621 --> 00:01:29,723
You know,
I'm a little nervous
33
00:01:29,723 --> 00:01:32,258
about our first
day of school.
34
00:01:32,258 --> 00:01:33,594
I've never been
to college,
35
00:01:33,594 --> 00:01:35,796
but I bet it's a lot
like high school.
36
00:01:35,796 --> 00:01:41,301
Really? In high school,
you gave birth to the kid
in the seat next to you?
37
00:01:41,301 --> 00:01:43,770
That's so sweet.
38
00:01:43,770 --> 00:01:46,807
You want me
to sit next to you?
39
00:01:46,807 --> 00:01:48,575
Here you go, pal.
40
00:01:48,575 --> 00:01:51,411
Your favorite breakfast.
Chocolate chip pancakes.
41
00:01:51,411 --> 00:01:56,783
I swear, I told her
to take a class,
not your class.
42
00:01:56,783 --> 00:01:59,586
Josh, I don't know
what you're
worried about.
43
00:01:59,586 --> 00:02:03,189
I'm not gonna
do anything
to embarrass you.
44
00:02:03,189 --> 00:02:08,629
How could I when
you're so adorable?
45
00:02:08,629 --> 00:02:13,166
How many of these
would I have to eat
to stop my heart?
46
00:02:13,166 --> 00:02:14,868
I'm kidding.
47
00:02:14,868 --> 00:02:15,836
Nobody is going
to make fun of you
48
00:02:15,836 --> 00:02:17,871
because
you're in a class
with your mother.
49
00:02:17,871 --> 00:02:21,742
Smile for your
first day of
"Mommy and Me."
50
00:02:23,176 --> 00:02:23,944
Leave your
brother alone
51
00:02:23,944 --> 00:02:27,681
or I'm going
to chaperon your prom.
52
00:02:27,681 --> 00:02:28,782
I gotta run.
53
00:02:28,782 --> 00:02:30,617
I have a yearbook
committee meeting.
54
00:02:30,617 --> 00:02:31,585
Oh.
55
00:02:31,585 --> 00:02:32,285
She doesn't have
time for us
56
00:02:32,285 --> 00:02:33,453
now that
she's a big shot.
57
00:02:33,453 --> 00:02:35,188
I'm just the first
sophomore ever
58
00:02:35,188 --> 00:02:37,490
to be named photo editor
of the yearbook.
59
00:02:37,490 --> 00:02:38,291
No biggie,
60
00:02:38,291 --> 00:02:40,694
but in your face,
Tiffany Finkleman.
61
00:02:40,694 --> 00:02:41,562
(laughs)
62
00:02:41,562 --> 00:02:43,964
Hey, did anyone
notice that second label
63
00:02:43,964 --> 00:02:47,467
coming out from
under her sweatshirt?
64
00:02:48,835 --> 00:02:51,505
Oh, yeah,
there it goes.
65
00:02:51,505 --> 00:02:53,807
Off comes
the sweatshirt.
(gasps)
66
00:02:53,807 --> 00:02:56,877
Would you look
at that slutty top?
67
00:02:56,877 --> 00:03:00,647
Hey, who said
she could borrow that?
68
00:03:00,647 --> 00:03:01,481
Whoa, whoa, whoa.
69
00:03:01,481 --> 00:03:03,316
She's getting
in that car with a boy.
70
00:03:03,316 --> 00:03:07,788
Well, it's a big day
for the Reeves family.
71
00:03:07,788 --> 00:03:09,723
Allison has
a new boyfriend,
72
00:03:09,723 --> 00:03:13,226
and I'm going
to college.
73
00:03:13,794 --> 00:03:16,229
With me. If I show up
to class without pants,
74
00:03:16,229 --> 00:03:19,600
it'll be my recurring
nightmare come true.
75
00:03:21,602 --> 00:03:23,269
♪ And I ♪
76
00:03:23,269 --> 00:03:25,806
♪ Feel beautiful
right now ♪
77
00:03:25,806 --> 00:03:28,609
♪ For the first time
in a long time ♪
78
00:03:28,609 --> 00:03:31,011
♪ I'm letting my hair down ♪
79
00:03:31,011 --> 00:03:33,413
♪ And life ♪
80
00:03:33,413 --> 00:03:35,682
♪ Gets better every day ♪
81
00:03:35,682 --> 00:03:38,284
♪ Though it seems
so complicaTed ♪
82
00:03:38,284 --> 00:03:39,953
♪ We're gonna work it out ♪
83
00:03:39,953 --> 00:03:42,723
♪ Whatever comes our way ♪
84
00:03:49,996 --> 00:03:51,464
And, after my divorce,
85
00:03:51,464 --> 00:03:52,999
I started dating
my current boyfriend
86
00:03:52,999 --> 00:03:56,436
who is much
more supportive,
87
00:03:56,436 --> 00:03:59,906
not to mention younger
and better looking.
