All language subtitles for Queen.Makers.E06.180618-Naver-WebRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,831 --> 00:00:05,520 [How can someone ugly as I am enter a "Queen Maker" pageant?] 2 00:00:06,139 --> 00:00:08,596 [Ko Wonhee - A timid girl about to pop] 3 00:00:09,793 --> 00:00:11,369 [2PM Chansung - A handsome but feisty guy] 4 00:00:12,588 --> 00:00:14,227 [Super Junior Leeteuk - A haughty genius] 5 00:00:15,688 --> 00:00:17,205 [Hwang Chi Yeul - Tough guy who makes your heart flutter] 6 00:00:18,138 --> 00:00:19,528 [EXO Chanyeol - A bodyguard just for her] 7 00:00:21,311 --> 00:00:22,717 [EXO Sehun - Devoted lover] 8 00:00:23,939 --> 00:00:25,497 [Lee Joon-gi - Kind beauty master] 9 00:00:25,733 --> 00:00:27,623 [Will I be able to be pretty?] 10 00:00:28,531 --> 00:00:30,871 [2018, her transformation starts with 6 guys! QueenMakers] 11 00:00:56,885 --> 00:01:01,730 - Contestant #9, Ahn Gongju? - Yes? 12 00:01:02,422 --> 00:01:06,080 You wrote the reasons for participating in this pageant in only consonants. How unique. 13 00:01:06,080 --> 00:01:12,605 I W T B A P T. 14 00:01:13,075 --> 00:01:15,905 - What is this mean? - Sorry? - Can I? 15 00:01:15,905 --> 00:01:19,000 Yes, contestant #7, Wang Bit-na? 16 00:01:19,000 --> 00:01:23,320 I want to be a princess too. 17 00:01:26,396 --> 00:01:28,321 How clever. 18 00:01:28,337 --> 00:01:36,679 Please show us the picture of Ahn Gongju without makeup which she is very proud of. 19 00:02:26,189 --> 00:02:27,998 Don't take pictures of me. 20 00:02:27,998 --> 00:02:32,207 Stop it. Don't take pictures of me. 21 00:02:32,207 --> 00:02:35,367 Stop it. Don't take pictures of me. 22 00:02:39,065 --> 00:02:41,985 Did your dream feel that real? 23 00:02:42,800 --> 00:02:45,300 It was a dream. 24 00:02:46,300 --> 00:02:48,260 How fortunate. 25 00:02:48,280 --> 00:02:53,550 - Wake up, the travelers are coming. - OK. 26 00:03:10,395 --> 00:03:13,125 That was all dream? 27 00:03:33,310 --> 00:03:36,200 Yes, it was. 28 00:03:42,650 --> 00:03:48,145 "Your application for QueenMaker pageant is submitted". 29 00:03:52,351 --> 00:03:54,956 What is this mean? 30 00:03:55,655 --> 00:03:57,960 You got the text message too, huh? 31 00:03:59,880 --> 00:04:01,840 Don't tell me you... 32 00:04:01,840 --> 00:04:05,855 Yes, I wrote the application for you since I was submitting mine. 33 00:04:05,939 --> 00:04:08,860 - Hey! - You don't have to thank me. 34 00:04:08,860 --> 00:04:12,320 You will never get a chance like this. 35 00:04:12,320 --> 00:04:15,520 - I didn't even ask... - Why? It's going to be fun. 36 00:04:16,080 --> 00:04:18,665 You should be there tomorrow. Don't even think about running away. 37 00:04:34,955 --> 00:04:37,235 Please hurry and get ready. 38 00:05:19,290 --> 00:05:22,010 Don't you want to be pretty? 39 00:05:24,550 --> 00:05:28,925 Remember this. All that meets the eye isn't everything. 40 00:05:34,518 --> 00:05:38,608 You don't even try to look pretty and you just gave up. You don't even try to change. 