All language subtitles for Roller Boogie (1979) 480p ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:44,905 --> 00:01:46,600 Hey, Phones, good morning. 3 00:01:47,140 --> 00:01:49,268 Hey, what's happening, buddy? 4 00:01:49,776 --> 00:01:51,642 Let's go skate, come on. 5 00:01:55,282 --> 00:01:56,807 Hey, Bobby. 6 00:04:41,481 --> 00:04:43,313 Look, it's Jumping Jack Flash! 7 00:04:58,298 --> 00:05:00,460 - It's Conway! - Oh, no! 8 00:05:14,281 --> 00:05:15,476 Hang on! 9 00:06:43,703 --> 00:06:45,467 - Good morning, Ada. - Good morning, Terry. 10 00:06:45,538 --> 00:06:48,166 - Is everyone up yet? - In the dining room. 11 00:06:51,978 --> 00:06:53,912 Eggs soft enough, Roger? 12 00:06:56,116 --> 00:06:58,380 Good morning, lovey. Drink your juice. 13 00:07:08,094 --> 00:07:11,860 Well, I thought I'd go down to the beach today and commit suicide. 14 00:07:11,932 --> 00:07:14,367 That's nice, lovey. Have a good day. 15 00:07:31,318 --> 00:07:34,686 Well, if anybody wants me, I'll be at the city morgue. 16 00:07:43,964 --> 00:07:45,090 Kids. 17 00:08:38,785 --> 00:08:40,014 Let's go. 18 00:08:40,086 --> 00:08:43,249 You and your fads, Terry. Honestly, roller skating? 19 00:08:43,323 --> 00:08:47,260 Next thing, you'll have me surfing, or some such horrendous thing. 20 00:08:47,327 --> 00:08:49,022 You'd rather not go? 21 00:08:49,662 --> 00:08:52,154 Not after I bought my skate bag at Gucci's. 22 00:10:13,546 --> 00:10:16,948 Okay, thank you. Have a nice day. Stay off the bike path. 23 00:10:20,086 --> 00:10:22,384 - How you doing, Phones? - Okay. 24 00:10:22,689 --> 00:10:24,179 - You need these? - No. 25 00:10:24,591 --> 00:10:26,582 Have a nice day. We'll see you later, okay? 26 00:10:26,659 --> 00:10:30,823 - Listen. This is great! This is bad! - Hey, Phones. What's happening, man? 27 00:10:30,897 --> 00:10:33,992 You're looking fantastic for the Roller Boogie contest. 28 00:10:34,634 --> 00:10:38,229 Bobby, why don't you come and skate with us, okay? 29 00:10:38,605 --> 00:10:42,633 - Baby, I gotta work. - Come on, please? Just for a little while. 30 00:10:42,709 --> 00:10:44,837 - Skate with us. - Please? 31 00:10:44,911 --> 00:10:48,176 All right. I'll be back. Take care of the place. 32 00:11:48,575 --> 00:11:50,202 Come on, man. Do it! 33 00:11:53,813 --> 00:11:55,577 Come on, Bobby! 34 00:11:56,049 --> 00:11:59,178 - You're next. - I don't think so. 35 00:12:11,764 --> 00:12:13,994 - Thank you. - You're welcome. Bye-bye. 36 00:12:15,168 --> 00:12:17,432 Your money or your life, twinkle boots. 37 00:12:17,503 --> 00:12:20,734 Yeah, how'd you like your neck permanent waved? 38 00:12:20,807 --> 00:12:23,970 He's turning blue, homeboy. He's turning blue! 39 00:12:24,611 --> 00:12:26,079 Sorry, Bobby. 40 00:12:28,381 --> 00:12:29,849 The guy's working out. 41 00:12:29,916 --> 00:12:31,179 Here's yours. 42 00:12:32,518 --> 00:12:34,213 You guys know that girl? 43 00:12:34,287 --> 00:12:36,915 You mean, "Don't touch me, you brute?" 44 00:12:36,990 --> 00:12:40,016 Yeah, I just saw her pull in in a million-dollar car... 45 00:12:40,093 --> 00:12:41,959 over at the parking lot. 46 00:12:42,195 --> 00:12:45,165 Probably some rink skater from Beverly Hills. 47 00:12:45,231 --> 00:12:48,792 No, man. No rinks in Beverly Hills, just minks. 48 00:12:49,836 --> 00:12:53,329 Come on, forget it, Bobby. She is way out of your league, man. 49 00:13:34,247 --> 00:13:36,807 My Franklin, your Theresa. 50 00:13:37,050 --> 00:13:38,916 Our two geniuses. 51 00:13:53,433 --> 00:13:57,165 So we thought about London or the Paris Conservatory... 52 00:13:57,403 --> 00:13:59,929 but we accepted the Juilliard scholarship... 53 00:14:00,006 --> 00:14:02,737 because we could just hop over, stay in the Hamptons-- 54 00:14:02,809 --> 00:14:06,109 - And shopping in Manhattan. - Lillian, please, I'm talking. 55 00:14:06,846 --> 00:14:10,282 Then, we could see Theresa, be back here in no time at all. 56 00:14:10,350 --> 00:14:12,614 Actually, I think New York would be good for her. 57 00:14:12,685 --> 00:14:15,950 A more mature attitude toward her music and all that, you know. 58 00:14:16,022 --> 00:14:18,457 Sitting on the lap of creativity. 59 00:14:22,228 --> 00:14:24,287 I'm sorry, he put his hands on... 60 00:14:24,364 --> 00:14:28,323 I mean, it was an accident. I'm sorry. 61 00:14:29,435 --> 00:14:33,133 - Franklin, take those off! - In the house. 62 00:14:52,458 --> 00:14:54,984 Franklin, I swear! 63 00:14:55,461 --> 00:14:57,452 You have more hands than a poker game! 64 00:14:57,530 --> 00:14:59,362 Going slumming at the beach again? 65 00:14:59,432 --> 00:15:01,491 Your mother thinks you're going out with me. 66 00:15:01,567 --> 00:15:03,934 Franklin, I'm not in the mood for octopus rally! 67 00:15:04,003 --> 00:15:06,631 Terry, I need you. Your body is driving me crazy. 68 00:15:06,706 --> 00:15:09,198 Franklin, Barbie dolls drive you crazy. 69 00:15:09,275 --> 00:15:11,801 - You're oversexed. - Come on, Terry. 70 00:15:12,145 --> 00:15:14,113 Franklin, stop it! 71 00:15:14,647 --> 00:15:17,116 Terry, give me back that towel. 72 00:15:17,850 --> 00:15:20,547 Terry, I'm sorry. Please, come on. 73 00:15:21,087 --> 00:15:22,816 My mother's inside. 74 00:15:24,257 --> 00:15:27,784 So what? It's not that big a thing, anyway. 75 00:15:28,928 --> 00:15:30,953 Terry, come on. Come back! 76 00:15:31,364 --> 00:15:32,889 Bye. 77 00:15:40,807 --> 00:15:42,275 Terry, come back! 78 00:15:49,315 --> 00:15:50,510 Mother. 79 00:15:52,718 --> 00:15:55,050 - And he is the best we got. - Excuse me. 80 00:15:55,121 --> 00:15:57,283 - You guys, look here. - Excuse me. 81 00:15:57,890 --> 00:16:01,918 It's the golden girls of Beverly Hills. How's old Bev Hills these days? 82 00:16:01,994 --> 00:16:05,055 - Let me help you. - All right, a telephone, man! 83 00:16:06,399 --> 00:16:07,491 Give me Alaska. 84 00:16:07,567 --> 00:16:09,899 Let me get your bag for you, okay? Here you go. 85 00:16:09,969 --> 00:16:12,563 How you doing? My name is Gordo, remember me? 86 00:16:12,638 --> 00:16:14,265 How you doing? 87 00:16:15,308 --> 00:16:17,675 Hope you have a good time skating. 88 00:16:21,948 --> 00:16:23,973 Excuse me, Miss Buns. 89 00:16:31,023 --> 00:16:32,889 Come on, will you, Bobby. 90 00:16:32,959 --> 00:16:37,021 Come on, look at her car, man. Look at her car, then look at yourself. 91 00:16:37,096 --> 00:16:39,428 That's three things that don't match: 92 00:16:39,499 --> 00:16:42,764 this car, you, and that chick. I'm telling you, man. 93 00:16:43,302 --> 00:16:45,532 I got $5 says she'll skate with me tonight. 94 00:16:45,605 --> 00:16:48,267 You do? $5? You're on, sucker. 95 00:16:50,443 --> 00:16:52,537 - Here's mine. - What is this? 96 00:16:52,612 --> 00:16:54,944 That's my IOU. I'm good for it. 97 00:16:58,317 --> 00:16:59,785 Come on, let's go. 98 00:20:28,728 --> 00:20:30,253 Hey! Are you crazy? 99 00:20:32,298 --> 00:20:33,561 What was that? 100 00:20:33,632 --> 00:20:37,364 That was Complete Control Conway, the one-man destruction derby. 