Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,551 --> 00:00:12,803
(SOPRANOS THEME SONG)
2
00:01:40,934 --> 00:01:42,851
Oh, there ain't no bear back there.
3
00:01:43,019 --> 00:01:44,978
Fellas!
4
00:01:55,198 --> 00:01:58,992
Well, the way I feel right now,
I'd like to meet a bear.
5
00:01:59,160 --> 00:02:01,161
What would you do
if you did meet him?
6
00:02:01,371 --> 00:02:05,749
Oh, that bear'd have just
as much a chance as this pork chop.
7
00:02:08,670 --> 00:02:12,714
Where you boys all going?
It ain't over.
8
00:02:14,217 --> 00:02:18,262
Somebody's gonna get something
they ain't expecting.
9
00:02:28,565 --> 00:02:30,816
Have a bite...
10
00:02:37,740 --> 00:02:39,241
(DOG YELPING)
11
00:02:48,585 --> 00:02:50,127
Look out, here he comes!
12
00:02:50,587 --> 00:02:51,837
(DOOR BELL)
13
00:02:59,762 --> 00:03:01,972
- Where's Furio?
- He couldn't get a flight...
14
00:03:02,140 --> 00:03:04,600
...out of Rome in time,
so I'm driving again today.
15
00:03:04,767 --> 00:03:07,728
Come on in.
He'll be right down.
16
00:03:22,702 --> 00:03:25,120
No coffee, I gotta go. Okay?
17
00:03:28,249 --> 00:03:31,501
- What the hell'd you do to your hair?
- I cut it. What do you think?
18
00:03:31,711 --> 00:03:36,173
We agreed you'd talk to me first if you
were gonna do something to your hair.
19
00:03:36,341 --> 00:03:38,634
What do you think of it?
20
00:03:41,679 --> 00:03:43,805
- It's short.
- Good, he eats his carrots.
21
00:03:45,642 --> 00:03:49,061
- Makes you look younger.
- Benny's waiting for you.
22
00:03:51,356 --> 00:03:53,815
All right. Come here.
23
00:03:55,526 --> 00:03:58,362
You fat honey-dripper!
Come up with the rest of our money...
24
00:03:58,529 --> 00:04:01,031
...or I'll strip the lard off your ugly...
25
00:04:02,617 --> 00:04:04,826
Pretty.
26
00:04:06,371 --> 00:04:08,664
Pretty, pretty.
27
00:04:09,415 --> 00:04:11,375
Pretty, pretty, pretty.
28
00:04:12,627 --> 00:04:15,170
Cosette? Come on, Mommy.
29
00:04:15,338 --> 00:04:17,381
Let's go for a walk.
30
00:04:17,548 --> 00:04:19,633
Cosette?
31
00:04:20,885 --> 00:04:23,387
- Where's the dog?
- You shut the TV?
32
00:04:26,099 --> 00:04:27,724
Where's the dog?
33
00:04:30,061 --> 00:04:32,104
Oh, my God! Cosette?
34
00:04:32,313 --> 00:04:34,523
- What?
- Christopher!
35
00:04:34,732 --> 00:04:37,192
She's not breathing!
Her neck feels broken.
36
00:04:37,360 --> 00:04:41,321
- What the fuck?
- Oh, my God, she's dead!
37
00:04:43,491 --> 00:04:46,368
- I fell asleep.
- What?
38
00:04:46,536 --> 00:04:48,870
She must've crawled
under there for warmth.
39
00:04:49,080 --> 00:04:51,248
Are you fucking crazy?
40
00:04:51,416 --> 00:04:53,250
You fucking killed her!
41
00:04:53,418 --> 00:04:55,460
I didn't kill her.
I must've sat on her.
42
00:04:55,670 --> 00:04:58,880
Oh, jeez.
Oh, my poor baby.
43
00:04:59,048 --> 00:05:02,551
I'm sorry. It was an accident,
for chrissake.
44
00:05:04,595 --> 00:05:06,847
She shouldn't be on the furniture.
45
00:05:07,056 --> 00:05:09,933
It's because you were fucking high,
Christopher.
46
00:05:10,101 --> 00:05:15,772
You and your fucking smack.
Fuck! And lifestyle.
47
00:05:15,982 --> 00:05:17,566
I'll get you another dog.
48
00:05:17,775 --> 00:05:19,609
I don't want another dog.
49
00:05:19,694 --> 00:05:20,360
(WEEPING)
50
00:05:23,948 --> 00:05:25,282
Four in the side.
51
00:05:25,491 --> 00:05:27,659
One up the ass.
52
00:05:32,915 --> 00:05:34,541
So nobody's heard from Ralph?
53
00:05:34,917 --> 00:05:37,461
I'm starting to worry, Ton.
54
00:05:37,628 --> 00:05:40,672
- I'll call him again.
- Try the gay man's choir.
55
00:05:40,840 --> 00:05:43,300
I read they were having tryouts today.
56
00:05:43,468 --> 00:05:46,303
Three ball, far corner.
57
00:05:46,471 --> 00:05:48,221
Son of a bitch!
58
00:05:48,389 --> 00:05:49,765
Hey, Chrissy.
59
00:05:49,932 --> 00:05:51,850
Where you been?
60
00:05:52,018 --> 00:05:55,687
This was in the mail
for you outside, Tony. UPS.
61
00:05:56,272 --> 00:05:58,482
- What's going on?
- He's calling Ralph.
62
00:05:58,691 --> 00:06:01,068
Leave a message and leave
your phone number.
63
00:06:01,235 --> 00:06:04,363
With my schedule, I cannot
look up phone numbers.
64
00:06:04,530 --> 00:06:06,156
Answering machine again.
65
00:06:06,574 --> 00:06:08,992
You're up, T.
66
00:06:09,535 --> 00:06:11,661
How you doing? Feeling all right?
67
00:06:11,871 --> 00:06:14,706
Me? Yeah. Great.
68
00:06:23,424 --> 00:06:25,092
Oh, fuck.
69
00:06:26,719 --> 00:06:28,220
What's that, Ton?
70
00:06:28,388 --> 00:06:31,807
That's Tony and Ralph's horse,
Pie-O-My.
71
00:06:34,852 --> 00:06:38,438
Where you going?
Ton? It's your shot.
72
00:06:38,606 --> 00:06:40,524
What are you doing?
73
00:06:40,691 --> 00:06:43,902
That's a forfeit. That's our money.
74
00:06:48,241 --> 00:06:49,950
(NUMBERS BEING PUNCHED IN)
75
00:06:52,495 --> 00:06:54,579
- Bing.
- Get rid of that fucking picture.
76
00:06:54,789 --> 00:06:57,332
- What, you don't wanna...?
- You hear me? Burn it!
77
00:06:57,542 --> 00:07:00,585
I never wanna see
the fucking thing again!
78
00:07:20,106 --> 00:07:21,606
(SPEAKING IN FOREIGN
LANGUAGE)
79
00:07:24,610 --> 00:07:26,695
What?
80
00:07:31,909 --> 00:07:34,077
(SPEAKING IN FOREIGN
LANGUAGE)
81
00:07:46,299 --> 00:07:48,758
What's with Ralph?
Fucking Bermuda Triangle?
82
00:07:48,968 --> 00:07:51,970
This shit with his kid.
He's probably down in the bunker.
83
00:07:52,138 --> 00:07:55,765
I'll tell you,
if I didn't know better...
84
00:07:57,226 --> 00:08:00,520
- We're off the record here, Albert.
- We're off the record?
85
00:08:00,688 --> 00:08:02,647
It's Tony.
86
00:08:05,401 --> 00:08:07,319
What? Am I wrong?
87
00:08:07,528 --> 00:08:09,988
Honestly, I don't know.
88
00:08:12,158 --> 00:08:14,534
Take a leak.
89
00:08:20,500 --> 00:08:23,126
This is bad, my friend.
I mean, don't get me wrong.
90
00:08:23,294 --> 00:08:25,837
I wouldn't piss on this Ralph
if he was on fire.
91
00:08:26,005 --> 00:08:28,924
But to whack the guy over a horse?
How fucked up is that?
