All language subtitles for A Million Little Things - 02x18 - Mothers & Daughters.SVA-AVS
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,295
I put way too much pressure
on our relationship.
2
00:00:02,320 --> 00:00:03,564
And I screwed it up.
3
00:00:03,588 --> 00:00:05,647
If Gary said that when we broke up,
4
00:00:05,672 --> 00:00:07,452
maybe we would still be together.
5
00:00:07,477 --> 00:00:08,703
When life gets tough...
6
00:00:08,728 --> 00:00:10,273
You think I'm running from Gary.
7
00:00:10,298 --> 00:00:11,593
I am going to Oxford.
8
00:00:11,618 --> 00:00:13,867
Maybe you're trying
to find a reason to stay.
9
00:00:13,892 --> 00:00:15,636
... you can't just pump the brakes.
10
00:00:15,661 --> 00:00:17,305
I was active duty for 18 months.
11
00:00:17,330 --> 00:00:18,497
Thank you for your service.
12
00:00:18,522 --> 00:00:19,953
I have something for you.
13
00:00:21,664 --> 00:00:22,876
Oh!
14
00:00:22,901 --> 00:00:25,664
I'll be honest, I did not
peg you for a Becky.
15
00:00:25,689 --> 00:00:27,031
I'm not. My name's Darcy.
16
00:00:27,056 --> 00:00:28,164
That's Becky.
17
00:00:28,189 --> 00:00:30,454
- You have to move on.
- It doesn't have to mean anything.
18
00:00:30,478 --> 00:00:32,516
- Just have some fun.
- I was thinking...
19
00:00:32,541 --> 00:00:34,486
what if we renewed our vows?
20
00:00:34,511 --> 00:00:36,414
Rome and I... We're adopting.
21
00:00:36,439 --> 00:00:38,550
She could really be our birth mother.
22
00:00:38,574 --> 00:00:41,387
- But what do you do...
- Your Aunt Lindsay's an alcoholic.
23
00:00:41,411 --> 00:00:43,007
I have the same problem.
24
00:00:43,032 --> 00:00:44,078
... when the past...
25
00:00:44,103 --> 00:00:46,304
Since I've been sober,
I've been thinking a lot.
26
00:00:46,329 --> 00:00:47,606
Do you remember the lake house?
27
00:00:47,631 --> 00:00:49,226
You ever wonder why we stopped going?
28
00:00:49,251 --> 00:00:51,867
- ... won't stay there?
- I... I had a dream about Alex.
29
00:00:51,892 --> 00:00:53,960
I need to know what
happened the night she died.
30
00:00:56,398 --> 00:00:59,148
Just tell me everything you remember.
31
00:01:02,089 --> 00:01:04,542
Lindsay, please.
32
00:01:09,004 --> 00:01:11,249
It was our last night at the lake house.
33
00:01:12,104 --> 00:01:14,674
We were out by the fire pit, partying.
34
00:01:15,417 --> 00:01:17,362
Alex was flirting with you.
35
00:01:17,589 --> 00:01:19,831
I was sitting with Colleen,
36
00:01:19,856 --> 00:01:21,893
who brought us some coke.
37
00:01:25,837 --> 00:01:27,977
You and Alex were excited to try it.
38
00:01:28,002 --> 00:01:29,336
You guys got pretty messed up,
39
00:01:29,361 --> 00:01:31,372
but I knew we had to wake up early
40
00:01:31,397 --> 00:01:32,837
to drive back home with Mom and Dad,
41
00:01:32,862 --> 00:01:34,868
so around midnight,
I went back to the house.
42
00:01:34,893 --> 00:01:36,676
Right, and I went with you.
43
00:01:36,701 --> 00:01:38,679
Yeah, that's what I told you.
44
00:01:42,472 --> 00:01:44,004
But I lied.
45
00:01:46,575 --> 00:01:48,852
I left you down there with Alex,
46
00:01:50,305 --> 00:01:51,382
but I couldn't sleep.
47
00:01:51,407 --> 00:01:52,458
So a few hours later,
48
00:01:52,482 --> 00:01:54,938
I went to your room to check
on you, but you weren't there.
49
00:01:56,869 --> 00:02:00,364
I went back down, and you were
passed out and soaking wet.
50
00:02:01,482 --> 00:02:03,461
I didn't want anyone to
know we'd been partying,
51
00:02:03,486 --> 00:02:06,563
so I-I snuck you back into the house,
52
00:02:06,588 --> 00:02:08,586
got you into bed,
53
00:02:09,093 --> 00:02:10,735
but the next morning...
54
00:02:11,177 --> 00:02:13,446
Eddie! Eddie, wake up!
55
00:02:15,341 --> 00:02:17,186
It was horrible.
56
00:02:17,211 --> 00:02:19,951
The police had pulled
Alex's body from the water.
57
00:02:34,941 --> 00:02:38,055
I'll never forget that
look on Alex's mom's face.
58
00:02:52,493 --> 00:02:56,118
I didn't understand why your
clothes were wet, but, Eddie...
59
00:02:56,376 --> 00:02:57,422
Wait, what are you saying?
60
00:02:57,446 --> 00:03:00,126
You think I had something
to do with Alex's death?
61
00:03:01,768 --> 00:03:03,883
I don't know.
62
00:03:04,872 --> 00:03:07,969
But you were the last
person to see her alive.
63
00:03:11,169 --> 00:03:16,145
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
64
00:03:18,858 --> 00:03:21,176
- Really, I'm... I'm glad we did this.
- Yeah.
65
00:03:21,201 --> 00:03:24,424
I mean, the... the hiking.
On our first date, we...
66
00:03:24,449 --> 00:03:26,827
What... We didn't get
enough of a workout?
67
00:03:28,716 --> 00:03:30,325
- I'm sorry.
- No, don't be.
68
00:03:30,350 --> 00:03:32,662
It's just I don't usually do that.
69
00:03:32,687 --> 00:03:36,533
Which part? Go to a bar,
or have sex with a stranger?
70
00:03:36,785 --> 00:03:39,637
- The whole combo platter.
- Ah, okay.
71
00:03:39,797 --> 00:03:43,577
It's nice to get to know each
other out in the real world.
72
00:03:43,602 --> 00:03:44,902
I like this.
73
00:03:44,927 --> 00:03:46,638
Although,
I also liked the combo platter.
74
00:03:48,279 --> 00:03:49,543
Delilah?
75
00:03:49,568 --> 00:03:51,301
Uh, hi, Cindi! Wow!
76
00:03:51,326 --> 00:03:53,077
Hey, what... What are you doing here?
77
00:03:53,644 --> 00:03:54,806
Getting coffee.
78
00:03:57,543 --> 00:03:58,754
I'm Cindi.
79
00:03:58,779 --> 00:04:00,684
Delilah's and my kids
go to school together.
80
00:04:00,709 --> 00:04:04,324
And this is Miles. He's, um...
81
00:04:04,349 --> 00:04:06,441
I'm... her trainer.
82
00:04:06,466 --> 00:04:07,692
It's very nice to meet you.
83
00:04:07,717 --> 00:04:09,434
Oh!
84
00:04:09,459 --> 00:04:11,473
So, he's your secret!
85
00:04:12,114 --> 00:04:14,950
Well, if it means
having arms like yours,
86
00:04:14,975 --> 00:04:16,561
I'll have to get his number.
87
00:04:17,054 --> 00:04:18,054
Yeah.
88
00:04:18,757 --> 00:04:21,202
- Yeah. Bye.
- Mm.
89
00:04:21,227 --> 00:04:23,030
Oh. God. I'm so sorry.
90
00:04:23,055 --> 00:04:24,725
- That was, like...
- What? No, no, hey.
91
00:04:24,750 --> 00:04:26,661
She's a mom from your kid's school.
92
00:04:26,686 --> 00:04:28,230
I get it.
93
00:04:28,255 --> 00:04:30,734
Although now I have to help
Cindi with her triceps.
94
00:04:30,759 --> 00:04:32,522
How much do you think
I should charge her?
95
00:04:42,855 --> 00:04:43,965
Hello?
96
00:04:43,990 --> 00:04:46,978
Okay. Gary Fun Fact Number 12.
97
00:04:47,003 --> 00:04:48,650
In the fifth grade,
98
00:04:48,675 --> 00:04:50,553
I was the reigning monkey-bar champion.
99
00:04:50,578 --> 00:04:53,304
Now, I'm not bragging.
I'm just stating a fact.
100
00:04:53,329 --> 00:04:56,275
Wow. That's super impressive.
101
00:04:56,299 --> 00:04:58,345
When I was in the Marines, I...
102
00:04:58,370 --> 00:05:01,015
If you're gonna rub your service
to our country in my face,
103
00:05:01,040 --> 00:05:02,313
then just forget it.
104
00:05:04,774 --> 00:05:05,918
What are you doing today?
105
00:05:05,942 --> 00:05:07,541
Stephen picked up Liam for the weekend,
106
00:05:07,566 --> 00:05:09,844
and I'm headed out
107
00:05:09,869 --> 00:05:12,548
to get Katherine a
gift for her new office.
108
00:05:12,573 --> 00:05:15,726
And have you told her that
we've been hanging out?
109
00:05:15,751 --> 00:05:17,329
I haven't.
