Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,000 --> 00:00:58,751
# So we waved our hands
as we marched along
2
00:00:58,836 --> 00:01:01,208
# And the people smiled
as we sang our song
3
00:01:01,296 --> 00:01:06,124
# And the world was saved
as they listened to the band
4
00:01:06,218 --> 00:01:08,709
# And the banner man
held the banner high
5
00:01:08,804 --> 00:01:11,342
# He was 10 feet tall
and he touched the sky
6
00:01:11,432 --> 00:01:15,844
# I wished that I
could be a banner man
7
00:01:15,936 --> 00:01:18,641
# And the drums went boom
and the cornets played
8
00:01:18,730 --> 00:01:20,889
# And the tuba
oompahed all the way
9
00:01:20,983 --> 00:01:23,308
# And the kids and the dogs
were laughing... #
10
00:01:23,402 --> 00:01:25,727
[Man] Tariq,
check out the nurses!
11
00:01:25,821 --> 00:01:28,656
# And the banner man
held the banner high
12
00:01:28,740 --> 00:01:31,362
# With an hallelujah in his eye
13
00:01:31,452 --> 00:01:35,496
# I wished that I
could be a banner man
14
00:01:38,667 --> 00:01:43,792
# Glory, glory, glory
15
00:01:43,881 --> 00:01:47,629
# Listen to the band... #
16
00:01:49,094 --> 00:01:51,799
That's right, Saj.
Give 'em a scatter.
17
00:01:53,557 --> 00:01:57,768
# Ain't it something grand
18
00:01:57,853 --> 00:02:00,178
# To be as good as you can
19
00:02:00,272 --> 00:02:02,430
# Like the banner man?
20
00:02:04,610 --> 00:02:07,860
# So we reached the square
on top of the hill... #
21
00:02:07,946 --> 00:02:10,069
Annie... Annie,
22
00:02:10,157 --> 00:02:12,778
it's George.
He's back early from mosque.
23
00:02:12,868 --> 00:02:14,528
Bugger. Red alert!
24
00:02:14,620 --> 00:02:16,992
- What's up?
- Your dad's back!
25
00:02:17,080 --> 00:02:18,160
[Man] Shit!
26
00:02:19,791 --> 00:02:21,665
# And we marched right down
into the town... #
27
00:02:21,752 --> 00:02:25,203
[Man] Don't tip it,
you'll drop Holy Mary!
28
00:02:25,297 --> 00:02:26,839
[Woman] Come on, Spaz!
29
00:02:26,923 --> 00:02:31,550
# Glory, glory, glory
30
00:02:31,636 --> 00:02:35,005
# Listen to the band
31
00:02:35,098 --> 00:02:37,142
# Sing... #
32
00:02:37,142 --> 00:02:40,262
- Wait!
- Move it!
33
00:02:40,395 --> 00:02:44,938
# Ain't it something grand
34
00:02:45,025 --> 00:02:47,350
# To be as good as you can
35
00:02:47,444 --> 00:02:50,398
# Like the banner man?
36
00:02:50,489 --> 00:02:53,027
# La la la... #
37
00:02:54,159 --> 00:02:55,439
[Boy] Bugger.
38
00:02:55,535 --> 00:02:59,913
- [Woman] Stop.
- [Man] Why are you stopping?
39
00:02:59,998 --> 00:03:02,074
# La la la... #
40
00:03:02,167 --> 00:03:03,709
[Man] Go, go, go!
41
00:03:07,255 --> 00:03:10,589
Hey, Ella, there's Annie.
42
00:03:10,675 --> 00:03:13,629
# Glory, glory, glory... #
43
00:03:13,720 --> 00:03:14,751
Hi, Annie!
44
00:03:14,846 --> 00:03:18,381
# Listen to the band
45
00:03:19,768 --> 00:03:23,979
# Sing that same old story
46
00:03:24,064 --> 00:03:28,441
# Ain't it something grand...? #
47
00:03:28,527 --> 00:03:31,064
Fucking wet meself!
48
00:03:31,154 --> 00:03:33,859
Tariq, where's them nurses?
49
00:03:33,949 --> 00:03:36,618
# La la la... #
50
00:04:08,942 --> 00:04:10,934
Keep still.
51
00:04:12,529 --> 00:04:14,605
Ah! You're pulling my hair!
52
00:04:14,698 --> 00:04:16,904
Keep your bloody
head still, then.
53
00:04:16,992 --> 00:04:20,325
Sajid, ask your dad
for the nit comb.
54
00:04:20,412 --> 00:04:23,247
- I haven't got nits.
- Well, stop scratching, then.
55
00:04:23,331 --> 00:04:24,706
[Tuts]
56
00:04:24,791 --> 00:04:27,199
Maneer, you out of that bath?
57
00:04:27,293 --> 00:04:28,918
I've just got in!
58
00:04:29,003 --> 00:04:32,538
That bath don't half
scratch your arse.
59
00:04:32,632 --> 00:04:36,250
Hey, you, gobshite,
I've told you, keep it shut.
60
00:04:36,344 --> 00:04:40,294
[Mum] And leave him. Sajid,
go and hurry those boys up.
61
00:04:40,390 --> 00:04:41,801
I look stupid in this.
62
00:04:41,891 --> 00:04:43,302
Do it yourself, then.
63
00:04:43,393 --> 00:04:45,136
[Mum] You look lovely.
64
00:05:05,498 --> 00:05:07,538
[Door opens]
65
00:05:09,544 --> 00:05:11,952
All right, our kid?
66
00:05:12,046 --> 00:05:13,956
All right, Saj?
67
00:05:32,859 --> 00:05:34,816
Looks great, Dad.
68
00:05:34,903 --> 00:05:36,860
Tradition, see, Son?
69
00:05:36,946 --> 00:05:39,069
All our people wearing this.
70
00:05:51,961 --> 00:05:52,957
0w!
71
00:05:55,173 --> 00:05:56,964
The watch.
72
00:05:58,551 --> 00:06:02,002
Here. Says your name in Arabic.
73
00:06:02,096 --> 00:06:03,923
See? Nazir.
74
00:06:11,022 --> 00:06:15,980
Son? Today you make
me feel very proud.
75
00:06:16,069 --> 00:06:19,153
You two, pack it in now.
76
00:06:19,238 --> 00:06:22,939
Meenah, veil on. Sajid,
you get me those cigs.
77
00:06:23,034 --> 00:06:25,359
And take that
bleedin' parka off.
78
00:06:25,453 --> 00:06:26,864
Maneer, move it!
79
00:06:26,954 --> 00:06:29,825
Abdul, Tariq, Saleem,
let's look at you.
80
00:06:41,636 --> 00:06:43,213
[Mum] Hat.
81
00:06:47,642 --> 00:06:49,017
Ella?
82
00:06:53,523 --> 00:06:55,396
Your son.
83
00:06:55,483 --> 00:06:57,522
Sellotaping, sellotaping...
84
00:06:57,610 --> 00:06:59,816
- Gorgeous.
- 0ne whole roll.
85
00:06:59,904 --> 00:07:01,731
Sellotaping, sellotaping.
86
00:07:01,822 --> 00:07:03,317
[Woman] They're 'ere!
87
00:07:03,407 --> 00:07:05,365
0ooh!
88
00:07:05,451 --> 00:07:07,491
[General chat]
89
00:07:07,578 --> 00:07:10,449
Look at that lot.
Pickaninnies' fuckin' picnic.
90
00:07:10,539 --> 00:07:12,947
- All right, Saj?
- All right, Earnest?
91
00:07:13,042 --> 00:07:14,536
See you later.
92
00:07:18,673 --> 00:07:20,914
What you fuckin' grinnin' at?
93
00:07:21,008 --> 00:07:22,289
Nothing, Grandad.
94
00:07:22,385 --> 00:07:24,591
They just look funny,
that's all.
95
00:07:26,305 --> 00:07:27,930
How you doing, my love?
96
00:07:29,141 --> 00:07:31,763
Earnest!
Get your arse over 'ere!
97
00:07:31,852 --> 00:07:34,343
Room for a little 'un?
98
00:07:34,438 --> 00:07:35,683
Ay-up!
99
00:07:36,857 --> 00:07:38,684
[Cheering]
100
00:07:39,860 --> 00:07:42,897
[All] Bye! Bye!
101
00:07:47,702 --> 00:07:48,697
[Barks]
102
00:07:48,786 --> 00:07:50,825
[Indian music]
103
00:08:13,894 --> 00:08:15,934
[Doors slam]
104
00:08:28,909 --> 00:08:30,902
[Music stops]
105
00:08:33,205 --> 00:08:34,830
0oh, hey.
106
00:08:40,212 --> 00:08:42,205
[Room grows quiet]
107
00:09:18,792 --> 00:09:19,824
Abdul.
108
00:09:46,945 --> 00:09:48,737
You all right, Son?
109
00:09:48,822 --> 00:09:50,316
[Mum] Nazir?
110
00:09:50,407 --> 00:09:54,654
- I can't do this, Dad.
- Nazir, come, sit down.
111
00:09:54,745 --> 00:09:56,654
No! I can't!
112
00:09:56,747 --> 00:09:59,783
- Nazir, don't do this!
- Sorry, Dad!
113
00:09:59,875 --> 00:10:02,033
- Nazir!
- Nazir!
114
00:10:33,867 --> 00:10:36,654
Why he wants to do this?
115
00:10:36,745 --> 00:10:40,529
And bring a shame on my family.
116
00:10:40,624 --> 00:10:42,451
I no understand.
117
00:10:42,542 --> 00:10:44,250
No understand.
118
00:10:47,089 --> 00:10:51,667
Maybe I should have take family
to Bradford long time ago.
119
00:10:51,760 --> 00:10:55,343
More Pakistani there, see?
120
00:10:55,430 --> 00:10:57,553
No this problem.
121
00:10:57,641 --> 00:11:02,682
It will always be difficult
for you, Zaheed.
122
00:11:02,771 --> 00:11:04,645
They are different.
123
00:11:06,149 --> 00:11:08,107
[Children's voices]
124
00:11:09,277 --> 00:11:12,065
- She's lovely.
- Shut up.
125
00:11:21,289 --> 00:11:23,282
What the heck's that?
126
00:11:33,927 --> 00:11:37,877
- You caught any fish yet, Spaz?
- Get stuffed!
127
00:11:37,973 --> 00:11:40,678
- She is just gorgeous.
- Shut up.
128
00:11:40,767 --> 00:11:42,096
Three pound, love.
129
00:11:43,937 --> 00:11:46,060
- 'Ere y'are, love.
- Your change.
130
00:11:46,148 --> 00:11:47,725
[Ella] Ay-up.
131
00:11:47,816 --> 00:11:51,315
Annie, Ella. How you gettin'
on with that Islam?
132
00:11:51,403 --> 00:11:52,980
Fine, thanks, Father.
133
00:11:53,071 --> 00:11:55,479
Two dozen roses for the walk.
134
00:11:55,574 --> 00:11:57,234
And three dozen shamrocks.
135
00:11:57,325 --> 00:11:58,606
- Chips?
- Please.
136
00:11:58,702 --> 00:12:00,362
- How many?
- Next?
137
00:12:00,453 --> 00:12:04,534
- Hello, George, how you doin'?
- Very good, thank you for ask.
138
00:12:04,624 --> 00:12:08,124
Good man. Well, God bless.
139
00:12:08,211 --> 00:12:09,753
Allah go with you.
140
00:12:17,262 --> 00:12:20,512
Ha-ha. This man
bloody stupid, I think.
141
00:12:20,599 --> 00:12:23,090
Every day he got bloody flower.
142
00:12:24,936 --> 00:12:26,763
Who's next?
143
00:12:34,654 --> 00:12:36,896
[Tariq] Tell her
to go away, Stella.
144
00:12:36,990 --> 00:12:39,991
No, I fuckin' won't.
I'm her best mate.
145
00:12:40,076 --> 00:12:42,911
Yeah, she's me
best mate, Tariq.
146
00:12:42,996 --> 00:12:47,409
Tell her to stand in the entry.
She's puttin' me off.
147
00:12:54,799 --> 00:12:56,175
[Radio] 'Situation
demands that...'
148
00:12:56,259 --> 00:12:59,046
Will you put that
bloody radio down?
149
00:12:59,137 --> 00:13:01,130
Shh, news about Pakistan.
150
00:13:01,222 --> 00:13:03,429
'..After three jets
were shot down...'
151
00:13:03,516 --> 00:13:05,723
[Annie]
And a pickled onion, cock?
152
00:13:05,810 --> 00:13:08,182
'The Islamabad government
also accused India
153
00:13:08,271 --> 00:13:12,020
'of supplying arms
to rebels in East Pakistan.'
154
00:13:12,108 --> 00:13:13,733
These bastard Indians.
155
00:13:13,818 --> 00:13:15,277
[Annie] Ta-ra!
156
00:13:15,361 --> 00:13:17,769
No bloody interest
in East Pakistan,
157
00:13:17,864 --> 00:13:20,153
only want Azaad Kashmir.
158
00:13:20,241 --> 00:13:25,236
I bloody worry. Family live on
border, they may be in danger.
159
00:13:25,330 --> 00:13:29,374
- The answer's no.
- What you bloody talking about?
160
00:13:30,502 --> 00:13:32,411
I no bloody ask you.
