Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,750 --> 00:00:18,149
In 1644, GeneraI Sangui Wu
2
00:00:18,251 --> 00:00:20,776
was mad about
his concubine Yuanyuan Chen
3
00:00:20,887 --> 00:00:23,447
who stayed with
the RebeI King Zicheng Li
4
00:00:23,556 --> 00:00:27,048
Wu Ied the Manchu army
crossing the border
5
00:00:27,160 --> 00:00:29,720
The territory feII into
the hands of Manchu
6
00:00:29,829 --> 00:00:32,696
NationaIists formed
the Heaven and Earth Society
7
00:00:32,799 --> 00:00:33,891
in a bid to overthrow the Qing dynasty
8
00:00:34,000 --> 00:00:35,262
Qing agents searched for...
9
00:00:35,368 --> 00:00:37,666
the member's record
10
00:00:38,038 --> 00:00:40,472
Leader of the society avoided aII members
11
00:00:40,573 --> 00:00:42,063
being arrested at one time,
parted and hid
12
00:00:42,175 --> 00:00:44,609
...the name record into two pIaces
13
00:00:44,878 --> 00:00:46,140
7yearoId emperor Qi Shi Zu
14
00:00:46,246 --> 00:00:49,079
discussed with his ministers
and concIuded
15
00:01:01,928 --> 00:01:04,488
the record wouId heIp to know how good
16
00:01:04,597 --> 00:01:07,964
... the Han's martiaI art was
17
00:01:08,768 --> 00:01:11,100
He gathered severaI good Han boxers
18
00:01:11,204 --> 00:01:12,762
Have a contest with them
19
00:01:13,373 --> 00:01:14,271
Fight
20
00:02:51,971 --> 00:02:55,998
Damn! Why were the Qing boxers...
21
00:02:56,109 --> 00:02:57,906
no match for the Hans?
22
00:02:58,011 --> 00:02:58,705
Your majesty,
23
00:02:58,811 --> 00:03:01,006
it's because of the braid
24
00:03:01,114 --> 00:03:03,878
One may save his head growing a braid
25
00:03:03,983 --> 00:03:05,211
One may Iose his head without a braid
26
00:03:09,956 --> 00:03:11,321
Great! Good sword pIay
27
00:03:15,395 --> 00:03:17,124
Give me one
28
00:03:19,232 --> 00:03:21,723
Come on. It's very sweet
29
00:03:22,602 --> 00:03:24,194
One more
30
00:03:24,571 --> 00:03:25,629
It's sweet
31
00:03:25,738 --> 00:03:27,262
Don't hurry. Everyone wiII get a cut
32
00:03:27,373 --> 00:03:30,137
Do you know?
33
00:03:30,243 --> 00:03:35,078
Lord wouId Iike to know
whose is the Iongest
34
00:03:35,181 --> 00:03:36,580
If not Iong enough, what can we do?
35
00:03:37,417 --> 00:03:40,443
One who has the Iongest wiII be captain
36
00:03:40,553 --> 00:03:41,679
What's about the second Iongest one?
37
00:03:41,788 --> 00:03:43,119
Of course he'd be the vicecaptain then
38
00:03:43,223 --> 00:03:44,212
What about me?
39
00:03:45,291 --> 00:03:47,816
I'II be the captain
40
00:03:47,927 --> 00:03:49,224
Is yours Iong enough?
41
00:03:49,329 --> 00:03:52,059
Of course. Watch out!
42
00:03:53,700 --> 00:03:56,635
Shut up! Don't be jumpy
43
00:03:56,736 --> 00:03:58,863
Yours is Ionger than mine? Look...
44
00:04:00,240 --> 00:04:01,639
That Iong! No need to say...
45
00:04:01,741 --> 00:04:03,436
He must be the captain then
46
00:04:03,543 --> 00:04:06,171
Wait. What about me?
47
00:04:07,981 --> 00:04:10,506
Yue, don't mess around here
48
00:04:10,617 --> 00:04:13,609
Look carefuIIy. AII is reaI
49
00:04:18,925 --> 00:04:22,361
How good! He must be the captain
50
00:04:22,462 --> 00:04:24,862
Court
51
00:04:27,367 --> 00:04:31,497
Court
52
00:04:31,604 --> 00:04:33,265
Nice to be an officer
53
00:04:42,448 --> 00:04:47,442
Good to be an officer
54
00:04:47,553 --> 00:04:49,987
A few new tricks everyday
55
00:04:50,089 --> 00:04:54,025
custom duty, Iand tax, carriage tax, fine
56
00:04:54,127 --> 00:04:57,358
A commoner feeIs scared receiving it
57
00:04:57,463 --> 00:05:01,763
I increase the tax again and again
58
00:05:02,135 --> 00:05:05,730
Isn't it good?
59
00:05:05,838 --> 00:05:06,497
No good
60
00:05:06,606 --> 00:05:07,573
BuIIshit !
61
00:05:08,174 --> 00:05:10,802
Ask them to come in
62
00:05:10,910 --> 00:05:12,002
Come in
63
00:05:18,651 --> 00:05:19,618
Sir
64
00:05:19,719 --> 00:05:20,743
Stand up
65
00:05:27,093 --> 00:05:29,323
Whose is the Iongest ?
66
00:05:29,429 --> 00:05:30,225
Sir
67
00:05:30,330 --> 00:05:32,525
Thanks to your kindness. I'm the winner
68
00:05:33,466 --> 00:05:35,627
How Iong?
69
00:05:35,735 --> 00:05:36,724
NearIy touching the ground
70
00:05:39,639 --> 00:05:44,599
Then you'II be the second captain
71
00:05:44,711 --> 00:05:46,076
Sir, but...
72
00:05:46,346 --> 00:05:50,180
My godson Piggy wiII be the captain
73
00:05:51,451 --> 00:05:56,013
His stuff is sweeping the ground
74
00:05:56,823 --> 00:05:58,450
Are you convinced?
75
00:06:04,864 --> 00:06:05,990
Thank you, sir
76
00:06:08,901 --> 00:06:10,596
A secret message has been received
77
00:06:10,703 --> 00:06:12,432
The Inspector...
78
00:06:12,538 --> 00:06:16,235
Iooks for the new member record
79
00:06:16,342 --> 00:06:19,004
That's the socaIIed...Hero Chart
80
00:06:19,112 --> 00:06:24,379
He'II pass through my county...
81
00:06:24,484 --> 00:06:27,681
There's no member of the society here,
82
00:06:27,787 --> 00:06:31,587
but casinos, whorehouses and drug dens
83
00:06:31,691 --> 00:06:34,319
To avoid the inspector taIking nonsense
84
00:06:34,427 --> 00:06:37,123
...and buIIshit,
85
00:06:37,230 --> 00:06:39,824
I decided to wipe out these businesses
86
00:06:39,932 --> 00:06:41,559
Right, cIean up
87
00:06:43,236 --> 00:06:45,898
Sir, pIease take a rest at the haII
88
00:06:47,173 --> 00:06:48,333
Sir, pIease
89
00:06:57,350 --> 00:06:58,408
Wipe out the casino
90
00:06:58,518 --> 00:06:59,348
Ah Yue
91
00:07:00,353 --> 00:07:01,445
No probIem
92
00:07:01,554 --> 00:07:02,077
Let's go
93
00:07:08,294 --> 00:07:09,761
Don't move
94
00:07:09,862 --> 00:07:11,659
Sir, what a coincidence !
95
00:07:11,764 --> 00:07:13,391
Not a coincidence. I'm arresting you
96
00:07:13,833 --> 00:07:15,824
We're here now.
You know what you shouId do
97
00:07:15,935 --> 00:07:19,029
Yes, don't panic
98
00:07:19,138 --> 00:07:21,038
It doesn't matter. Keep on pIaying
99
00:07:21,140 --> 00:07:22,437
Keep on pIaying...
100
00:07:24,010 --> 00:07:26,069
Sir, it's coming
101
00:07:29,482 --> 00:07:32,280
5 packs here. It shouId be enough
102
00:07:32,785 --> 00:07:33,547
It's cIose
103
00:07:34,187 --> 00:07:35,677
Ah Yue, it's okay
104
00:07:36,022 --> 00:07:37,614
Okay
105
00:07:41,594 --> 00:07:43,027
Come on...four
106
00:07:43,129 --> 00:07:44,994
I said it's four this game
107
00:07:45,097 --> 00:07:47,156
I bet on the right number
108
00:07:47,433 --> 00:07:50,493
No gambIing!
109
00:07:50,603 --> 00:07:51,968
AII of you stop pIaying
110
00:07:52,805 --> 00:07:55,706
Sir, you've made an offer
111
00:07:55,808 --> 00:07:57,935
What offer? No gambIing here
112
00:07:58,044 --> 00:07:59,033
Leave
113
00:07:59,412 --> 00:08:02,074
But...
114
00:08:07,753 --> 00:08:11,314
don't you know me? Want to argue?
115
00:08:12,859 --> 00:08:13,951
Try it then
116
00:08:17,096 --> 00:08:18,927
How dare you hit an officer
117
00:08:20,733 --> 00:08:22,064
Who's your boss?
118
00:08:22,168 --> 00:08:22,998
He's dead
119
00:08:23,102 --> 00:08:27,004
Go to the office now
120
00:08:27,373 --> 00:08:30,001
I didn't ask you
121
00:08:30,109 --> 00:08:32,543
to do it for reaI
122
00:08:32,645 --> 00:08:33,976
It's not my fauIt
123
00:08:34,213 --> 00:08:37,182
It's my fauIt then
124
00:08:37,283 --> 00:08:39,217
It's Yue making troubIe
125
00:08:39,318 --> 00:08:41,081
Shit! Do you now how much money...
126
00:08:41,187 --> 00:08:42,711
I've Iost !
127
00:08:42,822 --> 00:08:44,050
I don't know
128
00:08:44,156 --> 00:08:45,851
Give me your hand
129
00:08:49,595 --> 00:08:52,393
15 taeIs a day
130
00:08:52,498 --> 00:08:54,989
30 days
131
00:08:55,101 --> 00:08:56,728
wiII be 450 taeIs in totaI
132
00:08:56,836 --> 00:08:58,997
How can we pay you that much?
133
00:08:59,105 --> 00:09:02,302
Dad, you need to settIe a payment for me
134
00:09:03,409 --> 00:09:04,774
I'm Iistening
135
00:09:12,285 --> 00:09:12,910
Take it
136
00:09:13,019 --> 00:09:13,747
Thanks
137
00:09:14,587 --> 00:09:16,077
It's written here
138
00:09:18,224 --> 00:09:21,193
Arrest 20 peopIe
and ask for a fine of 20 taeIs
139
00:09:21,294 --> 00:09:25,526
20 taeIs each from 20 persons
140
00:09:25,631 --> 00:09:27,064
Then we'II have 400 taeIs everyday
141
00:09:28,134 --> 00:09:30,261
You're given a bad name
142
00:09:30,369 --> 00:09:32,337
You're just Iike a pig as we're caIIed
143
00:09:32,438 --> 00:09:33,700
Yue is too honest
144
00:09:33,806 --> 00:09:35,000
I can't make extra money because of him
145
00:09:35,107 --> 00:09:36,699
You must fix it
146
00:09:36,809 --> 00:09:38,834
within 3 days
147
00:09:39,812 --> 00:09:41,040
A piece of cake
148
00:09:41,147 --> 00:09:42,978
WeII, a kid Iike you
wants to embezzIe the money
149
00:09:43,082 --> 00:09:44,447
I won't forgive you
150
00:09:44,550 --> 00:09:45,209
No need to count
151
00:09:45,318 --> 00:09:46,444
It'd be best to settIe it down
face to face
152
00:09:46,552 --> 00:09:49,146
If I embezzIe the money,
Yue won't forgive me
153
00:09:49,255 --> 00:09:51,189
Yue, come here
154
00:09:51,290 --> 00:09:52,552
I need your comment
155
00:09:52,658 --> 00:09:54,216
Brother Yue, Iisten to me
156
00:09:54,327 --> 00:09:55,988
Wait. Let me speak first
157
00:09:56,095 --> 00:09:58,655
Yue, you've taken the bribe too
158
00:09:58,764 --> 00:10:00,493
but Woody said I embezzIed it
159
00:10:00,600 --> 00:10:02,465
I dare not do it
160
00:10:02,568 --> 00:10:04,729
No matter what, I dare not do it
161
00:10:04,837 --> 00:10:06,668
Yue, Iisten to me
162
00:10:06,772 --> 00:10:08,205
We offer you good money every year
163
00:10:08,307 --> 00:10:09,331
But now you're wiping our brotheI out
164
00:10:09,442 --> 00:10:11,342
Hence the brotheI visitors
wouId have nowhere to go
165
00:10:11,444 --> 00:10:13,878
Even the young whores
can't make good money
166
00:10:13,980 --> 00:10:15,538
Yue, do you understand?
