All language subtitles for Jack.the.Ripper.1988.Part2.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,500 --> 00:00:29,850
In the autumn of 1888...
2
00:00:29,900 --> 00:00:32,899
...London's huge metropolis
was gripped by fear.
3
00:00:32,939 --> 00:00:37,137
Murder in Whitechapel.
Get The Star. One penny.
4
00:00:37,177 --> 00:00:39,136
On the teeming streets
of Whitechapel...
5
00:00:39,296 --> 00:00:43,933
...women were being torn to pieces by
a killer who vanished in the shadows...
6
00:00:44,134 --> 00:00:45,814
...time after time.
7
00:00:46,373 --> 00:00:50,571
So terrible was the savagery,
that the world remembers it still.
8
00:00:51,691 --> 00:00:53,330
Jack the Ripper.
9
00:00:53,890 --> 00:00:57,968
Leading the manhunt was Scotland Yard's
Inspector Frederick George Abberline.
10
00:00:58,128 --> 00:00:59,608
Mary Nichols was a
shilling whore.
11
00:00:59,687 --> 00:01:01,407
She wasn't killed for money,
she didn't have any.
12
00:01:01,407 --> 00:01:03,966
According to the doctors she
wasn't even sexually assaulted.
13
00:01:04,086 --> 00:01:06,004
Yet somebody tore her to
pieces in the street.
14
00:01:06,085 --> 00:01:07,284
So find him.
15
00:01:07,364 --> 00:01:10,284
- Let me know if you hear anything, Cathy.
- 'Course I will, Georgie.
16
00:01:10,723 --> 00:01:14,641
- I've seen him. The killer.
- You saw the killer, in a vision?
17
00:01:14,802 --> 00:01:16,641
Look for a man with two faces.
18
00:01:17,120 --> 00:01:18,599
Is this what you
saw in your vision?
19
00:01:18,759 --> 00:01:21,679
Not exactly, Miss Prentice,
the hair is too long.
20
00:01:21,718 --> 00:01:24,557
With shorter hair, you know
who he reminds me of?
21
00:01:24,716 --> 00:01:26,557
Richard, that's who it is.
22
00:01:26,717 --> 00:01:29,355
Richard Mansfield, the
American actor.
23
00:01:29,555 --> 00:01:33,314
[CRAZED CACKLING]
24
00:01:38,952 --> 00:01:41,629
Sir William, what exactly
is madness?
25
00:01:41,790 --> 00:01:47,627
Is it possible to be half mad, like er,
normal one minute and insane the next?
26
00:01:47,867 --> 00:01:50,066
- A saint, and a beast, you mean?
- Yeah.
27
00:01:50,266 --> 00:01:51,586
In one human being?
28
00:01:54,424 --> 00:01:56,024
What do you want, Freddie?
29
00:01:59,462 --> 00:02:02,861
Everything you know
about Mansfield.
30
00:02:03,700 --> 00:02:04,780
Mansfield?
31
00:02:04,940 --> 00:02:06,699
Oh, you don't think I'm caught
up in all of that, do you?
32
00:02:06,779 --> 00:02:11,218
All of what? I would just like to meet
the man who gave you your other face.
33
00:02:11,377 --> 00:02:13,216
[DRAMATIC MUSIC]
34
00:02:13,376 --> 00:02:15,736
[SCREAMS]
35
00:02:15,856 --> 00:02:19,934
I'll never forget that coach, Inspector.
I've ridden in it, you see.
36
00:02:20,294 --> 00:02:23,212
- When I went to see the Queen.
- The Queen?
37
00:02:23,532 --> 00:02:26,691
What exactly are these
rumours about her grandson...
38
00:02:26,931 --> 00:02:27,970
...Prince Albert Victor?
39
00:02:28,011 --> 00:02:31,489
Well, they say the Prince has been seen
in a house of ill repute, Prime Minister.
40
00:02:31,528 --> 00:02:32,809
- Where?
- Whitechapel.
41
00:02:32,848 --> 00:02:35,167
In the very area where these
murders are taking place.
42
00:02:35,247 --> 00:02:38,046
If I'd been born on the
right side of the blanket...
43
00:02:38,207 --> 00:02:41,004
...I'd 'ave been a top surgeon by now.
It's in the mind.
44
00:02:41,045 --> 00:02:44,044
My name's Lusk, George
Lusk. Chairman---
45
00:02:44,084 --> 00:02:46,363
Chairman of the so called
Vigilante Committee.
46
00:02:46,442 --> 00:02:48,241
I wondered when you
were gonna show your face.
47
00:02:48,321 --> 00:02:50,241
I'll show you more
than a face, Abberline.
48
00:02:50,281 --> 00:02:52,240
I'll show you a hundred armed men.
[SHOUTING, LOUD THUMP]
49
00:02:52,280 --> 00:02:55,078
The East End of London
is out of control.
50
00:02:55,959 --> 00:02:58,118
What're you waiting for,
eh? Eh?
51
00:02:58,157 --> 00:02:59,836
[SHOUTS AND JEERS]
52
00:03:00,556 --> 00:03:05,195
On the last day of September, the Ripper's
reign of terror reached new heights.