161
00:13:32,504 --> 00:13:36,086
I can read your mind,
so you can piss off
162
00:13:36,174 --> 00:13:39,044
if you think you're
bringing her here.
163
00:13:39,135 --> 00:13:41,424
Why talk like this, my darling?
164
00:13:41,513 --> 00:13:46,507
If she sets foot here I'm off
and I'll take the bloody kids.
165
00:13:46,601 --> 00:13:50,385
Why big problem? First wife
always treat second like sister.
166
00:13:50,480 --> 00:13:52,022
Get stuffed!
167
00:13:52,106 --> 00:13:54,313
[Annie] Salt and vinegar?
168
00:13:54,400 --> 00:13:56,440
[Laughing]
169
00:13:58,404 --> 00:14:01,239
[Meenah outside]
Give me the ball, Spaz!
170
00:14:04,077 --> 00:14:08,739
- What d'you do that for?
- Shit! The mosque van's here!
171
00:14:11,251 --> 00:14:13,920
You bloody kids hide again?!
172
00:14:21,594 --> 00:14:23,919
Tariq, the mosque van's here.
173
00:14:24,013 --> 00:14:25,805
All right, Gandhi.
174
00:14:32,063 --> 00:14:36,855
Your grandad'll drop a bollock
if he finds you with a Paki.
175
00:14:36,943 --> 00:14:41,272
I don't care. Tariq's the only
bit of happiness I've got.
176
00:14:41,364 --> 00:14:44,069
So my grandad
can go fuck himself.
177
00:14:47,245 --> 00:14:48,443
Come along.
178
00:14:48,538 --> 00:14:50,329
[Speaks Urdu]
179
00:14:50,415 --> 00:14:52,953
I'll fix them.
0pen door, bastard!
180
00:14:54,627 --> 00:14:58,043
- Come on. Get in.
- I was just coming, Dad...
181
00:14:58,131 --> 00:15:01,334
You think I daft?
Where is Sajid?
182
00:15:01,426 --> 00:15:02,884
Sajid?!
183
00:15:05,179 --> 00:15:06,887
[George outside] Sajid!
184
00:15:11,894 --> 00:15:13,887
You bastard!
185
00:15:17,108 --> 00:15:18,768
[Mullah] Bismillah.
186
00:15:18,860 --> 00:15:20,686
[Class] Bismillah.
187
00:15:20,778 --> 00:15:22,320
Irachmah.
188
00:15:22,405 --> 00:15:23,864
[Class] Irachmah.
189
00:15:23,948 --> 00:15:25,656
Neerahim.
190
00:15:25,741 --> 00:15:27,319
Neerahim.
191
00:15:27,410 --> 00:15:28,987
[Mullah] Bismillah.
192
00:15:29,078 --> 00:15:30,453
Bismillah.
193
00:15:30,538 --> 00:15:32,198
[Mullah] Irachmah.
194
00:15:32,290 --> 00:15:33,700
Irachmah.
195
00:15:33,791 --> 00:15:35,416
[Mullah] Neerahim.
196
00:15:35,501 --> 00:15:37,161
Neerahim.
197
00:15:37,253 --> 00:15:39,495
[Mullah] Eh Laha.
198
00:15:39,589 --> 00:15:41,581
Eh Laha.
199
00:15:41,674 --> 00:15:43,548
[Mullah] Illalah.
200
00:15:43,634 --> 00:15:44,797
Illalah.
201
00:15:44,886 --> 00:15:46,759
Ho Mohammed Dar.
202
00:15:46,846 --> 00:15:48,221
[Class] Ho Mohammed Dar.
203
00:15:48,306 --> 00:15:49,800
Rasoo Lallah.
204
00:15:49,891 --> 00:15:51,764
Rasoo Lallah.
205
00:15:53,728 --> 00:15:55,720
[Shouts from outside]
206
00:16:00,401 --> 00:16:02,857
- Night, Abdul.
- Night, Jo.
207
00:16:08,451 --> 00:16:12,863
Your wife's got a lot
to look forward to, pal!
208
00:16:12,955 --> 00:16:14,663
Gunga! Drink now!
209
00:16:14,749 --> 00:16:17,952
- No, Mark, I don't drink.
- It's tradition!
210
00:16:18,044 --> 00:16:21,413
[Mark] He's gettin' married
tomorrow! Drink, Gunga!
211
00:16:21,505 --> 00:16:23,878
Take no notice,
get off home, mate.
212
00:16:23,966 --> 00:16:26,006
Leave him alone, Mark.
213
00:16:26,093 --> 00:16:29,758
Shut it, fat twat!
You'll get a budgie up the bum!
214
00:16:42,193 --> 00:16:44,565
[Gasps and shouts in Urdu]
215
00:16:44,653 --> 00:16:45,851
[Saj] Yes!
216
00:16:48,574 --> 00:16:50,567
[Excited chat]
217
00:16:58,083 --> 00:17:00,076
Let me see, Sajid.
218
00:17:06,926 --> 00:17:08,918
[Talking in Urdu]
219
00:17:12,014 --> 00:17:13,556
Sajid?
220
00:17:16,227 --> 00:17:18,219
Uh-oh, here we go.
221
00:17:21,774 --> 00:17:23,601
Come on, bastard.
222
00:17:23,692 --> 00:17:25,519
I bloody fix him.
223
00:17:25,611 --> 00:17:29,822
Hey, stop looking! You make
a bloody fool of me, eh?
224
00:17:29,907 --> 00:17:31,650
Jammy little bleeder.
225
00:17:33,661 --> 00:17:36,116
What the hell's he done now?
226
00:17:36,205 --> 00:17:41,365
Done? I tell you what he done.
He make a bloody show of me!
227
00:17:41,460 --> 00:17:44,829
Bloody family always
makes a bloody show of me!
228
00:17:44,922 --> 00:17:48,587
Now, how I looking mullah
in the bloody face,
229
00:17:48,676 --> 00:17:51,463
'cause your son
got bloody tickle-tackle!
230
00:17:53,138 --> 00:17:56,638
What are you goin' on about,
what tickle-tackle?
231
00:17:56,725 --> 00:17:59,892
Mullah sees,
all the bloody children seeing!
232
00:17:59,979 --> 00:18:04,023
Well, he must be seeing things
because they were all done.
233
00:18:04,108 --> 00:18:05,685
She's right, George.
234
00:18:05,776 --> 00:18:09,145
You no believe me?
You bloody looking!
235
00:18:09,238 --> 00:18:11,480
Sajid, come here.
236
00:18:11,573 --> 00:18:14,361
- Get stuffed.
- Hey, hey, language.
237
00:18:14,451 --> 00:18:18,319
I'll stuff you in a minute,
now get 'em off.
238
00:18:18,414 --> 00:18:19,659
[Whimpers]
239
00:18:19,748 --> 00:18:22,418
Come on, let me have a look.
240
00:18:22,501 --> 00:18:25,372
I've wiped your shitty arse
before now.
241
00:18:31,301 --> 00:18:33,875
0oh, he's right, Ella.
It's still there.
242
00:18:33,971 --> 00:18:36,592
You sees?
Is all you bloody fault!
243
00:18:36,682 --> 00:18:40,549
It's nowt to worry about,
you can get him done.
244
00:18:40,644 --> 00:18:42,802
I know who should've got done.
245
00:18:42,896 --> 00:18:44,059
[Snorts]
246
00:18:45,399 --> 00:18:47,724
No bloody funny, you sees.
247
00:18:47,818 --> 00:18:51,151
Just get this fixed.
This has to be cutting.
248
00:18:52,406 --> 00:18:54,482
Hey! Come here, bastard!
249
00:18:54,575 --> 00:18:57,410
[Saleem] We draw 'em at college.
250
00:18:57,494 --> 00:19:00,531
It protects the end
of the penis.
251
00:19:00,622 --> 00:19:02,615
That's dead good that, Saleem.
252
00:19:02,708 --> 00:19:06,124
I wouldn't be doing art
if I couldn't draw.
253
00:19:06,211 --> 00:19:10,541
[Meenah] You won't if Dad finds
out, Mr Engineering Student.
254
00:19:10,632 --> 00:19:13,882
- Foreskins are dirty.
- They wouldn't be there, then.
255
00:19:13,969 --> 00:19:17,172
- Why cut it off?
- [Tariq] It lessens feeling.
256
00:19:17,264 --> 00:19:19,802
- It doesn't!
- [Tariq] How would you know?
257
00:19:19,891 --> 00:19:21,801
You haven't used yours.
258
00:19:22,936 --> 00:19:24,478
Yes, I have.
259
00:19:24,563 --> 00:19:27,268
You can't have this thing.
260
00:19:27,357 --> 00:19:29,646
It no belong to you.
261
00:19:29,735 --> 00:19:31,727
Not our religion, see?
262
00:19:31,820 --> 00:19:35,734
No worry about it.
I buy you nice watch.
263
00:19:35,824 --> 00:19:39,489
0h, why bother with this
at his age, George?
264
00:19:39,578 --> 00:19:43,825
Your son goes bloody hell
with this. But we fixes.
265
00:19:43,915 --> 00:19:45,493
He's not.
266
00:19:45,584 --> 00:19:49,083
It's my house
and I bloody control it.
267
00:19:49,171 --> 00:19:50,962
- Your house?
- Yes.
268
00:19:51,048 --> 00:19:53,336
Whose name's on the rent book?
269
00:19:53,425 --> 00:19:57,339
Maybe your house. My bloody
shop money pay bloody rent.
270
00:19:57,429 --> 00:19:58,888
0h, yeah?
271
00:19:58,972 --> 00:20:03,385
And what d'you think I do
in there morning till night?
272
00:20:03,477 --> 00:20:07,261
- Counting mushy fuckin' peas?
- I no bloody know.
273
00:20:07,355 --> 00:20:09,811
When I look you with Annie,
274
00:20:09,900 --> 00:20:11,643
talking, smoking,
smoking, talking.
275
00:20:11,735 --> 00:20:13,609
Nobody serve bloody chips!
276
00:20:13,695 --> 00:20:19,365
I tell wife number one come.
Second wife giving me trouble.
277
00:20:19,451 --> 00:20:23,662
0h, aye, go on, then,
and send me over there.
278
00:20:23,747 --> 00:20:26,072
But I'll tell you one thing,
279
00:20:26,166 --> 00:20:30,911
she'll find it hard serving fish
and chips dressed in bedsheets.
280
00:20:32,756 --> 00:20:36,588
Keep your voices down,
I've a husband on nights.
281
00:20:36,676 --> 00:20:40,840
Frig off! And wash your
bastard curtains, you dirty cow.
282
00:20:40,931 --> 00:20:42,840
Come on, Saj!
283
00:20:44,893 --> 00:20:49,187
Come on, Saj, it's only
a little operation.
284
00:20:49,272 --> 00:20:52,273
It won't hurt. [Echoing]
285
00:20:52,359 --> 00:20:56,273
Ahh!
286
00:20:57,614 --> 00:20:59,025
[Moans]
287
00:21:02,869 --> 00:21:04,150
Hello.
288
00:21:04,246 --> 00:21:07,365
Feet off the bed
with your shoes on.
289
00:21:07,457 --> 00:21:10,458
- It doesn't matter.
- It does to me.
290
00:21:10,543 --> 00:21:14,043
I'm not having my kids
accused of bad manners.
291
00:21:14,130 --> 00:21:18,543
People are quick to point.
Well, not with mine.
292
00:21:18,635 --> 00:21:20,711
Is everything all right?
293
00:21:20,804 --> 00:21:22,595
Tickle-tackle all gone?
294
00:21:24,265 --> 00:21:26,554
Circumcision
was absolutely fine.
295
00:21:28,144 --> 00:21:29,936
You Indian?
296
00:21:30,021 --> 00:21:32,014
- I'm sorry?
- George!
297
00:21:32,107 --> 00:21:33,933
[Nurse] Doctor?
298
00:21:35,819 --> 00:21:37,811
Bastard Indian.
299
00:21:37,904 --> 00:21:39,279
See, puther?
300
00:21:41,574 --> 00:21:46,735
This is very special watch.
It tell you time in...Arabic.
301
00:21:49,124 --> 00:21:55,921
'Here lies the crucial
importance for you and me,
302
00:21:56,005 --> 00:22:00,335
'and no less for those
among the immigrants
303
00:22:00,427 --> 00:22:02,882
'whose future does lie here,
304
00:22:02,971 --> 00:22:09,139
'of that policy of assisted
repatriation, resettlement...'
305
00:22:09,227 --> 00:22:12,845
We could have a whip-round
and get Dad repatriated.
306
00:22:15,567 --> 00:22:17,144
[Both] Mmm!
307
00:22:17,235 --> 00:22:19,393
Fucking gannet, wait your turn!
308
00:22:19,487 --> 00:22:22,358
It stinks
of burnt bacon in here.
309
00:22:22,448 --> 00:22:24,275
[Coughing]
310
00:22:24,367 --> 00:22:26,158
Watch what you're doing, Maneer!
311
00:22:26,244 --> 00:22:29,743
- Dad'll smell it!
- Put some curry powder about.
312
00:22:31,249 --> 00:22:32,827
[Knocking]
313
00:22:34,127 --> 00:22:36,962
'And with that
abusive obloquy...'
314
00:22:38,131 --> 00:22:40,337
[Meenah] What d'you want, Pongo?
315
00:22:40,425 --> 00:22:41,919
Is Sajid back?