110
00:05:17,736 --> 00:05:19,798
Do you think she's gonna
have a problem with it?
111
00:05:19,822 --> 00:05:21,500
She's not gonna have a problem with it.
112
00:05:21,524 --> 00:05:23,195
What if she has a problem with it?
113
00:05:23,220 --> 00:05:25,404
You're right. It's
better coming from you.
114
00:05:26,769 --> 00:05:28,639
This place looks great.
115
00:05:28,664 --> 00:05:31,017
- Thanks!
- So, quick question.
116
00:05:31,042 --> 00:05:32,754
As you are stepping into motherhood,
117
00:05:32,779 --> 00:05:35,190
would you like your guests
to strap on a fake belly
118
00:05:35,215 --> 00:05:37,181
and then race down that hallway?
119
00:05:37,206 --> 00:05:39,017
What? No. Why?
120
00:05:39,041 --> 00:05:41,153
Shelly! She doesn't want to do it!
121
00:05:41,177 --> 00:05:43,556
Fine! Let's have less fun!
122
00:05:43,581 --> 00:05:44,787
I won that battle,
123
00:05:44,812 --> 00:05:48,650
but I had to cave on
her "punny" cocktails.
124
00:05:48,675 --> 00:05:51,228
Mom-osas and mama-ritas.
125
00:05:51,253 --> 00:05:53,361
Thank you for taking this bullet for me.
126
00:05:53,386 --> 00:05:54,997
Anything for you.
127
00:05:55,022 --> 00:05:57,200
Oh, and Maggie texted.
She's gonna be a little late.
128
00:05:57,225 --> 00:05:59,837
She's, um... She's packing for Oxford.
129
00:06:00,650 --> 00:06:03,400
- I can't believe she's still going.
- I know.
130
00:06:03,425 --> 00:06:06,271
I thought when I told her
Gary loved her, she'd...
131
00:06:06,759 --> 00:06:07,884
I don't know.
132
00:06:07,909 --> 00:06:09,814
Hey, you don't have to worry about that.
133
00:06:09,839 --> 00:06:13,085
It is your baby shower today,
and it's gonna be great!
134
00:06:13,110 --> 00:06:15,283
Here come the diapers!
135
00:06:15,308 --> 00:06:16,986
Mostly great.
136
00:06:17,156 --> 00:06:18,856
Mom, what's happening?
137
00:06:18,881 --> 00:06:22,204
Well, sweetheart,
we're not doing the Big Belly Race.
138
00:06:22,229 --> 00:06:25,111
We have to do the Poopy
Diaper Guessing Game.
139
00:06:27,156 --> 00:06:28,665
It's a baby shower.
140
00:06:33,195 --> 00:06:34,828
Oh.
141
00:06:36,248 --> 00:06:37,539
Who did this?
142
00:06:37,572 --> 00:06:41,185
Oh, um, Rome's dad dropped it off.
143
00:06:41,210 --> 00:06:43,088
- Well...
- Yes, over here.
144
00:06:43,113 --> 00:06:44,815
Rome and I are gonna open it
145
00:06:44,840 --> 00:06:47,085
when he gets back from
picking up his new car.
146
00:06:47,109 --> 00:06:48,531
Oh, that's right!
147
00:06:48,556 --> 00:06:50,955
Trading in the sports car for a minivan.
148
00:06:50,980 --> 00:06:53,539
Don't say "minivan" around
Rome, Mom. It's SUV.
149
00:06:53,564 --> 00:06:55,883
- Oh.
- Not a minivan. SUV.
150
00:06:56,259 --> 00:06:58,047
That was my morning.
151
00:06:58,388 --> 00:07:00,555
Oh! Is this the guest list?
152
00:07:02,151 --> 00:07:03,834
You invited Eve?
153
00:07:03,859 --> 00:07:05,742
I mean, Eve Eve?
154
00:07:05,767 --> 00:07:09,078
What? Yeah, Gina invited her,
but she decided not to come.
155
00:07:09,103 --> 00:07:10,674
Hmm.
156
00:07:12,583 --> 00:07:14,327
What, Mom?
157
00:07:14,352 --> 00:07:15,985
Nothing.
158
00:07:17,971 --> 00:07:20,051
I'm just surprised you invited her.
That's all.
159
00:07:20,076 --> 00:07:24,344
I-I know it's an open adoption,
but I'm just... surprised.
160
00:07:24,369 --> 00:07:26,180
We've become very close.
161
00:07:26,382 --> 00:07:28,656
I know it's not a typical open adoption,
162
00:07:28,681 --> 00:07:30,942
but it works for us,
and I wasn't gonna hide this from her.
163
00:07:30,966 --> 00:07:34,047
But why would she want to celebrate
a baby she's giving up?
164
00:07:34,072 --> 00:07:35,582
It's really depressing.
165
00:07:35,607 --> 00:07:37,886
Which is why I think
she decided not to come.
166
00:07:37,911 --> 00:07:39,689
Can we stop talking about this, please?
167
00:07:39,714 --> 00:07:40,924
You asked me!
168
00:07:40,949 --> 00:07:42,711
I only asked you because you were...
169
00:07:42,736 --> 00:07:45,906
How about a drink, right?
Like a-a "Cos-mom-politan"?
170
00:07:45,931 --> 00:07:48,712
- Oh, yes.
- Oh! Pour me one.
171
00:07:48,737 --> 00:07:50,319
- Okay.
- Ohh.
172
00:07:50,344 --> 00:07:51,484
Yikes!
173
00:07:51,509 --> 00:07:52,754
Eddie, just drop it.
174
00:07:52,778 --> 00:07:54,023
Everything okay out there?
175
00:07:54,047 --> 00:07:55,458
- Yeah.
- Uh, yeah.
176
00:07:55,483 --> 00:07:57,195
Eddie was just helping
me make up the couch.
177
00:07:57,219 --> 00:07:58,763
Those fitted sheets can be tricky.
178
00:07:58,788 --> 00:08:00,433
Super tricky.
179
00:08:00,458 --> 00:08:01,992
I hate making my bed.
180
00:08:02,017 --> 00:08:03,862
Which is why he rarely does it.
181
00:08:03,886 --> 00:08:05,140
Wow. Look at you.
182
00:08:05,165 --> 00:08:07,432
Doing your own alterations
on your wedding dress?
183
00:08:07,456 --> 00:08:09,006
Ugh. You're so competent.
184
00:08:09,031 --> 00:08:11,402
I don't know. As it turns out,
185
00:08:11,427 --> 00:08:14,139
starting your own law firm
and planning a vow renewal
186
00:08:14,163 --> 00:08:16,484
in the same week... Not the best idea.
187
00:08:16,509 --> 00:08:18,921
So, I thought I'd also be a seamstress.
188
00:08:18,946 --> 00:08:20,323
Well, you make it look easy.
189
00:08:20,348 --> 00:08:23,447
Thanks. That's sweet,
but not as easy as it looks.
190
00:08:26,008 --> 00:08:28,484
Oh, no.
191
00:08:28,509 --> 00:08:30,272
Let's hope this isn't an omen.
192
00:08:34,811 --> 00:08:36,007
Are you okay, sweetie?
193
00:08:36,032 --> 00:08:37,676
Yeah. I'm fine.
194
00:08:37,701 --> 00:08:39,031
I'm gonna go take a shower.
195
00:08:39,056 --> 00:08:40,609
Gary's picking me up soon.
196
00:08:43,942 --> 00:08:46,023
So, what are you packing now?
197
00:08:46,048 --> 00:08:47,711
- Doesn't sound like plates.
- Uh, no.
198
00:08:47,736 --> 00:08:51,117
I have moved on from plates,
and I am on records now.
199
00:08:51,142 --> 00:08:53,579
Okay, well, I would really separate
those into smaller boxes.
200
00:08:53,604 --> 00:08:54,881
Records are heavy.
201
00:08:54,906 --> 00:08:57,615
Mom, are you really telling
me how to pack over the phone?
202
00:08:57,640 --> 00:08:58,751
Well, I just feel bad
203
00:08:58,776 --> 00:09:00,618
that Dad and I couldn't
be there to help you.
204
00:09:00,643 --> 00:09:02,478
It's fine. I can handle it.
205
00:09:02,978 --> 00:09:05,556
I've moved four times
in the last seven years.
206
00:09:05,742 --> 00:09:08,048
So, how'd your friends take
the news about Oxford?
207
00:09:08,073 --> 00:09:10,827
Oh. They were excited for me.
208
00:09:10,852 --> 00:09:12,164
Well, that's nice.
209
00:09:12,188 --> 00:09:13,767
Gary, too?
210
00:09:14,975 --> 00:09:16,286
Well...
211
00:09:16,311 --> 00:09:18,523
Mom, yeah, he's a friend.
212
00:09:18,548 --> 00:09:21,460
So, he was excited for me, too.
213
00:09:21,485 --> 00:09:23,845
Oh, okay. Fine. Great.
214
00:09:24,985 --> 00:09:27,745
And yet, your tone suggests otherwise.
215
00:09:27,770 --> 00:09:29,532
Honey, I can't help but feel bad
216
00:09:29,557 --> 00:09:31,769
about what happened with Eric
and your brother's heart.
217
00:09:31,794 --> 00:09:34,384
I hope that that's not the
reason you and Gary broke up.