88
00:03:59,906 --> 00:04:02,442
That's not the reason
why I love him,
89
00:04:02,442 --> 00:04:03,309
though I'd be lying
90
00:04:03,309 --> 00:04:08,348
if I said the sex
wasn't fantastic.
91
00:04:08,348 --> 00:04:10,350
Thank you for sharing,
Ms. Reeves.
92
00:04:10,350 --> 00:04:16,289
Next time, a simple "here"
or "present" will suffice.
93
00:04:16,289 --> 00:04:18,992
Oh. Here.
94
00:04:18,992 --> 00:04:22,028
Ha ha ha.
Josh Reeves.
95
00:04:22,696 --> 00:04:25,999
It's pronounced
Ree‐ev‐vez.
96
00:04:25,999 --> 00:04:28,935
There's
no relation.
97
00:04:29,536 --> 00:04:31,037
Okay, today let's start
98
00:04:31,037 --> 00:04:33,439
with some terms that
you'll need to know.
99
00:04:33,439 --> 00:04:35,976
Psychographic analysis,
100
00:04:35,976 --> 00:04:37,911
A.K.A. lifestyle analysis,
101
00:04:37,911 --> 00:04:39,379
relies on a number
of statements
102
00:04:39,379 --> 00:04:42,816
about a person's activities,
interests, or opinions
103
00:04:42,816 --> 00:04:44,217
to determine their...
104
00:04:44,217 --> 00:04:50,724
Can determine essential
motivators for individual
purchasing behavior.
105
00:04:50,724 --> 00:04:54,595
Laddering is a technique
in which representatives
106
00:04:54,595 --> 00:04:56,029
of the population of interest
107
00:04:56,029 --> 00:05:02,503
are asked to identify
the attributes which best...
108
00:05:03,504 --> 00:05:06,372
Oh, Joshie,
I know you're busy,
109
00:05:06,372 --> 00:05:07,974
and I don't want
to disturb you,
110
00:05:07,974 --> 00:05:09,610
but can I ask you
one question?
111
00:05:09,610 --> 00:05:10,443
Okay.
112
00:05:10,443 --> 00:05:12,913
What does everything
in this book mean?
113
00:05:12,913 --> 00:05:16,082
Okay, Mom, I don't
have time for
this right now.
114
00:05:16,082 --> 00:05:18,952
Oh, you're right,
what was I thinking
115
00:05:18,952 --> 00:05:21,888
going back to college
after spending my youth
116
00:05:21,888 --> 00:05:27,528
trying to make sure
that my kids have
a good education?
117
00:05:27,528 --> 00:05:28,962
Eh, I don't
need a career.
118
00:05:28,962 --> 00:05:30,096
When I'm old
and destitute,
119
00:05:30,096 --> 00:05:33,099
I'll live with you.
120
00:05:33,099 --> 00:05:34,501
Okay, have a seat.
121
00:05:34,501 --> 00:05:37,003
Okay, listen to this.
122
00:05:37,003 --> 00:05:40,006
"The Law
of Diminishing Returns."
123
00:05:40,006 --> 00:05:42,509
The tendency
for an application
124
00:05:42,509 --> 00:05:44,077
to decline
in effectiveness
125
00:05:44,077 --> 00:05:49,449
after a certain level
of result has been achieved.
126
00:05:49,449 --> 00:05:50,350
And?
127
00:05:50,350 --> 00:05:52,886
And I don't know
what the hell I just said.
128
00:05:52,886 --> 00:05:57,090
Okay, let's just say
you invenTed a new
designer purse,
129
00:05:57,090 --> 00:05:59,793
and it retails for
a hundred dollars.
130
00:05:59,793 --> 00:06:02,963
Well, that's gotta be
a knock‐off, right?
131
00:06:02,963 --> 00:06:04,731
Okay, a thousand
dollars.
132
00:06:04,731 --> 00:06:07,634
Well, who's gonna buy it
for a thousand dollars
133
00:06:07,634 --> 00:06:10,737
when you could get
the knock‐off for a hunny?