101 00:20:38,204 --> 00:20:41,663 - Lovely. I'm fine, thank you. - You sure are. 102 00:20:42,908 --> 00:20:45,309 - You can let go now. - I know that. 103 00:20:45,377 --> 00:20:48,813 - Would you do it? - Not until you say you'll skate with me. 104 00:20:48,881 --> 00:20:50,815 Hey, I saved your life. 105 00:20:59,492 --> 00:21:02,427 You're the best skater on the boardwalk, true? 106 00:21:02,495 --> 00:21:04,486 I don't know. I do okay. 107 00:21:05,598 --> 00:21:08,465 I need someone to teach me how to dance on skates. 108 00:21:08,534 --> 00:21:10,502 I'll pay you $10 an hour. 109 00:21:12,371 --> 00:21:15,238 Here's $5 in advance. I'm gonna freshen up. 110 00:21:21,747 --> 00:21:24,148 You ain't skating with her yet. 111 00:21:27,853 --> 00:21:29,218 Say, look, you! 112 00:21:32,024 --> 00:21:34,755 - Yes? - Something about this isn't right. 113 00:21:38,264 --> 00:21:39,823 Hey, wait up! 114 00:21:42,668 --> 00:21:44,033 Sorry, ladies. 115 00:21:53,045 --> 00:21:55,605 Okay, everybody, it's time to play. 116 00:21:55,815 --> 00:21:59,342 It is couples-only time. Couples only. 117 00:22:07,626 --> 00:22:10,618 Come on, this is a good song. It's almost over. 118 00:22:12,698 --> 00:22:16,430 What's your name, anyway? Did you see me in that commercial? 119 00:22:18,103 --> 00:22:19,969 I'll bet you can't skate, anyway. 120 00:22:24,710 --> 00:22:25,973 Ready? 121 00:22:26,946 --> 00:22:28,277 This is all screwed up. 122 00:22:28,347 --> 00:22:30,441 I'm supposed to ask you if you wanna skate. 123 00:22:30,516 --> 00:22:33,781 - Okay, ask. - Do you wanna skate or something? 124 00:22:34,486 --> 00:22:36,818 Sure, I wanna skate or something. 125 00:22:37,156 --> 00:22:38,749 - Let's go. - Okay. 126 00:23:12,424 --> 00:23:16,588 What are you, a prejudiced person? Let's go out there and dance a little. 127 00:23:16,695 --> 00:23:18,459 You don't want to dance with me? 128 00:23:34,813 --> 00:23:36,872 You win, sucker. There. 129 00:23:49,595 --> 00:23:52,292 Don't get scared. I'm gonna show you something. 130 00:23:52,364 --> 00:23:54,492 Just relax and stay loose. 131 00:24:16,956 --> 00:24:20,324 All right, it's time to get on down with a new sound. Here we go. 132 00:24:20,392 --> 00:24:22,360 I think it's your wheel. 133 00:24:25,831 --> 00:24:27,196 $54. 134 00:24:27,533 --> 00:24:31,731 Bobby, you clown. You know that music hurts my poor old ears. 135 00:24:33,005 --> 00:24:35,440 - Terry Barkley, Jammer Delany. - Hi. 136 00:24:36,241 --> 00:24:37,766 Hello, love. 137 00:24:37,843 --> 00:24:40,869 - My God, but you sure are pretty. - Thank you. 138 00:24:41,146 --> 00:24:43,513 - Anything she needs, I'm good for it. - Okay. 139 00:24:43,582 --> 00:24:46,051 Did you know Jam was eight-time National Champion? 140 00:24:46,118 --> 00:24:48,644 Fastest man through the pack on skates. 141 00:24:49,088 --> 00:24:52,752 That was until they took my knee cap apart in six places. 142 00:24:53,459 --> 00:24:57,259 Boy, I'm telling you, skating's changed a lot since I was a top jammer. 143 00:24:57,329 --> 00:24:58,660 I'm sure it has. 144 00:24:58,731 --> 00:25:00,699 - You got a wrench? - I think so. 145 00:25:00,766 --> 00:25:01,824 Good. 146 00:25:02,034 --> 00:25:04,731 - Here we go. - All right, thanks a lot, Jammer. 147 00:25:04,803 --> 00:25:06,532 You're welcome, Bobby. 148 00:25:06,605 --> 00:25:09,734 - Enjoy yourself now, love. - I shall. Thank you. 149 00:25:14,580 --> 00:25:15,945 Wrong one. 150 00:25:19,818 --> 00:25:21,183 Top jammer? 151 00:25:21,687 --> 00:25:23,121 You know, Roller Derby. 152 00:25:23,188 --> 00:25:26,123 Sure, my parents watch it every night on TV. 153 00:25:26,191 --> 00:25:27,317 Okay. 154 00:25:28,560 --> 00:25:31,291 This one's just as nice as the other one. 155 00:25:39,938 --> 00:25:41,406 Hey, Terry, wait up. 156 00:25:43,542 --> 00:25:44,634 Wait up! 157 00:25:45,344 --> 00:25:47,540 Thanks for skating with me, kid. 158 00:25:47,613 --> 00:25:51,948 We still have 45 minutes left. And my name ain't "Kid," it's Bobby. 159 00:25:52,017 --> 00:25:55,851 - Bobby James. - Keep the change, Bobby James. 160 00:26:23,615 --> 00:26:26,084 Terry, will there be anything else? 161 00:26:26,452 --> 00:26:30,116 - No thanks, Ada. My folks come home yet? - Child, didn't they tell you? 162 00:26:30,189 --> 00:26:33,489 They went to the Palm Springs house for the weekend. 163 00:26:33,559 --> 00:26:34,822 I forgot. 164 00:26:35,561 --> 00:26:38,690 Listen, I can stay over if you don't want to be alone. 165 00:26:38,764 --> 00:26:41,893 No, it's okay. You go on home. I'll be fine, thank you. 166 00:26:41,967 --> 00:26:43,560 All right, dear. 167 00:26:44,503 --> 00:26:48,963 Last time my mama went to Palm Springs, she came home with a new papa. 168 00:26:49,508 --> 00:26:53,069 - Now she's in Mexico, dear thing. - Doing what, pray tell? 169 00:26:53,712 --> 00:26:58,206 Getting rid of my new papa. Then it's back to the Springs for another try. 170 00:26:58,917 --> 00:27:01,511 My parents don't have to tell me where they're going. 171 00:27:01,587 --> 00:27:04,056 Why should I tell them where I'm going, right? 172 00:27:04,256 --> 00:27:05,917 Where are you going? 173 00:27:06,225 --> 00:27:08,523 Crazy! Anybody wanna come? 174 00:27:09,027 --> 00:27:11,223 She's off to the beach again. 175 00:27:11,597 --> 00:27:14,897 Her choice of friends leaves something to be desired. 176 00:27:14,967 --> 00:27:17,061 She picked you, didn't she? 177 00:27:18,804 --> 00:27:21,865 Franklin, you nerd! You ruined my nails! 178 00:27:40,959 --> 00:27:43,485 Okay, put another 20 pounds on that, boy. 179 00:27:43,562 --> 00:27:45,656 Another 20 pounds, Master Hoppy? 180 00:27:45,731 --> 00:27:48,598 Why, sure enough, sir! Coming right on up here. 181 00:28:13,525 --> 00:28:14,856 Okay, now. 182 00:28:20,365 --> 00:28:21,560 I got it! 183 00:28:22,067 --> 00:28:23,432 Okay. 184 00:28:25,037 --> 00:28:26,562 I think he's got it! 185 00:28:27,472 --> 00:28:30,669 How long have we had this chest pain, my boy? 186 00:28:33,679 --> 00:28:36,239 - Get it off, you pinheads! - Watch out. 187 00:28:39,484 --> 00:28:42,385 What the hell do you think you're doing, man? 188 00:28:42,454 --> 00:28:43,922 These guys. 189 00:28:44,022 --> 00:28:46,320 We're going to the pier later. You wanna come? 190 00:28:46,391 --> 00:28:47,483 I gotta practice. 191 00:28:47,559 --> 00:28:50,426 Come on, man. There's a new waitress at Casa Cucaracha. 192 00:28:50,495 --> 00:28:54,864 - She wants your body anytime, day or night. - She said she loved Olympic skaters. 193 00:28:54,933 --> 00:28:56,298 - She did not. - Did, too. 194 00:28:56,368 --> 00:28:59,394 I got one hour of workout, two hours practice. 195 00:28:59,571 --> 00:29:03,064 - You know my routine. - All right, give it a break, man. 196 00:29:03,141 --> 00:29:05,576 - Let's go find some women. - I'll see you later. 197 00:29:05,644 --> 00:29:07,772 - Come on! - Don't be a drag! 198 00:29:09,248 --> 00:29:12,980 Get off my case! My time is my own, you get it? 199 00:29:15,387 --> 00:29:19,187 No Olympic judge is gonna vote for a turkey boardwalk skater. 200 00:29:30,302 --> 00:29:31,861 That waitress... 