All language subtitles for Hill Street Blues 1x04 Can World War III be an attitude .DVDRip.English Xvid.TusSeries.com.by Xoa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,382 --> 00:00:07,718 - [Chattering] - Item 12. Item 12.! 2 00:00:08,722 --> 00:00:12,317 - [Chattering Continues] - Officer Bates... 3 00:00:12,392 --> 00:00:14,986 will you please disseminate those copies... 4 00:00:15,062 --> 00:00:18,498 - of the president's security plan? - Here you go. Okay. Okay! 5 00:00:18,565 --> 00:00:20,863 - Thank you. - [Chattering Louder] 6 00:00:20,934 --> 00:00:22,925 Quiet, please. 7 00:00:24,805 --> 00:00:27,865 Shut up, everyone. Shut up! 8 00:00:27,941 --> 00:00:30,876 - [Officers Shushing, Stop Chattering] - [Clears Throat] 9 00:00:30,944 --> 00:00:35,745 Now, I can well understand your youthful excitement due to the president... 10 00:00:35,816 --> 00:00:38,785 but we still have our daily housework. 11 00:00:39,853 --> 00:00:41,787 Item 12. 12 00:00:43,623 --> 00:00:48,185 The rape/assault situation up in St. James Park is not disappearing by itself. 13 00:00:48,261 --> 00:00:50,559 - [Person Clicks Tongue] - Another one early this morning... 14 00:00:50,630 --> 00:00:52,825 which brings the tally up to an even dozen.! 15 00:00:52,899 --> 00:00:55,060 - [Man] Another one? - [Woman Groans] 16 00:00:55,135 --> 00:00:58,127 - Let's get on top of those animals, huh? - [Person Chuckles] 17 00:00:58,205 --> 00:01:00,298 No pun intended. 18 00:01:02,509 --> 00:01:08,106 Hingle, Perez, Sneed, Lamonica- 19 00:01:08,181 --> 00:01:11,275 as of now, you're off the projects and in the park. 20 00:01:12,753 --> 00:01:14,778 All right, last item. 21 00:01:14,855 --> 00:01:19,986 The last item concerns image. We don't want the president of the United States... 22 00:01:20,060 --> 00:01:23,086 being escorted through this precinct... 23 00:01:23,163 --> 00:01:26,997 by what looks like a group ofblue gorillas. 24 00:01:27,067 --> 00:01:31,003 - [All Chattering] - [Man] He's talkirto you. 25 00:01:31,071 --> 00:01:35,303 So, let's take a little time between now and then to get our uniforms pressed... 26 00:01:35,375 --> 00:01:38,208 our faces shaved clean- 27 00:01:38,278 --> 00:01:41,406 - that means you, Renko- - [Bates] I'm gonna get a manicure. 28 00:01:41,481 --> 00:01:43,278 [All Laughing] 29 00:01:43,350 --> 00:01:47,081 And side hair trimmed accordingly. 30 00:01:47,154 --> 00:01:49,622 [Lamonica] Sorry, Lucy. Side hair's gotta go. 31 00:01:49,689 --> 00:01:53,250 - [All Laughing, Louder] - Shut it off, twinks! 32 00:01:53,326 --> 00:01:57,922 [All Hooting, Chattering] 33 00:01:57,998 --> 00:02:01,195 All right, all right. Let's roll. 34 00:02:01,268 --> 00:02:05,762 And, uh, let's be careful out there. 35 00:02:08,708 --> 00:02:13,509 So, what do you think, Renko, about right here? Maybe just raise it up about a 16th of- 36 00:02:13,580 --> 00:02:16,674 - No, no, that's not the problem. The problem is... right here. - Hey! 37 00:02:16,750 --> 00:02:20,618 It's a gray hair. You're disintegratir in front of my eyeballs. 38 00:02:20,687 --> 00:02:22,678 - Have you checked the top of your head? - What? 39 00:02:22,756 --> 00:02:25,054 You're blowir fur, brother. 40 00:02:25,125 --> 00:02:27,821 You know what? You're gonna be combir your hair with a washrag. 41 00:02:27,894 --> 00:02:30,863 I got hair. I got hair. Look, all up here. 42 00:02:30,931 --> 00:02:32,922 - I got hair I haven't even used yet. - I see it. 43 00:02:32,999 --> 00:02:35,263 - But it's all in the wrong places. - Mm. 44 00:02:35,335 --> 00:02:37,667 - Women love my hair. - [Chuckles] 45 00:02:37,737 --> 00:02:40,831 Well, they better start lovir it before they call you the Bald Cowboy. 46 00:02:40,907 --> 00:02:44,240 [Woman On Radio] Dispatch. We have a 9-11. 47 00:02:44,311 --> 00:02:46,302 Armed robbery in progress. 48 00:02:46,379 --> 00:02:49,473 See surplus store, corner People's Drive, 124th Street. 49 00:03:57,150 --> 00:03:59,880 What's the point? What's he gonna fact-find, man? 50 00:03:59,953 --> 00:04:02,387 He's got his own inner city in Washington, D.C. 51 00:04:02,455 --> 00:04:06,016 Yeah, but we got a class inner city up here, and the president knows class. 52 00:04:06,092 --> 00:04:10,586 If it doesn't do D.C. No good, what good does it do me? 53 00:04:10,664 --> 00:04:12,996 Oh, now, you see, there, that's the problem, slick. 54 00:04:13,066 --> 00:04:16,866 Everyone's hung up on what's in it for them. That's cash-register mentality. 55 00:04:16,937 --> 00:04:19,428 And El Diablo here has a cash-register mentality. 56 00:04:19,506 --> 00:04:22,998 - Here's cash register number one and cash register number two. - Tsk, tsk, tsk. 57 00:04:23,076 --> 00:04:26,011 - On the house, gentlemen? - Negative, Bruce. That's okay. We'll pay our way. 58 00:04:26,079 --> 00:04:28,274 Nah, don't wanna insult the man. 59 00:04:28,348 --> 00:04:31,806 Yeah, you and John D. LaRue. 60 00:04:31,885 --> 00:04:36,845 - [Pimp] Later, man.! - You know somethir, Bobby? I'm a fine figure of a man. 61 00:04:36,923 --> 00:04:38,982 - Yeah. - Yeah, I just said- 62 00:04:41,962 --> 00:04:44,260 - [Chuckles] Look at slick's pimpmobile. - Whoo, 1969- 63 00:04:44,331 --> 00:04:46,993 - You got television, a telephone. - Ragtop yellow convertible. 64 00:04:47,067 --> 00:04:49,831 - It probably has a wet bar. - It's your basic recreation vehicle. 65 00:04:49,903 --> 00:04:54,101 Mm, mm, mm. Probably has more extras than my apartment too. 66 00:04:54,174 --> 00:04:58,201 [Engine Starts, Revs] 67 00:04:58,278 --> 00:05:01,679 You in the automobile! I want you to put your hands over your head... 68 00:05:01,748 --> 00:05:04,148 - and come out of that vehicle very slowly. - [Revving] 69 00:05:04,217 --> 00:05:08,278 - [Engine Stops] - This is weird. 70 00:05:08,355 --> 00:05:10,289 Come on outta there with your hands up! 71 00:05:21,568 --> 00:05:23,627 Okay. Okay. 72 00:05:23,703 --> 00:05:26,194 - [Door Opens] - He's not armed. 73 00:05:26,272 --> 00:05:28,706 It's cool. How you guys doir? 74 00:05:28,775 --> 00:05:31,266 - Put your hands above your head. Hands above your head. - Okay. 75 00:05:31,344 --> 00:05:33,403 Hey, don't get excited. Don't get excited. 76 00:05:33,480 --> 00:05:36,108 - I'm not a fighter. I don't fight. - What is this, man? 77 00:05:36,182 --> 00:05:39,208 - This mars a walkir hardware store. - No rough stuff. A fair catch. 78 00:05:39,285 --> 00:05:42,345 - Just don't think you guys gotta lean on me- - [Handcuffs Ratcheting] 79 00:05:42,422 --> 00:05:45,516 - 'Cause I confess, you dig? - Hey, no confessions till I read you your rights. 80 00:05:45,592 --> 00:05:47,526 - You dig? - Whatever you say, man. 81 00:05:47,594 --> 00:05:51,394 All right. You have the right to remain silent. You have the right to speak with an attorney. 82 00:05:51,464 --> 00:05:53,932 - If you can't afford one, one will be appointed for you. - Okay. 83 00:05:54,000 --> 00:05:56,560 - You got that? - Yeah, man. You think I'm stupid or something? 84 00:05:56,636 --> 00:06:00,538 No, I think you're the next Albert Einstein. He started out stealing pimpmobiles. 85 00:06:00,607 --> 00:06:03,940 Hey, man, it takes me nine seconds flat. 86 00:06:04,010 --> 00:06:05,944 - What's the risk? This stupid- - [Engine Cranking] 87 00:06:06,012 --> 00:06:09,948 - Hey! Don't you kick my car! Why don't you kick him? - [Cranking Continues] 88 00:06:10,016 --> 00:06:12,348 Your ignition stinks, man. It's all screwed together backwards. 