53
00:03:05,234 --> 00:03:08,993
The first victim on that night was
Elizabeth Stride, in Berner Street.
54
00:03:09,153 --> 00:03:10,832
[SCREAMING]
55
00:03:11,392 --> 00:03:15,870
The second was Catherine Eddowes,
less than a mile away in Mitre Square.
56
00:03:16,190 --> 00:03:18,509
[DRAMATIC MUSIC]
57
00:03:19,629 --> 00:03:23,427
But worse, much worse,
was still to come.
58
00:03:25,946 --> 00:03:29,144
[DRAMATIC MUSIC]
59
00:03:31,863 --> 00:03:34,502
[REGAL MUSIC]
60
00:03:37,062 --> 00:03:41,139
NEWSBOYS: Get yer Star.
Murder in Whitechapel!
61
00:03:52,534 --> 00:03:55,454
Fresh flowers, penny a bunch,
penny a bunch.
62
00:03:57,253 --> 00:03:59,132
Fresh flowers.
63
00:04:07,848 --> 00:04:11,246
Murder in Whitechapel!
Get yer Star!
64
00:04:22,242 --> 00:04:24,562
Get yer Star.
65
00:04:31,319 --> 00:04:34,037
Murder in Whitechapel.
Get yer Star.
66
00:04:34,237 --> 00:04:37,236
[OMINOUS MUSIC]
67
00:04:37,596 --> 00:04:40,754
No, nobody was here.
Nobody in the street.
68
00:04:40,994 --> 00:04:43,794
- Why don't you pray for her?
- We sent for a priest, Mr Diemschutz.
69
00:04:43,833 --> 00:04:45,792
I have a wife and two sisters.
70
00:04:46,152 --> 00:04:49,271
All these women killed.
Why you do nothing?
71
00:04:49,311 --> 00:04:51,230
We are doing something,
Mr Diemschutz.
72
00:04:52,029 --> 00:04:55,108
- Did you take his statement, George?
- Yeah. The blood was still fresh.
73
00:04:55,148 --> 00:04:57,947
They found her between one and five past,
we must've missed him by seconds.
74
00:04:57,947 --> 00:04:59,146
Mein Gott!
75
00:04:59,186 --> 00:05:05,144
A woman is cut to pieces, and all you talk
about is between one and five past.
76
00:05:05,224 --> 00:05:07,023
Why the police do nothing?!
77
00:05:08,942 --> 00:05:11,261
- Well, did he do it?
- Did he do what?
78
00:05:13,141 --> 00:05:15,460
"Next job I do I shall clip
the lady's ears off...
79
00:05:15,499 --> 00:05:18,459
...and send them to the
police officers, just for jolly."
80
00:05:18,498 --> 00:05:22,896
- No. They're still there.
- So this letter's a hoax.
81
00:05:23,136 --> 00:05:24,656
Like the others.
82
00:05:26,375 --> 00:05:28,134
But that's not a hoax.
83
00:05:28,813 --> 00:05:30,134
Abberline!
84
00:05:30,294 --> 00:05:32,133
GODLEY: Lusk.
[CROWD NOISE]
85
00:05:33,412 --> 00:05:37,090
- How the hell did that bastard find out?
- Whitechapel torn toms.
86
00:05:37,330 --> 00:05:38,410
Get that body away.
87
00:05:38,450 --> 00:05:39,649
- SPRATLING: Abberline!
- Right, sir.
88
00:05:39,729 --> 00:05:41,849
Abberline, there's been another
one, Mitre Square.
89
00:05:41,889 --> 00:05:43,488
- What?
- We've sent for the Commissioner.
90
00:05:43,528 --> 00:05:46,006
- The Commissioner?
- This one is terrible! I mean, terrible!
91
00:05:46,047 --> 00:05:48,246
Keep your voice down, you
want to start a bloody riot?
92
00:05:48,326 --> 00:05:52,004
Abberline! So, you
don't need us, eh?
93
00:05:52,563 --> 00:05:56,162
Isn't that what you said?
HE DOESN'T NEED US!
94
00:05:56,282 --> 00:05:58,241
Get this mob off the
street, Lusk.
95
00:05:58,441 --> 00:06:02,600
Or I'll run you in for incitement to
riot so fast you'll skin your feet.
96
00:06:02,720 --> 00:06:05,878
You're finished, Abberline.
The people are taking over!
97
00:06:05,919 --> 00:06:07,278
CROWD: Yeah!
98
00:06:07,358 --> 00:06:09,437
The Whitechapel
Vigilance Committee...
99
00:06:09,476 --> 00:06:11,436
- ...protects innocent working people.
- Spratling, get that body away, George...
100
00:06:11,477 --> 00:06:13,276
- LUSK: The police do nothing!
- ...come with me.
101
00:06:13,315 --> 00:06:19,073
And why? I'll tell you, my friends.
They don't want the streets safe!
102
00:06:19,193 --> 00:06:21,591
Got a statement for The Star?
Early edition.
103
00:06:21,631 --> 00:06:24,671
- Yeah. Shut yer face.
- Oo, ho, ho, ho!
104
00:06:25,110 --> 00:06:28,029
- I'll print that.