218
00:09:34,409 --> 00:09:36,727
Mom, that is not why we broke up.
219
00:09:36,921 --> 00:09:38,498
Well, then, why did you?
220
00:09:38,523 --> 00:09:40,334
I cannot do this right now.
221
00:09:42,785 --> 00:09:45,876
See? I told you not to pack
those boxes too heavy.
222
00:09:48,477 --> 00:09:50,822
You gotta be kidding me.
223
00:09:50,963 --> 00:09:54,176
Oh, this'll be so great in my office.
224
00:09:54,201 --> 00:09:56,479
Which still needs furniture
and decorating and clients,
225
00:09:56,504 --> 00:09:58,048
but has an espresso machine.
226
00:09:58,073 --> 00:10:00,351
Katherine, it's gonna be fine.
227
00:10:00,376 --> 00:10:01,556
Yeah.
228
00:10:01,581 --> 00:10:04,589
Hmm. It will be. It's just... a lot.
229
00:10:05,741 --> 00:10:07,871
Eddie, Gary's pulling up!
230
00:10:07,896 --> 00:10:09,661
- Gary's here?
- Oh, that's right.
231
00:10:09,686 --> 00:10:12,294
Uh, you met him when
he took Theo to laser tag.
232
00:10:12,319 --> 00:10:13,583
- Yeah.
- So, you were
233
00:10:13,608 --> 00:10:15,442
chaperoning three people that day.
234
00:10:16,765 --> 00:10:19,164
I'm kidding. Gary's sweet.
235
00:10:19,188 --> 00:10:22,054
Yeah. He seems really sweet.
236
00:10:22,079 --> 00:10:23,779
And really funny.
237
00:10:23,804 --> 00:10:26,271
- Yeah.
- And he was really great with the kids.
238
00:10:26,295 --> 00:10:27,672
We had a really good time.
239
00:10:27,696 --> 00:10:29,257
Wait a minute.
240
00:10:29,282 --> 00:10:31,070
You're not thinking of...
241
00:10:31,095 --> 00:10:32,372
Oh, boy.
242
00:10:33,179 --> 00:10:35,046
You already are.
243
00:10:35,071 --> 00:10:36,071
Darcy.
244
00:10:36,705 --> 00:10:37,976
- Yo. Gary.
- Hey.
245
00:10:38,001 --> 00:10:40,203
Uh, Eddie's in the shower,
but come on in.
246
00:10:42,082 --> 00:10:44,437
Hello. Uh...
247
00:10:44,462 --> 00:10:47,041
It's Marcy, right?
We met at Planet Lazer.
248
00:10:47,066 --> 00:10:48,507
- I was...
- She knows.
249
00:10:49,383 --> 00:10:51,362
- Oh.
- Yeah.
250
00:10:51,387 --> 00:10:53,926
Well, in that case, this espresso
machine is from me, too.
251
00:10:55,235 --> 00:10:57,313
Ed! That's enough manscaping!
252
00:10:57,348 --> 00:11:00,060
It's been 20 years. Why are you calling?
253
00:11:00,085 --> 00:11:04,164
Colleen, I wanted to talk to you
about that summer at the lake.
254
00:11:04,721 --> 00:11:07,678
- And your sister.
- Eddie, please...
255
00:11:07,703 --> 00:11:10,048
I have been thinking
about it a lot lately,
256
00:11:10,072 --> 00:11:12,414
- and I had this dream...
- My dad is sick.
257
00:11:12,439 --> 00:11:13,976
Don't bring this up now.
258
00:11:14,001 --> 00:11:16,820
- I-I'm sorry. I understand that.
- No, you don't understand.
259
00:11:16,845 --> 00:11:18,846
- Please, Colleen. Please.
- Don't call here again.
260
00:11:23,556 --> 00:11:25,352
And there was this client,
Cheryl Higgins,
261
00:11:25,377 --> 00:11:27,086
who I thought I could
woo from my old firm,
262
00:11:27,111 --> 00:11:29,244
but she hasn't returned my calls,
which is probably a good thing
263
00:11:29,268 --> 00:11:31,485
because what would
she even be coming to?
264
00:11:31,510 --> 00:11:33,993
Oh, come on. It's gonna be great.
265
00:11:34,497 --> 00:11:36,282
I'm really proud of you.
266
00:11:36,307 --> 00:11:37,993
- Thank you.
- Mm.
267
00:11:38,780 --> 00:11:40,991
Hey, about Gary.
268
00:11:41,110 --> 00:11:44,423
We make a lot of fun of
him because he deserves it.
269
00:11:44,783 --> 00:11:47,251
But he's pretty amazing.
270
00:11:47,276 --> 00:11:48,728
There's a reason why
Eddie and I chose him
271
00:11:48,752 --> 00:11:50,329
to be Theo's guardian.
272
00:11:51,977 --> 00:11:54,321
I really like him.
273
00:11:55,123 --> 00:11:58,243
Which is surprising because
I'm usually not into beards.
274
00:11:58,268 --> 00:11:59,813
What would a beard have...
275
00:11:59,838 --> 00:12:01,094
Oh.
276
00:12:01,119 --> 00:12:04,098
Well, I'm gonna need
a double shot of caffeine
277
00:12:04,123 --> 00:12:06,399
before we finish this conversation.
278
00:12:10,944 --> 00:12:13,589
You've got to be kidding me.
279
00:12:13,614 --> 00:12:16,343
Okay. Don't worry. I can fix it.
280
00:12:16,368 --> 00:12:18,258
Okay, imagine you're coming
out of the supermarket
281
00:12:18,282 --> 00:12:20,671
with your baby in one arm
and your groceries in the other.
282
00:12:20,696 --> 00:12:21,906
Just check this out.
283
00:12:21,931 --> 00:12:23,476
I just do that.
284
00:12:24,618 --> 00:12:26,164
Yeah. That just happened.
285
00:12:26,189 --> 00:12:27,189
- Nice.
- That...
286
00:12:27,214 --> 00:12:29,906
- ... is true luxury.
- Cool, right?
287
00:12:29,931 --> 00:12:31,914
- Yes.
- Now, as I was saying,
288
00:12:31,939 --> 00:12:34,047
you're gonna redo your wedding,
you're gonna need a best man.
289
00:12:34,071 --> 00:12:36,157
- The natural choice is...
- I'll take it from here... is me.
290
00:12:36,181 --> 00:12:37,454
You? Please.
291
00:12:37,478 --> 00:12:39,586
Ed, remember when Rome
cheated at arm wrestling?
292
00:12:39,611 --> 00:12:40,611
Trust me.
293
00:12:40,636 --> 00:12:43,352
You don't want cheating
associated with this wedding.
294
00:12:43,384 --> 00:12:45,969
See? I-I don't say
mean things like that.
295
00:12:45,994 --> 00:12:47,329
You gotta be kidding me, Dad.
296
00:12:47,353 --> 00:12:48,493
You're not even listening to me.
297
00:12:48,517 --> 00:12:50,062
I'm supposed to be at
Blake's house right now.
298
00:12:50,086 --> 00:12:51,391
Do you even care what I want?
299
00:12:51,416 --> 00:12:53,969
What I care about is
you being in a safe car.
300
00:12:53,994 --> 00:12:55,304
That's why we're here.
301
00:12:55,329 --> 00:12:57,141
Look, when you're a father,
you can do things differently.
302
00:12:57,165 --> 00:12:58,399
Unbelievable!
303
00:12:58,424 --> 00:13:00,242
That's gonna be you in
a couple months, Dad.
304
00:13:00,267 --> 00:13:02,679
See? He doesn't have
time to be a best man.
305
00:13:02,704 --> 00:13:04,180
You're gonna be a new dad. He's...
306
00:13:04,205 --> 00:13:05,665
- Dude.
- His hands are gonna be full.
307
00:13:05,689 --> 00:13:07,922
Vow renewals are tomorrow, okay?
308
00:13:07,947 --> 00:13:09,250
Eve's not due for another month.
309
00:13:09,275 --> 00:13:10,719
My hands will be fine.
310
00:13:10,744 --> 00:13:12,071
Mr. Howard.
311
00:13:12,740 --> 00:13:14,822
Yeah, your vehicle's washed,
prepped, and ready to go.
312
00:13:14,846 --> 00:13:16,555
We just need a couple John Hancocks.
313
00:13:18,533 --> 00:13:19,938
Listen...
314
00:13:19,963 --> 00:13:22,775
You know can Gary can be
a little persuasive...
315
00:13:22,800 --> 00:13:24,610
It's that insurance background.
316
00:13:24,635 --> 00:13:27,938
Please, don't make any
decisions while I'm gone, okay?
317
00:13:27,963 --> 00:13:30,766
- Mm-hmm.
- I'm right here. I'm right here.
318
00:13:30,791 --> 00:13:32,533
Would you relax? We're...
We're gonna put a pin in this
319
00:13:32,557 --> 00:13:34,001
until you get back, okay?
320
00:13:34,026 --> 00:13:35,868
Alright. Okay. That's fair.
321
00:13:37,429 --> 00:13:39,006
Now, you listen to me...
322
00:13:39,031 --> 00:13:41,033
I took your kid to play
laser tag last week.
323
00:13:41,057 --> 00:13:42,423
I'm just saying.
324
00:13:43,655 --> 00:13:45,602
She's awesome, by the way.
