All language subtitles for Flower and Snake 4 White Uniform Rope Slave (1986)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,436 --> 00:01:14,067 It seems not good at all, you need an injection. 2 00:01:14,941 --> 00:01:16,238 Naoe, come on. 3 00:01:16,609 --> 00:01:17,872 Yes. 4 00:07:12,899 --> 00:07:17,427 Doctor, please be quick. 5 00:07:18,805 --> 00:07:24,073 Why? Isn't it the last patient today? 6 00:07:24,343 --> 00:07:30,009 No, we still have an appointment on 7PM with Mrs. Ito. 7 00:07:30,249 --> 00:07:33,981 Mrs. [to? Why didn't you refuse? 8 00:07:34,387 --> 00:07:37,652 Because that is Mrs. Ito. 9 00:08:03,182 --> 00:08:04,741 Painful? 10 00:08:05,551 --> 00:08:06,484 Yes. 11 00:08:07,954 --> 00:08:09,854 Hang on a while. 12 00:08:12,091 --> 00:08:15,356 Doctor Oba, Let me introduce. 13 00:08:15,661 --> 00:08:19,120 This is my student, Miki. 14 00:08:19,532 --> 00:08:20,590 Nice to meet you. 15 00:08:20,766 --> 00:08:21,631 How do you do? 16 00:08:22,134 --> 00:08:24,865 This morning she felt painful in her mouth. 17 00:08:25,204 --> 00:08:26,763 She seems very painful. 18 00:08:27,507 --> 00:08:28,531 Yes. 19 00:08:29,375 --> 00:08:31,207 Please sit here. 20 00:08:33,546 --> 00:08:36,948 She is so painful that she won't let other to see it. 21 00:08:37,250 --> 00:08:39,912 We are sorry to bother you so late. 22 00:08:40,286 --> 00:08:42,311 Please be gentle when you do the checking. 23 00:09:12,618 --> 00:09:14,746 Please open your mouth. 24 00:09:15,187 --> 00:09:17,485 Wider. 25 00:09:25,831 --> 00:09:26,889 Here, right? 26 00:09:27,333 --> 00:09:28,357 Yes. 27 00:09:29,735 --> 00:09:31,646 The situation is bad. 28 00:09:31,671 --> 00:09:37,542 Now we need to clean the wound. It will be a little not comfortable. 29 00:09:42,949 --> 00:09:44,246 Please stand with this. 30 00:10:15,214 --> 00:10:16,409 Please rinse the mouth. 31 00:10:56,489 --> 00:11:04,489 Thank you. 32 00:11:10,236 --> 00:11:16,141 Master, I have clean up all the things. I have to go now. 33 00:11:21,547 --> 00:11:23,447 You have to go now? 34 00:11:23,716 --> 00:11:25,810 I have an appointment with the dentist. 35 00:11:26,318 --> 00:11:28,082 That late? 36 00:11:28,554 --> 00:11:33,924 Yes. 37 00:11:34,560 --> 00:11:42,560 He said it will be used for the anniversary of the clinic. 38 00:11:43,803 --> 00:11:47,364 So beautiful. I am leaving. 39 00:11:53,713 --> 00:11:55,306 Be careful. 40 00:15:29,662 --> 00:15:31,562 Give me the mirror. 41 00:17:08,861 --> 00:17:11,057 Doctor. 42 00:17:11,697 --> 00:17:13,028 Stop it. 43 00:17:56,508 --> 00:18:00,911 Doctor, are you tired? Let me give you a massage. 44 00:18:02,848 --> 00:18:04,475 So comfortable. 45 00:18:05,217 --> 00:18:07,584 You worked too hard today. 46 00:18:08,253 --> 00:18:10,585 You have to finish it all by today? 47 00:18:10,823 --> 00:18:16,819 Yes, Doctor Oba has ordered for 100 pes, he'll pick up 2 days later. 48 00:18:17,096 --> 00:18:21,966 I have to finish it by tonight. Tomorrow I will need to pack them up. 49 00:18:23,001 --> 00:18:27,632 It was so nice to have your help. Thank you. 50 00:18:30,542 --> 00:18:31,907 Master. 51 00:18:32,277 --> 00:18:33,938 Touch here. 52 00:18:59,738 --> 00:19:01,797 Take off the Kimono. 53 00:19:02,641 --> 00:19:05,201 But we still have work to do. 54 00:19:05,377 --> 00:19:10,076 Please, I just want to relax. Take off the Obi. 55 00:19:10,983 --> 00:19:12,007 Yes. 56 00:19:34,072 --> 00:19:35,733 Miki, quick. 