All language subtitles for New.Girl.S02E12.Cabin.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H265-SiGMA-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:03,916 Just come, Nick. Why not? 2 00:00:03,960 --> 00:00:06,180 Angie and I are not romantic weekend types. 3 00:00:06,223 --> 00:00:08,704 Sounds like you need some fresh air in a cabin 4 00:00:08,747 --> 00:00:10,488 [blows raspberry]You're dating a stripper. 5 00:00:10,532 --> 00:00:12,055 I'm dating a tall, handsome doctor. 6 00:00:12,099 --> 00:00:14,275 We're both kind of living the dream. 7 00:00:14,318 --> 00:00:15,276 We're not "dating." 8 00:00:15,319 --> 00:00:16,233 What Angie and I have together 9 00:00:16,277 --> 00:00:18,148 is pure anarchy 10 00:00:18,192 --> 00:00:20,063 in like, a sexy, cool way. 11 00:00:20,107 --> 00:00:22,065 Oh, yeah?Look at what she did while I was sleeping. 12 00:00:22,109 --> 00:00:23,414 Look at how cool that is. 13 00:00:23,458 --> 00:00:25,199 She doodled on your armpit? 14 00:00:25,242 --> 00:00:27,157 It's not a doodle, it's a tat.Of poodle hair? 15 00:00:27,201 --> 00:00:28,724 It's not poodle hair. It's like the, uh... 16 00:00:28,767 --> 00:00:31,205 Anyway, no to the cabin. 17 00:00:31,248 --> 00:00:33,294 All right.And why do you want us to come 18 00:00:33,337 --> 00:00:34,773 on your romantic weekend anyhow? 19 00:00:34,817 --> 00:00:36,297 I thought it was just supposed to be you and the doctor. 20 00:00:36,340 --> 00:00:38,081 Okay, I'm a little nervous. 21 00:00:38,125 --> 00:00:39,213 I just need backup. 22 00:00:39,256 --> 00:00:40,431 I want this weekend to be fun 23 00:00:40,475 --> 00:00:42,781 and perfect 24 00:00:42,825 --> 00:00:45,523 and lovely, and I want him to look at me at the end and go, 25 00:00:45,567 --> 00:00:48,091 "Jess, that was the best weekend I ever had." 26 00:00:48,135 --> 00:00:50,137 I'm glad you're keeping your expectations at a reasonable level. 27 00:00:50,180 --> 00:00:51,790 Come on, it'll be fun. 28 00:00:51,834 --> 00:00:53,227 Roast marshmallows, Yeah. 29 00:00:53,270 --> 00:00:55,272 make a fire, Oh, yeah. 30 00:00:55,316 --> 00:00:56,143 and sleep on a bear rug. 31 00:00:56,186 --> 00:00:58,275 You in? Ooh, no. 32 00:00:58,319 --> 00:00:59,798 Jess, I'm sorry. We're not going 33 00:00:59,842 --> 00:01:01,104 this weekend.All right. 34 00:01:01,148 --> 00:01:02,149 But it's free. 35 00:01:02,192 --> 00:01:03,280 You say free? Yep. 36 00:01:03,324 --> 00:01:04,586 Yeah, we're 100% in. 37 00:01:04,629 --> 00:01:06,109 I'll go pack now. Okay. 38 00:01:06,153 --> 00:01:08,155 ♪ Who's that girl? 39 00:01:08,198 --> 00:01:10,287 ♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess. 40 00:01:13,247 --> 00:01:14,291 [whistles] 41 00:01:16,163 --> 00:01:17,947 Oh, wait, wait, wait, keep this in mind, right? 42 00:01:17,990 --> 00:01:19,688 Now, I have a spatula in my hand the entire time, 43 00:01:19,731 --> 00:01:22,125 and I'm looking her directly in the eye, and I say, 44 00:01:22,169 --> 00:01:23,300 "You're damn right I want some cake." 45 00:01:23,344 --> 00:01:25,172 [laughter]Kind of weird. 46 00:01:25,215 --> 00:01:26,825 Hey, what's up? Guys, this is Schmidt. 47 00:01:26,869 --> 00:01:27,826 SCHMIDT: Hey. 48 00:01:27,870 --> 00:01:29,045 Ready to go? 49 00:01:29,089 --> 00:01:30,307 Yeah, no, let's do it. 50 00:01:30,351 --> 00:01:31,308 It's nice meeting you all. 51 00:01:31,352 --> 00:01:33,484 Hey, uh, Winston, 52 00:01:33,528 --> 00:01:35,312 who are those guys? 53 00:01:35,356 --> 00:01:36,922 I don't know, I just met them on the way to the bathroom. 54 00:01:36,966 --> 00:01:38,315 But you were so light and charming. 55 00:01:38,359 --> 00:01:39,316 You were like Pixar Winston. 56 00:01:39,360 --> 00:01:40,839 Yeah, we were just chilling, man, 57 00:01:40,883 --> 00:01:42,319 just having a conversation. 58 00:01:42,363 --> 00:01:43,320 We can stay, if you want. 59 00:01:43,364 --> 00:01:44,147 No, Schmidt, I don't want to stay. 60 00:01:44,191 --> 00:01:45,627 I want to eat. 61 00:01:45,670 --> 00:01:47,629 Come on, man. 62 00:01:50,327 --> 00:01:52,329 White Nick, brown Cece. 63 00:01:52,373 --> 00:01:54,853 I'd like to have a frank discussion about race. 64 00:01:54,897 --> 00:01:56,551 [groans]Do you think that we're 65 00:01:56,594 --> 00:01:58,640 allowing Winston to be his blackest self? 66 00:01:58,683 --> 00:02:00,990 I'm not gonna do this.Okay, make sure Jess gets these, okay? 67 00:02:01,033 --> 00:02:02,034 Guys, please, I'm being serious. 68 00:02:02,078 --> 00:02:03,210 Okay, Schmidty, 69 00:02:03,253 --> 00:02:04,559 I know that you're being serious, 70 00:02:04,602 --> 00:02:08,171 but look, Winston has been black his entire life. 71 00:02:08,215 --> 00:02:09,825 I think he knows how to handle it. 72 00:02:09,868 --> 00:02:11,305 We were out the other night for drinks, 73 00:02:11,348 --> 00:02:15,309 and well, he encountered some members of his own, 74 00:02:15,352 --> 00:02:17,224 and you should have seen the way that he lit up. 75 00:02:17,267 --> 00:02:20,183 I mean, he was like a glow stick. 