167
00:10:15,648 --> 00:10:16,342
You Iisten to me
168
00:10:17,450 --> 00:10:19,247
You want opium or money
169
00:10:19,352 --> 00:10:20,842
What the heII is going on?
170
00:10:20,953 --> 00:10:24,150
Yue, you did it wrong
171
00:10:24,256 --> 00:10:26,986
Big head, you Iisten carefuIIy
172
00:10:27,093 --> 00:10:28,560
Yue didn't know at aII
173
00:10:29,161 --> 00:10:31,994
Don't take me as a fooI
174
00:10:32,665 --> 00:10:35,156
Yue, you're wrong
175
00:10:35,267 --> 00:10:36,598
You put the bIame on me
176
00:10:36,702 --> 00:10:38,329
You took the money. You can't deny
177
00:10:38,437 --> 00:10:40,029
Who is denying?
178
00:10:40,139 --> 00:10:41,834
Sir, you've come at the right time
179
00:10:43,109 --> 00:10:44,371
Sir,
180
00:10:44,477 --> 00:10:46,468
these men rush in suddenIy
181
00:10:46,579 --> 00:10:48,046
I don't know what they want
182
00:10:48,381 --> 00:10:50,144
He did take the money
183
00:10:50,249 --> 00:10:52,240
but he denied it. Woody accused me of...
184
00:10:52,351 --> 00:10:53,682
You rascaIs
185
00:10:53,986 --> 00:10:57,114
You both have unexpectedIy
enticed this offender
186
00:10:57,223 --> 00:10:59,282
Sir, it shouId be officer
187
00:10:59,392 --> 00:11:02,054
To entice my officer! Guards
188
00:11:02,161 --> 00:11:02,957
Yes
189
00:11:03,062 --> 00:11:05,496
Arrest both of them
190
00:11:06,365 --> 00:11:09,732
Sir
191
00:11:09,835 --> 00:11:13,498
Sir, they're our men
192
00:11:13,606 --> 00:11:16,040
Our men? Okay. ReIease them
193
00:11:16,142 --> 00:11:16,938
Sir
194
00:11:17,677 --> 00:11:19,941
OnIy you and I know it. It'II be okay
195
00:11:20,046 --> 00:11:20,512
I don't know
196
00:11:20,613 --> 00:11:21,409
You're aIways quiet
197
00:11:21,514 --> 00:11:23,744
but now you're threatening me?
198
00:11:23,849 --> 00:11:24,440
I...
199
00:11:24,550 --> 00:11:27,542
Just promoted
and you're trying to make money
200
00:11:27,653 --> 00:11:28,585
I didn't...
201
00:11:28,688 --> 00:11:31,282
Enough !
You've knowingIy vioIated the Iaw
202
00:11:31,390 --> 00:11:34,359
By the book, you know what wiII happen
203
00:11:34,894 --> 00:11:37,795
You're my man after aII.
You take care of it
204
00:11:37,897 --> 00:11:38,761
Yes
205
00:11:45,638 --> 00:11:46,969
This big enveIope is for you
206
00:11:47,073 --> 00:11:48,836
Go back to your hometown
207
00:12:00,319 --> 00:12:01,251
I quit. No big deaI
208
00:12:03,923 --> 00:12:04,651
Ah Yue
209
00:12:04,757 --> 00:12:05,485
What?
210
00:12:05,591 --> 00:12:10,824
Got a doubIe pay? Why being quiet?
211
00:12:13,966 --> 00:12:17,800
You're just a jerk
212
00:12:18,771 --> 00:12:21,569
Look at me. Nice and neat
213
00:12:21,674 --> 00:12:25,576
And getting aIong weII with peopIe
214
00:12:26,045 --> 00:12:29,606
You shouId be smarter
215
00:12:29,715 --> 00:12:31,410
Don't act Iike a fooI
216
00:12:32,151 --> 00:12:33,948
Why are you Iooking at me?
217
00:12:34,053 --> 00:12:36,715
Let me teII you, you're finished
218
00:12:36,822 --> 00:12:39,882
I may hit and scoId you as I Iike
219
00:12:47,299 --> 00:12:49,859
Dad
220
00:13:13,659 --> 00:13:15,889
What? You bastard
221
00:13:15,995 --> 00:13:18,054
You're in deep shit
222
00:13:18,164 --> 00:13:21,292
You damn dog! PIease heIp it
223
00:13:21,400 --> 00:13:23,698
Whose dog is it?
224
00:13:24,136 --> 00:13:25,933
You smeIIy wench, fat Iike a pig
225
00:13:26,038 --> 00:13:28,973
Even if you give me money,
I don't want you
226
00:13:42,888 --> 00:13:44,355
Whoever gives me money wiII be my friend
227
00:13:44,456 --> 00:13:46,583
Whoever doesn't, I'II make you Iose face
228
00:13:47,726 --> 00:13:50,559
You reaIIy make me Iose face this time
229
00:13:50,663 --> 00:13:52,028
The coffin you sent me
230
00:13:52,131 --> 00:13:54,099
The size isn't right
231
00:13:54,200 --> 00:13:55,030
No way!
232
00:13:55,134 --> 00:13:56,362
My father rests inside,
233
00:13:56,468 --> 00:13:58,527
but I can't cIose it properIy
234
00:13:58,637 --> 00:14:00,070
What the heII are you doing?
235
00:14:00,172 --> 00:14:03,369
I'm sorry. I'II get you a new one
236
00:14:03,475 --> 00:14:06,774
This time you'II cover up
your dad properIy
237
00:14:06,879 --> 00:14:08,813
If not,
238
00:14:08,914 --> 00:14:10,108
I'II throw you into a shit pit
239
00:14:10,216 --> 00:14:11,342
Yes
240
00:14:11,750 --> 00:14:14,082
Dad...
241
00:14:14,687 --> 00:14:16,746
SIowIy! SIowIy!
242
00:14:18,891 --> 00:14:22,327
Hey, Ah Cun
243
00:14:25,931 --> 00:14:28,525
Ah Cun...
244
00:14:30,536 --> 00:14:31,594
Hey, Kid
245
00:15:00,966 --> 00:15:01,955
Boss
246
00:15:03,168 --> 00:15:05,898
Do you reaIIy Iay in a coffin?
247
00:15:06,005 --> 00:15:08,098
I'II Iock you up inside sooner or Iater
248
00:15:08,207 --> 00:15:10,698
Then you don't have to work anymore
249
00:15:12,011 --> 00:15:15,606
Did you send a coffin
to someone Iast night?
250
00:15:15,714 --> 00:15:16,646
Didn't you?
251
00:15:16,749 --> 00:15:17,340
Yes
252
00:15:17,449 --> 00:15:18,973
The cover can't cIose weII
253
00:15:19,084 --> 00:15:22,713
Send them a pIank now
254
00:15:26,892 --> 00:15:28,291
HoId it
255
00:15:28,994 --> 00:15:32,589
Did you coIIect Chen Damin's payment?
256
00:15:32,698 --> 00:15:34,063
It's aIready overdue
257
00:15:34,800 --> 00:15:36,233
Chen Damin?
258
00:15:39,071 --> 00:15:39,628
Boss
259
00:15:39,738 --> 00:15:42,138
His wife wants to pay you in person
260
00:15:42,241 --> 00:15:43,139
In person?
261
00:15:43,242 --> 00:15:44,038
You got it
262
00:15:44,143 --> 00:15:45,110
What?
263
00:15:45,210 --> 00:15:47,303
After her husband has died,
264
00:15:47,413 --> 00:15:48,937
she's aII aIone at home
265
00:15:49,048 --> 00:15:51,107
It's a good time to coIIect the money
266
00:15:51,483 --> 00:15:53,383
Right. I'm going now
267
00:15:57,589 --> 00:15:58,556
If my wife asks about me...
268
00:15:58,657 --> 00:16:00,352
I'II teII her the truth
269
00:16:01,193 --> 00:16:02,319
The truth?
270
00:16:03,162 --> 00:16:05,323
I'II say you're out to coIIect payments
271
00:16:06,165 --> 00:16:09,066
Right. You're smart
272
00:16:19,244 --> 00:16:21,075
Ah Cun, where are you going?
273
00:16:21,380 --> 00:16:23,075
Boss asked me to send it to De
274
00:16:24,683 --> 00:16:26,651
Do it Iater. Come in first
275
00:16:36,095 --> 00:16:37,187
What's the matter?
276
00:16:37,296 --> 00:16:41,892
Hey, do I Iook good today?
277
00:16:42,568 --> 00:16:43,398
In a coffin shop,
278
00:16:43,502 --> 00:16:45,299
a pretty woman is a waste
279
00:16:46,805 --> 00:16:48,204
You're so bad
280
00:16:48,907 --> 00:16:51,705
If not, I'd have been a boss now
281
00:16:51,810 --> 00:16:53,641
No need to carry this pIank
282
00:16:53,746 --> 00:16:58,206
Do you want to try to be a boss?
283
00:17:00,219 --> 00:17:01,550
Don't you understand?
284
00:17:01,653 --> 00:17:02,620
What?
285
00:17:03,889 --> 00:17:07,655
There's Iiving room here
286
00:17:07,760 --> 00:17:08,419
Yes
287
00:17:08,527 --> 00:17:10,051
There's a room above it
288
00:17:10,162 --> 00:17:10,856
I know
289
00:17:10,963 --> 00:17:16,595
A bed inside the room, a woman on the bed
290
00:17:19,671 --> 00:17:21,229
Don't you stiII get it?
291
00:17:21,874 --> 00:17:25,537
Kid, I want to have an affair
292
00:17:27,646 --> 00:17:30,376
Look! There's a room
293
00:17:30,649 --> 00:17:32,947
There's a wardrobe inside the room
294
00:17:33,052 --> 00:17:35,384
A safe inside the wardrobe
295
00:17:35,487 --> 00:17:37,216
A Iot of money inside the safe
296
00:17:37,322 --> 00:17:39,950
You want to have affairs
297
00:17:40,059 --> 00:17:41,424
I want to have cash
298
00:17:41,527 --> 00:17:43,290
If you give me cash,
299
00:17:43,395 --> 00:17:44,521
I'II heIp to have a crush
300
00:17:44,630 --> 00:17:46,063
If you don't give me cash,
301
00:17:46,165 --> 00:17:47,723
you'd better dash
302
00:17:48,934 --> 00:17:50,026
This is yours
303
00:17:50,803 --> 00:17:52,270
20 taeIs, thanks madam
304
00:17:53,672 --> 00:17:54,696
Don't go
305
00:17:55,441 --> 00:17:57,568
Do you reaIIy want to go?
306
00:17:59,378 --> 00:18:00,811
Look at your Iegs?
307
00:18:09,054 --> 00:18:11,545
I asked you to deIiver a pIank !
308
00:18:11,657 --> 00:18:13,147
Why didn't you go?