201 00:29:32,471 --> 00:29:34,132 is she a real fox? 202 00:29:34,206 --> 00:29:38,109 - Yeah, a fox, man. - That chick's uglier than her enchiladas. 203 00:29:44,116 --> 00:29:48,849 Rich chicks, gold medals, Olympics... Always wants something he can't have. 204 00:30:03,602 --> 00:30:05,798 You're gonna regret this in the morning. 205 00:30:05,871 --> 00:30:10,240 They're just your parents, Barkley. They're not supposed to understand. 206 00:30:10,642 --> 00:30:13,441 I don't give a damn if they don't have time for me anymore. 207 00:30:13,512 --> 00:30:15,378 I'm a big girl, right? 208 00:30:15,447 --> 00:30:18,382 Who needs to know where they're going or when they'll be back. 209 00:30:18,450 --> 00:30:20,316 They don't owe me anything. 210 00:30:20,385 --> 00:30:23,047 Your mother brings you a new father when she comes home. 211 00:30:23,121 --> 00:30:24,680 That's something, at least. 212 00:30:24,756 --> 00:30:26,850 You are acting so childish. 213 00:30:27,025 --> 00:30:29,960 Our little genius is throwing a temper tantrum. 214 00:30:30,429 --> 00:30:32,488 When are you gonna come back? 215 00:30:35,534 --> 00:30:37,730 I'll be back when I get here. 216 00:31:10,035 --> 00:31:12,265 - Let's go. - Oh, it's you. 217 00:31:12,637 --> 00:31:16,596 - You still owe me 45 minutes. - You got a mental problem or something? 218 00:31:16,675 --> 00:31:18,973 You wanna skate, and then you don't wanna skate. 219 00:31:19,044 --> 00:31:20,637 What is it with you? 220 00:31:21,246 --> 00:31:24,876 - I was watching you. You're very good. - I know that. 221 00:31:27,853 --> 00:31:29,844 Well, excuse me if you don't have time. 222 00:31:29,921 --> 00:31:32,253 Sit down. I'll be just a minute. 223 00:31:44,903 --> 00:31:47,270 If that was meant to impress me, it did. 224 00:31:47,339 --> 00:31:50,604 You're very good. You should do something with that talent. 225 00:31:50,675 --> 00:31:52,939 The Olympics will be around soon. 226 00:31:53,011 --> 00:31:55,708 The Olympics? That's a lot to bite off. 227 00:31:55,981 --> 00:31:58,780 - I got a big appetite. - I guess you do. 228 00:31:59,985 --> 00:32:02,352 Okay, let's do it! 229 00:32:04,456 --> 00:32:08,120 - Are we gonna do it right here? - Anywhere you want to. 230 00:32:09,961 --> 00:32:12,089 You don't waste any time, do you? 231 00:32:12,164 --> 00:32:15,429 - I was talking about skating. - Sure you were. 232 00:32:18,437 --> 00:32:20,633 Is that one of your better moves? 233 00:32:22,607 --> 00:32:25,201 Where is she? This really gripes me. 234 00:33:14,192 --> 00:33:15,660 What's wrong? 235 00:33:16,127 --> 00:33:17,652 Nothing's wrong. 236 00:33:18,296 --> 00:33:20,321 I just don't understand you. 237 00:33:21,700 --> 00:33:23,759 You coming on so strong and all. 238 00:33:24,503 --> 00:33:26,096 What do you want from me? 239 00:33:27,239 --> 00:33:29,765 What does any woman want from a man? 240 00:33:30,408 --> 00:33:33,343 Look, you're not no bimbo from the boardwalk. 241 00:33:34,412 --> 00:33:36,608 Are you sure you wanna do it? 242 00:33:37,349 --> 00:33:39,784 I don't believe you just said that. 243 00:33:40,619 --> 00:33:42,815 I don't believe I said it, either. 244 00:33:44,289 --> 00:33:47,554 You're not figuring on paying me for this, too, are you? 245 00:33:48,126 --> 00:33:50,925 What in the hell was that for? I mean, you started it! 246 00:33:50,996 --> 00:33:53,931 Because I didn't plan to be seduced on the beach! 247 00:33:56,935 --> 00:33:59,461 You just wanna forget about the whole thing? 248 00:34:00,438 --> 00:34:04,534 I just wanted someone to hold me. Was that too much to ask for? 249 00:34:07,379 --> 00:34:08,972 Terry, wait up. 250 00:34:19,090 --> 00:34:21,491 Where have you been? We've been looking everywhere. 251 00:34:21,560 --> 00:34:23,756 When are you gonna give up this tacky scene? 252 00:34:23,828 --> 00:34:26,661 - What's wrong? - Fella, I don't know who you are... 253 00:34:26,731 --> 00:34:30,167 or what you are, but I don't like the look of this, understand? 254 00:34:30,235 --> 00:34:32,033 Get your hands off me! 255 00:34:33,271 --> 00:34:34,739 Look, fella, I said-- 256 00:34:42,647 --> 00:34:46,049 Just marvelous! Now how are we gonna get home? 257 00:34:47,786 --> 00:34:51,450 My humble chariot at your service, madam. 258 00:34:52,290 --> 00:34:54,884 May I recommend a passion fruit? 259 00:34:56,061 --> 00:34:58,029 Come on, right this way. 260 00:35:02,534 --> 00:35:04,525 I think he broke my nose. 261 00:35:06,705 --> 00:35:09,333 Let's just get you to the hospital then. 262 00:35:13,945 --> 00:35:15,276 Hey, you. 263 00:35:21,620 --> 00:35:24,453 Taking the kook to the hospital room! 264 00:35:24,522 --> 00:35:26,490 Yeah, and then to Lana's. 265 00:35:33,565 --> 00:35:36,466 What's the matter, lovey? Why are you sitting on the stairs? 266 00:35:36,534 --> 00:35:40,334 Franklin Potter breaking your heart? I'll have a talk with his mother. 267 00:35:41,473 --> 00:35:44,465 - Do you love me? - What a question to ask. 268 00:35:45,110 --> 00:35:49,411 - What about Daddy? - Lovey, where is all this going? 269 00:35:49,981 --> 00:35:54,475 At the end of summer, I go to school. When I come back, I'll be a woman. 270 00:35:55,186 --> 00:35:58,383 - Yes, but-- - I never had a chance to be young! 271 00:35:58,990 --> 00:36:00,890 Lovey, you are different. 272 00:36:01,026 --> 00:36:04,553 Even your father doesn't understand how you do those things with music. 273 00:36:04,663 --> 00:36:09,066 So what? I'm a musical genius. What a drag! What a bummer! 274 00:36:09,200 --> 00:36:11,294 Drag? Bummer? 275 00:36:11,870 --> 00:36:14,805 Lovey, you're giving your mother a migraine. 276 00:36:16,307 --> 00:36:17,797 Diet pills... 277 00:36:19,177 --> 00:36:23,478 sleeping pills, diuretics, Quaaludes... 278 00:36:24,783 --> 00:36:26,683 Valium, there you are. 279 00:36:27,252 --> 00:36:29,346 If I'm old enough to be on my own... 280 00:36:29,421 --> 00:36:31,753 then I'm old enough to make my own decisions. 281 00:36:31,823 --> 00:36:35,589 I do not wanna play the flute. I do not wanna go to Juilliard. 282 00:36:35,660 --> 00:36:38,152 I do not wanna be paired off with Franklin Potter. 283 00:36:38,229 --> 00:36:40,197 He is a lecherous jackass! 284 00:36:40,265 --> 00:36:44,168 And I never wanna hear another string quartet again in my life! 285 00:36:51,910 --> 00:36:54,641 Now that we know what you don't want... 286 00:36:56,114 --> 00:36:58,048 what is it that you do? 287 00:37:00,285 --> 00:37:01,650 For now... 288 00:37:02,387 --> 00:37:05,948 I wanna win a Roller Boogie contest down at the beach. 289 00:37:06,524 --> 00:37:10,324 A Roller Boogie contest? 290 00:37:21,840 --> 00:37:26,004 I'm sure that you'll accomplish whatever you put your mind to. 291 00:37:26,111 --> 00:37:28,637 I mean, you always do. 292 00:37:34,819 --> 00:37:37,254 I have to meet your father for lunch... 293 00:37:39,324 --> 00:37:42,055 and we'll talk. We'll see. 294 00:37:54,105 --> 00:37:56,699 She didn't understand a thing I said. 295 00:39:52,891 --> 00:39:54,052 Hello? 296 00:39:55,827 --> 00:39:57,921 Lady, this is a pay phone. 