325
00:13:45,949 --> 00:13:47,172
She?
326
00:13:47,204 --> 00:13:50,266
Darcy. Liam's mom. She's, uh...
327
00:13:50,955 --> 00:13:52,704
She's the real deal.
328
00:13:53,365 --> 00:13:54,572
Did you know that, after college,
329
00:13:54,596 --> 00:13:56,485
she played Nemo in "Disney on Ice"?
330
00:13:56,510 --> 00:13:58,774
How do you know that? Oh, no.
331
00:13:58,799 --> 00:14:01,611
Please tell me that you two haven't...
332
00:14:01,636 --> 00:14:03,514
tried to find Nemo.
333
00:14:03,539 --> 00:14:04,850
No.
334
00:14:04,875 --> 00:14:06,419
I haven't slept with her.
335
00:14:06,444 --> 00:14:07,922
That's how much I like her.
336
00:14:08,155 --> 00:14:09,539
Huh.
337
00:14:11,855 --> 00:14:15,394
Okay. Here are the paintings.
338
00:14:15,419 --> 00:14:17,564
You know, I would
so much rather you have these
339
00:14:17,589 --> 00:14:19,333
when I go to England.
340
00:14:19,358 --> 00:14:21,464
You're... not Katherine.
341
00:14:21,489 --> 00:14:23,441
No. I'm her friend, Darcy.
342
00:14:23,466 --> 00:14:25,977
And, apparently, her electrician.
343
00:14:26,728 --> 00:14:28,558
Yes. Not certified.
344
00:14:28,583 --> 00:14:30,972
Well, your secret is safe with me.
345
00:14:30,997 --> 00:14:33,043
- I'm Maggie.
- Hi.
346
00:14:33,068 --> 00:14:34,410
So, how do you know Katherine?
347
00:14:34,435 --> 00:14:36,113
My son's in Theo's class.
348
00:14:36,138 --> 00:14:37,315
They're frenemies.
349
00:14:37,340 --> 00:14:38,957
Aww.
350
00:14:38,982 --> 00:14:41,347
This is cool. Very artsy.
351
00:14:41,372 --> 00:14:43,675
Reminds me of that movie where, uh,
352
00:14:43,700 --> 00:14:46,425
the sea creature falls in love
with that cute cleaning lady.
353
00:14:46,450 --> 00:14:48,793
What was that called? Something...
354
00:14:48,818 --> 00:14:50,824
- like, water for...
- "Ocean's 11"?
355
00:14:50,849 --> 00:14:51,849
Chocolate?
356
00:14:51,874 --> 00:14:53,504
Well, now all I can think about is...
357
00:14:53,529 --> 00:14:55,035
- Chocolate?
- George Clooney.
358
00:14:55,149 --> 00:14:56,860
Chocolate George Clooney.
359
00:14:56,885 --> 00:14:58,504
Well, that's nice.
360
00:14:58,529 --> 00:15:00,386
It's too bad I'm moving
across the world.
361
00:15:00,411 --> 00:15:02,692
It would have been fun to forget
more movie titles with you.
362
00:15:02,716 --> 00:15:03,960
Yeah.
363
00:15:03,985 --> 00:15:06,121
- Well, it was nice to meet you.
- Yeah, you, too.
364
00:15:06,146 --> 00:15:07,816
- Bye.
- Bye.
365
00:15:12,142 --> 00:15:15,618
So, this "No Cooling Off Period"...
366
00:15:16,801 --> 00:15:18,556
W-what does that mean, exactly?
367
00:15:18,581 --> 00:15:20,923
It's standard in all
dealerships in the state.
368
00:15:20,948 --> 00:15:23,102
It just means that once you
drive the car off the lot,
369
00:15:23,127 --> 00:15:24,985
it's yours for keeps.
370
00:15:25,010 --> 00:15:27,876
Which, in the case of the RX 350,
371
00:15:27,901 --> 00:15:29,766
is a dream come true.
372
00:15:29,791 --> 00:15:31,703
If you want me to start
treating you like an adult,
373
00:15:31,727 --> 00:15:33,595
start acting like one.
374
00:15:33,620 --> 00:15:36,532
- Don't walk away from me.
- I hate you!
375
00:15:42,606 --> 00:15:46,231
Okay, okay, okay, okay. Ladies!
376
00:15:46,256 --> 00:15:48,567
Time for poopy diapers.
377
00:15:48,795 --> 00:15:50,437
Did she just say "poopy"?
378
00:15:50,462 --> 00:15:52,507
Okay. I hid them under the coats.
379
00:15:52,532 --> 00:15:54,076
I cannot believe she found them.
380
00:15:54,101 --> 00:15:57,693
We are guessing which
chocolate bar is in each diaper.
381
00:15:57,717 --> 00:16:00,965
And I think we all know
who should go first.
382
00:16:01,358 --> 00:16:03,269
The reason we're all here.
383
00:16:03,294 --> 00:16:06,113
The glowing mom-to-be.
384
00:16:12,855 --> 00:16:14,746
Eve. Hi.
385
00:16:14,771 --> 00:16:16,207
Hi.
386
00:16:16,467 --> 00:16:17,978
Mm.
387
00:16:19,075 --> 00:16:22,098
Wait. I thought you said
she wasn't coming.
388
00:16:22,123 --> 00:16:23,848
Shelly. Shh.
389
00:16:25,316 --> 00:16:27,184
But here you are.
390
00:16:27,209 --> 00:16:28,865
That's my mom.
391
00:16:29,065 --> 00:16:30,065
Hmm.
392
00:16:31,756 --> 00:16:33,028
Last guess.
393
00:16:34,363 --> 00:16:35,626
What's it gonna be?
394
00:16:35,651 --> 00:16:38,535
I think I need to
confer with my partner.
395
00:16:40,098 --> 00:16:41,192
- You sure?
- I'm sure.
396
00:16:41,217 --> 00:16:42,793
- You sure?
- I'm sure.
397
00:16:44,025 --> 00:16:45,879
We're gonna guess... Snickers.
398
00:16:45,904 --> 00:16:47,298
Yes! Ding, ding, ding, ding, ding!
399
00:16:47,323 --> 00:16:49,160
- Regina wins.
- Yay!
400
00:16:49,185 --> 00:16:51,731
- With a big assist from Eve.
- Mwah!
401
00:16:51,756 --> 00:16:55,043
It's not supposed to be a
team competition, but okay.
402
00:16:55,654 --> 00:16:57,817
Eve, I'm impressed.
You really know your candy bars.
403
00:16:57,842 --> 00:16:59,403
Oh, I've got a major sweet tooth.
404
00:16:59,428 --> 00:17:02,246
And don't forget to enter
the Due Date pool, everyone.
405
00:17:02,271 --> 00:17:03,395
Five bucks a pop.
406
00:17:03,420 --> 00:17:05,496
And, remember, we're guessing
gender and due date
407
00:17:05,521 --> 00:17:07,168
with the birth weight as a tie-breaker.
408
00:17:07,193 --> 00:17:09,731
- Ooh.
- Mm. Yeah. Okay.
409
00:17:13,771 --> 00:17:15,143
Here.
410
00:17:15,168 --> 00:17:16,376
I got your money.
411
00:17:16,401 --> 00:17:17,910
It's for Eve.
412
00:17:19,020 --> 00:17:20,504
She doesn't know the gender, Mom,
413
00:17:20,529 --> 00:17:23,332
and it's not like she can
give birth on command.
414
00:17:23,357 --> 00:17:25,285
No. That's not it.
415
00:17:25,310 --> 00:17:26,934
It's just...
416
00:17:27,568 --> 00:17:29,949
I just wish I understood
this relationship.
417
00:17:29,974 --> 00:17:32,292
You don't have to. We do.
418
00:17:41,364 --> 00:17:42,629
Hey, Shelly.
419
00:17:42,654 --> 00:17:44,349
I get that this is a little weird.
420
00:17:44,374 --> 00:17:47,098
But I just wanted you to know
that I'm just here for Gina.
421
00:17:49,526 --> 00:17:51,122
And FYI,
422
00:17:51,147 --> 00:17:53,126
I've been having Braxton-Hicks
for the last few days,
423
00:17:53,150 --> 00:17:55,512
so if I were you,
I'd pick on the early side.
424
00:17:59,038 --> 00:18:01,317
Come here. Sit down.
425
00:18:04,506 --> 00:18:06,553
- Sorry I'm late.
- Hi. Ah.
426
00:18:06,578 --> 00:18:08,560
- There was a problem at my office.
- Oh.
427
00:18:08,585 --> 00:18:10,935
The only thing you missed was
Shelly's dirty diaper game.
428
00:18:10,960 --> 00:18:12,818
So, I'm right on time.
429
00:18:12,843 --> 00:18:15,522
Hey, are you excited for
your big day tomorrow?
430
00:18:15,547 --> 00:18:17,788
Eddie gave me a sneak
preview of his vows.
431
00:18:17,813 --> 00:18:19,358
Tell me he's not singing them.
432
00:18:19,383 --> 00:18:22,100
They're actually
really sweet and poetic.
433
00:18:22,125 --> 00:18:24,443
They made me cry actual tears.
434
00:18:24,468 --> 00:18:26,100
Mine aren't gonna make anybody cry.