92
00:08:29,133 --> 00:08:31,885
If it can happen to him,
it can happen to any of us.
93
00:08:32,053 --> 00:08:35,055
And what's next? You get clipped
for wearing the wrong shoes?
94
00:08:35,223 --> 00:08:38,683
What can you do? Tony's the boss.
Centuries of tradition here.
95
00:08:38,851 --> 00:08:44,606
Exactly my point. If Tony did do this,
whack Ralph, over a fucking horse...
96
00:08:44,774 --> 00:08:48,902
...that guy'd be the first guy on line
to pull his fucking plug.
97
00:08:50,488 --> 00:08:52,280
(LIFE SUPPORT SYSTEM
BEEPING)
98
00:09:07,380 --> 00:09:08,588
(DOOR OPENING)
99
00:09:09,215 --> 00:09:12,467
- Tony.
- Ronnie, hey.
100
00:09:12,635 --> 00:09:15,887
I think Justin recognized me
a few minutes ago.
101
00:09:16,222 --> 00:09:17,472
(RUSTLING OF ENVELOPE)
102
00:09:20,768 --> 00:09:21,935
Thank you.
103
00:09:22,019 --> 00:09:23,019
(DOOR BELL)
104
00:09:31,696 --> 00:09:34,155
Come in, come in. He's getting dressed.
105
00:09:34,323 --> 00:09:37,033
I'll wait in the car.
106
00:09:39,203 --> 00:09:41,663
Well, welcome back.
107
00:09:41,831 --> 00:09:44,040
I bring presents.
108
00:09:44,208 --> 00:09:46,876
Really? That is so sweet.
109
00:09:47,336 --> 00:09:52,257
Also, for the grownups, I bring some
of my uncle's wine, but it's come later.
110
00:09:52,466 --> 00:09:54,259
I just made some coffee. You sure?
111
00:09:54,468 --> 00:09:57,971
Thank you, but I wait in the car.
112
00:10:43,809 --> 00:10:44,768
(DOOR CLOSING)
113
00:10:54,070 --> 00:10:56,279
What's the matter with you?
114
00:10:56,906 --> 00:10:59,658
I'm sad for my father.
115
00:10:59,825 --> 00:11:02,619
All right, but you gotta get over it.
116
00:11:05,206 --> 00:11:06,122
(DOOR CLOSING)
117
00:11:06,916 --> 00:11:11,294
So I unwrap the paper,
and there she is...
118
00:11:11,545 --> 00:11:12,587
(BREATHING HEAVY)
119
00:11:12,963 --> 00:11:15,965
...with her head held high
and her ears perked up.
120
00:11:16,926 --> 00:11:19,177
And there I am smiling.
121
00:11:20,346 --> 00:11:22,847
What happened then?
122
00:11:25,142 --> 00:11:31,648
Still, I gotta be the sad clown
for my friends, my family.
123
00:11:31,816 --> 00:11:33,233
You know, a brave front.
124
00:11:33,442 --> 00:11:36,653
I've heard you describe yourself
this way.
125
00:11:36,821 --> 00:11:38,863
The sad clown.
126
00:11:39,448 --> 00:11:40,865
I've never seen it.
127
00:11:41,075 --> 00:11:44,077
Carmela also painted
a very different picture.
128
00:11:44,245 --> 00:11:45,745
What do you mean?
129
00:11:45,913 --> 00:11:49,165
Volatile, punching the walls...
130
00:11:49,333 --> 00:11:53,086
...compulsive, gorging on food.
131
00:11:53,421 --> 00:11:57,006
Kind of a far cry from the seltzer bottle
and bicycle horn.
132
00:11:57,216 --> 00:11:58,550
Well, I'm sorry.
133
00:11:58,718 --> 00:12:01,678
Maybe you'd like Carmela to be in here
if I'm so obnoxious.
134
00:12:01,887 --> 00:12:05,557
What I'm trying to establish is
your response to sadness...
135
00:12:05,725 --> 00:12:07,976
...is usually rage, not humor.
136
00:12:08,185 --> 00:12:10,228
You two don't have
to trouble yourselves...
137
00:12:10,396 --> 00:12:11,980
...because I doubled my dosage.
138
00:12:12,189 --> 00:12:15,608
I don't want you taking 80 milligrams
of Prozac.
139
00:12:15,818 --> 00:12:18,778
You kick it up to 80 for a week,
10 days...
140
00:12:18,946 --> 00:12:21,906
...just to pull back on the stick,
get the nose up...
141
00:12:22,074 --> 00:12:25,827
...then you duck back down to 40
before the limp-dick thing sets in.
142
00:12:26,036 --> 00:12:29,122
One, that's ineffective.
143
00:12:29,290 --> 00:12:32,834
Two, it's not a treatment for grief.
144
00:12:36,589 --> 00:12:39,132
Let's get back to Pie-O-My.
145
00:12:39,300 --> 00:12:42,177
It's sad that you've lost something
that you love.
146
00:12:42,386 --> 00:12:47,557
- That being said, it is a horse.
- What the fuck is the matter with you?
147
00:12:47,767 --> 00:12:51,978
The only other time you've
become this emotional in here...
148
00:12:52,146 --> 00:12:53,646
...it was those ducks.
149
00:12:53,814 --> 00:12:57,150
That was different. That was a whole
different thing. They were ducks.
150
00:12:57,318 --> 00:13:01,780
Is it different? You haven't grieved
in this way for people.
151
00:13:01,989 --> 00:13:03,823
Your mother, your best friend.
152
00:13:03,991 --> 00:13:06,326
Can't I just be sad for a horse...
153
00:13:06,494 --> 00:13:11,372
...without some touchy-feely-
Freudian-shit component to it?
154
00:13:11,707 --> 00:13:15,835
When it was the ducks, it embodied
feelings of dread about your family...
155
00:13:16,003 --> 00:13:18,087
...that something terrible
was gonna happen.
156
00:13:18,255 --> 00:13:20,590
It's just the miserable way she died.
157
00:13:20,758 --> 00:13:23,676
It just makes me wonder
what kind of toilet world we live in.
158
00:13:23,886 --> 00:13:26,304
Friend of the family, little boy...
159
00:13:26,514 --> 00:13:29,516
...shot with an arrow,
cuts off the flow of blood to his brain.
160
00:13:29,725 --> 00:13:31,810
- Oh, no.
- Thirteen years old!
161
00:13:32,019 --> 00:13:34,771
He's gonna live, but he's
never gonna be right.
162
00:13:34,980 --> 00:13:36,606
How awful for the parents.
163
00:13:36,816 --> 00:13:38,233
Yeah.
164
00:13:38,943 --> 00:13:43,738
My nephew, I love that kid
like I love my son.
165
00:13:44,573 --> 00:13:48,535
But I think he's got a drug problem,
heroin.
166
00:13:49,036 --> 00:13:53,248
And it kills me just to say it because
I got so many hopes tied up in this kid.
167
00:13:53,415 --> 00:13:54,707
This is Christopher.
168
00:13:54,875 --> 00:13:58,211
And this 9/11 shit. I don't know,
this shit that's going on everywhere.
169
00:13:58,379 --> 00:14:00,755
It's like some asshole is stalking
the human race.
170
00:14:00,923 --> 00:14:04,509
Anthony, do any of your associates
think about any of this?
171
00:14:04,718 --> 00:14:07,262
I don't know. We don't talk about it.
172
00:14:07,429 --> 00:14:08,680
(BLOWING NOSE)
173
00:14:12,101 --> 00:14:13,059
(SNIFFS)
174
00:14:15,938 --> 00:14:20,233
I know it's ridiculous, but I feel like the
Reverend Rodney King Jr., you know?
175
00:14:20,401 --> 00:14:22,068
"Why can't we all just get along?"
176
00:14:22,236 --> 00:14:25,989
- What's ridiculous about it?
- Come on. Don't jerk me off.
177
00:14:26,156 --> 00:14:29,117
This is me you're talking to.
178
00:14:29,285 --> 00:14:33,246
You've caused much suffering yourself,
haven't you?
179
00:14:40,588 --> 00:14:43,381
My wife prays to God.