134
00:06:10,737 --> 00:06:12,806
Mom.
What?
135
00:06:12,806 --> 00:06:14,641
Focus.
136
00:06:14,641 --> 00:06:17,010
Okay, look, um,
let's say you
137
00:06:17,010 --> 00:06:18,979
created 10 of these
designer purses,
138
00:06:18,979 --> 00:06:22,849
and, uh, then you
could charge a lot
for them, right?
139
00:06:22,849 --> 00:06:23,650
Right.
140
00:06:23,650 --> 00:06:26,019
But if you created
a million of them,
141
00:06:26,019 --> 00:06:27,754
you'd have to price
it much lower.
142
00:06:27,754 --> 00:06:30,056
Of course, because
the more there are,
143
00:06:30,056 --> 00:06:31,424
the less they're worth.
144
00:06:31,424 --> 00:06:34,094
Like the Baldwin brothers.
145
00:06:34,094 --> 00:06:38,999
Exactly. Just think
of it as "The Law of
Diminishing Baldwins."
146
00:06:39,900 --> 00:06:40,867
Guys, guys,
147
00:06:40,867 --> 00:06:43,203
Allison's out front
in that car with that boy.
148
00:06:43,203 --> 00:06:45,806
I'm gonna take
the trash out,
get a look‐see.
149
00:06:45,806 --> 00:06:47,140
Oh, don't bother.
150
00:06:47,140 --> 00:06:48,675
Let's just
invite them in.
151
00:06:48,675 --> 00:06:51,011
Yeah, like she's
gonna bring him
in here to meet us.
152
00:06:51,011 --> 00:06:54,147
It's all in how you
do the inviting.
153
00:06:54,147 --> 00:06:54,948
Hi, Allison.
154
00:06:54,948 --> 00:06:56,983
Listen, I just
wanTed to let you know
155
00:06:56,983 --> 00:06:59,986
we are all at the mall,
so if you're hungry,
156
00:06:59,986 --> 00:07:04,124
I've got some leftover
egg rolls in the refrigerator.
157
00:07:04,124 --> 00:07:06,860
Bye, babe. Love you.
158
00:07:08,194 --> 00:07:12,432
5, 4, 3, 2‐‐
159
00:07:13,033 --> 00:07:14,200
Hi, Allison.
160
00:07:14,200 --> 00:07:16,603
God, I should've known.
161
00:07:16,603 --> 00:07:21,508
When was the last time
you ever left anyone
an egg roll?
162
00:07:21,508 --> 00:07:24,678
Well, who do
we have here?
163
00:07:24,678 --> 00:07:26,179
Mom, this is Todd.
164
00:07:26,179 --> 00:07:27,714
Todd, my mother.
165
00:07:27,714 --> 00:07:28,615
It's a pleasure.
166
00:07:28,615 --> 00:07:29,683
Oh, the pleasure's mine.
167
00:07:29,683 --> 00:07:31,518
Allison's told me
a lot about you.
168
00:07:31,518 --> 00:07:33,554
Oh, you know
she lies.
169
00:07:33,554 --> 00:07:36,523
Well, it's clear
where she gets
her good looks.
170
00:07:36,523 --> 00:07:39,660
But your honesty
is very refreshing.
171
00:07:39,660 --> 00:07:42,128
And you must be Josh.
172
00:07:42,128 --> 00:07:44,030
Ah, you know
she lies.
173
00:07:44,030 --> 00:07:45,065
Ha ha ha.
174
00:07:45,065 --> 00:07:46,099
I hope so.
175
00:07:46,099 --> 00:07:48,068
You know,
I'm just kidding, man.
176
00:07:48,068 --> 00:07:49,202
I really think
it was courageous of you
177
00:07:49,202 --> 00:07:52,105
to drop out of med school
and turn your life around.
178
00:07:52,105 --> 00:07:53,239
Well,
thank you, Todd.
179
00:07:53,239 --> 00:07:57,210
I think it's very
courageous of you
to date my sister.
180
00:07:57,210 --> 00:07:59,813
And you must be
the guy I gotta
watch out for
181
00:07:59,813 --> 00:08:03,750
if I get Allison home
late for her curfew, huh?
182
00:08:07,721 --> 00:08:09,823
Yeah.
183
00:08:09,823 --> 00:08:13,894
Allison, you told me
there was an age
difference here.
184
00:08:13,894 --> 00:08:16,162
Which one of you's
older again?