435
00:18:26,125 --> 00:18:28,576
Why would I suggest to a songwriter
that we do our own vows?
436
00:18:28,601 --> 00:18:31,012
Hey, anything you say is gonna be great.
437
00:18:31,303 --> 00:18:33,645
Just think about how
far you guys have come.
438
00:18:34,052 --> 00:18:36,310
Yeah. We really have.
439
00:18:36,780 --> 00:18:39,193
I think it's really
incredible that you did it.
440
00:18:39,218 --> 00:18:41,435
Well, to be honest,
441
00:18:41,460 --> 00:18:44,365
for a while there,
I didn't think I could.
442
00:18:44,617 --> 00:18:46,232
I was...
443
00:18:46,257 --> 00:18:47,912
so angry.
444
00:18:48,569 --> 00:18:49,979
But then with time,
445
00:18:50,004 --> 00:18:55,162
I started thinking back
on all our memories and...
446
00:18:56,132 --> 00:18:57,977
all the things that we'd done together,
447
00:18:58,002 --> 00:19:00,998
and I realized that we were meant to be.
448
00:19:01,425 --> 00:19:04,467
And the only thing keeping
us apart was our pride.
449
00:19:04,898 --> 00:19:05,999
Excuse me.
450
00:19:07,210 --> 00:19:08,857
Cheryl Higgins is calling me!
451
00:19:08,882 --> 00:19:10,357
I don't know who that is!
452
00:19:10,382 --> 00:19:12,045
Excuse me.
453
00:19:12,070 --> 00:19:13,890
Cheryl. Hi.
454
00:19:13,915 --> 00:19:15,963
Yeah, I started my own firm.
455
00:19:15,988 --> 00:19:17,944
Should be ready to open in no time.
456
00:19:17,969 --> 00:19:20,249
Yeah. True.
457
00:19:21,123 --> 00:19:23,702
Hey. I got takeout.
458
00:19:23,727 --> 00:19:25,749
It's from downstairs, so technically...
459
00:19:25,774 --> 00:19:27,038
it's take-up.
460
00:19:27,063 --> 00:19:28,374
Aww. Thank you.
461
00:19:28,399 --> 00:19:29,709
You know, I'm also pretty handy.
462
00:19:29,734 --> 00:19:31,655
- So, if you need any help up there...
- Great.
463
00:19:31,680 --> 00:19:34,047
Can you see if there's a conduit
scoring tool in that bucket?
464
00:19:34,071 --> 00:19:35,453
- Con-ju-it...
- Conduit.
465
00:19:35,477 --> 00:19:37,194
Conduit scoring tool.
466
00:19:37,219 --> 00:19:38,452
Yeah.
467
00:19:40,357 --> 00:19:43,924
How about instead, I give you
that and 56 other tools,
468
00:19:43,949 --> 00:19:45,233
and this?
469
00:19:46,346 --> 00:19:48,952
Hey, do you know the name
of that weird sci-fi flick
470
00:19:48,977 --> 00:19:50,788
where the sea creature falls in love
471
00:19:50,813 --> 00:19:52,803
with, uh, the cleaning lady?
472
00:19:52,828 --> 00:19:55,108
- "The Shape of Water."
- Yes! That was it.
473
00:19:55,133 --> 00:19:56,983
It was driving us crazy.
474
00:19:57,204 --> 00:19:58,615
Us?
475
00:19:58,640 --> 00:20:00,518
Me and this friend of Katherine's.
476
00:20:00,543 --> 00:20:02,254
She dropped off those paintings.
477
00:20:04,139 --> 00:20:05,450
Maggie?
478
00:20:05,475 --> 00:20:06,967
Oh, you know her?
479
00:20:08,244 --> 00:20:09,622
Yeah.
480
00:20:09,647 --> 00:20:11,192
Yeah, she...
she's a friend of Katherine's.
481
00:20:11,216 --> 00:20:13,127
She's a friend to all of us.
482
00:20:13,152 --> 00:20:14,755
She's a friend of the people.
483
00:20:15,875 --> 00:20:17,655
It is so cute!
484
00:20:17,680 --> 00:20:19,163
And that one's from Maggie.
485
00:20:19,188 --> 00:20:20,685
- Oh.
- Oh.
486
00:20:20,710 --> 00:20:22,186
And another ribbon for the hat.
487
00:20:22,211 --> 00:20:23,454
Thank you.
488
00:20:23,479 --> 00:20:26,421
Oh, and it's extra curly.
This is gonna go here.
489
00:20:26,446 --> 00:20:28,217
I'm so sorry. I had no idea.
490
00:20:28,242 --> 00:20:29,620
Mm. Yeah.
491
00:20:32,422 --> 00:20:34,255
Oh.
492
00:20:35,699 --> 00:20:36,910
Ah.
493
00:20:37,308 --> 00:20:39,716
- Oh, my...
- Oh, my God.
494
00:20:39,741 --> 00:20:41,905
That is adorable.
495
00:20:41,940 --> 00:20:44,174
Aww.
496
00:20:47,405 --> 00:20:49,056
I'm... I'm sorry.
497
00:20:49,081 --> 00:20:51,740
I just can't believe that
this is really happening.
498
00:20:54,140 --> 00:20:56,639
- Oh.
- Oh.
499
00:20:56,953 --> 00:20:59,194
But I'm so glad it is.
500
00:21:02,626 --> 00:21:04,733
Okay. Here. Yeah.
501
00:21:04,758 --> 00:21:06,155
What's next?
502
00:21:06,180 --> 00:21:07,758
From Joe.
503
00:21:07,932 --> 00:21:10,043
The lake house is only an hour away.
504
00:21:10,068 --> 00:21:11,991
If we leave now,
we can be back by dinner.
505
00:21:12,016 --> 00:21:14,491
Even if for some crazy
reason we do drive up there,
506
00:21:14,516 --> 00:21:15,671
what do you think we're gonna find out?
507
00:21:15,695 --> 00:21:16,905
I don't know. Something.
508
00:21:16,930 --> 00:21:18,358
- Eddie...
- 11 years ago,
509
00:21:18,383 --> 00:21:20,961
I promised Katherine I'd be faithful.
I broke that promise.
510
00:21:21,422 --> 00:21:22,727
Now, tomorrow, I'm supposed to swear
511
00:21:22,751 --> 00:21:25,148
that nothing will ever come between us.
512
00:21:25,173 --> 00:21:27,054
I'm not gonna break another promise.
513
00:21:27,079 --> 00:21:28,924
I have to know what happened that night.
514
00:21:31,798 --> 00:21:36,809
So, I got your text. How is Mr. EMT?
515
00:21:36,834 --> 00:21:38,700
I saw him this morning.
516
00:21:38,725 --> 00:21:40,192
Eh, yeah, you did.
517
00:21:40,217 --> 00:21:41,887
Not like that.
518
00:21:41,912 --> 00:21:43,215
We went for a hike.
519
00:21:43,240 --> 00:21:45,418
You can't just not sweat with this guy.
520
00:21:45,443 --> 00:21:47,512
- Stop it.
- You really like him.
521
00:21:47,537 --> 00:21:48,918
- What? No, I... Well, I don't...
- You do.
522
00:21:48,942 --> 00:21:50,332
- I don't not like...
- You like him.
523
00:21:50,356 --> 00:21:52,471
Is there a new man
in your life, Delilah?
524
00:21:52,496 --> 00:21:53,954
Oh, I want to hear the "hot gossip."
525
00:21:53,979 --> 00:21:55,706
- S-Shelly.
- What?
526
00:21:56,645 --> 00:21:57,989
Sophie, I...
527
00:21:59,058 --> 00:22:00,651
- Unbelievable.
- Oh.
528
00:22:06,151 --> 00:22:08,089
I like watching you work.
529
00:22:08,114 --> 00:22:09,620
- Yeah?
- Mmhmm.
530
00:22:10,523 --> 00:22:12,167
That's right.
531
00:22:12,340 --> 00:22:14,175
Step into my office.
532
00:22:14,200 --> 00:22:16,144
You know, you're only
the second electrician
533
00:22:16,169 --> 00:22:18,300
I've done this with.
534
00:22:20,639 --> 00:22:22,017
Okay, that wasn't me.
535
00:22:23,645 --> 00:22:24,989
Um...
536
00:22:27,153 --> 00:22:28,940
I think we might have some time to kill.
537
00:22:28,965 --> 00:22:30,943
Don't worry. I've got ideas.
538
00:22:32,437 --> 00:22:33,862
Please.
539
00:22:33,887 --> 00:22:36,113
- Are you okay?
- K-Keep...
540
00:22:36,606 --> 00:22:37,777
- Darcy.
- Open the door.
541
00:22:37,802 --> 00:22:39,402
Open the d...
Try the door again, please.
542
00:22:39,427 --> 00:22:40,950
Please, please, open the door.
543
00:22:40,974 --> 00:22:42,661
- We're gonna be fine.
- Don't! Open the door!
544
00:22:42,685 --> 00:22:44,627
Okay. Okay. Okay. Alright.
545
00:22:54,877 --> 00:22:56,421
It's okay.
546
00:23:03,533 --> 00:23:04,806
Sophie.
547
00:23:05,346 --> 00:23:06,977
I think I'm baby-showered out.
548
00:23:07,002 --> 00:23:08,546
I think I'm baby-showered out.