57 00:19:36,008 --> 00:19:37,339 Master. 58 00:21:37,763 --> 00:21:40,494 Miki, what happened to you? 59 00:21:41,366 --> 00:21:42,800 What? 60 00:21:45,537 --> 00:21:48,336 You have got a love scar here. 61 00:21:48,807 --> 00:21:49,831 Love scar? 62 00:21:50,442 --> 00:21:52,638 Yes, love scar. 63 00:21:54,579 --> 00:21:58,516 My husband are 30 years older than me. 64 00:21:58,884 --> 00:22:02,377 He couldn't make love with me in his last few years. 65 00:22:02,721 --> 00:22:05,156 All he could do is lick me around. 66 00:22:05,924 --> 00:22:11,055 He love to give me a love scar everything when he finished. 67 00:22:15,000 --> 00:22:17,094 You have got a lover? 68 00:22:17,903 --> 00:22:19,132 No. 69 00:22:19,471 --> 00:22:23,669 Didn't you promise, you will tell me if you had a lover? 70 00:22:25,177 --> 00:22:29,876 I really don't have a lover, please believe me, master. 71 00:22:30,782 --> 00:22:37,051 I really don't have. It is the best to stay with Master. 72 00:22:37,923 --> 00:22:45,923 Really? I don't want to leave you too. I want to be with you forever. 73 00:22:59,378 --> 00:23:03,281 They are so beautiful, good job. 74 00:23:03,548 --> 00:23:05,107 I hope you will like it. 75 00:23:05,584 --> 00:23:07,143 Of course. 76 00:23:07,352 --> 00:23:09,286 Yesterday Miki has helped me. 77 00:23:09,654 --> 00:23:11,418 We packed up all the boxes. 78 00:23:11,890 --> 00:23:18,887 Oh yeah? I thought Miki is a fashionable woman. 79 00:23:19,364 --> 00:23:21,059 I didn't know she also like these traditional stuff. 80 00:23:21,299 --> 00:23:26,362 Yes, she doesn't like Rock music. 81 00:23:26,671 --> 00:23:29,106 She loves the Baroque 82 00:23:29,975 --> 00:23:35,556 Baroque? What kind of person is Miki? 83 00:23:35,580 --> 00:23:37,309 She studied in the university in the town. 84 00:23:37,749 --> 00:23:39,547 And now working in an ordinary company. 85 00:23:39,918 --> 00:23:41,010 Her family? 86 00:23:41,286 --> 00:23:45,450 Her parents are in hometown. She live alone in the appartment. 87 00:23:45,524 --> 00:23:46,491 Oh. 88 00:23:51,563 --> 00:23:55,397 Doctor, it seems that you are quite interested in Miki. 89 00:23:55,634 --> 00:24:00,003 No, just because she is beautiful. 90 00:24:00,172 --> 00:24:04,268 Don't try to approach her. She is important to me. 91 00:24:08,880 --> 00:24:10,905 Not painful anymore? 92 00:24:13,752 --> 00:24:15,743 Thank you very much. 93 00:24:16,721 --> 00:24:19,986 Miki, you like listening to Baroque? 94 00:24:20,225 --> 00:24:21,283 Yes. 95 00:24:21,493 --> 00:24:23,723 I heard it from Mrs. Ito. 96 00:24:24,296 --> 00:24:30,258 1 like ??? Too. I have a lot of his records. 97 00:24:31,136 --> 00:24:32,262 Oh really? 98 00:24:32,938 --> 00:24:34,497 You want to listen to them? 99 00:24:35,407 --> 00:24:36,397 Yes sure. 100 00:25:28,326 --> 00:25:30,920 Come on. 101 00:25:39,571 --> 00:25:43,030 Thank you, shall we listen them here? 102 00:25:43,308 --> 00:25:48,838 You can enjoy an abosolute silence in this place. 103 00:26:59,618 --> 00:27:02,144 You are so beautiful. 104 00:27:23,642 --> 00:27:25,542 Be my woman. 105 00:27:25,844 --> 00:27:27,744 No. 106 00:27:28,380 --> 00:27:29,575 Be quiet. 107 00:27:34,586 --> 00:27:40,184 No matter how you scream, no one can hear you from outside. 