76 00:02:20,227 --> 00:02:22,272 This is terrible.Whatever you were gonna do, please do not. 77 00:02:22,316 --> 00:02:23,969 Just don't do it.I want to create 78 00:02:24,013 --> 00:02:26,233 an environment within this loft where Winston feels free, 79 00:02:26,276 --> 00:02:28,235 where the gates are open. Let's let Winston 80 00:02:28,278 --> 00:02:30,628 turn on his-his black switch 81 00:02:30,672 --> 00:02:32,848 and let his black light shine. 82 00:02:34,066 --> 00:02:35,807 JESS: This is perfect. 83 00:02:35,851 --> 00:02:37,853 Yes, it is a weekend in the woods. 84 00:02:37,896 --> 00:02:39,594 I'm just glad that we get to spend some time together. 85 00:02:39,637 --> 00:02:40,725 Yeah. 86 00:02:42,423 --> 00:02:44,381 Hey. 87 00:02:44,425 --> 00:02:45,339 Yeah! 88 00:02:45,382 --> 00:02:46,905 Oh, look, it's Jackie O. 89 00:02:46,949 --> 00:02:48,907 Me? All right, thanks.Yeah, you. 90 00:02:48,951 --> 00:02:51,345 Sorry we're late. I had to stop and buy this bitch-ass a helmet. 91 00:02:51,388 --> 00:02:53,216 because he wouldn't stop being a bitch-ass. 92 00:02:53,260 --> 00:02:54,913 The helmet we got at a rest stop, 93 00:02:54,957 --> 00:02:56,350 the shades are mine. 94 00:02:56,393 --> 00:02:57,351 [laughter]Yeah. 95 00:02:57,394 --> 00:02:59,614 Free cabin! Whoo! 96 00:02:59,657 --> 00:03:01,224 It's actually my boss's cabin. 97 00:03:01,268 --> 00:03:04,140 That's great! Whoo!Yeah! USA, USA! 98 00:03:05,881 --> 00:03:08,362 Indian food, dinner? You down? 99 00:03:08,405 --> 00:03:09,841 I thought maybe we'd eat at a place 100 00:03:09,885 --> 00:03:11,582 where you wanted to eat at tonight, Winston. 101 00:03:11,626 --> 00:03:14,455 As a strong black man. 102 00:03:14,498 --> 00:03:15,847 What? What are you talking about? 103 00:03:15,891 --> 00:03:17,414 Hey, man, I get it. 104 00:03:17,458 --> 00:03:19,024 There are just some nights where I'm dying 105 00:03:19,068 --> 00:03:20,461 for my zadie's egg salad, 106 00:03:20,504 --> 00:03:23,246 pastrami piled a mile high, 107 00:03:23,290 --> 00:03:25,335 some matzo, kreplach... 108 00:03:25,379 --> 00:03:27,163 Let's eat some soul food. 109 00:03:27,207 --> 00:03:28,817 Schmidt, I want Indian, southern Indian. 110 00:03:28,860 --> 00:03:30,210 Also, I got you something. 111 00:03:36,999 --> 00:03:39,262 Jah rastafari.Take this damn thing off my head. 112 00:03:39,306 --> 00:03:41,743 Okay, I'm sorry. You're right. 113 00:03:41,786 --> 00:03:43,440 Forget the hat. Just, I made a mistake. 114 00:03:43,484 --> 00:03:44,441 I just... 115 00:03:44,485 --> 00:03:45,703 [sighs] 116 00:03:45,747 --> 00:03:47,401 Winston, tonight is about you. 117 00:03:47,444 --> 00:03:49,881 I want to be the black friend that you never had. 118 00:03:49,925 --> 00:03:51,448 I have black friends, Schmidt. 119 00:03:51,492 --> 00:03:52,319 I want you to feel supported. 120 00:03:52,362 --> 00:03:54,321 I want you to be able to do 121 00:03:54,364 --> 00:03:56,236 the things that you don't feel like I understand. 122 00:03:59,021 --> 00:04:01,066 Okay. So that means you're gonna do 123 00:04:01,110 --> 00:04:03,895 whatever I say? I mean, as long as it's gangster. 124 00:04:03,939 --> 00:04:05,941 Or not. It doesn't have to be gangster.Well, Schmidt, 125 00:04:05,984 --> 00:04:08,073 I want to say thank you for allowing me to be me 126 00:04:08,117 --> 00:04:09,292 and I look forward to sharing 127 00:04:09,336 --> 00:04:10,511 my people's culture with you tonight. 128 00:04:12,774 --> 00:04:15,298 I've never played sexy Boggle before. 129 00:04:15,342 --> 00:04:18,997 I'm gonna get into that later. 130 00:04:19,041 --> 00:04:20,085 Ow-ooh! 131 00:04:20,129 --> 00:04:22,174 Oops. Okay. 132 00:04:22,218 --> 00:04:23,480 Hey, guys. 133 00:04:23,524 --> 00:04:26,178 Sorry, we were just unpacking. 134 00:04:26,222 --> 00:04:28,398 We could hear very clearly. Very clearly. 135 00:04:28,442 --> 00:04:29,747 Hey, you got a high-pitched scream, man. 136 00:04:29,791 --> 00:04:31,401 Yeah, I do. 137 00:04:31,445 --> 00:04:33,447 So, you guys, we are playing best of 35, 138 00:04:33,490 --> 00:04:35,579 um, 'cause I thought you guys 139 00:04:35,623 --> 00:04:36,928 were gonna hang out with us. 140 00:04:36,972 --> 00:04:38,887 Oh. SAM: Oh, Angie, 141 00:04:38,930 --> 00:04:40,410 this is my boss's cabin. 142 00:04:40,454 --> 00:04:41,455 [yelling] 143 00:04:41,498 --> 00:04:43,152 Oh! This is it! 144 00:04:43,195 --> 00:04:45,154 Where were these when we were having sex? 145 00:04:45,197 --> 00:04:47,417 That's how I feel. What? 146 00:04:47,461 --> 00:04:48,549 Let's go shoot things.Yeah. 147 00:04:48,592 --> 00:04:50,464 Okay.Not scared. 148 00:04:50,507 --> 00:04:53,554 Just be careful, please.Good, yep. 149 00:04:53,597 --> 00:04:54,555 [outside, yelling happily][muffled]: Yeah! 150 00:04:54,598 --> 00:04:56,252 All right, well... [clears throat] 151 00:04:56,296 --> 00:04:58,341 That's all right. Sam, are you having fun? 152 00:04:58,385 --> 00:05:00,561 'Cause I really, really want you to have fun. 153 00:05:00,604 --> 00:05:02,432 Course I am. I'm here with you. Good. 154 00:05:02,476 --> 00:05:03,390 You know? Okay, good. 155 00:05:03,433 --> 00:05:04,478 [gunshot]Drink hot cocoa. 156 00:05:04,521 --> 00:05:05,435 It's not much fun 157 00:05:05,479 --> 00:05:06,523 without someone firing back. 158 00:05:06,567 --> 00:05:09,439 You're amazing! 