- Your wives don't count.
105
00:06:28,908 --> 00:06:31,148
Your daughters don't count.
106
00:06:31,588 --> 00:06:34,426
YOU DON'T COUNT!
[CROWD MURMURS AGREEMENT]
107
00:06:34,466 --> 00:06:37,665
MOBILISE AND ORGANISE!
[CROWD SHOUTS IN AGREEMENT]
108
00:06:37,745 --> 00:06:41,544
JOIN THE PEOPLE'S COMMITTEE!
[CROWD CHEERS]
109
00:06:41,704 --> 00:06:43,542
[TENSE MUSIC]
110
00:06:50,979 --> 00:06:51,899
Well, this is Mitre Square...
111
00:06:51,979 --> 00:06:53,539
- ...what's going on?
- Are you Mr Abberline?
112
00:06:53,579 --> 00:06:56,057
- Where the hell's this body?
- They've taken it away, sir.
113
00:06:56,177 --> 00:06:58,655
- Taken it away?!
- City morgue, ten minutes ago.
114
00:06:58,815 --> 00:07:02,455
Now, I washed the blood off best I could
but I haven't got a brush, you see.
115
00:07:02,494 --> 00:07:05,414
- You washed the blood off? WHY?
- I was told to, sir.
116
00:07:05,694 --> 00:07:06,973
The Commissioner's been here.
117
00:07:07,093 --> 00:07:10,131
He's waiting for you at Goulston
Street. I thought you knew all this.
118
00:07:10,451 --> 00:07:11,970
[TENSE MUSIC]
119
00:07:25,485 --> 00:07:27,244
It's definitely part of her apron,
Commissioner...
120
00:07:27,244 --> 00:07:28,724
...cut off with a knife,
I'd say.
121
00:07:28,724 --> 00:07:31,722
Soaked in blood. Why leave it
here, several streets away?
122
00:07:31,842 --> 00:07:33,721
To prove the writing's real.
123
00:07:35,801 --> 00:07:37,440
Shine the lamp.
124
00:07:38,039 --> 00:07:40,758
"The Juwes are the men that will
not be blamed for nothing."
125
00:07:40,758 --> 00:07:42,278
So the Jews should be blamed
for something...
126
00:07:42,317 --> 00:07:43,757
...that's what he's saying,
isn't it, Commissioner?
127
00:07:43,837 --> 00:07:46,477
Spelling, Chief Superintendent:
J U W E S.
128
00:07:46,516 --> 00:07:48,396
That's why I sent for you,
let's get rid of it.
129
00:07:48,435 --> 00:07:50,394
Wipe this off now.
130
00:07:55,592 --> 00:07:56,591
You wanted me, Commissioner?
131
00:07:56,711 --> 00:07:59,271
Yes, Abberline, we found this,
it's part of the dead woman's apron.
132
00:07:59,391 --> 00:08:01,629
- Which one?
- The second one, Mitre Square.
133
00:08:01,909 --> 00:08:05,028
Excuse me, sir. What the bloody hell
do you think you're doing?
134
00:08:05,108 --> 00:08:06,907
- I was told to, sir.
- My orders, Abberline.
135
00:08:06,947 --> 00:08:08,866
It's anti-Semitic filth.
136
00:08:09,466 --> 00:08:12,705
"The Juwes are the men that will
not be blamed for nothing."
137
00:08:12,825 --> 00:08:14,583
This area's teeming
with immigrants...
138
00:08:14,624 --> 00:08:16,903
...a lot of them are Jewish and
they're not popular.
139
00:08:16,983 --> 00:08:19,782
One word about it being a Jew and
we'll have lynch mobs on the streets.
140
00:08:19,861 --> 00:08:23,181
- It's happened before. Wipe it off.
- If he's a Jew, why draw attention to it?
141
00:08:23,220 --> 00:08:26,938
To make us think he's a Jew, put us
off the scent - haven't you got a brain?
142
00:08:27,058 --> 00:08:30,857
George, write this down, and you too,
Constable, and get the spelling right.
143
00:08:31,097 --> 00:08:35,016
- J U W E S. It may be important.
- How?
144
00:08:35,256 --> 00:08:36,975
You tell me, Chief Superintendent.
145
00:08:37,095 --> 00:08:40,613
I will tell you: he can't spell, and that's
all there is to it. Now wipe it off.
146
00:08:40,853 --> 00:08:41,853
Wait.
147
00:08:44,131 --> 00:08:45,011
What's that, Abberline?
148
00:08:45,131 --> 00:08:47,690
It's a letter to the Central News
Agency, Commissioner.
149
00:08:53,528 --> 00:08:55,447
Same writing, is it?
150
00:08:57,126 --> 00:09:00,245
- No, completely different.
- So wipe it off.
151
00:09:00,485 --> 00:09:02,563
I don't want to see it
printed in a newspaper.
152
00:09:02,683 --> 00:09:04,564
I'll see you back at
the Yard, Abberline.
153
00:09:12,200 --> 00:09:14,798
One hundred and forty-three
plain-clothes men..
154
00:09:15,358 --> 00:09:17,998
...hundreds more in uniform,
and all these weeks later...