316
00:22:43,678 --> 00:22:48,139
He's havin' his knob cut! He
won't be spazzin' the streets!
317
00:22:49,309 --> 00:22:51,135
D'you want a toffee, Meenah?
318
00:22:51,227 --> 00:22:55,011
Fuck off! D'you think
I want ringworm like you?
319
00:22:57,900 --> 00:23:00,308
Ahh!
320
00:23:00,403 --> 00:23:02,028
Dad's comin'!
321
00:23:16,836 --> 00:23:19,042
- Ahh!
- It's 0K, we're home.
322
00:23:20,840 --> 00:23:24,007
Uh, put him down,
I'll get some bedding.
323
00:23:24,093 --> 00:23:26,086
Hide that bloody folder.
324
00:23:45,239 --> 00:23:47,362
0uch! 0oh...
325
00:23:47,450 --> 00:23:48,825
Mam!
326
00:23:50,495 --> 00:23:52,534
[Bollywood music]
327
00:24:36,999 --> 00:24:39,039
[Kids shouting]
328
00:24:47,259 --> 00:24:48,837
[Annie] 0o-oh!
329
00:24:52,848 --> 00:24:54,841
How's little 'un doing?
330
00:24:54,934 --> 00:24:56,725
He's all right.
331
00:24:56,811 --> 00:24:58,803
Just a bit sore.
332
00:25:09,031 --> 00:25:11,024
Where's old bothered-balls?
333
00:25:11,117 --> 00:25:13,109
He happy now?
334
00:25:13,202 --> 00:25:15,823
Yeah.
335
00:25:15,913 --> 00:25:20,575
He bought him a new
dressing gown and a watch.
336
00:25:23,087 --> 00:25:26,538
Not much of a swap
but better than nowt.
337
00:25:33,973 --> 00:25:36,298
Annie, am I a good mother?
338
00:25:36,392 --> 00:25:39,061
No, you're friggin' awful!
339
00:25:39,145 --> 00:25:42,311
Would you put one
of yours through this?
340
00:25:42,398 --> 00:25:44,604
You had no choice, love.
341
00:25:44,692 --> 00:25:48,108
I did. I could've
put me foot down.
342
00:25:48,195 --> 00:25:50,567
And given yourself
a load of grief.
343
00:25:52,324 --> 00:25:56,536
This is religion, Ella,
and it's theirs, you know that.
344
00:25:56,620 --> 00:25:58,909
You knew when you got married.
345
00:26:04,962 --> 00:26:07,287
Just 'cause the man English...
346
00:26:07,381 --> 00:26:09,954
no mean they not good Pakistani.
347
00:26:11,635 --> 00:26:14,755
- I know people think this.
- No, Zaheed.
348
00:26:14,847 --> 00:26:17,764
I hear what they say about me.
349
00:26:24,565 --> 00:26:29,855
Zaheed, until your sons
join the community fully,
350
00:26:29,945 --> 00:26:33,231
they will be a worry for you.
351
00:26:36,952 --> 00:26:38,577
But listen...
352
00:26:42,249 --> 00:26:44,787
I have a friend in Bradford,
353
00:26:44,877 --> 00:26:47,450
his name is Mr Shah.
354
00:26:47,546 --> 00:26:49,586
He has two daughters.
355
00:26:49,673 --> 00:26:52,164
He is eager they be married.
356
00:26:52,259 --> 00:26:58,179
Now, if you think any of your
sons is suitable and ready,
357
00:26:58,265 --> 00:27:00,886
would you be willing
to meet them?
358
00:27:04,063 --> 00:27:06,020
No problem.
359
00:27:06,106 --> 00:27:08,099
They're ready.
360
00:27:09,276 --> 00:27:10,818
You arrange?
361
00:27:10,903 --> 00:27:12,646
In Shalla.
362
00:27:18,869 --> 00:27:20,660
[Ella] I'm back!
363
00:27:20,746 --> 00:27:22,121
Ella!
364
00:27:23,457 --> 00:27:25,782
I buy you present from market.
365
00:27:34,718 --> 00:27:36,711
For you, my love!
366
00:27:37,846 --> 00:27:40,551
What the bleedin' hell is that?
367
00:27:40,641 --> 00:27:44,010
Is good, I thinks.
Bloody bargain!
368
00:27:44,102 --> 00:27:48,811
It's an old barber's chair.
The rubbish you bring in here!
369
00:27:48,899 --> 00:27:50,690
It's not stoppin' there.
370
00:27:50,776 --> 00:27:53,860
No bloody rubbish!
Three bloody pounds!
371
00:27:53,946 --> 00:27:56,271
I think it's bloody lovelies!
372
00:27:56,365 --> 00:28:01,027
You want your head testing
spendin' ten bob on that!
373
00:28:01,119 --> 00:28:02,495
Come.
374
00:28:04,456 --> 00:28:06,330
Come try for yourself.
375
00:28:06,416 --> 00:28:08,373
Get off, you daft bleeder.
376
00:28:08,460 --> 00:28:10,038
See?
377
00:28:10,128 --> 00:28:13,248
- So comfortable.
- Yeah, very bloody nice!
378
00:28:13,340 --> 00:28:16,257
Yeah, good. Arms.
379
00:28:16,343 --> 00:28:17,837
Look.
380
00:28:20,138 --> 00:28:22,594
- Swivel.
- Aah! [Laughs]
381
00:28:22,683 --> 00:28:24,260
And!
382
00:28:24,351 --> 00:28:26,260
Yah! [Laughing]
383
00:28:26,353 --> 00:28:29,971
Get me off, you're gonna
break me bloody neck!
384
00:28:30,065 --> 00:28:32,307
You see? It's so relaxing.
385
00:28:32,401 --> 00:28:36,730
Take more than this
to make me relax around you.
386
00:28:36,822 --> 00:28:41,282
You always relaxing with me,
'cause you're my lovely.
387
00:28:41,368 --> 00:28:43,657
Tomorrow we go Bradford.
388
00:28:43,745 --> 00:28:45,987
Maybe see film.
389
00:28:46,081 --> 00:28:47,872
Hm? Mmm...
390
00:28:47,958 --> 00:28:50,283
What's all this in aid of?
391
00:28:54,506 --> 00:28:56,249
Want a cup of tea?
392
00:28:56,341 --> 00:28:58,168
I'll have half a cup.
393
00:28:58,593 --> 00:29:00,253
[Children's voices]
394
00:29:11,273 --> 00:29:14,724
Sajid, comin' t'canal?.
I'm getting some rats' tails.
395
00:29:14,818 --> 00:29:16,645
I'm goin' to Bradford.
396
00:29:16,736 --> 00:29:20,070
- He's gettin' rats' tails.
- What for?
397
00:29:20,156 --> 00:29:23,525
You get sixpence for 'em.
My grandad said so.
398
00:29:23,618 --> 00:29:27,912
He's havin' you on.
Dad! The van's here!
399
00:29:31,501 --> 00:29:34,170
[Ella from upstairs]
Come on, you lot!
400
00:29:40,427 --> 00:29:42,799
- Salaam-alacum.
- Waalacum-salaam.
401
00:29:43,972 --> 00:29:46,641
Eh? Heeey!
402
00:29:46,725 --> 00:29:48,764
Why you no salaam me, eh?
403
00:29:48,852 --> 00:29:50,975
Poppah Khalid,
you're hurting me!
404
00:29:51,062 --> 00:29:53,269
- Say salaam.
- Come on.
405
00:29:53,356 --> 00:29:54,850
Salaam-alacum.
406
00:29:56,318 --> 00:29:58,109
Good boy.
407
00:30:02,615 --> 00:30:05,782
What were your Abdul
doing kissing that bloke?
408
00:30:05,869 --> 00:30:09,569
Shut it, dickhead.
It's Pakistani, they all do it.
409
00:30:09,664 --> 00:30:15,003
Pigeon Dennis does it as well.
He gave our kid a shilling.
410
00:30:15,086 --> 00:30:19,166
- Did he heck.
- More for a punch in the balls.
411
00:30:20,550 --> 00:30:22,958
[Ella from outside]
George! Come on!
412
00:30:27,974 --> 00:30:31,177
[Ella] 0ut of the way,
kids, thank you.
413
00:30:31,269 --> 00:30:33,427
- Salaam.
- Waalacum-salaam.
414
00:30:33,521 --> 00:30:37,139
[Earnest] You look nice.
[Meenah] Piss off, Pongo.
415
00:30:37,233 --> 00:30:38,977
[Ella] George!
416
00:30:43,490 --> 00:30:47,357
- Salaam-alacum.
- Waalacum, Khalid.
417
00:30:49,537 --> 00:30:52,657
Ella put him in bloody back.
He's smelling.
418
00:30:53,875 --> 00:30:55,784
Go in the back, cock.
419
00:31:02,467 --> 00:31:04,506
[Bollywood music plays]
420
00:31:26,866 --> 00:31:29,155
[Ella] They filmed
''The Dambusters'' there.
421
00:31:29,243 --> 00:31:32,280
[Meenah] Mam,
you say that every time.
422
00:31:32,372 --> 00:31:34,411
Well, they bloody did!
423
00:31:34,499 --> 00:31:37,204
And less of your cheek, lady.
424
00:31:40,129 --> 00:31:43,830
Ah... You never know what
bloody happens, you see.
425
00:31:45,385 --> 00:31:48,919
I come here in 1937.
426
00:31:49,013 --> 00:31:52,098
I here maybe one year...
427
00:31:52,183 --> 00:31:55,018
And I make a bloody film.
[Laughs]
428
00:31:55,103 --> 00:31:56,929
Were you the star?
429
00:31:57,021 --> 00:31:58,563
[Whispers] Shut it now!
430
00:31:58,648 --> 00:32:00,640
[George] No bloody
star, stupid.
431
00:32:00,733 --> 00:32:04,185
I was shouting
in a bloody crowd.
432
00:32:04,278 --> 00:32:07,694
''I kill bloody English!''
433
00:32:07,782 --> 00:32:09,821
[All laugh]
434
00:32:18,709 --> 00:32:22,921
When I come this country
I have no luggage.
435
00:32:24,257 --> 00:32:26,048
Today what I got?
436
00:32:26,134 --> 00:32:28,707
You've got a chip shop, Dad.
437
00:32:28,803 --> 00:32:33,180
Yes, own bloody business, see?
438
00:33:07,466 --> 00:33:09,589
Everybody happy
in this town, see?
439
00:33:09,677 --> 00:33:13,093
I don't care how bleedin'
big their grins are,
440
00:33:13,180 --> 00:33:14,972
we're not movin' here.
441
00:33:15,057 --> 00:33:16,849
Stupid.
442
00:33:24,650 --> 00:33:26,643
There's hundreds of 'em.
443
00:33:30,656 --> 00:33:32,150
[Spacehopper bursts]
444
00:33:33,659 --> 00:33:36,197
- [Boy] Thanks a lot, mister!
- [Khalid] Sorry.
445
00:33:36,287 --> 00:33:39,952
- That was new.
- I buy you new one.
446
00:33:41,625 --> 00:33:44,116
[Man] He should
send in the army
447
00:33:44,211 --> 00:33:48,256
and sort out these Bengalis
once and for all!
448
00:33:48,340 --> 00:33:50,380
[Talking in Urdu]
449
00:33:52,762 --> 00:33:55,253
[Man] Bastard...bastard!
450
00:33:55,347 --> 00:33:57,423
[General chat in Urdu]
451
00:34:03,439 --> 00:34:05,811
You speak Urdu yet, huh?
452
00:34:07,067 --> 00:34:11,646
I send them learning,
but...nothing.
453
00:34:11,739 --> 00:34:13,281
[Talk in Urdu]
454
00:34:13,365 --> 00:34:15,323
[Doorbell]
455
00:34:17,578 --> 00:34:20,745
Hussein, go and take
the boys to shop.
456
00:34:22,166 --> 00:34:23,446
Sons,
457
00:34:23,542 --> 00:34:26,247
go with Hussein,
see how chicken killed.
458
00:34:28,047 --> 00:34:29,209
Go!
459
00:34:30,883 --> 00:34:32,258
Hey!
460
00:34:39,683 --> 00:34:43,598
- 0h, Salaam-alacum!
- Waalacum-salaam!
461
00:34:45,522 --> 00:34:46,981
[Talk in Urdu]
462
00:34:47,066 --> 00:34:50,102
- Mr Shah.
- Mr Shah!
463
00:34:50,194 --> 00:34:52,863
- Salaam-alacum! [Laughs]
- Waalacum-salaam!
464
00:34:52,947 --> 00:34:56,066
Zaheed, Mr Shah.
465
00:34:56,158 --> 00:34:58,910
- Salaam-alacum.
- Waalacum-salaam.
466
00:34:58,994 --> 00:35:00,619
[Urdu]
467
00:35:00,704 --> 00:35:02,412
The baby.
468
00:35:02,498 --> 00:35:04,122
Look.
469
00:35:06,210 --> 00:35:08,499
God, I can't believe
Shareen's married.
470
00:35:08,587 --> 00:35:11,458
When will she come
back from Pakistan?
471
00:35:12,591 --> 00:35:14,667
I dunno, love.
472
00:35:14,760 --> 00:35:17,927
[Man banging on wall]
Helen! Make tea!
473
00:35:22,142 --> 00:35:24,135
[Whispers] Put the kettle on.