89 00:06:12,419 --> 00:06:15,081 - You're drivir around in a death trap. - What do you know? 90 00:06:15,155 --> 00:06:17,521 - [Cranking Continues] - Worthless piece of junk heap! 91 00:06:17,590 --> 00:06:19,888 [Renko] Shut up! What? 92 00:06:19,959 --> 00:06:22,655 - [Cranking] - [Hill] Man, we gotta call in for another car. 93 00:06:22,729 --> 00:06:25,926 Aw, man, this thing doesn't start, and you ordered this unit this morning. 94 00:06:25,999 --> 00:06:28,194 It's flooded, man. I can smell it. Pop the hood, will ya? 95 00:06:28,268 --> 00:06:31,203 [Quietly] Pop the hood? Okay. 96 00:06:31,271 --> 00:06:33,205 - [Lock Releases] - Pop the hood. 97 00:06:34,441 --> 00:06:37,376 - The latch, Renko. The latch? - What? 98 00:06:39,012 --> 00:06:42,448 This is pathetic, man. This is ridiculous. This is totally neglected. 99 00:06:42,515 --> 00:06:45,177 - Is this your unit? - No, No, it's a loaner. 100 00:06:45,251 --> 00:06:48,345 Yeah. Could you hand me that crescent wrench over there, please? 101 00:06:48,421 --> 00:06:50,355 - Hey, uh, you mind? - [Handcuffs Ratchet] 102 00:06:50,423 --> 00:06:52,653 - [Renko] No. Um, here. - Thank you. 103 00:06:52,726 --> 00:06:54,660 - Can you work like this? - Yes. 104 00:06:54,728 --> 00:06:57,754 - All we gotta do is take this baby off here. - [Clattering] 105 00:06:57,831 --> 00:07:01,494 - First of all, is the- - The name is Floyd Stazwitz... 106 00:07:01,568 --> 00:07:04,230 but I kinda get off on beir called Malibu. 107 00:07:04,304 --> 00:07:07,068 I spent some time out there pinstripir for this dude. 108 00:07:07,140 --> 00:07:09,973 It was the best deal I ever had in my whole life, man: 109 00:07:10,043 --> 00:07:14,377 Great beaches, great ladies, great smoke. 110 00:07:14,447 --> 00:07:16,574 That's why I like the name Malibu, you know? 111 00:07:16,649 --> 00:07:22,610 'Cause when I hear it, I think about Malibu, and it makes me feel good all over. 112 00:07:22,689 --> 00:07:24,782 - [Bangs Metal] - Okay, fire it up. 113 00:07:24,858 --> 00:07:27,190 - [Engine Revs] - [Tires Squeal] 114 00:07:27,260 --> 00:07:30,354 - Ho! Slap my- [Indistinct] - Hey! All right. Let's go. 115 00:07:30,430 --> 00:07:33,661 - [Pimp] All right.! - Hoo, hoo, hoo, hoo! 116 00:07:33,733 --> 00:07:36,031 Ooh, what did you do to my baby, man? 117 00:07:36,102 --> 00:07:39,196 - Nothir runs like this. - I got a flair for fixir things. 118 00:07:39,272 --> 00:07:42,241 Look, uh, Malibu, I'm real sorry about this, but you are under arrest... 119 00:07:42,308 --> 00:07:44,242 and I'm gonna have to take you downtown. 120 00:07:44,310 --> 00:07:46,870 - But I'll do everything I can to help you. - Hey, it's cool, Renko. 121 00:07:46,946 --> 00:07:52,009 I mean, like, you guys are cops, right? And I'm a heist man. I mean, that's life, right? 122 00:07:52,085 --> 00:07:54,246 Hey, hey, what about my ignition? 123 00:07:54,320 --> 00:07:58,780 - I ain't driving no death trap. - Hey, takes me three minutes, tops. 124 00:08:02,061 --> 00:08:04,894 Sure. Why not? Three minutes, Malibu. 125 00:08:04,964 --> 00:08:06,898 Right. 126 00:08:06,966 --> 00:08:09,093 You know, I wouldn't mind havir him eyeball my "Z." 127 00:08:09,169 --> 00:08:12,036 Sucker's beginning to lose its punch. 128 00:08:12,105 --> 00:08:14,938 Now we're takir a big chance along this whole stretch, Frank. 129 00:08:15,008 --> 00:08:17,977 If the president so much as steps off the east side of the avenue... 130 00:08:18,044 --> 00:08:20,877 - he'll be on Gypsy Boy turf. - The problem's the sun, Henry. 131 00:08:20,947 --> 00:08:25,145 The east side of the avenue will be in shade until 1:00... 132 00:08:25,218 --> 00:08:28,051 and that press secretary wants the president filmed in sunlight. 133 00:08:28,121 --> 00:08:30,214 They declared independence a couple of months ago. 134 00:08:30,290 --> 00:08:32,850 We've been tryir to negotiate 'em back into the United States. 135 00:08:32,926 --> 00:08:36,054 - Francis, can I have a word with you? - Yeah, Phil. 136 00:08:36,129 --> 00:08:38,359 - Sergeant Esterhaus, Jerry Mullenex- - Hi. 137 00:08:38,431 --> 00:08:40,365 - And Dave Bean, Secret Service. - Francis, please. 138 00:08:40,433 --> 00:08:44,335 - Yes, yes. - She's back. She just waltzed in and gave me this. 139 00:08:44,404 --> 00:08:46,338 I hate that womars guts. 140 00:08:46,406 --> 00:08:51,434 She just takes a little getting used to. Give her a chance, will you? She's a good kid. 141 00:08:51,511 --> 00:08:53,979 We don't need decorators to paint precinct houses. 142 00:08:54,047 --> 00:08:58,643 - Brown is brown, green is green, and painters paint. - It's not up to us, Phil. 143 00:08:58,718 --> 00:09:01,278 It's a divisional directive. That means you live with it. 144 00:09:01,354 --> 00:09:05,688 - No matter how hard it is, you get through it with her. - Look at this book, huh? 145 00:09:05,758 --> 00:09:10,127 Look at those colors: Avocado, guava, peach, soft lemon. 146 00:09:10,196 --> 00:09:13,097 She's not paintir a jail. She's makir fruit salad. 147 00:09:13,166 --> 00:09:18,263 - Captain, I've seen enough. We're ready to make a dry run. - I'll ride with him, Frank. 148 00:09:18,338 --> 00:09:20,829 Oh, now wait a minute. What about that Gypsy Boy turf? 149 00:09:20,907 --> 00:09:24,536 - You're gonna respect the boundary line, aren't you? - We'll do the best we can. 150 00:09:24,611 --> 00:09:27,808 What say that, um, we'll reconvene here about 12:30? 151 00:09:27,881 --> 00:09:31,977 Hold it. We've spent two years cooling off that avenue. 152 00:09:32,051 --> 00:09:34,542 I'm a graduate of the program, Furillo. [Chuckles] 153 00:09:34,621 --> 00:09:38,318 You don't get this with blusher. Come on. Have a little faith. 154 00:09:42,362 --> 00:09:44,455 Francis, I'm considering retirement. 155 00:09:44,530 --> 00:09:47,931 - I just want you to know that. - I'm considering it too, Phil. 156 00:09:48,001 --> 00:09:52,301 Would you ask Ray to come in here when he gets a chance? I have to have him coordinate... 157 00:09:52,372 --> 00:09:54,772 the helicopter landing with the park people. 158 00:09:54,841 --> 00:09:56,775 - Oh. Uh- - Hey, Sarge. 159 00:09:56,843 --> 00:09:59,607 Hi. Internal Affairs wants your shield and gun turned in... 160 00:09:59,679 --> 00:10:03,615 - until they figure out what's gonna be with you. - [Quietly] I know. 161 00:10:03,683 --> 00:10:05,674 Sit down. 162 00:10:05,752 --> 00:10:09,244 - I know you're busy, Captain. - [Slaps Object On Desk] 163 00:10:09,322 --> 00:10:12,291 We've been getting your record together for the hearing this afternoon. 164 00:10:12,358 --> 00:10:15,623 - [Drops Object] - [Drawer Closes] 165 00:10:15,695 --> 00:10:20,826 - If I were you, I'd put on a suit and tie. - Don't worry. I plan to. 166 00:10:20,900 --> 00:10:25,428 - You gonna be there, Captain? - Satisfy something for me, LaRue. Just how dirty are you? 167 00:10:25,505 --> 00:10:28,997 I was giving the money back to him. I told him I didn't want no part. 168 00:10:31,010 --> 00:10:34,639 I don't know about you, LaRue. You used to be a hot item: 169 00:10:34,714 --> 00:10:38,514 Citations, promotions, prime arrest record. 