185
00:08:16,162 --> 00:08:20,000
Oh. (laughing)
186
00:08:21,935 --> 00:08:24,204
So, how did
you two meet?
187
00:08:24,204 --> 00:08:26,907
I took Todd's picture
for the yearbook.
188
00:08:26,907 --> 00:08:28,642
He's the star
of the school play.
189
00:08:28,642 --> 00:08:30,010
Oh, Allison,
I'm not the star.
190
00:08:30,010 --> 00:08:33,146
I mean, Juliet's almost
as important as I am,
191
00:08:33,146 --> 00:08:36,282
even if her name
doesn't come first.
192
00:08:36,282 --> 00:08:38,819
So, Todd,
a hypothetical question.
193
00:08:38,819 --> 00:08:43,957
You're in the backseat
of a car with a young
virgin named Allison‐‐
194
00:08:43,957 --> 00:08:46,660
Okay, we are...So done.
195
00:08:46,660 --> 00:08:47,961
I'm walking Todd out,
196
00:08:47,961 --> 00:08:49,329
blindfolding him,
spinning him around,
197
00:08:49,329 --> 00:08:52,198
so he can never
find his way back here. Bye.
198
00:08:52,198 --> 00:08:54,267
It's really nice
to meet you all.
199
00:08:54,267 --> 00:08:55,836
Nice meeting you, Todd.
200
00:08:55,836 --> 00:08:56,870
Well, I like him.
201
00:08:56,870 --> 00:09:00,874
I should find
somebody nice
to fix him up with.
202
00:09:01,808 --> 00:09:03,276
(sighs)
Nice boy.
203
00:09:03,276 --> 00:09:04,244
Yeah.
204
00:09:04,244 --> 00:09:06,112
Good looking.
Polite.
205
00:09:06,112 --> 00:09:07,213
Seems smart.
206
00:09:07,213 --> 00:09:09,950
I hate him.
Me, too.
207
00:09:09,950 --> 00:09:11,151
But keep it
to yourself.
208
00:09:11,151 --> 00:09:12,786
If she finds out
that we disapprove,
209
00:09:12,786 --> 00:09:16,189
it'll just
drive them
closer together.
210
00:09:16,189 --> 00:09:18,625
But he's just so slick.
211
00:09:18,625 --> 00:09:20,727
I mean, did you
hear what he said
about you and me
212
00:09:20,727 --> 00:09:23,329
looking like
we were the same‐‐
213
00:09:25,331 --> 00:09:28,334
he's just so slick.
214
00:09:39,813 --> 00:09:40,914
Mom.
215
00:09:40,914 --> 00:09:41,982
Huh?
216
00:09:41,982 --> 00:09:43,383
Are you okay?
217
00:09:43,383 --> 00:09:44,851
Oh, yeah, I'm fine.
218
00:09:44,851 --> 00:09:45,719
Why do you ask?
219
00:09:45,719 --> 00:09:47,387
You're not blinking.
220
00:09:47,387 --> 00:09:51,291
I'm on the Red Bull.
221
00:09:51,291 --> 00:09:52,392
Some of the kids
in the student union
222
00:09:52,392 --> 00:09:53,493
told me that that's
what they drink
223
00:09:53,493 --> 00:09:57,230
when they want to stay awake
when they're studying.
224
00:09:57,230 --> 00:09:58,865
How many
did you have?
225
00:09:58,865 --> 00:10:02,335
I don't know.
They're very small.
226
00:10:03,169 --> 00:10:05,205
Ooh, look at that.
227
00:10:05,205 --> 00:10:08,241
That's not normal, is it?
228
00:10:08,341 --> 00:10:09,242
Oh, god.
229
00:10:10,010 --> 00:10:11,344
Oh, no. It's all good.
It's all good.
230
00:10:11,344 --> 00:10:12,513
I'm not falling
asleep today.
231
00:10:12,513 --> 00:10:16,750
(snapping)
I'm awake. I'm aware.
I am ready for anything.
232
00:10:16,750 --> 00:10:17,784
Okay...
233
00:10:17,784 --> 00:10:20,253
Today we're
having a pop quiz.
234
00:10:20,253 --> 00:10:22,222
Huh?
235
00:10:22,222 --> 00:10:26,426
You will define
25 marketing terms.
236
00:10:26,426 --> 00:10:27,293
(class groans)
237
00:10:27,293 --> 00:10:31,231
(whispering) Josh, Josh,
I can't do this.