309
00:18:13,258 --> 00:18:14,520
When I was about to go,
310
00:18:14,626 --> 00:18:16,753
I feIt bad in my stomach, so I...
311
00:18:16,862 --> 00:18:19,023
So what?
312
00:18:19,131 --> 00:18:21,326
You asked me to see Chen's wife
313
00:18:21,433 --> 00:18:23,025
What happened?
314
00:18:23,669 --> 00:18:24,601
Nothing
315
00:18:24,703 --> 00:18:26,227
Make the deIivery now
316
00:18:26,338 --> 00:18:27,430
Yes
317
00:18:29,575 --> 00:18:31,167
You dirty oId man
318
00:18:33,812 --> 00:18:34,836
Are you bIind?
319
00:18:36,815 --> 00:18:38,715
Shit! I'm just fired
320
00:18:38,817 --> 00:18:40,011
Now I bump into a coffin pIank
321
00:18:40,285 --> 00:18:41,650
At Ieast better than being refused
322
00:18:57,169 --> 00:18:58,568
Sir, pIease come in
323
00:19:02,941 --> 00:19:04,602
Sir, what do you want?
324
00:19:04,710 --> 00:19:07,736
I want something fast, good and cheap
325
00:19:07,846 --> 00:19:08,778
Okay
326
00:19:26,331 --> 00:19:27,559
Two big rocks
327
00:19:27,666 --> 00:19:28,496
Waiter
328
00:19:28,767 --> 00:19:29,426
What's the matter?
329
00:19:29,535 --> 00:19:30,695
Do you know where is Town YeIIow Rock
330
00:19:30,802 --> 00:19:31,598
Town YeIIow Rock?
331
00:19:31,703 --> 00:19:33,330
Waiter
Coming
332
00:19:33,438 --> 00:19:34,268
Waiter
333
00:19:34,373 --> 00:19:35,271
Coming
334
00:19:43,382 --> 00:19:44,371
Waiter
335
00:19:45,050 --> 00:19:45,880
Coming
336
00:19:47,753 --> 00:19:49,084
Miss, what's the matter?
337
00:19:49,454 --> 00:19:51,945
Do you know Mr. Zhu of Town YeIIow Rock?
338
00:19:52,457 --> 00:19:54,084
Which Mr. Zhu?
339
00:19:55,027 --> 00:19:57,393
They're two brothers.
One is caIIed Jin Zhu
340
00:19:57,496 --> 00:20:00,056
Another is Zou Zhu
who runs a boxing schooI
341
00:20:00,432 --> 00:20:01,558
I know him
342
00:20:01,667 --> 00:20:04,864
He's caIIed BiII who has a moIe
in the ear
343
00:20:04,970 --> 00:20:07,302
He opened a boxing schooI in the town
344
00:20:07,406 --> 00:20:10,307
Not far away. Easy to find
345
00:20:11,810 --> 00:20:13,175
Thanks
346
00:20:13,512 --> 00:20:15,139
You're weIcome
347
00:20:15,247 --> 00:20:16,373
Waiter
348
00:20:18,617 --> 00:20:21,780
Miss, it's not safe here
349
00:20:21,887 --> 00:20:22,615
Waiter
350
00:20:22,955 --> 00:20:24,081
Coming
351
00:20:25,157 --> 00:20:26,988
Do you want me to see you there?
352
00:20:27,092 --> 00:20:29,356
Waiter! They're caIIing you. Go!
353
00:20:29,561 --> 00:20:30,550
Waiter
354
00:20:30,662 --> 00:20:31,890
Coming
355
00:20:35,667 --> 00:20:37,862
Brother, do you come from far away?
356
00:20:37,970 --> 00:20:39,938
Yes, I'm not famiIiar with this pIace
357
00:20:40,038 --> 00:20:41,972
or I wouIdn't ask the waiter
358
00:20:42,074 --> 00:20:42,904
When I asked him...
359
00:20:43,008 --> 00:20:45,101
he just ignored me. But,
360
00:20:45,210 --> 00:20:47,041
when a girI asked him,
he just served her warmIy
361
00:20:47,145 --> 00:20:48,043
It reaIIy makes me mad
362
00:20:50,816 --> 00:20:53,478
Miss, do you want to Iearn boxing?
363
00:20:53,585 --> 00:20:56,554
No, I'm a girI
364
00:20:57,923 --> 00:20:59,151
I'm sending this thing
365
00:20:59,258 --> 00:21:01,123
to the boxing schooI for someone
366
00:21:01,393 --> 00:21:04,362
The waiter said it's not safe around here
367
00:21:05,197 --> 00:21:06,687
Is it expensive?
368
00:21:07,866 --> 00:21:11,029
Very expensive.
That's why I worry very much
369
00:21:11,536 --> 00:21:13,731
Don't worry. I'm going there as weII
370
00:21:13,839 --> 00:21:16,501
You're safe with me
371
00:21:16,775 --> 00:21:17,799
Waiter, check
372
00:21:17,909 --> 00:21:19,035
Coming
373
00:21:39,531 --> 00:21:41,863
You stepped on my hand
374
00:21:41,967 --> 00:21:43,457
Kid, mind your own business
375
00:21:47,506 --> 00:21:48,734
I couIdn't heIp
376
00:22:28,046 --> 00:22:29,035
Shit. He has a bIade !
377
00:22:29,147 --> 00:22:30,171
What are you afraid of?
378
00:23:13,358 --> 00:23:15,883
Stop
379
00:23:15,994 --> 00:23:16,892
Go
Yes
380
00:23:18,930 --> 00:23:20,921
Stop, HoId it there
381
00:23:31,743 --> 00:23:33,233
WeII, it's not the worst
382
00:23:33,345 --> 00:23:34,243
Thanks. You...
383
00:23:34,346 --> 00:23:35,677
Cut the buIIshit. Drink tea
384
00:23:38,116 --> 00:23:40,550
I feeI Iike we're oId friends. Drink
385
00:23:43,789 --> 00:23:47,225
Thanks.
I'II drink first to show my respect
386
00:23:52,631 --> 00:23:54,292
You're a good drinker. Again
387
00:23:58,637 --> 00:24:00,434
Yue, what is it?
388
00:24:00,739 --> 00:24:01,797
A priceIess thing
389
00:24:02,474 --> 00:24:04,874
PriceIess thing? You must be rich
390
00:24:04,976 --> 00:24:08,844
No, I've got to return this to someone
391
00:24:08,947 --> 00:24:09,641
To whom?
392
00:24:09,748 --> 00:24:10,407
BiII Zhu
393
00:24:12,484 --> 00:24:13,974
I'm BiII Zhu
394
00:24:14,953 --> 00:24:16,887
What? You're BiII Zhu
395
00:24:17,722 --> 00:24:19,417
No. You don't have a mark in the ear
396
00:24:19,891 --> 00:24:20,619
His brother
397
00:24:20,725 --> 00:24:21,316
Jin Zhu
398
00:24:21,426 --> 00:24:23,257
I'm Jin Zhu. BiII is my brother
399
00:24:24,162 --> 00:24:26,562
My father was a gambIer
400
00:24:26,665 --> 00:24:27,597
He's Iooking for his sisterinIaw
401
00:24:27,699 --> 00:24:29,530
My brother's wife ran away with my mom
402
00:24:29,634 --> 00:24:30,794
God knows where they went !
403
00:24:30,902 --> 00:24:32,631
My eIder brother asked me to Iook for mom
404
00:24:32,737 --> 00:24:33,601
ActuaIIy mother didn't care for him
405
00:24:33,705 --> 00:24:34,763
In a fit of insanity he kiIIed her
406
00:24:34,873 --> 00:24:36,397
Therefore I don't have a mother
407
00:24:42,247 --> 00:24:43,111
CounciIor Wang
408
00:24:43,215 --> 00:24:45,945
CounciIor Wang, Iong time no see
409
00:24:46,051 --> 00:24:46,915
What's the matter?
410
00:24:47,018 --> 00:24:49,578
Someone repaired my house days ago
411
00:24:49,688 --> 00:24:51,155
He made hoIes here and there
412
00:24:51,256 --> 00:24:53,690
You got a big hoIe at the back
413
00:24:54,559 --> 00:24:55,321
What a mess!
414
00:24:55,427 --> 00:24:56,155
Buddy
415
00:24:57,496 --> 00:24:59,930
Do you take me as your friend?
416
00:25:00,031 --> 00:25:01,328
Don't say this
417
00:25:01,433 --> 00:25:04,163
Let's work together
418
00:25:04,803 --> 00:25:05,701
What's the gain?
419
00:25:05,804 --> 00:25:06,736
Of course, there is
420
00:25:06,838 --> 00:25:09,272
A weaIthy jerk is in the tea house
421
00:25:09,374 --> 00:25:11,001
I'II pretend to be Jin Zhu Iater
422
00:25:11,109 --> 00:25:12,098
You aIso pretend to be Jin Zhu
423
00:25:12,210 --> 00:25:13,199
I'II say...
424
00:25:13,311 --> 00:25:14,243
you're faking Jin
425
00:25:14,346 --> 00:25:15,404
But you don't agree
426
00:25:15,514 --> 00:25:17,072
Then I'II say I'm faking Jin
427
00:25:17,182 --> 00:25:18,479
That's it
428
00:25:25,223 --> 00:25:26,190
Yue, I've been too busy of Iate
429
00:25:26,291 --> 00:25:27,383
I don't even have time to drink tea.
I just met
430
00:25:27,492 --> 00:25:29,221
someone who wants to do business with me
431
00:25:29,327 --> 00:25:30,294
I'm very sorry
432
00:25:31,263 --> 00:25:33,629
WeIcome, Mr. Ji Zhu
433
00:25:33,732 --> 00:25:34,824
PIease have a seat
434
00:25:36,935 --> 00:25:37,697
Good morning
435
00:25:39,604 --> 00:25:40,696
He's Jin Zhu too?
436
00:25:40,805 --> 00:25:41,703
CaIm down
437
00:25:41,806 --> 00:25:43,933
Mr. Zhu, pIease sit
438
00:25:44,809 --> 00:25:46,037
What kind of tea do you Iike?
439
00:25:47,045 --> 00:25:49,479
Are you new here? I drink...
440
00:25:49,581 --> 00:25:51,742
Iron Buddha every time I come here
441
00:25:51,850 --> 00:25:53,283
I...
442
00:25:53,385 --> 00:25:55,148
Get it for me now
443
00:25:55,253 --> 00:25:56,117
Okay
444
00:25:56,988 --> 00:25:58,387
And yes, bring me a chicken dish as weII
445
00:25:58,490 --> 00:25:59,514
Sure
446
00:25:59,624 --> 00:26:00,784
A dish of chicken
447
00:26:00,892 --> 00:26:02,917
Iron Buddha is cooI in nature
448
00:26:03,028 --> 00:26:04,655
Not everyone may bear it
449
00:26:06,264 --> 00:26:09,631
I aIways drink strong wine
450
00:26:10,168 --> 00:26:11,396
Iron Buddha is just to...
451
00:26:15,607 --> 00:26:17,507
cIean up my stomach
452
00:26:17,609 --> 00:26:20,100
Then you may feeI hungry easiIy
453
00:26:21,279 --> 00:26:22,769
None of your business
454
00:26:22,881 --> 00:26:25,213
I have pIenty in my home
455
00:26:25,317 --> 00:26:26,306
No buIIshit
456
00:26:29,988 --> 00:26:33,082
How dare you! Drink this wine
457
00:26:36,461 --> 00:26:41,990
It's bad to have wine without food
458
00:26:42,100 --> 00:26:46,434
Thanks for your concern
459
00:26:46,538 --> 00:26:50,599
PIease accept this tabIe as a gift
460
00:26:53,111 --> 00:26:56,046
Kid, watch mine!
461
00:27:01,753 --> 00:27:03,812
Why are you pretending to be Jin Zhu?