170 00:10:38,584 --> 00:10:43,351 - Between the women and the booze, take a look at yourself now. - Hey, I made a mistake, okay? 171 00:10:43,423 --> 00:10:47,860 Almost. He suckered me good. He told me half the division was in on it. 172 00:10:47,927 --> 00:10:52,159 - And you believed that crap? - Macafee said- Macafee suggested- 173 00:10:52,231 --> 00:10:56,133 that if I crossed anybody up at Division, I'd find myself face down in the reservoir. 174 00:10:56,202 --> 00:10:58,136 - All right. Okay. - How are you doir, Johnny? 175 00:10:58,204 --> 00:11:00,570 Okay, Ray. 176 00:11:00,640 --> 00:11:04,337 I wouldn't go into that Board of Rights session without a lawyer. 177 00:11:04,410 --> 00:11:07,140 I had breakfast this morning with Mike Sullivan. 178 00:11:07,213 --> 00:11:10,205 The Police Protective Association wants no involvement... 179 00:11:10,283 --> 00:11:13,343 and since you're in arrears, they figure they've got that right. 180 00:11:13,419 --> 00:11:17,515 Yeah, well, that's just dandy, isn't it? 181 00:11:17,590 --> 00:11:21,185 You tell them they can take their association and stuff it, man, hard. 182 00:11:21,260 --> 00:11:24,696 I'm sorry. You're gonna have to find private counsel. 183 00:11:24,764 --> 00:11:28,723 But Ray and I have made out a list of very good people for you. 184 00:11:28,801 --> 00:11:33,363 - [Paper Rustles] - Yeah, well, I guess I'll see you later, Captain. 185 00:11:33,439 --> 00:11:37,034 Just a second. Your partner, Washington- he's clean, isn't he? 186 00:11:38,111 --> 00:11:40,170 Yeah. He's clean. 187 00:11:40,246 --> 00:11:43,272 - [Paper Crumples, Hits Floor] - And so am I. 188 00:11:46,319 --> 00:11:49,550 For what it's won'th, I think I believe him, Frank. 189 00:11:52,792 --> 00:11:57,923 You warn those Street Lords to muzzle up their mouths until after the president's tour. 190 00:11:57,997 --> 00:11:59,988 They've got an agreement with us. 191 00:12:01,667 --> 00:12:05,728 - Sarge, I need some advice. - Well, sure, Bobby. What's the problem? 192 00:12:05,805 --> 00:12:08,103 You know that car thief we called in on? 193 00:12:08,174 --> 00:12:11,632 He's outside fixir some patrol cars, units 17 and 26. 194 00:12:11,711 --> 00:12:15,340 - Cowboy's givir him a hand. - The guy's that good a mechanic? 195 00:12:15,415 --> 00:12:17,849 Oh, Sarge, he's amazing. 196 00:12:17,917 --> 00:12:20,784 Well, maybe we oughta have him take a look at my Buick. 197 00:12:20,853 --> 00:12:23,515 I kinda hate bookir the guy, Sarge, you know? 198 00:12:23,589 --> 00:12:27,616 But we caught him cold, and the first thing he goes and does is he confesses. 199 00:12:27,693 --> 00:12:30,218 - That is a problem, all right. Let me think on it. - Okay. 200 00:12:30,296 --> 00:12:32,628 Oh, Bobby, uh... 201 00:12:32,698 --> 00:12:35,223 here are the keys to my car. 202 00:12:35,301 --> 00:12:38,930 Hey, Hill, my unit's runnir a little rough. 203 00:12:39,005 --> 00:12:44,307 - What's the chance of him takir a look? - One vehicle at a time, Sneed. 204 00:12:46,312 --> 00:12:48,507 [Shouting] 205 00:12:48,581 --> 00:12:53,382 [Shouting, Chattering Loudly] 206 00:12:54,454 --> 00:13:00,415 [Both Speaking In Spanish] 207 00:13:01,494 --> 00:13:03,485 Good morning, Sergeant. 208 00:13:10,369 --> 00:13:13,634 You know, after our initial fiasco... 209 00:13:13,706 --> 00:13:17,005 I was tempted to call Chief Daniels, but I didn't. 210 00:13:17,076 --> 00:13:19,442 - I chose not to. - [Clamoring] 211 00:13:20,713 --> 00:13:24,479 Lucy, see what that ruckus in Booking is all about. 212 00:13:24,550 --> 00:13:27,348 - I'm addressing you, Sergeant. - Oh. Yes, ma'am? 213 00:13:27,420 --> 00:13:31,880 And I'm warning you- I'm here on business, and I mean business. 214 00:13:31,958 --> 00:13:34,017 So let's get down to business. 215 00:13:34,093 --> 00:13:38,052 I have provided you with seven pages of color samples. Have you looked them over? 216 00:13:39,599 --> 00:13:41,829 I have. 217 00:13:43,069 --> 00:13:45,333 Do you agree or disagree with my recommendations? 218 00:13:49,909 --> 00:13:52,400 [Cracking] 219 00:13:56,149 --> 00:13:58,174 Does that imply displeasure, Sergeant? 220 00:14:10,163 --> 00:14:12,393 - Your captain in? - Uh, no, sir. 221 00:14:12,465 --> 00:14:15,923 - I think he's on some business downtown. - That's just dandy. 222 00:14:37,757 --> 00:14:39,748 Bates- 223 00:14:41,027 --> 00:14:42,961 Me? 224 00:14:43,029 --> 00:14:47,989 I was wondering if we could have a little verbal mano a mano? 225 00:14:51,871 --> 00:14:55,807 - A talk. - Sure. About what? 226 00:14:56,876 --> 00:14:59,071 'Bout you... 227 00:14:59,145 --> 00:15:01,545 me, us. 228 00:15:01,614 --> 00:15:03,809 Us? 229 00:15:03,883 --> 00:15:06,113 Could we, uh- 230 00:15:18,931 --> 00:15:22,697 We live in revolutionary times, Bates, and all propensities are falling by the wayside... 231 00:15:22,768 --> 00:15:25,760 if you perceive my drift. 232 00:15:30,910 --> 00:15:32,901 It's empty. 233 00:15:34,647 --> 00:15:38,447 - Trust me. - Enough is enough. What's going on? 234 00:15:38,517 --> 00:15:42,283 Privacy, Bates. The walls have ears. 235 00:15:42,355 --> 00:15:44,414 They also have urinals. 236 00:15:45,491 --> 00:15:47,550 Inside, Bates! 237 00:15:47,627 --> 00:15:49,618 Yes, sir. 238 00:15:54,934 --> 00:15:57,664 - Let's get down to it. - Get down to what? 239 00:15:57,737 --> 00:16:01,332 A 12% raise in pay, special training, upgrade in rank... 240 00:16:01,407 --> 00:16:05,275 and more action with me than you'll get in a year out in that squad room. 241 00:16:05,344 --> 00:16:07,676 Just exactly what are you proposing? 242 00:16:07,747 --> 00:16:11,376 I am proposing you fill a slot... 243 00:16:11,450 --> 00:16:15,113 in my Emergency Action Team. 244 00:16:15,187 --> 00:16:17,280 Now what do you say to that? 245 00:16:17,356 --> 00:16:19,415 Wow. 246 00:16:19,492 --> 00:16:21,517 I never envisioned myself an EATer. 247 00:16:21,594 --> 00:16:23,528 I have. 248 00:16:23,596 --> 00:16:27,362 - Although I don't endorse that acronym. - Excuse me. 249 00:16:27,433 --> 00:16:32,336 You're aware of the departmental quota situation: So many of your basic Latin types... 250 00:16:32,405 --> 00:16:35,340 your black types, uh, your... types. 251 00:16:37,410 --> 00:16:39,571 Female types. 252 00:16:40,579 --> 00:16:43,309 I need you, Bates. 253 00:16:43,382 --> 00:16:46,909 You've got tight-end size with the hands of a wide receiver... 254 00:16:46,986 --> 00:16:50,387 and the body weight to stand up against the stock of an M16. 255 00:16:50,456 --> 00:16:53,152 You got smart eyes and good abutments... 256 00:16:53,225 --> 00:16:56,217 and, damn it, I think you've got the guts to make it. 257 00:16:58,998 --> 00:17:01,330 What do you say? 258 00:17:04,804 --> 00:17:06,795 [Slams] 259 00:17:10,009 --> 00:17:12,000 Suck in that gut, mister. 260 00:17:21,420 --> 00:17:25,288 Lucy? L-Lucy, what gives? What's the matter? Huh? 261 00:17:25,358 --> 00:17:29,454 Do I look like a tight end to you? 262 00:17:29,528 --> 00:17:32,861 - Oh, I wouldn't put it in those terms. - No? 263 00:17:32,932 --> 00:17:36,868 I have observed, however, on occasion, a... 264 00:17:36,936 --> 00:17:41,498 certain... muscularity in that vicinity. 265 00:17:47,513 --> 00:17:49,447 - Lucy- - [Sighs] 266 00:17:50,583 --> 00:17:53,108 I meant that in the most complimentary way. 267 00:17:54,653 --> 00:17:56,587 [Bates] I'm sorry. 268 00:17:56,655 --> 00:17:59,749 [Voice Breaking] It's not your fault. It- 269 00:17:59,825 --> 00:18:02,020 [Sighs] 270 00:18:02,094 --> 00:18:07,259 - Please, could I just be alone? - Why, sure. Whatever you say. 271 00:18:21,747 --> 00:18:25,342 Lucy, let me tell ya something. 