Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,212 --> 00:02:59,211
Big tippers?
2
00:02:59,747 --> 00:03:00,579
- Not really.
3
00:03:01,348 --> 00:03:01,880
- Lemme see.
4
00:03:12,760 --> 00:03:15,694
Fourteen on forty seems like
a pretty good tip to me.
5
00:03:15,696 --> 00:03:16,428
- Nice.
6
00:03:17,331 --> 00:03:17,829
- What?
7
00:03:18,299 --> 00:03:19,398
No, it was four.
8
00:03:19,934 --> 00:03:20,666
- No.
9
00:03:20,935 --> 00:03:21,934
It's fourteen.
10
00:03:24,538 --> 00:03:25,804
- You did that.
11
00:03:25,806 --> 00:03:27,639
That wasn't there before either.
12
00:03:27,641 --> 00:03:29,875
I'm not gonna take it,
I don't wanna get in trouble.
13
00:03:29,877 --> 00:03:31,710
- You're not gonna
get in any trouble,
14
00:03:31,712 --> 00:03:33,779
'cause you didn't do anything.
15
00:03:38,652 --> 00:03:40,686
- Okay,
you're the boss I guess.
16
00:03:52,766 --> 00:03:54,666
- Yeah, I'll see ya tomorrow.
17
00:03:54,668 --> 00:03:55,667
- Later girl.
18
00:04:02,743 --> 00:04:03,842
You almost done?
19
00:04:03,844 --> 00:04:04,776
I wanna go home.
20
00:04:21,695 --> 00:04:23,629
Um, I asked for that off.
21
00:04:24,498 --> 00:04:25,664
- What?
When?
22
00:04:25,666 --> 00:04:27,299
- Last week.
23
00:04:27,300 --> 00:04:28,933
I have an appointment that
day, at noon.
24
00:04:33,807 --> 00:04:34,740
- That work?
25
00:04:36,777 --> 00:04:38,310
- Can you pick me up?
26
00:04:38,512 --> 00:04:39,444
- Yeah, course.
27
00:04:39,446 --> 00:04:42,314
- I dunno how long it's
gonna take, but I could
28
00:04:42,316 --> 00:04:44,016
call you when it's over
if you don't wanna wait.
29
00:04:44,685 --> 00:04:45,817
- Where's the appointment?
30
00:04:45,819 --> 00:04:47,319
- At the women's clinic.
31
00:04:47,588 --> 00:04:48,787
- Getting' tested?
32
00:04:48,789 --> 00:04:49,721
- Ha-ha.
33
00:04:49,723 --> 00:04:53,759
No, my uh friend who works there
is hooking me up with an IUD.
34
00:04:55,429 --> 00:04:56,728
- Hooking you up?
35
00:04:56,730 --> 00:04:59,431
- Yeah, he said he can
sneak me a free one.
36
00:04:59,733 --> 00:05:00,632
- He?
37
00:05:01,335 --> 00:05:02,301
- Oh my gawd.
38
00:05:02,303 --> 00:05:05,637
Okay, he's more of
my brother's friend.
39
00:05:05,839 --> 00:05:06,905
He's a doctor now.
40
00:05:06,907 --> 00:05:10,042
And I ran into him,
here actually, and...
41
00:05:10,744 --> 00:05:12,911
I asked as a joke but
he said he could do it.
42
00:05:12,913 --> 00:05:15,314
They last for like twelve years.
43
00:05:15,683 --> 00:05:18,117
- Okay.
44
00:05:18,118 --> 00:05:20,552
So some guy you kinda know is
giving you an IUD for free?
45
00:05:22,056 --> 00:05:25,757
- Well, when you say it
like that it sounds bad.
46
00:05:25,759 --> 00:05:29,394
But Jake, he's a doctor,
he's just doing me a favor.
47
00:05:30,698 --> 00:05:31,430
- Okay.
48
00:05:31,432 --> 00:05:33,398
- I'll just pick you up.
49
00:05:38,872 --> 00:05:39,805
- Thank you.
50
00:05:44,712 --> 00:05:45,711
- Sorry.
51
00:05:46,680 --> 00:05:47,279
- It's Okay.
52
00:05:47,280 --> 00:05:47,879
Pick me up tomorrow?
53
00:08:55,202 --> 00:08:55,901
Come in.
54
00:08:57,271 --> 00:08:58,003
- Hey kiddo.
55
00:08:58,605 --> 00:08:59,571
- Hey, Doc.
56
00:08:59,573 --> 00:09:00,238
How are you?
57
00:09:00,240 --> 00:09:01,239
- Doing' good. You?
58
00:09:01,875 --> 00:09:04,242
- I'm good.
59
00:09:04,243 --> 00:09:06,610
Hey, thanks for doing this,
I've wanted one for a while.
60
00:09:07,748 --> 00:09:08,914
- It's no big deal.
61
00:09:08,915 --> 00:09:10,081
Nobody will miss the equipment.
62
00:09:10,617 --> 00:09:12,884
You want me to do a pap
while I'm down there?
63
00:09:12,886 --> 00:09:15,820
I got a buddy who works in the
lab, won't cost ya anything.
64
00:09:16,857 --> 00:09:18,774
- Wow.
65
00:09:18,775 --> 00:09:20,692
Who knew having a doctor in the
family would be so beneficial?
66
00:09:22,296 --> 00:09:24,296
- I like that you still
consider me family.
67
00:09:24,998 --> 00:09:25,730
It's uh...
68
00:09:27,701 --> 00:09:28,867
It's been a while.
69
00:09:28,869 --> 00:09:30,101
- Yeah, it has...
70
00:09:32,806 --> 00:09:35,607
- Alright, let's get your feet
up here in these stirrups.
71
00:09:37,878 --> 00:09:39,311
Go ahead and lie back...
72
00:09:41,348 --> 00:09:42,981
This is gonna
pinch a little bit.
73
00:09:43,784 --> 00:09:45,083
- Yeah, I know...
74
00:09:45,252 --> 00:09:46,818
Thanks for the warning.
75
00:09:49,222 --> 00:09:50,021
- So...
76
00:09:51,658 --> 00:09:53,658
How's Todd doing' these days?
77
00:09:53,660 --> 00:09:54,759
- Um, he's good.
78
00:09:55,929 --> 00:09:57,796
He's in full-on
parent mode so...
79
00:09:57,798 --> 00:09:59,931
we really don't
have much in common.
80
00:09:59,933 --> 00:10:01,299
- That's what tends to
happen...
81
00:10:01,301 --> 00:10:03,868
especially if you
wanna be a good parent.
82
00:10:05,372 --> 00:10:06,871
- I'm afraid to ask...
83
00:10:06,873 --> 00:10:07,939
How's your mom?
84
00:10:11,845 --> 00:10:12,777
- Honestly?
85
00:10:13,747 --> 00:10:14,279
The same.
86
00:10:15,782 --> 00:10:17,382
She checked in last year.
87
00:10:17,384 --> 00:10:20,785
All she wanted me to do
was write her a 'script.
88
00:10:22,723 --> 00:10:23,221
- Wow.
89
00:10:23,223 --> 00:10:24,322
That's horrible.
90
00:10:24,891 --> 00:10:25,624
I'm sorry.
91
00:10:27,961 --> 00:10:29,661
- It's really not
that big a deal.
92
00:10:29,663 --> 00:10:31,296
She's nothing if not consistent.
93
00:10:33,100 --> 00:10:33,865
- So...
94
00:10:33,867 --> 00:10:37,335
You're still dating that
girl, Jenna, right?
95
00:10:38,138 --> 00:10:38,870
- No.
96
00:10:40,807 --> 00:10:43,274
I'd rather not talk about her
right now if that's alright.
97
00:10:43,276 --> 00:10:44,009
It uh...