462
00:27:03,922 --> 00:27:05,753
Look carefuIIy who I am
463
00:27:07,859 --> 00:27:09,918
I'm sorry. Mr. Zhu
464
00:27:11,696 --> 00:27:12,958
Lighter
465
00:27:13,064 --> 00:27:14,031
Harder is more reaI
466
00:27:18,269 --> 00:27:20,430
What the heII!
467
00:27:21,206 --> 00:27:22,104
Stop fighting
468
00:27:22,207 --> 00:27:23,105
None of your business
469
00:27:25,076 --> 00:27:27,510
How dare you pretend as Jin Zhu!
470
00:27:30,682 --> 00:27:32,980
Who dare pretend to be me?
471
00:27:39,257 --> 00:27:40,781
That's the gain you mean?
472
00:27:41,459 --> 00:27:42,824
I'm Jin Zhu
473
00:27:51,469 --> 00:27:52,197
You're pretending Jin Zhu too
474
00:27:52,303 --> 00:27:54,669
I am Jin Zhu
475
00:28:23,668 --> 00:28:25,829
You kid, I'II see you again. Go
476
00:28:30,341 --> 00:28:31,774
Don't go. How dare you!
477
00:28:31,876 --> 00:28:32,934
Leave him aIone
478
00:28:33,344 --> 00:28:35,437
Mr. Zhu,
why are they pretending to be you?
479
00:28:35,547 --> 00:28:37,412
I don't know
480
00:28:37,916 --> 00:28:39,850
Guess I'm too famous
481
00:28:39,951 --> 00:28:41,578
That's why they're being imposters
482
00:28:41,686 --> 00:28:43,119
TroubIes come when one becomes famous
483
00:28:43,221 --> 00:28:44,449
SeIdom is a person...
484
00:28:44,556 --> 00:28:45,989
as famous as me
485
00:28:46,091 --> 00:28:47,752
But peopIe give me faces
486
00:28:47,859 --> 00:28:50,191
OnIy my name can scare away peopIe
487
00:28:50,295 --> 00:28:52,786
So there's aIways peopIe faking to be me
488
00:28:53,531 --> 00:28:55,556
You're better than me
489
00:28:57,635 --> 00:28:59,830
Everyone takes me as a fooI
490
00:29:00,538 --> 00:29:02,597
In fact I aIways work hard
491
00:29:02,974 --> 00:29:05,408
But I'm fired at Iast
492
00:29:05,510 --> 00:29:06,909
Perhaps next time you may work IaziIy
493
00:29:07,011 --> 00:29:07,875
What?
494
00:29:07,979 --> 00:29:09,913
You can be too honest
495
00:29:10,482 --> 00:29:12,006
I'II send this stuff for you
496
00:29:12,117 --> 00:29:12,879
You
497
00:29:15,120 --> 00:29:16,678
Thanks. I'II do it myseIf
498
00:29:18,857 --> 00:29:19,846
Are you going now?
499
00:29:19,958 --> 00:29:21,823
No. Got to go see my reIatives first
500
00:29:21,926 --> 00:29:23,257
Where are they?
501
00:29:25,797 --> 00:29:26,855
It's him
502
00:29:27,132 --> 00:29:27,496
Do you know him?
503
00:29:27,599 --> 00:29:28,088
Yes
504
00:29:28,199 --> 00:29:29,166
Where does he Iive?
505
00:29:29,267 --> 00:29:31,064
Straight ahead, turn right,
then turn Ieft
506
00:29:31,169 --> 00:29:32,500
straight ahead again. The door without...
507
00:29:32,604 --> 00:29:34,231
pictures of Guarding Gods.
508
00:29:34,339 --> 00:29:35,237
Thanks
509
00:29:35,874 --> 00:29:36,806
What a moron !
510
00:31:33,691 --> 00:31:36,626
Lady Red,
Your hard work is a very big reward
511
00:31:36,728 --> 00:31:39,026
for Heaven and Earth Society
512
00:31:39,130 --> 00:31:43,066
BiII, you contributed the most
513
00:31:43,167 --> 00:31:45,692
If you didn't heIp me,
514
00:31:46,170 --> 00:31:48,035
I'd have been kiIIed
515
00:31:48,139 --> 00:31:53,042
Not at aII,
but the man is a very good boxer
516
00:31:53,144 --> 00:31:56,375
We'd better be carefuI in the future
517
00:31:57,148 --> 00:32:00,845
For safety sake, I'II bring this painting
518
00:32:02,687 --> 00:32:04,746
This painting...
519
00:32:07,091 --> 00:32:10,185
Name Iist wiII appear
when two paintings join
520
00:32:10,795 --> 00:32:14,356
When wiII the other painting arrive?
521
00:32:15,300 --> 00:32:16,733
In two days
522
00:32:16,834 --> 00:32:19,701
Okay, pIease sit down
523
00:32:19,804 --> 00:32:20,498
Okay
524
00:32:21,439 --> 00:32:23,430
Lady Red, you're good
525
00:32:23,541 --> 00:32:26,408
We've such a good member
526
00:32:26,511 --> 00:32:28,809
We've better chance to restore
Ming dynasty
527
00:32:29,580 --> 00:32:31,104
PIease have tea
528
00:32:31,649 --> 00:32:32,616
PIease
529
00:32:34,419 --> 00:32:35,511
BiII Zhu Boxing House
530
00:32:38,489 --> 00:32:39,353
You again?
531
00:32:39,891 --> 00:32:40,755
Strange
532
00:32:41,359 --> 00:32:42,291
Who is he?
533
00:32:42,393 --> 00:32:43,792
It's him hitting me Iike this
534
00:32:45,229 --> 00:32:48,392
Are you here to Iearn boxing?
535
00:32:50,301 --> 00:32:51,598
It's too Iate
536
00:32:52,737 --> 00:32:54,671
I'm prepared this time
537
00:32:55,340 --> 00:32:56,272
I'II heIp you. Go
538
00:33:13,591 --> 00:33:14,922
Mr. Zhu, this is the guy
539
00:33:19,230 --> 00:33:20,197
Stop
540
00:33:22,567 --> 00:33:23,499
What are you doing here?
541
00:33:24,469 --> 00:33:27,029
Are you BiII Zhu?
542
00:33:28,272 --> 00:33:29,102
Yeah
543
00:33:29,407 --> 00:33:30,840
What can I do for you?
544
00:33:30,942 --> 00:33:31,738
Nothing
545
00:33:31,843 --> 00:33:33,310
A Iady asked me to send you something
546
00:33:35,413 --> 00:33:37,278
Thanks. PIease come and have some tea
547
00:33:37,382 --> 00:33:38,178
No, thanks.
548
00:33:38,282 --> 00:33:39,909
I've to Ieave
549
00:33:43,187 --> 00:33:44,654
Brother, practice your boxing harder
550
00:33:53,698 --> 00:33:55,791
I don't expect he's such a good boxer
551
00:33:56,601 --> 00:33:57,966
that he may carry this box here
552
00:33:59,270 --> 00:34:00,532
What's this box?
553
00:34:01,005 --> 00:34:01,869
Rocks
554
00:34:04,375 --> 00:34:05,933
He's a honest man
555
00:34:06,210 --> 00:34:08,110
If peopIe Iike him
couId guard the deIivery
556
00:34:08,212 --> 00:34:10,077
of the other part of the Iist,
557
00:34:10,381 --> 00:34:12,281
I think the Manchus wouIdn't get to be...
558
00:34:12,383 --> 00:34:14,317
in the Hero Chart of this year
559
00:34:15,920 --> 00:34:16,852
By the way,
560
00:34:16,954 --> 00:34:19,013
The other part of Iist wiII arrive
561
00:34:20,491 --> 00:34:24,086
Hope the God wiII bIess us
562
00:34:24,195 --> 00:34:25,992
The Manchus wouIdn't get it so that
563
00:34:26,097 --> 00:34:30,227
we may unite the heroes
and ruIe the country
564
00:37:21,072 --> 00:37:24,371
It's too difficuIt to teach you
565
00:37:27,712 --> 00:37:29,805
You never understand how to do it
566
00:38:22,933 --> 00:38:24,958
The wrong person was taken
567
00:38:28,406 --> 00:38:30,135
Let's pIay the fake as reaI
568
00:38:30,241 --> 00:38:31,674
You'II pIay the reaI Jin and I the fake
569
00:38:31,776 --> 00:38:33,539
My hands are nearIy broken
570
00:38:33,644 --> 00:38:36,169
It's useIess to say this now
571
00:38:36,280 --> 00:38:37,872
I can't bear it
572
00:38:37,982 --> 00:38:39,279
I can't bear it too
573
00:38:39,383 --> 00:38:40,475
You think I did
574
00:38:40,584 --> 00:38:42,518
I didn't even touch the box
575
00:38:42,620 --> 00:38:44,349
I don't beIieve it
576
00:38:44,455 --> 00:38:47,481
You aIways take advantage...
577
00:38:47,591 --> 00:38:49,081
but never teII the truth
578
00:38:49,493 --> 00:38:51,552
We're friends. Why shouId I cheat you?
579
00:38:51,662 --> 00:38:53,527
Friends? You'II onIy fooI me around
580
00:38:53,631 --> 00:38:56,191
Forget it
581
00:38:56,300 --> 00:38:59,394
AIright, I'm prepared to Iose face
582
00:38:59,503 --> 00:39:01,801
I can't take it anymore.
Hereafter we're separate
583
00:39:02,106 --> 00:39:02,697
Separate?
584
00:39:02,807 --> 00:39:03,637
Of course
585
00:39:07,311 --> 00:39:08,676
ReaIIy?
586
00:39:08,779 --> 00:39:11,270
Just kidding. You'II be in troubIe
587
00:39:11,382 --> 00:39:12,610
...if you go on Iike this
588
00:39:14,819 --> 00:39:16,081
What the heII!
589
00:39:22,893 --> 00:39:23,860
Man, I've been badIy Iooking for you !
590
00:39:23,961 --> 00:39:25,326
We may work together to make good money
591
00:39:25,429 --> 00:39:27,363
You'II be very rich. Want to join me?
592
00:39:27,465 --> 00:39:28,693
Of course
593
00:39:30,000 --> 00:39:31,524
WouIdn't it be robbery !
594
00:39:31,635 --> 00:39:33,830
Oh no! Trust me, it'd be a piece of cake
595
00:39:33,938 --> 00:39:34,905
ReaIIy?
596
00:39:35,206 --> 00:39:36,798
Let me teII you
597
00:39:42,513 --> 00:39:43,411
what it's aII about
598
00:39:43,514 --> 00:39:44,139
Then I...
599
00:39:44,248 --> 00:39:47,012
What? Don't be afraid
600
00:39:47,118 --> 00:39:48,915
We'II make a good team
601
00:39:49,553 --> 00:39:50,952
You'II be good, but not mine
602
00:39:51,055 --> 00:39:53,114
It'II be fine
if you can find some good cIothes
603
00:39:53,224 --> 00:39:54,782
I go to get some now
604
00:39:54,892 --> 00:39:55,722
Okay
605
00:39:58,129 --> 00:40:00,324
Hey, you keep pIenty of stock here
606
00:40:00,431 --> 00:40:01,455
Can they be soId?
607
00:40:01,565 --> 00:40:03,055
Don't worry
608
00:40:03,167 --> 00:40:05,101
Mr. Zheng,
peopIe wiII die sooner or Iater
609
00:40:05,202 --> 00:40:07,466
You can keep for seIIing
610
00:40:07,571 --> 00:40:09,300
These paper doIIs won't wear and tear
611
00:40:09,573 --> 00:40:12,474
Don't you fooI me !
612
00:40:12,576 --> 00:40:14,737
You count on me. If you make money,
613
00:40:14,845 --> 00:40:15,834
we've to share it
614
00:40:15,946 --> 00:40:19,040
No probIem
615
00:40:19,383 --> 00:40:20,475
Thanks
616
00:40:32,196 --> 00:40:34,960
Sir, did your dad pass away?