297 00:40:00,465 --> 00:40:02,297 You want me to look where? 298 00:40:02,400 --> 00:40:04,425 All right, just a minute. 299 00:40:08,206 --> 00:40:11,267 - You Bobby James? - Yeah. 300 00:40:11,876 --> 00:40:13,742 - It's for you. - For me? 301 00:40:16,014 --> 00:40:18,108 He'll be here in a minute. 302 00:40:28,559 --> 00:40:29,549 Hello? 303 00:40:29,894 --> 00:40:33,194 - Good morning. - Good morning, yourself. Who is this? 304 00:40:33,364 --> 00:40:35,389 Terry Barkley. Remember me? 305 00:40:36,134 --> 00:40:38,933 Sure, I remember you. Why'd you run away? 306 00:40:39,537 --> 00:40:42,097 How'd that guy know that was me in the window? 307 00:40:42,173 --> 00:40:43,607 I love your outfit. 308 00:40:44,842 --> 00:40:46,708 Centerfold of Playgirl? 309 00:40:46,911 --> 00:40:48,640 Come on, Terry, this is really weird. 310 00:40:48,713 --> 00:40:50,579 Blue shorts, how cute. 311 00:40:51,015 --> 00:40:53,416 Come on. Where are you? 312 00:40:54,285 --> 00:40:55,719 The parking lot. 313 00:41:04,629 --> 00:41:06,188 How about breakfast? 314 00:41:07,198 --> 00:41:08,393 On me. 315 00:41:09,334 --> 00:41:10,699 Sure. 316 00:41:28,052 --> 00:41:30,783 Why do you keep staring at me like that? 317 00:41:31,122 --> 00:41:35,025 - Like what? - Like you're trying to read my mind. 318 00:41:35,960 --> 00:41:37,724 I wished I could. 319 00:41:39,664 --> 00:41:42,429 You're dealing with something heavy, right? 320 00:41:44,135 --> 00:41:47,196 It's all right. I'm a big girl. I can handle it. 321 00:41:47,939 --> 00:41:51,739 Yeah, like running away from home, and running away from me. 322 00:41:52,310 --> 00:41:54,506 You're handling it just great. 323 00:41:56,180 --> 00:41:58,478 I'm sorry I slapped you and ran away. 324 00:41:59,417 --> 00:42:03,183 I was being a real bitch. And you were handy. 325 00:42:07,759 --> 00:42:11,320 I'd still like you to teach me to skate. Same price? 326 00:42:14,265 --> 00:42:16,063 $25 an hour. 327 00:42:21,939 --> 00:42:23,236 All right. 328 00:42:23,608 --> 00:42:24,666 $35. 329 00:42:26,477 --> 00:42:29,640 -$45. - Sorry I asked. 330 00:42:30,782 --> 00:42:34,218 If I teach you to skate, it's because I want to. You get it? 331 00:42:34,285 --> 00:42:37,311 I'll call the shots. Whatever I say, goes. 332 00:42:38,322 --> 00:42:40,814 I'm not interested in your money. 333 00:42:42,393 --> 00:42:44,657 - Deal? - Deal. 334 00:42:47,732 --> 00:42:49,598 Lillian, where the hell are you? 335 00:42:49,667 --> 00:42:52,830 I'm a basket case, and you're getting a touchup? 336 00:42:53,604 --> 00:42:55,470 All right, I'm sorry. 337 00:42:59,110 --> 00:43:01,909 Look, if she's still in Los Angeles, we'll find her, okay? 338 00:43:02,613 --> 00:43:06,516 All right, now you just tip Mr. Upjohn, or whoever's doing you... 339 00:43:06,651 --> 00:43:07,914 and come home. 340 00:43:12,190 --> 00:43:13,817 Lillian, I love her, too. 341 00:43:13,958 --> 00:43:16,620 What I want you to do is something like this. 342 00:43:17,128 --> 00:43:20,758 You know keep your arms like that, then twist something like that. 343 00:43:21,065 --> 00:43:22,260 Okay, let's see. 344 00:43:26,737 --> 00:43:28,102 Okay, come on. 345 00:43:29,507 --> 00:43:31,271 Okay, now come out of it. 346 00:43:32,276 --> 00:43:33,971 That's good. That's real good. 347 00:43:34,045 --> 00:43:36,309 Come around here and get both your hands here. 348 00:43:36,380 --> 00:43:39,543 Turn your body and twist it, okay? Come straight down. 349 00:43:51,362 --> 00:43:52,852 One, two... 350 00:44:00,872 --> 00:44:02,636 One, two, three. 351 00:44:07,545 --> 00:44:08,808 I got an idea. 352 00:44:10,548 --> 00:44:12,175 Let's try another trick. 353 00:44:12,250 --> 00:44:13,513 - Ready? - Yeah. 354 00:44:13,784 --> 00:44:15,479 One, two, three. 355 00:44:16,888 --> 00:44:19,380 Wait, I got it. 356 00:44:21,726 --> 00:44:23,455 Am I getting better? 357 00:44:24,262 --> 00:44:25,252 No. 358 00:44:31,102 --> 00:44:34,595 - That was good, Terry. All right. - Wait! How do I stop? 359 00:44:37,775 --> 00:44:39,504 Okay, Terry, watch. 360 00:44:52,123 --> 00:44:53,716 You're looking good. 361 00:44:54,592 --> 00:44:56,856 You are. You look nice. Yeah, you do. 362 00:44:58,863 --> 00:45:01,696 - You planned that. - I sure did. 363 00:45:12,977 --> 00:45:14,502 Let's call it quits. 364 00:46:06,063 --> 00:46:09,055 You know, things are beginning to make a lot of sense. 365 00:46:09,800 --> 00:46:13,259 I can't explain it, but I think you had a lot to do with it. 366 00:46:17,375 --> 00:46:19,901 You learn really fast. How long have you been skating? 367 00:46:19,977 --> 00:46:22,173 - Three weeks. - Come on, really? 368 00:46:22,246 --> 00:46:26,547 Really, I was an ice skater for years. I won medals. Watch. 369 00:46:31,789 --> 00:46:33,985 I was only 6 years old. 370 00:46:34,859 --> 00:46:36,725 Come on, let's have some fun. 371 00:49:42,780 --> 00:49:45,681 - Let's Cunga! - Cunga! 372 00:51:57,448 --> 00:52:00,440 Okay, my children, J.D. is gonna take care of you once again. 373 00:52:00,517 --> 00:52:03,885 We have more music at Jammer's. Are you ready? 374 00:52:22,840 --> 00:52:26,003 - What's happening, man? - She lost her lock, man. 375 00:52:26,243 --> 00:52:29,269 Wait a minute. I think I got some in here somewhere. 376 00:52:31,882 --> 00:52:34,681 Jammer's got some upstairs. Come up there. 377 00:52:54,538 --> 00:52:56,438 At great inconvenience... 378 00:52:57,541 --> 00:53:01,068 you force me to make certain facts perfectly clear. 379 00:53:11,622 --> 00:53:14,114 Am I making myself perfectly clear? 380 00:53:25,269 --> 00:53:27,169 It's up here somewhere. 381 00:53:28,839 --> 00:53:30,933 This place is not for sale. 382 00:53:31,175 --> 00:53:34,839 We don't need another shopping mall down here. 383 00:53:35,345 --> 00:53:38,212 You're the last merchant to hold out, Delany. 384 00:53:38,282 --> 00:53:41,115 There's a lot of important money at stake down here. 385 00:53:41,185 --> 00:53:43,244 That means big investors. 386 00:53:43,654 --> 00:53:46,282 You can't stop progress. 387 00:53:47,491 --> 00:53:49,391 Get out of my office. 388 00:53:52,896 --> 00:53:55,092 Something's going down in there. 389 00:53:59,737 --> 00:54:01,205 Some good advice: 390 00:54:01,972 --> 00:54:05,169 You take the money and run. 391 00:54:13,450 --> 00:54:17,353 Personally, I abhor violence. 392 00:54:19,156 --> 00:54:21,284 Anything can happen, Delany. 393 00:54:21,458 --> 00:54:24,450 Your insurance rating is already in the danger zone. 394 00:54:25,129 --> 00:54:28,861 This place could go up in smoke anytime. Might even be full of kids. 395 00:54:30,134 --> 00:54:32,626 One can never tell about accidents. 396 00:54:34,471 --> 00:54:38,499 Consider my offer. You got 48 hours. Let's go. 397 00:55:14,745 --> 00:55:17,077 Oh, God, I've never been so scared. 398 00:55:17,281 --> 00:55:19,978 The piece that dude had had gotta be 2 feet long. 399 00:55:20,050 --> 00:55:21,779 You guys, wait here. 400 00:55:25,289 --> 00:55:26,723 Come on, Jammer, open up! 401 00:55:36,767 --> 00:55:37,893 Damn! 402 00:55:42,172 --> 00:55:44,800 - What are we gonna do? - I'm thinking. 