549
00:23:08,570 --> 00:23:10,150
His name's Miles.
550
00:23:11,837 --> 00:23:12,908
Okay, well, you know,
551
00:23:12,933 --> 00:23:14,944
telling me about it now
doesn't make it okay.
552
00:23:15,213 --> 00:23:17,915
I know. I'm... I'm sorry.
553
00:23:17,940 --> 00:23:18,951
I don't want things to go back
554
00:23:18,975 --> 00:23:20,886
to the way they were before, alright?
555
00:23:21,109 --> 00:23:23,494
I just don't want you to hide
your life from me anymore.
556
00:23:23,519 --> 00:23:25,263
I-I didn't... I didn't keep him from you
557
00:23:25,288 --> 00:23:26,837
because you're my kid.
558
00:23:26,862 --> 00:23:29,548
I kept him from you because...
559
00:23:29,573 --> 00:23:31,984
it's so new,
I don't even know what it is.
560
00:23:32,009 --> 00:23:33,253
I mean, this... this morning,
561
00:23:33,278 --> 00:23:36,173
I ran into Nick's mom,
and I told her he was my trainer.
562
00:23:37,332 --> 00:23:39,548
The truth is I don't
know what any of it is,
563
00:23:39,573 --> 00:23:43,126
and it's weird and-and kind of scary.
564
00:23:47,147 --> 00:23:48,925
Okay.
565
00:23:48,950 --> 00:23:50,682
Tell me about him.
566
00:23:50,965 --> 00:23:52,471
Okay.
567
00:23:52,496 --> 00:23:56,142
I met him when I was out
at a bar with Maggie.
568
00:23:56,167 --> 00:23:58,746
At first, we thought
he was making eyes at her
569
00:23:58,771 --> 00:24:00,415
because he's...
570
00:24:00,440 --> 00:24:02,471
10 years younger than me.
571
00:24:02,496 --> 00:24:04,135
Yeah.
572
00:24:04,160 --> 00:24:06,902
- And he's got the cutest little...
- Oh. Ew.
573
00:24:06,927 --> 00:24:08,856
- Dog. He's got the cutest little dog.
- Spare me.
574
00:24:08,880 --> 00:24:11,781
- He showed us pictures of his dog.
- Alright. Okay.
575
00:24:18,922 --> 00:24:22,550
Oh. There he is. The daddy-to-be!
576
00:24:22,583 --> 00:24:24,402
Ooh, I know.
577
00:24:26,647 --> 00:24:28,441
How's the new car?
578
00:24:28,466 --> 00:24:30,363
Oh, i-it's great. It's great.
579
00:24:30,388 --> 00:24:32,027
Actually, n-now that you mention it,
580
00:24:32,052 --> 00:24:33,796
I-I-I didn't... I didn't get the car.
581
00:24:33,821 --> 00:24:35,745
The new car. No.
582
00:24:35,770 --> 00:24:37,884
- Just give me a second.
- Didn't get it.
583
00:24:38,737 --> 00:24:41,205
Okay, hey. What's going on, babe?
584
00:24:41,230 --> 00:24:43,822
Well, I-I-I couldn't do it.
585
00:24:43,847 --> 00:24:45,346
I... You know,
I was standing right there.
586
00:24:45,370 --> 00:24:47,455
I was ready to sign on
the dotted line. I just...
587
00:24:47,480 --> 00:24:49,845
Gina, what we are doing...
588
00:24:51,413 --> 00:24:53,025
it's forever.
589
00:24:53,308 --> 00:24:55,627
A baby is forever.
590
00:24:55,652 --> 00:24:56,768
Okay, whoa, whoa, whoa. Wait, wait.
591
00:24:56,792 --> 00:24:58,361
Are you having second thoughts?
592
00:24:58,386 --> 00:25:00,056
Not about the baby.
593
00:25:00,443 --> 00:25:01,620
It's about me.
594
00:25:01,645 --> 00:25:04,900
What... What if I'm not good
at being a father? Hmm?
595
00:25:04,925 --> 00:25:07,416
W-W-What if... What...
What if I can't handle it?
596
00:25:07,441 --> 00:25:09,963
- Baby, of course you can.
- You don't know that.
597
00:25:09,988 --> 00:25:12,017
In our adoption video...
598
00:25:12,531 --> 00:25:14,814
I said that I would
be there for our child
599
00:25:14,839 --> 00:25:16,252
in good times and in bad,
600
00:25:16,277 --> 00:25:18,002
but what if I sold Eve
601
00:25:18,027 --> 00:25:21,048
on a version of me
that I can't live up to?
602
00:25:21,073 --> 00:25:22,370
You and I both know that sometimes,
603
00:25:22,394 --> 00:25:25,006
I can hardly take care of myself.
604
00:25:25,226 --> 00:25:28,002
What if... What if...
What if Eve chose wrong, babe?
605
00:25:28,027 --> 00:25:29,322
I didn't.
606
00:25:30,334 --> 00:25:32,947
I know today's been all fun and games,
607
00:25:32,972 --> 00:25:35,350
but you're right...
It's starting to feel real.
608
00:25:35,375 --> 00:25:37,186
And it's a lot.
609
00:25:37,211 --> 00:25:39,723
But the one comfort I've
taken in all of this
610
00:25:39,748 --> 00:25:42,502
is knowing that you're
gonna be this baby's dad.
611
00:25:42,895 --> 00:25:44,416
I just...
612
00:25:45,561 --> 00:25:47,439
I-I worry.
613
00:25:47,464 --> 00:25:49,291
Thank God.
614
00:25:49,867 --> 00:25:51,845
Being terrified...
615
00:25:52,371 --> 00:25:54,970
I'm pretty sure that's
part of being a parent.
616
00:25:54,995 --> 00:25:57,507
Which is why you're
gonna be a great one.
617
00:26:06,630 --> 00:26:08,229
You know, I'm a grown adult,
618
00:26:08,254 --> 00:26:10,565
and I have no idea how they make glass.
619
00:26:12,259 --> 00:26:13,637
I mean, they say it comes from sand,
620
00:26:13,661 --> 00:26:15,143
but do we really believe that?
621
00:26:15,168 --> 00:26:17,284
Whoa. Whoa. Look at that.
622
00:26:17,309 --> 00:26:18,612
Look what we did.
623
00:26:18,637 --> 00:26:21,362
Mostly you, but a little bit me.
624
00:26:28,400 --> 00:26:30,331
About earlier.
625
00:26:30,891 --> 00:26:32,175
Um...
626
00:26:33,140 --> 00:26:35,409
It happens sometimes.
627
00:26:35,848 --> 00:26:37,392
Is it because of, uh...?
628
00:26:37,417 --> 00:26:39,195
- Yeah.
- Yeah.
629
00:26:39,220 --> 00:26:42,099
I can go months at a time,
630
00:26:42,124 --> 00:26:45,026
and... and, um, then it'll just happen.
631
00:26:47,020 --> 00:26:49,565
It's not a part of me
I like people to see.
632
00:26:53,693 --> 00:26:56,050
Once, I took Liam to San Francisco
633
00:26:56,075 --> 00:26:58,948
after Steven and I split, and, um...
634
00:27:00,065 --> 00:27:04,019
we were walking
through this street parade,
635
00:27:04,044 --> 00:27:06,737
and they set off these firecrackers,
636
00:27:07,970 --> 00:27:09,800
and I...
637
00:27:11,097 --> 00:27:14,120
Just the look that Liam gave me.
638
00:27:14,145 --> 00:27:15,511
It...
639
00:27:17,646 --> 00:27:20,158
I'll never forget that face.
640
00:27:23,286 --> 00:27:26,031
I'm supposed to be taking care of him.
641
00:27:31,111 --> 00:27:33,769
I don't know what to say...
642
00:27:35,328 --> 00:27:38,425
... but I know I'd
kinda like to hold you.
643
00:27:48,067 --> 00:27:49,735
I'm not sure we actually...
644
00:27:49,760 --> 00:27:51,579
Oh, yes, we do.
645
00:27:51,604 --> 00:27:55,587
Oh, Regina. You look beautiful.
646
00:27:55,612 --> 00:27:57,501
I doubt that, but thank you.
647
00:27:58,502 --> 00:28:00,171
- Oh, and by the way...
- Hmm?
648
00:28:00,196 --> 00:28:02,549
You were right about Eve. I'm sorry.
649
00:28:03,047 --> 00:28:05,635
The relationship the
three of you have...
650
00:28:05,660 --> 00:28:08,408
It is different. She fits right in.
651
00:28:08,683 --> 00:28:10,060
Thank you, Mom.
652
00:28:11,033 --> 00:28:12,071
Mwah.
653
00:28:12,096 --> 00:28:13,112
- I love you.
- I love you.
654
00:28:13,136 --> 00:28:15,588
No, Mom, listen to me. Mom.
655
00:28:15,613 --> 00:28:17,932
Are the delivery people still there?
656
00:28:18,330 --> 00:28:20,764
Are they still there?
657
00:28:22,061 --> 00:28:24,340
Ne-ga jee-bu-lo oh-kay-oh.
658
00:28:24,645 --> 00:28:26,268
Gen-chan-nay-yo.