272 00:18:25,418 --> 00:18:28,979 You know, between the time that Margaret and I separated and the time that I met Cindy... 273 00:18:29,054 --> 00:18:32,353 there was six or seven days there... 274 00:18:32,425 --> 00:18:36,759 when I seriously considered asking you for a date. 275 00:18:40,099 --> 00:18:43,660 - No kidding. - No kidding. 276 00:18:43,736 --> 00:18:48,036 And if it wasrt for the fact that we share a work environment, I, uh- 277 00:18:48,107 --> 00:18:50,735 well, Lucy, um- 278 00:18:50,810 --> 00:18:53,643 I find you attractive in the extremis. 279 00:18:53,712 --> 00:18:57,808 And I don't respond haphazardly to just anyone of the op- 280 00:18:57,883 --> 00:19:01,512 Well, I don't, uh, have a problem in that regard, as it were. 281 00:19:05,791 --> 00:19:09,522 Thank you, Sergeant. You're okay. 282 00:19:09,595 --> 00:19:15,363 I'm okay. You're okay. We're okay. 283 00:19:15,434 --> 00:19:18,301 - Okay? - Okay. 284 00:19:48,334 --> 00:19:51,030 - [Knocking] - Who is it? - John LaRue. 285 00:19:57,910 --> 00:20:00,037 - Hi, babe. - Ooh, don't mess my makeup. 286 00:20:00,112 --> 00:20:02,876 You never give me the chance. He inside? 287 00:20:02,948 --> 00:20:04,882 - Yeah. - [Quietly] Okay. 288 00:20:11,690 --> 00:20:13,624 [Sighs] 289 00:20:13,692 --> 00:20:16,559 - [Water Running] - What say, lover? 290 00:20:16,629 --> 00:20:19,393 Goir to the hangir in your shorts? 291 00:20:23,002 --> 00:20:25,800 Couldrt say. 292 00:20:25,871 --> 00:20:28,101 Not supposed to be talkir to you, man. 293 00:20:29,375 --> 00:20:30,808 I'm a witness. 294 00:20:30,876 --> 00:20:33,310 Internal Affairs tell you that, did they? 295 00:20:36,615 --> 00:20:38,674 - [Exhales] - [Water Stops] 296 00:20:38,751 --> 00:20:43,154 I really did it to myself this time, didn't I? 297 00:20:43,222 --> 00:20:45,884 That Macafee suckered me good. 298 00:20:47,126 --> 00:20:50,095 Ah, I don't know. Maybe I deserve what's comir. 299 00:20:52,565 --> 00:20:55,932 Yeah. Maybe you do. 300 00:20:59,405 --> 00:21:01,873 Hey, I was tryir to return the money, man. 301 00:21:01,941 --> 00:21:05,308 You gotta believe me. I was tryir not to get you involved. 302 00:21:05,377 --> 00:21:08,244 If you say so, lover. 303 00:21:09,315 --> 00:21:12,250 Hey, you believe me, don't you? 304 00:21:15,020 --> 00:21:19,150 - You believe me, don't you, Jill? - Please. I don't know anything. 305 00:21:21,760 --> 00:21:24,923 I'm goir in there alone, man, and I need you with me. 306 00:21:26,765 --> 00:21:29,063 Now you gotta believe me. That's all I'm askir for. 307 00:21:29,134 --> 00:21:31,295 I'm not askir you to go in there and lie for me. 308 00:21:31,370 --> 00:21:34,669 Like hell you're not, man. That's exactly what you're askir me to do. 309 00:21:37,543 --> 00:21:39,534 [Sighs] 310 00:21:39,612 --> 00:21:41,603 [Snaps Fingers] 311 00:21:44,450 --> 00:21:50,047 - [Man On P.A.] Service, line six. Service, line six. - [Air Wrench Whirring] 312 00:21:50,122 --> 00:21:52,647 - [Man Continues, Indistinct] - Hi. Rob around? 313 00:21:52,725 --> 00:21:54,215 - Rob? - Mm-hmm. 314 00:21:54,293 --> 00:21:56,420 Uh, let me go see. Who should I say is- 315 00:21:56,495 --> 00:21:58,895 - Tell him it's his brother-in-law. - Oh. 316 00:21:58,964 --> 00:22:02,229 Rob, your brother-in-law is here. 317 00:22:02,301 --> 00:22:04,235 [Rob] You're kiddir. 318 00:22:04,303 --> 00:22:08,569 Hey-y-y. Hey, hey, hey. What do you say, guy? What do you say? 319 00:22:08,641 --> 00:22:12,133 - A-okay. How you doir? - Ah, I'm doir good. Doir good. Take a look at this. 320 00:22:13,512 --> 00:22:15,878 Quarter-page ad in the Trib, huh? [Chuckles] 321 00:22:15,948 --> 00:22:19,281 Hey, Les, this is Peggy's big brother, John- uh, John the cop. 322 00:22:19,351 --> 00:22:22,946 - Oh, nice to meet you, John the cop. - Same here. 323 00:22:23,022 --> 00:22:26,185 - Where can we talk? - Oh, come on. Come on into the office. 324 00:22:26,258 --> 00:22:28,749 - Hold calls a couple of minutes, huh? - Right. 325 00:22:35,801 --> 00:22:41,262 Funny. You know, I hear the stories all the time about cops on the take. 326 00:22:41,340 --> 00:22:44,537 Hey, no, no, no. Don't misunderstand me,J.D. I-I didn't mean- 327 00:22:44,610 --> 00:22:46,544 What I mean is- 328 00:22:46,612 --> 00:22:49,080 [Scoffs] 329 00:22:49,148 --> 00:22:51,343 [Sighs] I don't know what I mean. 330 00:22:52,418 --> 00:22:55,387 It's a bad scene. Bad scene. 331 00:22:55,454 --> 00:22:57,388 So, what's the worst that could happen? 332 00:22:57,456 --> 00:23:01,119 I need two-grand retainer, Rob. Two grand. You'll get it back. 333 00:23:01,193 --> 00:23:04,185 - You're not answerir my question. What's the worst that could happen? - I'm out. 334 00:23:04,263 --> 00:23:07,061 And? If you hire a lawyer, what's the guarantee you're gonna be in? 335 00:23:07,132 --> 00:23:10,465 Come on, man. Now don't play those games with me. I got nine years invested in this job. 336 00:23:10,536 --> 00:23:14,802 You want my opinion,J.D.? You're throwir two thou down the same nine-year hole. 337 00:23:14,873 --> 00:23:18,934 - Look. What about it? Can you see your way clear or not? - Peg would be sleepir... 338 00:23:19,011 --> 00:23:23,539 a whole lot better if she knew you were workir at somethir a little bit more normal. 339 00:23:23,615 --> 00:23:26,311 - Listen. Maybe it's a blessir, huh? - [Chuckles] 340 00:23:26,385 --> 00:23:29,877 Come on. Tell the department to cram it. Come to work. 341 00:23:29,955 --> 00:23:32,617 Make a little more than you spend for a change, huh? 342 00:23:32,691 --> 00:23:36,457 Listen, I got a line on a liquor store. Puerto Rico North. Cash business,J.D. 343 00:23:36,528 --> 00:23:38,689 - What Uncle Sam don't know- - Hey, I don't think so, huh? 344 00:23:38,764 --> 00:23:40,994 You change your mind about the loan, you give me a call. 345 00:23:41,066 --> 00:23:44,263 - I gotta go downtown to change. - Where are you runnir to? Come on. Sit down. 346 00:23:44,336 --> 00:23:47,066 - [Door Opens] - Hey! J.D. - Hey, wait up,J.D.! 347 00:23:47,139 --> 00:23:50,802 - [Woman On P.A., Indistinct] - [Rob] Hey, wait up.! 348 00:23:50,876 --> 00:23:54,039 Hey! I want you to listen to me,J.D. Listen. 349 00:23:54,113 --> 00:23:57,139 For your sister's sake I've been bendir over sideways for you. 350 00:23:57,216 --> 00:23:59,650 Don't be a loser all your life, huh? 351 00:24:00,886 --> 00:24:03,821 - Really, man. - [Engine Starts, Runs] 352 00:24:03,889 --> 00:24:07,791 If not for your sake, then do it for hers. Peg'd sleep a lot better. 353 00:24:07,860 --> 00:24:12,354 Peg'd sleep a lot better if you werert gettir it on with that little cookie in there. 354 00:24:12,431 --> 00:24:16,299 What? You're outta line, John. You are way outta line. 355 00:24:16,368 --> 00:24:18,461 Sure. Sure I am. And you're full of it. 356 00:24:18,537 --> 00:24:20,528 [Tires Screech] 357 00:24:28,347 --> 00:24:32,078 - Mars a genius. - The light's never worked, and it never will. 358 00:24:32,151 --> 00:24:34,483 Yeah? I'll take that action, Lamonica. 359 00:24:34,553 --> 00:24:37,545 - [Man] He's a surgeon. - [Grunts] 360 00:24:37,623 --> 00:24:39,818 - [All Exclaiming] - [Man] Let there be light. 361 00:24:39,892 --> 00:24:42,986 - All right. - Hey! Hey, $10. 362 00:24:43,061 --> 00:24:45,359 - [Renko] Hey.! - [Lamonica] The hell. You didn't say 10. 