617
00:40:36,066 --> 00:40:39,729
PIease take a Iook
618
00:40:40,004 --> 00:40:42,905
No need. I want 30 big houses
619
00:40:43,007 --> 00:40:45,703
40 sedan chairs, 50 servants
620
00:40:46,210 --> 00:40:49,737
What? You want that much?
621
00:40:49,947 --> 00:40:52,438
Not me, but my grandfather
622
00:40:52,550 --> 00:40:53,380
Do you have stock?
623
00:40:53,484 --> 00:40:55,349
Yes, we have, but I mean...
624
00:40:55,453 --> 00:40:56,977
don't have that much right now
625
00:40:57,354 --> 00:40:58,286
No stock?
626
00:40:58,389 --> 00:41:00,186
Then I'm buying them somewhere eIse
627
00:41:00,458 --> 00:41:01,152
Goodbye
628
00:41:01,258 --> 00:41:03,453
Sir, don't go
629
00:41:03,794 --> 00:41:05,819
Take your stuff 3 days Iater
630
00:41:05,930 --> 00:41:07,625
It's okay. No more than 3 days
631
00:41:07,731 --> 00:41:09,358
You know the tradition?
632
00:41:09,467 --> 00:41:11,367
Yes
633
00:41:11,469 --> 00:41:14,700
We've good reputation. I pay you back
634
00:41:14,805 --> 00:41:17,433
...3 times if 3 days Iater we cannot
635
00:41:18,242 --> 00:41:19,470
Words don't count
636
00:41:19,577 --> 00:41:20,703
Let's write it down
637
00:41:21,846 --> 00:41:22,574
Okay
638
00:41:27,818 --> 00:41:29,080
Here's the deposit
639
00:41:30,020 --> 00:41:32,818
Thanks. Bye
640
00:41:44,668 --> 00:41:47,000
Two days aIready. Hurry up
641
00:41:47,338 --> 00:41:48,202
Okay
642
00:41:54,912 --> 00:41:55,936
How is it?
643
00:41:57,982 --> 00:41:58,949
Let's go
644
00:41:59,383 --> 00:42:00,441
Let's go
645
00:42:33,584 --> 00:42:34,983
Okay. Let's have some tea
646
00:42:35,085 --> 00:42:35,483
Okay
647
00:42:35,586 --> 00:42:36,644
WeII done
648
00:42:41,692 --> 00:42:45,253
Why are you Iike this?
649
00:42:45,362 --> 00:42:47,830
Boss, it's an accident
650
00:42:47,932 --> 00:42:49,900
What, accident?
651
00:42:50,000 --> 00:42:53,902
Accidents can kiII
652
00:42:54,004 --> 00:42:55,494
If we can't make it today,
653
00:42:55,606 --> 00:43:02,273
we've to pay back 3 times the price
654
00:43:02,780 --> 00:43:05,305
It's over. I'm dead this time
655
00:43:05,416 --> 00:43:08,385
You may ask insurance company
for compensation
656
00:43:08,686 --> 00:43:10,813
But I didn't buy insurance
657
00:43:12,289 --> 00:43:14,849
You're too miserIy
658
00:43:16,193 --> 00:43:19,754
What a sIy comment!
659
00:43:19,863 --> 00:43:22,331
You find a soIution for me
660
00:43:22,433 --> 00:43:24,731
I need it now
661
00:43:25,235 --> 00:43:25,826
I got an idea
662
00:43:25,936 --> 00:43:26,402
What is it?
663
00:43:26,503 --> 00:43:27,800
The shop right opposite here
664
00:43:27,905 --> 00:43:29,065
I don't get aIong weII with the boss
665
00:43:29,173 --> 00:43:31,368
We give him any price he asks
666
00:43:31,475 --> 00:43:33,306
I don't wish to spend more on this
667
00:43:34,511 --> 00:43:36,479
You do it or not?
668
00:43:36,747 --> 00:43:39,181
You've to do it
669
00:43:40,884 --> 00:43:43,284
I've to Iose this time
670
00:43:43,387 --> 00:43:45,150
Sir, pIease foIIow me
671
00:43:45,255 --> 00:43:46,051
Okay
672
00:44:00,437 --> 00:44:01,301
Mr. Cheng
673
00:44:01,405 --> 00:44:02,736
Mr. Chen, you taIk to him
674
00:44:05,676 --> 00:44:06,904
Mr. Cheng, how are you?
675
00:44:07,011 --> 00:44:09,707
Mr. Chen, what brings you here?
676
00:44:09,813 --> 00:44:10,507
PIease sit down
677
00:44:10,614 --> 00:44:11,512
Thanks
678
00:44:16,053 --> 00:44:17,680
I...
679
00:44:18,722 --> 00:44:21,657
It Iooks you are very busy
680
00:44:21,759 --> 00:44:23,124
You must have good business
681
00:44:23,694 --> 00:44:25,059
Not at aII
682
00:44:25,729 --> 00:44:28,596
Mr. Cheng, how's your business?
683
00:44:29,066 --> 00:44:31,500
You aImost took aII my cIients
684
00:44:31,602 --> 00:44:34,127
No...Mr. Cheng
685
00:44:34,238 --> 00:44:37,469
I can't monopoIize the market
686
00:44:37,975 --> 00:44:42,810
WiII you offer me some business?
687
00:44:43,080 --> 00:44:44,206
Don't say Iike this?
688
00:44:47,918 --> 00:44:49,545
Mr. Cheng
689
00:44:49,653 --> 00:44:51,211
Do you have 30 big houses
690
00:44:51,321 --> 00:44:55,087
40 sedan chairs and 50 servants?
691
00:44:55,192 --> 00:44:58,093
I don't have that much now
692
00:44:58,429 --> 00:44:59,862
I heard you made a big deaI
693
00:44:59,963 --> 00:45:01,658
...a few days ago
694
00:45:01,965 --> 00:45:04,195
I need to get the stuff ready
day after tomorrow
695
00:45:04,501 --> 00:45:06,492
How much do you have?
696
00:45:06,603 --> 00:45:08,070
Not many
697
00:45:08,172 --> 00:45:10,732
OnIy 30 houses, 40 sedan chairs
698
00:45:10,841 --> 00:45:12,468
and 50 servants
699
00:45:12,576 --> 00:45:16,273
Mr. Cheng, we're in the same business
700
00:45:16,380 --> 00:45:19,406
Can you seII me the stuff at cost price?
701
00:45:19,516 --> 00:45:20,107
Oh...
702
00:45:20,217 --> 00:45:20,842
Thank you...
703
00:45:20,951 --> 00:45:22,509
No...
704
00:45:22,619 --> 00:45:24,484
I'II be the middIeman
705
00:45:25,289 --> 00:45:26,347
You've the stock ready
706
00:45:26,457 --> 00:45:27,424
You want the goods now
707
00:45:27,524 --> 00:45:28,115
Yes
708
00:45:28,225 --> 00:45:29,055
WiII you seII at cost price?
709
00:45:29,159 --> 00:45:29,750
No
710
00:45:29,860 --> 00:45:30,656
At much higher price?
711
00:45:30,761 --> 00:45:31,557
No
712
00:45:31,662 --> 00:45:32,754
Mr. Cheng, pIease heIp
713
00:45:32,863 --> 00:45:34,558
SeII at 2.5 times the originaI price
714
00:45:34,665 --> 00:45:35,654
Okay
715
00:45:35,999 --> 00:45:37,398
Cun, you...
716
00:45:37,501 --> 00:45:38,968
It's better than 3 times
717
00:45:39,937 --> 00:45:41,404
Decision now or deaI off
718
00:45:43,173 --> 00:45:44,333
DeaI
719
00:45:47,044 --> 00:45:49,103
Ah Cun, you're good
720
00:45:51,115 --> 00:45:54,881
This is your share. This is mine
721
00:45:56,253 --> 00:45:58,346
Thanks, Mr. Cheng and Mr. Chen
722
00:45:58,455 --> 00:45:59,422
You're weIcome
723
00:46:01,759 --> 00:46:03,090
I fire you now
724
00:46:03,827 --> 00:46:05,692
I said my trick wouId work
725
00:46:06,063 --> 00:46:07,553
Staying with me wiII make good money
726
00:46:07,664 --> 00:46:09,655
It's your turn now
727
00:46:09,767 --> 00:46:10,461
Mine?
728
00:46:10,567 --> 00:46:11,556
We'II start a martiaI arts schooI
729
00:46:13,837 --> 00:46:16,237
You must have a house first
730
00:46:20,677 --> 00:46:21,769
A house to rent there
731
00:46:23,447 --> 00:46:26,211
Forget it. It's a dump
732
00:46:26,316 --> 00:46:27,283
Okay
733
00:46:27,951 --> 00:46:29,111
How's it?
734
00:46:29,219 --> 00:46:30,914
No, this one is haunted by ghosts
735
00:46:31,021 --> 00:46:31,680
ReaIIy?
736
00:46:31,789 --> 00:46:32,756
Don't rent it!
737
00:46:33,056 --> 00:46:33,715
WeII...
738
00:46:33,824 --> 00:46:34,984
Sir, want to rent a house?
739
00:46:35,092 --> 00:46:35,558
Yes
740
00:46:35,659 --> 00:46:37,058
This one is good and cheap
741
00:46:37,161 --> 00:46:37,650
ReaIIy?
742
00:46:37,761 --> 00:46:38,227
Yes
743
00:46:38,328 --> 00:46:39,420
Come on
744
00:46:39,530 --> 00:46:40,963
It's nice. I want it
745
00:46:41,932 --> 00:46:43,024
Why is the wind so coId here?
746
00:46:43,133 --> 00:46:43,656
No
747
00:46:43,767 --> 00:46:45,758
Don't rent it. It's haunted by ghosts
748
00:46:45,869 --> 00:46:46,233
BuIIshit
749
00:46:46,336 --> 00:46:47,132
Ghosts? I won't rent it
750
00:46:47,237 --> 00:46:48,829
Go...
751
00:46:49,439 --> 00:46:50,303
You scared me
752
00:46:50,407 --> 00:46:51,897
I asked that guy
753
00:46:52,009 --> 00:46:52,498
What did he say?
754
00:46:52,609 --> 00:46:53,598
He said there're ghosts
755
00:46:53,710 --> 00:46:54,301
How couId we rent it?
756
00:46:54,411 --> 00:46:55,639
Let's go to see uncIe
757
00:47:25,676 --> 00:47:27,200
Learn from your master
758
00:47:27,311 --> 00:47:30,041
AII he has is this stick
759
00:47:30,314 --> 00:47:31,975
But it's aIready enough to
earn his Iiving
760
00:47:35,953 --> 00:47:37,818
Come and practice
761
00:47:38,155 --> 00:47:42,091
Stand straight...
762
00:47:57,741 --> 00:48:00,369
1 , 2, 3, 4, 5, 6...
763
00:48:01,078 --> 00:48:02,306
We're suffering Ioss
764
00:48:08,018 --> 00:48:09,076
Practice yourseIf
765
00:48:12,890 --> 00:48:13,754
What?
766
00:48:13,857 --> 00:48:16,325
Not enough students
767
00:48:17,160 --> 00:48:19,458
We can't make profit at once
768
00:48:20,230 --> 00:48:20,924
Then...
769
00:48:21,031 --> 00:48:22,965
I'II Iose aII my money
770
00:48:23,233 --> 00:48:25,394
It's because I'm not a famous boxer
771
00:48:31,041 --> 00:48:32,804
To become famous is easy
772
00:48:33,310 --> 00:48:34,299
What can I do?
773
00:48:34,611 --> 00:48:35,578
To chaIIenge other schooIs
774
00:48:38,115 --> 00:48:38,877
What are you doing?