155
00:09:18,037 --> 00:09:20,196
...we're still no further ahead,
is that what you're saying?
156
00:09:20,436 --> 00:09:22,556
Commissioner, we've taken
thousands of statements...
157
00:09:22,595 --> 00:09:24,554
...we've doubled the patrols
on the streets and I've got...
158
00:09:24,634 --> 00:09:26,673
...every known informant with
his ear to the ground.
159
00:09:26,713 --> 00:09:28,673
But something's got to
be done, gentlemen.
160
00:09:29,832 --> 00:09:31,991
The Secretary of State for the
Home Department is now being...
161
00:09:31,991 --> 00:09:34,671
...bombarded with letters from the
chairman of something calling itself...
162
00:09:34,791 --> 00:09:36,429
...the Whitechapel
Vigilance Committee.
163
00:09:36,549 --> 00:09:38,788
George Lusk. He's a thug.
164
00:09:38,948 --> 00:09:40,788
Thug or not, he's offering help.
165
00:09:40,868 --> 00:09:43,346
No, Chief Superintendent,
he's offering trouble.
166
00:09:43,547 --> 00:09:46,506
I'm afraid that is not a view that the
Secretary of State can take...
167
00:09:46,585 --> 00:09:47,705
...and neither, frankly,
can I.
168
00:09:47,745 --> 00:09:52,263
He's a rabble rouser, a politician, and he's
using these murders for his own ends.
169
00:09:52,743 --> 00:09:55,221
So what is he, an Anarchist?
Irish revolutionary?
170
00:09:55,341 --> 00:09:57,102
Well, he calls himself
a Socialist.
171
00:09:57,222 --> 00:09:59,899
But if you want a riot,
George Lusk is your man.
172
00:10:00,060 --> 00:10:03,898
And if the Secretary of State is
going to accept his so-called help...
173
00:10:04,178 --> 00:10:06,976
...I'll have to resign.
And I mean it.
174
00:10:07,496 --> 00:10:10,735
NEWSBOY:
Vigilantes, East End in turmoil.
175
00:10:10,815 --> 00:10:15,533
Get yer Star. Get yer Star
[MARCHING MUSIC]
176
00:10:18,172 --> 00:10:20,050
NEWSBOY:
Vigilantes.
177
00:10:20,211 --> 00:10:24,489
Get the news.
East End in turmoil.
178
00:10:24,569 --> 00:10:28,807
- Vigilantes! Buy the news!
- East End to march!
179
00:10:28,848 --> 00:10:30,407
- Get yer Star!
- East End to march!
180
00:10:30,606 --> 00:10:33,126
- Buy the Star.
- George Lusk to march.
181
00:10:34,365 --> 00:10:37,164
All right.
Listen again.
182
00:10:37,963 --> 00:10:41,322
All the killings were done within
a few streets of each other.
183
00:10:41,682 --> 00:10:44,320
All the victims were prostitutes.
184
00:10:44,761 --> 00:10:47,360
No one sees anything,
and no one hears anything.
185
00:10:47,399 --> 00:10:50,238
He just vanishes.
Time after time.
186
00:10:50,397 --> 00:10:53,477
Local knowledge, we
said so from the start.
187
00:10:53,876 --> 00:10:56,116
The women are ripped
to pieces.
188
00:10:56,716 --> 00:11:00,914
Now, he must be drenched
in blood. Pints of it.
189
00:11:01,514 --> 00:11:03,673
So he's got to get off
the street.
190
00:11:04,033 --> 00:11:06,432
NOW, WHERE DOES HE GO?
191
00:11:06,471 --> 00:11:09,950
- Obviously somebody's hiding him.
- Why's that obvious? He might live alone.
192
00:11:10,150 --> 00:11:13,748
Sir, why do they keep going
with him? The prossies, I mean.
193
00:11:13,788 --> 00:11:15,748
Now, that's a good
question, Derek.
194
00:11:16,628 --> 00:11:21,345
He might be someone they know, or-or,
someone they think they can trust.
195
00:11:21,465 --> 00:11:24,304
What, like a doctor, you mean?
Or a priest?
196
00:11:24,343 --> 00:11:27,863
- Or someone else in authority.
- What, like one of us?
197
00:11:27,903 --> 00:11:30,021
That's not funny.
[INDIGNANT MURMURING]
198
00:11:30,302 --> 00:11:34,620
No, Spratling, but it's why we are
questioning everybody in the area.
199
00:11:35,460 --> 00:11:37,698
Man, woman and child.
200
00:11:38,378 --> 00:11:41,856
SOMEBODY MUST
KNOW SOMETHING!
201
00:11:41,976 --> 00:11:43,496
- Yes.
- Definitely.
202
00:11:43,575 --> 00:11:46,255
Now, we know what he
looks like...
203
00:11:46,575 --> 00:11:50,253
...well, roughly - from the
statements we've got already.
204
00:11:51,053 --> 00:11:57,250
So, for the next three days you
go round, knocking on doors.
205
00:11:58,250 --> 00:12:03,128
And if anybody knows
anything, WRITE IT DOWN!