403 00:55:46,243 --> 00:55:48,803 Why don't we find the others and put our heads together? 404 00:55:48,879 --> 00:55:50,472 Let's go. Come on. 405 00:56:23,280 --> 00:56:26,079 - Have you guys seen Terry Barkley? - Nope. 406 00:56:26,683 --> 00:56:30,278 So how you doing there, Twin Peaks? Ready for some mountain climbing? 407 00:56:30,354 --> 00:56:34,257 Terry had a really bad scene at home, and I think she might have run away. 408 00:56:34,324 --> 00:56:38,318 - Did you check the bus station? - The bus station? Please. 409 00:56:42,599 --> 00:56:45,500 We'll just have to stroll along the beach until she's found. 410 00:56:45,569 --> 00:56:47,901 Until she's safe in the arms of her loved ones. 411 00:56:47,971 --> 00:56:50,668 We won't skate, we won't sleep, we won't eat. 412 00:56:50,741 --> 00:56:53,438 - We won't eat? - We won't eat. 413 00:56:55,646 --> 00:56:56,841 Onward! 414 00:57:10,928 --> 00:57:14,387 - Jammer, man, what's happening? - Get out of the way. 415 00:57:16,767 --> 00:57:18,394 Everybody out. 416 00:57:19,736 --> 00:57:20,897 Jammer, you're drunk. 417 00:57:20,971 --> 00:57:25,772 Damn it, didn't you hear me? I said, everybody out! It's all over. 418 00:57:26,376 --> 00:57:29,539 I'm closing this place down for good. 419 00:57:31,548 --> 00:57:34,074 - I'm sorry, kids. - Wanna drink? 420 00:57:34,151 --> 00:57:35,880 I'm awful sorry. 421 00:57:47,264 --> 00:57:51,064 - All right, so where are they? - I don't know. We've looked everywhere. 422 00:57:53,904 --> 00:57:55,998 Hey, C.C. What's going on, man? 423 00:57:56,139 --> 00:57:59,234 Jammer closed down the rink. He's acting crazy. 424 00:57:59,443 --> 00:58:02,606 - Closed down the rink? What the hell for? - I don't know. 425 00:58:06,249 --> 00:58:08,547 - Hey, listen, you guys - Barkley! 426 00:58:08,752 --> 00:58:12,347 Look, where have you guys been? And what's going on over at Jammer's? 427 00:58:12,422 --> 00:58:13,753 Here's the deal. 428 00:58:13,824 --> 00:58:16,919 We got two goons and a twerpy guy with a $600 suit on. 429 00:58:16,994 --> 00:58:20,294 They want Jammer to sign the contract or they'll torch the place. 430 00:58:20,364 --> 00:58:22,594 They don't even care if we're in there or not. 431 00:58:22,666 --> 00:58:24,361 What about Sgt. Banner'? 432 00:58:24,434 --> 00:58:27,369 He's always been straight with the boardwalk scene, right? 433 00:58:27,437 --> 00:58:30,065 No cop's gonna arrest a guy with a $600 suit on. 434 00:58:30,140 --> 00:58:33,838 Even if they did, there wouldn't be enough rink left to fill a shoebox. 435 00:58:33,910 --> 00:58:37,403 - What about the Boogie Contest? - Yeah, what about it? 436 00:58:40,417 --> 00:58:43,387 Jammer did it for us. He did it so no one would get hurt. 437 00:58:43,453 --> 00:58:45,820 What Jammer needs is a good shyster. 438 00:58:45,889 --> 00:58:47,948 Barkley's father is a shyster. 439 00:58:48,859 --> 00:58:50,384 I mean, a lawyer. 440 00:58:50,861 --> 00:58:53,796 - Yeah, that's right, Terry. - Come on, help us out. 441 00:58:56,900 --> 00:59:00,461 Wait, you don't know my father. Look, I'm the runaway. 442 00:59:04,674 --> 00:59:05,869 Please? 443 00:59:12,949 --> 00:59:16,317 Okay, I'll do it. I'm in trouble anyway, right? 444 00:59:17,087 --> 00:59:18,577 - All right! - Great. 445 00:59:19,956 --> 00:59:22,550 Captain? Yeah, this is Roger Barkley again. 446 00:59:22,626 --> 00:59:26,358 I know it's late, but have you heard anything at all? 447 00:59:27,431 --> 00:59:28,796 I can't stand it anymore. 448 00:59:28,865 --> 00:59:32,699 Listen, she'll come along. You know how kids are nowadays. 449 00:59:32,969 --> 00:59:35,165 She's just blowing off steam. 450 00:59:37,741 --> 00:59:39,800 Hi, remember me? 451 00:59:45,015 --> 00:59:46,449 Thank you. 452 00:59:48,585 --> 00:59:51,111 Now, before I turn you over to your father... 453 00:59:53,223 --> 00:59:55,555 is there anything you wanna tell me? 454 01:00:01,264 --> 01:00:02,561 Pregnant? 455 01:00:02,632 --> 01:00:06,535 - Mother, I've been gone overnight! - How long does it take these days? 456 01:00:06,603 --> 01:00:09,072 Ms. Barkley, I don't believe you! 457 01:00:13,176 --> 01:00:16,111 All right, go on. Go see your father. 458 01:00:23,453 --> 01:00:24,921 All right, thank you. 459 01:00:27,424 --> 01:00:28,755 Hi, Daddy. 460 01:00:30,794 --> 01:00:33,286 You finally remembered your address. 461 01:00:33,530 --> 01:00:36,864 Daddy, I know it's not the right time, but I need to talk to you. 462 01:00:36,933 --> 01:00:39,300 I have been worried sick, young lady. 463 01:00:39,536 --> 01:00:43,871 All this talk about nobody loving you. It's the skating, isn't it? 464 01:00:45,475 --> 01:00:48,206 It's that insane disco music thing. 465 01:00:48,812 --> 01:00:53,306 You're an artist, a musical genius. And I'm not gonna have my daughter... 466 01:01:01,625 --> 01:01:03,753 You do that again, I'll... 467 01:01:09,199 --> 01:01:12,430 You get some sleep. Tomorrow's a big day. Everybody will be there: 468 01:01:12,502 --> 01:01:17,030 -the Music Society, the Philharmonic Club. - I know, Daddy, but I need to ask a favor. 469 01:01:17,107 --> 01:01:20,077 As long as it's not about skating or disco music. 470 01:01:20,143 --> 01:01:21,611 Lillian, shut up. 471 01:01:23,113 --> 01:01:25,241 Anything, sweetheart, you just name it. 472 01:01:25,315 --> 01:01:29,513 I've got some friends and they need some legal advice really bad. 473 01:01:30,086 --> 01:01:32,054 Have them call me at the office on Monday. 474 01:01:32,122 --> 01:01:35,319 Could they call tomorrow? I won't ask for anything else after that. 475 01:01:35,392 --> 01:01:36,882 Why not invite them here? 476 01:01:36,960 --> 01:01:40,419 I mean, I'm sure your father can talk to them after the recital. 477 01:01:40,497 --> 01:01:43,432 For once, Lillian, you're right. Okay. 478 01:01:43,500 --> 01:01:47,630 Honey, any friends of yours are friends of mine, okay? 479 01:01:49,739 --> 01:01:51,207 Sweet dreams. 480 01:02:02,886 --> 01:02:04,581 Look at these houses. 481 01:02:06,489 --> 01:02:10,983 - Whoa, man! I wonder who lives there. - I don't know. Probably some royal people. 482 01:02:12,462 --> 01:02:15,727 You guys, behave yourselves at this party, okay? 483 01:02:15,799 --> 01:02:17,631 Don't worry, I got class. 484 01:02:17,701 --> 01:02:20,762 Yeah, and everything I know, I learned from him. 485 01:02:33,116 --> 01:02:36,814 - British soldiers? - This is valet parking, dummy. 486 01:02:36,987 --> 01:02:39,820 Get that heap out of here. Deliveries are around the back. 487 01:02:39,889 --> 01:02:43,120 - How about I deliver you? - Come on, Hoppy, cool it. 488 01:02:43,593 --> 01:02:46,290 Check your list for "Robert James and friends." 489 01:02:52,335 --> 01:02:54,099 Right through there. 490 01:02:56,873 --> 01:03:00,104 Yeah, and don't scratch the paint, my man. 491 01:03:09,152 --> 01:03:11,621 - Your wrap, sir. - Rap? 492 01:03:12,088 --> 01:03:15,319 I got no time to rap, Chief. Catch me later, okay? 493 01:03:22,599 --> 01:03:24,795 Hey, look! A grass party. 