108 00:27:40,992 --> 00:27:43,586 Please, help! 109 00:28:20,665 --> 00:28:23,191 You don't need to be shy. 110 00:28:23,401 --> 00:28:26,598 I have looked over your whole body already. 111 00:28:38,283 --> 00:28:40,809 Back to the room. 112 00:28:57,202 --> 00:29:00,934 What a good job, Mrs. Ito. 113 00:29:01,372 --> 00:29:03,898 I heard that you have made it yourself. 114 00:29:06,311 --> 00:29:14,311 Which one do you like? This one seems quite fit for you. 115 00:29:52,791 --> 00:29:56,193 You asked master to do this for this purpose? 116 00:29:58,363 --> 00:30:00,730 If she know the rope she made is used for tiding up her student, 117 00:30:01,099 --> 00:30:05,798 I believe Mrs. Ito will be happy too. 118 00:30:08,239 --> 00:30:11,106 No, stop it! 119 00:30:14,312 --> 00:30:16,144 Stop. 120 00:32:43,795 --> 00:32:44,990 Doctor. 121 00:33:15,927 --> 00:33:19,989 Doctor, what have you done? 122 00:33:21,032 --> 00:33:23,558 I was listening music with her. 123 00:33:23,901 --> 00:33:25,164 Liar. 124 00:33:25,970 --> 00:33:31,704 You told me to shopping outside $0 you can be with her, right? 125 00:33:33,544 --> 00:33:35,603 Answer me, doctor. 126 00:33:36,814 --> 00:33:38,179 1 will leave for a while. 127 00:33:50,928 --> 00:33:55,525 Doctor make love with you, right? 128 00:33:56,467 --> 00:33:58,026 Right? 129 00:34:01,873 --> 00:34:03,864 Say it, you lousy woman. 130 00:34:31,602 --> 00:34:33,593 No. 131 00:36:07,031 --> 00:36:08,897 Don't be so harsh. 132 00:36:16,807 --> 00:36:18,866 Give me a hand. 133 00:36:21,179 --> 00:36:23,307 Tie her on the chair. 134 00:37:42,893 --> 00:37:44,987 Doctor, when did you buy that? 135 00:37:45,363 --> 00:37:49,357 When I see this woman first time, I want to torture her badly. 136 00:38:30,675 --> 00:38:37,604 Seems that you will fall in lovw with me. 137 00:39:39,577 --> 00:39:46,540 Don't tell anybody what happened tonight. 138 00:39:48,285 --> 00:39:54,315 We will wait for you the night after tomorrow. Be puntual. 139 00:39:55,359 --> 00:39:56,986 Answer me. 140 00:39:58,062 --> 00:39:59,427 Yes. 141 00:40:00,564 --> 00:40:03,590 Now get off the car. 142 00:40:50,214 --> 00:40:51,477 Master. 143 00:40:51,916 --> 00:40:53,907 Where have you been to? 144 00:40:57,021 --> 00:40:59,547 I'm sorry. 145 00:41:01,826 --> 00:41:05,421 Tell me, where have you been to? 146 00:41:08,032 --> 00:41:12,060 Who drive you back just now? 147 00:41:13,704 --> 00:41:21,202 Why don't you say anything? You know how worry I am? 148 00:41:21,312 --> 00:41:23,940 I have been looking for you yesterday. I can't even sleep last night. 149 00:41:25,716 --> 00:41:31,485 I have spent the whole day to find you, now tell me what happened. 150 00:41:37,161 --> 00:41:44,124 So you have a lover now, you've got a boyfriend? 151 00:41:51,509 --> 00:41:54,069 Right? You betrayed me. 152 00:41:55,379 --> 00:42:01,409 If you don't tell me anything, I will ask your body. 153 00:42:05,890 --> 00:42:08,552 Why? Who did this? 154 00:42:23,407 --> 00:42:29,744 Poor girl. It must be something horrible. 155 00:43:20,598 --> 00:43:25,832 Alright, be quick and go. 156 00:43:26,604 --> 00:43:31,405 No, you go and pick her up if you want to. 157 00:43:34,545 --> 00:43:36,343 You don't want to go, huh? 158 00:43:39,984 --> 00:43:41,577 Then I will pick her up myself. 