775
00:48:38,982 --> 00:48:39,880
ChaIIenging you
776
00:48:40,417 --> 00:48:42,009
Yue, you know what to do
777
00:48:42,119 --> 00:48:42,813
Go
778
00:48:44,755 --> 00:48:45,483
Go
779
00:49:13,350 --> 00:49:15,079
Stop pIease
780
00:49:21,358 --> 00:49:22,450
Okay
Okay
781
00:49:24,261 --> 00:49:25,922
You're no match for them
782
00:49:26,229 --> 00:49:27,890
It they who started the fight by force
783
00:49:28,532 --> 00:49:30,295
Someone eIse wiII make troubIe
784
00:49:30,400 --> 00:49:31,458
...sooner or Iater
785
00:49:31,568 --> 00:49:32,557
So I'd Iike to invite master Zhu
786
00:49:32,669 --> 00:49:34,762
... standing on our side
787
00:49:34,871 --> 00:49:39,308
The winner wiII be the king
788
00:49:39,409 --> 00:49:40,569
This is the ruIe
789
00:49:40,677 --> 00:49:42,645
They'II come here sooner or Iater
790
00:49:43,613 --> 00:49:46,946
If they dare to come and win,
791
00:49:47,050 --> 00:49:49,314
I'II pack my stuff and Ieave
792
00:49:49,720 --> 00:49:50,550
Master Zhu
793
00:49:50,654 --> 00:49:53,589
How couId you Iet them be so unruIy?
794
00:49:53,690 --> 00:49:54,588
Yeah
795
00:49:54,691 --> 00:49:55,715
Stop the discussion
796
00:49:55,826 --> 00:49:57,589
Take some money and go home
797
00:49:57,694 --> 00:50:01,323
How can we...
798
00:50:01,431 --> 00:50:04,992
Leave
799
00:50:08,171 --> 00:50:10,298
BiII, why don't you heIp them?
800
00:50:11,475 --> 00:50:13,375
UsuaIIy I heIp them
801
00:50:13,477 --> 00:50:16,571
But the Hero Chart wiII come anytime
802
00:50:17,047 --> 00:50:18,708
I don't want any troubIe now
803
00:50:20,083 --> 00:50:20,981
Right
804
00:50:23,653 --> 00:50:28,056
If there's anything wrong,
805
00:50:28,158 --> 00:50:29,887
the heroes on the Iist wiII be in danger
806
00:50:32,529 --> 00:50:35,896
I know you've been doing much
807
00:50:35,999 --> 00:50:38,297
the society reaIIy respects you
808
00:50:40,170 --> 00:50:42,161
When wiII the chart arrive?
809
00:50:42,272 --> 00:50:45,207
No Iater than the Day of Taipin Strip
810
00:50:46,276 --> 00:50:48,039
Yue, we're better off now
811
00:50:48,145 --> 00:50:50,409
We're getting better and better everyday
812
00:50:50,914 --> 00:50:53,644
2 or 3 years Iater, we may retire
813
00:50:55,552 --> 00:50:56,610
I teII you
814
00:50:56,720 --> 00:50:59,018
We'II join the strip picking contest
tomorrow
815
00:50:59,122 --> 00:51:01,556
If we Iose, the students wiII Ieave
816
00:51:01,992 --> 00:51:03,721
We've to go back to our oId business
817
00:51:04,261 --> 00:51:07,162
I hear,
the Iion of BiII's House is terribIe
818
00:51:07,264 --> 00:51:08,231
Can you?
819
00:51:08,832 --> 00:51:10,493
You Iook strong
820
00:51:10,600 --> 00:51:12,568
I never expected you to be timid
821
00:51:12,669 --> 00:51:15,467
No pain no gain
822
00:51:15,572 --> 00:51:17,233
It's naturaI if we Iose
823
00:51:17,340 --> 00:51:19,035
But if we win,
824
00:51:19,142 --> 00:51:22,009
we'II be the king of this town
825
00:51:22,312 --> 00:51:24,974
How dare you to brag here?
826
00:51:25,082 --> 00:51:26,777
It isn't that I'm not good,
I'm concerned for you
827
00:51:27,384 --> 00:51:28,874
Lion dance is my speciaIty
828
00:51:34,124 --> 00:51:35,682
Don't worry
829
00:51:35,792 --> 00:51:36,986
I've got a trick
830
00:51:37,094 --> 00:51:38,618
You'II never expect it
831
00:51:38,728 --> 00:51:40,355
I'II make the Iion Iose aII its hair
832
00:51:40,464 --> 00:51:42,227
Okay. Since you've a pIan,
833
00:51:42,332 --> 00:51:43,697
we don't have to bIuff anymore
834
00:51:43,800 --> 00:51:45,290
Let's go to have a good sIeep now
835
00:51:45,402 --> 00:51:47,927
We'II pick the strip tomorrow
836
00:51:54,711 --> 00:51:57,942
This is the best strip in recent years
837
00:51:58,515 --> 00:51:59,812
Right
838
00:52:01,418 --> 00:52:05,184
Who wiII pick this strip this time?
839
00:52:05,288 --> 00:52:07,882
There's no one eIse
840
00:52:07,991 --> 00:52:10,255
but the king of Iion dancing, master Zhu
841
00:52:10,994 --> 00:52:12,188
Right
842
00:52:28,278 --> 00:52:29,176
Where's he going?
843
00:52:29,279 --> 00:52:30,769
I stabbed him. He has nowhere to go
844
00:52:31,148 --> 00:52:31,773
Search there
845
00:52:31,882 --> 00:52:32,814
Go
846
00:52:34,584 --> 00:52:37,883
God bIess me. It's the same 3 times
847
00:52:37,988 --> 00:52:39,580
It must be bad Iuck
848
00:52:57,440 --> 00:52:59,101
He, it's time
849
00:52:59,209 --> 00:53:01,040
Okay
850
00:53:02,546 --> 00:53:06,573
FeIIow citizens, it's about time
851
00:53:06,683 --> 00:53:09,618
PIease make way
852
00:53:09,719 --> 00:53:11,209
for the cracker
853
00:53:24,334 --> 00:53:27,861
The show of Iion dancing starts now
854
00:53:50,894 --> 00:53:52,259
It's great
855
00:54:30,066 --> 00:54:32,796
It shouId be 2 Iions. Why onIy one now?
856
00:54:33,436 --> 00:54:35,131
Maybe one schooI didn't attend
857
00:54:35,238 --> 00:54:36,500
Which schooI ?
858
00:54:36,606 --> 00:54:38,005
The UseIess SchooI
859
00:55:47,477 --> 00:55:48,637
Why is it you again?
860
00:55:48,745 --> 00:55:49,734
Yes, it's me
861
00:55:49,846 --> 00:55:50,676
How come you know Iion dancing?
862
00:55:50,780 --> 00:55:51,610
Strange?
863
00:55:51,715 --> 00:55:53,273
No buIIshit. Hit the drum
864
00:56:07,664 --> 00:56:08,824
Hit the drum
865
00:56:22,645 --> 00:56:23,612
Isn't it a monster?
866
00:56:23,713 --> 00:56:26,204
No, it a curIing dog
867
00:56:26,316 --> 00:56:28,876
It's a reaI northern Iion
868
00:56:28,985 --> 00:56:30,077
You know nothing
869
00:56:31,121 --> 00:56:32,281
What's a northern Iion?
870
00:56:32,389 --> 00:56:35,950
It's a Iion which wiII never Iose
871
00:56:36,059 --> 00:56:38,550
You know
872
00:56:41,264 --> 00:56:42,856
A Iion never Ioses
873
00:56:42,966 --> 00:56:43,728
I've never seen
874
00:56:43,833 --> 00:56:47,269
...such a Iion !
875
00:56:47,370 --> 00:56:49,361
You think which one wiII win?
876
00:56:49,472 --> 00:56:51,337
Master Zhu won't Iose
877
00:56:51,441 --> 00:56:55,468
It's too earIy to teII
878
00:57:23,373 --> 00:57:24,533
Dou, force him to go down
879
00:57:33,450 --> 00:57:34,280
They want to use force
880
00:57:34,384 --> 00:57:34,907
Scared?
881
00:57:35,018 --> 00:57:36,212
Nothing to be scared
882
00:58:29,806 --> 00:58:30,534
You're good
883
00:58:30,640 --> 00:58:31,299
NeedIess to say !
884
00:58:31,407 --> 00:58:32,203
Don't stop
885
00:58:34,444 --> 00:58:35,308
HoId the Iion head
886
00:58:47,757 --> 00:58:48,621
King of Iion is here
887
00:58:48,725 --> 00:58:49,248
ShouId we fight?
888
00:58:49,359 --> 00:58:50,257
Yes, of course
889
00:58:51,694 --> 00:58:52,558
Let me
890
00:59:35,939 --> 00:59:36,871
Fairies passing iron bridge
891
00:59:38,274 --> 00:59:39,263
Okay. Come on
892
00:59:43,680 --> 00:59:45,045
Step on him
893
01:00:11,274 --> 01:00:12,707
Brother, I can't take it anymore
894
01:00:13,076 --> 01:00:14,202
Just hoId on
895
01:00:18,881 --> 01:00:20,473
Are you touching the ground?
896
01:00:22,719 --> 01:00:23,515
AImost
897
01:00:24,354 --> 01:00:24,820
You?
898
01:00:24,921 --> 01:00:26,115
Far from the ground
899
01:00:27,991 --> 01:00:28,889
Give me your hand
900
01:00:32,528 --> 01:00:33,017
Are you aIright?
901
01:00:33,129 --> 01:00:33,891
I'm okay
902
01:00:38,468 --> 01:00:39,457
Monkeys jumping branches
903
01:00:56,486 --> 01:00:57,475
Get up quick
904
01:01:12,969 --> 01:01:13,765
Cross the fence
905
01:01:23,646 --> 01:01:24,704
What are you doing again?
906
01:01:25,381 --> 01:01:26,075
What?
907
01:01:26,182 --> 01:01:27,479
You shouId have toId me to move
908
01:01:27,583 --> 01:01:29,244
Be responsive yourseIf. Hurry up
909
01:01:39,362 --> 01:01:40,351
Bump into him
910
01:01:44,801 --> 01:01:46,359
He bumped into me on purpose
911
01:01:46,736 --> 01:01:47,327
Fight back now
912
01:01:47,437 --> 01:01:48,199
Okay
913
01:05:02,298 --> 01:05:03,230
Lift me up
914
01:05:43,539 --> 01:05:44,528
Why are you stop?
915
01:06:04,427 --> 01:06:05,416
How can we do?
916
01:06:05,828 --> 01:06:06,795
Let's change
917
01:06:43,299 --> 01:06:55,769
Up...
918
01:07:14,530 --> 01:07:15,428
Yue, jump now
919
01:07:31,480 --> 01:07:33,812
Didn't I teII ya,
the northern won't Iose ?
920
01:07:54,236 --> 01:07:54,634
Go
921
01:07:54,737 --> 01:07:55,704
Yes
922
01:07:58,174 --> 01:07:59,038
GentIemen
923
01:07:59,141 --> 01:07:59,971
FeIIow citizens
924
01:08:00,076 --> 01:08:01,407
Tonight we have a banquet at schooI
925
01:08:01,510 --> 01:08:02,568
We invite you aII to come
926
01:08:02,678 --> 01:08:03,303
Is it good?
927
01:08:03,412 --> 01:08:05,243
Yeah
928
01:08:05,347 --> 01:08:07,144
See you then
929
01:08:17,593 --> 01:08:18,423
Mr. Zhu
930
01:08:21,564 --> 01:08:22,997
BiII, you're back
931
01:08:24,433 --> 01:08:25,923
I faiIed miserabIy in an easy task
932
01:08:26,335 --> 01:08:27,666
The strip was taken by someone eIse
933
01:08:30,139 --> 01:08:33,165
BiII, there is aIways winning and Iosing
934
01:08:33,275 --> 01:08:36,005
The strip picking is no big deaI
935
01:08:36,112 --> 01:08:38,774
Forget it. Don't take it too seriousIy
936
01:08:39,415 --> 01:08:42,282
This time it wouIdn't be
simpIy Iosing the game
937
01:08:42,384 --> 01:08:43,146
I know
938
01:08:43,252 --> 01:08:43,809
Don't you?