238
00:10:31,231 --> 00:10:33,033
I'm not good
at pop quizzes.
239
00:10:33,033 --> 00:10:33,934
Just relax.
240
00:10:33,934 --> 00:10:36,336
TEACHER: Okay,
you may begin.
241
00:10:36,336 --> 00:10:38,404
Ooh.
242
00:10:42,876 --> 00:10:44,277
Psst.
243
00:10:46,412 --> 00:10:49,182
Psssssst.
244
00:10:56,356 --> 00:10:59,793
Josh,
I'm going, "Psst."
245
00:11:00,260 --> 00:11:02,696
Leave me alone.
246
00:11:04,064 --> 00:11:06,299
Just tell me what's
"market segmentation."
247
00:11:06,299 --> 00:11:09,402
Is it the cheap purses
or the diminishing Baldwins?
248
00:11:09,402 --> 00:11:11,371
I can't think
which is which.
249
00:11:11,371 --> 00:11:13,439
Shh.
250
00:11:19,913 --> 00:11:21,447
Look, I gave you life.
251
00:11:21,447 --> 00:11:24,317
Now give me those
freakin' answers.
252
00:11:24,317 --> 00:11:26,219
Mom.
253
00:11:32,292 --> 00:11:34,294
Excuse me.
Aah!
254
00:11:35,328 --> 00:11:37,931
That kind of behavior
will not be tolerated.
255
00:11:37,931 --> 00:11:39,766
Leave the classroom.
256
00:11:39,766 --> 00:11:41,267
I tried to warn you.
257
00:11:41,267 --> 00:11:42,402
Both of you.
258
00:11:42,402 --> 00:11:43,336
Huh?
259
00:11:43,336 --> 00:11:46,106
Oh, but he
wasn't cheating.
260
00:11:46,106 --> 00:11:47,741
You were talking
during a test.
261
00:11:47,741 --> 00:11:48,542
That's considered cheating.
262
00:11:48,542 --> 00:11:51,444
Now get your things
together and go.
263
00:11:51,444 --> 00:11:52,779
Well...
264
00:11:52,779 --> 00:11:54,214
I'm wearing
my pants,
265
00:11:54,214 --> 00:11:56,216
so I guess
this is real.
266
00:11:56,216 --> 00:11:58,284
Thank you, mom.
267
00:11:58,284 --> 00:11:59,786
Oh, oh...
268
00:11:59,786 --> 00:12:04,257
(whimpering)
269
00:12:04,257 --> 00:12:06,192
Is this gonna
affect our grades?
270
00:12:06,192 --> 00:12:09,462
Out!
Oh...
271
00:12:15,101 --> 00:12:17,538
Hi. Oh, riley,
272
00:12:17,538 --> 00:12:19,305
you are not
gonna believe
273
00:12:19,305 --> 00:12:21,141
what happened
in class today.
274
00:12:21,141 --> 00:12:24,410
They threw me out
for cheating.
275
00:12:25,278 --> 00:12:26,479
What happened?
276
00:12:26,479 --> 00:12:28,481
I was cheating.
277
00:12:28,481 --> 00:12:30,383
And the worst
part of it is
278
00:12:30,383 --> 00:12:32,786
they threw
Josh out, too.
279
00:12:32,786 --> 00:12:34,788
Josh was helping
you cheat?
280
00:12:34,788 --> 00:12:36,523
No.
281
00:12:36,523 --> 00:12:37,991
If he would've
helped me,
282
00:12:37,991 --> 00:12:40,493
I wouldn't have
gotten caught.
283
00:12:41,027 --> 00:12:42,128
Ah, I'm so
worried about him.
284
00:12:42,128 --> 00:12:45,431
I called him 18 times,
and he hasn't
picked up once.
285
00:12:45,431 --> 00:12:48,101
Well, maybe he's just
out of calling range.
286
00:12:48,101 --> 00:12:49,435
No, he's not
out of range.
287
00:12:49,435 --> 00:12:51,271
He text messaged me.
288
00:12:51,271 --> 00:12:52,272
What'd it say?
289
00:12:52,272 --> 00:12:55,141
"Stop calling me."
290
00:12:55,475 --> 00:12:58,044
Oh, Allison, have
you seen your brother?
291
00:12:58,044 --> 00:12:59,580
TODD:
No, he's not home.