494 01:03:27,404 --> 01:03:29,031 - Cut it out. - Don't hit him. 495 01:03:29,105 --> 01:03:32,166 Hey, cut it out! Act like you belong. 496 01:03:38,415 --> 01:03:41,282 - Behave yourself. - I'm well-behaved. 497 01:03:47,590 --> 01:03:50,890 - Do you care for an hors d'oeuvre? - Don't mind if I do. 498 01:03:55,632 --> 01:03:59,830 - Finger sandwiches, my favorite food! - Hey, get your own, lady! 499 01:04:02,472 --> 01:04:03,997 Did you see what he did? 500 01:04:04,274 --> 01:04:06,208 Give me one of those things. 501 01:04:08,144 --> 01:04:10,169 You guys, a little food? 502 01:04:10,647 --> 01:04:12,809 - Look at this. - Cafeteria. 503 01:04:12,882 --> 01:04:15,476 - I can't find her. - You will. She's around. 504 01:04:17,387 --> 01:04:19,719 Save some for somebody else, would you? 505 01:04:22,325 --> 01:04:24,054 How nice of you to come. 506 01:04:28,932 --> 01:04:31,833 Look what you made me do. I lost my horse doovers. 507 01:04:31,901 --> 01:04:33,130 Those are the guys. 508 01:04:33,203 --> 01:04:35,900 - What guys? - The guys in the skating rink. 509 01:04:36,272 --> 01:04:38,001 - Where? - Over there. 510 01:04:40,210 --> 01:04:42,508 - Is Roger here? - He's up with the musicians. 511 01:04:42,579 --> 01:04:45,310 He's a little nervous, but he'll be all right. 512 01:04:45,382 --> 01:04:48,249 I better get going. I'll see you later. 513 01:04:53,490 --> 01:04:55,584 Sunny, those kids at the table... 514 01:04:57,794 --> 01:05:00,491 they were at the roller rink the other day. 515 01:05:00,563 --> 01:05:02,395 Find out why they're here. 516 01:05:04,100 --> 01:05:05,795 Don't cause any trouble. 517 01:05:08,571 --> 01:05:10,801 Let's get the hell out of here. 518 01:05:12,842 --> 01:05:15,868 Ladies and gentlemen, please be seated. 519 01:05:17,914 --> 01:05:20,849 Thank you for coming to the final assembly... 520 01:05:20,917 --> 01:05:23,409 of the Barkley Baroque Society. 521 01:05:23,787 --> 01:05:28,486 This will be our last formal recital for our daughter, Theresa. 522 01:05:29,225 --> 01:05:32,923 She has been accepted to the Juilliard School of Music... 523 01:05:32,996 --> 01:05:34,521 as an Honor Student. 524 01:05:34,964 --> 01:05:37,456 Gentlemen, would you take your seats? 525 01:05:42,005 --> 01:05:43,336 Thank you. 526 01:05:43,640 --> 01:05:46,371 And now, without further ado... 527 01:05:46,443 --> 01:05:49,037 the Barkley String Ensemble... 528 01:05:49,279 --> 01:05:53,477 featuring flautist, Theresa Barkley. 529 01:06:13,536 --> 01:06:15,470 Wow, look at her, Phones. 530 01:06:16,940 --> 01:06:19,910 -Isn't she beautiful? - Come on, man, let's go. 531 01:06:28,852 --> 01:06:31,344 Excuse me. Sorry, lady. 532 01:06:33,089 --> 01:06:34,386 Excuse me. 533 01:06:35,458 --> 01:06:37,552 Excuse me. Sorry. 534 01:06:41,564 --> 01:06:43,965 - Excuse me, ma'am. - Get out of my lap! 535 01:06:49,072 --> 01:06:50,233 Jeez, HOPPY- 536 01:06:54,677 --> 01:06:56,805 Breathe through your nose, Mother. 537 01:07:04,687 --> 01:07:07,156 Roger, do something! 538 01:07:10,460 --> 01:07:12,861 - Roger, help me. - Throw me a rope. 539 01:07:12,929 --> 01:07:14,624 - Throw me anything. - Here. 540 01:07:17,934 --> 01:07:20,904 Get your hand under her. Push up. 541 01:07:20,970 --> 01:07:23,496 Push her up, Franklin! Come on. 542 01:07:32,682 --> 01:07:33,945 Come on. 543 01:07:35,685 --> 01:07:38,052 Let's go! Over there. 544 01:07:38,821 --> 01:07:40,687 Go around and cut them off. 545 01:07:48,197 --> 01:07:49,824 Let me explain. 546 01:07:52,135 --> 01:07:53,466 I'm sorry. 547 01:08:03,513 --> 01:08:05,311 Let's get out of here. 548 01:08:09,385 --> 01:08:11,114 Bobby, come on! 549 01:08:31,574 --> 01:08:34,407 Roger, do something. 550 01:08:41,017 --> 01:08:44,351 - Daddy, I-- - Roger, she was trying to tell you-- 551 01:08:44,420 --> 01:08:45,819 Lillian, shut up. 552 01:08:45,888 --> 01:08:48,619 This lunacy. Those people in my home. 553 01:08:48,725 --> 01:08:51,854 It's my home, as well, and you invited them here. 554 01:08:53,896 --> 01:08:58,026 And Mr. Thatcher, our client-attorney relationship nearly ruined... 555 01:08:58,534 --> 01:09:01,026 because of your incredible accusations. 556 01:09:01,137 --> 01:09:04,471 To say nothing of a $10 million redevelopment investment... 557 01:09:04,540 --> 01:09:08,374 now in jeopardy because of my daughter's harebrained scheme... 558 01:09:09,078 --> 01:09:12,173 to help all the unwashed in this world. 559 01:09:12,982 --> 01:09:16,612 You are never to see those people again. 560 01:09:16,686 --> 01:09:17,881 Did you hear that? 561 01:09:17,954 --> 01:09:21,015 Daddy, I heard him threaten to burn down the roller rink... 562 01:09:21,090 --> 01:09:22,888 if Mr. Delany wouldn't sell. 563 01:09:22,959 --> 01:09:24,791 My friends heard him, as well. 564 01:09:24,861 --> 01:09:28,161 Impossible to raise children these days, Roger. 565 01:09:28,297 --> 01:09:31,733 Young lady, I want an immediate apology to Mr. Thatcher. 566 01:09:31,801 --> 01:09:34,133 What, you're gonna take his word over mine? 567 01:09:34,203 --> 01:09:38,197 This is not a game. Now, Theresa, the apology. Right now. 568 01:09:38,274 --> 01:09:42,438 No! I'm not a child to be ordered to apologize to a thief and a liar! 569 01:09:51,587 --> 01:09:52,986 Lovey, wait! 570 01:10:08,137 --> 01:10:11,004 Sorry, kid, I went to Jammer's myself. 571 01:10:12,208 --> 01:10:13,972 He's not pressing charges. 572 01:10:14,343 --> 01:10:18,177 And the deal is legal. He signed the contracts this afternoon. 573 01:10:20,249 --> 01:10:22,877 Thanks, Danner. It was really straight of you. 574 01:10:23,086 --> 01:10:25,487 Yeah. Well, that's progress, kid. 575 01:10:29,792 --> 01:10:32,887 - At least Jammer will do okay. - Yeah, that's for sure. 576 01:10:32,962 --> 01:10:35,863 - Man, he copped out on us. - What's one more sell-out? 577 01:10:35,932 --> 01:10:38,060 - Shut up! - Phones is out of a job. 578 01:10:38,134 --> 01:10:40,603 You don't know what the hell you're talking about. 579 01:10:40,837 --> 01:10:42,362 None of you do. 580 01:10:42,605 --> 01:10:44,300 - Sorry. - Yeah, I bet. 581 01:10:44,373 --> 01:10:45,863 What's your problem, man? 582 01:10:45,942 --> 01:10:48,240 You got to take a nap in your little baby carriage? 583 01:10:48,311 --> 01:10:51,337 Bobby, come on, give us some slack, will you, man? 584 01:10:52,415 --> 01:10:56,010 - Did you get a hold of Terry? - Not even her maid would talk to me. 585 01:10:56,919 --> 01:10:59,217 Well, maybe it's for the best, man. 586 01:10:59,288 --> 01:11:02,690 I mean, maybe she was too rich for your blood, you know? 587 01:11:37,660 --> 01:11:39,424 Who's that? 588 01:11:43,432 --> 01:11:44,922 It's all over. 589 01:11:47,069 --> 01:11:50,039 But you're gonna be the greatest, Bobby. 590 01:11:50,840 --> 01:11:52,308 The greatest. 591 01:11:54,977 --> 01:11:58,436 I'd like to dedicate this next number to Jammer Delany. 592 01:15:46,475 --> 01:15:50,434 - How'd you know I was here? - I just thought you might come here. 593 01:15:51,547 --> 01:15:54,346 It's all over. Jammer signed the contract. 594 01:15:57,119 --> 01:16:00,987 You won't need to learn your moves since there won't be a contest. 