180
00:14:44,008 --> 00:14:47,427
What kind of God does this shit?
181
00:14:48,971 --> 00:14:51,556
How about Carmine Lupertazzi?
182
00:14:51,724 --> 00:14:54,559
Christopher talk about a dinner
with him and Tony last July?
183
00:14:54,727 --> 00:14:56,019
Nope.
184
00:14:56,186 --> 00:14:58,438
What's the matter, Adriana?
185
00:14:58,606 --> 00:15:00,773
You and Christopher arguing?
186
00:15:00,941 --> 00:15:03,526
It's a stressful time
right before a wedding.
187
00:15:03,694 --> 00:15:05,612
A lot of guys get cold feet.
188
00:15:05,779 --> 00:15:08,615
He's fucking stoned on H
all the time, okay?
189
00:15:09,533 --> 00:15:12,660
There. You happy?
190
00:15:13,078 --> 00:15:15,914
You know, we put you guys
on the mailing list for Hazelden.
191
00:15:16,081 --> 00:15:19,918
That rehab shit? That's where all those
brochures are coming from? From you?
192
00:15:20,085 --> 00:15:23,713
Convince him he needs help,
that he should be in rehab.
193
00:15:26,342 --> 00:15:27,800
(POP MUSIC PLAYING
IN BACKGROUND)
194
00:15:28,719 --> 00:15:31,888
Look at you with that little face.
195
00:15:36,727 --> 00:15:38,186
(WEEPING)
196
00:15:42,066 --> 00:15:46,903
These flat screens, I'll tell you,
no glare, high definition.
197
00:15:47,071 --> 00:15:49,614
I was watching On the Waterfront
down at Sears.
198
00:15:49,782 --> 00:15:53,117
Karl Malden's nose hairs looked
like fucking BX cables.
199
00:15:56,455 --> 00:15:58,790
Voice mail again.
200
00:15:58,958 --> 00:16:03,628
Chrissy, we're down here
waiting for the TVs.
201
00:16:03,837 --> 00:16:05,254
Let me ask you something.
202
00:16:05,422 --> 00:16:08,716
The other day, T with that picture.
203
00:16:08,884 --> 00:16:11,594
He looked like he was gonna cry.
204
00:16:12,930 --> 00:16:15,765
And still no word from Ralph.
205
00:16:18,268 --> 00:16:20,269
Where the fuck is this kid?
206
00:16:37,037 --> 00:16:38,955
What do you want around here?
207
00:16:39,123 --> 00:16:42,083
- Can you do an eighth of scag?
- Five hundred.
208
00:16:42,251 --> 00:16:44,293
Yeah, wrap it up.
209
00:16:44,461 --> 00:16:46,045
Get the fuck out the car, bitch!
210
00:16:46,255 --> 00:16:48,381
Motherfucker, you know who I am?
211
00:16:48,590 --> 00:16:50,591
Who the fuck is this?
212
00:16:52,177 --> 00:16:53,928
(CAR SQUEALING OFF)
213
00:16:54,555 --> 00:16:56,055
You know who the fuck I'm with?
214
00:16:56,265 --> 00:16:59,183
You ain't no fucking cop,
that's for sure.
215
00:17:00,019 --> 00:17:01,561
The fuck you gonna do with that?
216
00:17:01,770 --> 00:17:03,855
Stick it up your mother's twat!
217
00:17:06,025 --> 00:17:07,608
(SMACKING)
218
00:17:13,824 --> 00:17:16,159
Oh, goddamn it.
219
00:17:16,660 --> 00:17:18,077
What?
220
00:17:19,163 --> 00:17:22,206
Piece a shit, the cork,
it got stuck in the bottle.
221
00:17:22,374 --> 00:17:24,917
- Homemade crap.
- That somebody cared enough about...
222
00:17:25,085 --> 00:17:28,337
...to carry all the way
from the old country for you.
223
00:17:31,341 --> 00:17:34,093
What a fucking week.
224
00:17:34,261 --> 00:17:37,430
I talked to Ronnie, asked her
if she's even heard from Ralph.
225
00:17:38,223 --> 00:17:41,976
Little fucking kid's got
a respiratory infection now.
226
00:17:43,228 --> 00:17:46,898
She just heard about Pie-O-My.
She's sick about it.
227
00:17:48,442 --> 00:17:51,944
Hello? We're talking
about Justin here.
228
00:17:52,154 --> 00:17:56,199
Sorry, I was thinking about my mother,
her skin condition.
229
00:18:02,831 --> 00:18:06,626
Oh, my God. Did I forget
to take that out?
230
00:18:06,794 --> 00:18:08,795
What's wrong with you?
231
00:18:09,838 --> 00:18:11,506
Anyway, Ma, Dad's right.
232
00:18:11,673 --> 00:18:14,675
It's not a bad drive. It's interstate
all the way up to Boston.
233
00:18:14,843 --> 00:18:17,053
If you don't wanna
accompany me, fine.
234
00:18:17,221 --> 00:18:19,138
Your sister can come up from Florida.
235
00:18:19,306 --> 00:18:21,224
Come on, she's not gonna do that.
236
00:18:21,391 --> 00:18:23,142
Of course I'll go.
237
00:18:25,479 --> 00:18:28,189
Did she tell you, Hugh?
My horse died.
238
00:18:28,607 --> 00:18:30,108
Pie-O-My.
239
00:18:30,275 --> 00:18:32,944
- Oh, that's too bad.
- God, this wine.
240
00:18:33,153 --> 00:18:34,987
There was a fire at the stables.
241
00:18:35,155 --> 00:18:38,449
She had to be destroyed.
You should've seen her.
242
00:18:38,659 --> 00:18:40,326
String beans, Hugh?
243
00:18:40,994 --> 00:18:42,745
(DOOR BELL)
244
00:18:44,331 --> 00:18:46,791
Oh, my God.
Baby, what happened?
245
00:18:46,959 --> 00:18:49,168
He got jacked by some spics.
246
00:18:49,336 --> 00:18:51,379
They took his ride,
his fucking watch too.
247
00:18:51,547 --> 00:18:53,965
Jesus Christ, the Cartier?
248
00:18:56,635 --> 00:18:58,219
Christopher, you're bleeding.
249
00:18:58,387 --> 00:19:01,264
- Stop touching it.
- Oh, my God, baby.
250
00:19:01,431 --> 00:19:03,474
Listen, you think I could get
some money?
251
00:19:03,684 --> 00:19:05,143
What?
252
00:19:05,310 --> 00:19:09,272
- Who are you?
- Eddie. From down the park.
253
00:19:09,439 --> 00:19:10,815
He's good people, Adriana.
254
00:19:10,983 --> 00:19:13,985
I took him home. He was fucked up,
but I straightened him out.
255
00:19:14,153 --> 00:19:16,779
- He owes me 30 bucks.
- Get the fuck out of here.
256
00:19:16,989 --> 00:19:18,573
- What?
- Adriana.
257
00:19:18,740 --> 00:19:20,867
Get out of my house.
258
00:19:22,286 --> 00:19:25,204
- Don't stiff me on this, man.
- Get out!
259
00:19:26,957 --> 00:19:29,208
What's the matter with you?
Guy's my friend.
260
00:19:29,418 --> 00:19:31,460
That's your friend?
261
00:19:37,301 --> 00:19:39,218
Hazelden? What's this?
262
00:19:39,386 --> 00:19:41,512
It came for you, in the mail.
263
00:19:41,680 --> 00:19:43,848
Recovery?
264
00:19:44,933 --> 00:19:45,558
(SLAP)
265
00:19:45,726 --> 00:19:48,811
You put me on a mailing list
for junkies now, huh?
266
00:19:50,647 --> 00:19:54,317
Where do you get your balls, huh?
Where?
267
00:20:06,121 --> 00:20:06,704
(DOOR SLAMMING)
268
00:20:08,165 --> 00:20:10,082
Oh, oh! What are you doing?
269
00:20:10,250 --> 00:20:12,835
What? Sil said torch it.
270
00:20:16,089 --> 00:20:17,798
A classy piece like this?