292
00:12:59,580 --> 00:13:01,114
Thank you, Allison
293
00:13:01,114 --> 00:13:03,517
Hey, Ri. What
you workin' on?
294
00:13:03,517 --> 00:13:05,451
Just putting
some new hardware
in the cabinets.
295
00:13:05,451 --> 00:13:07,854
Oh, my dad always
says there just
aren't enough people
296
00:13:07,854 --> 00:13:08,955
who work with their
hands these days.
297
00:13:08,955 --> 00:13:11,925
I mean, it only
takes one guy to
design the pyramids,
298
00:13:11,925 --> 00:13:13,493
but thousands
of guys like you
299
00:13:13,493 --> 00:13:15,495
to drag the stones
to the top.
300
00:13:15,495 --> 00:13:18,364
(drill buzzes)
301
00:13:20,333 --> 00:13:24,237
Oh, Joshie,
you're home.
I have to talk to you.
302
00:13:24,237 --> 00:13:26,339
If I have anything
to say to you,
I'll write it down,
303
00:13:26,339 --> 00:13:28,241
and you can read it
off my paper.
304
00:13:28,241 --> 00:13:31,177
Oh, Joshie,
I'm so sorry.
305
00:13:31,177 --> 00:13:34,581
I was totally wrong, but
you have to forgive me.
306
00:13:34,581 --> 00:13:40,320
I mean, even Roy
forgave that tiger.
307
00:13:45,025 --> 00:13:48,028
You know, mom,
this class was
actually important to me.
308
00:13:48,028 --> 00:13:49,963
I actually felt like
I was back on track,
309
00:13:49,963 --> 00:13:51,632
and thanks to you,
I can now look back
310
00:13:51,632 --> 00:13:56,369
at my nervous breakdown
at medical school
as "the good ol' days."
311
00:13:56,903 --> 00:13:58,271
Oh.
312
00:13:58,271 --> 00:14:02,643
Fran, did you know that
Todd was running for
junior class president?
313
00:14:02,643 --> 00:14:04,310
You're gonna
love his slogan.
314
00:14:04,310 --> 00:14:07,380
"In Todd We Trust."
315
00:14:07,380 --> 00:14:10,517
Can I kill him...
Just a little?
316
00:14:10,517 --> 00:14:12,953
Honey, I can't
think about Todd.
317
00:14:12,953 --> 00:14:14,054
I'm worried about Josh.
318
00:14:14,054 --> 00:14:16,189
I have to make
this right with him.
319
00:14:16,189 --> 00:14:17,591
Yeah, he's taking it
pretty hard, huh?
320
00:14:17,591 --> 00:14:20,293
Oh, yeah. I shouldn't
have done what I did,
321
00:14:20,293 --> 00:14:26,299
but listen, I don't
want you to start
blaming yourself.
322
00:14:26,299 --> 00:14:27,433
Me?
323
00:14:27,433 --> 00:14:30,671
Well, yeah. You're
the one that blabbed
324
00:14:30,671 --> 00:14:32,606
all about Josh
taking a class,
325
00:14:32,606 --> 00:14:35,642
and you know
how I am.
326
00:14:36,409 --> 00:14:38,211
But it's not my fault.
327
00:14:38,211 --> 00:14:41,347
Well, that's
the spirit, dear.
328
00:14:46,286 --> 00:14:50,190
Mr. Bryant, I need
to talk to you about
what happened in class.
329
00:14:50,190 --> 00:14:51,424
No, you don't.
330
00:14:51,424 --> 00:14:55,529
Okay, look, I know
I was wrong, and I'm
terribly sorry,
331
00:14:55,529 --> 00:14:58,665
but sometimes when
I'm asked questions
under pressure,
332
00:14:58,665 --> 00:15:01,367
I panic and I give
the wrong answer.
333
00:15:01,367 --> 00:15:04,470
Like the time I said,
"I do."
334
00:15:04,470 --> 00:15:06,540
Ms. Reeves,
I cannot reinstate you.
335
00:15:06,540 --> 00:15:10,243
What about my son?
He deserves
a second chance.
336
00:15:10,243 --> 00:15:11,477
Why?
337
00:15:11,477 --> 00:15:15,381
Well, let's do
a psychographic analysis
of the kid, shall we?
338
00:15:15,381 --> 00:15:18,451
I mean, he's got
an ivy league degree.
339
00:15:18,451 --> 00:15:23,624
He's young, he's bright,
he's got his mother's
good looks.