41 00:05:40,090 --> 00:05:42,880 I've never met a girl like you. 42 00:05:47,055 --> 00:05:51,490 We get weaker if the human who we help has doubts on us. 43 00:06:00,980 --> 00:06:03,320 Sorry but... 44 00:06:03,320 --> 00:06:05,765 Can you put a makeup on me? 45 00:06:05,765 --> 00:06:09,250 - Sure, have a seat. - Thank you. 46 00:07:01,195 --> 00:07:04,260 - Mister! - Yes. 47 00:07:04,260 --> 00:07:07,345 I got you the uniform. 48 00:07:07,345 --> 00:07:11,415 - I think it's better than what you're wearing. - Thank you. Thank you. 49 00:07:44,980 --> 00:07:48,290 Calm down. Maybe it's someone who looks like him. 50 00:07:59,790 --> 00:08:01,255 How was the trip? 51 00:08:04,351 --> 00:08:06,776 Awesome! You're the master, right? 52 00:08:07,300 --> 00:08:11,140 It wasn't my dream, huh? I met all of them, right? 53 00:08:17,576 --> 00:08:21,638 You should hurry before the event is over. 54 00:08:21,956 --> 00:08:22,981 That's right. 55 00:08:25,072 --> 00:08:25,938 Hold on. 56 00:08:31,004 --> 00:08:32,235 Hold on. 57 00:09:26,410 --> 00:09:29,870 There is no such jewel that shines more than yourself. 58 00:09:30,186 --> 00:09:32,846 Don't have doubts. Trust yourself. 59 00:09:52,870 --> 00:09:56,100 Please give a round of applause to the contestants. 60 00:09:59,823 --> 00:10:03,878 Contestants for the QueenMaker, are you all here? 61 00:10:03,878 --> 00:10:05,618 - Yes. - Wait. 62 00:10:19,545 --> 00:10:23,333 Contestant #7, Ahn Gongju is here. 63 00:11:16,251 --> 00:11:17,564 What's wrong with you? 64 00:11:32,514 --> 00:11:35,187 Stop it. Don't take pictures of me. 65 00:11:50,117 --> 00:11:52,137 Are you sure you don't have to go see a doctor? 66 00:11:54,420 --> 00:11:56,120 Go away from me. 67 00:11:57,240 --> 00:11:59,805 Let's go. I will take you. 68 00:12:02,520 --> 00:12:05,420 You think you're something? Don't even start. 69 00:12:06,080 --> 00:12:08,105 Why do you hate me so much? 70 00:12:11,860 --> 00:12:14,370 You should tell me why you hate me so much. 71 00:12:19,140 --> 00:12:20,800 1988 Seoul Olympic. 72 00:12:28,820 --> 00:12:30,590 That's my nickname when I was in school. 73 00:12:32,575 --> 00:12:35,905 Because I weighed 88kg. 74 00:12:39,610 --> 00:12:43,290 You are just like me in the past. 75 00:12:43,290 --> 00:12:46,110 You should try to change if someone is harsh on you. 76 00:12:46,110 --> 00:12:49,325 It wasn't easy for me either. It's very hard to look pretty. 77 00:12:49,325 --> 00:12:50,625 I know it too. 78 00:12:52,882 --> 00:12:54,322 I know it now. 79 00:12:59,644 --> 00:13:01,049 It's obvious. 80 00:13:02,366 --> 00:13:04,611 I don't know what happened to you but... 81 00:13:15,014 --> 00:13:17,099 You won't believe me even if I tell you. 82 00:13:18,185 --> 00:13:19,533 Don't be a snob. 83 00:13:41,387 --> 00:13:42,671 Princess Ahn? 84 00:14:08,790 --> 00:14:10,565 [Queen Maker] 85 00:14:11,580 --> 00:14:14,180 Stop it. Why are you following me around? 86 00:14:14,180 --> 00:14:16,215 I wanted to meet you again. 87 00:14:17,392 --> 00:14:19,042 It's nice to see you again here. 88 00:14:21,942 --> 00:14:23,173 I won't let her go again. 6525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.