271
00:20:17,966 --> 00:20:20,635
Horse with the trees, wooden frame.
272
00:20:20,802 --> 00:20:22,803
Twenty-five to 30 G's at a minimum.
273
00:20:22,971 --> 00:20:26,766
Yeah, I think it was Tony said he
wanted it burnt, Paulie, specifically.
274
00:20:26,934 --> 00:20:30,102
- Put it in my car. I'll take it home.
- All right.
275
00:20:30,270 --> 00:20:33,022
It'd be an honor to hang his picture
in my house.
276
00:20:33,232 --> 00:20:36,192
Tony, can you come down here, please?
277
00:20:36,944 --> 00:20:38,444
What?
278
00:20:38,612 --> 00:20:41,030
What's the matter?
279
00:20:46,119 --> 00:20:48,955
- What happened?
- Your nephew.
280
00:20:49,998 --> 00:20:51,499
Christopher did this?
281
00:20:51,667 --> 00:20:55,044
He hit you? What for?
282
00:20:55,212 --> 00:20:57,630
- What's the difference, Tony?
- He was high.
283
00:20:57,798 --> 00:21:00,675
Little prick. I'm gonna wring
his fucking neck. Where is he?
284
00:21:00,842 --> 00:21:03,052
He's been using drugs.
Heroin.
285
00:21:06,265 --> 00:21:08,057
Yeah?
286
00:21:08,225 --> 00:21:11,310
- Who's this?
- You called me, maric�n.
287
00:21:11,478 --> 00:21:13,813
- Where's Christopher, asshole?
- Fuck your mother.
288
00:21:13,981 --> 00:21:16,399
Oh, his car was stolen
by some Puerto Ricans.
289
00:21:16,566 --> 00:21:19,944
They took his cell phone too.
I don't know what to do.
290
00:21:20,153 --> 00:21:22,655
I already packed a suitcase
for my aunt's in Daytona.
291
00:21:22,823 --> 00:21:25,366
Take it easy. Don't do something
you're gonna regret.
292
00:21:25,534 --> 00:21:27,368
Three weeks before their wedding.
293
00:21:27,577 --> 00:21:30,371
Maybe he needs to be in rehab.
294
00:21:30,539 --> 00:21:33,165
You can hire someone to do
an intervention, apparently.
295
00:21:33,333 --> 00:21:36,544
Girls, come on. We're a family here.
296
00:21:37,421 --> 00:21:40,047
What, I gotta spell it out for you?
297
00:21:44,094 --> 00:21:48,306
Take it easy. Let me figure out
how to handle this.
298
00:21:48,890 --> 00:21:51,684
Please, don't hurt him.
299
00:21:51,893 --> 00:21:54,020
Come here, honey.
300
00:22:17,753 --> 00:22:19,128
(TV TURNING ON)
301
00:22:21,298 --> 00:22:24,175
At this stage, the fighters are getting
closer and closer...
302
00:22:26,970 --> 00:22:29,680
Why am I always having to come here?
303
00:22:33,101 --> 00:22:34,518
Fur, hi.
304
00:22:34,686 --> 00:22:36,395
Carmela.
305
00:22:36,563 --> 00:22:38,356
Anthony, how you doing, man?
306
00:22:38,523 --> 00:22:40,232
Did we come at a bad time?
307
00:22:41,651 --> 00:22:43,694
The decorating ideas.
308
00:22:43,862 --> 00:22:46,238
Do you wanna come in?
309
00:22:50,118 --> 00:22:54,705
- I'm sorry for the mess.
- Oh, please, this is nothing.
310
00:22:54,998 --> 00:22:58,709
So there is a page
from Metropolitan Home.
311
00:22:58,877 --> 00:23:03,005
Now, wait till you see how a mirrored
backsplash can amplify a room.
312
00:23:05,342 --> 00:23:07,343
You want something,
something to drink?
313
00:23:07,511 --> 00:23:09,428
We gotta go.
314
00:23:09,596 --> 00:23:11,972
If you got a cup of coffee.
315
00:23:16,395 --> 00:23:18,896
He loved that little man, by the way.
316
00:23:19,064 --> 00:23:22,191
Gobbetto. He's good luck.
317
00:23:22,401 --> 00:23:27,029
Not that he remembered to thank you.
And Meadow loved that book.
318
00:23:27,531 --> 00:23:31,117
You know, I feel bad.
I didn't give you something.
319
00:23:31,284 --> 00:23:35,246
I bring something, but I forgot it
when I left that morning.
320
00:23:38,083 --> 00:23:42,503
Balsamic vinegar, 35 years
from my sister's husband's family.
321
00:23:43,296 --> 00:23:45,589
Live in Modena.
322
00:23:50,053 --> 00:23:54,890
So aside from your dad, was it
wonderful being back in Italy?
323
00:23:55,058 --> 00:23:58,352
Oh, it was wonderful, yeah.
324
00:23:58,520 --> 00:24:01,564
Go home, see your friends, your family.
325
00:24:01,731 --> 00:24:03,941
I gotta be honest.
326
00:24:04,651 --> 00:24:06,986
It was not so nice.
327
00:24:07,154 --> 00:24:08,863
I don't belong there no more.
328
00:24:09,030 --> 00:24:12,116
- No?
- Something change.
329
00:24:12,284 --> 00:24:13,784
Maybe me.
330
00:24:13,952 --> 00:24:16,162
What do you mean?
331
00:24:16,329 --> 00:24:19,290
I'm like a visitor in my hometown.
332
00:24:19,458 --> 00:24:22,001
Life went on without me.
333
00:24:22,169 --> 00:24:24,211
There is nothing there for me now.
334
00:24:24,379 --> 00:24:25,963
No special someone?
335
00:24:26,131 --> 00:24:29,467
I feel strange to live here also.
336
00:24:29,885 --> 00:24:32,136
Maybe I should never have come
to America.
337
00:24:32,304 --> 00:24:34,722
You've made such a nice life
for yourself, though.
338
00:24:34,890 --> 00:24:37,558
You've got a wonderful home,
a girlfriend.
339
00:24:37,726 --> 00:24:39,727
- No.
- No? What do you mean, no?
340
00:24:39,895 --> 00:24:41,562
Jessica?
341
00:24:44,483 --> 00:24:50,070
I try to talk to her,
but there is no communication...
342
00:24:50,238 --> 00:24:53,991
...like with some people,
you know what I mean?
343
00:24:56,286 --> 00:24:58,913
That's what love is built on.
344
00:24:59,372 --> 00:25:00,080
Si.
345
00:25:03,877 --> 00:25:07,046
So why did you come back?
346
00:25:07,214 --> 00:25:10,591
You said you'd take me to CompUSA,
so I could get a new Magic Stick.
347
00:25:10,759 --> 00:25:12,343
And I will.
348
00:25:12,511 --> 00:25:15,888
Yeah, well, I got stuff to do.
I told you.
349
00:25:18,058 --> 00:25:20,309
Well, I better get going.
350
00:25:20,519 --> 00:25:23,604
Thank you very much for the vinegar.
351
00:25:25,607 --> 00:25:27,191
(KETTLE WHISTLING)
352
00:25:35,408 --> 00:25:36,700
(CELLAR DOOR SLAMMING)
353
00:25:37,160 --> 00:25:39,328
Hello?
354
00:25:43,208 --> 00:25:46,585
Where's Bronco?
She jump ship already?
355
00:25:46,753 --> 00:25:48,963
She's in hospital for a while.
356
00:25:49,130 --> 00:25:51,340
- Cyst.
- Yeah?
357
00:25:52,592 --> 00:25:55,636
Where's the old fart?
I gotta talk to him.
358
00:25:55,804 --> 00:25:59,265
It's his afternoon nap.
You want me to wake him?
359
00:25:59,683 --> 00:26:02,518
No, give him a while.
360
00:26:04,980 --> 00:26:06,605
Want some wine?
361
00:26:06,773 --> 00:26:09,775
From Furio's uncle in Italy?
362
00:26:14,698 --> 00:26:18,242
He says they had a lot of sun
in this year.
363
00:26:18,743 --> 00:26:20,578
Salute.