659
00:28:26,578 --> 00:28:27,941
Thank you so much for having me,
660
00:28:27,965 --> 00:28:29,760
but we're redoing our vows tomorrow,
661
00:28:29,785 --> 00:28:31,768
and I have an emergency
flower situation at home
662
00:28:31,793 --> 00:28:32,980
and a mother who's freaking out.
663
00:28:33,004 --> 00:28:34,760
Oh. Go, go, go, go. I'll tell Gina.
664
00:28:34,785 --> 00:28:38,244
Okay. What? No. Mom, no.
665
00:28:38,269 --> 00:28:41,401
I said "freaking out" because, w...
666
00:28:41,745 --> 00:28:44,401
Sure. That part you understood.
667
00:28:44,426 --> 00:28:47,737
Well, look, it's not a...
it's not a hardware store, per se,
668
00:28:47,762 --> 00:28:49,175
but, you know, it's a place that sells
669
00:28:49,199 --> 00:28:51,619
light bulbs and beef jerky
670
00:28:51,644 --> 00:28:53,526
and hopefully, custom-made glass.
671
00:28:54,683 --> 00:28:56,162
We're gonna give them the measurements,
672
00:28:56,186 --> 00:28:59,432
and I'm gonna hand it to you,
and you're gonna stick it in.
673
00:28:59,669 --> 00:29:02,307
We are quite the team.
674
00:29:02,332 --> 00:29:04,503
And while we're there,
we can pick up some picture hooks
675
00:29:04,527 --> 00:29:06,768
and hang up the art Maggie brought by.
676
00:29:06,793 --> 00:29:08,604
Right.
677
00:29:08,899 --> 00:29:11,354
But I can hang it. Don't worry about it.
678
00:29:11,379 --> 00:29:14,257
Yeah, no. It's...
it's not that. It's just, uh...
679
00:29:14,668 --> 00:29:16,577
Maggie and I dated.
680
00:29:17,292 --> 00:29:19,624
- Oh.
- Actually, we...
681
00:29:20,811 --> 00:29:22,499
we lived together.
682
00:29:22,524 --> 00:29:23,991
Oh.
683
00:29:24,380 --> 00:29:26,069
If I'm being...
684
00:29:26,403 --> 00:29:28,296
completely truthful...
685
00:29:30,405 --> 00:29:32,483
... she kinda broke my heart.
686
00:29:34,468 --> 00:29:36,483
And I want to be honest with you...
687
00:29:37,435 --> 00:29:39,975
because I really like you.
688
00:29:40,828 --> 00:29:42,960
And earlier, you were...
689
00:29:42,985 --> 00:29:45,319
you were so honest with me.
690
00:29:47,281 --> 00:29:49,459
I kinda wanna hold you right now.
691
00:30:02,142 --> 00:30:03,453
- Hello?
- Hey, Dad.
692
00:30:03,478 --> 00:30:04,828
Guess what I just realized.
693
00:30:04,853 --> 00:30:06,897
We're both hanging out with our sisters.
694
00:30:06,922 --> 00:30:09,351
Oh, hey. That's true, bud.
695
00:30:09,376 --> 00:30:11,087
- Hi, Theo.
- Hi, Charlie.
696
00:30:11,112 --> 00:30:13,531
Say hi, Charlie! Say hi.
697
00:30:13,556 --> 00:30:15,066
She drooled.
698
00:30:15,091 --> 00:30:16,320
That's all you're gonna get.
699
00:30:17,689 --> 00:30:19,273
When are you coming home, Dad?
700
00:30:19,298 --> 00:30:21,999
Pretty soon.
I just gotta take care of some stuff.
701
00:30:22,211 --> 00:30:23,624
For the vows?
702
00:30:23,649 --> 00:30:25,429
Yeah. Kind of.
703
00:30:25,884 --> 00:30:28,148
But I can't wait to
get home to you guys.
704
00:30:28,173 --> 00:30:29,751
Okay. Bye.
705
00:30:29,776 --> 00:30:31,002
Bye, bud.
706
00:30:34,349 --> 00:30:36,728
You got a great family.
707
00:30:37,010 --> 00:30:38,921
Yeah, I do.
708
00:30:38,954 --> 00:30:40,232
What's that supposed to mean?
709
00:30:40,257 --> 00:30:43,382
It means we were doing great.
710
00:30:43,407 --> 00:30:45,084
Katherine, me, the kids.
711
00:30:45,109 --> 00:30:47,484
We were in a good place finally.
712
00:30:47,891 --> 00:30:49,468
And then you showed up.
713
00:30:49,493 --> 00:30:52,071
You asked me to come back into
town for your vow renewal.
714
00:30:52,096 --> 00:30:53,882
But you're the one who brought this up.
715
00:30:53,907 --> 00:30:56,656
I hadn't thought about
Alex and the lake in years.
716
00:30:56,681 --> 00:30:58,093
You can't just dump
your conscience on me
717
00:30:58,117 --> 00:31:00,129
without thinking about how
it's gonna affect my family.
718
00:31:00,153 --> 00:31:03,382
Yeah. You haven't had
to think about it in years.
719
00:31:03,407 --> 00:31:06,486
But guess what...
it's all I've thought about.
720
00:31:06,511 --> 00:31:08,304
But you know what?
721
00:31:08,329 --> 00:31:10,710
Fine. Let's turn around.
722
00:31:10,735 --> 00:31:12,745
- We can let this go.
- No.
723
00:31:12,770 --> 00:31:15,870
Lies lead to drinking,
and we need to know the truth.
724
00:31:23,316 --> 00:31:25,238
Thanks again for fixing
the lights, Darce.
725
00:31:25,263 --> 00:31:28,316
If tomorrow is anything like today,
I might need your help again.
726
00:31:28,585 --> 00:31:31,081
I still have to finish
my dress and fix my vows,
727
00:31:31,106 --> 00:31:33,128
move the flowers in from the garage.
728
00:31:33,360 --> 00:31:37,058
Yeah. I-I know. Um, I just...
729
00:31:37,547 --> 00:31:40,074
Yeah, I'm usually pretty
good at juggling things.
730
00:31:40,104 --> 00:31:42,649
Just lately, I feel like I'm underwater.
731
00:31:42,674 --> 00:31:45,042
Uh, I gotta go. Okay.
732
00:31:45,373 --> 00:31:48,331
Hey, bud. Want something to eat?
733
00:31:48,356 --> 00:31:50,417
Are you feeling overwhelmed?
734
00:31:51,997 --> 00:31:54,620
Well, uh... yeah.
735
00:31:55,091 --> 00:31:57,128
I just have a lot going on right now.
736
00:31:57,153 --> 00:31:58,597
Um... But...
737
00:31:58,622 --> 00:32:01,822
I promise it's nothing
you need to worry about.
738
00:32:02,655 --> 00:32:04,499
Do you wanna try
some breathing exercises
739
00:32:04,524 --> 00:32:06,417
Susan taught me in therapy?
740
00:32:06,442 --> 00:32:07,886
They really work.
741
00:32:08,606 --> 00:32:09,995
You know what?
742
00:32:10,020 --> 00:32:11,488
I'd like that.
743
00:32:14,330 --> 00:32:15,839
Come sit.
744
00:32:16,551 --> 00:32:18,894
Okay.
745
00:32:19,378 --> 00:32:22,597
Okay. Close your eyes.
746
00:32:23,032 --> 00:32:24,777
Now...
747
00:32:24,802 --> 00:32:27,597
slowly count to four as you inhale.
748
00:32:29,583 --> 00:32:32,223
It's all going to be okay.
749
00:32:34,349 --> 00:32:36,393
It all looks the same.
750
00:32:36,720 --> 00:32:38,628
20 years older.
751
00:32:38,910 --> 00:32:40,287
But, yeah.
752
00:33:20,407 --> 00:33:22,351
We got a whole bunch of cheese here,
753
00:33:22,376 --> 00:33:24,882
just waiting to be... brie-purposed.
754
00:33:26,727 --> 00:33:28,452
You get it? 'Cause brie?
755
00:33:28,477 --> 00:33:30,140
- Y... I got it.
- Y...
756
00:33:30,165 --> 00:33:32,040
You're ready to be a dad.
757
00:33:33,001 --> 00:33:34,366
- Hey.
- Hi.
758
00:33:34,391 --> 00:33:36,679
I just wanted to give you
my present before I go.
759
00:33:36,704 --> 00:33:38,530
You didn't have to get us anything.
760
00:33:38,555 --> 00:33:41,330
I had the technician print
it off at my last ultrasound.
761
00:33:41,355 --> 00:33:44,440
I don't want to know the gender,
but I know you two do.
762
00:33:44,465 --> 00:33:46,526
- Are you sure?
- Yeah.
763
00:33:47,022 --> 00:33:48,721
Open it.
764
00:33:55,865 --> 00:33:57,963
- Wow.
- Mm.
765
00:33:58,731 --> 00:34:00,463
I can't believe it.
766
00:34:01,206 --> 00:34:02,817
I mean, talk about real.
767
00:34:05,248 --> 00:34:07,299
Hey, Eve, where you going?
768
00:34:07,324 --> 00:34:09,035
I'm just gonna head out.
769
00:34:09,060 --> 00:34:10,291
You guys should enjoy this.
770
00:34:10,316 --> 00:34:12,394
We want to enjoy it with you.
771
00:34:12,419 --> 00:34:13,971
The thing is...