363 00:24:45,430 --> 00:24:48,797 - Pay the man, Cosmo. - You know, it seems a shame to send him downtown. 364 00:24:48,867 --> 00:24:51,734 We sure could use him around here. 365 00:24:51,804 --> 00:24:55,137 - Makes more sense than a decorator. - It's a straight collar, Phil. 366 00:24:55,207 --> 00:24:58,836 - The mars an habitual car thief. - Well, that's true. But still- 367 00:24:58,911 --> 00:25:03,245 Look, when he gets a chance, see if he can fix the john in the mers room. 368 00:25:03,315 --> 00:25:07,684 - It's been running for two years. - I'll get him right on it, Francis. 369 00:25:07,753 --> 00:25:10,347 Hey, Frank, Frank, Frank. Look at the morning figures. 370 00:25:10,422 --> 00:25:13,721 Look at armed robbery. It hasn't been this quiet since the Super Bowl. 371 00:25:13,792 --> 00:25:15,726 - You can thank the president. - I intend to. 372 00:25:15,794 --> 00:25:17,284 - How's it goir, Ray? - How you doir? 373 00:25:17,362 --> 00:25:18,852 - All right. - Come on in, Neal. 374 00:25:18,931 --> 00:25:24,096 Uh, Malibu, uh, I think I'm wearir him down. 375 00:25:24,169 --> 00:25:28,333 Yeah, give it to me straight, Sarge. What are my chances? 376 00:25:28,407 --> 00:25:30,705 Well, I won't lie to ya. It's, uh- [Mumbles] 377 00:25:30,776 --> 00:25:36,373 Hey, I got an idea, okay? Now, what about lettir me serve my time up here- 378 00:25:36,448 --> 00:25:39,576 sorta like a- like a trustee, right? 379 00:25:39,651 --> 00:25:43,451 I mean, uh, this place needs a lotta work. 380 00:25:43,522 --> 00:25:48,050 If I could, I would, Malibu, but it's not up to me. It's up to the courts. 381 00:25:48,126 --> 00:25:53,086 Hey, tell me the truth. You think I oughta get rid of my Buick? 382 00:25:53,165 --> 00:25:56,601 My girlfriend thinks I oughta get into somethir flashier. 383 00:25:56,668 --> 00:26:00,001 See we got the senior prom comir up. It's a homecoming. 384 00:26:00,072 --> 00:26:03,633 Hmm. Flash is flash, Sarge... 385 00:26:03,709 --> 00:26:08,976 but, from your mechanical standpoint, she's a solid vehicle. 386 00:26:09,047 --> 00:26:11,038 [Chortles] 387 00:26:13,485 --> 00:26:19,082 You sensed something wrong, yet you didn't ask him about it. How come? 388 00:26:19,157 --> 00:26:23,617 Well, he's been under a lot of pressure lately, Captain. You know how it goes. 389 00:26:23,695 --> 00:26:26,425 No, I don't know how it goes. What kind of pressure? 390 00:26:27,499 --> 00:26:30,434 Money pressure: 391 00:26:30,502 --> 00:26:33,801 Women, clothes- 392 00:26:33,872 --> 00:26:37,603 - You know J.D., Captain. - Yeah, well, I thought I did anyway. 393 00:26:38,677 --> 00:26:40,611 Yeah, well, uh... 394 00:26:40,679 --> 00:26:43,671 you know, I had my doubts too, but- 395 00:26:43,749 --> 00:26:48,550 What it is- if he meant to keep that money, he would've offered me a split. 396 00:26:48,620 --> 00:26:51,589 - Why? Because it's happened before? - Nah. No way. 397 00:26:51,657 --> 00:26:53,989 - Hey, wait a minute, Captain- - No. You wait a minute. 398 00:26:54,059 --> 00:26:56,619 You offer that little piece of logic to Internal Affairs... 399 00:26:56,695 --> 00:26:58,822 and they're gonna ask the same questions. 400 00:26:58,897 --> 00:27:00,956 [Knocking] 401 00:27:01,033 --> 00:27:04,332 [Mouths Word] Look, I know you wanna help, Neal... 402 00:27:04,403 --> 00:27:06,803 but I don't want you dirtied in the process. 403 00:27:10,375 --> 00:27:13,674 - What? - That president's man, Parker? He just called in. 404 00:27:13,745 --> 00:27:16,270 You were right, Francis. They canceled it. Just like that. 405 00:27:16,348 --> 00:27:18,816 [Calletano] Some kind of crisis in the Persian Gulf. 406 00:27:18,884 --> 00:27:22,217 Crisis, all right. Right here. Get him for me, Ray. 407 00:27:22,287 --> 00:27:24,721 - All right. - Where's Goldblume? 408 00:27:24,790 --> 00:27:28,351 - With the Secret Service guy. - No, he's back. I just saw him go in the john. 409 00:27:28,427 --> 00:27:31,123 Come on, Neal. 410 00:27:31,196 --> 00:27:34,063 - One- - Parker called. It's off. 411 00:27:34,132 --> 00:27:36,692 We gotta recontact everyone and tell 'em we've been suckered. 412 00:27:36,768 --> 00:27:41,467 - [Others Groaning, Chattering] - That's two years' credibility, damn it! I'll get right on it. 413 00:27:41,540 --> 00:27:44,475 - I can't get him. He's not takir any calls. - Especially not ours. 414 00:27:44,543 --> 00:27:47,842 Keep trying. If you get him, patch him through to Internal Affairs. 415 00:27:47,913 --> 00:27:51,212 - [Chattering] - Given your penchant for lavatories here... 416 00:27:51,283 --> 00:27:54,582 gentlemen, there are 16 sets of them up in St. James Park... 417 00:27:54,653 --> 00:27:57,747 along with 12 unsolved rape/assaults. 418 00:27:57,823 --> 00:27:59,882 - Come on, Neal. - Captain? 419 00:28:00,959 --> 00:28:03,325 This john is pathetic. 420 00:28:03,395 --> 00:28:06,558 I mean, this stuff must be 50 years old. 421 00:28:07,632 --> 00:28:11,363 - Fixable? - For a normal person, no. 422 00:28:11,436 --> 00:28:14,837 But, uh, with some new parts, uh- 423 00:28:14,906 --> 00:28:17,602 Sergeant'll send someone. 424 00:28:17,676 --> 00:28:20,543 - Tell 'em what you want. - 10-4, Captain. 425 00:28:22,347 --> 00:28:24,338 Right. 426 00:28:31,523 --> 00:28:34,048 [Exhales] 427 00:28:35,961 --> 00:28:37,895 [Door Bangs Open] 428 00:28:42,667 --> 00:28:44,658 [Guard] Okay. 429 00:28:46,238 --> 00:28:48,604 [Ratcheting] 430 00:28:48,673 --> 00:28:50,664 Sit down... there. 431 00:28:54,980 --> 00:28:57,949 [Tapping Phone Keys] 432 00:28:59,584 --> 00:29:01,984 [Guard] Check-in, 117. 433 00:29:02,054 --> 00:29:04,045 Who's this? Alice? 434 00:29:05,824 --> 00:29:11,262 I had the, uh, coke buyer under surveillance for about three weeks. 435 00:29:11,329 --> 00:29:14,321 At the same time, ironically, I started getting static off the street... 436 00:29:14,399 --> 00:29:16,629 about this Hill Street narc. 437 00:29:16,701 --> 00:29:19,033 - DetectiveJohn LaRue? - Yeah. That's right. LaRue. 438 00:29:20,939 --> 00:29:24,705 The snitch told me that he's shaking down dealers all over the precinct. 439 00:29:24,776 --> 00:29:28,177 [Man] Well, then why didn't you report it immediately? 440 00:29:28,246 --> 00:29:32,910 Anything that dirty, I thought I'd better look into, to see what I was up against. 441 00:29:32,984 --> 00:29:36,943 And, bam, LaRue and his partner jump my bust just as it's comir down. 442 00:29:38,390 --> 00:29:41,188 He put a gun to my face, so I surrendered the money. 443 00:29:42,761 --> 00:29:45,025 Where was Detective Washington? 444 00:29:45,097 --> 00:29:49,295 - He stayed with the suspect, sir. - Leaving you and LaRue alone. 445 00:29:50,936 --> 00:29:53,996 To the bes- I-To the best of my knowl- I mean, I didn't see him. 446 00:29:54,072 --> 00:29:58,839 - Then LaRue told you to pretend you escaped. Is that right? - That's right. 447 00:29:58,910 --> 00:30:04,871 Was there any indication of any collusion between Washington and LaRue? 448 00:30:06,151 --> 00:30:08,278 Mm, no. I don't think so. 449 00:30:09,354 --> 00:30:11,288 But, uh... 450 00:30:12,357 --> 00:30:14,757 I wouldn't overlook any possibility. 451 00:30:19,364 --> 00:30:22,197 Clarify something for me, Macafee. 452 00:30:22,267 --> 00:30:28,206 Why do you suppose LaRue, after he took the money, let you walk away? 453 00:30:28,273 --> 00:30:31,834 He put a bit of a scare into me, Frank. 