364
00:26:25,000 --> 00:26:27,626
It needs ice.
365
00:26:33,258 --> 00:26:35,843
I'm gonna watch the Bloomberg.
366
00:26:43,852 --> 00:26:47,229
- What's all that?
- I'm making a website for my business.
367
00:26:48,898 --> 00:26:50,774
- You know how to do that?
- No cable.
368
00:26:50,942 --> 00:26:55,070
I'm going to pay somebody
35 bucks an hour?
369
00:26:55,238 --> 00:26:57,698
I stuck, I call Bill.
370
00:26:58,158 --> 00:27:00,284
You got married yet?
371
00:27:00,452 --> 00:27:04,204
Maybe when he gets back
from Port St. Lucie.
372
00:27:04,414 --> 00:27:08,000
The baseball spring training for his Mets.
373
00:27:10,253 --> 00:27:12,171
That Bill's a lucky man.
374
00:27:14,215 --> 00:27:18,010
You Russians, you got all the angles.
You come over here, you bust your ass.
375
00:27:18,178 --> 00:27:20,679
People are people.
376
00:27:21,723 --> 00:27:25,434
Well, look at you. You got
every excuse to be in the bottle...
377
00:27:25,602 --> 00:27:29,396
...and here you are designing websites.
378
00:27:29,564 --> 00:27:31,315
What do you mean? What excuse?
379
00:27:33,193 --> 00:27:35,778
- Well, your...
- No, what?
380
00:27:37,280 --> 00:27:39,615
Come on, you know, that...
381
00:27:39,824 --> 00:27:41,784
My leg.
382
00:27:41,951 --> 00:27:43,661
Of course.
383
00:27:43,828 --> 00:27:46,372
I don't think of it right away.
384
00:27:50,293 --> 00:27:51,960
There are worse things.
385
00:27:52,504 --> 00:27:54,630
Countdown timer
with automatic shut-off.
386
00:27:54,798 --> 00:27:57,383
Simply put your food in,
set the timer and walk away.
387
00:27:57,550 --> 00:28:00,177
Your new George Foreman Grill
will tell you exactly...
388
00:28:00,345 --> 00:28:03,514
...when your food is grilled
to perfection.
389
00:28:03,723 --> 00:28:05,724
This grill does all the work for you.
390
00:28:05,892 --> 00:28:09,520
With my exclusive 20-minute
digital countdown timer with auto...
391
00:28:09,729 --> 00:28:12,398
Heroin? You got only one option.
392
00:28:12,607 --> 00:28:17,528
A dog you love catches rabies, you
put her out of its misery, Anthony.
393
00:28:20,365 --> 00:28:21,740
Salute.
394
00:28:32,961 --> 00:28:34,628
So, what do I do, Uncle Jun?
395
00:28:34,838 --> 00:28:38,674
The feds get him in this condition,
who knows what he's liable to say?
396
00:28:38,883 --> 00:28:41,301
You go on trial like me,
you won't sleep at night.
397
00:28:41,511 --> 00:28:44,430
All the more reason to clean him up.
398
00:28:45,473 --> 00:28:46,557
(SIGHS)
399
00:28:47,559 --> 00:28:49,685
Still, he's a...
400
00:28:49,853 --> 00:28:52,604
He's a major liability.
If it were anybody else...
401
00:28:56,025 --> 00:28:58,610
Reminds me of people's feet.
402
00:29:02,574 --> 00:29:05,576
I don't know if I can do
that other thing.
403
00:29:06,202 --> 00:29:07,870
Dominic Palladino,
you remember him?
404
00:29:08,079 --> 00:29:09,955
B and E guy, a real juicer.
405
00:29:10,165 --> 00:29:14,126
Well, he's in AA now.
I thought maybe I'd give him a call.
406
00:29:14,919 --> 00:29:17,129
They can treat this shit nowadays.
407
00:29:17,338 --> 00:29:20,549
Me with the competency hearings.
You with the head shrinkers.
408
00:29:20,717 --> 00:29:23,093
This one in rehab now.
409
00:29:28,641 --> 00:29:31,769
I was so upset when he didn't bring me
a present back from Italy.
410
00:29:31,936 --> 00:29:33,854
He got something for A.J.
and for Meadow.
411
00:29:34,564 --> 00:29:37,858
He gave me some vinegar,
but I don't think it was meant for me.
412
00:29:38,026 --> 00:29:40,235
It must've meant something
that he felt bad.
413
00:29:40,403 --> 00:29:42,946
Carmela, you sound
like you're 15 years old.
414
00:29:43,114 --> 00:29:45,032
I say I'm helping him decorate.
415
00:29:45,200 --> 00:29:47,951
I bring A.J. with me.
Now even he smells a rat.
416
00:29:48,161 --> 00:29:52,331
Carmela, if Tony suspects one iota,
you know what'll happen to Furio.
417
00:29:52,499 --> 00:29:55,667
These guys are living
in a different century.
418
00:29:55,835 --> 00:29:57,544
It didn't stop you.
419
00:29:57,712 --> 00:29:59,421
Steve at the gym?
420
00:29:59,589 --> 00:30:03,258
I felt so guilty all the time,
the lies and the sneaking.
421
00:30:03,426 --> 00:30:07,638
It took Jackie going in the hospital
to get me to stop.
422
00:30:07,931 --> 00:30:09,431
We haven't slept together yet.
423
00:30:09,641 --> 00:30:11,308
You're not fucking him?
424
00:30:11,476 --> 00:30:14,436
So this isn't really real.
425
00:30:14,604 --> 00:30:16,897
It is real.
426
00:30:17,106 --> 00:30:18,816
We communicate.
427
00:30:18,983 --> 00:30:21,443
He looks at me like I'm beautiful.
428
00:30:21,611 --> 00:30:24,363
He thinks I'm interesting when I talk.
429
00:30:24,531 --> 00:30:29,743
Just those few minutes when we
see each other, I live for those.
430
00:30:30,119 --> 00:30:34,540
I feel like my life is slipping through
my fingers, that I will never be happy.
431
00:30:34,707 --> 00:30:37,292
If you haven't slept with him yet, don't.
432
00:30:37,460 --> 00:30:40,879
And don't go over there anymore.
433
00:30:54,644 --> 00:30:55,936
We're all here?
434
00:30:56,980 --> 00:30:58,355
Good afternoon.
435
00:30:58,523 --> 00:31:01,233
For those of you who don't know me,
my name is Dominic...
436
00:31:01,401 --> 00:31:04,486
...and I'm an alcoholic and an addict.
Don't forget "scumbag."
437
00:31:06,030 --> 00:31:08,031
As some of you obviously don't know...
438
00:31:08,199 --> 00:31:11,368
...I've also been in recovery now
going on four years.
439
00:31:11,536 --> 00:31:15,122
I joined AA in prison,
and frankly, it saved my life.
440
00:31:16,124 --> 00:31:19,835
Okay, now, we're all here today
because we have one thing in common.
441
00:31:20,003 --> 00:31:23,255
Not only do we share a certain
background and culture...
442
00:31:23,423 --> 00:31:26,967
...we also care about Chris and wanna
help him with his heroin addiction.
443
00:31:27,719 --> 00:31:31,763
Now, any one of you guys been involved
in an intervention before?
444
00:31:39,272 --> 00:31:42,149
We caught our daughter
smoking pot once but...
445
00:31:42,358 --> 00:31:44,318
- Not really. No.
- No problem.
446
00:31:44,527 --> 00:31:47,613
An intervention is
a nonjudgmental confrontation.
447
00:31:48,990 --> 00:31:51,408
A "care-frontation," we call it.
448
00:31:51,618 --> 00:31:54,661
What I need from you guys
is to make a list of specific times...
449
00:31:54,829 --> 00:31:59,291
...where Christopher's drug use
impacted on you directly.
450
00:32:00,043 --> 00:32:02,753
For example... Adriana, is it?
451
00:32:03,171 --> 00:32:04,963
You might say something like this:
452
00:32:05,131 --> 00:32:09,468
"Christopher, last Monday you came
home from work high and belligerent...