206
00:12:03,248 --> 00:12:06,646
AND BRING IT BACK HERE!
[MURMURING]
207
00:12:06,805 --> 00:12:08,046
QUESTIONS?
208
00:12:09,645 --> 00:12:12,044
Wear your boots out.
209
00:12:13,323 --> 00:12:16,881
[PIANOLA MUSIC]
210
00:12:17,282 --> 00:12:20,321
Morning, boys.
Ah-ha, ha.
211
00:12:20,720 --> 00:12:24,399
There's a nice crowd outside the
police station. And here is your article.
212
00:12:24,758 --> 00:12:27,398
George Lusk speaks.
213
00:12:30,516 --> 00:12:33,595
I'd say the campaign's going
very well. Wouldn't you?
214
00:12:35,034 --> 00:12:36,593
Just shut up and
do your job.
215
00:12:36,993 --> 00:12:40,112
[DRAMATIC CRESCENDO]
216
00:12:41,192 --> 00:12:43,751
- There they are, go on, get 'em!
- When're you gonna do somethin' eh?
217
00:12:43,871 --> 00:12:45,550
[ANGRY SHOUTS]
218
00:12:46,749 --> 00:12:48,668
MAN: 'Bout time you
did somethin', ain' it?
219
00:12:54,425 --> 00:12:56,585
One white handkerchief
with a red border.
220
00:12:57,105 --> 00:13:02,343
One matchbox containing
cotton. Two clay pipes.
221
00:13:03,263 --> 00:13:06,180
One red cigarette case.
Five pieces of soap.
222
00:13:06,300 --> 00:13:08,260
One tin containing
tea and sugar.
223
00:13:08,500 --> 00:13:11,578
One broken pair of spectacles,
one comb, one red mitten...
224
00:13:11,659 --> 00:13:13,579
...and one ball of worsted
wool. You got all that?
225
00:13:14,577 --> 00:13:16,457
What are you doing
here, Doctor Llewellyn?
226
00:13:17,096 --> 00:13:18,655
This one wasn't killed
on your patch.
227
00:13:18,775 --> 00:13:21,375
I am examining the injuries,
Inspector...
228
00:13:21,575 --> 00:13:25,493
...to see if they match those
inflicted on Elizabeth Stride.
229
00:13:26,692 --> 00:13:29,171
You will concede she was
killed on my ground...?
230
00:13:29,211 --> 00:13:33,929
And do they? Match?
Here's the report, Inspector.
231
00:13:34,649 --> 00:13:35,928
Read it yourself.
232
00:13:38,927 --> 00:13:42,285
Who's your friend? I thought police
surgeons were supposed to help us.
233
00:13:43,965 --> 00:13:45,884
- George.
- Hm?
234
00:13:46,324 --> 00:13:47,683
You still got that letter?
235
00:13:48,043 --> 00:13:51,042
What, you mean hoax number four
hundred and twelve? I'll chuck it.
236
00:13:51,162 --> 00:13:54,681
- No, read it out.
- What, all that bunk about...
237
00:13:54,721 --> 00:13:58,319
..."cut the ears off, just for jolly"?
Never happen, Fred, he didn't do it.
238
00:13:58,359 --> 00:14:00,318
Not to Liz Stride.
239
00:14:01,079 --> 00:14:02,797
This is Cathy Eddowes.
240
00:14:03,397 --> 00:14:04,796
Look.
241
00:14:08,395 --> 00:14:11,913
Oh God, he's, he's done it.
He's cut her ears off!
242
00:14:12,594 --> 00:14:13,993
Just for jolly.
243
00:14:14,872 --> 00:14:18,951
- But if this letter's real...?
- Then you are looking at his handwriting.
244
00:14:19,910 --> 00:14:21,669
You mean he's just given us
his handwriting?
245
00:14:21,709 --> 00:14:25,788
He has done more than that, my
old friend. He's just hanged himself.
246
00:14:25,988 --> 00:14:29,746
[DRAMATIC MUSIC]
247
00:14:32,385 --> 00:14:34,544
Get me Bates.
I want him here, now.
248
00:14:35,823 --> 00:14:38,383
Two murders in one night,
half the country screaming...
249
00:14:38,422 --> 00:14:41,340
...for justice, and my best
reporter disappears.
250
00:14:41,741 --> 00:14:44,500
- May I see, Mr Paulson?
- Always glad to be of service to The Star...
251
00:14:44,539 --> 00:14:47,938
...Mr O'Connor. For a
consideration, of course.
252
00:14:48,138 --> 00:14:51,177
It arrived this morning, addressed
to us at Central News and signed...
253
00:14:51,217 --> 00:14:53,175
...Jack the Ripper,
just like the last one.
254
00:14:53,415 --> 00:14:56,255
"I was not codding dear old Boss
when I gave you the tip."
255
00:14:56,375 --> 00:14:58,213
"Double event this time."
256
00:14:58,613 --> 00:15:01,173
- "Number one..."
- "Squealed."
257
00:15:03,172 --> 00:15:05,170
"Number one squealed a bit."
258
00:15:05,530 --> 00:15:11,328
"Had not time to get
ears, for police."