159 00:05:09,483 --> 00:05:11,354 ANGIE: Wow! 160 00:05:11,398 --> 00:05:12,616 That is not safe. 161 00:05:12,660 --> 00:05:15,619 [gunfire continues]That is really reckless. 162 00:05:15,663 --> 00:05:19,057 You want to shoot guns, don't you? 163 00:05:19,101 --> 00:05:20,624 [gunfire continues] 164 00:05:20,668 --> 00:05:22,452 Go on. 165 00:05:22,496 --> 00:05:24,541 Guys, guys! Save a bullet! 166 00:05:27,849 --> 00:05:30,025 Could be a little bit closer. 167 00:05:33,463 --> 00:05:35,291 Got to be kidding me. 168 00:05:35,335 --> 00:05:36,466 How do you keep missing? 169 00:05:36,510 --> 00:05:38,555 Come on! 170 00:05:38,599 --> 00:05:39,556 Hey, guys.Hey. 171 00:05:39,600 --> 00:05:41,558 Hey.No gun safety for us, right? 172 00:05:41,602 --> 00:05:43,473 Want to shoot?No, no, no, do not 173 00:05:43,517 --> 00:05:45,432 give her a gun. She cannot handle having a gun, trust me. 174 00:05:45,475 --> 00:05:48,522 All right, you know what, yeah, give me the boom stick. 175 00:05:48,565 --> 00:05:50,306 The what?It's not called a boom stick. It's a rifle. So... 176 00:05:50,350 --> 00:05:51,568 What? Give me the rifle. 177 00:05:51,612 --> 00:05:52,569 Oh, right. 178 00:05:53,875 --> 00:05:56,530 Whoa, yeah, you know what? 179 00:05:56,573 --> 00:05:58,270 I feel powerful. 180 00:05:58,314 --> 00:05:59,576 Whoa! Come on now! 181 00:05:59,620 --> 00:06:00,664 Come on! Hey! 182 00:06:00,708 --> 00:06:01,796 Okay, all right. 183 00:06:01,839 --> 00:06:03,406 Nobody better piss me off.Hey! Jess! 184 00:06:03,450 --> 00:06:04,581 Hey!Jess, thanks. 185 00:06:04,625 --> 00:06:05,800 NICK: Are you nuts? 186 00:06:05,843 --> 00:06:07,454 ANGIE: Here, all right, see that can? Yep. 187 00:06:07,497 --> 00:06:08,759 All right.But I need like, a back story. 188 00:06:08,803 --> 00:06:10,761 Like, why am I mad at the can? 189 00:06:10,805 --> 00:06:13,547 That can is your ex-boyfriend, and, uh, 190 00:06:13,590 --> 00:06:16,637 he did not respect your space 191 00:06:16,680 --> 00:06:19,596 and, um, thought that your arts and crafts 192 00:06:19,640 --> 00:06:21,424 What? section of your house was ridiculous. 193 00:06:21,468 --> 00:06:23,034 And, right, done? Enough?Yeah. No. Yeah. 194 00:06:23,078 --> 00:06:25,820 Yeah.Let me just square your hips right there. 195 00:06:25,863 --> 00:06:27,604 All right, 196 00:06:27,648 --> 00:06:28,562 center your... there you go. 197 00:06:28,605 --> 00:06:30,346 Now let me just move your hair. 198 00:06:30,390 --> 00:06:32,653 It's so pretty, really curly.Thanks. 199 00:06:32,696 --> 00:06:34,089 Fantasy and nightmare colliding. 200 00:06:34,132 --> 00:06:35,612 Take a deep breath. 201 00:06:39,486 --> 00:06:41,662 Congrats. 202 00:06:41,705 --> 00:06:42,576 We have no power. 203 00:06:42,619 --> 00:06:43,664 Uh... 204 00:06:43,707 --> 00:06:45,317 I'm just gonna... 205 00:06:45,361 --> 00:06:46,884 Whoa! Jess, that's it. Let go of the rifle. 206 00:06:46,928 --> 00:06:48,495 I mean it; you're done. You're done. 207 00:06:52,281 --> 00:06:53,456 SAM: Jess, I'm having a great time. 208 00:06:53,500 --> 00:06:55,066 Oh, yeah, I'm so mad at you right now. 209 00:06:55,110 --> 00:06:57,155 Guys, I think that this just turned into an adventure. 210 00:06:57,199 --> 00:06:58,592 Look what I found in the owner's closet. 211 00:06:58,635 --> 00:06:59,593 Yes! 212 00:06:59,636 --> 00:07:00,855 Thank you so much. 213 00:07:00,898 --> 00:07:02,247 You rule. This is good stuff. 214 00:07:02,291 --> 00:07:04,293 See, making the best of the night. Sweaters. 215 00:07:04,336 --> 00:07:05,903 A little mothy. 216 00:07:05,947 --> 00:07:08,253 Look what else I found in the owner's closet. What? 217 00:07:08,297 --> 00:07:10,386 Crème de menthe, guys. 218 00:07:10,430 --> 00:07:11,648 Oh, get in here, girl. 219 00:07:11,692 --> 00:07:12,475 Oh, body warmth. 220 00:07:12,519 --> 00:07:14,259 Take a pull. 221 00:07:14,303 --> 00:07:15,957 Ooh, yeah, pass her over. 222 00:07:16,000 --> 00:07:17,480 Ooh, that's...Yeah. 223 00:07:17,524 --> 00:07:19,134 That is not crème de menthe. 224 00:07:19,177 --> 00:07:21,484 That is, uh, the green fairy right there. 225 00:07:21,528 --> 00:07:22,485 It's absinthe. 226 00:07:22,529 --> 00:07:23,660 Yeah, it's absinthe. 227 00:07:23,704 --> 00:07:24,487 Absinthe? 228 00:07:24,531 --> 00:07:25,662 Absinthe...Nice. 229 00:07:25,706 --> 00:07:27,534 has killed so many 230 00:07:27,577 --> 00:07:29,274 of our most famous painters. 231 00:07:29,318 --> 00:07:30,493 Last time I tried absinthe, 232 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 I tried to put my car in my pocket. 233 00:07:32,234 --> 00:07:33,888 ANGIE: Come on. 234 00:07:33,931 --> 00:07:35,890 Let's get crazy. 235 00:07:35,933 --> 00:07:37,326 SAM: Come on, babe. 236 00:07:37,369 --> 00:07:38,501 [squeals] 237 00:07:38,545 --> 00:07:40,677 Yeah. 238 00:07:40,721 --> 00:07:41,722 Okay, yeah, yeah. 239 00:07:41,765 --> 00:07:42,679 Yeah. Yeah. 240 00:07:42,723 --> 00:07:45,290 Perfect weekend! 241 00:07:45,334 --> 00:07:46,509 [yelling] 242 00:07:46,553 --> 00:07:47,728 No, no! No! 243 00:07:47,771 --> 00:07:49,686 Whoa, too much. 244 00:07:49,730 --> 00:07:50,557 Oh, guys. 245 00:07:50,600 --> 00:07:52,776 I don't feel anything. 246 00:07:52,820 --> 00:07:54,125 SCHMIDT: Well, those were just the best 247 00:07:54,169 --> 00:07:55,779 ribs that I've ever had. 248 00:07:55,823 --> 00:07:58,173 Ooh, you ain't lying, child. 