453
00:32:09,636 --> 00:32:12,763
...and you were
physically abusive to me."
454
00:32:12,931 --> 00:32:15,057
What if he's high when we try
to talk to him?
455
00:32:15,266 --> 00:32:18,852
Then we wait till he's sober. At
my first intervention, Steven Patrano...
456
00:32:19,020 --> 00:32:21,772
...waited 10 hours for me to sober up.
Your first?
457
00:32:21,981 --> 00:32:24,149
In 1997, I suffered a relapse.
458
00:32:24,317 --> 00:32:28,528
As in heroin addiction, alcoholics
suffer a fairly high recidivism rate.
459
00:32:28,738 --> 00:32:32,407
Great. So he's taking advice
from a two-time loser.
460
00:32:32,867 --> 00:32:35,827
There are no losers in recovery.
461
00:32:36,537 --> 00:32:39,373
Actually, I never really met Ralph's kid.
462
00:32:39,540 --> 00:32:42,084
I saw him once from a distance, though.
463
00:32:42,251 --> 00:32:44,795
Handsome boy.
464
00:32:44,963 --> 00:32:48,632
He's got a long struggle ahead of him,
that's for sure.
465
00:32:48,925 --> 00:32:53,261
Doctors, rehab, physical therapy.
466
00:32:55,390 --> 00:32:59,142
I think I'm gonna have
the medallions of veal.
467
00:33:05,066 --> 00:33:06,984
(SEA GULLS)
468
00:33:12,407 --> 00:33:15,367
What's up you make me late for a table
at Tavern on the Green?
469
00:33:15,576 --> 00:33:18,161
- How's the real-estate business?
- Excuse me?
470
00:33:18,371 --> 00:33:22,624
You know, HUD, Garside Street,
you, Ralph, Zellman.
471
00:33:23,876 --> 00:33:26,378
Zellman tell you this?
472
00:33:27,088 --> 00:33:29,965
No, Carmine doesn't know
anything about this yet, Tony.
473
00:33:30,133 --> 00:33:33,135
I'm giving you an opportunity
to cut a deal and make it right.
474
00:33:33,344 --> 00:33:37,097
Last time, Frelinghuysen Avenue, I cut
you in out of friendship, but it's over.
475
00:33:37,265 --> 00:33:40,225
You got nothing coming to you.
You or Carmine.
476
00:33:41,519 --> 00:33:43,979
You sure you wanna go
down this road, Tony?
477
00:33:50,528 --> 00:33:51,820
(ENGINE STARTS UP)
478
00:34:02,665 --> 00:34:06,043
How much to paint a different suit
on him, change his face a little?
479
00:34:06,210 --> 00:34:09,046
- Pardon me?
- Why throw it away?
480
00:34:09,213 --> 00:34:10,589
A stronger chin maybe?
481
00:34:11,090 --> 00:34:13,759
I was thinking like those paintings
in the courthouse.
482
00:34:13,926 --> 00:34:17,804
Something classy, you know,
like a Revolutionary War general.
483
00:34:17,972 --> 00:34:20,849
Napoleon and his horse.
That kind of thing.
484
00:34:21,017 --> 00:34:23,643
He's rather portly to be Napoleon.
485
00:34:23,811 --> 00:34:27,981
Not Napoleon exactly, like Napoleon.
486
00:34:28,816 --> 00:34:30,442
(DOOR OPENING)
487
00:34:31,110 --> 00:34:34,237
Sit down, sit down, sit down.
Relax.
488
00:34:37,617 --> 00:34:39,910
What's going on, Ton?
489
00:34:41,120 --> 00:34:44,498
I think I know what happened
to Ralph, and if I'm right...
490
00:34:44,665 --> 00:34:47,375
...he ain't coming back.
491
00:34:50,630 --> 00:34:53,173
- It was New York.
- Johnny Sack?
492
00:34:53,341 --> 00:34:55,300
What was it? The fat joke?
493
00:34:55,510 --> 00:34:57,260
I'm sure that didn't help.
494
00:34:57,804 --> 00:34:59,971
Carmine.
495
00:35:00,515 --> 00:35:02,641
This HUD thing, they wanted
a piece of it.
496
00:35:02,809 --> 00:35:06,478
I think they confronted Ralph,
things went sour.
497
00:35:06,979 --> 00:35:09,481
- What'd he say, John?
- Wasn't what he said so much...
498
00:35:09,649 --> 00:35:12,567
...as what he didn't say.
We're talking about New York.
499
00:35:12,777 --> 00:35:16,321
Before we do anything,
in terms of payback...
500
00:35:16,531 --> 00:35:20,492
...you go to your people.
I want a full investigation.
501
00:35:20,660 --> 00:35:23,995
Nobody makes a move
till we know what happened.
502
00:35:24,205 --> 00:35:25,831
You understand?
503
00:35:29,919 --> 00:35:31,294
What the fuck?
504
00:35:34,966 --> 00:35:37,134
- What's going on?
- Have a seat.
505
00:35:38,261 --> 00:35:40,178
Christopher, hey, I'm Dominic.
506
00:35:40,346 --> 00:35:41,847
I know you don't know me but...
507
00:35:42,014 --> 00:35:44,891
Yeah, you're the guy who broke
into Stew Leonard's that time.
508
00:35:45,059 --> 00:35:47,686
You stole all those pork loins.
509
00:35:47,854 --> 00:35:51,606
Yeah, but that's not why I'm here today.
510
00:35:52,150 --> 00:35:54,151
We're here to talk
about your drug problem.
511
00:35:54,360 --> 00:35:56,528
What?
512
00:35:56,737 --> 00:35:58,655
Jesus Christ, you fucking kidding me?
513
00:35:58,823 --> 00:36:01,158
Sorry, baby, please.
514
00:36:01,325 --> 00:36:02,993
No, fuck this shit.
515
00:36:03,202 --> 00:36:06,037
You were told once. Now, sit down.
516
00:36:06,622 --> 00:36:08,373
Sit down.
517
00:36:21,220 --> 00:36:23,889
Ma? Jesus.
518
00:36:28,936 --> 00:36:31,563
Christopher, this won't be easy
for any of us.
519
00:36:31,981 --> 00:36:36,067
But I want you to know that we're here
today because we care about you.
520
00:36:36,235 --> 00:36:38,486
What was this, your idea?
521
00:36:38,696 --> 00:36:41,573
All we ask is that you listen.
522
00:36:42,867 --> 00:36:45,535
Adriana, you wanna begin?
523
00:36:50,666 --> 00:36:52,000
(DEEP BREATH)
524
00:36:52,210 --> 00:36:54,961
Christopher, I love you very much.
525
00:36:55,129 --> 00:36:58,173
My only dream is that we have
a happy life together.
526
00:36:58,341 --> 00:37:01,468
The last few months,
things have got very bad with us...
527
00:37:01,636 --> 00:37:04,179
...because of you using drugs
all the time.
528
00:37:04,347 --> 00:37:06,598
You're high all the time,
and I can't take it.
529
00:37:06,807 --> 00:37:09,142
Be specific, hon.
530
00:37:11,062 --> 00:37:14,564
When we first started going out,
we made love all the time.
531
00:37:15,358 --> 00:37:18,735
- Now, because of the drugs...
- Jesus, is this fucking necessary?
532
00:37:18,903 --> 00:37:20,695
Go ahead, Adriana.
533
00:37:20,863 --> 00:37:23,823
You can no longer function as a man.
534
00:37:25,326 --> 00:37:28,328
Last week when I came home to learn
you'd killed our dog...
535
00:37:28,788 --> 00:37:30,455
...that was the final straw.
536
00:37:30,581 --> 00:37:31,706
Wow.
537
00:37:32,750 --> 00:37:35,710
You killed the dog?
What'd you do that for?
538
00:37:35,878 --> 00:37:37,879
- It was an accident.
- What, was it barking?
539
00:37:38,089 --> 00:37:40,465
He sat on her while he was high.
540
00:37:40,549 --> 00:37:41,049
(CRYING)
541
00:37:41,092 --> 00:37:43,760
- Oh, Jesus Christ.
- I fell asleep.