259
00:15:11,608 --> 00:15:14,367
Same handwriting as the
first one? Are you sure?
260
00:15:14,447 --> 00:15:17,366
Central News is a respectable
News Agency, Mr O'Connor.
261
00:15:17,565 --> 00:15:19,365
We're always consistent.
262
00:15:19,965 --> 00:15:23,443
- How do I know it's genuine?
- You don't, that's a job for the police.
263
00:15:23,803 --> 00:15:29,280
If I were you, I'd give that to
Abberline. Er, print it first, 0' course.
264
00:15:29,480 --> 00:15:31,280
For the usual fee.
265
00:15:31,720 --> 00:15:35,598
[TENSE MUSIC]
266
00:15:36,678 --> 00:15:39,116
Did you pay a lot for this,
Mr O'Connor?
267
00:15:39,796 --> 00:15:42,515
The handwriting is the same
as the last one, Inspector.
268
00:15:42,955 --> 00:15:44,514
You don't think it's genuine?
269
00:15:45,154 --> 00:15:48,073
As I told your reporter last time,
we get a lot of strange letters.
270
00:15:48,233 --> 00:15:49,912
Especially on murder cases.
271
00:15:50,432 --> 00:15:52,991
My favourite's the man who thinks
he's a giant vulture.
272
00:15:53,150 --> 00:15:54,390
He writes to us once a week.
273
00:15:55,110 --> 00:15:58,348
Ah, I hope you don't think I've
wasted your time?
274
00:15:58,468 --> 00:16:01,347
Oh, not at all, sir. That's
what we're here for.
275
00:16:01,947 --> 00:16:04,506
- Good day, sir.
- Thank you.
276
00:16:08,184 --> 00:16:11,344
I can't believe it. It's as
if he wants to get caught!
277
00:16:11,863 --> 00:16:15,661
"First one squealed a bit,
had not time to get ears."
278
00:16:15,861 --> 00:16:18,020
Because of Diemschutz,
the man with the cart.
279
00:16:18,181 --> 00:16:20,019
Diemschutz must have almost
trodden on him.
280
00:16:20,339 --> 00:16:22,897
- Or them.
- You still think there's more than one?
281
00:16:23,178 --> 00:16:25,737
It takes fifteen minutes to cut up
one of those bodies.
282
00:16:25,817 --> 00:16:28,095
That's what Dr Phillips said at
the Nichols inquest.
283
00:16:28,175 --> 00:16:30,255
- Someone keeping watch, you mean?
- Would you risk it?
284
00:16:30,615 --> 00:16:34,493
- Right out in the open, alone?
- All right, let's say there's more than one.
285
00:16:34,652 --> 00:16:36,692
That's why the handwriting
on the wall was different.
286
00:16:36,732 --> 00:16:39,891
"The Juwes are the men that won't be
blamed for nothing", or whatever it was.
287
00:16:39,930 --> 00:16:40,890
But why?
288
00:16:40,890 --> 00:16:42,970
I mean, why write
anything at all?
289
00:16:43,169 --> 00:16:46,848
Because he's playing with us, George.
Some people are so dammed cocky...
290
00:16:46,969 --> 00:16:49,487
- ...they think they can't be caught.
- What's the motive?
291
00:16:49,607 --> 00:16:52,246
- There's still no motive.
- There's got to be a motive.
292
00:16:52,405 --> 00:16:55,684
- There's never been a murder without one.
- So what is it?
293
00:16:56,883 --> 00:16:58,323
The women have got
no money.
294
00:16:58,443 --> 00:17:01,042
We've ruled out revenge, and
there's never any sex...
295
00:17:01,122 --> 00:17:03,800
- ...according to the doctors.
- No, this one's different.
296
00:17:03,920 --> 00:17:06,559
- Something special.
- What, a medical thing?
297
00:17:06,919 --> 00:17:09,358
Some of the organs? I mean,
half the stomachs are missing.
298
00:17:09,838 --> 00:17:18,395
Too high a risk. There's something
powerful driving this one along.
299
00:17:19,434 --> 00:17:22,793
Black magic, you mean?
Some sort of secret society?
300
00:17:23,433 --> 00:17:26,511
- Involving more than one.
- Fred.
301
00:17:27,310 --> 00:17:31,469
Do you ever get the feeling that
someone knows something we don't?
302
00:17:32,868 --> 00:17:37,266
I mean, getting the Commissioner out
of bed; washing the blood away?
303
00:17:37,506 --> 00:17:40,546
Two men. Two faces.
304
00:17:41,625 --> 00:17:42,505
Lees.
305
00:17:42,664 --> 00:17:46,983
The Queen's fortune-teller?
Come on, Fred, the man's a fraud.
306
00:17:48,182 --> 00:17:51,381
He can write, can't he?
Bring him in.
307
00:17:51,900 --> 00:17:53,380
[CHIMES]
308
00:17:57,098 --> 00:18:00,137
The Secretary of State for the Home
Department, Prime Minister.
309
00:18:00,337 --> 00:18:02,136
Come in, Henry.
Sit down.
310
00:18:06,255 --> 00:18:10,053
Whitechapel. The Queen is now
sending me telegrams.