595 01:16:01,323 --> 01:16:05,191 You can tell your father that I won't be messing up his daughter's life anymore. 596 01:16:06,395 --> 01:16:10,332 What the hell! Can you imagine? What a pair. 597 01:16:11,634 --> 01:16:12,999 I love you. 598 01:16:38,661 --> 01:16:41,824 Dear Bobby, my parents have decided to send me back East... 599 01:16:41,897 --> 01:16:44,889 to stay with an aunt, before I start Juilliard. 600 01:16:45,468 --> 01:16:49,371 Before I go, I had to tell you that you're something really special. 601 01:16:50,072 --> 01:16:54,100 I love you, Bobby James. With all my heart, Terry. 602 01:17:30,112 --> 01:17:31,511 - Mr. Thatcher? - What is it? 603 01:17:31,580 --> 01:17:35,346 This is Nick. I got the kid marked, down by the water. 604 01:17:35,417 --> 01:17:36,407 Stay with him. 605 01:17:41,891 --> 01:17:43,381 How's it going, Bob? 606 01:17:45,761 --> 01:17:47,320 How you doing, Bobby? 607 01:17:52,067 --> 01:17:54,695 - What's going on, man? - Where's Phones? 608 01:17:54,837 --> 01:17:59,274 I don't know. He gave Hoppy his noise and said the world stinks. That's all I heard. 609 01:17:59,341 --> 01:18:02,936 The guy's never gonna skate or listen to boogie music ever again. 610 01:18:08,551 --> 01:18:10,542 Oh, no, there he is! 611 01:18:16,492 --> 01:18:18,153 Can you believe it? 612 01:18:19,762 --> 01:18:21,787 Crazy old Phones, man. 613 01:18:22,031 --> 01:18:24,591 The guy was always recording something on this thing. 614 01:18:24,667 --> 01:18:27,227 There's a lot of important money at stake down here. 615 01:18:27,469 --> 01:18:30,302 - Hey, wait a minute, what is this? - Turn it up. 616 01:18:30,506 --> 01:18:32,372 Anything can happen, Delany. 617 01:18:33,309 --> 01:18:36,574 Your insurance rating is already in the danger zone. 618 01:18:37,346 --> 01:18:39,371 Do you believe that stuff? 619 01:18:39,915 --> 01:18:41,508 Might even be full of kids. 620 01:18:42,117 --> 01:18:45,018 One can never tell about accidents. 621 01:18:45,688 --> 01:18:47,213 Consider my offer. 622 01:18:47,323 --> 01:18:49,724 We got them! Damn, we really got them! 623 01:18:49,792 --> 01:18:52,454 Phones left his tape player on and didn't even know it. 624 01:18:52,528 --> 01:18:54,053 Give me the tape. 625 01:18:54,830 --> 01:18:58,323 - What have we got? - Evidence. We can kill the deal. 626 01:18:58,534 --> 01:19:02,493 But who's gonna believe us? Those guys got all the money in the world. 627 01:19:02,605 --> 01:19:05,506 Hoppy, give me the keys to your old man's truck. 628 01:19:05,574 --> 01:19:08,509 Okay, man, but don't eat any of those Puerto Rican guavas. 629 01:19:08,577 --> 01:19:10,409 Tell Phones to throw away the robe. 630 01:19:10,479 --> 01:19:13,676 Spread the word that the Boogie contest is on tonight. Let's go. 631 01:19:13,749 --> 01:19:16,150 - All right! - Big Boogie's on, man! 632 01:19:29,398 --> 01:19:31,890 Put me through to Thatcher. This is Sunny. 633 01:19:32,468 --> 01:19:35,733 - I think we got some trouble on this end. - It's time to act. 634 01:19:42,578 --> 01:19:46,742 God, I hate scenes like this. Give me another tissue, Barkley. 635 01:19:51,820 --> 01:19:53,811 Barkley, you're so immature. 636 01:19:53,889 --> 01:19:56,517 What are you gonna do without me in New York? 637 01:19:57,259 --> 01:20:00,229 I'll call home and ask for advice for the lovelorn. 638 01:20:00,496 --> 01:20:03,727 Give her a month in Manhattan, she'll be giving you advice. 639 01:20:08,504 --> 01:20:10,165 What does he want? 640 01:20:11,507 --> 01:20:13,805 Bobby, what are you doing here? 641 01:20:13,976 --> 01:20:15,910 - Let's go. - Shall I call the police? 642 01:20:15,978 --> 01:20:17,605 No, Bobby, wait. 643 01:20:17,680 --> 01:20:20,581 I got all the evidence against Thatcher on Phones' tape player. 644 01:20:20,649 --> 01:20:22,640 My parents will be here... What tape? 645 01:20:22,718 --> 01:20:25,619 I've had just about enough of you, fella. 646 01:20:26,422 --> 01:20:29,448 - Come on, let's go. I'll tell you on the way. - Let me out! 647 01:20:29,525 --> 01:20:32,620 Wait a minute. lam not leaving her alone for a moment. 648 01:20:32,695 --> 01:20:36,461 Terry, come on. I'll get you for this, Bobby! Let me out of here! 649 01:20:36,565 --> 01:20:39,125 Terry, somebody, help me. 650 01:20:40,903 --> 01:20:44,305 Help, Terry! Anybody, come on. Let me out! 651 01:20:44,573 --> 01:20:46,098 Let me out of here! 652 01:20:51,613 --> 01:20:55,049 - Come on, Jammer, don't split, man. - We're not afraid of those guys. 653 01:20:55,117 --> 01:20:58,417 - We can lick those dudes, man. - Come on, Jammer, stay. 654 01:20:58,487 --> 01:21:00,751 The tape can prove they threatened you. 655 01:21:01,357 --> 01:21:03,985 All we have to do is get Sgt. Danner to listen. 656 01:21:04,059 --> 01:21:07,324 - Yeah, man, it was corrosion! - What he means is "coercion." 657 01:21:07,396 --> 01:21:10,388 How will one more night hurt? Then you can do what you want. 658 01:21:10,466 --> 01:21:13,595 Everybody's been practicing all year to get ready for this thing. 659 01:21:13,669 --> 01:21:16,730 Come on, Jammer, just let us hold the contest tonight. 660 01:21:17,906 --> 01:21:19,897 Listen to me, all of you. 661 01:21:20,509 --> 01:21:23,809 If you think that I can live with the idea... 662 01:21:23,879 --> 01:21:28,248 that one of you kids might get hurt by a gang of money-hungry goons... 663 01:21:28,517 --> 01:21:31,646 then you're in for another think! No, sir. Not me! 664 01:21:31,720 --> 01:21:33,984 I can't stand that responsibility. 665 01:21:34,456 --> 01:21:37,721 I'm off to Arizona to watch the cactus grow. 666 01:21:38,394 --> 01:21:39,987 That'll take forever. 667 01:21:40,062 --> 01:21:41,587 So long, gang- 668 01:21:42,398 --> 01:21:44,867 I'm gonna miss you all. Take care of him. 669 01:21:44,933 --> 01:21:48,460 - Take care of yourself, all right? - So long, Jammer. 670 01:21:49,405 --> 01:21:51,305 Don't drink on the road. 671 01:22:07,890 --> 01:22:09,722 Oh, God, I can't stand it. 672 01:22:09,792 --> 01:22:12,784 I can't stand looking at your hound-dog faces. 673 01:22:14,430 --> 01:22:16,831 All right, I'll tell you what I'll do. 674 01:22:17,499 --> 01:22:21,527 You can use the rink tonight for one more time! 675 01:22:23,572 --> 01:22:26,337 One more time! 676 01:22:27,476 --> 01:22:29,137 - Hey, Boss! - Who's that? 677 01:22:29,211 --> 01:22:30,838 There's Thatcher! 678 01:22:35,350 --> 01:22:39,309 C.C., go to the Boardwalk, find Danner, tell him to go to the rink, okay? 679 01:22:39,388 --> 01:22:41,789 Tell everybody that the contest is on tonight. 680 01:22:41,857 --> 01:22:43,586 Okay, we'll meet you there. 681 01:22:43,659 --> 01:22:46,287 When we get to them, spread out. I want that tape. 682 01:22:46,361 --> 01:22:49,353 - Let's get the goons with the fruit! - Get the fruit! 683 01:22:54,870 --> 01:22:57,601 - Hold them up. See you at the rink. - Good luck, man. 684 01:23:03,946 --> 01:23:05,914 Take off your skirt. 