542
00:37:43,970 --> 00:37:45,845
She got suffocated or something.
543
00:37:48,724 --> 00:37:50,934
Are you done, Adriana?
544
00:37:54,647 --> 00:37:57,148
- Silvio.
- You killed little Cosette?
545
00:37:57,358 --> 00:37:59,859
I ought to suffocate you,
you little prick!
546
00:38:00,069 --> 00:38:02,737
Tony, we're going in order. Silvio.
547
00:38:02,947 --> 00:38:05,031
When I came in to open up
one morning...
548
00:38:05,199 --> 00:38:07,701
...there you were with your head
half in the toilet.
549
00:38:07,868 --> 00:38:10,787
Your hair was in the toilet water.
Disgusting.
550
00:38:10,997 --> 00:38:13,581
- I told you I had the flu.
- I said my piece, Chrissy.
551
00:38:13,749 --> 00:38:15,583
Great. I can't even defend myself?
552
00:38:15,751 --> 00:38:17,335
No one's attacking you, Chris.
553
00:38:17,503 --> 00:38:19,504
Look, it doesn't change anything.
554
00:38:19,672 --> 00:38:22,757
But I can verify that he was sick
for a little while.
555
00:38:22,967 --> 00:38:25,927
This thing with the dog,
how can you not see it on the chair?
556
00:38:26,137 --> 00:38:29,389
- You're getting emotional.
- I know what it's like to lose a pet!
557
00:38:34,186 --> 00:38:37,522
I happen to know that you were high
at my mother-in-law's wake.
558
00:38:37,732 --> 00:38:42,152
You were talking nonstop
for 20 minutes, nothing but gibberish.
559
00:38:42,361 --> 00:38:44,404
My mother's wake.
560
00:38:44,613 --> 00:38:47,073
Jesus Christ.
561
00:38:51,495 --> 00:38:53,705
Paul? You wanna read
your statement?
562
00:38:53,873 --> 00:38:57,876
I don't write nothing down,
so I'll keep this short and sweet.
563
00:38:58,044 --> 00:39:00,211
You're weak. You're out of control.
564
00:39:00,421 --> 00:39:03,048
You're an embarrassment to yourself
and everybody else.
565
00:39:03,257 --> 00:39:05,800
- Oh, listen to you.
- Guys, guys, whoa, whoa.
566
00:39:05,968 --> 00:39:08,011
We said, nonjudgmental.
567
00:39:08,220 --> 00:39:10,638
Fuck that. Let him take his medicine.
568
00:39:10,848 --> 00:39:13,558
Seriously, Paulie, you wanna talk
about fucking up?
569
00:39:13,726 --> 00:39:15,310
- Watch it, Chrissy.
- What?
570
00:39:15,478 --> 00:39:17,437
I thought we're being honest here.
571
00:39:18,272 --> 00:39:20,398
You got some balls, you know that?
572
00:39:20,566 --> 00:39:22,776
All of you.
573
00:39:22,985 --> 00:39:25,987
You wanna talk about self-control?
How about you, Sil?
574
00:39:26,197 --> 00:39:29,616
Fucking every slut working in the place
with a wife and kids at home.
575
00:39:29,825 --> 00:39:31,743
- Guys, guys, whoa, whoa.
- Christopher!
576
00:39:31,952 --> 00:39:35,705
Or you, Paulie. Remember last winter
in the woods with the Russian guy?
577
00:39:35,915 --> 00:39:39,959
- Christopher, I am fucking warning you!
- There he goes, Mr. Type A Personality.
578
00:39:40,169 --> 00:39:44,172
We're talking about you killing yourself
with drugs, not my fucking personality!
579
00:39:44,382 --> 00:39:46,257
- That's right.
- I'm gonna kill myself?
580
00:39:46,425 --> 00:39:49,094
The way you eat
you'll have a heart attack by 50.
581
00:39:49,303 --> 00:39:51,096
- Paulie!
- You're talking to the boss.
582
00:39:51,263 --> 00:39:54,224
Good, maybe someone will smack
some goddamn sense into him!
583
00:39:54,392 --> 00:39:57,060
Great, my own mother.
Fuck you, you fucking whore!
584
00:39:57,228 --> 00:39:58,103
(SMACK)
585
00:39:58,229 --> 00:40:00,647
- Son of a bitch!
- Oh, my God!
586
00:40:01,023 --> 00:40:02,190
(PAINFUL GRUNTS)
587
00:40:02,441 --> 00:40:05,610
Guys, guys, please! Come on!
588
00:40:08,197 --> 00:40:09,572
Get him off!
589
00:40:10,950 --> 00:40:12,617
(DOOR SLAMMING OPEN)
590
00:40:13,536 --> 00:40:15,995
Excuse me. How's he doing?
591
00:40:16,163 --> 00:40:17,747
I'm a relative.
592
00:40:17,915 --> 00:40:21,000
He slipped off the kitchen counter
spraying for ants?
593
00:40:21,168 --> 00:40:23,378
Well, he was wearing socks.
594
00:40:23,546 --> 00:40:25,880
Are you aware that he has
a drug problem?
595
00:40:26,048 --> 00:40:27,966
Really?
596
00:40:28,134 --> 00:40:32,720
The man has a hairline skull fracture.
We'll admit him, keep him overnight.
597
00:40:33,264 --> 00:40:35,557
One minute.
598
00:40:38,144 --> 00:40:41,396
- Give us a minute, okay?
- Okay.
599
00:40:51,407 --> 00:40:53,616
Does it hurt?
600
00:40:53,993 --> 00:40:56,828
They gave me some aspirin.
601
00:40:57,538 --> 00:41:01,833
Well, enjoy it, because it's the last
fucking drug you're ever gonna take.
602
00:41:03,586 --> 00:41:07,255
- I'm sorry, T. I...
- Shut the fuck up and listen to me.
603
00:41:08,090 --> 00:41:10,717
You're my nephew, Christopher.
604
00:41:10,885 --> 00:41:13,303
And I love you.
605
00:41:13,596 --> 00:41:15,805
That's the only reason
you're alive right now.
606
00:41:16,015 --> 00:41:18,933
If it were anybody else, anybody...
607
00:41:19,143 --> 00:41:23,229
...they would've had their intervention
right through the back of their head.
608
00:41:23,397 --> 00:41:26,483
You and me, we're close.
609
00:41:26,692 --> 00:41:28,985
We've done a lot of things
for each other.
610
00:41:29,153 --> 00:41:31,946
That cop shot my father.
611
00:41:32,781 --> 00:41:35,617
I know what you're telling me.
I'll never forget that.
612
00:41:35,826 --> 00:41:40,288
This is how you repay me. I gotta worry
if you'll flip over a nickel bag of powder.
613
00:41:40,498 --> 00:41:42,665
- No, Tony, never.
- You lied to me.
614
00:41:42,875 --> 00:41:45,084
I told you, you were the future
of this family.
615
00:41:45,252 --> 00:41:48,796
I gave you that responsibility.
And you looked me in the eye...
616
00:41:48,964 --> 00:41:53,259
...and you accepted it.
And you were fucking high.
617
00:41:53,427 --> 00:41:55,136
Tony...
618
00:41:55,304 --> 00:41:57,388
Shut up.
619
00:41:57,598 --> 00:42:01,809
Tomorrow morning you go with Patsy
up to this rehab place in Pennsylvania.
620
00:42:01,977 --> 00:42:03,895
You're going in. You're staying in.
621
00:42:04,063 --> 00:42:06,981
You'll go to every session,
and you'll keep your mouth shut.
622
00:42:07,191 --> 00:42:11,528
Now, if you need anything,
anything at all...
623
00:42:11,695 --> 00:42:17,242
...Patsy's gonna be half a mile away
from you in a motel.
624
00:42:17,701 --> 00:42:18,785
(WEEPING)
625
00:42:18,953 --> 00:42:22,830
Do you understand
what I'm saying to you? Huh?
626
00:42:23,249 --> 00:42:26,167
- Do you understand?
- Tony, I'm sorry.
627
00:42:31,090 --> 00:42:33,299
How did I fucking get to this?