454 00:30:31,910 --> 00:30:37,815 He said that there wasrt a plainclothes cop on the Hill that wasrt somehow involved. 455 00:30:37,883 --> 00:30:40,647 - Those were his words. - And you believed him? 456 00:30:42,654 --> 00:30:46,488 It must have been pretty convincing or I would be one dead mick. 457 00:30:47,559 --> 00:30:51,256 This, um, source of yours... 458 00:30:51,329 --> 00:30:54,355 who told you about LaRue- can he be produced? 459 00:30:54,432 --> 00:30:55,899 He's dead. 460 00:30:57,836 --> 00:31:02,773 Word on the street is that LaRue got wind of it and... did 'im. 461 00:31:02,841 --> 00:31:07,107 - This is hearsay. - No, no, no. It's within the guidelines, Frank. 462 00:31:07,179 --> 00:31:10,239 Now he's goirinto a Board of Rights, not a courtroom. 463 00:31:10,315 --> 00:31:11,782 Not yet anyway. 464 00:31:18,323 --> 00:31:20,314 [Door Opens] 465 00:31:23,028 --> 00:31:25,019 [Furillo] Your turn, Neal. 466 00:31:29,834 --> 00:31:31,893 - Macafee's lying. - You believe me now. 467 00:31:31,970 --> 00:31:34,097 Yes, I believe you. 468 00:31:34,172 --> 00:31:37,437 But he's good. They're eating it up in there. 469 00:31:37,509 --> 00:31:40,410 Listen to me. No matter what they say, whatever they threaten you with- 470 00:31:40,478 --> 00:31:42,469 even if they remand you to the district attorney- 471 00:31:42,547 --> 00:31:45,744 I want you to keep your mouth shut till I find you a lawyer. 472 00:31:45,817 --> 00:31:48,217 - [Phone Rings] - Hello. Captain Furillo's office. 473 00:31:48,286 --> 00:31:51,050 - Yeah, what's happening? - They're goir to war, Francis. 474 00:31:51,122 --> 00:31:55,616 The Street Lords have hit the Blood. Three D.O.A. We got units in pursuit. 475 00:31:55,694 --> 00:31:58,595 They're mad at us, Francis. They think we sold 'em out. 476 00:31:58,663 --> 00:32:00,824 Tearir up treaties left and right. 477 00:32:00,899 --> 00:32:03,424 [Shouting, Chattering Loudly] 478 00:32:03,501 --> 00:32:05,492 Hardware. Eight pieces. 479 00:32:14,145 --> 00:32:17,911 All right. I got one kid D.O.A. I got one- [Indistinct] 480 00:32:17,983 --> 00:32:22,317 No, man. You're all gonna bleed! I got a hundred- [Indistinct] 481 00:32:22,387 --> 00:32:25,618 You hear me? You hear me, sucker? 482 00:32:25,690 --> 00:32:28,250 [Shouting, Chattering Continue] 483 00:32:30,328 --> 00:32:32,660 [Man] I oughta dice you up, man! 484 00:32:32,731 --> 00:32:35,723 Get him in there. Move out the way. Move out the way. Let him down. 485 00:32:37,569 --> 00:32:39,503 Oh, yeah? 486 00:32:41,206 --> 00:32:45,142 Yeah, you're all gonna get machine gunned through the teeth, you hear me? 487 00:32:45,210 --> 00:32:47,872 You'd dig Malibu, man. 488 00:32:47,946 --> 00:32:51,643 They got girl dogs all up and down the beaches.' 489 00:32:51,716 --> 00:32:55,743 French poodles, Irish setters, Great Danes- whatever you're into, man. 490 00:32:55,820 --> 00:32:59,551 - It's all there. - [Tank Cover Rattles] 491 00:33:01,960 --> 00:33:04,554 What have we here, Shep? Huh? 492 00:33:05,697 --> 00:33:08,359 - Look at this. - [Wood Clattering] 493 00:33:08,433 --> 00:33:11,459 Isn't this nice, huh? 494 00:33:11,536 --> 00:33:16,269 Let's see if old Malibu can fit through this little place. 495 00:33:18,109 --> 00:33:20,703 [Straining] 496 00:33:20,779 --> 00:33:23,942 Ooh, yes. [Chuckles] 497 00:33:29,587 --> 00:33:31,987 Hey, Shep, be cool, okay... 498 00:33:32,057 --> 00:33:35,151 and, uh, I'll catch up with you on the outside. 499 00:33:35,226 --> 00:33:37,160 [Wood Clattering] 500 00:33:49,908 --> 00:33:52,968 Thanks for the detour, counselor. 501 00:33:53,044 --> 00:33:56,775 [Davenport] Well, when Frank Furillo says "urgent," it's gotta be. 502 00:33:56,848 --> 00:33:59,749 What's the emergency? You, uh, aren't suggesting... 503 00:33:59,818 --> 00:34:03,515 we recall our high school physics in the backseat of this thing? 504 00:34:03,588 --> 00:34:06,955 - [Chuckles] - Thought did cross my mind. 505 00:34:07,025 --> 00:34:09,755 Oh. Well, I will, if you will. 506 00:34:09,828 --> 00:34:11,762 You sure are in a good mood today. 507 00:34:11,830 --> 00:34:15,027 Mm, you don't know the half of it, pal. 508 00:34:15,100 --> 00:34:19,969 How about an hour at the Regency Court? Joyce's treat. 509 00:34:20,038 --> 00:34:23,235 Don't I wish. 510 00:34:23,308 --> 00:34:28,268 Guess we scratch that project. I suppose the precinct's in flames for a change. 511 00:34:29,681 --> 00:34:31,876 One of my guys is on the rack. 512 00:34:31,950 --> 00:34:34,646 - Which one? - John LaRue. 513 00:34:37,021 --> 00:34:39,285 LaRue, huh? 514 00:34:39,357 --> 00:34:42,815 - Why does unwanted entry come to mind? - Will you just talk to him? 515 00:34:42,894 --> 00:34:47,490 - Internal Affairs is recommending prosecution. - That's a little stiff, isn't it? 516 00:34:47,565 --> 00:34:50,898 - I thought you people washed your own dirty linen. - Will you talk to him? 517 00:34:52,203 --> 00:34:54,933 I'm a public defender. I represent the indigent. 518 00:34:55,006 --> 00:34:58,100 - John LaRue is not- - Is indigent. He's in hock up to his eyes. 519 00:34:58,176 --> 00:35:00,770 - And he's innocent. - [Chuckles] Of this, maybe. 520 00:35:00,845 --> 00:35:04,008 But innocent? Let me tell you about him crawling up my leg. 521 00:35:04,082 --> 00:35:07,347 You did. Just hear him out. Let me set it up. 522 00:35:10,255 --> 00:35:15,454 We made a deal when we started seeing each other: No business favors. 523 00:35:16,528 --> 00:35:19,019 Your idea, as I recall. 524 00:35:19,097 --> 00:35:21,088 - I'm sorry. - Well... 525 00:35:22,333 --> 00:35:24,733 at least think about it, will you? 526 00:35:24,803 --> 00:35:26,737 - [Chuckles] - I'll call you tonight. 527 00:35:26,805 --> 00:35:29,603 Mm. It's, uh... 528 00:35:31,075 --> 00:35:33,009 symphony night. 529 00:35:33,077 --> 00:35:35,045 I'll call you after the symphony tonight. 530 00:35:35,113 --> 00:35:37,547 - Late supper. - Who with? 531 00:35:39,651 --> 00:35:43,883 This, uh, cop I know. 532 00:35:46,958 --> 00:35:49,950 [Footsteps Departing] 533 00:35:52,730 --> 00:35:56,188 War's breaking out all over the precinct, Frank, and that's not the all of it. 534 00:35:56,267 --> 00:36:00,226 We think the Blood hit that Delgado's Sporting Goods store over on 135th Street. 535 00:36:00,305 --> 00:36:02,398 They're gonna retaliate like hell. 536 00:36:02,474 --> 00:36:06,035 And I am a little nervous about having Rene Pagano in here. 537 00:36:06,110 --> 00:36:09,204 - They're crazed to get even, Frank. - How many guns they get? 538 00:36:09,280 --> 00:36:13,216 A good... 250 and a showcase full of ammo. 539 00:36:14,652 --> 00:36:17,644 Okay. One more stop, and I'll be back up there. 540 00:36:17,722 --> 00:36:20,020 What's the word off the street? Who's wearing war colors? 541 00:36:20,091 --> 00:36:23,390 Actually, that's what's so weird, Frank. I mean, there's no word, no colors. 542 00:36:23,461 --> 00:36:27,898 - It just happened. It's like Vietnam. - Is that Frank on the line? 543 00:36:28,967 --> 00:36:30,901 Uh, Frank, it's Hunter. 544 00:36:30,969 --> 00:36:34,928 Be soothing, Henry. Don't raise his blood pressure. 545 00:36:36,007 --> 00:36:39,636 - Hello, Howard. - Hello, Henry. 546 00:36:39,711 --> 00:36:44,910 Frank, this is Hunter. I am in your squad room, and I must say I am appalled. 547 00:36:44,983 --> 00:36:47,110 What's appalling you, Howard? 