98
00:10:46,780 --> 00:10:47,846
It ended badly.
99
00:10:48,048 --> 00:10:48,780
- Sorry.
100
00:10:49,816 --> 00:10:50,849
- Okay...
101
00:10:50,851 --> 00:10:53,652
This is probably
gonna cause some cramping.
102
00:10:58,925 --> 00:10:59,658
- Okay.
103
00:11:09,236 --> 00:11:12,137
- Cramping and bleeding is
normal for the next two weeks.
104
00:11:12,139 --> 00:11:14,072
Clots larger than a golf
ball are not normal.
105
00:11:14,074 --> 00:11:16,441
Let's get you outta
these stirrups alright?
106
00:11:21,448 --> 00:11:23,314
Call me if you
have any questions.
107
00:11:23,784 --> 00:11:25,116
Or even if you don't.
108
00:11:25,118 --> 00:11:26,818
I'd love to catch up.
109
00:11:28,155 --> 00:11:28,954
- Yeah, you too.
110
00:11:28,955 --> 00:11:29,754
- Sorry to be so brief
but, uh...
111
00:11:29,756 --> 00:11:31,890
I squeezed you in between a
couple other appointments.
112
00:11:31,892 --> 00:11:32,791
- Thank you.
113
00:11:32,793 --> 00:11:33,858
- Well, we'll see ya.
114
00:11:33,860 --> 00:11:34,859
- Bye, Doc.
115
00:11:56,149 --> 00:11:57,982
Hey, this is Jake.
116
00:11:57,984 --> 00:11:59,951
Leave me a message and
I might call ya back.
117
00:12:00,854 --> 00:12:04,055
- Jake, you said you
were gonna pick me up.
118
00:12:04,057 --> 00:12:05,190
It's almost two.
119
00:12:05,192 --> 00:12:09,794
I have really bad cramps
and now I'm gonna be late.
120
00:12:09,796 --> 00:12:10,729
Okay.
121
00:12:10,897 --> 00:12:12,163
Call me, whatever.
122
00:12:34,788 --> 00:12:35,854
- Your ride late?
123
00:12:37,958 --> 00:12:40,959
- Late would imply that
he's coming at all...
124
00:12:40,961 --> 00:12:41,893
- Yeah.
125
00:12:43,130 --> 00:12:44,929
I'm Jules by the way...
126
00:12:47,834 --> 00:12:48,500
And you are?
127
00:12:50,771 --> 00:12:51,302
- I'm Marla.
128
00:13:06,820 --> 00:13:08,353
- You want a ride Marla?
129
00:13:09,156 --> 00:13:10,989
- If you don't mind.
I'm headed south.
130
00:13:11,525 --> 00:13:12,824
- Cool, us too.
Get in.
131
00:13:50,864 --> 00:13:51,596
So where are we taking you?
132
00:13:51,598 --> 00:13:52,597
- The Valley.
133
00:13:52,966 --> 00:13:54,149
- Do you like it there?
134
00:13:54,150 --> 00:13:55,333
I've heard the
food's really good.
135
00:13:55,335 --> 00:13:56,835
- Yeah, it's good.
136
00:13:56,837 --> 00:13:58,203
I make really good money, so...
137
00:13:58,872 --> 00:14:00,338
- Are you guys hiring?
138
00:14:00,340 --> 00:14:02,073
- Uh, I dunno...
139
00:14:02,075 --> 00:14:02,941
maybe.
140
00:14:04,911 --> 00:14:06,311
Thanks for the ride.
141
00:14:06,613 --> 00:14:08,913
- Wait, gimme your number.
142
00:14:08,915 --> 00:14:11,382
I'll text you when
I'm gonna apply.
143
00:15:00,467 --> 00:15:01,165
- Shit.
144
00:15:16,082 --> 00:15:17,916
You coming over tonight?
145
00:15:18,318 --> 00:15:19,050
- Yeah.
146
00:15:19,052 --> 00:15:22,520
I can drive ya if you wanna
wait up a couple minutes.
147
00:15:22,522 --> 00:15:24,522
I don't think you should
walk this late.
148
00:15:24,524 --> 00:15:26,658
Especially after
seeing this crap.
149
00:15:30,446 --> 00:15:32,196
Our top story this evening,
the search for local college
150
00:15:32,198 --> 00:15:34,432
sophomore, Caitlyn
Phillips, continues.
151
00:15:34,634 --> 00:15:37,702
Caitlyn was reported missing by
her roommates last night after
152
00:15:37,704 --> 00:15:39,971
not seeing her for several days.
153
00:15:39,973 --> 00:15:42,073
So she could potentially
have been missing
154
00:15:42,075 --> 00:15:44,075
for up to three days now.
155
00:15:44,076 --> 00:15:46,076
Authorities worry that
Caitlyn's disappearance may be
156
00:15:46,079 --> 00:15:49,113
related to the string of missing
young women thought to be the
157
00:15:49,115 --> 00:15:51,316
work of a single unknown rapist.
158
00:15:51,484 --> 00:15:53,718
Of the five cases in the area
so far
159
00:15:53,720 --> 00:15:56,254
four bodies have
been discovered.
160
00:15:56,256 --> 00:15:58,990
Now, the woman who
would've been the third victim
161
00:15:58,992 --> 00:16:00,058
managed to escape.
162
00:16:00,060 --> 00:16:03,194
And while authorities
weren't able to uncover
163
00:16:03,196 --> 00:16:04,395
any DNA evidence...
164
00:16:04,397 --> 00:16:07,498
she was able to give a
description of her attacker...
165
00:16:07,734 --> 00:16:09,100
- You feeling' alright?
166
00:16:09,102 --> 00:16:10,969
- Not really, I have cramps.
167
00:16:11,104 --> 00:16:12,470
- They didn't
give you any meds?
168
00:16:12,472 --> 00:16:14,472
Still recovering
from the incident...
169
00:16:14,474 --> 00:16:15,673
described her
attacker as a heavily
170
00:16:15,675 --> 00:16:17,709
tattooed, bearded,
white male in his 30's.
171
00:16:18,311 --> 00:16:19,644
About 5'11", medium build.
172
00:16:19,646 --> 00:16:23,748
Local authorities a statement
that this individual appears
173
00:16:23,750 --> 00:16:25,516
to be targeting women in
their 20's...
174
00:16:25,518 --> 00:16:27,652
Where'd ya get those?
And are advising...
175
00:16:27,654 --> 00:16:29,620
- My buddy was getting
rid of some stuff.
176
00:16:29,622 --> 00:16:30,722
Thought it might come in handy.
177
00:16:30,724 --> 00:16:32,423
Especially after dark.
178
00:16:55,281 --> 00:16:57,548
- Sorry Mar...
It'll kick in soon.
179
00:16:58,284 --> 00:16:59,584
- Mmm, thanks Jakey.
180
00:17:00,453 --> 00:17:01,386
It's alright.
181
00:17:05,358 --> 00:17:07,592
- Is it supposed
to hurt this bad?
182
00:17:07,727 --> 00:17:08,693
- I dunno.
183
00:17:08,695 --> 00:17:12,397
He was in a hurry but he
said cramps are normal.
184
00:17:13,433 --> 00:17:15,800
- Why didn't he
prescribe you anything?
185
00:17:15,802 --> 00:17:17,485
- I don't know, Jake.
186
00:17:17,486 --> 00:17:19,169
He probably couldn't
do it under the table.
187
00:17:20,740 --> 00:17:22,673
- So, how was the appointment?
188
00:17:24,210 --> 00:17:26,144
Other than the cramps and your
189
00:17:26,146 --> 00:17:28,579
boyfriend forgetting
to pick you up.
190
00:17:30,183 --> 00:17:31,049
- It was okay.