249 00:07:58,216 --> 00:07:59,740 Thanks for dinner, Schmidt. 250 00:07:59,783 --> 00:08:00,915 You know, I really appreciate it, man. 251 00:08:00,958 --> 00:08:02,743 I do feel supported.So what's next? 252 00:08:02,786 --> 00:08:04,135 There is this one thing that I miss. 253 00:08:04,179 --> 00:08:05,659 I probably shouldn't say, man. 254 00:08:05,702 --> 00:08:06,790 I can't. No, come on. 255 00:08:06,834 --> 00:08:08,096 It's us, man. 256 00:08:08,139 --> 00:08:09,576 [sighs] 257 00:08:09,619 --> 00:08:12,927 Schmidt, I could really go for some crack. 258 00:08:12,970 --> 00:08:14,624 What? 259 00:08:15,625 --> 00:08:16,583 Crack cocaine? 260 00:08:16,626 --> 00:08:18,541 I remember when I was a kid, 261 00:08:18,585 --> 00:08:20,108 me, my mom, 262 00:08:20,151 --> 00:08:22,023 and her mom, and well, her mom, 263 00:08:22,066 --> 00:08:24,721 and then her mom, and then of course her mom, 264 00:08:24,765 --> 00:08:26,201 and then my little cousin, Peanut, 265 00:08:26,244 --> 00:08:28,725 they'd all rush back to that flaming trash can 266 00:08:28,769 --> 00:08:30,771 where we'd sit around and harmonize 267 00:08:30,814 --> 00:08:32,729 and just... ♪ shoo-op. 268 00:08:32,773 --> 00:08:33,774 One of those nights I remember, 269 00:08:33,817 --> 00:08:35,471 well, we ran out of crack. 270 00:08:35,515 --> 00:08:37,473 I'd grab my scarf, and I would run on down 271 00:08:37,517 --> 00:08:38,822 to the liquor store where the thugs hang out, 272 00:08:38,866 --> 00:08:41,782 and I would try to get a good deal on some crack. 273 00:08:41,825 --> 00:08:44,567 Whoo! They never would give me a good price, man, 274 00:08:44,611 --> 00:08:47,483 but, uh, I tell you what, 275 00:08:47,527 --> 00:08:50,573 there's nothing like the... the feel of a fire, 276 00:08:50,617 --> 00:08:52,793 a fresh-baked cookie, 277 00:08:52,836 --> 00:08:56,971 and that sweet, sweet taste of crack in your lungs. 278 00:08:59,016 --> 00:09:00,627 Okay. 279 00:09:00,670 --> 00:09:02,063 Okay, Winston, yeah. 280 00:09:02,106 --> 00:09:04,587 Sure, I mean, if... 281 00:09:04,631 --> 00:09:08,504 If that is something that you want to do... 282 00:09:08,548 --> 00:09:09,940 See, I knew you were gonna judge me. 283 00:09:09,984 --> 00:09:10,941 I knew it. 284 00:09:10,985 --> 00:09:12,682 No, Winston. 285 00:09:12,726 --> 00:09:14,858 I knew you were gonna judge me and just... 286 00:09:14,902 --> 00:09:17,600 Winston, listen to me. 287 00:09:17,644 --> 00:09:19,080 Look... 288 00:09:19,123 --> 00:09:20,951 if crack cocaine is what you want, 289 00:09:20,995 --> 00:09:23,606 then crack cocaine is what we are going to get. 290 00:09:23,650 --> 00:09:25,826 [muffled laughing]How do we do this? 291 00:09:25,869 --> 00:09:27,784 Here's what we do, Schmidt. We go to the projects, okay? 292 00:09:27,828 --> 00:09:29,481 We knock on some doors. 293 00:09:29,525 --> 00:09:30,787 I'll wait in the car and take lookout 294 00:09:30,831 --> 00:09:32,528 while you do all the legwork. 295 00:09:32,572 --> 00:09:34,617 Because as you say, you are in much better shape than I am. 296 00:09:34,661 --> 00:09:36,401 You do have the body of a Smurf. 297 00:09:36,445 --> 00:09:37,838 We could... We could just get frozen yogurt. 298 00:09:37,881 --> 00:09:39,622 It's not a big deal. 299 00:09:39,666 --> 00:09:40,797 Schmidt ain't about no frozen yogurt. 300 00:09:40,841 --> 00:09:43,713 I want to go score some crack cocaine. 301 00:09:43,757 --> 00:09:44,627 Really? 302 00:09:44,671 --> 00:09:46,281 We're gonna do this. 303 00:09:55,769 --> 00:09:57,858 Look at them.This is a cabin, guys. 304 00:09:57,901 --> 00:09:59,860 Getting wasted on a couple of shots of absinthe. 305 00:09:59,903 --> 00:10:01,209 Word games, word games, 306 00:10:01,252 --> 00:10:02,863 word games, word games, word games. 307 00:10:02,906 --> 00:10:04,342 Doctor! Know what I saying... 308 00:10:04,386 --> 00:10:07,694 [Jess squeaking] 309 00:10:07,737 --> 00:10:09,652 I don't think I feel it. 310 00:10:09,696 --> 00:10:10,871 I can't believe I'm the sober one. 311 00:10:10,914 --> 00:10:13,874 That's actually never happened in my life. 312 00:10:13,917 --> 00:10:15,527 [goofy accent]: Who wants to play Charades? 313 00:10:15,571 --> 00:10:17,138 [muttering] JESS: Me. 314 00:10:17,181 --> 00:10:18,748 One syllable, one syllable. 315 00:10:18,792 --> 00:10:20,445 [raspy laughter]Movie. 316 00:10:20,489 --> 00:10:21,664 Gattaca. 317 00:10:21,708 --> 00:10:23,753 Oh, I want to be them. 318 00:10:23,797 --> 00:10:25,276 I have to run upstairs for a sec. 319 00:10:25,320 --> 00:10:27,670 I have it on good authority my bed has disappeared. 320 00:10:27,714 --> 00:10:29,933 I need to go check it out. 321 00:10:31,761 --> 00:10:33,850 I got to head up there and take care of that. 322 00:10:33,894 --> 00:10:36,461 Oh, you-you're gonna go upstairs? 323 00:10:36,505 --> 00:10:38,768 Yeah, yeah. Now? 324 00:10:38,812 --> 00:10:39,769 Yeah. 325 00:10:39,813 --> 00:10:41,815 Oh, ho-ho-ho, yeah. 326 00:10:41,858 --> 00:10:43,730 Okay. 327 00:10:43,773 --> 00:10:44,905 Have fun. 328 00:10:44,948 --> 00:10:45,819 I will, I guess. 