628
00:42:37,888 --> 00:42:38,721
(DOOR OPENING)
629
00:42:42,851 --> 00:42:45,186
Oh, so he comes again.
630
00:42:45,354 --> 00:42:46,854
Brought some pastries.
631
00:42:47,022 --> 00:42:49,148
- Is he taking a nap?
- Yeah.
632
00:42:49,316 --> 00:42:52,902
- Is he driving you to drink?
- I can drive myself.
633
00:42:57,032 --> 00:42:58,157
(DRINKS BEING POURED)
634
00:43:06,959 --> 00:43:07,667
(GLASSES CLINKING)
635
00:43:07,835 --> 00:43:09,127
Salute.
636
00:43:13,424 --> 00:43:14,549
(HEAVY BREATHING)
637
00:43:16,010 --> 00:43:19,262
- I needed that.
- What's the matter?
638
00:43:19,763 --> 00:43:23,224
Spent a long time in the hospital
last night.
639
00:43:24,143 --> 00:43:27,395
The shit that goes on down there.
640
00:43:29,982 --> 00:43:33,192
I wasn't expecting no visitors.
641
00:43:35,154 --> 00:43:36,070
(GLASS CLINKING)
642
00:43:45,956 --> 00:43:48,374
How about those Mets?
643
00:43:48,542 --> 00:43:51,669
Don't start with me and those Mets.
644
00:43:58,552 --> 00:44:00,887
You know, I was thinking about you.
645
00:44:01,055 --> 00:44:03,306
Oh, so you're drunk already.
646
00:44:03,474 --> 00:44:05,808
No, I was just thinking
about the way you are.
647
00:44:05,976 --> 00:44:10,730
How you always have this little smile,
like you got your own private joke.
648
00:44:10,856 --> 00:44:11,481
(CHUCKLES)
649
00:44:15,027 --> 00:44:17,320
You don't talk much, do you?
650
00:44:17,446 --> 00:44:18,488
(CHUCKLES)
651
00:44:21,408 --> 00:44:24,869
Well, I wish I knew your secret.
652
00:44:25,079 --> 00:44:29,457
Lose a leg and start making websites.
653
00:44:29,625 --> 00:44:34,295
That's the whole purpose for people
like me, to inspire people like you.
654
00:44:37,549 --> 00:44:38,966
Jesus, no offense.
655
00:44:39,134 --> 00:44:41,552
That's the trouble with you Americans.
656
00:44:41,720 --> 00:44:44,472
You expect nothing bad
ever to happen...
657
00:44:44,640 --> 00:44:47,934
...when the rest of the world expect
only bad to happen.
658
00:44:48,102 --> 00:44:49,686
And they're not disappointed.
659
00:44:49,895 --> 00:44:51,896
Well, that's a fucking grim outlook.
660
00:44:52,064 --> 00:44:55,233
You have everything,
and still you complain.
661
00:44:55,401 --> 00:44:59,487
You lie on couches and bitch
to your psychiatrists.
662
00:44:59,655 --> 00:45:02,031
You got too much time
to think about yourselves.
663
00:45:02,241 --> 00:45:04,867
Sounds like me, all right.
664
00:45:05,869 --> 00:45:08,246
You're not so bad.
665
00:45:08,414 --> 00:45:10,415
You have many fine qualities.
666
00:45:10,624 --> 00:45:13,459
You are big and strong...
667
00:45:14,044 --> 00:45:17,004
...full of life, mischief.
668
00:45:17,214 --> 00:45:21,134
I have always feel
positive towards you.
669
00:45:24,471 --> 00:45:26,806
You should see yourself now.
670
00:45:27,474 --> 00:45:28,975
In the shadows there...
671
00:45:29,476 --> 00:45:31,769
...with the smoke all around you.
672
00:45:32,604 --> 00:45:36,941
You're beautiful.
You remind me of that movie star...
673
00:45:37,735 --> 00:45:39,068
Irina is beautiful.
674
00:45:39,278 --> 00:45:41,112
Greta Garbo.
675
00:45:53,125 --> 00:45:54,542
(LAUGHS)
676
00:46:40,589 --> 00:46:44,967
- May I help you?
- Yeah... Christopher Moltisanti.
677
00:46:46,428 --> 00:46:49,972
Brad to reception.
Your 1:00 client is here.
678
00:46:53,227 --> 00:46:56,479
- So you call me later?
- No phone calls for the first two weeks.
679
00:46:56,688 --> 00:46:59,148
House rules.
680
00:47:01,360 --> 00:47:03,110
I'll write.
681
00:47:03,278 --> 00:47:06,280
I was thinking of keeping
a journal anyway.
682
00:47:06,448 --> 00:47:09,909
Get it published maybe
under my pen name.
683
00:47:10,494 --> 00:47:12,328
Chris.
684
00:47:12,496 --> 00:47:16,082
Brad Miller. Congratulations.
685
00:47:16,792 --> 00:47:20,753
You got here, dude.
That's the hardest part.
686
00:47:21,380 --> 00:47:23,422
I'm gonna have to search your bag.
687
00:47:30,097 --> 00:47:32,640
- Cigarettes are okay, right?
- Cigarettes are fine.
688
00:47:32,808 --> 00:47:34,976
They're encouraged
for patients who smoke.
689
00:47:35,143 --> 00:47:37,436
But, Chris, no chocolate allowed.
690
00:47:37,646 --> 00:47:40,273
No caffeine or substances
containing caffeine.
691
00:47:43,694 --> 00:47:45,987
All set?
692
00:47:56,415 --> 00:47:58,624
- I love you, baby.
- I love you too.
693
00:48:05,716 --> 00:48:07,216
(DOOR BUZZING IN)
694
00:48:15,559 --> 00:48:16,559
(WEEPING)
695
00:48:17,978 --> 00:48:21,898
So when's Bill coming back?
696
00:48:23,191 --> 00:48:25,610
Next week.
697
00:48:26,737 --> 00:48:29,780
Well, I'll be busy for a few days...
698
00:48:30,616 --> 00:48:32,950
...but see you when I can.
699
00:48:33,118 --> 00:48:34,994
I think it's not a good idea.
700
00:48:35,621 --> 00:48:40,625
- What do you mean?
- Maybe I call you, but I don't think so.
701
00:48:40,834 --> 00:48:44,003
- You didn't like it?
- I like it, very much.
702
00:48:44,171 --> 00:48:46,505
But, Tony, come on.
703
00:48:46,673 --> 00:48:49,216
You're a nice guy,
but I got my own problems.
704
00:48:49,384 --> 00:48:51,636
I don't want all the time prop you up.
705
00:48:53,847 --> 00:48:56,682
What, are you fucking kidding me?
706
00:48:56,975 --> 00:48:58,225
(DOOR OPENING)
707
00:49:00,896 --> 00:49:02,188
(SPEAKING IN RUSSIAN)
708
00:49:02,648 --> 00:49:05,524
- What you doing?
- I didn't expect you so soon.
709
00:49:08,028 --> 00:49:10,112
Tell my uncle I'll talk to him later.
710
00:49:21,875 --> 00:49:25,336
(ITALIAN POP MUSIC
PLAYS SOFTLY)
711
00:49:44,982 --> 00:49:46,899
Carmela.
712
00:49:49,653 --> 00:49:51,487
Carm!
713
00:50:10,841 --> 00:50:12,842
(SIZZLING OILS IN PAN)
714
00:50:34,531 --> 00:50:36,365
(MICROWAVE BUTTONS
BEEPING)
715
00:51:23,663 --> 00:51:24,538
(TV CLICKING ON)
716
00:51:24,748 --> 00:51:28,626
Lowe is not a, you know,
98-, 99-mile-an-hour guy.
717
00:51:31,797 --> 00:51:33,422
Driven out to deep left field!
718
00:51:33,590 --> 00:51:36,675
Giving chase is Henderson.
On the wall!
719
00:51:36,843 --> 00:51:42,348
See you! An opposite-field home run
for Jason Giambi.
720
00:51:46,561 --> 00:51:51,857
(REVOLUTION ERA MUSIC
CUEING UP)
54955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.