191
00:17:32,819 --> 00:17:35,386
I mean it's never fun to go to
the women's clinic but...
192
00:17:35,655 --> 00:17:36,821
It was good to see Doc.
193
00:17:36,823 --> 00:17:40,625
I think we're gonna go and
get coffee or something soon.
194
00:17:41,628 --> 00:17:42,360
- Why?
195
00:17:43,163 --> 00:17:44,462
- Uh, to catch up.
196
00:17:45,632 --> 00:17:46,764
Is that okay?
197
00:17:47,467 --> 00:17:48,266
- Not really.
198
00:17:48,268 --> 00:17:51,436
- Well I wasn't actually
asking your permission.
199
00:17:51,738 --> 00:17:53,638
- It's just a little weird.
200
00:17:53,640 --> 00:17:56,107
I've never even heard of this
guy...
201
00:17:56,109 --> 00:17:57,275
and then out of nowhere
202
00:17:57,277 --> 00:17:59,310
he's giving you a
free pap smear...
203
00:17:59,312 --> 00:18:00,511
and you guys are hanging out?
204
00:18:00,513 --> 00:18:03,514
Jake, calm down, we are not
"hanging out".
205
00:18:03,516 --> 00:18:04,749
He's basically my brother.
206
00:18:04,751 --> 00:18:07,819
- Would you let your
brother give you a pap smear?
207
00:18:07,821 --> 00:18:10,755
- Uh no, my brother's
not a gynecologist.
208
00:18:11,724 --> 00:18:14,292
And he's not my brother,
he's like a brother.
209
00:18:15,728 --> 00:18:17,695
- Yeah,
I see the difference now.
210
00:18:20,166 --> 00:18:21,666
- Doc grew up with us.
211
00:18:21,668 --> 00:18:24,302
Him and my brother Todd were
best friends until college.
212
00:18:24,304 --> 00:18:25,770
He still calls me kiddo.
213
00:18:29,275 --> 00:18:31,642
Doc had it really
shitty growing up.
214
00:18:31,845 --> 00:18:33,478
His dad split...
215
00:18:33,480 --> 00:18:36,547
if he even had a dad,
and his mom was a total whore.
216
00:18:37,350 --> 00:18:39,350
No, like an actual prostitute.
217
00:18:39,352 --> 00:18:42,120
She used to spend all
of their money on drugs.
218
00:18:42,122 --> 00:18:45,723
And, Doc went to college and
became a doctor without any help
219
00:18:45,725 --> 00:18:47,391
And he's practically
family so it's
220
00:18:47,393 --> 00:18:48,826
not weird if he
wants to hangout.
221
00:18:50,396 --> 00:18:50,895
- Okay.
222
00:18:50,897 --> 00:18:54,665
- Sorry if it makes
you uncomfortable.
223
00:18:54,667 --> 00:18:55,867
- I'll get over it.
224
00:18:57,170 --> 00:18:58,636
Sorry I overreacted.
225
00:18:58,638 --> 00:18:59,370
- It's okay.
226
00:19:11,918 --> 00:19:13,484
- None of your
fucking business!
227
00:19:13,486 --> 00:19:14,519
- Who the fuck is Tony?
228
00:19:18,324 --> 00:19:19,023
Jules!
229
00:19:23,363 --> 00:19:24,228
- Hey girl.
230
00:19:25,231 --> 00:19:25,763
- Hey.
231
00:19:26,566 --> 00:19:28,199
Do you work here now?
232
00:19:28,201 --> 00:19:29,717
Nice.
233
00:19:29,718 --> 00:19:31,234
Jules, Jake, Jake this is Jules.
234
00:19:32,305 --> 00:19:33,988
He's my boyfriend.
235
00:19:33,989 --> 00:19:35,672
It's slow so we can just
roll silverware for now.
236
00:19:36,176 --> 00:19:37,875
- Your boyfriend drop you off?
237
00:19:37,877 --> 00:19:40,811
- Sorry...
he's not socialized yet.
238
00:19:43,483 --> 00:19:45,750
- I don't think
any of them are.
239
00:19:48,521 --> 00:19:50,354
Jules!
240
00:19:50,356 --> 00:19:51,556
- He's the worst.
241
00:19:51,558 --> 00:19:52,690
I'll be right back.
242
00:19:56,829 --> 00:19:58,396
I fucking...
243
00:19:59,465 --> 00:20:00,932
- I'm sick of you
reading my messages.
244
00:20:00,934 --> 00:20:02,500
What the fuck is wrong with you?
245
00:20:02,502 --> 00:20:03,801
- I'm not driving
your ass if you're
246
00:20:06,239 --> 00:20:07,405
gonna be texting Tony all day.
247
00:20:07,406 --> 00:20:08,572
- It's none of your business,
it's not like it matters...
248
00:20:14,881 --> 00:20:17,615
- Hey, is that the dude?
I'm gonna fucking slap you.
249
00:20:18,651 --> 00:20:21,419
- You just have to interrupt
everything in the fucking world.
250
00:20:21,421 --> 00:20:23,521
Why do you have to be
such a fucking asshole?
251
00:20:23,523 --> 00:20:24,633
Just stop!
252
00:20:24,634 --> 00:20:25,744
- Shut... the... fuck up!
253
00:20:25,745 --> 00:20:26,855
- Curtis,
you're being such a dick!
254
00:20:26,859 --> 00:20:27,592
- Hey!
255
00:20:27,594 --> 00:20:29,327
Is there a problem here?
256
00:20:29,329 --> 00:20:30,645
- I'm fine.
257
00:20:30,646 --> 00:20:31,962
Curtis, I have to go to work.
258
00:20:36,703 --> 00:20:37,935
I'm really sorry about that.
259
00:20:37,937 --> 00:20:39,637
That was unprofessional.
260
00:20:39,639 --> 00:20:40,504
- Don't be.
261
00:20:40,506 --> 00:20:41,872
You didn't do anything.
262
00:20:54,854 --> 00:20:56,020
- How'd you do?
263
00:20:56,889 --> 00:20:57,822
- Well.
264
00:20:58,324 --> 00:21:00,491
Good I guess, for a first night.
265
00:21:12,705 --> 00:21:15,706
- Is it gonna be bad
when he picks you up?
266
00:21:17,410 --> 00:21:18,709
- Yeah, probably.
267
00:21:22,582 --> 00:21:24,782
I really wanna get
my own place...
268
00:21:25,685 --> 00:21:27,818
Isn't it fucked up that I can't
afford to break up with my
269
00:21:27,820 --> 00:21:29,820
fucking asshole boyfriend?
270
00:21:36,496 --> 00:21:38,663
- Maybe you don't
wanna do this... but...
271
00:21:38,798 --> 00:21:41,899
I live down the street,
you can crash on my couch.
272
00:21:42,068 --> 00:21:42,800
- Really?
273
00:21:42,802 --> 00:21:45,603
- Yeah,
stay as long as you need.
274
00:21:53,379 --> 00:21:54,078
- I had fun.
275
00:21:54,781 --> 00:21:55,680
See ya tomorrow?
276
00:21:55,682 --> 00:21:56,747
- Yeah, for sure.
277
00:22:00,687 --> 00:22:01,419
Good luck.
278
00:22:06,826 --> 00:22:07,725
- Cramps still?
279
00:22:20,073 --> 00:22:20,805
- Thanks.
280
00:22:22,575 --> 00:22:24,408
- You just keep these?
281
00:22:28,848 --> 00:22:29,580
- Thanks.
282
00:22:48,901 --> 00:22:50,835
- Hey, can you get that?
283
00:22:51,704 --> 00:22:52,436
- What?
284
00:22:53,740 --> 00:22:54,672
- The phone.
285
00:23:02,148 --> 00:23:03,381
Hello?