474
00:35:39,326 --> 00:35:41,900
Hey, oh, cock...
475
00:35:41,995 --> 00:35:46,539
Come on, now. Don't cry.
Shh, eh, shh.
476
00:35:46,625 --> 00:35:48,618
[Sobbing]
477
00:35:50,504 --> 00:35:52,497
My baby.
478
00:35:56,593 --> 00:36:00,045
My wife is really looking
forward to seeing those.
479
00:36:00,139 --> 00:36:03,175
We've heard so much
about your family.
480
00:36:03,267 --> 00:36:05,093
[General chat in Urdu]
481
00:36:05,185 --> 00:36:06,977
I mean, six sons.
482
00:36:09,523 --> 00:36:13,106
You've been truly blessed.
[Laughs]
483
00:36:13,193 --> 00:36:15,150
[Silence]
484
00:36:15,237 --> 00:36:17,775
Five. 0ne dead.
485
00:37:01,241 --> 00:37:03,198
[Laughter and chat]
486
00:37:05,662 --> 00:37:07,655
So, are we agreed?
487
00:37:07,748 --> 00:37:11,828
Abdul will marry Nushaaba
and Tariq will marry Nigget.
488
00:37:17,591 --> 00:37:20,378
[Urdu and laughter]
489
00:37:25,724 --> 00:37:28,262
Your daughters are my daughters.
490
00:37:28,351 --> 00:37:30,344
We are one family.
491
00:38:05,889 --> 00:38:08,380
Uncle, uncle, uncle, eh?
492
00:38:08,475 --> 00:38:11,429
- Salaam-alacum!
- Waalacum-salaam.
493
00:38:11,519 --> 00:38:15,648
Aunty-ji, you're looking more
beautiful every time I see you.
494
00:38:15,732 --> 00:38:17,725
We all well, yeah?
495
00:38:17,817 --> 00:38:20,818
Why didn't you tell me
you were coming?
496
00:38:20,904 --> 00:38:22,398
No problem.
497
00:38:22,489 --> 00:38:25,240
We've come to see
''Chaudvin Kha Chand''.
498
00:38:25,325 --> 00:38:29,025
Er, Iyaaz sahib, this film
is not showing today.
499
00:38:29,120 --> 00:38:33,414
- Ahh...0h, well, never mind.
- Aunty-ji, no problem!
500
00:38:33,500 --> 00:38:38,874
Zaid? Change picture.
Put on ''Chaudvin Kha Chand''.
501
00:38:38,963 --> 00:38:42,415
Sahib, the film is already
playing for half hour.
502
00:38:42,509 --> 00:38:45,178
Bhentured! [Slap]
Who owns this cinema?
503
00:38:45,261 --> 00:38:47,337
- You!
- So change it!
504
00:38:47,430 --> 00:38:48,806
[Urdu]
505
00:38:48,890 --> 00:38:52,473
Whatever my family want,
you get. Go.
506
00:38:59,484 --> 00:39:01,477
What the fuck you doing?
507
00:39:01,569 --> 00:39:03,942
You supposed
to be flipping working!
508
00:39:04,030 --> 00:39:05,822
Change film, quickly!
509
00:39:05,907 --> 00:39:08,861
You cow-worshipping bastards!
510
00:39:08,952 --> 00:39:12,285
[Bollywood music]
511
00:39:15,542 --> 00:39:18,496
0K, sorry. Listen, please!
512
00:39:18,586 --> 00:39:22,086
0K, up, up. Let's go.
sorry, up, please.
513
00:39:22,173 --> 00:39:24,843
Thank you. 0K, come on.
514
00:39:24,926 --> 00:39:26,966
[Talking in Hindi]
515
00:39:29,597 --> 00:39:31,637
[Crowd shouting]
516
00:39:43,278 --> 00:39:45,317
[Audience cheers]
517
00:39:45,405 --> 00:39:47,528
[Man hums softly]
518
00:39:48,700 --> 00:39:50,692
She's a big star.
519
00:39:52,161 --> 00:39:54,201
[Audience cheers and whistles]
520
00:39:56,916 --> 00:39:59,158
[Sings in Urdu]
521
00:40:05,800 --> 00:40:07,840
[George singing along]
522
00:40:56,601 --> 00:40:58,640
[Dog barking in distance]
523
00:41:01,397 --> 00:41:03,437
[Abdul whispers] Psst, Tariq.
524
00:41:03,524 --> 00:41:05,184
Abdul, what you doing?
525
00:41:05,276 --> 00:41:07,399
- I wanna come.
- You can't.
526
00:41:07,487 --> 00:41:08,945
I wanna see it.
527
00:41:12,283 --> 00:41:14,240
Well, hurry up, then.
528
00:41:15,411 --> 00:41:18,198
0ff you go. All right.
529
00:41:18,289 --> 00:41:20,780
Hiya, love. Yeah, go on.
530
00:41:20,875 --> 00:41:23,627
Sorry, lads,
members only, yeah?
531
00:41:23,711 --> 00:41:27,162
- What?
- Listen, I said members only.
532
00:41:27,256 --> 00:41:30,341
- This is shite.
- 0n your way.
533
00:41:32,178 --> 00:41:35,262
- Hiya, all right, in you go.
- Sorted.
534
00:41:35,348 --> 00:41:37,720
- All right, Tony, mate?
- Bazza.
535
00:41:37,808 --> 00:41:40,430
- Yeah, in you go.
- Nice one.
536
00:41:40,519 --> 00:41:43,307
Where do you think
you're goin', Smiler?
537
00:41:44,690 --> 00:41:46,766
This is our kid, um...
538
00:41:46,859 --> 00:41:49,694
Arthur. Me name's Arthur.
539
00:41:50,863 --> 00:41:52,488
All right.
540
00:41:55,451 --> 00:41:57,242
All right, yeah? Hiya.
541
00:41:58,746 --> 00:42:01,284
What's all this ''Tony'' malarky?
542
00:42:01,374 --> 00:42:03,781
Don't worry about it, relax.
543
00:42:03,876 --> 00:42:05,833
Enjoy yourself, ''Arthur''.
544
00:42:08,047 --> 00:42:10,086
# STRANGE KIND 0F W0MAN:
Deep Purple
545
00:42:17,973 --> 00:42:19,302
Bloody Nora!
546
00:42:19,392 --> 00:42:22,428
Tony! You look gorgeous!
547
00:42:26,232 --> 00:42:31,736
# Yeah, wonderful world,
beautiful people
548
00:42:31,821 --> 00:42:35,949
# You and your girl,
things could be pretty
549
00:42:36,033 --> 00:42:40,660
# But underneath this,
there is a secret
550
00:42:40,746 --> 00:42:45,373
# That nobody can reveal... #
551
00:42:46,752 --> 00:42:48,875
[Chatting]
552
00:42:48,963 --> 00:42:50,836
- Hiya.
- Evenin', ladies.
553
00:42:50,923 --> 00:42:52,583
- Thanks.
- All right..
554
00:42:52,675 --> 00:42:54,133
[Laughs]
555
00:42:54,218 --> 00:42:57,634
# D0UBLE BARREL:
Dave and Ansell Collins
556
00:43:12,736 --> 00:43:16,568
What the fuck are you doing
with my boyfriend, slag?
557
00:43:16,657 --> 00:43:18,235
D'you fuckin' want some?
558
00:43:18,325 --> 00:43:20,697
Sorry, I didn't know
he was with you.
559
00:43:20,786 --> 00:43:22,411
Well, you do now.
560
00:43:22,496 --> 00:43:27,075
- Stella, we were just dancing.
- I know, but she's a slag.
561
00:43:28,294 --> 00:43:29,669
Drink?
562
00:43:30,838 --> 00:43:32,213
Let's go.
563
00:43:32,298 --> 00:43:35,133
Did you see that slag
after my Tariq?
564
00:43:35,217 --> 00:43:37,791
Didn't notice him complaining.
565
00:43:40,723 --> 00:43:42,003
[Smash]
566
00:43:42,099 --> 00:43:43,926
[Barman] Bollocks.
567
00:43:48,147 --> 00:43:49,724
I'm thirsty.
568
00:43:50,941 --> 00:43:53,230
Advocaat and lime,
rum and black,
569
00:43:53,319 --> 00:43:54,978
easy on the latter.
570
00:43:55,070 --> 00:43:58,854
- Brandy and Babycham.
- Can I have another lemonade?
571
00:43:58,949 --> 00:44:01,618
You'll need more than
lemonade with that.
572
00:44:01,702 --> 00:44:03,825
0i, you, you cheeky twat!
573
00:44:07,291 --> 00:44:10,375
# SITTING IN THE PARK:
Georgie Fame
574
00:44:19,136 --> 00:44:21,544
She's up for it, our kid.
575
00:44:27,144 --> 00:44:28,804
[Bed creaking]
576
00:44:30,230 --> 00:44:33,646
[Ella] Take some
of the weight on your elbows!
577
00:44:33,734 --> 00:44:35,062
0w!
578
00:44:35,152 --> 00:44:38,188
You caught the skin on me arms!
579
00:44:41,825 --> 00:44:43,818
[Unzipping]
580
00:44:52,336 --> 00:44:54,459
- 0of!
- Fuck off.
581
00:44:54,546 --> 00:44:56,290
[Still urinating]
582
00:44:56,381 --> 00:44:58,919
0i! I were first.
583
00:44:59,009 --> 00:45:00,717
- Tough.
- Shh!
584
00:45:00,802 --> 00:45:02,842
But he's fillin' it up!
585
00:45:02,930 --> 00:45:05,717
Use the one in Mam's room.
Quietly.
586
00:45:06,892 --> 00:45:08,434
[Bleurgh!]
587
00:45:16,151 --> 00:45:18,191
[Urinating]
588
00:45:22,741 --> 00:45:24,947
[Urinating]
589
00:45:39,132 --> 00:45:40,508
[Bed creaks]
590
00:45:40,592 --> 00:45:41,921
[Silence]
591
00:45:42,010 --> 00:45:44,217
- Quick, bastard!
- Huh?!
592
00:45:47,974 --> 00:45:49,385
Unh!
593
00:45:59,236 --> 00:46:02,237
I arranging a friend...
594
00:46:02,322 --> 00:46:05,193
and a family come from Bradford.
595
00:46:07,536 --> 00:46:10,205
I hope that boy
not embarrass me.
596
00:46:10,288 --> 00:46:12,281
0h, aye? Who's that?
597
00:46:12,374 --> 00:46:14,248
His name Mr Shah.
598
00:46:14,334 --> 00:46:15,912
Good family.
599
00:46:17,212 --> 00:46:19,251
Been this country 25 years.
600
00:46:19,339 --> 00:46:22,506
Got double extensions.
601
00:46:22,592 --> 00:46:25,546
He got two daughters, you know?
602
00:46:27,472 --> 00:46:30,046
Same age as Abdul and Tariq.
603
00:46:32,561 --> 00:46:35,930
0h, for Christ's sake, George.
604
00:46:37,774 --> 00:46:40,395
We're not gonna
go through that again.
605
00:46:40,485 --> 00:46:42,727
You've gotta talk to the boys.
606
00:46:42,821 --> 00:46:46,071
[George] I tell them
when I bastard want!
607
00:46:46,157 --> 00:46:48,648
They have a right to know.
608
00:46:48,743 --> 00:46:50,866
What do you mean, right?
609
00:46:52,664 --> 00:46:57,207
Pakistani father ask son marry,
son follow father instruction.
610
00:46:57,294 --> 00:47:00,460
[Ella] I knew you
were up to something.
611
00:47:01,631 --> 00:47:03,540
Look what happened with Nazir.
612
00:47:03,633 --> 00:47:06,468
Don't mention
the bastard's name, he dead!
613
00:47:07,721 --> 00:47:10,390
No, he's not,
he's livin' in Eccles.
614
00:47:12,183 --> 00:47:16,477
He might be dead to you
but he's still my son.
615
00:47:16,563 --> 00:47:18,935
Why you no listen? You stupid?
616
00:47:19,024 --> 00:47:24,610
You don't live my way, puck off
and take your bastard kids!
617
00:47:25,905 --> 00:47:29,239
- Where you going?
- To make some tea.
618
00:47:30,785 --> 00:47:32,742
I'll have half a cup.
619
00:47:40,295 --> 00:47:42,003
- Mornin'.
- All right?
620
00:47:55,435 --> 00:47:56,810
0w!
621
00:47:56,895 --> 00:47:59,350
[Saleem] Fuckin' mong.
[Sajid] Get stuffed.
622
00:47:59,439 --> 00:48:01,764
[Maneer] Will you two shut up?
623
00:48:01,858 --> 00:48:03,649
Shut it, Gandhi.
624
00:48:08,990 --> 00:48:11,113
Hey, time to get up.
625
00:48:17,165 --> 00:48:18,956
[Bucket clanks]
626
00:48:28,676 --> 00:48:33,967
Are you gonna say owt
to the boys or will I have to?
627
00:48:34,057 --> 00:48:37,889
You stupid. You no get involved
with my business, missus.
628
00:48:37,977 --> 00:48:39,721
I'm warning you.
629
00:48:43,399 --> 00:48:46,519
You say nothing till I say.
Understand?
630
00:48:55,453 --> 00:48:57,493
[Door closes]
631
00:49:08,591 --> 00:49:12,671
Abdul, Tariq, Maneer, Saleem,
Meenah, Sajid, get up!