311
00:18:10,893 --> 00:18:14,051
She fears a breakdown of
law and order.
312
00:18:14,371 --> 00:18:18,569
Well, with vigilantes on the streets, Prime
Minister, I'm beginning to share her concern.
313
00:18:18,889 --> 00:18:20,888
When Parliament reassembles,
this government could be...
314
00:18:20,928 --> 00:18:22,528
...faced with a vote of
no confidence.
315
00:18:23,087 --> 00:18:25,926
You're going to have to replace
the man in charge, Henry.
316
00:18:28,485 --> 00:18:30,245
I want a new face.
317
00:18:30,444 --> 00:18:32,922
Well, Commissioner Warren's a
stubborn man, Prime Minister.
318
00:18:32,963 --> 00:18:35,962
He may defend this
Inspector Abberline to the end.
319
00:18:36,002 --> 00:18:40,000
I'm not talking about the Inspector, it's
Commissioner Warren who'll have to go.
320
00:18:40,441 --> 00:18:44,358
Now, these rumours. Whitechapel,
and Prince Albert Victor...
321
00:18:44,758 --> 00:18:45,557
...what've you found out?
322
00:18:45,557 --> 00:18:47,717
Well, nothing concrete,
Prime Minister, it's er...
323
00:18:47,757 --> 00:18:50,435
- ...it's just rumour.
- We're talking about the Queen's grandson.
324
00:18:50,636 --> 00:18:55,233
If he visits houses of ill repute then
this government must know.
325
00:18:55,274 --> 00:18:57,993
There's no proof, Prime
Minister. It's all speculation.
326
00:18:58,033 --> 00:19:00,352
Speculation be damned!
327
00:19:01,311 --> 00:19:05,350
Whitechapel is the scene of the
biggest manhunt we've ever known.
328
00:19:06,029 --> 00:19:09,948
If the Prince's name is linked to that,
the whole future of the monarchy...
329
00:19:09,988 --> 00:19:12,266
...in this country will be at risk.
330
00:19:12,587 --> 00:19:15,666
I want the truth, Henry, before these
rumours reach the Queen.
331
00:19:30,819 --> 00:19:32,858
Well, where is he?
Where's Lees?
332
00:19:33,098 --> 00:19:39,895
Floating through the air. First I had
to wait, while he finished a Seance.
333
00:19:40,735 --> 00:19:42,493
Then he told me how the
Queen asked him...
334
00:19:42,574 --> 00:19:44,692
...to bring her husband back
from the dead.
335
00:19:44,772 --> 00:19:47,612
Then I got that bloody
coach story again.
336
00:19:47,932 --> 00:19:52,210
And in the cab he went through
all three acts of Jekyll and Hyde.
337
00:19:52,730 --> 00:19:55,568
- I'm deaf in one ear now.
- Where is he?
338
00:19:56,167 --> 00:19:56,848
Er, wha--?
339
00:19:56,927 --> 00:19:59,567
[SHOUTING] It's not mediums
that make you deaf, George.
340
00:19:59,727 --> 00:20:01,925
- Not what I heard, anyway.
- He's in the muster room...
341
00:20:01,965 --> 00:20:03,645
[MIMICKING LEES]
...writing out a description...
342
00:20:03,765 --> 00:20:05,324
...of the coach
that knocked him down.
343
00:20:05,724 --> 00:20:08,162
Oh. Bring this.
344
00:20:18,358 --> 00:20:21,238
Right, Mr Lees.
Have you written it?
345
00:20:21,798 --> 00:20:24,236
It's not much of a description.
346
00:20:24,596 --> 00:20:27,115
Just a black coach with a
crest on the side.
347
00:20:27,355 --> 00:20:29,154
Can't think why you
need it in writing.
348
00:20:29,714 --> 00:20:32,152
The drawing I did will give you a
much better idea.
349
00:20:32,593 --> 00:20:35,671
The Sergeant here said you wanted
to talk to me. What about?
350
00:20:36,631 --> 00:20:41,748
After you told us about being run
over by the coach in the street...
351
00:20:42,388 --> 00:20:45,508
...we went over to Buckingham
Palace, to the Royal Mews.
352
00:20:45,548 --> 00:20:48,705
I was right, wasn't I? It was
a royal coach.
353
00:20:48,945 --> 00:20:52,904
- No, Mr Lees. It wasn't.
- But I've ridden in it...
354
00:20:53,064 --> 00:20:54,583
-...when I went to---
- When you went to see the Queen.
355
00:20:54,623 --> 00:20:56,583
Yeah. You told us.
356
00:20:58,661 --> 00:21:03,140
- All right, Mr Lees, what's your game?
- Game?
357
00:21:03,620 --> 00:21:07,258
- I'm not lying, I saw what I saw.
- You see so many things, don't you?
358
00:21:07,297 --> 00:21:09,217
- Visions, for instance.
- And monsters.
359
00:21:09,258 --> 00:21:10,457
Dead women's clothes.
360
00:21:10,497 --> 00:21:12,215
AND MURDERS BEFORE
THEY HAPPEN!
361
00:21:12,215 --> 00:21:14,456
And men with two faces,
like DOCTOR JEKYLL...