286
00:23:04,384 --> 00:23:05,383
Shit... why?
287
00:23:05,385 --> 00:23:06,150
Where are you?
288
00:23:08,688 --> 00:23:10,855
No, I'm just gonna come get you.
289
00:23:11,424 --> 00:23:11,956
Sure.
290
00:23:12,392 --> 00:23:12,890
Okay.
291
00:23:14,026 --> 00:23:16,093
That was your friend
we just hired.
292
00:23:16,863 --> 00:23:17,795
- Where is she?
293
00:23:18,698 --> 00:23:20,097
- Can you handle this?
294
00:23:20,500 --> 00:23:22,433
She just got dumped a
couple miles down the road,
295
00:23:22,435 --> 00:23:23,567
I'm gonna go get her.
296
00:23:24,070 --> 00:23:24,869
- Okay.
297
00:23:24,871 --> 00:23:25,803
Hurry.
298
00:24:09,015 --> 00:24:09,747
Uh...
299
00:24:09,916 --> 00:24:10,781
Living room.
300
00:24:11,851 --> 00:24:13,684
That's your bed for now.
301
00:24:17,557 --> 00:24:20,224
Alright, bathroom...
um there should be some
302
00:24:20,226 --> 00:24:21,725
clean towels...
303
00:24:21,727 --> 00:24:22,960
in one of those cabinets.
304
00:24:23,763 --> 00:24:26,464
Kitchen...
you can eat anything you want.
305
00:24:26,466 --> 00:24:28,499
And let me just grab
you a blanket...
306
00:24:29,735 --> 00:24:31,502
Uh... I think you're set.
307
00:24:33,005 --> 00:24:33,737
- Thanks.
308
00:24:34,774 --> 00:24:36,807
Seriously I owe you big time.
309
00:24:37,009 --> 00:24:37,842
Both of you.
310
00:24:37,844 --> 00:24:40,845
- No worries,
I hope you like it here.
311
00:24:41,080 --> 00:24:43,247
Wake me up if you need to talk.
312
00:24:54,260 --> 00:24:56,260
God,
I hope she stays away from him.
313
00:24:57,997 --> 00:24:59,797
- She seems smart enough.
314
00:25:00,199 --> 00:25:02,066
That never seems to matter.
315
00:25:02,902 --> 00:25:05,069
I guess we'll just have to see.
316
00:25:09,075 --> 00:25:10,774
- You know...
317
00:25:10,776 --> 00:25:13,878
watching you take care of
business was kind of hot.
318
00:25:13,880 --> 00:25:14,812
- Really?
319
00:25:16,649 --> 00:25:17,915
- You're a good person.
320
00:25:17,917 --> 00:25:18,782
I like that.
321
00:25:20,620 --> 00:25:21,151
It's sexy.
322
00:25:48,648 --> 00:25:49,680
Ow... Ow!
323
00:26:07,600 --> 00:26:09,066
Mm, what are you doing?
324
00:26:09,068 --> 00:26:10,267
Getting a condom.
325
00:26:12,238 --> 00:26:12,970
- Never mind?
326
00:26:12,972 --> 00:26:14,738
- We don't need one anymore.
327
00:26:14,740 --> 00:26:15,673
Remember?
328
00:26:37,797 --> 00:26:39,163
Shh, Jake.
329
00:26:39,865 --> 00:26:40,731
Shh.
330
00:26:44,303 --> 00:26:45,002
Jake?
331
00:26:45,938 --> 00:26:46,837
What's wrong?
332
00:26:48,341 --> 00:26:49,773
Shh, Jake, shh.
333
00:26:50,910 --> 00:26:51,842
Are you okay?
334
00:26:53,179 --> 00:26:54,745
Jake, are you okay?
335
00:26:56,015 --> 00:26:56,914
Jake!
336
00:26:56,916 --> 00:26:57,615
Stop...
337
00:27:09,895 --> 00:27:10,628
Jake!
338
00:27:19,071 --> 00:27:21,972
Oh my God, oh my God, no, Jake.
339
00:27:24,110 --> 00:27:24,808
God!
340
00:27:25,211 --> 00:27:25,943
Oh my God.
341
00:27:26,812 --> 00:27:27,678
Oh my God.
342
00:27:27,680 --> 00:27:28,278
Oh my God.
343
00:27:28,781 --> 00:27:29,279
No.
344
00:27:31,384 --> 00:27:32,116
Stop.
345
00:27:32,785 --> 00:27:33,784
Jake.
346
00:27:34,820 --> 00:27:35,886
No!
347
00:27:35,888 --> 00:27:36,820
Please!
348
00:27:52,672 --> 00:27:53,437
- Oh my God.
349
00:27:59,679 --> 00:28:00,811
- Do something.
350
00:28:02,214 --> 00:28:03,147
Call someone.
351
00:28:06,919 --> 00:28:07,985
Call someone.
352
00:29:00,773 --> 00:29:03,107
- Hello,
I'm calling for Marla Mae.
353
00:29:03,442 --> 00:29:06,810
This is Detective Wirtz,
I've been assigned to
354
00:29:06,812 --> 00:29:07,978
the Jake Reynolds case.
355
00:29:07,980 --> 00:29:11,515
I'm just looking through the
witness statements and have...
356
00:29:11,917 --> 00:29:13,484
some followup questions for you.
357
00:29:13,485 --> 00:29:15,052
Please give me a call
back as soon as possible.
358
00:29:46,418 --> 00:29:47,484
- Where's Mar?
359
00:29:54,393 --> 00:29:56,326
I thought Jake
was working today.
360
00:29:57,062 --> 00:29:57,995
- Yeah...
361
00:30:01,400 --> 00:30:03,801
I called Ryan to
cover when I got here.
362
00:30:03,803 --> 00:30:05,035
Jake's not coming.
363
00:30:05,971 --> 00:30:06,937
- So, where are they?
364
00:30:11,143 --> 00:30:12,309
- Marla's at home.
365
00:30:12,978 --> 00:30:13,911
Jake...
366
00:30:16,482 --> 00:30:17,726
Jake died.
367
00:30:17,727 --> 00:30:18,971
- That's a good one.
368
00:30:18,972 --> 00:30:20,216
But seriously,
when are they gonna get back?
369
00:30:20,820 --> 00:30:22,286
- Jake's not coming back.
370
00:30:22,888 --> 00:30:23,954
'Cause he died.
371
00:30:27,326 --> 00:30:28,592
- Oh my God, he's dead?
372
00:30:30,162 --> 00:30:31,328
When did he die?
373
00:30:32,131 --> 00:30:32,963
- Last night.
374
00:30:34,066 --> 00:30:34,865
- Last night?
375
00:30:39,305 --> 00:30:40,137
Poor Marla.
376
00:30:42,875 --> 00:30:43,974
How did it happen?
377
00:30:46,278 --> 00:30:48,212
Were they in a car accident?
378
00:30:49,415 --> 00:30:51,132
Was he sick?
379
00:30:51,133 --> 00:30:52,850
'Cause he didn't
really seem sick.
380
00:30:52,852 --> 00:30:54,852
Well how do you know then?
381
00:30:59,258 --> 00:31:00,324
Okay...
382
00:31:00,860 --> 00:31:01,625
Whatever.
383
00:31:02,962 --> 00:31:04,895
Marla will tell me
when she gets back.
384
00:31:50,925 --> 00:31:52,341
- Fourteen on forty seems
like a good tip to me.
385
00:32:06,975 --> 00:32:08,291
You're a good person.
386
00:32:08,294 --> 00:32:10,360
I like that.
You coming over tonight?
387
00:32:13,198 --> 00:32:15,632
My buddy was
getting rid of some stuff.
388
00:32:15,634 --> 00:32:17,200
Thought it might come in handy.