632
00:49:12,762 --> 00:49:15,467
Your breakfast's ready!
633
00:49:15,556 --> 00:49:18,226
# 0N A CAR0USEL: The Hollies
634
00:49:22,605 --> 00:49:26,603
# Ridin' along on a carousel
635
00:49:26,692 --> 00:49:28,769
# Tryin' to catch up to you
636
00:49:30,488 --> 00:49:34,533
# Ridin' along on a carousel
637
00:49:34,617 --> 00:49:37,073
# Will I catch up to you?
638
00:49:38,496 --> 00:49:42,363
# Horses chasing
'cause they're racing
639
00:49:42,458 --> 00:49:47,583
# So they ain't so far
640
00:49:47,672 --> 00:49:49,830
# 0n a carousel
641
00:49:51,384 --> 00:49:54,005
# 0n a carousel
642
00:49:56,389 --> 00:50:00,137
# Nearer, nearer
by changing horses
643
00:50:00,226 --> 00:50:02,717
# Still so far away #
644
00:50:04,272 --> 00:50:05,849
Night out, Mum?
645
00:50:05,940 --> 00:50:07,767
Yeah.
646
00:50:10,736 --> 00:50:12,231
You all right?
647
00:50:13,823 --> 00:50:15,198
Your dad's...
648
00:50:16,909 --> 00:50:19,068
You better go, you'll be late.
649
00:50:24,166 --> 00:50:26,325
- Mornin', Mam.
- Hmm.
650
00:50:28,379 --> 00:50:31,582
Mam, I need three bob
for me sculpture.
651
00:50:31,674 --> 00:50:33,334
0h, do you?
652
00:50:41,142 --> 00:50:44,807
Hey, you, mucky-head.
That's my new hat.
653
00:50:52,111 --> 00:50:53,689
Salaam-alacum.
654
00:50:55,114 --> 00:50:56,905
How are you?
655
00:51:08,961 --> 00:51:10,503
Tariq...
656
00:51:10,588 --> 00:51:12,627
Abdul.
657
00:51:23,100 --> 00:51:24,892
All right, Saleem?
658
00:51:24,977 --> 00:51:26,768
All right, Stella?
659
00:51:26,854 --> 00:51:28,847
Nice frock, is it new?
660
00:51:28,939 --> 00:51:30,932
Yeah, knock-off from docks.
661
00:51:31,025 --> 00:51:33,646
Says, um, ''Leonardo''
on the label.
662
00:51:33,736 --> 00:51:35,610
Fancy.
663
00:51:35,696 --> 00:51:37,523
Is my Tariq in?
664
00:51:37,615 --> 00:51:39,654
Yeah. Tariq!
665
00:51:39,742 --> 00:51:40,738
[Bang]
666
00:51:42,786 --> 00:51:44,826
Me dad'll be back soon.
667
00:51:44,914 --> 00:51:46,906
Keep your hat on, Gandhi!
668
00:51:48,751 --> 00:51:50,993
Let's send the buggers home!
669
00:51:51,086 --> 00:51:54,502
Enoch's talking next Tuesday
at the Salford Hall!
670
00:51:54,590 --> 00:51:57,793
Sign the petition
on repatriation and -
671
00:51:57,885 --> 00:52:01,336
'Ere, look,there's one now.
Got his bags packed.
672
00:52:01,430 --> 00:52:03,755
Salaam-alacum, Mr Khan!
673
00:52:03,849 --> 00:52:05,474
Shut up, you little bastard!
674
00:52:05,559 --> 00:52:09,177
Come and see Enoch speak
at the Salford Hall!
675
00:52:13,233 --> 00:52:16,400
0h, love, we're just
like Romeo and Juliet.
676
00:52:16,487 --> 00:52:21,030
I'll never let the colour
of your dad come between us.
677
00:52:21,116 --> 00:52:24,201
It's not fair,
I love curry 'an all.
678
00:52:24,286 --> 00:52:26,160
Yeah, right. Nice one.
679
00:52:26,246 --> 00:52:30,078
Come out tonight,
we can sit by the Dock Mission.
680
00:52:30,167 --> 00:52:32,373
Bring your Saleem for Peggy?
681
00:52:32,461 --> 00:52:36,506
- Why bring fat-arse?
- Shut it, she might hear!
682
00:52:36,590 --> 00:52:38,666
Too late, she already did!
683
00:52:38,759 --> 00:52:42,673
Hang on, he didn't mean it,
did you, Tariq?
684
00:52:42,763 --> 00:52:47,472
Ay up, come on, I'll give you
free chips for a week.
685
00:52:47,559 --> 00:52:51,557
D'you hear that, Peg?
Free chips for a week.
686
00:52:56,944 --> 00:52:59,269
A bottle of Coke as well.
687
00:52:59,363 --> 00:53:02,529
And your Saleem
to give us a snog.
688
00:53:02,616 --> 00:53:07,112
I'll ask, but you might
have to be happy with chips.
689
00:53:10,541 --> 00:53:11,999
Hi.
690
00:53:13,168 --> 00:53:15,208
You took your bleedin' time.
691
00:53:15,295 --> 00:53:18,000
No start bloody trouble
with me, missus.
692
00:53:18,090 --> 00:53:20,332
I send for wife number one,
693
00:53:20,425 --> 00:53:23,095
''Come quick,
second wife giving me trouble!''
694
00:53:23,178 --> 00:53:24,756
Me dad's back!
695
00:53:24,847 --> 00:53:26,507
Meenah, Genghis!
696
00:53:30,894 --> 00:53:33,432
Why only Maneer
in the bloody shop?
697
00:53:35,899 --> 00:53:40,027
Where is suit I buy
for you to wear at college?
698
00:53:40,112 --> 00:53:41,570
At the cleaners'.
699
00:53:41,655 --> 00:53:44,988
How you get job
dressed like a hippy?
700
00:53:45,075 --> 00:53:47,068
Go change bloody clothes!
701
00:53:47,160 --> 00:53:48,703
Leave pucking fish!
702
00:53:53,375 --> 00:53:54,750
Hey, you?
703
00:53:56,920 --> 00:54:00,087
I thought I telling you
get bloody haircut?
704
00:54:00,173 --> 00:54:02,878
Haven't had time.
I'll do it tomorrow.
705
00:54:02,968 --> 00:54:05,673
Maneer?! Go get me scissors.
706
00:54:05,762 --> 00:54:07,969
No worry. I bloody cutting.
707
00:54:08,056 --> 00:54:11,141
None of my sons looking
like bastard hippy.
708
00:54:11,226 --> 00:54:13,598
Honestly,
I'll get it cut tomorrow.
709
00:54:13,687 --> 00:54:15,763
[Screaming and banging]
710
00:54:17,357 --> 00:54:20,857
Tariq! Tariq, help us! Tariq!
711
00:54:20,944 --> 00:54:23,150
[Wailing and crying]
712
00:54:23,238 --> 00:54:27,900
Get off her!
You dirty great bastard!
713
00:54:27,993 --> 00:54:30,032
[Wailing and crying]
714
00:54:47,387 --> 00:54:49,795
[Ella] In you get. Come on.
715
00:55:05,155 --> 00:55:07,147
[Ella] You've been where?
716
00:55:07,240 --> 00:55:09,363
Your brother's been to Paris!
717
00:55:09,451 --> 00:55:11,443
[Ella]
How'd you get there, cock?
718
00:55:11,536 --> 00:55:14,158
'By plane from Ringway.'
719
00:55:14,247 --> 00:55:18,031
He's been on an aeroplane
from Ringway airport!
720
00:55:18,126 --> 00:55:21,044
- Did he get me 'owt?
- A Messerschmitt?
721
00:55:21,129 --> 00:55:23,537
- Don't be stupid.
- 'Who's that?'
722
00:55:23,632 --> 00:55:28,092
- Sajid. Have a word...
- 'He still wearing that parka?'
723
00:55:28,178 --> 00:55:30,467
- Yeah, still.
- '0h, God!'
724
00:55:30,555 --> 00:55:33,011
Sajid, talk to Nazir.
725
00:55:33,099 --> 00:55:35,092
Hiya, our kid. Y'all right?
726
00:55:35,185 --> 00:55:37,510
'Yeah. You all right?'
727
00:55:37,604 --> 00:55:40,439
- Yeah.
- 'You behavin' yourself?'
728
00:55:40,523 --> 00:55:43,359
No, and he's got half a knob.
729
00:55:43,443 --> 00:55:45,981
Get off! I'm talkin' to him!
730
00:55:46,071 --> 00:55:48,110
When are you comin' home?
731
00:55:48,198 --> 00:55:51,780
'I'll come home
and see you soon, Saj, yeah?'
732
00:55:51,868 --> 00:55:54,573
- Let me talk!
- Pack it in!
733
00:55:54,663 --> 00:55:56,988
- It's pissin' down!
- Here!
734
00:55:57,082 --> 00:56:01,542
- All right, our kid?
- Ask what the talent's like!
735
00:56:01,628 --> 00:56:03,834
- Tariq wants...
- That's enough!
736
00:56:03,922 --> 00:56:05,499
It's me again.
737
00:56:05,590 --> 00:56:11,260
'Mam, why don't you
come over and see me?'
738
00:56:11,346 --> 00:56:16,091
Yeah, soon as I can.
But you know how it is.
739
00:56:16,184 --> 00:56:17,726
'Yeah.'
740
00:56:17,811 --> 00:56:19,768
You are happy, aren't you?
741
00:56:19,854 --> 00:56:21,017
'Yeah.'
742
00:56:22,690 --> 00:56:27,352
- Look, I better go.
- 'Say hello to Abdul and Tariq'
743
00:56:27,445 --> 00:56:29,853
All right, cock. God bless.
744
00:56:29,948 --> 00:56:32,154
I do miss you, Son.
745
00:56:32,242 --> 00:56:33,321
[Pips go]
746
00:56:33,409 --> 00:56:35,319
- 0h, Nazir...
- 'Yeah?'
747
00:56:35,411 --> 00:56:37,119
[Line goes dead]
748
00:56:37,205 --> 00:56:38,783
0h, bugger.
749
00:56:47,173 --> 00:56:50,673
[Boy] Come on, Earnest,
pass us the ball.
750
00:56:50,760 --> 00:56:52,468
All right, Meenah?
751
00:56:52,554 --> 00:56:54,842
D'you want to play football?.
752
00:56:54,931 --> 00:56:57,054
All right, Pongo.
753
00:57:08,152 --> 00:57:10,110
0oh, bloody hell, Meenah!
754
00:57:15,952 --> 00:57:20,661
Earnest?! Earnest! Come back
here, you little bastard!
755
00:57:20,748 --> 00:57:23,453
[Whistling]
756
00:57:35,305 --> 00:57:36,882
What you doin', pervert?!
757
00:57:38,266 --> 00:57:40,935
He's tryin'
to look at your knob.
758
00:57:41,019 --> 00:57:42,845
Come here, freak!
759
00:57:45,106 --> 00:57:47,099
[Tariq] You smelly
little bastard!
760
00:57:47,191 --> 00:57:49,564
[Meenah] Spaz,
come here, you pervert!
761
00:57:54,323 --> 00:57:56,031
[Tariq] Where are ya?
762
00:58:02,498 --> 00:58:03,779
0w!
763
00:58:03,875 --> 00:58:07,409
I think it's time
that coat went, eh, Meenah?
764
00:58:07,503 --> 00:58:11,797
- No! No, get off! Mam!
- Get the button!
765
00:58:12,925 --> 00:58:15,499
I'll tell you a secret!
766
00:58:15,595 --> 00:58:19,094
- What do you know, Spaz?
- About the engagement!
767
00:58:21,350 --> 00:58:23,094
What engagement?
768
00:58:24,854 --> 00:58:26,348
Tell us!
769
00:58:29,192 --> 00:58:34,103
Dad's got you and Abdul engaged
and you're gonna get married.
770
00:58:34,197 --> 00:58:36,189
Fuckin' hell.
771
00:58:36,282 --> 00:58:40,114
Is this true, Sajid?
If you're lyin', I'll have you.
772
00:58:40,203 --> 00:58:43,287
I'm not.
I heard him tell me mam.
773
00:58:51,088 --> 00:58:53,496
Tariq, don't! Me dad'll kill us!
774
00:58:53,591 --> 00:58:55,833
I don't believe this.
775
00:58:57,178 --> 00:59:00,013
I'm not marryin' a fuckin' Paki!
776
00:59:00,097 --> 00:59:03,264
- I bet you knew!
- No.
777
00:59:03,351 --> 00:59:06,186
- Fuck you, Gandhi.
- No, I swear.
778
00:59:06,270 --> 00:59:09,556
- Who does he think he is?!
- Tariq!
779
00:59:11,651 --> 00:59:13,857
Tariq, stop it!
780
00:59:15,237 --> 00:59:16,613
Give up!
781
00:59:18,532 --> 00:59:20,110
[Sajid] Stop it!
782
00:59:22,078 --> 00:59:23,738
Tariq, leave it.
783
00:59:26,040 --> 00:59:28,365
[Saleem] Let's clear this up.
784
00:59:29,585 --> 00:59:31,494
- Shit!
- Tariq, don't!
785
00:59:31,587 --> 00:59:33,129
Morning, George!
786
00:59:34,673 --> 00:59:36,216
Me dad's coming!