548 00:36:47,185 --> 00:36:52,145 Ray Calletano tells me that he received a telephone call from the Street Lords youth gang. 549 00:36:52,223 --> 00:36:56,557 They wanna know what the bail is on their head honcho, uh, Rene Pagano. 550 00:36:56,628 --> 00:37:00,894 When Ray explained the facts oflife, there were serious threats... 551 00:37:00,965 --> 00:37:04,924 like, if we try to take him downtown, they're gonna hit us with a thousand crack troops. 552 00:37:05,003 --> 00:37:09,702 Gotta give 'em credit for imagination, Howard. A thousand troops? 553 00:37:09,774 --> 00:37:12,334 Frank, I wouldn't minimize the danger. 554 00:37:12,410 --> 00:37:15,072 They mentioned Cuban mercenaries from Lesker Avenue. 555 00:37:15,146 --> 00:37:20,880 Sounds like Mickey Rojas. I know the kid, Howard. He's playing games. 556 00:37:20,952 --> 00:37:23,785 Well, if you know him, Frank, for- 557 00:37:23,855 --> 00:37:27,882 Judas Priest, we have taken enough verbal abuse from these little cockroaches. 558 00:37:27,959 --> 00:37:32,293 I say it is high time that you stop letting them make a fool of you and put your foot down. 559 00:37:32,363 --> 00:37:35,730 Sure. Teach 'em a lesson. Protective reaction strike. Why don't you hit 'em with napalm? 560 00:37:35,800 --> 00:37:38,360 Stow it, mister. You never understood napalm and you never will. 561 00:37:38,436 --> 00:37:40,734 That's where you are wrong, Hunter. I do understand napalm. 562 00:37:40,805 --> 00:37:44,002 - You can't use napalm- - Napalm- Napalm is an intimidating... 563 00:37:44,075 --> 00:37:46,168 - weapon- - What are the three principles of napalm? 564 00:37:46,244 --> 00:37:49,304 - Henry, what's going on in there? Henry! - "Burn, baby, burn." That's your answer. 565 00:37:49,380 --> 00:37:51,848 [Hunter, Goldblume Arguing] 566 00:37:51,916 --> 00:37:53,907 [Handset Hits Cradle] 567 00:37:57,689 --> 00:38:00,817 - What's the final word? - It's goir to the D.A. To consider prosecution. 568 00:38:00,892 --> 00:38:06,125 Don't panic. We expected that. I'm setting a meeting up with a lawyer for tonight. 569 00:38:06,197 --> 00:38:08,495 - Who? - One of the best. 570 00:38:08,566 --> 00:38:10,500 - Go find a gym and work out- - [Scoffs] 571 00:38:10,568 --> 00:38:13,093 Then go home and go to sleep. 572 00:38:13,171 --> 00:38:17,403 - That's an order. I want you with me, Neal. Let's go. - Okay, Cap. 573 00:38:17,475 --> 00:38:20,876 You be cool, babe. And do what the man says. 574 00:38:28,720 --> 00:38:32,554 Yo, pig face, gonna torch this pig house tonight. 575 00:38:32,624 --> 00:38:36,685 Gonna open your ugly mouth and pour gasoline down your throat and light your tongue! 576 00:38:36,761 --> 00:38:41,027 ? Mr. Sandman Send me a dream ? 577 00:38:41,099 --> 00:38:43,090 ?? [Humming] 578 00:38:45,069 --> 00:38:47,060 Sign it. 579 00:38:48,272 --> 00:38:51,503 Who is this talking? Identify yourself, man. 580 00:38:51,576 --> 00:38:55,910 - More threats? - I'm warning you! Craziness. 581 00:38:55,980 --> 00:38:59,973 Belker just checked in. Says it's a no-mars-land out there. Empty streets. 582 00:39:00,051 --> 00:39:02,645 - No word about those 250 guns? - Zilch. 583 00:39:02,720 --> 00:39:05,917 I got this uneasy feeling in my gall bladder. 584 00:39:05,990 --> 00:39:08,515 - [Man] What happened? - Hey! 585 00:39:08,593 --> 00:39:10,527 Correct my thinking. 586 00:39:10,595 --> 00:39:14,554 How hard is it for one of those monkeys to climb a pole and cut the power? 587 00:39:14,632 --> 00:39:17,999 - Cut the power? What for? - Well, they've been threatening all afternoon. 588 00:39:18,069 --> 00:39:21,038 - We must be having some kind of power outage, Sergeant. - Shut up. 589 00:39:21,105 --> 00:39:25,235 - [Shouting] - All right. You gonna die. Every one of you. 590 00:39:25,309 --> 00:39:26,901 - I got you.! - Get off me, sucker.! 591 00:39:26,978 --> 00:39:29,344 Hey, you know what it's like to be dead? 592 00:39:29,414 --> 00:39:32,542 'Cause you're gonna die! I'm gonna kill every one of you! 593 00:39:32,617 --> 00:39:36,178 [Shouting, Chattering Loudly] 594 00:39:36,254 --> 00:39:39,746 I'm gonna light it! Get your hands off me, sucker! 595 00:39:42,226 --> 00:39:44,694 - [Man] Phone is dead. Somethirs goiron. - Hey, Sneed, try the phones. 596 00:39:44,762 --> 00:39:47,822 - [Man #2] I think they're all dead. - [Clicking Cradle] 597 00:39:47,899 --> 00:39:50,367 - Line's dead. - No dial tone. 598 00:39:51,536 --> 00:39:53,470 - This sucker's dead too. - The phones are dead. 599 00:39:53,538 --> 00:39:56,336 Listen up, everyone. The phones are dead. 600 00:39:56,407 --> 00:39:59,570 Okay. Thank you, Alf. Listen. Before anyone goes off the deep end... 601 00:39:59,644 --> 00:40:01,908 suppose we check out the terminal box. 602 00:40:01,979 --> 00:40:04,345 - Ray, where's the terminal? - Good question. 603 00:40:04,415 --> 00:40:07,282 - Okay. Call a repairman. - With what? The phones are dead. 604 00:40:07,351 --> 00:40:10,912 We're under siege. Ray, you're ranking officer here. 605 00:40:13,691 --> 00:40:17,388 I want your attention. This could be an emergency situation. 606 00:40:17,462 --> 00:40:19,623 So let's secure those windows and doors. 607 00:40:19,697 --> 00:40:23,428 Cosmo, move those desks, and let's barricade the corridor and put some cover over here. 608 00:40:23,501 --> 00:40:26,493 [Chattering] 609 00:40:30,975 --> 00:40:36,106 I need eight volunteers for a perimeter check. Only single men under 35. 610 00:40:36,180 --> 00:40:39,445 - That leaves you out, Sarge. - You're not sending people outside, Ray? 611 00:40:39,517 --> 00:40:41,314 That's how we did it in the marine corps. 612 00:40:41,385 --> 00:40:43,512 They could get killed. This is not the marines. 613 00:40:43,588 --> 00:40:46,318 Let's radio Division from one of the units in the parking lot. 614 00:40:46,390 --> 00:40:49,917 - What about our backup system? - Are you crazy? That thing hasn't worked in years. 615 00:40:49,994 --> 00:40:52,588 You can't send people outside. 616 00:40:52,663 --> 00:40:56,463 I'll go. Henry, you are in charge. 617 00:40:56,534 --> 00:40:59,697 Oh, wonderful. What's he doing? Ray? What do you think you're doing? 618 00:40:59,771 --> 00:41:02,467 Cover him, you guys. He's goir outside. 619 00:41:02,540 --> 00:41:05,236 - [Man] All right. - [Man #2] Take it easy. 620 00:41:08,146 --> 00:41:10,239 - Cover him. Cover him. - All right. 621 00:41:14,252 --> 00:41:16,948 - Keep down over there. - [Chatter Continues] 622 00:41:23,094 --> 00:41:26,530 [Whispering] I just want you to know that if anything happens... 623 00:41:26,597 --> 00:41:28,656 it's been great servir with you, Lucy. 624 00:41:28,733 --> 00:41:32,601 Thanks, Willy. Feel the same way about you. Feel a lot better if you took your hand... 625 00:41:32,670 --> 00:41:35,537 - out from under my skirt. - [Pagano] Everybody, I'm gonna get you... 626 00:41:35,606 --> 00:41:38,871 [All Chanting] And you and you and you... 627 00:41:38,943 --> 00:41:41,309 and you and your mama! 628 00:41:41,379 --> 00:41:43,540 - [Shouting, Chattering] - [Sneed] Shut up, you guys. 629 00:41:43,614 --> 00:41:47,243 - Cut that mouth over there! - [Chattering, Taunting] 630 00:41:52,623 --> 00:41:54,853 - Sergeant- - Paint it any way you want, Mrs. Gardner. 631 00:41:54,926 --> 00:41:57,588 I don't care anymore. I'm retiring. 632 00:41:57,662 --> 00:42:01,154 I've never heard of precinct houses coming under attack before. 633 00:42:01,232 --> 00:42:04,224 - [Laughs] I've never heard of such a thing. - [Man] How's he doing? 