159 00:43:42,519 --> 00:43:45,386 But I will never ask you for anything again. 160 00:43:46,490 --> 00:43:51,451 Wait, let me do it. 161 00:44:13,317 --> 00:44:16,912 Miki, what are you waiting for? 162 00:44:17,955 --> 00:44:20,652 I don't want to go tonight. 163 00:44:21,058 --> 00:44:23,550 You dare to break the promise? 164 00:44:25,562 --> 00:44:30,432 I have to practice later, please forgive me. 165 00:44:30,634 --> 00:44:34,730 No, doctor is waiting. 166 00:44:35,139 --> 00:44:36,937 Be quick, ok? 167 00:45:54,318 --> 00:45:56,719 We punish you because you have broke the promise. 168 00:46:04,895 --> 00:46:07,728 All because you're not listening to us. 169 00:46:53,310 --> 00:46:55,335 You have tolerated it very well. 170 00:47:04,254 --> 00:47:06,188 Thirsty? 171 00:47:07,090 --> 00:47:10,924 I'll let you drink something good. 172 00:47:20,003 --> 00:47:21,903 Alright, drink more. 173 00:47:29,613 --> 00:47:37,613 Is it nice? Drink more. 174 00:49:02,005 --> 00:49:10,005 You feel uncomfortable that you have drank too much? Just piss it out. 175 00:49:12,983 --> 00:49:20,447 Naoe, use the ejector pick it up. 176 00:49:34,237 --> 00:49:36,501 Alright, now you can piss it quickly. 177 00:50:15,979 --> 00:50:17,037 Who is it? 178 00:50:17,347 --> 00:50:20,317 I am Ito, please open the door. 179 00:50:25,889 --> 00:50:26,879 It's Mrs. Ito? 180 00:50:27,224 --> 00:50:27,952 Wha happened? Your teeth are painful suddenenly? 181 00:50:28,325 --> 00:50:29,815 Miki is here, right? 182 00:50:40,704 --> 00:50:42,399 Oh, welcome. 183 00:50:42,639 --> 00:50:44,869 Mrs. Ito is looking for Miki. 184 00:50:45,142 --> 00:50:45,836 Miki? 185 00:50:46,109 --> 00:50:49,044 Don't you try to fool me. I'm sure she is here. 186 00:50:49,279 --> 00:50:51,441 Please, you may look inside as well. 187 00:51:12,369 --> 00:51:17,603 Give up, huh? 188 00:51:22,045 --> 00:51:27,506 Why would Mrs. Ito think Miki is here? 189 00:51:27,784 --> 00:51:30,947 May be she thought I have approached Miki. 190 00:51:31,288 --> 00:51:32,551 Right? Mrs. Ito. 191 00:51:33,490 --> 00:51:35,424 It's funny, doctor. 192 00:51:36,159 --> 00:51:42,826 Something I heard about Mrs. Ito and Miki. 193 00:51:43,667 --> 00:51:46,193 What is that? 194 00:51:46,603 --> 00:51:52,269 They love each other, they're lesbian. 195 00:51:53,043 --> 00:51:54,306 So rude. 196 00:51:54,511 --> 00:51:56,707 Naoe, don't be so rude. 197 00:51:56,980 --> 00:52:01,474 How would Mrs. Ito did that? 198 00:52:02,219 --> 00:52:07,658 Right, a widow with a good background, 199 00:52:08,391 --> 00:52:11,952 will not play lesbian with her student. 200 00:52:12,195 --> 00:52:15,825 But if it is true, 201 00:52:17,934 --> 00:52:25,934 I believe everyone will be interested. What a big scandal. 202 00:52:26,376 --> 00:52:29,277 Naoe, you are going too far. 203 00:52:29,479 --> 00:52:30,708 Sorry. 204 00:52:31,915 --> 00:52:33,076 I'm leaving. 205 00:53:13,823 --> 00:53:15,985 What are you doing? 206 00:53:18,295 --> 00:53:21,390 So it's really you who hide Miki. 207 00:53:41,251 --> 00:53:44,243 Poor Miki, you suffer so much. 208 00:53:45,322 --> 00:53:48,348 Is that the reason why you asked me to work on all the ropes? 209 00:53:48,558 --> 00:53:55,726 Yeah, I'm using the ropes you made to tie up your student. 210 00:53:56,866 --> 00:53:58,493 How's the feeling? 