340
00:15:23,624 --> 00:15:27,427
There aren't a lot
of kids like him around.
341
00:15:27,427 --> 00:15:29,963
And, according to
the law of supply
and demand,
342
00:15:29,963 --> 00:15:34,100
the fewer of them
there are, the more
valuable they become.
343
00:15:34,100 --> 00:15:35,636
And may I say...
344
00:15:35,636 --> 00:15:40,541
That tie is very
slimming on you.
345
00:15:40,741 --> 00:15:44,578
Well, uh, Ms. Reeves,
you obviously
know your terms.
346
00:15:44,578 --> 00:15:47,648
Well, when I'm selling
my son, it's easy.
347
00:15:47,648 --> 00:15:49,750
So can he get back
in the class?
348
00:15:49,750 --> 00:15:52,686
Yeah, sure. Fine.
He's back in.
349
00:15:52,686 --> 00:15:54,621
How 'bout me?
No.
350
00:15:54,621 --> 00:15:55,622
You cheated.
351
00:15:55,622 --> 00:15:57,023
Give me the test again,
352
00:15:57,023 --> 00:15:59,125
then if I pass,
you can let me back in.
353
00:15:59,125 --> 00:16:00,060
I don't know
if I can do that.
354
00:16:00,060 --> 00:16:02,729
If I don't get
100% of the questions
right,
355
00:16:02,729 --> 00:16:06,432
you'll never
see me again.
Have a seat.
356
00:16:12,506 --> 00:16:13,840
Oh, Josh, guess what.
357
00:16:13,840 --> 00:16:19,546
I talked to Mr. Bryant,
and he's gonna let you
back into the class!
358
00:16:19,546 --> 00:16:22,783
Is there a...
Funny twist?
359
00:16:22,783 --> 00:16:28,054
If you mean am I coming
in the class, too, no.
360
00:16:28,054 --> 00:16:29,590
But I did take
a make‐up test,
361
00:16:29,590 --> 00:16:32,659
and I passed,
thanks to the way
you taught me.
362
00:16:32,659 --> 00:16:34,695
Then shouldn't you
be back in the class?
363
00:16:34,695 --> 00:16:37,764
And that was a question,
not a suggestion.
364
00:16:37,764 --> 00:16:40,634
No. That class
really isn't for me.
365
00:16:40,634 --> 00:16:42,669
I only took it because
you were in it.
366
00:16:42,669 --> 00:16:46,272
I really need to have
a class about being
in a small business.
367
00:16:46,272 --> 00:16:50,476
I can't be wasting my time
learning about
the Baldwin brothers.
368
00:16:50,476 --> 00:16:53,446
You know,
it's really ironic, Josh.
369
00:16:53,446 --> 00:16:57,117
I never went to college
because I had you.
370
00:16:57,117 --> 00:17:00,687
And I never really knew
if I could cut it.
371
00:17:00,687 --> 00:17:02,756
And now,
because I have you,
372
00:17:02,756 --> 00:17:05,526
I found out that I could.
373
00:17:05,526 --> 00:17:10,130
Are you...
Trying to make me
happy or guilty?
374
00:17:11,264 --> 00:17:15,468
I'm a mother.
I want both.
375
00:17:17,070 --> 00:17:20,240
I give blood once
a year because I'm
type O‐negative,
376
00:17:20,240 --> 00:17:21,407
the universal
donor.
377
00:17:21,407 --> 00:17:25,145
Yeah. My blood could
save the life of
anyone in this room.
378
00:17:25,145 --> 00:17:28,248
Even yours?
379
00:17:29,082 --> 00:17:30,517
Hey, everybody.
380
00:17:30,517 --> 00:17:33,520
Guess who's back
in school.
381
00:17:33,520 --> 00:17:35,121
Joshie!
382
00:17:35,121 --> 00:17:37,390
And only Joshie.
383
00:17:37,624 --> 00:17:39,793
Hey, Fran,
that is great.
384
00:17:39,793 --> 00:17:42,796
Whoa! ♪ Company ♪
385
00:17:43,263 --> 00:17:45,832
I hate him so much.
386
00:17:46,199 --> 00:17:47,768
Hey, nice pictures,
Allison.
387
00:17:47,768 --> 00:17:50,704
Let me see.
Let me see.
388
00:17:50,704 --> 00:17:53,239
Oh, look at this!
389
00:17:53,239 --> 00:17:54,140
Todd!
390
00:17:54,575 --> 00:17:55,475
Todd.