389
00:32:17,503 --> 00:32:19,569
You're not gonna
get in any trouble.
390
00:32:26,946 --> 00:32:29,313
I don't think
you should walk this late.
391
00:33:05,284 --> 00:33:07,351
Just keep this.
392
00:35:06,705 --> 00:35:09,773
- Hi, this is Detective
Wirtz for Marla again.
393
00:35:10,609 --> 00:35:12,275
I really need to speak to you
394
00:35:12,277 --> 00:35:14,111
regarding the Jake
Reynolds case.
395
00:35:14,113 --> 00:35:16,713
Please call me back
as soon as possible.
396
00:35:16,715 --> 00:35:18,648
It's really urgent
that I talk to you.
397
00:35:35,234 --> 00:35:36,533
Hey Mar.
398
00:35:36,535 --> 00:35:37,667
I heard about Jake.
399
00:35:37,669 --> 00:35:38,802
I can't believe it.
400
00:35:38,804 --> 00:35:39,736
Are you okay?
401
00:35:39,738 --> 00:35:43,306
I know you're really sad,
but you have to come back.
402
00:35:43,308 --> 00:35:45,876
The new girl that's covering
all your shifts is so annoying.
403
00:35:45,878 --> 00:35:49,246
Ugh! She acts like you
guys are best friends.
404
00:35:49,248 --> 00:35:50,747
Anyway, call me back!
405
00:37:04,756 --> 00:37:05,488
- Hey.
406
00:37:05,724 --> 00:37:06,856
- Hey.
407
00:37:07,693 --> 00:37:08,792
You got groceries.
408
00:37:13,565 --> 00:37:15,532
- Think you can take
care of these for me?
409
00:37:15,534 --> 00:37:16,733
I have more outside.
410
00:37:55,841 --> 00:37:56,706
Who is that?
411
00:37:58,043 --> 00:38:00,410
- I need to talk
to you miss Mae!
412
00:38:00,946 --> 00:38:02,912
Let them in but give
me two seconds first.
413
00:38:03,382 --> 00:38:04,414
- Where're you going?
414
00:38:04,416 --> 00:38:06,616
- To work, but don't tell them.
415
00:38:10,489 --> 00:38:11,655
- Can I help you?
416
00:38:11,657 --> 00:38:13,957
- Uh... yes ma'am...
Detective Wirtz.
417
00:38:15,560 --> 00:38:17,694
I need to speak
with miss Marla Mae.
418
00:38:17,696 --> 00:38:19,829
- Sorry... she's not here.
419
00:38:20,332 --> 00:38:22,732
And I actually
have to go to work.
420
00:38:24,803 --> 00:38:26,803
- How do you know Jenna Merkin?
421
00:38:26,805 --> 00:38:27,737
- I don't.
422
00:39:05,510 --> 00:39:07,677
- Sorry, for asking you to lie.
423
00:39:08,914 --> 00:39:09,846
- Don't be.
424
00:39:09,848 --> 00:39:13,783
Technically you weren't
home, so I didn't really lie.
425
00:39:15,587 --> 00:39:17,921
Look...
I dunno what happened to Jake.
426
00:39:19,725 --> 00:39:21,725
I'm guessing they don't either.
427
00:39:21,727 --> 00:39:24,394
But,
I know this wasn't your fault.
428
00:39:24,796 --> 00:39:27,430
Jake was a good
person... so are you.
429
00:39:29,835 --> 00:39:32,602
Are you really ready
to go back to work?
430
00:39:33,071 --> 00:39:34,037
- Probably not.
431
00:39:36,541 --> 00:39:38,408
- Okay... just be prepared.
432
00:39:39,745 --> 00:39:41,511
Everyone's really curious.
433
00:39:42,514 --> 00:39:43,980
I haven't said anything.
434
00:40:33,899 --> 00:40:34,631
- Hey Mar.
435
00:41:03,094 --> 00:41:06,629
- Authorities have made a
horrific discovery earlier today
436
00:41:06,631 --> 00:41:09,098
at Miller Park, right
outside of Saxon County.
437
00:41:09,100 --> 00:41:11,167
Josh Turner is there
with the details.
438
00:41:11,169 --> 00:41:14,604
I'm here in Miller Park where
the body of apparently Caitlyn
439
00:41:14,606 --> 00:41:17,740
Phillips was found in the bushes
right over there this morning.
440
00:41:17,742 --> 00:41:20,109
Now the body believed to have
been dropped there overnight
441
00:41:20,111 --> 00:41:22,045
because of the visibility
and traffic that this
442
00:41:22,047 --> 00:41:23,546
park sees during the daytime...
443
00:41:23,548 --> 00:41:25,749
police have
been out scouring the area
444
00:41:25,750 --> 00:41:27,951
questioning dozens of passersby
looking for any details.
445
00:41:28,186 --> 00:41:31,187
So far evidence seems scarce,
although one woman has come
446
00:41:31,189 --> 00:41:34,691
forward with what she believes
may be the suspect in question.
447
00:41:34,693 --> 00:41:36,226
A heavily tattooed man...
448
00:41:36,761 --> 00:41:37,994
- Hanging in there?
449
00:41:37,995 --> 00:41:39,228
Kathryn, Brian, back to you.
450
00:41:39,231 --> 00:41:40,263
- Are you insane?
451
00:41:40,265 --> 00:41:41,531
Put those away!
452
00:41:41,733 --> 00:41:43,867
- I don't think
there's any left.
453
00:41:43,869 --> 00:41:46,736
- Are you still cramping or
are you a drug addict now?
454
00:41:46,738 --> 00:41:47,770
- I have cramps.
455
00:41:50,108 --> 00:41:51,107
- Okay.
One sec.
456
00:41:55,046 --> 00:41:56,145
Sedative...
457
00:41:57,883 --> 00:41:58,781
Sedative...
458
00:42:00,886 --> 00:42:02,185
Erectile dysfunction?
459
00:42:03,255 --> 00:42:05,889
Why did Jake have
so many of these?
460
00:42:05,891 --> 00:42:07,824
- He...
he got those from a friend.
461
00:42:09,060 --> 00:42:09,726
- Okay.
462
00:42:09,728 --> 00:42:10,760
Take this...
463
00:42:13,098 --> 00:42:15,164
and don't take
these out at work again.
464
00:42:18,203 --> 00:42:18,935
- Sorry.
465
00:42:29,915 --> 00:42:33,917
- This just in, the composite
sketch of Caitlyn's alleged
466
00:42:33,919 --> 00:42:35,752
attacker. Let's take a look.
467
00:42:35,754 --> 00:42:38,621
Now, this might not be
an accurate picture of
468
00:42:38,623 --> 00:42:41,324
the attacker...
469
00:42:41,325 --> 00:42:44,026
but if you do see someone that
looks similar please use extreme
470
00:42:44,029 --> 00:42:46,796
caution and please
call 911 immediately.
471
00:42:55,807 --> 00:42:57,907
- Hey, table five's
been asking for you.
472
00:42:57,909 --> 00:43:00,677
I think he knows
you, looks familiar.
473
00:43:13,758 --> 00:43:14,691
- Hey kiddo.
474
00:43:15,660 --> 00:43:16,359
- Hey Doc.
475
00:43:18,763 --> 00:43:21,197
- I didn't think you'd
be working' tonight.
476
00:43:22,734 --> 00:43:25,034
Heard what happened
to your boyfriend.
477
00:43:25,036 --> 00:43:26,336
How you holding up?
478
00:43:29,374 --> 00:43:30,306
What's wrong?
479
00:43:30,842 --> 00:43:32,342
- Everything, obviously.
480
00:43:36,281 --> 00:43:37,714
I feel like shit.
481
00:43:38,350 --> 00:43:40,683
I still have really bad cramps.