685 01:23:13,322 --> 01:23:14,721 Let's get out of here. 686 01:23:16,658 --> 01:23:19,389 There goes the Barkley girl. Let's cut her off. 687 01:23:41,483 --> 01:23:44,145 - Now what? - Take my hand and follow me. 688 01:23:45,020 --> 01:23:46,454 It's easy for you to say. 689 01:23:46,522 --> 01:23:49,890 You're headed for the Olympics. I'm headed for broken bones. 690 01:23:49,958 --> 01:23:51,448 Come on! 691 01:24:02,170 --> 01:24:04,935 - Here they come! - Come on, let's go! 692 01:24:06,375 --> 01:24:07,740 Hurry UP! 693 01:24:08,043 --> 01:24:09,568 Come on, move it, Sunny! 694 01:24:17,753 --> 01:24:19,619 Just stay with them. 695 01:24:29,197 --> 01:24:30,528 Watch out! 696 01:24:41,009 --> 01:24:42,738 Head them off at the next street. 697 01:24:53,922 --> 01:24:55,151 Jump it! 698 01:25:00,495 --> 01:25:01,985 Get after them! 699 01:25:05,901 --> 01:25:07,995 - Down here! - Down there? 700 01:25:08,103 --> 01:25:09,332 Let's go. 701 01:26:02,624 --> 01:26:04,023 Let's split up. 702 01:26:16,338 --> 01:26:17,499 Watch it! 703 01:26:20,876 --> 01:26:23,106 All right, man. Give me five! 704 01:26:23,178 --> 01:26:24,873 Hey, watch it, man! 705 01:26:48,970 --> 01:26:51,530 - I think we lost them. - Yeah, that's just great. 706 01:26:51,606 --> 01:26:52,869 I don't know. I don't see them. 707 01:26:52,941 --> 01:26:54,238 - See them? - Nothing. 708 01:26:54,309 --> 01:26:55,470 Come on. 709 01:26:56,144 --> 01:26:57,305 Let's go. 710 01:26:58,113 --> 01:27:00,275 Hey, wait a minute. There they are! 711 01:27:40,622 --> 01:27:42,090 Just wait a minute. 712 01:27:42,457 --> 01:27:44,687 They probably skated back to the rink. 713 01:27:44,793 --> 01:27:46,386 Let's try there. 714 01:27:54,603 --> 01:27:56,435 Let's catch a free ride. 715 01:28:10,051 --> 01:28:12,713 Get your head down. Don't let them see you. 716 01:28:24,533 --> 01:28:25,864 There they are. 717 01:28:41,516 --> 01:28:45,248 - I don't know where they are. - Here they are! Right there. 718 01:28:45,987 --> 01:28:47,477 Are you all right? 719 01:28:48,156 --> 01:28:50,853 - I got it. - Hey, watch it. 720 01:28:51,159 --> 01:28:52,354 Freeze! 721 01:28:57,098 --> 01:28:59,226 All right, Thatcher, all right now. 722 01:29:00,535 --> 01:29:02,162 I'll make you a deal. 723 01:29:02,237 --> 01:29:04,467 You let the kids hold their contest... 724 01:29:04,539 --> 01:29:07,565 and right after it the rink is all yours, okay? 725 01:29:08,677 --> 01:29:09,940 Shut up, Delany. 726 01:29:11,947 --> 01:29:12,937 Chump! 727 01:29:17,485 --> 01:29:20,648 - Give me the tape, kid. - Give it to him, Bobby. 728 01:29:37,072 --> 01:29:38,130 Thanks. 729 01:29:39,908 --> 01:29:42,104 You want it? Come and get it. 730 01:29:44,946 --> 01:29:46,539 Get the tape. 731 01:29:49,751 --> 01:29:51,981 - Grab the gun! - Keep them down. 732 01:30:00,662 --> 01:30:02,994 What is this? Some new disco dance? 733 01:30:06,067 --> 01:30:09,002 - Why don't you just play the tape? - Play the tape! 734 01:30:10,605 --> 01:30:12,300 All right, all right! 735 01:30:13,241 --> 01:30:15,039 You listen to me. 736 01:30:15,710 --> 01:30:17,508 Now, you listen to me good. 737 01:30:18,713 --> 01:30:23,048 This is an infringement of my legal right, and I want my lawyer. 738 01:30:25,220 --> 01:30:26,449 I want my lawyer now! 739 01:30:26,521 --> 01:30:29,684 Mr. Thatcher, here I am. Sorry it took me so long to get down here. 740 01:30:29,758 --> 01:30:31,248 - Excuse me. - Sorry. 741 01:30:32,027 --> 01:30:34,519 We'll discuss this later, young lady. 742 01:30:35,964 --> 01:30:39,867 I want my client's immediate release from this travesty of justice. 743 01:30:39,935 --> 01:30:42,233 This is an illegal kangaroo court. 744 01:30:42,304 --> 01:30:46,036 It has no bearing or standard in this contractual dispute. 745 01:30:46,641 --> 01:30:48,040 Play the tape. 746 01:30:48,710 --> 01:30:52,112 Thatcher Industries is the sole owner of this property. 747 01:30:52,914 --> 01:30:55,611 All legal papers have been filed and so noted. 748 01:30:55,684 --> 01:30:59,450 And everyone on these premises is violating the trespass law. 749 01:30:59,521 --> 01:31:02,786 The deed has been registered and recorded in and for the county of-- 750 01:31:02,857 --> 01:31:05,383 There's a lot of important money at stake down here. 751 01:31:05,460 --> 01:31:08,327 Big money means big investors. 752 01:31:09,564 --> 01:31:11,794 Turn that off! That's inadmissible evidence! 753 01:31:11,866 --> 01:31:13,857 - Get out of my office. Shut up. 754 01:31:13,935 --> 01:31:16,666 Anything can happen, Delany. 755 01:31:17,072 --> 01:31:20,269 Your insurance rating is already in the danger zone. 756 01:31:20,842 --> 01:31:25,541 This place could go up in smoke anytime. Might even be full of kids. 757 01:31:27,182 --> 01:31:30,174 One can never tell about accidents. 758 01:31:31,119 --> 01:31:35,579 Consider my offer. You got 48 hours. 759 01:31:38,159 --> 01:31:40,890 What the hell do I pay you for? Say something. 760 01:31:42,564 --> 01:31:45,590 Well, I think that we have a clear-cut case here, Mr. Thatcher. 761 01:31:45,667 --> 01:31:47,328 No doubt about it. 762 01:31:49,204 --> 01:31:52,936 There's every indication that the contract... 763 01:31:53,375 --> 01:31:56,367 between Mr. Delany and Thatcher Industries is... 764 01:31:57,312 --> 01:32:01,806 in my professional opinion, unequivocally and totally... 765 01:32:04,085 --> 01:32:05,211 invalid. 766 01:32:25,373 --> 01:32:28,308 All right, children, this is the time we've been waiting for: 767 01:32:28,376 --> 01:32:31,311 the big Boogie contest! 768 01:37:07,388 --> 01:37:11,018 Okay, that's it. No more calls. We do have a winner. 769 01:37:11,125 --> 01:37:13,526 Contestants, come forward, please. 770 01:37:21,636 --> 01:37:24,298 For being more than just the best dancers... 771 01:37:24,372 --> 01:37:27,603 for bringing inspiration and the true spirit of music... 772 01:37:27,675 --> 01:37:30,303 the Roller Boogie grand award goes to: 773 01:37:30,745 --> 01:37:32,509 Terry and Bobby. 774 01:38:31,572 --> 01:38:33,540 Bobby, Terry's coming, man. 775 01:38:36,978 --> 01:38:39,572 - You guys, let's split. - Okay. 776 01:39:16,317 --> 01:39:18,012 That time already? 777 01:39:19,887 --> 01:39:21,912 I wanted you to have this. 778 01:39:22,423 --> 01:39:25,825 My place is too small. Why don't you keep it? 779 01:39:30,765 --> 01:39:33,097 There's no room in the suitcase. 780 01:39:43,711 --> 01:39:45,770 Do you have my new address? 781 01:39:49,450 --> 01:39:50,884 Yeah, I got it. 782 01:39:51,686 --> 01:39:53,245 You got mine? 783 01:39:56,357 --> 01:39:59,418 It's in my flute case, so I'll see it all the time. 784 01:40:03,664 --> 01:40:06,429 You're gonna be big, Bobby James. 785 01:40:07,401 --> 01:40:10,132 I'll read about you in the papers someday: 786 01:40:10,438 --> 01:40:12,770 "Famous skater wins gold medal." 787 01:40:13,908 --> 01:40:17,742 Sure. Might even get to New York sometime. 788 01:40:18,679 --> 01:40:20,204 You never know. 789 01:40:20,848 --> 01:40:22,373 Never know. 790 01:41:20,908 --> 01:41:21,898 Bye. 790 01:41:22,305 --> 01:41:28,430 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org61528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.