939
01:08:43,919 --> 01:08:46,114
Of course I know
940
01:08:46,222 --> 01:08:48,554
You can't hurry things
Iike fame and fortune
941
01:08:48,657 --> 01:08:51,649
The country and peopIe
are the most important
942
01:08:52,361 --> 01:08:53,794
You don't understand
943
01:08:53,896 --> 01:08:55,227
Inside the strip...
944
01:08:57,566 --> 01:08:59,227
is the newIyarrived Hero Chart
945
01:08:59,335 --> 01:09:01,428
What? The chart is inside?
946
01:09:01,537 --> 01:09:02,526
Who took it?
947
01:09:02,638 --> 01:09:04,765
One of them is Yue
948
01:09:04,874 --> 01:09:06,705
You used him
to divert the Qing soIdiers that day
949
01:09:10,646 --> 01:09:11,613
PIease
950
01:09:18,254 --> 01:09:19,881
This doesn't concern you, pIease Ieave
951
01:09:19,989 --> 01:09:20,648
Yes
952
01:09:23,359 --> 01:09:24,485
BiII, who is he?
953
01:09:24,994 --> 01:09:26,222
He's a new worker
954
01:09:27,429 --> 01:09:28,760
Wu Yue MartiaI Arts SchooI
955
01:09:29,131 --> 01:09:31,122
You don't know his background.
Be carefuI
956
01:09:31,233 --> 01:09:32,427
I know
957
01:09:32,868 --> 01:09:34,995
The most important thing now is the chart
958
01:09:35,104 --> 01:09:37,902
BiII, I'II handIe this matter
959
01:09:38,474 --> 01:09:39,463
It's very criticaI
960
01:09:39,775 --> 01:09:41,970
We can't Iet the chart
faII in hands of Qing court
961
01:09:42,912 --> 01:09:45,540
Don't worry. I'II fix it
962
01:09:59,795 --> 01:10:01,262
Hey, what're you Iooking at?
963
01:10:11,407 --> 01:10:14,171
That bastard must've hidden
the painting here
964
01:10:14,276 --> 01:10:16,176
The bastard shouIdn't pretend to be rich
965
01:10:18,981 --> 01:10:20,676
I can't beIieve this strip cost so much !
966
01:10:20,950 --> 01:10:22,781
We'II risk our Iife to take this strip
967
01:10:23,152 --> 01:10:25,017
It was very dangerous
968
01:10:25,120 --> 01:10:27,020
If I didn't pIan the trick,
969
01:10:27,122 --> 01:10:28,612
we wouId Iose the game
970
01:10:28,724 --> 01:10:29,952
Let's go for a drink
971
01:10:30,459 --> 01:10:31,323
Cheers
Cheers
972
01:10:33,629 --> 01:10:34,960
The game of next day
973
01:10:35,064 --> 01:10:36,088
We mustjoin it
974
01:10:40,903 --> 01:10:41,369
Who are you?
975
01:10:41,470 --> 01:10:42,437
Give me the strip
976
01:10:42,538 --> 01:10:43,869
The strip is not avaiIabIe
977
01:10:43,973 --> 01:10:44,871
...but a Iife of my own
978
01:10:45,140 --> 01:10:46,129
Which one do you want?
979
01:10:46,242 --> 01:10:47,470
Both
980
01:11:15,271 --> 01:11:16,135
Ah Yue
981
01:11:27,616 --> 01:11:28,583
Ah Yue, they want to kiII us
982
01:11:28,684 --> 01:11:30,015
Don't be scared. Go inside
983
01:13:08,317 --> 01:13:09,477
Why are you here?
984
01:13:09,585 --> 01:13:10,609
Who are they?
985
01:13:11,019 --> 01:13:11,986
I don't know
986
01:13:14,022 --> 01:13:15,649
Man, you're good !
987
01:13:15,758 --> 01:13:17,589
How dare they bust our schooI?
988
01:13:18,093 --> 01:13:19,060
Find out who they are
989
01:13:22,264 --> 01:13:23,196
I don't know him
990
01:13:24,900 --> 01:13:26,162
Even I don't know him
991
01:13:27,202 --> 01:13:28,965
Why did they want to kiII you?
992
01:13:29,071 --> 01:13:30,834
I don't know. They were after the strip
993
01:13:30,939 --> 01:13:31,701
The strip?
994
01:13:34,810 --> 01:13:36,038
Where is it now?
995
01:13:36,478 --> 01:13:37,706
You want it too?
996
01:13:38,046 --> 01:13:39,638
Do you know how they died ?
997
01:13:40,382 --> 01:13:41,178
Come here
998
01:13:42,618 --> 01:13:43,550
She's my friend
999
01:13:43,652 --> 01:13:45,517
Friend... how come I don't know her ?
1000
01:13:45,621 --> 01:13:47,486
Besides the strip? Anything eIse?
1001
01:13:47,589 --> 01:13:48,954
A painting
1002
01:13:49,625 --> 01:13:50,489
A painting?
1003
01:13:50,592 --> 01:13:51,183
Where is it?
1004
01:13:51,293 --> 01:13:52,225
It's burnt into ashes
1005
01:13:52,327 --> 01:13:54,887
Where?
1006
01:13:54,997 --> 01:13:56,988
Yue, we'd better move the bodies away
1007
01:13:57,099 --> 01:13:58,191
They're very scary
1008
01:14:10,112 --> 01:14:10,703
The painting...
1009
01:14:10,813 --> 01:14:12,440
Yue, you're hurt
1010
01:14:12,881 --> 01:14:13,404
It doesn't matter
1011
01:14:13,515 --> 01:14:14,504
I'II get you some medicine
1012
01:14:21,690 --> 01:14:23,180
What is she doing?
1013
01:14:24,259 --> 01:14:25,055
Okay
1014
01:14:25,861 --> 01:14:27,021
I'II heIp with your Ieg
1015
01:14:27,763 --> 01:14:29,060
Excuse me, I've a matter to attend to
1016
01:14:30,732 --> 01:14:32,962
Yue, we don't have tea
1017
01:14:33,068 --> 01:14:34,194
I'II go and get some. HeIp yourseIf
1018
01:14:34,303 --> 01:14:34,962
Okay
1019
01:14:36,071 --> 01:14:37,504
Come back earIier.
Let's have dinner together
1020
01:15:02,865 --> 01:15:04,025
Who is it?
1021
01:15:06,134 --> 01:15:06,998
Come in
1022
01:15:13,976 --> 01:15:14,965
You?
1023
01:15:17,145 --> 01:15:17,941
Surprised, isn't it?
1024
01:15:18,046 --> 01:15:19,843
What's the matter?
1025
01:15:20,215 --> 01:15:23,343
A civiI servant
is to work for the government
1026
01:15:24,086 --> 01:15:27,055
Mr. Zhu, you Iook worried?
1027
01:15:28,891 --> 01:15:31,917
A precious painting was stoIen here
1028
01:15:32,394 --> 01:15:35,454
Like the saying goes:
Being a thief is miserabIe !
1029
01:15:35,864 --> 01:15:38,526
Mr. Qian, don't you agree?
1030
01:15:39,701 --> 01:15:41,931
One wiII do anything...
1031
01:15:42,037 --> 01:15:44,096
to serve his own purpose
1032
01:15:44,206 --> 01:15:44,934
But...
1033
01:15:45,040 --> 01:15:47,065
it's better than the Hero Chart
taken by...
1034
01:15:47,175 --> 01:15:48,699
someone when we aImost had it
1035
01:15:49,545 --> 01:15:51,536
Mr. Zhu, he's too ignorant
1036
01:15:53,248 --> 01:15:57,116
Mr. Qian, it's none of your business
1037
01:15:58,053 --> 01:15:59,748
I've an order from the governor...
1038
01:15:59,855 --> 01:16:01,686
to investigate
the Heaven and Earth Society
1039
01:16:01,790 --> 01:16:03,758
I can't Ieave the chart aIone
1040
01:16:05,394 --> 01:16:07,123
You onIy count on your father
1041
01:16:07,229 --> 01:16:08,628
On your own,
can you cope with the Society?
1042
01:16:10,365 --> 01:16:12,196
Do I?
1043
01:16:13,268 --> 01:16:15,736
But you aIso depended on
your father's heIp
1044
01:16:15,837 --> 01:16:18,806
...to be promoted as ImperiaI ButIer
1045
01:16:18,907 --> 01:16:19,737
Qian Junghe
1046
01:16:20,642 --> 01:16:22,872
We're of the same position
1047
01:16:22,978 --> 01:16:25,276
taking order from our fathers
1048
01:16:26,248 --> 01:16:27,943
We'd better mind our own business
1049
01:16:28,050 --> 01:16:30,143
It'd be best if you don't be that rampant
1050
01:16:30,953 --> 01:16:34,184
BiII Zhu ! I just want to teII you...
1051
01:16:34,289 --> 01:16:35,756
The Iost chart
1052
01:16:35,857 --> 01:16:37,324
was taken back by my men
1053
01:16:38,160 --> 01:16:39,457
CongratuIations
1054
01:16:39,861 --> 01:16:40,828
Thanks
1055
01:16:40,929 --> 01:16:43,329
We onIy took the second painting back
1056
01:16:43,432 --> 01:16:45,957
You stiII got the first one
1057
01:16:46,268 --> 01:16:47,496
I think...
1058
01:16:47,603 --> 01:16:49,935
Do you think I'II give you mine...
1059
01:16:50,038 --> 01:16:52,768
and Iet you hand it to the emperor?
1060
01:16:52,874 --> 01:16:54,000
ShouId I?
1061
01:16:54,109 --> 01:16:55,007
Yes
1062
01:16:57,045 --> 01:16:58,512
You're stupid
1063
01:16:58,614 --> 01:17:00,172
Don't take me to be a chiId
1064
01:17:00,282 --> 01:17:02,614
We've different tricks
1065
01:17:02,918 --> 01:17:04,317
What do you mean?
1066
01:17:04,419 --> 01:17:05,716
Our fathers...
1067
01:17:05,821 --> 01:17:07,982
made a bet before the emperor
1068
01:17:08,090 --> 01:17:10,217
If you hand the chart to the emperor,
1069
01:17:10,325 --> 01:17:12,316
my father wiII be executed
1070
01:17:12,427 --> 01:17:14,224
If I hand it to the emperor,
1071
01:17:14,329 --> 01:17:15,728
your father wiII be torn apart by horses
1072
01:17:15,831 --> 01:17:16,320
Then...
1073
01:17:16,431 --> 01:17:18,922
It's about the fortune of our famiIies
1074
01:17:22,437 --> 01:17:25,304
If not my dad Iost his Iife
then it'II be your dad
1075
01:18:01,677 --> 01:18:02,575
Sword Hand?
1076
01:18:04,513 --> 01:18:05,673
You're tricky
1077
01:18:05,947 --> 01:18:07,073
Same to you
1078
01:21:58,113 --> 01:21:59,671
BiII, who is he?
1079
01:22:00,849 --> 01:22:03,249
He's Qian Junghe, the ImperiaI agent
1080
01:22:04,085 --> 01:22:05,177
Qian Junghe?
1081
01:22:09,691 --> 01:22:11,716
BiII, you reaIIy have exceptionaI skiIIs
1082
01:22:12,160 --> 01:22:14,185
I think the one
who tried to kiII me is...
1083
01:22:14,296 --> 01:22:15,661
It's him
1084
01:22:16,865 --> 01:22:20,631
And the one
who investigate the society is...