482
00:43:41,086 --> 00:43:43,753
I should probably just get this
thing taken out, it's not like
483
00:43:43,755 --> 00:43:45,822
I'm gonna be using it anymore.
484
00:43:46,291 --> 00:43:47,757
- I think...
485
00:43:49,127 --> 00:43:50,860
getting it removed...
486
00:43:54,899 --> 00:43:56,833
would be more painful...
487
00:43:57,936 --> 00:43:59,302
than waiting it out.
488
00:44:05,744 --> 00:44:07,677
Have you been sleeping?
489
00:44:09,848 --> 00:44:10,647
- Not really.
490
00:44:11,383 --> 00:44:12,915
Cops keep coming over.
491
00:44:15,787 --> 00:44:17,954
- The police are harassing you?
492
00:44:17,956 --> 00:44:19,288
Are you in trouble?
493
00:44:20,892 --> 00:44:22,759
Marla, I don't think it's a
good idea to be talking
494
00:44:22,761 --> 00:44:23,960
to the police.
495
00:44:24,396 --> 00:44:25,862
- Don't worry, I'm not.
496
00:44:33,104 --> 00:44:35,938
- You know, you can ask me for
help Mar...
497
00:44:38,743 --> 00:44:40,043
anything you need.
498
00:44:42,380 --> 00:44:44,113
- Thanks, but I'll be fine.
499
00:44:46,117 --> 00:44:48,017
I have to get back to work.
500
00:44:49,854 --> 00:44:52,922
- Just remember Mar,
we're practically family.
501
00:45:05,770 --> 00:45:07,804
- I'll have that
right out for ya.
502
00:45:15,914 --> 00:45:17,013
You did good today.
503
00:45:17,949 --> 00:45:20,783
I know it was hard
being back there.
504
00:45:23,254 --> 00:45:26,789
Hey, your friend from table
five, was he bothering you?
505
00:45:26,958 --> 00:45:27,857
- I dunno.
506
00:45:29,961 --> 00:45:31,828
Yeah, a little actually.
507
00:45:34,466 --> 00:45:36,099
- Did he know about Jake?
508
00:45:38,970 --> 00:45:40,870
I miss him.
509
00:45:47,412 --> 00:45:50,146
- He's the doctor, from the
clinic where I met you.
510
00:45:50,148 --> 00:45:52,148
- I know him from before
though, I've known him
511
00:45:52,150 --> 00:45:53,916
since we were kids.
512
00:45:54,319 --> 00:45:55,184
- Oh.
513
00:45:57,756 --> 00:45:58,287
- What?
514
00:46:00,091 --> 00:46:01,023
- It's nothing.
515
00:46:01,459 --> 00:46:02,225
He just...
516
00:46:03,394 --> 00:46:06,829
I dunno,
weirded me out at the clinic.
517
00:46:09,267 --> 00:46:11,467
- He's always been
a little weird.
518
00:46:13,171 --> 00:46:15,138
- At my appointment
he just like
519
00:46:15,140 --> 00:46:17,006
really wanted me to get an IUD.
520
00:46:17,375 --> 00:46:18,908
I just went in for testing...
521
00:46:18,910 --> 00:46:20,910
I thought Curtis
was cheating on me.
522
00:46:20,912 --> 00:46:22,945
I said I was on the
pill, it was fine.
523
00:46:22,947 --> 00:46:25,948
But he like really
wanted me to get an IUD.
524
00:46:27,452 --> 00:46:28,184
- Huh.
525
00:46:29,287 --> 00:46:30,286
That is weird.
526
00:46:32,557 --> 00:46:35,057
Maybe he just
really likes IUD's.
527
00:46:35,794 --> 00:46:37,860
He gave me one for free.
528
00:46:40,331 --> 00:46:43,399
That's the face Jake
made when he found out.
529
00:46:45,904 --> 00:46:47,103
- He said all this stuff...
530
00:46:47,105 --> 00:46:48,838
the pill isn't that
effective, an IUD
531
00:46:48,840 --> 00:46:49,472
would be better.
532
00:46:49,474 --> 00:46:50,540
Blah blah blah.
533
00:46:52,177 --> 00:46:53,176
It was creepy.
534
00:46:54,412 --> 00:46:56,145
I just remembered is all.
535
00:47:13,898 --> 00:47:16,199
- Hey there,
what can I get for ya?
536
00:47:16,601 --> 00:47:18,000
- Uh club soda please.
537
00:47:42,060 --> 00:47:43,326
Are you Marla Mae?
538
00:47:45,263 --> 00:47:45,995
- Maybe.
539
00:47:46,331 --> 00:47:47,296
Who's asking?
540
00:47:47,932 --> 00:47:49,398
- Detective Wirtz, OPD.
541
00:47:51,502 --> 00:47:54,403
You've been quite difficult
to get a hold of lately.
542
00:47:55,073 --> 00:47:56,372
Whatcha been up to?
543
00:48:00,645 --> 00:48:03,613
Marla, I know this is your
second day back to work.
544
00:48:03,615 --> 00:48:04,513
- So?
545
00:48:04,515 --> 00:48:07,483
- Not strange,
considering recent events.
546
00:48:08,653 --> 00:48:11,921
Seems to me though,
you've been avoiding me.
547
00:48:14,659 --> 00:48:16,025
- Well, I'm here now.
548
00:48:16,361 --> 00:48:18,661
What exactly do
you want from me?
549
00:48:18,663 --> 00:48:20,963
- Your statement on the night
of the murder
550
00:48:20,965 --> 00:48:22,565
wasn't much of a statement.
551
00:48:22,967 --> 00:48:26,469
The... paramedics said
you were in shock, so I'd like
552
00:48:26,471 --> 00:48:28,371
to take another statement
down for starters.
553
00:48:28,373 --> 00:48:29,405
- Okay.
554
00:48:36,080 --> 00:48:38,648
Are you gonna ask me something
or am I supposed to just talk?
555
00:48:38,650 --> 00:48:41,250
- Tell me what happened on the
night of the seventeenth.
556
00:48:41,452 --> 00:48:42,952
Start from the beginning.
557
00:48:45,456 --> 00:48:47,189
- We had a really busy day.
558
00:48:48,626 --> 00:48:50,960
After work Jake drove us home.
559
00:48:52,330 --> 00:48:54,330
Jules sleeps on my couch now.
560
00:48:55,667 --> 00:48:57,266
And... we went to bed.
561
00:49:00,672 --> 00:49:02,405
- And then what happened?
562
00:49:02,407 --> 00:49:03,572
- Did you two fight?
563
00:49:03,574 --> 00:49:04,974
- No, we didn't fight.
564
00:49:05,944 --> 00:49:07,677
We talked...
565
00:49:08,446 --> 00:49:09,712
and we...
566
00:49:11,249 --> 00:49:12,648
you know...
567
00:49:15,486 --> 00:49:17,586
It was our first time
without a condom.
568
00:49:18,957 --> 00:49:20,957
I... I don't know what
happened, how he died
569
00:49:20,959 --> 00:49:22,525
I can't, I can't explain it.
570
00:49:24,295 --> 00:49:25,728
- Well, try to explain.
571
00:49:26,631 --> 00:49:27,596
- I can't.
572
00:49:31,736 --> 00:49:36,572
- One more question and then
I'll let ya get back to work.
573
00:49:37,308 --> 00:49:40,242
What is your relationship
to Jenna Merkin?
574
00:49:43,114 --> 00:49:44,647
- I don't know who that is.
575
00:49:49,754 --> 00:49:52,488
- Well miss Mae...
we'll be in touch.
576
00:49:56,094 --> 00:49:58,694
Don't leave town
without advising us.
577
00:52:32,817 --> 00:52:33,749
- Oh fuck.
- Stop.