329 00:10:45,862 --> 00:10:46,950 [sighs] 330 00:10:46,994 --> 00:10:49,779 [chuckles] 331 00:10:49,823 --> 00:10:52,086 Up. 332 00:10:53,304 --> 00:10:54,871 Doesn't sound good. 333 00:10:54,915 --> 00:10:56,743 [coughing] Oh, Jess. 334 00:10:56,786 --> 00:10:58,832 That sounded terrible.The absinthe 335 00:10:58,875 --> 00:11:00,572 has found a new host. 336 00:11:00,616 --> 00:11:01,878 The toilet. 337 00:11:01,922 --> 00:11:02,879 [groans]: Oh... 338 00:11:02,923 --> 00:11:05,186 I like Angie. 339 00:11:05,229 --> 00:11:07,492 She's cool. It's kind of like 340 00:11:07,536 --> 00:11:09,799 riding a poorly maintained carnival ride. 341 00:11:09,843 --> 00:11:11,540 I'm glad you get it. 342 00:11:11,583 --> 00:11:13,020 I think she really likes you. 343 00:11:14,804 --> 00:11:16,893 All right. 344 00:11:16,937 --> 00:11:18,721 Jeth... I'm not... I'm-I'm with Jeth. 345 00:11:18,765 --> 00:11:19,940 What? ANGIE: Hey, Nick, 346 00:11:19,983 --> 00:11:21,637 look, we switched. 347 00:11:21,681 --> 00:11:23,770 SAM [muttering]: And look... middle of the night... 348 00:11:27,774 --> 00:11:29,601 What is the big deal? 349 00:11:29,645 --> 00:11:32,953 I... why else did we all go to a cabin together? 350 00:11:32,996 --> 00:11:34,345 To hike? [scoffs] 351 00:11:34,389 --> 00:11:36,739 Guys, I'm still really feeling it. 352 00:11:36,783 --> 00:11:38,610 I just can't believe you'd do that to Nick. 353 00:11:38,654 --> 00:11:40,090 She didn't do anything to me. 354 00:11:40,134 --> 00:11:41,091 We have an open relationship. 355 00:11:41,135 --> 00:11:42,310 She can do whatever 356 00:11:42,353 --> 00:11:43,441 she wants. I don't care. 357 00:11:43,485 --> 00:11:44,965 Enough. I'm tired of you 358 00:11:45,008 --> 00:11:46,880 acting like this cool guy 359 00:11:46,923 --> 00:11:48,882 with an "open relationship." 360 00:11:48,925 --> 00:11:50,318 That is not you. 361 00:11:50,361 --> 00:11:51,972 Yes, it is, Jess. 362 00:11:52,015 --> 00:11:53,974 Why won't you just let me be me? This is me! 363 00:11:54,017 --> 00:11:55,976 I'm sorry. I just don't believe you. 364 00:11:56,019 --> 00:11:57,107 You're not this guy. 365 00:11:57,151 --> 00:11:59,022 No, no, no, I'm not feeling good... 366 00:11:59,066 --> 00:12:01,198 At least we don't pretend to be this perfect couple. 367 00:12:01,242 --> 00:12:03,897 I do not pretend to be a perfect couple. 368 00:12:03,940 --> 00:12:05,115 The only reason that we're here 369 00:12:05,159 --> 00:12:06,551 is 'cause you asked us to come, 370 00:12:06,595 --> 00:12:07,596 'cause you didn't want 371 00:12:07,639 --> 00:12:09,250 to be alone with Dr. Sam. 372 00:12:09,293 --> 00:12:10,947 'Cause then you'd have to be real with him. 373 00:12:10,991 --> 00:12:12,819 Jess? Is that true? 374 00:12:12,862 --> 00:12:14,951 Yes, but no... it's out of context. 375 00:12:14,995 --> 00:12:16,213 It's out of context, Nick. 376 00:12:16,257 --> 00:12:18,563 You think you know everything about me. 377 00:12:18,607 --> 00:12:20,870 I'm a rock and roll guy.You are the guy 378 00:12:20,914 --> 00:12:22,829 who asks me to light matches for you 379 00:12:22,872 --> 00:12:25,005 'cause you're afraid your fingers are gonna get too hot. 380 00:12:25,048 --> 00:12:27,007 I did that one time.Multiple times. 381 00:12:27,050 --> 00:12:28,835 I was on the back of a motorcycle earlier, 382 00:12:28,878 --> 00:12:30,575 and I wasn't even that scared. 383 00:12:30,619 --> 00:12:32,055 You don't think I'm crazy?No. 384 00:12:32,099 --> 00:12:34,492 Would a sane man do this? 385 00:12:34,536 --> 00:12:36,364 [gasps] Oh! 386 00:12:36,407 --> 00:12:39,193 Oh![clapping] 387 00:12:39,236 --> 00:12:40,803 Whoa, whoa, whoa, hold on. 388 00:12:40,847 --> 00:12:42,370 You're doing it. You're doing a lot of it. 389 00:12:42,413 --> 00:12:43,850 You need to just pace it a little bit... 390 00:12:43,893 --> 00:12:45,068 Oh, whoa, that... 391 00:12:45,112 --> 00:12:46,504 you're really doing it. 392 00:12:46,548 --> 00:12:47,854 [retches] Whoa! 393 00:12:47,897 --> 00:12:49,725 [sighs] 394 00:12:53,947 --> 00:12:55,992 Well? 395 00:12:56,036 --> 00:12:59,039 I suppose we could just get out and ask any of these street youths. 396 00:12:59,082 --> 00:13:00,040 WINSTON: I'll let you get out the car first. 397 00:13:00,083 --> 00:13:01,128 Go ahead, do your thing, man. 398 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 I don't want to ask the wrong person 399 00:13:02,564 --> 00:13:03,870 and end up with some sub-par crack. 400 00:13:03,913 --> 00:13:05,393 I want the fresh crack, you know? 401 00:13:05,436 --> 00:13:07,961 Not some crack that's been laying around all day. 402 00:13:08,004 --> 00:13:11,225 Ooh... I'm really starting to schvitz. 403 00:13:11,268 --> 00:13:12,835 We don't have to do this. Man, we could just 404 00:13:12,879 --> 00:13:14,271 turn this car around, forget this ever happened, 405 00:13:14,315 --> 00:13:15,969 and get you some frozen yogurt. 406 00:13:16,012 --> 00:13:18,014 I will not let you deny who you are any longer. 407 00:13:18,058 --> 00:13:18,798 Not on my watch. 408 00:13:20,060 --> 00:13:21,670 Schmidt... Hey, psst! 409 00:13:21,713 --> 00:13:23,846 Schmidt, no. Yes. Skee-you! 410 00:13:23,890 --> 00:13:25,543 Skee-you! Schmidt! 411 00:13:25,587 --> 00:13:26,849 You, dude. 412 00:13:26,893 --> 00:13:27,981 Don't call that man to this car. 413 00:13:28,024 --> 00:13:28,938 Hi, how are you this evening? 