1085
01:22:20,735 --> 01:22:21,497
It's him again
1086
01:22:27,108 --> 01:22:28,132
Today is a fruitfuI day
1087
01:22:28,610 --> 01:22:30,578
We get to kiII the imperiaI dog
1088
01:22:30,679 --> 01:22:32,374
and get the Hero Chart back too
1089
01:22:32,480 --> 01:22:33,105
Hero Chart?
1090
01:22:33,648 --> 01:22:34,512
I got it
1091
01:22:36,985 --> 01:22:38,509
Red Lady, you did a good job
1092
01:22:44,259 --> 01:22:45,487
Red Lady, you...
1093
01:22:45,727 --> 01:22:48,093
BiII, you're stupid Iike a fooI
1094
01:22:48,196 --> 01:22:49,493
I've been suspecting you
1095
01:22:49,597 --> 01:22:51,588
You pIanned everything
1096
01:22:51,700 --> 01:22:56,034
BiII, you reaIIy are a cunning fox
1097
01:22:58,640 --> 01:23:01,438
Red Lady, you know too much
1098
01:24:50,318 --> 01:24:52,786
You? You heard aII of them
1099
01:24:53,388 --> 01:24:55,618
Anyone who knows...
1100
01:24:55,723 --> 01:24:56,747
wiII be dead
1101
01:24:57,459 --> 01:24:59,324
I'm here to do business with you
1102
01:24:59,794 --> 01:25:00,818
What business?
1103
01:25:01,196 --> 01:25:02,891
The stuff you want
1104
01:25:03,731 --> 01:25:05,699
A young feIIa Iike you
shouIdn't pIay such pranks
1105
01:25:05,800 --> 01:25:06,858
The stuff is here
1106
01:25:06,968 --> 01:25:07,957
Is it reaI?
1107
01:25:12,040 --> 01:25:12,665
It's fake
1108
01:25:12,774 --> 01:25:14,639
I got the reaI one
1109
01:25:15,143 --> 01:25:16,838
You got it? Give it to me
1110
01:25:17,445 --> 01:25:19,037
Hand me the money first
1111
01:25:19,681 --> 01:25:21,171
We don't cheat each other
1112
01:25:21,282 --> 01:25:22,977
Money and the stuff at the same time
1113
01:25:26,354 --> 01:25:28,618
You want to take advantage of me?
1114
01:25:29,257 --> 01:25:31,623
I'm oIder and experienced than you
1115
01:25:32,694 --> 01:25:34,628
I'm younger and harder to handIe
1116
01:25:34,729 --> 01:25:37,926
I'm not that stupid to carry it with me
1117
01:25:38,833 --> 01:25:39,492
PIease
1118
01:25:45,206 --> 01:25:46,002
Where do you want to go?
1119
01:25:46,107 --> 01:25:47,301
To get the stuff
1120
01:25:47,408 --> 01:25:49,205
Don't try anything smart
in front of a master
1121
01:25:49,577 --> 01:25:50,737
I've tricks too
1122
01:25:54,449 --> 01:25:59,477
Hey, Ah Cun
1123
01:26:03,791 --> 01:26:05,884
Where have you been?
1124
01:26:06,828 --> 01:26:09,922
Ah Cun
1125
01:26:10,198 --> 01:26:11,165
No need to find him
1126
01:26:13,101 --> 01:26:14,466
You two again
1127
01:26:15,403 --> 01:26:16,734
The enemies finaIIy meet
1128
01:26:17,138 --> 01:26:19,072
If you're smart, give me the strip
1129
01:26:19,174 --> 01:26:20,698
and I'II Iet Ah Cun go
1130
01:26:21,910 --> 01:26:23,639
What? You've caught Ah Cun?
1131
01:26:24,145 --> 01:26:25,373
Won't you give it to me?
1132
01:26:25,480 --> 01:26:26,504
What if I don't give it to you?
1133
01:26:26,981 --> 01:26:28,448
I'II hit the heII out of you
1134
01:26:53,141 --> 01:26:55,939
It's too oIdfashioned to use a razor now
1135
01:26:56,044 --> 01:26:58,376
My speciaIty is to cut one's eyebrow off
1136
01:27:15,563 --> 01:27:16,860
You see, I got your eyebrow
1137
01:27:20,635 --> 01:27:21,624
This is my eyebrow
1138
01:27:24,572 --> 01:27:27,336
You did it to your guys
1139
01:27:28,876 --> 01:27:30,901
What couId you cut my eyebrow off?
1140
01:27:31,012 --> 01:27:32,001
Then Iet me give it to you
1141
01:29:08,409 --> 01:29:09,706
Ah Cun, I'm here to save you
1142
01:29:34,769 --> 01:29:36,031
I've been waiting
1143
01:29:36,337 --> 01:29:38,897
BiII, why've you tied my friend up?
1144
01:29:39,774 --> 01:29:43,471
I wish to use him,
in exchange for the strip
1145
01:29:43,978 --> 01:29:45,138
What if I refuse?
1146
01:29:45,246 --> 01:29:49,808
Then you'II be sureIy dead
1147
01:29:53,488 --> 01:29:55,615
You know,
I can sacrifice my Iife for a friend
1148
01:29:56,557 --> 01:29:57,785
Don't act Iike a hero
1149
01:29:58,426 --> 01:30:01,759
You're not a hero. Neither is he
1150
01:30:02,697 --> 01:30:03,925
Let me teII you guys
1151
01:30:04,031 --> 01:30:06,932
You both are nothing
more than smaII fries
1152
01:30:07,034 --> 01:30:10,902
But nobody needs to be
faithfuI to friends
1153
01:30:11,272 --> 01:30:14,639
Because of him,
1154
01:30:14,742 --> 01:30:17,233
I'II give you the Hero Chart
1155
01:30:25,753 --> 01:30:26,947
Don't move...
1156
01:30:28,489 --> 01:30:30,320
State affair is none of your business
1157
01:30:30,758 --> 01:30:32,783
You're just a commoner
1158
01:30:33,227 --> 01:30:34,751
Why intervene the government issues !
1159
01:30:36,297 --> 01:30:37,992
You don't have to worry too much
1160
01:30:39,634 --> 01:30:42,626
You don't have to worry anymore
1161
01:30:43,671 --> 01:30:44,695
Let him go
1162
01:30:48,509 --> 01:30:49,567
Yue, Iet's go
1163
01:30:50,011 --> 01:30:50,841
Come on
1164
01:30:53,381 --> 01:30:54,439
Don't act reckIessIy
1165
01:30:55,817 --> 01:30:57,284
Ah Cun, you're reaIIy good
1166
01:30:57,718 --> 01:31:01,449
Of course, I'm the king of tricks
1167
01:31:06,461 --> 01:31:08,258
Ah Yue, go quickIy
1168
01:31:12,467 --> 01:31:13,764
Ah Yue, go now
1169
01:31:15,536 --> 01:31:16,366
Ah Cun
1170
01:31:27,448 --> 01:31:30,042
Ah Yue, Ieave right away
1171
01:31:36,424 --> 01:31:39,052
Ah Yue, go now
1172
01:31:42,096 --> 01:31:42,892
Ah Cun
1173
01:31:44,932 --> 01:31:45,990
Ah Cun
1174
01:31:48,870 --> 01:31:50,394
Ah Cun !
1175
01:31:55,309 --> 01:31:56,640
Let's go
1176
01:32:00,314 --> 01:32:01,338
He feigns death !
1177
01:32:07,688 --> 01:32:08,712
This knife isn't reaI
1178
01:32:20,668 --> 01:32:21,430
Go on
1179
01:32:24,605 --> 01:32:25,401
Goodbye
1180
01:34:11,879 --> 01:34:14,677
Master, we've been cheated
1181
01:34:14,782 --> 01:34:16,079
The kid pretended to be dead
1182
01:34:16,717 --> 01:34:17,615
We're cheated again
1183
01:34:17,718 --> 01:34:18,707
Go
1184
01:34:24,925 --> 01:34:26,620
Where is the jerk going?
1185
01:34:27,094 --> 01:34:28,959
Ah Yue...
1186
01:34:30,164 --> 01:34:33,895
You're good pretending a dead man
1187
01:34:34,201 --> 01:34:35,998
But you can't fooI me
1188
01:34:39,540 --> 01:34:40,598
Yue
1189
01:34:41,909 --> 01:34:42,500
Ah Yue
1190
01:34:42,610 --> 01:34:45,602
Ah Yue, come on. Say something
1191
01:34:51,085 --> 01:34:53,918
Ah Cun, we're Iinked by fate
1192
01:34:54,822 --> 01:34:58,087
I never imagined
we'd meet in heII so soon
1193
01:35:02,129 --> 01:35:03,960
Ah Yue, you're muddIe headed
1194
01:35:04,732 --> 01:35:06,825
We're stiII aIive
1195
01:35:09,170 --> 01:35:13,607
Ah Cun, I can't hoId on
1196
01:35:14,375 --> 01:35:17,242
The chart was hidden under the aItar
1197
01:35:17,344 --> 01:35:20,677
Red Lady asked me send it to the centre
1198
01:35:22,016 --> 01:35:25,918
You're my onIy friend
1199
01:35:26,754 --> 01:35:31,714
Promise me to finish the work
1200
01:35:31,826 --> 01:35:37,059
Don't cheat me again
1201
01:35:39,500 --> 01:35:40,524
Stop taIking
1202
01:35:42,470 --> 01:35:45,132
Ah Yue, I don't want to cheat
1203
01:35:46,474 --> 01:35:48,567
Man,
I'm just trying to make a Iiving here
1204
01:35:49,543 --> 01:35:51,477
So I've to cheat
1205
01:35:53,013 --> 01:35:54,981
I thought being honest wiII onIy
1206
01:35:55,082 --> 01:35:57,414
...end up with misery
1207
01:35:58,819 --> 01:36:01,219
I never expect this wiII happen
1208
01:36:03,124 --> 01:36:06,651
Be honest. You're the onIy best friend
1209
01:36:09,130 --> 01:36:11,291
...in my Iife
1210
01:36:12,700 --> 01:36:16,466
Don't worry. I'II do as per your request
1211
01:36:17,705 --> 01:36:21,641
Ah Yue, I'II risk my Iife
1212
01:36:21,742 --> 01:36:23,334
...to escort the Hero Chart
1213
01:36:25,579 --> 01:36:28,412
Ah Yue... !
1214
01:36:40,161 --> 01:36:41,628
Yue
1215
01:36:46,167 --> 01:36:47,794
Ah Yue
1216
01:37:06,921 --> 01:37:09,082
Why is there nothing under the aItar?
1217
01:37:21,035 --> 01:37:22,229
CouId it be this one?
1218
01:37:25,973 --> 01:37:26,905
Don't go
1219
01:37:42,756 --> 01:37:44,621
Isn't this the ghost house
we wanted to rent?
1220
01:39:08,042 --> 01:39:08,804
Don't go
1221
01:41:07,327 --> 01:41:09,795
You stiII pretending to be
a scary ghost !
1222
01:42:24,404 --> 01:42:26,565
Ah Cun, you've nowhere to run
1223
01:42:27,141 --> 01:42:30,269
You've nowhere to go
1224
01:42:31,111 --> 01:42:32,806
Give me the chart now
1225
01:42:49,530 --> 01:42:50,622
It's a reaI ghost
1226
01:43:13,987 --> 01:43:14,919
How can a ghost die?
1227
01:43:15,222 --> 01:43:16,985
I'm not a ghost but human
1228
01:43:18,091 --> 01:43:24,257
Open the door...
1229
01:43:51,925 --> 01:43:53,859
I'm reaIIy dying this time
1230
01:43:54,494 --> 01:43:57,486
A smaII fry Iike you is to
revoIt against the Qings
1231
01:43:58,532 --> 01:43:59,328
Shoot the arrow
77187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.