578
00:52:40,691 --> 00:52:41,657
- Oh fuck.
579
00:52:48,933 --> 00:52:51,200
No. Oh...
580
00:54:37,842 --> 00:54:39,275
- Holy shit.
581
00:54:39,710 --> 00:54:40,743
What happened?
582
00:54:42,680 --> 00:54:44,680
- Please don't call the police.
583
00:54:46,584 --> 00:54:49,685
There was someone behind me and
he dragged me into the woods...
584
00:54:50,855 --> 00:54:51,820
he tried to...
585
00:54:52,423 --> 00:54:53,756
- What!
What does that mean?
586
00:54:54,725 --> 00:54:55,924
- He tried to rape me.
587
00:54:56,594 --> 00:54:57,760
- Tried?
You stopped him?
588
00:54:59,497 --> 00:55:00,029
- He died.
589
00:55:01,032 --> 00:55:02,031
Like Jake did.
590
00:55:03,501 --> 00:55:04,900
- Are you sure he's dead?
591
00:55:13,411 --> 00:55:15,344
- It was worse than last time.
592
00:55:17,548 --> 00:55:18,614
- Did anyone see?
593
00:55:21,052 --> 00:55:22,451
- I don't think so.
594
00:55:23,421 --> 00:55:25,621
There really wasn't much to see.
595
00:55:25,790 --> 00:55:27,790
- Well I'm glad you're okay.
596
00:55:28,492 --> 00:55:31,393
Whatever's wrong with you
probably just saved your life.
597
00:55:33,030 --> 00:55:35,731
- It was so bad,
I was so scared.
598
00:55:36,367 --> 00:55:37,833
- I know, I'm so sorry.
599
00:55:43,974 --> 00:55:44,707
I'm sorry.
600
00:55:49,080 --> 00:55:50,746
- I killed Jake.
601
00:55:53,718 --> 00:55:54,850
And now this?
602
00:55:57,788 --> 00:56:01,990
There's something wrong with me
and this IUD is making it worse.
603
00:56:08,733 --> 00:56:10,899
I'm gonna have Doc take it out.
604
00:56:24,081 --> 00:56:24,880
- What?
605
00:56:24,882 --> 00:56:25,714
What is it?
606
00:56:29,053 --> 00:56:30,986
- The cops came by work today.
607
00:56:33,057 --> 00:56:34,990
They were asking about Jake...
608
00:56:35,993 --> 00:56:37,726
and someone named Jenna.
609
00:56:38,596 --> 00:56:39,528
- Jenna Merkin?
610
00:56:40,064 --> 00:56:41,997
They asked me about her too.
611
00:56:43,134 --> 00:56:46,735
- I told them that I didn't
know who she was... but I do.
612
00:56:48,706 --> 00:56:50,672
She's Doc's ex-girlfriend.
613
00:57:18,769 --> 00:57:19,835
- Hey kiddo!
614
00:57:50,868 --> 00:57:51,800
Hi Mar.
615
00:57:52,203 --> 00:57:53,135
How ya doing'?
616
00:57:53,604 --> 00:57:54,803
- Where are you going?
617
00:57:55,473 --> 00:57:56,104
- Home.
618
00:57:56,106 --> 00:57:59,641
- Doc, I need you to
take this thing out.
619
00:58:00,478 --> 00:58:02,744
- I thought we agreed it's
better to leave it in.
620
00:58:02,746 --> 00:58:04,213
- No, I want it out now.
621
00:58:04,215 --> 00:58:04,913
Please?
622
00:58:07,852 --> 00:58:09,818
- You don't need a
medical procedure right now.
623
00:58:10,521 --> 00:58:11,787
You need rest.
624
00:58:13,257 --> 00:58:15,157
- Why won't you just help me?
625
00:58:17,628 --> 00:58:18,160
- I can't.
626
00:58:21,732 --> 00:58:22,631
- You can't?
627
00:58:22,633 --> 00:58:23,599
Or you won't?
628
00:58:28,572 --> 00:58:29,972
- Marla, I do care.
629
00:58:31,108 --> 00:58:32,741
All of this is normal.
630
00:58:33,911 --> 00:58:36,245
We can't have this discussion
while you're emotional.
631
00:58:36,614 --> 00:58:38,113
Go home, get some sleep.
632
01:00:54,385 --> 01:00:56,335
- Hi, Detective Wirtz?
633
01:00:56,336 --> 01:00:58,286
This is Rita Gonzales
with the coroner's office.
634
01:00:58,288 --> 01:01:00,889
I got the autopsy
report you requested
635
01:01:00,891 --> 01:01:02,558
for a Jenna Merkin.
636
01:01:02,559 --> 01:01:04,226
It does appear to have
marked similarities
637
01:01:04,228 --> 01:01:05,827
to the Jacob Reynolds case.
638
01:01:06,296 --> 01:01:08,764
However, due to the
lack of physical remains...
639
01:01:08,766 --> 01:01:10,365
the report is inconclusive.
640
01:01:10,901 --> 01:01:12,868
You can go ahead
and give me a call back at this
641
01:01:12,870 --> 01:01:14,936
number if you have
any other questions.
642
01:01:14,938 --> 01:01:15,871
Thanks a lot.
643
01:01:17,074 --> 01:01:17,806
- Dammit.
644
01:01:44,134 --> 01:01:45,133
- Whatcha doing'?
645
01:01:45,836 --> 01:01:47,803
- Looking up Jenna Merkin.
646
01:01:53,944 --> 01:01:55,277
I found her page...
647
01:02:08,325 --> 01:02:09,157
She's dead.
648
01:02:09,960 --> 01:02:10,859
- What?
649
01:02:10,861 --> 01:02:11,460
She's dead?
650
01:02:12,763 --> 01:02:14,062
- I don't know,
there's all this
651
01:02:14,064 --> 01:02:15,897
memorial stuff on her profile.
652
01:02:18,902 --> 01:02:21,837
In a relationship with
Winston "Doc" Lourdes.
653
01:02:24,074 --> 01:02:25,807
He told me they broke up.
654
01:02:27,244 --> 01:02:30,746
- So why have the police
been asking us about her?
655
01:02:31,782 --> 01:02:33,782
They must think she
has something to do
656
01:02:33,784 --> 01:02:34,850
with Jake's death.
657
01:02:36,820 --> 01:02:37,786
How did she die?
658
01:02:48,932 --> 01:02:51,833
- Suddenly, under extremely
rare circumstances.
659
01:02:52,836 --> 01:02:54,936
Basically tells us nothing.
660
01:02:54,938 --> 01:02:55,871
- That's weird.
661
01:02:57,374 --> 01:03:01,209
Sometimes autopsies are under
public record, look it up.
662
01:03:18,495 --> 01:03:20,028
- It's totally redacted.
663
01:03:21,131 --> 01:03:24,065
Autopsy performed by
doctor Hank Chalmers.
664
01:03:26,503 --> 01:03:27,903
I know that name.
665
01:03:32,910 --> 01:03:36,511
He used to hang out with
Todd and Doc in high school.
666
01:03:40,384 --> 01:03:42,984
I bet Doc has copies
of this stuff...
667
01:04:04,942 --> 01:04:06,608
Hey Doc, it's me, Marla.
668
01:04:07,611 --> 01:04:09,077
- Are you feeling better?
669
01:04:09,079 --> 01:04:10,378
- Yeah, a lot better.
670
01:04:10,948 --> 01:04:12,547
You were right,
I just needed some rest...
671
01:04:15,285 --> 01:04:17,352
I uh,
I thought about what you said.
672
01:04:20,190 --> 01:04:21,423
I need your help.
673
01:04:22,226 --> 01:04:23,625
- I'm glad you called.
674
01:04:24,228 --> 01:04:26,394
- Can I stay with
you for a while?