787
00:59:36,300 --> 00:59:38,921
- Shit.
- Come on! Come on!
788
00:59:40,137 --> 00:59:41,133
Come on!
789
00:59:42,264 --> 00:59:43,260
Quick!
790
00:59:44,433 --> 00:59:46,473
[Shouting]
791
01:00:01,784 --> 01:00:03,575
Who done this?
792
01:00:04,745 --> 01:00:06,987
- Huh?
- I dunno, Dad.
793
01:00:13,712 --> 01:00:16,500
I ask you, who doing this?
794
01:00:17,967 --> 01:00:19,129
[George] Huh?
795
01:00:21,262 --> 01:00:23,385
I ask you bastard question!
796
01:00:26,016 --> 01:00:29,848
You do this? Who do this?
797
01:00:31,021 --> 01:00:33,180
I don't know, Dad.
798
01:00:34,358 --> 01:00:38,272
You know who done this? Huh?
799
01:00:46,161 --> 01:00:48,119
Come with me.
800
01:00:48,205 --> 01:00:50,198
Come with me, bastard!
801
01:00:53,919 --> 01:00:55,876
- Please...
- Shut up!
802
01:01:05,097 --> 01:01:08,347
Hey, hey, what you doing?
What's he done?
803
01:01:08,434 --> 01:01:10,011
Let go, George!
804
01:01:10,102 --> 01:01:14,894
Look at this! Look what your
bloody kids do! Look at this!
805
01:01:14,982 --> 01:01:17,983
- Who did this?!
- I dunno, honest.
806
01:01:18,068 --> 01:01:21,484
- Come on! Who?!
- Leave him alone! George!
807
01:01:21,572 --> 01:01:24,988
Who did it?!
He lucky I no kill him!
808
01:01:25,075 --> 01:01:28,076
If you touch him
I'll swing for you!
809
01:01:28,162 --> 01:01:31,116
- Who do it?
- Maneer, out back!
810
01:01:32,583 --> 01:01:36,415
- Who do it?!
- Leave him alone, you bastard!
811
01:01:36,503 --> 01:01:39,173
I haven't finished
with you, mister!
812
01:01:41,341 --> 01:01:43,797
You same as you bloody kid!
813
01:01:43,886 --> 01:01:48,548
I your husband, you should
agree, like proper Muslim wife.
814
01:01:48,640 --> 01:01:52,852
0h, yeah, right. I'm a Muslim
wife when it suits you.
815
01:01:52,936 --> 01:01:55,474
But not when
this shop needs opening,
816
01:01:55,564 --> 01:01:58,897
or your relatives want help
at the Home 0ffice.
817
01:01:58,984 --> 01:02:01,522
Don't make me
bloody laugh, George.
818
01:02:01,612 --> 01:02:05,444
No start, 'cause I fix you
like your bloody kids!
819
01:02:05,532 --> 01:02:10,871
- You all pucking trouble!
- 0nly because you don't listen!
820
01:02:10,954 --> 01:02:12,579
You never have!
821
01:02:12,664 --> 01:02:16,828
You been married to me
25 years and know nothing!
822
01:02:16,919 --> 01:02:18,876
Yeah, right!
823
01:02:18,962 --> 01:02:22,212
25 years I've been married
to you, George.
824
01:02:23,717 --> 01:02:28,260
I have sweated my guts out
in your bastard shop!
825
01:02:28,347 --> 01:02:31,098
And given you
seven kids as well.
826
01:02:31,183 --> 01:02:35,263
And I will tell you
this for nothing,
827
01:02:35,354 --> 01:02:38,473
I am not gonna
watch you crush them
828
01:02:38,565 --> 01:02:42,397
one by one because
of your pig bloody ignorance!
829
01:02:42,486 --> 01:02:44,478
- 0h!
- You bastard bitch!
830
01:02:44,571 --> 01:02:46,564
- You bugger!
- No!
831
01:02:46,657 --> 01:02:49,194
- You call me pig, bitch!
- 0h!
832
01:02:49,284 --> 01:02:54,491
You talk to me like this again,
I'll kill you, bloody bitch!
833
01:02:54,581 --> 01:02:58,282
I burn your bastard family
when you sleep!
834
01:02:58,377 --> 01:03:00,416
[Ella sobbing]
835
01:03:11,515 --> 01:03:16,675
'This cloudy planet
is the Earth, our home.
836
01:03:16,770 --> 01:03:19,937
'We know it's crowded
with people and life
837
01:03:20,023 --> 01:03:22,016
'and things going on.
838
01:03:22,109 --> 01:03:28,776
'But what must it be like
on the other lonelier planets?
839
01:03:33,286 --> 01:03:36,869
'Most of them
have no life at all,
840
01:03:36,957 --> 01:03:40,705
'No towns, no fields,
no trees, no rivers,
841
01:03:40,794 --> 01:03:44,708
'only rock. Just rock.
842
01:03:44,798 --> 01:03:47,087
'Some of these stars
and planets
843
01:03:47,175 --> 01:03:50,378
'must be the loneliest places
in the universe.
844
01:03:50,470 --> 01:03:53,839
'Even the Clangers' planet,
when the Clangers are indoors
845
01:03:53,932 --> 01:03:59,092
'in their warm caves, must know
what it's like to be alone.
846
01:04:01,856 --> 01:04:04,264
'Ah, there's Tiny Clanger.'
847
01:04:04,359 --> 01:04:06,399
[Clangers whistle]
848
01:04:15,745 --> 01:04:18,532
Mam, I need another two and six.
849
01:04:19,791 --> 01:04:22,578
'That's made them laugh.
850
01:04:22,669 --> 01:04:26,749
'0h, no, it's raining! Stop,
you'll make them all wet!'
851
01:04:26,840 --> 01:04:28,832
[Clangers whistle on TV]
852
01:04:33,722 --> 01:04:37,719
So, when we gonna see
this great work of art?
853
01:04:37,809 --> 01:04:39,600
Sunday.
854
01:04:39,686 --> 01:04:41,975
Make sure you're back by dinner,
855
01:04:42,063 --> 01:04:44,850
we've got visitors
coming over from Bradford.
856
01:04:44,941 --> 01:04:47,776
'The Clangers
are having a party.'
857
01:04:47,861 --> 01:04:50,565
Do we all have to stay in?
858
01:04:51,740 --> 01:04:53,234
Yeah, you do.
859
01:04:53,324 --> 01:04:56,943
If he thinks
I'm stickin' round he's wrong.
860
01:04:57,036 --> 01:05:00,904
As long as you're living
under his bastard roof,
861
01:05:00,999 --> 01:05:03,288
you'll do as you're told.
862
01:05:04,836 --> 01:05:06,663
Do you hear me?
863
01:05:09,215 --> 01:05:10,544
Well, do you?!
864
01:05:11,926 --> 01:05:13,836
You always take his side!
865
01:05:13,928 --> 01:05:16,680
This wouldn't
have happened if we'd known!
866
01:05:16,764 --> 01:05:20,928
You can fuck off if you think
I'm marryin' a Paki!
867
01:05:21,019 --> 01:05:23,640
Hey, it's not me mam's fault.
868
01:05:23,730 --> 01:05:25,604
Ah, just keep it shut.
869
01:05:25,690 --> 01:05:29,106
Do what Dad tells you,
there's a good boy.
870
01:05:31,070 --> 01:05:34,024
0h, what's the bastard point?
871
01:05:53,593 --> 01:05:56,926
Why can't we just talk to him?
872
01:05:57,013 --> 01:05:58,756
Don't you understand?
873
01:06:00,308 --> 01:06:04,721
He's never gonna give a shit
about what you think.
874
01:06:04,812 --> 01:06:09,225
''I am your father,
you do as I say!''
875
01:06:12,737 --> 01:06:15,275
And this is gonna
solve everything?
876
01:06:16,532 --> 01:06:18,691
Did for our Nazir, didn't it?
877
01:06:24,165 --> 01:06:27,332
Abdul, come with me.
878
01:06:27,418 --> 01:06:29,874
I don't want what you want.
879
01:06:29,962 --> 01:06:31,955
What do you want?
880
01:06:32,048 --> 01:06:36,757
I want me family, and I don't
want anyone hurt any more.
881
01:06:36,844 --> 01:06:38,469
Tariq, don't go!
882
01:06:38,554 --> 01:06:42,682
Maybe he'll be satisfied with
just one of us getting married?
883
01:06:45,353 --> 01:06:47,144
I've had enough.
884
01:06:48,314 --> 01:06:49,939
I can't stay.
885
01:06:59,075 --> 01:07:01,400
- Where you goin'?
- Nowhere.
886
01:07:02,578 --> 01:07:04,072
Wait for me!
887
01:07:06,040 --> 01:07:07,748
Where you goin'?
888
01:07:07,834 --> 01:07:10,503
- Nowhere.
- I'm comin' with you.
889
01:07:10,586 --> 01:07:13,457
# WHEN I'M DEAD AND G0NE:
McGuinness Flint
890
01:07:13,548 --> 01:07:17,545
Tariq! Tariq, wait!
Don't leave without me!
891
01:07:17,635 --> 01:07:19,960
For fuck's sake.
892
01:07:26,519 --> 01:07:28,642
They won't break us up.
893
01:07:29,897 --> 01:07:31,890
Let's elope!
894
01:07:31,983 --> 01:07:33,940
It'll be so romantic.
895
01:07:34,026 --> 01:07:37,063
We can't. I'm eloping on me own.
896
01:07:37,154 --> 01:07:40,239
[Stella] You're getting
married to someone else!
897
01:07:40,324 --> 01:07:43,111
No, I'm not.
Well, that's why I'm going
898
01:07:43,202 --> 01:07:46,286
That doesn't mean
I was gonna marry you.
899
01:07:48,833 --> 01:07:52,877
0h, stop scriking
for fuck's sake, you mard arse.
900
01:07:52,962 --> 01:07:55,001
Saleem, get your change out!
901
01:08:32,668 --> 01:08:34,910
[Peggy whispers] Stella,
we're in hat paradise.
902
01:08:35,004 --> 01:08:37,755
Can I speak
to Nazir Khan, please.
903
01:08:38,966 --> 01:08:41,255
I think they mean Mr Nigel.
904
01:08:44,638 --> 01:08:49,016
[Nazir] Honestly, flowers
are all the rage this season.
905
01:08:49,101 --> 01:08:55,222
Trust me, darling. The style,
the colour. Looks fabulous.
906
01:09:06,660 --> 01:09:08,487
0h, fuckin' charmin'.
907
01:09:12,583 --> 01:09:17,375
D'you think you could, uh,
put us up till I get sorted?
908
01:09:17,463 --> 01:09:19,290
What's goin' on?
909
01:09:21,133 --> 01:09:22,414
Tell him.
910
01:09:25,137 --> 01:09:27,130
Nigel, there you are.
911
01:09:27,222 --> 01:09:30,307
Mmh. Who are those
dreadful girls out there?
912
01:09:30,392 --> 01:09:33,726
They are damaging the...
0h, hello. Who's this?
913
01:09:33,812 --> 01:09:37,477
Uh, these are two of my
brothers, Tariq and Saleem.
914
01:09:37,566 --> 01:09:42,193
This is my sister, Meenah.
Tariq wants to stay for a bit.
915
01:09:42,279 --> 01:09:44,438
You must! Are these yours?
916
01:09:44,531 --> 01:09:49,028
Yeah, but I'm still in two minds
what I should do.
917
01:09:51,163 --> 01:09:55,742
0K, I'll leave you. But you're
welcome to stay any time.
918
01:09:55,834 --> 01:09:58,372
Yeah, right. Nice one. Thanks.
919
01:09:58,462 --> 01:09:59,660
[Speaks French]
920
01:10:02,633 --> 01:10:04,127
Who's he?
921
01:10:04,218 --> 01:10:07,254
- He's my friend.
- 0h.
922
01:10:07,346 --> 01:10:09,303
Why's he talk funny?
923
01:10:09,389 --> 01:10:12,343
- He's my boss.
- 0h.
924
01:10:12,434 --> 01:10:14,641
So, what's goin' on at home?
925
01:10:17,439 --> 01:10:19,017
Try that one.
926
01:10:19,108 --> 01:10:20,306
[Door opens]
927
01:10:20,400 --> 01:10:23,567
Etienne, get the car.
We're going home.
928
01:10:27,950 --> 01:10:30,238
[Peggy] Can we stop for lunch?
929
01:10:30,327 --> 01:10:34,656
[Meenah] Can't wait to see
Dad's face when he sees you!
930
01:10:34,748 --> 01:10:37,453
[Etienne]
I'm not sure this is wise.
931
01:10:37,543 --> 01:10:39,998
[Kids cheering]
932
01:10:40,087 --> 01:10:42,625
Bloody hell,
look at all them knobs!
933
01:10:42,714 --> 01:10:44,956
There's Myrna! Hey, Myrna!
[Honking horn]
934
01:10:45,050 --> 01:10:47,802
It's me, Peggy!
935
01:10:47,886 --> 01:10:51,801
- Keep your fucking trap shut!
- 0h, sorry.
936
01:10:57,646 --> 01:10:59,224
Where is he, Maneer?
937
01:11:00,524 --> 01:11:02,600
Is that them at last?!
938
01:11:02,693 --> 01:11:05,444
- Nazir!
- Mum! What's he done?