414 00:13:28,982 --> 00:13:30,940 What do you guys need? 415 00:13:30,984 --> 00:13:32,028 It's cool, just get in the car, man. 416 00:13:32,072 --> 00:13:33,856 What cool?Yeah, we're cool. 417 00:13:33,900 --> 00:13:35,727 Schmidt, you did not invite this guy in this car. 418 00:13:35,771 --> 00:13:37,468 He could be crazy, could have a gun. 419 00:13:37,512 --> 00:13:39,079 That's a racist thing to say, Winston, that he...Stop it, Schmidt... 420 00:13:39,122 --> 00:13:40,689 Just assuming that this man has a pistol. 421 00:13:40,732 --> 00:13:41,864 Hi, sir. 422 00:13:41,908 --> 00:13:43,126 How are you this evening? 423 00:13:43,170 --> 00:13:46,869 Um, the two of us are very interested 424 00:13:46,913 --> 00:13:48,088 in purchasing some crack cocaine. 425 00:13:48,131 --> 00:13:49,350 You guys cops? 426 00:13:49,393 --> 00:13:51,091 What?Okay, let me out. 427 00:13:51,134 --> 00:13:52,570 Schmidt, Schmidt... I was just messing with you, man. 428 00:13:52,614 --> 00:13:53,920 Okay? I was just trying to see 429 00:13:53,963 --> 00:13:55,443 how far your stupid white guilt would take you. 430 00:13:55,486 --> 00:13:57,097 Have you ever done crack? 431 00:13:57,140 --> 00:13:58,968 Hell, no, I've never done crack, man. 432 00:13:59,012 --> 00:14:00,274 Why do you think I've done crack? Because I'm black? 433 00:14:00,317 --> 00:14:01,449 I thought you'd done crack 'cause you told me 434 00:14:01,492 --> 00:14:02,754 the whole story about you doing crack. 435 00:14:02,798 --> 00:14:03,930 I thought you guys just needed directions, okay? 436 00:14:03,973 --> 00:14:05,540 Let me out!Okay, sir. 437 00:14:05,583 --> 00:14:07,150 Just calm down, all right? Oh, please, man. 438 00:14:07,194 --> 00:14:09,326 Be cool.Fine, okay, look, you want it? You want it? Look! 439 00:14:09,370 --> 00:14:10,371 Whoa! No! Oh my God, no! 440 00:14:10,414 --> 00:14:11,589 Look, my wallet.No! No! 441 00:14:11,633 --> 00:14:12,895 Take my wallet!Here's my wallet, okay? 442 00:14:12,939 --> 00:14:14,244 Shoot the white dude!Just let me out... 443 00:14:14,288 --> 00:14:15,680 Shoot him! No, don't shoot me! 444 00:14:15,724 --> 00:14:17,508 Shoot him, man!But that's... 445 00:14:17,552 --> 00:14:19,119 That's your wallet.That's yourwallet. 446 00:14:19,162 --> 00:14:21,251 Are you not robbing us?You're not robbing me? 447 00:14:21,295 --> 00:14:23,079 I don't want to rob you, man.I thought you were gonna... 448 00:14:23,123 --> 00:14:24,559 I totally misread the situation. 449 00:14:24,602 --> 00:14:26,082 I thought you was robbing me.Oh, no, man. 450 00:14:26,126 --> 00:14:27,736 Oh, hey, man, I'm Schmidt.Robert, man. 451 00:14:27,779 --> 00:14:28,955 Robert.Nice to meet you. Pleasure, man. 452 00:14:28,998 --> 00:14:31,044 Robert, man, hey, man, nice to meet you, man. 453 00:14:31,087 --> 00:14:32,697 What a nice smile he has.All right, guys. I'm just... 454 00:14:32,741 --> 00:14:34,917 Okay. Here, I'll... they're the child locks. 455 00:14:34,961 --> 00:14:36,179 I don't even have kids, but...You guys have a great night, okay? 456 00:14:36,223 --> 00:14:37,964 You, too, man.Be safe. Take care, Robert. 457 00:14:38,007 --> 00:14:40,096 Take it easy, man.You guys have a good night, man, all right. 458 00:14:40,140 --> 00:14:41,271 That was insane. 459 00:14:41,315 --> 00:14:42,794 I was terrified. That... oh, my goodness. 460 00:14:42,838 --> 00:14:45,145 I judged...[screaming] 461 00:14:45,188 --> 00:14:46,973 God, Robert! Robert... 462 00:14:47,016 --> 00:14:48,061 I just... the wallet? 463 00:14:48,104 --> 00:14:49,976 Oh, your wallet... oh, your wallet. 464 00:14:50,019 --> 00:14:51,542 Just give him the wallet.I'm really sorry. 465 00:14:51,586 --> 00:14:53,109 Yeah, it's kind of...No, yeah, I get it. 466 00:14:53,153 --> 00:14:54,284 I'd want my wallet back, too. 467 00:14:54,328 --> 00:14:55,590 Thank you.All right. Thanks, Robert. 468 00:14:55,633 --> 00:14:56,939 I wouldn't thank him.Whoa, man. 469 00:14:56,983 --> 00:14:58,941 What a hilarious misunderstanding. 470 00:14:58,985 --> 00:15:00,987 Schmidt, drive the damn car.No, you're right. 471 00:15:01,030 --> 00:15:02,205 [owl hooting] 472 00:15:20,006 --> 00:15:21,442 You know, I feel so much better 473 00:15:21,485 --> 00:15:23,705 after throwing up into the fire. 474 00:15:26,273 --> 00:15:28,014 Uh, Sam, can you pass the bread? 475 00:15:28,057 --> 00:15:30,973 Oh, sure thing.No, I'll pass the bread, Angie. 476 00:15:31,017 --> 00:15:33,367 Just keep your hands to yourself and let the bread come to you. 477 00:15:39,721 --> 00:15:42,202 Why do you keep taking my bread?Oh, I'm sorry. 478 00:15:42,245 --> 00:15:44,160 I thought you and the bread had an open relationship. 479 00:15:44,204 --> 00:15:46,858 I said I was sorry. I thought this was an agreement. 480 00:15:46,902 --> 00:15:48,991 I thought we were all cool with this. I don't... 481 00:15:49,035 --> 00:15:50,993 Absinthe! 482 00:15:51,037 --> 00:15:53,213 Fun dinner. Fun dinner. 483 00:15:53,256 --> 00:15:55,693 I always have fun at the cabin. 484 00:15:55,737 --> 00:15:57,260 You guys want to pick my brain? 485 00:15:57,304 --> 00:15:59,132 You guys want to know what I'm thinking about? 