772
00:34:14,471 --> 00:34:16,291
I don't think I can.
773
00:34:16,420 --> 00:34:19,026
I didn't know whether
I should come today,
774
00:34:19,051 --> 00:34:21,446
and I'm glad I did. It was so beautiful.
775
00:34:22,652 --> 00:34:25,703
But it made me realize that
I have to put an end to this.
776
00:34:25,728 --> 00:34:27,125
No, Gina.
777
00:34:27,457 --> 00:34:29,367
I know our relationship
778
00:34:29,392 --> 00:34:31,360
has been different...
779
00:34:31,604 --> 00:34:34,946
and you guys have done so much for me.
780
00:34:36,076 --> 00:34:38,602
But it's just gonna be too hard.
781
00:34:43,309 --> 00:34:45,588
I can't be in your lives anymore.
782
00:34:47,189 --> 00:34:49,361
Not after the baby's born.
783
00:34:51,042 --> 00:34:53,338
I love you guys.
784
00:34:55,148 --> 00:34:57,557
I just... I can't.
785
00:36:11,912 --> 00:36:14,568
♪ Don't be shy ♪
786
00:36:14,593 --> 00:36:18,599
♪ Just let your feelings roll on by ♪
787
00:36:19,228 --> 00:36:21,818
♪ Don't wear fear ♪
788
00:36:21,843 --> 00:36:25,130
♪ Or nobody will know you're there ♪
789
00:36:26,407 --> 00:36:28,391
- ♪ Just lift your head... ♪
- Hey.
790
00:36:28,416 --> 00:36:29,899
Hey.
791
00:36:29,924 --> 00:36:31,446
What's going on over there?
792
00:36:33,510 --> 00:36:35,955
♪ And don't be shy ♪
793
00:36:35,980 --> 00:36:39,587
♪ Just let your feelings roll on by ♪
794
00:36:39,612 --> 00:36:42,399
I packed my entire life into these boxes
795
00:36:42,424 --> 00:36:46,618
- so that someone else wouldn't have to.
- ♪ On by, on by, on by ♪
796
00:36:46,643 --> 00:36:51,367
♪ On by, on by, on by ♪
797
00:36:51,392 --> 00:36:54,126
I just never thought I'd
be the one to unpack them.
798
00:36:56,213 --> 00:36:57,555
Well, you are.
799
00:37:00,722 --> 00:37:04,138
- I love you, Gary Mendez.
- ♪ Love is where ♪
800
00:37:04,163 --> 00:37:07,583
♪ All of us belong ♪
801
00:37:08,397 --> 00:37:10,175
You ready for this?
802
00:37:10,707 --> 00:37:13,073
Not too late to back out?
803
00:37:13,098 --> 00:37:15,096
Says the person who wants to back out.
804
00:37:15,121 --> 00:37:17,815
Not a chance. It's
loser pays for dinner?
805
00:37:17,840 --> 00:37:20,401
Great. I'll be having the surf and turf.
806
00:37:20,426 --> 00:37:22,089
Extra turf.
807
00:37:22,411 --> 00:37:25,315
♪ You're there, you're there ♪
808
00:37:26,567 --> 00:37:28,956
Alright. On three.
809
00:37:29,590 --> 00:37:33,433
One, two, three, go! Hey!
810
00:37:34,246 --> 00:37:37,089
Yes! Yes! Hoo-ah!
811
00:37:37,114 --> 00:37:39,503
Still the reigning
monkey-bar champion...
812
00:37:39,528 --> 00:37:41,039
Just half a lap, big guy?
813
00:37:41,064 --> 00:37:42,215
Oh, I thought we were just...
814
00:37:42,239 --> 00:37:43,918
Giving up halfway?
815
00:37:48,186 --> 00:37:49,564
Huh?
816
00:37:49,651 --> 00:37:51,295
Exactly.
817
00:37:51,569 --> 00:37:54,497
The cold bars hurt my soft hands.
818
00:37:54,522 --> 00:37:57,208
♪ Don't be shy ♪
819
00:37:57,233 --> 00:38:00,412
♪ Just let your feelings roll on by ♪
820
00:38:01,717 --> 00:38:04,247
♪ And don't wear fear ♪
821
00:38:04,272 --> 00:38:07,263
♪ Or nobody will know you're there ♪
822
00:38:09,647 --> 00:38:11,333
- Hey, Mom?
- Mm-hmm.
823
00:38:11,358 --> 00:38:12,768
It's your trainer.
824
00:38:14,264 --> 00:38:15,775
- Hello.
- Hey.
825
00:38:15,800 --> 00:38:17,552
Oh. Wait. Your dad's.
826
00:38:17,577 --> 00:38:19,177
Damn.
827
00:38:19,202 --> 00:38:20,630
- Forgot.
- This should be good.
828
00:38:20,655 --> 00:38:22,364
It's gonna be great.
829
00:38:25,740 --> 00:38:27,255
"To my son and daughter.
830
00:38:27,280 --> 00:38:28,927
Renee saved this hoping one day
831
00:38:28,952 --> 00:38:30,356
you could bring your first baby
832
00:38:30,381 --> 00:38:32,755
home from the hospital
in it like we did.
833
00:38:33,687 --> 00:38:35,231
Love, Dad."
834
00:38:37,394 --> 00:38:39,862
♪ Don't be shy ♪
835
00:38:41,671 --> 00:38:44,268
Oh, my God.
836
00:38:44,293 --> 00:38:46,714
You really came home in this?
837
00:38:46,739 --> 00:38:48,050
Mm-hmm.
838
00:38:48,075 --> 00:38:49,971
Stop it.
839
00:38:50,313 --> 00:38:53,003
A little sailor, Rome.
840
00:38:55,203 --> 00:38:57,268
What is it?
841
00:38:58,527 --> 00:39:01,167
Mom knew we were gonna be parents,
842
00:39:01,192 --> 00:39:03,010
even before we did.
843
00:39:08,688 --> 00:39:10,070
You ready, Theo?
844
00:39:10,095 --> 00:39:11,804
I'm all ears.
845
00:39:13,499 --> 00:39:15,413
"Eddie, my love,
846
00:39:15,438 --> 00:39:18,538
we have traveled
so far in the last year,
847
00:39:18,563 --> 00:39:21,175
carried by the support of
our friends and family,
848
00:39:21,200 --> 00:39:23,031
but also by each other."
849
00:39:23,319 --> 00:39:25,297
Strong opening.
850
00:39:26,952 --> 00:39:29,609
♪ So don't be shy ♪
851
00:39:29,634 --> 00:39:33,009
♪ Just let your feelings roll on by ♪
852
00:39:34,079 --> 00:39:36,357
♪ Don't wear fear ♪
853
00:39:36,382 --> 00:39:38,127
I don't know if I can't
remember what happened,
854
00:39:38,151 --> 00:39:40,085
or if I just don't want to.
855
00:39:40,665 --> 00:39:42,109
♪ You're there ♪
856
00:39:42,134 --> 00:39:43,593
Hey!
857
00:39:44,697 --> 00:39:46,609
What are you doing here?!
858
00:39:47,052 --> 00:39:48,843
Um...
859
00:39:48,868 --> 00:39:51,429
Reverend Stewart,
it's me... Eddie Saville.
860
00:39:51,454 --> 00:39:54,011
- This is Lindsay, my sister...
- Yeah, I know who you are.
861
00:39:54,816 --> 00:39:57,292
Colleen said you called
and harassed her.
862
00:39:57,317 --> 00:39:58,753
No, sir. I-I...
863
00:39:58,778 --> 00:40:01,433
How dare you come back here
after everything you've done?
864
00:40:02,163 --> 00:40:03,566
After everything I've done?
865
00:40:03,591 --> 00:40:05,809
You need to leave. Now!
866
00:40:05,834 --> 00:40:07,145
Okay. Alright.
867
00:40:07,170 --> 00:40:09,216
- Can I just ask you something?
- You need to go!
868
00:40:09,285 --> 00:40:11,833
- Go!
- Eddie, let's go.
869
00:40:11,858 --> 00:40:13,869
Okay, we're going. We're going.
870
00:40:15,881 --> 00:40:17,944
♪ And don't wear fear ♪
871
00:40:17,969 --> 00:40:20,480
Where would you like to go to dinner?
872
00:40:20,505 --> 00:40:22,373
You won fair and square.
873
00:40:22,832 --> 00:40:25,217
Even if the rules were...
874
00:40:25,242 --> 00:40:26,619
super confusing,
875
00:40:26,644 --> 00:40:29,155
and I'm not even
really sure that I lost.
876
00:40:31,083 --> 00:40:33,280
Actually, I thought maybe
877
00:40:33,305 --> 00:40:36,272
we could order in at your place tonight.
878
00:40:36,626 --> 00:40:38,170
Oh, really?
879
00:40:38,195 --> 00:40:39,239
Mm-hmm.
880
00:40:40,079 --> 00:40:43,704
♪ On by, on by, on by ♪
881
00:40:43,729 --> 00:40:47,204
♪ On by, on by ♪
882
00:40:47,229 --> 00:40:49,562
♪ On by, on by ♪
883
00:40:49,587 --> 00:40:52,332
A-Actually, can you take me back home?
884
00:41:01,400 --> 00:41:03,400
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
61994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.