939
01:11:05,529 --> 01:11:08,020
You can't stay, Son!
940
01:11:08,115 --> 01:11:10,024
No, we've gotta sort it!
941
01:11:10,117 --> 01:11:13,782
It'll make things worse
if your dad sees you.
942
01:11:13,870 --> 01:11:15,578
[Meenah] They're comin'!
943
01:11:15,664 --> 01:11:20,290
- Please, Son, just go, please!
- What are you doing?
944
01:11:20,377 --> 01:11:23,876
- Your dad'll kill him.
- Don't listen to her.
945
01:11:23,964 --> 01:11:25,838
You said you'd sort this!
946
01:11:25,924 --> 01:11:30,253
I can't, our kid. Me Mum's
right, it'll make it worse.
947
01:11:30,345 --> 01:11:31,543
[Sajid] Nazir!
948
01:11:31,638 --> 01:11:34,722
- You've got my address?
- Yeah, go.
949
01:11:34,808 --> 01:11:38,011
- If he touches you...
- Just go, Son!
950
01:11:38,103 --> 01:11:40,179
I'll call soon, yeah?
951
01:11:41,898 --> 01:11:43,725
And you!
952
01:11:43,817 --> 01:11:45,856
[Cheering]
953
01:11:47,112 --> 01:11:48,855
Nazir!
954
01:11:56,329 --> 01:11:57,954
Nazir!
955
01:12:01,751 --> 01:12:04,124
What we gonna do now, Tariq?
956
01:12:05,338 --> 01:12:08,090
I don't care
what you do, Stella.
957
01:12:27,986 --> 01:12:33,407
'This is almost like a victory
roll by these Indian pilots.
958
01:12:33,491 --> 01:12:36,576
'They're so close,
they're flying so low,
959
01:12:36,661 --> 01:12:39,781
'and they're meeting absolutely
no opposition at all.
960
01:12:41,207 --> 01:12:43,165
'So on the 13th day...'
961
01:12:43,251 --> 01:12:46,371
Maneer? 0ff pucking TV.
962
01:12:48,548 --> 01:12:51,917
'With just 10 minutes
of the Indian ultimatum...'
963
01:12:52,010 --> 01:12:53,718
[Whispers] 0h, thanks, cock.
964
01:12:53,803 --> 01:12:56,674
Why you wear bloody
short skirt, Meenah?
965
01:12:58,725 --> 01:13:02,639
It's her school uniform.
She has to wear it.
966
01:13:02,729 --> 01:13:05,350
She not in bloody school now!
967
01:13:07,442 --> 01:13:11,736
0n Sunday, you wear sari Auntie
Riffat send from Pakistan.
968
01:13:14,491 --> 01:13:17,029
Can't I wear me trouser suit?
969
01:13:17,118 --> 01:13:20,701
No bastard hear what I say?!
You pucking deaf?
970
01:13:22,749 --> 01:13:25,074
No bloody look at your mum!
971
01:13:26,294 --> 01:13:28,536
She no bloody help you!
972
01:13:28,630 --> 01:13:30,622
I telling what to do!
973
01:13:32,008 --> 01:13:34,962
- Understand?!
- All right. She heard.
974
01:13:38,139 --> 01:13:41,473
Bhentured,
I fed up with you all, puckers!
975
01:13:42,894 --> 01:13:45,266
0n Sunday, Mr Shah coming.
976
01:13:45,355 --> 01:13:50,432
If I not see you show respect,
I pucking sort you all out!
977
01:13:51,861 --> 01:13:54,981
I no more playing
bastard games with you!
978
01:14:25,812 --> 01:14:28,517
Whoa, Gunga Din!
979
01:14:28,606 --> 01:14:31,809
Drinking the white man's brew?
980
01:14:31,901 --> 01:14:33,977
What you doin' here, Abdul?.
981
01:14:34,070 --> 01:14:36,442
It's me stag night.
I'm gettin' married.
982
01:14:36,531 --> 01:14:37,729
Who to?
983
01:14:37,824 --> 01:14:39,567
I dunno.
984
01:14:39,659 --> 01:14:42,826
Me dad hasn't bothered
introducin' us yet.
985
01:15:02,181 --> 01:15:03,925
Don't bloody starting,
986
01:15:05,268 --> 01:15:07,556
'cause I'm not in bloody mood.
987
01:15:10,148 --> 01:15:17,278
Look, Dad, we're fed up of being
told what to do and where to go.
988
01:15:18,990 --> 01:15:23,402
I warning you, mister,
I not bringing you up like this.
989
01:15:23,494 --> 01:15:26,697
Pakistani son
always shows respect.
990
01:15:26,789 --> 01:15:29,280
Dad, I'm not Pakistani.
991
01:15:30,835 --> 01:15:34,667
I was born here.
I speak English, not Urdu.
992
01:15:42,680 --> 01:15:48,968
Son, you no understand
'cause you...no listen to me.
993
01:15:49,061 --> 01:15:52,727
I trying to show you
a good way to live.
994
01:15:52,815 --> 01:15:57,062
You no English. English people
never accepting you.
995
01:15:58,279 --> 01:16:00,687
In Islam everyone equal, see?
996
01:16:00,781 --> 01:16:02,940
No black man, no white man.
997
01:16:03,034 --> 01:16:05,904
All Muslim - special community.
998
01:16:05,995 --> 01:16:08,747
I'm not saying it's not, Dad.
999
01:16:08,831 --> 01:16:13,374
I just think I've got a right
to choose who I get married to.
1000
01:16:13,461 --> 01:16:17,079
You want choose like Nazir?
Lose everything?
1001
01:16:17,173 --> 01:16:20,339
You want bloody English girl?.
They no good!
1002
01:16:20,426 --> 01:16:25,005
They go with other men,
drink alcohol, no look after.
1003
01:16:28,643 --> 01:16:33,850
If English women are so bad,
why did you marry me mam?
1004
01:16:35,066 --> 01:16:37,853
Bastard! No go too far with me!
1005
01:16:37,943 --> 01:16:39,983
Do what I tell you!
1006
01:16:40,071 --> 01:16:43,855
Bas! You understand?
1007
01:16:43,949 --> 01:16:45,859
You understanding?!
1008
01:16:45,951 --> 01:16:48,027
I understand you. I understand.
1009
01:16:48,120 --> 01:16:52,332
I'll do what you want.
I'll do what you want.
1010
01:16:57,254 --> 01:17:01,003
I will get married
to a Pakistani.
1011
01:17:01,092 --> 01:17:02,835
Good!
1012
01:17:02,927 --> 01:17:05,797
And you know what I'll do then?
1013
01:17:08,265 --> 01:17:11,551
I'll marry a fucking
English woman as well.
1014
01:17:13,896 --> 01:17:15,972
Just like my dad.
1015
01:17:32,915 --> 01:17:34,824
[Brakes squeal and honks horn]
1016
01:17:44,969 --> 01:17:49,346
Mam! Mam! The Pakis are 'ere!
1017
01:17:50,724 --> 01:17:52,634
Right, here we go.
1018
01:17:52,726 --> 01:17:54,719
Come on, everyone,
parlour, quick.
1019
01:17:57,731 --> 01:17:59,724
[Ella] George, they're here!
1020
01:18:02,528 --> 01:18:04,188
Right, come on.
1021
01:18:06,532 --> 01:18:09,901
Let one in
and the whole tribe turns up.
1022
01:18:12,454 --> 01:18:14,862
- Salaam-alacum.
- Earnest!
1023
01:18:14,957 --> 01:18:18,657
- Eh? Bugger off, bugger off!
- Earnest!
1024
01:18:22,840 --> 01:18:26,624
- Salaam alacum, Mr Shah.
- Waalacum-salaam.
1025
01:18:26,719 --> 01:18:28,379
Ella, Mr Shah.
1026
01:18:29,555 --> 01:18:30,717
Salaam-alacum.
1027
01:18:30,806 --> 01:18:32,430
Waalacum-salaam.
1028
01:18:32,516 --> 01:18:34,343
Salaam-alacum, Mrs Shah.
1029
01:18:34,435 --> 01:18:37,056
Why's she talking like that?
1030
01:18:38,689 --> 01:18:41,227
Would you like to come through?
1031
01:18:51,285 --> 01:18:54,488
- Abdul, salaam-alacum.
- Salaam-alacum.
1032
01:18:54,580 --> 01:18:58,447
- Salaam-alacum.
- Waalacum-salaam, Tariq, eh?
1033
01:19:00,127 --> 01:19:02,036
Salaam-alacum.
1034
01:19:02,129 --> 01:19:03,872
- Salaam-alacum.
- Waalacum-salaam.
1035
01:19:03,964 --> 01:19:06,372
- Salaam-alacum.
- Waalacum-salaam.
1036
01:19:27,404 --> 01:19:29,147
Sajid, come here.
1037
01:19:29,239 --> 01:19:31,481
- Please.
- Thank you.
1038
01:19:34,953 --> 01:19:36,578
- 0of...
- Is that too low?
1039
01:19:36,663 --> 01:19:38,122
Uh...
1040
01:19:59,770 --> 01:20:03,186
So, you found it
all right, Mr Shah?
1041
01:20:03,273 --> 01:20:06,891
0h, yes. No problem. [Chuckles]
1042
01:20:08,403 --> 01:20:12,187
The thing is all these houses
look the same...
1043
01:20:12,282 --> 01:20:14,026
To me.
1044
01:20:15,702 --> 01:20:18,822
[Posh voice] Meenah,
would you fetch the tea?
1045
01:20:18,914 --> 01:20:20,657
Righty-ho.
1046
01:20:28,882 --> 01:20:30,293
How old are you?
1047
01:20:30,383 --> 01:20:34,167
Not old enough to get married,
so don't ask me.
1048
01:20:34,262 --> 01:20:36,670
[Laughs]
1049
01:20:40,519 --> 01:20:43,555
I'm sorry about him,
Mr Shah, he's, um...
1050
01:20:45,607 --> 01:20:47,849
He's just been circumcised.
1051
01:20:48,985 --> 01:20:50,266
Indeed.
1052
01:20:56,827 --> 01:21:00,242
Sajid, go see
if Saleem here yet.
1053
01:21:01,998 --> 01:21:05,414
Ah, yes. Your college student.
1054
01:21:07,504 --> 01:21:09,496
Studying to be an engineer.
1055
01:21:09,589 --> 01:21:12,923
0h, really?
1056
01:21:21,101 --> 01:21:23,426
Ah, here's the tea.
1057
01:21:24,604 --> 01:21:26,763
[Speaks in Urdu]
1058
01:21:29,985 --> 01:21:33,151
Where did you get this sari?
1059
01:21:33,238 --> 01:21:35,277
Me Auntie Riffat in Pakistan.
1060
01:21:35,365 --> 01:21:40,276
Wear shalwar khameeze, it will
look much better than this.
1061
01:21:41,454 --> 01:21:43,826
Her auntie said lots of girls
1062
01:21:43,915 --> 01:21:46,038
are wearing saris in Islamabad,
1063
01:21:46,126 --> 01:21:48,202
and she's quite well-to-do.
1064
01:21:48,294 --> 01:21:50,453
Riffat bloody stupid.
1065
01:21:50,547 --> 01:21:54,496
Even in Pakistan, women
are getting too bloody moderns.
1066
01:21:54,592 --> 01:21:56,585
[Tutting]
1067
01:21:56,678 --> 01:21:59,347
Well, I think it looks lovely.
1068
01:21:59,431 --> 01:22:04,342
Well, it's just not traditional
dress in Pakistan, Mrs Khan.
1069
01:22:04,436 --> 01:22:06,179
Tradition sees, Ella.
1070
01:22:07,355 --> 01:22:09,063
[Annie] Coo! 0nly me!
1071
01:22:10,191 --> 01:22:11,187
0oh!
1072
01:22:12,318 --> 01:22:15,070
I didn't know you had visitors?
1073
01:22:15,155 --> 01:22:18,820
Annie, this is my friend,
Mr Shah.
1074
01:22:18,908 --> 01:22:20,237
Hello.
1075
01:22:20,326 --> 01:22:23,244
His daughters go be married
Abdul, Tariq.
1076
01:22:24,456 --> 01:22:27,207
0oh, is it these two?
1077
01:22:27,292 --> 01:22:31,704
0h, they're bleedin' gorgeous!
1078
01:22:31,796 --> 01:22:34,168
You're lucky you two,
aren't you?
1079
01:22:34,257 --> 01:22:37,424
Landin' a couple
of belters like these.
1080
01:22:37,510 --> 01:22:39,135
Meenah.
1081
01:22:46,561 --> 01:22:52,350
0h, Mrs Khan. I'm very proud
your sons are joining my family.
1082
01:22:52,442 --> 01:22:54,767
You've brought
them up respectful.
1083
01:22:54,861 --> 01:22:57,862
You're right there.
They're a credit to her.
1084
01:22:59,032 --> 01:23:00,692
And George.
1085
01:23:00,783 --> 01:23:03,820
0h, yeah, they're good boys.
1086
01:23:03,912 --> 01:23:05,489
Bring no trouble.
1087
01:23:05,580 --> 01:23:08,616
[Annie] They'll do anything
for you, Mr Shah.
1088
01:23:08,708 --> 01:23:11,744
Good Samaritans they are,
just like in Bible.
1089
01:23:13,046 --> 01:23:15,003
[Sajid] Mam! Get off!