486 00:15:59,175 --> 00:16:01,003 I like dogs more than cats. 487 00:16:01,047 --> 00:16:02,657 I like chipmunks more than squirrels. 488 00:16:04,180 --> 00:16:06,226 I believe in UFOs. 489 00:16:06,269 --> 00:16:08,054 I once had a bass teacher, 490 00:16:08,097 --> 00:16:10,012 when I was younger, who did the standing bass. 491 00:16:10,056 --> 00:16:12,667 And he had a very weird smell, and I still think about it. 492 00:16:12,710 --> 00:16:15,017 His name was Mr. Hilton. 493 00:16:15,061 --> 00:16:17,454 I don't like the fact that you tried to kiss Sam. 494 00:16:17,498 --> 00:16:18,890 [sighs] 495 00:16:18,934 --> 00:16:21,545 Because I have feelings for you, Angie. 496 00:16:23,243 --> 00:16:26,811 I'm... I had no idea, I'm sorry. 497 00:16:26,855 --> 00:16:29,075 I know. We said it was open, but... 498 00:16:30,293 --> 00:16:32,078 I'm proud of you for saying that. 499 00:16:32,121 --> 00:16:34,210 Dr. Sam? 500 00:16:34,254 --> 00:16:36,256 If you were a hat, you'd be a top hat. 501 00:16:36,299 --> 00:16:37,605 [snorts] 502 00:16:37,648 --> 00:16:40,129 But like a really big Monopoly one. 503 00:16:40,173 --> 00:16:43,437 And I say that of the deepest compliments. 504 00:16:43,480 --> 00:16:45,091 Appreciate it. 505 00:16:49,008 --> 00:16:50,183 Winston, I'm sorry. I was just trying to help. 506 00:16:50,226 --> 00:16:51,227 What, help me realize that I'm black? 507 00:16:51,271 --> 00:16:52,228 Schmidt, believe it or not, man, 508 00:16:52,272 --> 00:16:54,056 I've known that for a while now. 509 00:16:54,100 --> 00:16:55,927 I just feel bad you're forced to live here with Jess and Nick. 510 00:16:55,971 --> 00:16:58,060 Oh, wow. I mean, they're honky as hell. 511 00:16:58,104 --> 00:17:00,193 And look at our people. Look what we've given to this country. 512 00:17:00,236 --> 00:17:01,846 Jazz... 513 00:17:01,890 --> 00:17:03,457 The management of jazz musicians. 514 00:17:03,500 --> 00:17:06,199 But, look, Schmidt, being black means 515 00:17:06,242 --> 00:17:07,765 whatever I want it to mean. 516 00:17:07,809 --> 00:17:09,115 You know, the fact of the matter is 517 00:17:09,158 --> 00:17:11,117 I live in a loft with three people 518 00:17:11,160 --> 00:17:12,553 who happen to be white. 519 00:17:12,596 --> 00:17:13,989 But believe you me, 520 00:17:14,033 --> 00:17:15,077 there is so much more 521 00:17:15,121 --> 00:17:16,339 that I find annoying about you 522 00:17:16,383 --> 00:17:18,907 that I haven't even gotten to race. 523 00:17:18,950 --> 00:17:20,648 Now, I'm gonna get some frozen yogurt. 524 00:17:20,691 --> 00:17:22,084 Would you like anything? 525 00:17:22,128 --> 00:17:23,564 Yeah. 526 00:17:23,607 --> 00:17:26,001 I'll have a vanilla chocolate swirl. 527 00:17:26,045 --> 00:17:27,916 No. What, no... 528 00:17:27,959 --> 00:17:31,137 No. I'll have strawberry with jimmies. 529 00:17:31,180 --> 00:17:32,964 Did you get that? 530 00:17:34,314 --> 00:17:36,098 Hey. 531 00:17:36,142 --> 00:17:37,491 How you doing? 532 00:17:37,534 --> 00:17:39,319 [exhales] 533 00:17:39,362 --> 00:17:41,103 Much better. 534 00:17:41,147 --> 00:17:44,237 That alcohol got on top of me. 535 00:17:44,280 --> 00:17:46,152 Oh... I'm a little embarrassed by that. 536 00:17:46,195 --> 00:17:48,241 I'm sorry about Sam. 537 00:17:48,284 --> 00:17:50,330 I... I thought it was cool. 538 00:17:50,373 --> 00:17:53,115 Right. And I try to ruin things as soon as 539 00:17:53,159 --> 00:17:54,290 they get good. 540 00:17:54,334 --> 00:17:55,944 I'm working on it. 541 00:17:55,987 --> 00:17:58,816 Believe it or not, I'm working on stuff, too. 542 00:17:58,860 --> 00:18:01,558 You know, I just wish I was working on less stuff. 543 00:18:01,602 --> 00:18:03,604 You know, I've been arrested three times. 544 00:18:03,647 --> 00:18:04,996 Four times. 545 00:18:05,040 --> 00:18:06,346 Four to five times. 546 00:18:06,389 --> 00:18:08,217 I have tattoos 547 00:18:08,261 --> 00:18:10,001 of bands that I don't even like anymore. 548 00:18:10,045 --> 00:18:11,351 By the way, you've been really cool 549 00:18:11,394 --> 00:18:12,526 about the "Jamiroquai" tattoo on my butt. 550 00:18:12,569 --> 00:18:14,919 I'm not asking you to change. 551 00:18:14,963 --> 00:18:18,184 Just how about meet me in the middle a little bit? 552 00:18:18,227 --> 00:18:20,621 What do you want me to do? Go to brunch? 553 00:18:20,664 --> 00:18:22,188 Are we supposed to, like, read articles 554 00:18:22,231 --> 00:18:23,406 and then talk about them together? 555 00:18:23,450 --> 00:18:24,494 Okay, I'm never 556 00:18:24,538 --> 00:18:25,756 going to be that kind of girl. 557 00:18:25,800 --> 00:18:27,758 I just want to do something normal. 558 00:18:27,802 --> 00:18:28,977 How about not 559 00:18:29,020 --> 00:18:31,371 drawing pubes on my armpit 560 00:18:31,414 --> 00:18:32,720 while I'm sleeping? 561 00:18:32,763 --> 00:18:33,721 [giggles] You think you could 562 00:18:33,764 --> 00:18:35,026 do something like that? 563 00:18:35,070 --> 00:18:37,638 Yeah. Yeah. 564 00:18:37,681 --> 00:18:39,205 'Cause I would really like 565 00:18:39,248 --> 00:18:41,381 to keep this going. 