634 00:42:04,302 --> 00:42:07,601 - [Man #2] He's made it to the parking lot. - Neither have I, Mrs. Gardner. 635 00:42:07,672 --> 00:42:11,199 - What is happening to our society so it- - Anybody say how many there were? 636 00:42:11,275 --> 00:42:13,209 [Shell Clatters] 637 00:42:13,277 --> 00:42:15,211 Isn't there somebody else we could call? 638 00:42:15,279 --> 00:42:18,146 He's in the car. He's making radio contact with Division. 639 00:42:18,216 --> 00:42:22,812 Sergeant, just hold me. Oh, please, hold me. [Sighs] 640 00:42:22,887 --> 00:42:26,186 - [Quietly] Oh. Oh. - [Sighs] 641 00:42:26,257 --> 00:42:29,351 - [Man] Shh. Stay down. - [Man #2] What's happenir? 642 00:42:30,428 --> 00:42:32,362 There's cars outside, Henry! 643 00:42:32,430 --> 00:42:35,524 - [Chattering] - Excuse me, Mrs. Gardner. 644 00:42:35,600 --> 00:42:39,127 [Wood Creaking, Cracking] 645 00:42:39,203 --> 00:42:41,603 They're comir through the roof. Cover that ceiling. 646 00:42:41,672 --> 00:42:45,199 - [Man] Somebody's up there. - Hey, there's someone out front, Sarge! 647 00:42:45,276 --> 00:42:48,040 - [Chattering Continues] - Cover the door. It's locked, isn't it? 648 00:42:50,214 --> 00:42:52,273 [Lamonica] They're comirin.! 649 00:42:52,350 --> 00:42:55,114 - [Door Opens] - You mean, no one locked the door? 650 00:42:57,488 --> 00:42:59,422 - It's the captain. - Captain.! - It's okay. 651 00:42:59,490 --> 00:43:00,923 - [Woman] Get him in here. - [Man] Whew.! 652 00:43:04,028 --> 00:43:07,293 Francis? You shouldn't be driving around out there. 653 00:43:07,365 --> 00:43:09,299 How else was I supposed to get here? 654 00:43:12,136 --> 00:43:14,934 - [Man] Comirthrough up here. - [Plaster Crumbling] 655 00:43:17,308 --> 00:43:20,903 What the hell is this? What's going on here? 656 00:43:20,978 --> 00:43:22,912 What's he doing in the ceiling? 657 00:43:22,980 --> 00:43:25,175 [Malibu] Don't let no one start gettirphysical, okay, man? 658 00:43:25,249 --> 00:43:28,275 'Cause I confess. I was makir a breakout, right... 659 00:43:28,352 --> 00:43:32,482 when I see that your main junction is wired all wrong, man.! 660 00:43:32,556 --> 00:43:34,490 So I had to fix it, right? 661 00:43:34,558 --> 00:43:38,494 And then your phones, man.! Your phones- they had 'em held together with spit. 662 00:43:38,562 --> 00:43:43,363 And, uh- and that's when I got my foot stuck in the rafters. 663 00:43:43,434 --> 00:43:47,097 Get this mess cleaned up. Use the phone in my office. 664 00:43:47,171 --> 00:43:50,368 - Uh, they're out, Frank. They gotta be reconnected. - I take full responsibility. 665 00:43:50,441 --> 00:43:54,400 It'll take me 12 seconds to fix the whole thing. Really. I was almost finished anyways. 666 00:43:54,478 --> 00:43:56,537 Well, as soon as they're connected... 667 00:43:56,614 --> 00:43:59,640 I think we've figured out a presidential solution. 668 00:43:59,717 --> 00:44:01,708 - Call a summit meeting for 8:00. - Right, Frank. 669 00:44:01,786 --> 00:44:05,222 - [Ray] Frank- - Yes, Ray. 670 00:44:05,289 --> 00:44:07,780 You had to be here. 671 00:44:11,228 --> 00:44:13,287 How 'bout a lift? 672 00:44:17,034 --> 00:44:19,468 Wow. 673 00:44:19,537 --> 00:44:21,801 You saved my life. 674 00:44:21,872 --> 00:44:26,502 - [Man] Ah.! Got a friend, babe. Got a friend, babe. - [Others Hooting] 675 00:44:26,577 --> 00:44:29,307 [Static, Oscillating On Radio] 676 00:44:29,380 --> 00:44:35,341 You know, what I gotta do... is take this, put it into here. 677 00:44:35,419 --> 00:44:39,651 - Just put this- - [Gang Applauding] 678 00:44:39,724 --> 00:44:43,319 - Ah! The man is another Thomas Edison. - I know, man. 679 00:44:43,394 --> 00:44:46,761 - I'm incredible. - Tell me that after you fix the ceiling. 680 00:44:46,831 --> 00:44:48,822 10-4, Captain. 681 00:44:50,868 --> 00:44:56,534 - [Oscillating On Radio] - [Switches Clicking] 682 00:44:57,608 --> 00:45:00,008 [Phone Rings] 683 00:45:00,077 --> 00:45:05,344 Yes? They're all here. It'll just take us a moment to connect the loudspeaker system. 684 00:45:06,417 --> 00:45:08,351 Thank you, sir. 685 00:45:09,854 --> 00:45:12,550 [Man On P.A.] I put the big ixnay on that one, good buddy. 686 00:45:12,623 --> 00:45:14,557 I told her, "Don't cry down my back, honey. 687 00:45:14,625 --> 00:45:17,788 - You might rust my spurs." - [Gang Laughing] 688 00:45:19,363 --> 00:45:22,628 Sorry, man. Uh, sometimes this unit picks up C.B. 689 00:45:22,700 --> 00:45:26,033 [Oscillating Continues] 690 00:45:26,103 --> 00:45:28,037 Okay. 691 00:45:28,105 --> 00:45:30,869 Gentlemen, the next voice you hear... 692 00:45:30,941 --> 00:45:34,138 will be the President of the United States. 693 00:45:35,679 --> 00:45:37,613 Go ahead, Mr. President. 694 00:45:43,521 --> 00:45:47,753 - [Man On P.A., Indistinct] - [Exhales] 695 00:45:49,226 --> 00:45:53,322 It's a working dinner, pussy willow... 696 00:45:53,397 --> 00:45:55,388 with a police decorator. 697 00:46:06,844 --> 00:46:08,835 Uh- 698 00:46:10,581 --> 00:46:14,813 Come on, Cindy. We'll go formal shopping tomorrow night. 699 00:46:23,661 --> 00:46:25,595 [Chuckles] 700 00:46:25,663 --> 00:46:28,996 [Davenport Laughing] 701 00:46:29,066 --> 00:46:31,227 [Sighs] 702 00:46:32,303 --> 00:46:36,103 Malibu- I think I love him. 703 00:46:36,173 --> 00:46:40,166 - What finally happened? - Well, in all the confusion, we lost the booking slip. 704 00:46:40,244 --> 00:46:43,873 And you can't keep him forever. You gotta book him or let him go, so- 705 00:46:43,948 --> 00:46:47,850 - So you let him go. - Heck, no. 706 00:46:47,918 --> 00:46:52,617 We rebooked him on additional charges of attempted escape and malicious vandalism. 707 00:46:52,690 --> 00:46:54,624 [Laughing] Ah, you didn't. 708 00:46:54,692 --> 00:46:57,855 It's a dog-eat-dog world, counselor, and no dog's gonna eat me. 709 00:46:59,497 --> 00:47:04,434 He probably saved you over a thousand dollars in mechanical repairs. 710 00:47:04,502 --> 00:47:07,699 Typical cop gratitude, Furillo. You're all heart. 711 00:47:07,771 --> 00:47:12,640 I'll make a deal with you, counselor- what you might call a plea bargain. 712 00:47:12,710 --> 00:47:16,271 You reconsider taking LaRue's case... 713 00:47:16,347 --> 00:47:19,282 and I'll consider dropping Malibu's. 714 00:47:19,350 --> 00:47:22,478 - Uh-huh. [Laughs] - What's so funny? 715 00:47:22,553 --> 00:47:26,182 You are, pizza man. You did let him go, didn't you? 716 00:47:26,257 --> 00:47:31,752 Yeah. But he promised to come back tomorrow and repair the ceiling. 717 00:47:31,829 --> 00:47:34,559 [Laughs] 718 00:47:34,632 --> 00:47:36,657 [Sighs] You're a softy after all. 719 00:47:36,734 --> 00:47:39,225 Sometimes. 720 00:47:39,303 --> 00:47:41,237 What about LaRue? 721 00:47:41,305 --> 00:47:45,036 Arert you afraid I might be seduced by his charms? 722 00:47:45,109 --> 00:47:48,272 - I'll take my chances. - Mm. [Gasps] 723 00:47:48,345 --> 00:47:50,472 - Oop! Here. Here, let me- - Aw. 724 00:47:52,650 --> 00:47:55,050 Be... careful. 725 00:47:55,119 --> 00:47:58,577 Well, if you can't trust an Italian with a razor, you can you trust? 726 00:48:01,592 --> 00:48:05,084 Oh! N-N-N-Now- Now, just don't move. 727 00:48:05,162 --> 00:48:07,722 Just hold very still. 728 00:48:07,798 --> 00:48:10,198 [Davenport Laughing] 729 00:48:51,842 --> 00:48:53,503 [Mews]63542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.