1090
01:23:15,089 --> 01:23:18,672
Maneer, cock, go and see
what they're up to.
1091
01:23:25,850 --> 01:23:29,301
- Shut up!
- The state of them two!
1092
01:23:29,395 --> 01:23:33,559
[Meenah] The one with
the teeth's got a moustache!
1093
01:23:33,649 --> 01:23:36,105
[Maneer]
Tariq's is like Quasimodo!
1094
01:23:36,194 --> 01:23:38,186
0h, kids, eh? [Laughs]
1095
01:23:38,279 --> 01:23:39,524
[Sajid] Mam!
1096
01:23:39,614 --> 01:23:42,864
- Were yours like that?
- No.
1097
01:23:42,950 --> 01:23:45,868
I believe in firm discipline.
1098
01:23:45,953 --> 01:23:48,195
Especially
in a non-Pakistani environment.
1099
01:23:48,289 --> 01:23:52,785
Well, I think you can be
too harsh, don't you, Annie?
1100
01:23:52,877 --> 01:23:54,502
0h, aye, yeah.
1101
01:23:54,587 --> 01:23:59,664
0ur Peter knows how far he
can go before I knock him out.
1102
01:23:59,759 --> 01:24:02,084
Not just me husband, Mrs Shah!
1103
01:24:03,387 --> 01:24:05,629
[Laughing and snorting]
1104
01:24:22,114 --> 01:24:24,950
Well, I'd better be going.
1105
01:24:25,034 --> 01:24:27,192
And congratulations, again.
1106
01:24:27,286 --> 01:24:29,113
Ta-ra, George.
1107
01:24:35,294 --> 01:24:39,339
You'd better get changed,
they're dying to meet you.
1108
01:24:39,423 --> 01:24:41,048
[Sajid] That's cheatin'!
1109
01:24:41,133 --> 01:24:43,126
That the famous sculpture?
1110
01:24:54,689 --> 01:24:57,014
What you gonna do with that?
1111
01:24:57,108 --> 01:25:00,274
I'm not gonna do
anything with it. 0i!
1112
01:25:00,361 --> 01:25:02,104
What is it?
1113
01:25:02,196 --> 01:25:06,146
It's an example of female
exploitation in art.
1114
01:25:06,242 --> 01:25:08,531
Mrs Khan, how do you manage
1115
01:25:08,619 --> 01:25:13,577
with so many children
and such little space?
1116
01:25:15,459 --> 01:25:19,587
I've got three double beds,
and a single for Meenah.
1117
01:25:21,757 --> 01:25:24,924
But where will you
put my daughters?
1118
01:25:25,010 --> 01:25:29,886
0ne in the attic and one on top
of the chippie with Abdul.
1119
01:25:29,974 --> 01:25:32,809
Don't worry, it's very roomy.
1120
01:25:35,354 --> 01:25:37,311
Wouldn't it be more convenient
1121
01:25:37,398 --> 01:25:40,601
if your sons
were to live with us?
1122
01:25:42,403 --> 01:25:46,447
I thought daughters-in-law lived
with their husband's family?
1123
01:25:48,200 --> 01:25:51,035
Wouldn't you be grateful
for the space?
1124
01:25:51,120 --> 01:25:52,744
I know I would.
1125
01:25:57,626 --> 01:26:03,083
Excuse me, I'll, um...go and see
what's happened to those kids.
1126
01:26:09,638 --> 01:26:13,339
You should've been here an hour
ago. Where's me cigs?
1127
01:26:13,434 --> 01:26:15,723
Look what's in the box, Mam.
1128
01:26:15,811 --> 01:26:17,353
0h!
1129
01:26:24,528 --> 01:26:27,315
You dirty little bastard.
1130
01:26:27,406 --> 01:26:28,900
Mam, it's Art.
1131
01:26:28,991 --> 01:26:32,775
I'll Art you,
you dirty little sod.
1132
01:26:32,870 --> 01:26:35,871
I'll burn the bleedin' thing!
1133
01:26:35,956 --> 01:26:38,364
- No!
- Give it here!
1134
01:26:40,336 --> 01:26:41,996
[Arguing loudly outside]
1135
01:26:42,087 --> 01:26:45,337
[Saleem] You're pulling
all the hair ouuutttt!
1136
01:26:48,344 --> 01:26:49,624
[Silence]
1137
01:26:50,763 --> 01:26:52,257
- Ahh!
- Waah!
1138
01:26:53,432 --> 01:26:55,425
What is this thing?! Move it!
1139
01:26:55,517 --> 01:26:57,344
Take it away from me!
1140
01:27:00,314 --> 01:27:02,639
I am so sorry, Mrs Shah.
1141
01:27:02,733 --> 01:27:06,316
The hair came off in me hand.
1142
01:27:06,403 --> 01:27:09,903
This is an insult
to me and my family.
1143
01:27:09,990 --> 01:27:12,197
I will never allow my daughters
1144
01:27:12,284 --> 01:27:15,320
to marry into
this family of half-breeds!
1145
01:27:15,412 --> 01:27:20,323
At least they're not friggin'
inbred like them monstrosities.
1146
01:27:20,417 --> 01:27:23,454
- Ella!
- Who d'you think you are?
1147
01:27:23,545 --> 01:27:27,875
Tellin' me my house isn't good
enough for your daughters.
1148
01:27:27,966 --> 01:27:32,509
Your daughters aren't good
enough for my sons, or my house.
1149
01:27:32,596 --> 01:27:34,921
And if I hear another word,
1150
01:27:35,015 --> 01:27:38,099
I'll stick that fanny
over your bastard head.
1151
01:27:41,897 --> 01:27:43,605
Your wife's a disgrace.
1152
01:27:44,733 --> 01:27:46,690
Ah, go on, piss off.
1153
01:27:46,777 --> 01:27:49,268
Go on, sling your bleedin' hook!
1154
01:27:49,363 --> 01:27:53,407
Go on, piss off!
Piss off out of my house!
1155
01:27:53,492 --> 01:27:56,327
And take
Laurel and Hardy with you!
1156
01:27:58,330 --> 01:28:00,903
[Women screaming
and dog barking]
1157
01:28:07,256 --> 01:28:09,877
You bastard bitch.
1158
01:28:09,967 --> 01:28:12,754
You bring a shame on our family.
1159
01:28:14,429 --> 01:28:17,003
No, you should
be ashamed, George.
1160
01:28:18,684 --> 01:28:22,100
'Cause you're not interested
in these kids being happy.
1161
01:28:22,187 --> 01:28:26,019
You just wanna prove
what a great man you are.
1162
01:28:26,108 --> 01:28:31,446
Because you're ashamed of me
and you're ashamed of our kids,
1163
01:28:31,530 --> 01:28:34,199
and you won't even admit it.
1164
01:28:34,282 --> 01:28:37,283
- Don't you dare!!
- Don't touch her! Bastard!
1165
01:28:37,369 --> 01:28:39,527
[Abdul] No, Dad! Get off her!
1166
01:28:39,621 --> 01:28:41,744
Leave her alone!
Leave her alone!
1167
01:28:41,832 --> 01:28:43,456
- Bitch!
- Get off!
1168
01:28:43,542 --> 01:28:45,748
You will not touch her again.
1169
01:28:45,836 --> 01:28:47,912
No talk like that.
1170
01:28:48,005 --> 01:28:49,664
No, it's over, finished!
1171
01:28:49,756 --> 01:28:52,426
Sajid, will you pack it in?!
[Ripping]
1172
01:28:57,347 --> 01:29:00,681
Are you happy?
Is this what you wanted?
1173
01:29:00,767 --> 01:29:03,934
I know what is best for you all.
1174
01:29:05,939 --> 01:29:08,347
Maneer, you understand me.
1175
01:29:11,653 --> 01:29:13,278
Son?
1176
01:29:13,363 --> 01:29:14,561
Got the message?
1177
01:29:14,656 --> 01:29:17,064
Bastard! All your fault!
1178
01:29:17,159 --> 01:29:18,736
Calm down, right?
1179
01:29:27,836 --> 01:29:31,003
I only want to help you, Son.
1180
01:29:31,089 --> 01:29:33,758
I no want to hurt you.
1181
01:29:40,640 --> 01:29:41,755
Ella...
1182
01:29:41,850 --> 01:29:46,559
No, just go, George. Just go.
1183
01:29:46,646 --> 01:29:47,975
Ella...?
1184
01:29:49,232 --> 01:29:51,272
[Sobs]
1185
01:30:07,042 --> 01:30:09,877
Don't cry, it wasn't your fault.
1186
01:30:25,935 --> 01:30:27,727
Salaam-alacum, Mr Khan.
1187
01:30:32,025 --> 01:30:33,733
Waalacum-salaam.
1188
01:30:40,116 --> 01:30:42,572
[Saleem] Should've kicked
his head in, Abdul.
1189
01:30:42,660 --> 01:30:45,448
I couldn't hit me dad.
1190
01:30:45,538 --> 01:30:47,531
That bastard's not a father.
1191
01:30:47,624 --> 01:30:51,538
Pack it in,
you get on me bleedin' nerves.
1192
01:30:51,628 --> 01:30:57,333
If it's not you, it's your dad,
if it's not your dad, it's you.
1193
01:30:57,425 --> 01:30:59,833
You're nothing
but bleedin' trouble.
1194
01:31:01,387 --> 01:31:03,878
And you...
1195
01:31:03,973 --> 01:31:06,013
Pablo bleedin' Picasso.
1196
01:31:07,685 --> 01:31:11,979
That ''bastard'' that you are
talking about is my husband.
1197
01:31:12,065 --> 01:31:17,225
And whatever you might think
of him he is still your father.
1198
01:31:17,320 --> 01:31:21,733
If I hear another foul-mouthed
word, I will have you.
1199
01:31:22,909 --> 01:31:24,368
Where's Sajid?
1200
01:31:24,452 --> 01:31:26,528
He ran out.
1201
01:31:26,621 --> 01:31:28,744
I ripped his hood off.
1202
01:31:32,502 --> 01:31:34,494
Well, it's a start.
1203
01:31:41,594 --> 01:31:43,919
[Abdul] Sajid, come on out.
1204
01:31:44,013 --> 01:31:46,220
Get stuffed.
1205
01:31:46,307 --> 01:31:48,300
[Abdul] What have I done?
1206
01:31:48,393 --> 01:31:52,011
[Tearful] You shouted
at me for hitting me dad.
1207
01:31:52,105 --> 01:31:54,856
I know, I'm sorry.
1208
01:31:56,109 --> 01:31:57,852
Come on out, please.
1209
01:32:05,243 --> 01:32:07,034
Here.
1210
01:32:09,247 --> 01:32:12,034
Well?. D'you want it or not?
1211
01:32:14,877 --> 01:32:16,158
No.
1212
01:32:18,631 --> 01:32:21,383
Well, stick it in bin, then, eh?
1213
01:32:28,015 --> 01:32:29,807
[Shutters rise]
1214
01:32:48,953 --> 01:32:50,744
[Bucket clangs]
1215
01:33:11,267 --> 01:33:13,058
Want a cup of tea?
1216
01:33:22,486 --> 01:33:24,526
I'll have half a cup.
1217
01:33:37,335 --> 01:33:39,873
- All right, Stella?
- Piss off.
1218
01:33:39,962 --> 01:33:41,456
Stella, hey...
1219
01:33:42,965 --> 01:33:45,587
Hiya, Saleem.
What you doin' later?
1220
01:33:45,676 --> 01:33:47,669
- Drawing.
- Can I come?
1221
01:33:47,762 --> 01:33:49,754
Earnest, look what I got!
1222
01:33:49,847 --> 01:33:51,887
Whoa!
1223
01:33:51,974 --> 01:33:55,308
- What is it?
- Dunno.
1224
01:33:55,394 --> 01:33:58,099
Bastard, you said
you wouldn't show anyone!
1225
01:33:58,189 --> 01:34:01,558
- 0i! Mong boy!
- I'll fuckin' have ya!
1226
01:34:01,650 --> 01:34:03,690
[Confused shouts]
1227
01:34:03,778 --> 01:34:06,233
# M0VING: Supergrass
1228
01:34:09,283 --> 01:34:14,740
# Where I don't know who I am
1229
01:34:21,670 --> 01:34:26,213
# No need to follow
1230
01:34:26,300 --> 01:34:31,887
# There's no way back again
1231
01:34:37,186 --> 01:34:43,935
# Moving, keep on moving
1232
01:34:44,026 --> 01:34:49,400
# Where I feel I'm home again
1233
01:34:56,080 --> 01:35:00,907
# And when it's over
1234
01:35:01,001 --> 01:35:04,501
# I'll see you again
1235
01:35:11,220 --> 01:35:15,383
# Got a low, low
feeling around me
1236
01:35:15,474 --> 01:35:20,136
# And a stone-cold
feeling inside
1237
01:35:20,229 --> 01:35:23,929
# And I just can't stop
messin' my mind up
1238
01:35:24,024 --> 01:35:28,236
# And wasting my time,
whoo
1239
01:35:28,320 --> 01:35:32,816
# There's a low low
feeling around me
1240
01:35:32,908 --> 01:35:37,369
# And a stone-cold
feeling inside
1241
01:35:37,454 --> 01:35:40,906
# I've got to find
somebody to help me
1242
01:35:40,999 --> 01:35:47,002
# I keep you in mind #
85821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.