566 00:18:41,424 --> 00:18:44,297 Want to move your twin bed over here? 567 00:18:44,340 --> 00:18:46,386 Sexy, sexy, sexy. 568 00:18:46,429 --> 00:18:47,648 [laughs] 569 00:18:47,691 --> 00:18:49,258 Bird! Bird! Bird! 570 00:18:49,302 --> 00:18:50,390 Bird! Oh. 571 00:18:50,433 --> 00:18:51,782 Help! Help!Oh, my God. 572 00:18:51,826 --> 00:18:53,175 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 573 00:18:53,219 --> 00:18:54,742 No big, I got it! I'm on it. 574 00:18:54,785 --> 00:18:57,179 Just a... it was a painting. 575 00:18:57,223 --> 00:19:00,008 That's not really how I wanted the weekend to go. 576 00:19:00,051 --> 00:19:01,749 I thought the worst thing that could happen 577 00:19:01,792 --> 00:19:04,360 was someone wouldn't like the cheese I brought. 578 00:19:05,274 --> 00:19:07,320 I wanted it to be perfect. 579 00:19:07,363 --> 00:19:10,105 Jess, when Nick said that you invited them 580 00:19:10,149 --> 00:19:11,411 because you were nervous... 581 00:19:11,454 --> 00:19:14,196 No, don't worry about that.Jess, 582 00:19:14,240 --> 00:19:16,329 we're not perfect. 583 00:19:16,372 --> 00:19:18,287 Like the first time we slept together, 584 00:19:18,331 --> 00:19:20,202 like, I didn't even know your real name. 585 00:19:20,246 --> 00:19:21,595 Kind of a pretty sassy detail. 586 00:19:21,638 --> 00:19:25,033 Can we just concentrate on the fact that, like, 587 00:19:25,076 --> 00:19:28,254 I was tripping pretty hard on absinthe 588 00:19:28,297 --> 00:19:29,255 and I said, "No"? 589 00:19:29,298 --> 00:19:31,082 To a stripper? 590 00:19:31,126 --> 00:19:33,215 I mean, a stripper was like rubbing my leg... 591 00:19:33,259 --> 00:19:34,782 That's weirdly... 592 00:19:34,825 --> 00:19:37,437 the most romantic thing I've ever heard. 593 00:19:38,438 --> 00:19:39,526 [laughs] 594 00:19:43,443 --> 00:19:46,141 [birds chirping] 595 00:19:57,500 --> 00:20:00,416 Got it. I left a Post-it note 596 00:20:00,460 --> 00:20:01,722 on the transformer that said "Broken." 597 00:20:01,765 --> 00:20:03,506 SAM: Is there any way that we could make it look 598 00:20:03,550 --> 00:20:05,421 like it was raccoon bites?A few announcements. 599 00:20:05,465 --> 00:20:06,466 Uh... 600 00:20:06,509 --> 00:20:08,903 Angie left. Me. 601 00:20:08,946 --> 00:20:11,471 What? She took the motorcycle, 602 00:20:11,514 --> 00:20:13,255 and, uh, a few of my belongings, 603 00:20:13,299 --> 00:20:14,691 but I'm still wearing my underwear, 604 00:20:14,735 --> 00:20:16,302 so she comes up short-handed in that treasure hunt. 605 00:20:16,345 --> 00:20:17,651 Seriously?Oh, I'm so sorry, Nick. 606 00:20:17,694 --> 00:20:18,913 I'm sorry, man. 607 00:20:18,956 --> 00:20:20,306 It's fine; I'm a grown man. 608 00:20:20,349 --> 00:20:21,437 I will need a ride home. 609 00:20:21,481 --> 00:20:22,612 Yeah. Obviously. 610 00:20:22,656 --> 00:20:24,397 I would love to pitch in with gas, 611 00:20:24,440 --> 00:20:26,268 but I don't have any money, so I could pay in "Nick Bucks," 612 00:20:26,312 --> 00:20:27,313 fully redeemable 613 00:20:27,356 --> 00:20:29,489 for smiles 614 00:20:29,532 --> 00:20:31,273 and any one item from my bureau. 615 00:20:31,317 --> 00:20:32,318 We'll hold you to that. 616 00:20:32,361 --> 00:20:33,493 Thank you, Doctor. 617 00:20:33,536 --> 00:20:36,496 [whimpers] Don't, I-I'm good. 618 00:20:36,539 --> 00:20:38,280 I know you don't want to be hugged.I don't want to be hugged. 619 00:20:38,324 --> 00:20:39,760 And I respect that. So...Okay. 'Cause I'm fine. 620 00:20:39,803 --> 00:20:41,283 Jess, no, I'm good, I'm good. 621 00:20:41,327 --> 00:20:43,329 I promise you, I'm good. Just... 622 00:20:43,372 --> 00:20:44,678 Actually, this is very weird for you. 623 00:20:44,721 --> 00:20:46,375 I'm not hugging you.I know. 624 00:20:46,419 --> 00:20:49,291 I'm sorry. I promise you I'm okay. 625 00:20:49,335 --> 00:20:51,162 Stop making this a thing, because I'm not sad. 626 00:20:51,206 --> 00:20:53,426 This is for the best.Yeah. [grunts] 627 00:20:53,469 --> 00:20:55,341 I'm fine. She didn't deserve you. 628 00:20:56,559 --> 00:20:58,300 Whatever that means. 629 00:20:58,344 --> 00:20:59,780 Thank you. SAM: Okay, almost there. 630 00:20:59,823 --> 00:21:01,477 Hey, let's go! All right. 631 00:21:01,521 --> 00:21:03,349 Hey, the potato salad's 632 00:21:03,392 --> 00:21:04,524 accidentally in the garbage. 633 00:21:04,567 --> 00:21:06,003 Look at that. 634 00:21:06,047 --> 00:21:08,310 You guys mind if I eat this in the back seat? 635 00:21:08,354 --> 00:21:10,356 You can eat salad in my back seat anytime. 636 00:21:12,401 --> 00:21:14,360 Didn't mean that to be sexual. 637 00:21:14,403 --> 00:21:15,926 [chuckles] SAM: All right, guys. 638 00:21:15,970 --> 00:21:17,363 It's a little bit gamey. 639 00:21:17,406 --> 00:21:18,973 Okay. 640 00:21:19,016 --> 00:21:20,366 I'll get the garbage, here. 641 00:21:20,409 --> 00:21:22,193 Hold on, hold on. 642 00:21:22,237 --> 00:21:23,543 The absinthe. 643 00:21:23,586 --> 00:21:25,327 You almost threw that out by accident. 644 00:21:25,371 --> 00:21:26,676 Wow. 645 00:21:26,720 --> 00:21:28,591 SAM: We're ready. You all ready? 646 00:21:28,635 --> 00:21:30,463 Yep, I'll be right with you guys. 647 00:21:32,943 --> 00:21:34,554 That was a mistake! Whoo! 648 00:21:34,597 --> 00:21:38,597 I am gonna poop weird tonight! Yeah!... Oh that was a mistake. 42559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.