675
01:04:26,597 --> 01:04:27,629
- I'd like that.
676
01:04:28,432 --> 01:04:29,564
You need a ride?
677
01:04:30,234 --> 01:04:30,966
- Okay.
678
01:04:31,501 --> 01:04:32,467
- Pick you up in ten.
679
01:04:32,469 --> 01:04:33,501
Okay, thanks.
680
01:04:33,937 --> 01:04:34,469
- Bye kiddo.
681
01:04:41,411 --> 01:04:42,911
- Well that was easy.
682
01:04:43,280 --> 01:04:44,379
- He's coming now?
683
01:04:46,116 --> 01:04:47,048
I wanna help.
684
01:04:47,885 --> 01:04:48,650
- Are you sure?
685
01:05:36,700 --> 01:05:39,034
Thanks for letting me stay here.
686
01:05:39,636 --> 01:05:42,437
I really can't be at
my place right now.
687
01:05:42,639 --> 01:05:43,705
- So sorry Marla.
688
01:05:48,245 --> 01:05:49,711
I'm glad you're here.
689
01:05:54,184 --> 01:05:57,719
Well, I'll show you your room
and let you get situated.
690
01:05:57,721 --> 01:05:59,988
I was about to cook some dinner.
Are you hungry?
691
01:06:00,457 --> 01:06:01,189
- A little.
692
01:06:39,529 --> 01:06:40,662
- This is it, thanks.
693
01:08:44,521 --> 01:08:45,553
- Hey.
That was fast.
694
01:08:54,698 --> 01:08:56,831
- Okay, I'll look around.
You get back out there.
695
01:08:57,300 --> 01:08:59,167
Try to keep him in
the kitchen okay?
696
01:08:59,169 --> 01:08:59,701
- Okay.
697
01:09:10,714 --> 01:09:11,446
Hey.
698
01:09:12,215 --> 01:09:12,847
Can I help?
699
01:09:13,316 --> 01:09:14,749
- Nope, just relax.
700
01:10:23,653 --> 01:10:25,653
Are the police
still bugging' you?
701
01:10:25,655 --> 01:10:26,387
- I dunno.
702
01:10:26,389 --> 01:10:30,758
I guess, a detective came
into my work the other day.
703
01:10:32,796 --> 01:10:34,395
- What'd you tell 'em?
704
01:10:35,665 --> 01:10:37,632
- Nothing he
didn't already know.
705
01:10:37,634 --> 01:10:39,667
I said I didn't
remember anything.
706
01:10:39,669 --> 01:10:40,401
- Thatta girl.
707
01:10:40,403 --> 01:10:44,872
Nothing good ever comes
from talking to the police.
708
01:10:45,375 --> 01:10:46,808
- Ya got anything to drink?
709
01:10:46,810 --> 01:10:49,211
- Course.
710
01:10:49,212 --> 01:10:51,613
Beer and wine in the fridge,
glasses are in that cupboard.
711
01:11:18,675 --> 01:11:19,574
Thanks.
712
01:11:53,076 --> 01:11:54,609
- That... that's good.
713
01:12:37,520 --> 01:12:39,354
I have to use the bathroom.
714
01:12:44,494 --> 01:12:45,126
Shh!
715
01:12:45,128 --> 01:12:45,860
It's me.
716
01:12:48,832 --> 01:12:50,565
Did you find anything?
717
01:12:50,800 --> 01:12:52,900
- He had Jenna's
autopsy changed.
718
01:12:55,372 --> 01:12:56,971
There's all this stuff in her
file...
719
01:12:56,973 --> 01:12:59,907
I think he invented
something and put it in her.
720
01:12:59,909 --> 01:13:01,609
You must have it too.
721
01:13:03,847 --> 01:13:07,048
The cops were asking us about
Jenna because she died almost
722
01:13:07,050 --> 01:13:09,117
exactly the same way Jake did.
723
01:13:11,020 --> 01:13:11,819
- Oh my God.
724
01:13:13,590 --> 01:13:15,723
- I think she
tried to take it out herself...
725
01:13:16,626 --> 01:13:18,459
and that's what killed her.
726
01:13:24,834 --> 01:13:25,867
We need more time.
727
01:13:28,671 --> 01:13:29,771
- Okay... time.
728
01:13:34,744 --> 01:13:35,810
Okay, I got it.
729
01:13:36,413 --> 01:13:36,944
Wait here.
730
01:15:01,931 --> 01:15:02,864
Hey.
731
01:15:02,866 --> 01:15:05,266
You said there's
sedatives in here right?
732
01:15:05,635 --> 01:15:06,767
Show me which ones.
733
01:15:09,639 --> 01:15:11,138
- Wait, what are we doing?
734
01:15:11,774 --> 01:15:13,641
- Just give me the sedatives.
735
01:15:27,624 --> 01:15:28,556
What is that?
736
01:15:28,791 --> 01:15:30,057
- Erectile dysfunction.
737
01:15:42,071 --> 01:15:44,005
- Take pictures of everything.
738
01:15:52,215 --> 01:15:53,881
Can I getcha another one?
739
01:15:53,883 --> 01:15:54,815
- Sure.
740
01:16:30,954 --> 01:16:32,353
Is this what I think it is?
741
01:16:36,659 --> 01:16:37,625
No judgment.
742
01:16:41,798 --> 01:16:43,764
Do you have enough to share?
743
01:17:10,760 --> 01:17:11,692
Ladies first.
744
01:17:13,863 --> 01:17:14,729
- I'm okay.
745
01:17:47,397 --> 01:17:48,929
- I'll be right back.
746
01:17:48,931 --> 01:17:49,864
- Okay.
747
01:18:16,025 --> 01:18:18,359
You find what
you're looking for?
748
01:19:16,919 --> 01:19:18,052
Oh my God.
749
01:19:49,886 --> 01:19:50,785
Motherfucker.
750
01:21:50,973 --> 01:21:51,672
- Police! Open up!
751
01:22:19,702 --> 01:22:23,437
Open the curtain and keep your
hands where I can see 'em.
752
01:22:23,439 --> 01:22:24,171
Slowly.
753
01:24:26,796 --> 01:24:28,595
- Rise and shine sweetheart.
754
01:24:31,367 --> 01:24:34,535
Your girlfriend,
she's here to see you again.
755
01:24:37,840 --> 01:24:40,707
You want me to tell
her anything for you?
756
01:24:41,744 --> 01:24:45,546
Shoot, I'd tell her a thing
or two, let me tell you.
757
01:24:46,582 --> 01:24:47,932
What?
758
01:24:47,933 --> 01:24:49,283
You want me to just
tell her to fuck off?
759
01:24:49,285 --> 01:24:51,485
Alright, I'll just tell
her to fuck off then...
760
01:24:51,487 --> 01:24:53,687
Fuck it,
I'll tell her to fuck off.
761
01:25:17,113 --> 01:25:19,279
Alright, get up, time to go.
762
01:25:20,816 --> 01:25:21,782
I said get up.
763
01:25:25,488 --> 01:25:28,856
If I have to come in there
and get you, so help me God.
764
01:25:30,559 --> 01:25:31,258
Get up!
765
01:25:37,399 --> 01:25:39,133
- This might
pinch a little bit.
766
01:25:39,135 --> 01:25:41,635
- Yeah I know...
thanks for the warning.
767
01:25:53,816 --> 01:25:55,816
- Alright, we'll be right back.
768
01:26:29,185 --> 01:26:31,685
Well, we've taken a look and...
769
01:26:32,254 --> 01:26:35,656
There's absolutely nothing to
remove. You don't have an IUD.
770
01:26:35,658 --> 01:26:38,592
I'm sure that's not
what you wanted to hear.
771
01:26:39,495 --> 01:26:40,227
Guard!
48088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.