391
00:17:56,242 --> 00:17:57,143
Todd.
392
00:17:57,578 --> 00:18:01,281
A horse.
Underneath Todd.
393
00:18:01,281 --> 00:18:04,585
Wow! Todd's gonna be
in the yearbook
a lot, huh?
394
00:18:04,585 --> 00:18:06,820
No. Those
are for the program
for the school play.
395
00:18:06,820 --> 00:18:09,489
I'm kinda not doing
yearbook anymore.
396
00:18:09,489 --> 00:18:10,290
What? Why?
397
00:18:10,290 --> 00:18:12,458
Well, if she wants
to take pictures,
398
00:18:12,458 --> 00:18:13,860
she can take 'em whenever.
399
00:18:13,860 --> 00:18:15,461
This way, we can spend
more time together.
400
00:18:15,461 --> 00:18:17,230
But honey, I thought‐‐
401
00:18:17,230 --> 00:18:19,199
We talked about it,
and we decided‐‐
402
00:18:19,199 --> 00:18:21,134
Todd, Allison can speak.
403
00:18:21,134 --> 00:18:24,838
I know because I pay
her cell phone bill.
404
00:18:24,838 --> 00:18:27,541
Mom, it's really
no big deal.
405
00:18:27,541 --> 00:18:30,744
Okay. Sweetie, can we go in
the living room a minute?
406
00:18:30,744 --> 00:18:33,847
I just wanna show you
something.
407
00:18:34,815 --> 00:18:37,651
Hey, Ri, which one
would you hang?
408
00:18:37,651 --> 00:18:39,853
The one in the middle
409
00:18:39,853 --> 00:18:42,155
what do you want
to show me?
410
00:18:42,155 --> 00:18:44,891
The error of your ways!
411
00:18:44,891 --> 00:18:47,661
What the hell
is going on here?
412
00:18:47,661 --> 00:18:49,262
Todd thought you
might go postal‐‐
413
00:18:49,262 --> 00:18:51,364
Listen, I don't care
what Todd thinks.
414
00:18:51,364 --> 00:18:54,535
But I don't like
when he starts
thinking for you.
415
00:18:54,535 --> 00:18:57,704
Your father was
exactly like this
with me,
416
00:18:57,704 --> 00:18:59,906
and I don't want
my little girl‐‐
417
00:18:59,906 --> 00:19:01,708
Mom, I really like
Todd.
418
00:19:01,708 --> 00:19:04,310
He's a junior,
he's popular,
419
00:19:04,310 --> 00:19:05,345
and he is Romeo.
420
00:19:05,345 --> 00:19:07,480
Every girl wants
to be with him,
but he chose me.
421
00:19:07,480 --> 00:19:10,483
He's my boyfriend,
so you're just gonna
have to deal.
422
00:19:10,483 --> 00:19:13,353
Okay, fine. Don't learn
from my mistakes.
423
00:19:13,353 --> 00:19:15,421
But don't you come
cryin' to me
424
00:19:15,421 --> 00:19:18,258
when all of your girlfriends
want to go to the Ramones
425
00:19:18,258 --> 00:19:22,629
and you can't
'cause you gotta
breast feed Josh!
426
00:19:23,329 --> 00:19:25,632
Even for you...
427
00:19:25,632 --> 00:19:27,768
That was weird.
428
00:19:32,438 --> 00:19:33,607
Hey.
429
00:19:33,607 --> 00:19:34,508
Hey.
430
00:19:34,508 --> 00:19:35,876
So how did that
go?
431
00:19:35,876 --> 00:19:38,679
Terrible. I did exactly
what I said I wasn't
gonna do,
432
00:19:38,679 --> 00:19:41,715
and now I've brought them
even closer together.
433
00:19:41,715 --> 00:19:43,750
Oh, don't worry.
434
00:19:43,750 --> 00:19:45,886
I got this Todd
figured out.
435
00:19:45,886 --> 00:19:46,753
He's just like Ted.
436
00:19:46,753 --> 00:19:49,790
I got rid of Ted.
I'll get rid of Todd.
437
00:19:49,790 --> 00:19:53,426
The tricky part'll be
getting his house.
438
00:19:56,897 --> 00:19:59,933
Whoa! ♪ Company! ♪
439
00:19:59,933 --> 00:20:03,504
Maybe even some day
we'll get rid of him.
440
00:20:03,504 --> 00:20:05,238
Captioned by The National
Captioning Institute
31489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.