211 00:54:01,004 --> 00:54:02,938 You are sick. 212 00:54:03,173 --> 00:54:10,375 So do you. Show me the love of lesbian. 213 00:54:11,848 --> 00:54:14,317 Miki, let's go home. 214 00:54:25,562 --> 00:54:28,657 Go away! Open the door! 215 00:54:33,703 --> 00:54:34,397 Master. 216 00:54:34,638 --> 00:54:39,337 You have to obey our orders here. 217 00:54:40,777 --> 00:54:43,610 Please, let us go home. 218 00:54:43,847 --> 00:54:47,806 We won't let you go until you give us the lesbian show. 219 00:54:48,051 --> 00:54:49,314 No. 220 00:54:49,719 --> 00:54:51,153 Make love with her. 221 00:54:51,388 --> 00:54:52,287 No, no. 222 00:54:52,656 --> 00:54:56,786 If you don't obey, you'll suffer. 223 00:55:23,486 --> 00:55:27,150 Master! Please, stop it. 224 00:55:27,424 --> 00:55:32,294 Miki, just show us what you always do with her. 225 00:55:32,595 --> 00:55:35,030 I can't do it. 226 00:55:35,732 --> 00:55:39,691 No, stop it! 227 00:55:49,279 --> 00:55:55,013 Miki, you'd better listen to me. 228 00:56:14,504 --> 00:56:15,562 Be quick. 229 00:56:15,905 --> 00:56:16,463 Master, forgive me. 230 00:56:16,806 --> 00:56:18,331 Miki. 231 00:56:21,044 --> 00:56:23,479 Concentrate. 232 00:56:36,926 --> 00:56:39,258 Miki, no. 233 00:56:43,099 --> 00:56:45,625 How long you want to enjoy yourself? 234 00:57:11,161 --> 00:57:13,391 Now it is your turn. 235 00:57:24,240 --> 00:57:25,469 Leave me alone. 236 00:57:55,405 --> 00:57:57,635 Ok, suck it. 237 00:57:57,941 --> 00:57:58,908 No. 238 00:57:59,976 --> 00:58:01,341 Open your mouth. 239 00:58:40,984 --> 00:58:45,217 Let me give you the forgotten taste of men. 240 00:58:56,132 --> 00:58:58,396 No. 241 00:59:24,994 --> 00:59:29,397 How is the taste of men? 242 01:00:12,008 --> 01:00:14,978 Doctor, I don't want to do this anymore. 243 01:00:16,546 --> 01:00:22,883 The more I torture her, I can feel that doctor loves her more. 244 01:00:23,252 --> 01:00:26,017 Miki will soon become my woman. 245 01:00:26,255 --> 01:00:28,349 If you want to quit, just quit. 246 01:00:43,172 --> 01:00:46,335 Comfortable in here? 247 01:00:46,709 --> 01:00:48,336 What happened to Miki? 248 01:00:49,779 --> 01:00:54,182 Miki has gone far away. 249 01:00:54,751 --> 01:00:58,813 Where are she? 250 01:00:59,455 --> 01:01:02,152 You want to find her? 251 01:01:27,817 --> 01:01:31,185 Please let her down. 252 01:01:33,423 --> 01:01:36,620 Come close to her. 253 01:02:57,507 --> 01:03:04,436 You have to obey orders, understand? 254 01:03:19,428 --> 01:03:24,662 Please leave Miki alone. 255 01:03:26,602 --> 01:03:30,937 You surely love your student. 256 01:03:36,112 --> 01:03:44,112 Stop it, stop torturing Master. 257 01:03:47,657 --> 01:03:52,060 Then you shall replace her. 258 01:03:52,328 --> 01:03:53,921 Naoe, open her legs. 259 01:05:40,536 --> 01:05:45,337 Give her some stamina drink. 260 01:08:12,855 --> 01:08:14,220 Stop. 261 01:09:13,482 --> 01:09:17,248 Master, let me do it. 262 01:09:20,289 --> 01:09:23,782 Please, don't release it. 263 01:10:17,646 --> 01:10:20,047 Will Miki come today? 264 01:10:20,249 --> 01:10:24,743 Yes, I have told her to come earlier. 265 01:10:50,546 --> 01:10:55,006 Miki. 266 01:11:03,459 --> 01:11:04,654 What are you doing? 267 01:11:05,928 --> 01:11:07,726 Wait. 268 01:11:09,198 --> 01:11:15,035 Miki. 17993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.