362
00:21:14,535 --> 00:21:15,495
...and MR BLOODY HYDE!
363
00:21:15,495 --> 00:21:17,214
ARE YOU SUCH FOOLS?
364
00:21:17,373 --> 00:21:19,292
I took you to the theatre...
365
00:21:19,812 --> 00:21:23,811
...to prove how a man can have two
faces, like that actor on the stage.
366
00:21:24,531 --> 00:21:26,130
And until you believe in
my visions...
367
00:21:26,211 --> 00:21:28,769
...these killings will go
ON, and ON!
368
00:21:30,568 --> 00:21:34,127
[SOMBRE MUSIC]
369
00:21:34,367 --> 00:21:36,366
It's for Strand Magazine.
370
00:21:37,125 --> 00:21:38,685
[ROMANTIC MUSIC]
Handsome isn't he?
371
00:21:38,885 --> 00:21:42,243
- Which one?
- Dr Jekyll, of course.
372
00:21:42,763 --> 00:21:46,281
Just because he acts a monster onstage,
doesn't mean he is one in real life.
373
00:21:47,561 --> 00:21:49,440
Why do you keep
hounding him?
374
00:21:49,880 --> 00:21:53,118
- I'm not hounding him, it's just---
- Don't say it; it's your job.
375
00:21:53,878 --> 00:21:56,278
You could've been anything,
Freddie; a doctor, a teacher.
376
00:21:56,357 --> 00:22:00,636
Why do women never say an explorer, a
hunter, something with a bit of excitement?
377
00:22:01,836 --> 00:22:04,234
- You're a wreck.
- Yes.
378
00:22:04,274 --> 00:22:06,233
I haven't had a drink
in six weeks.
379
00:22:08,472 --> 00:22:10,031
All right, Freddie.
380
00:22:10,352 --> 00:22:12,750
So you want me to smile at the
great Richard Mansfield...
381
00:22:12,750 --> 00:22:15,069
...when I deliver the drawing.
382
00:22:15,110 --> 00:22:17,069
And then dig away and see if
I can find out if...
383
00:22:17,108 --> 00:22:20,707
...he really hates women under
all that charm.
384
00:22:21,666 --> 00:22:23,705
Shall I write it down,
like one of your Sergeants?
385
00:22:23,945 --> 00:22:26,785
No, just repeat it ten times
before you go to sleep.
386
00:22:27,304 --> 00:22:31,182
Of course, he may want
to find out if I like men.
387
00:22:32,183 --> 00:22:33,422
Have you thought of that?
388
00:22:33,901 --> 00:22:36,899
If he does, you tell him...
389
00:22:37,060 --> 00:22:40,858
...that I learned everything I know from
my old dad, who was a blacksmith.
390
00:22:40,939 --> 00:22:45,377
- He spent his whole life hitting things.
- Are you threatening to defend me again?
391
00:22:45,697 --> 00:22:47,376
Last time you almost
ended up in jail.
392
00:22:47,496 --> 00:22:49,375
Oh, you mean over the one who
said he was your husband?
393
00:22:49,495 --> 00:22:51,015
Not husband - fiancé.
394
00:22:51,174 --> 00:22:54,093
Good, I hit him just
in time then, didn't I?
395
00:22:58,491 --> 00:22:59,651
Emma.
396
00:23:00,769 --> 00:23:02,890
Don't ever be alone with him.
397
00:23:07,727 --> 00:23:08,647
I mean it.
398
00:23:19,323 --> 00:23:21,921
[DRAMATIC CHORD]
399
00:23:24,040 --> 00:23:25,640
Right, today, leaflets.
400
00:23:25,720 --> 00:23:28,319
We've had eight weeks of statements,
eight weeks of questions.
401
00:23:28,398 --> 00:23:33,477
We've looked at every butcher, doctor,
cook, knife-grinder within ten miles of here.
402
00:23:34,316 --> 00:23:37,076
We've questioned almost every
resident of Whitechapel.
403
00:23:37,155 --> 00:23:40,873
We've had interpreters for
Jews, Poles, Germans, French.
404
00:23:40,913 --> 00:23:43,313
We've got police on almost
every corner.
405
00:23:43,913 --> 00:23:45,311
But he's still out there.
406
00:23:46,551 --> 00:23:51,229
Someone, somewhere,
knows something.
407
00:23:52,148 --> 00:23:55,627
- So today, leaflets.
- What if he's left the country, sir?
408
00:23:55,947 --> 00:23:58,945
The world, thank God, is not
my responsibility, Derek.
409
00:23:59,625 --> 00:24:00,706
But if it cheers you all up...
410
00:24:00,745 --> 00:24:04,143
...half the papers on the Continent
are watching our every move.
411
00:24:04,543 --> 00:24:05,623
America, too.
412
00:24:05,743 --> 00:24:07,702
Leaflets will make
exciting news then.
413
00:24:07,822 --> 00:24:10,021
Every police station
has a bunch of these.
414
00:24:10,261 --> 00:24:12,019
And we're handing
'em out like confetti.
415
00:24:12,581 --> 00:24:15,138
If you ever have an idea of your own,
Spratling, warn me first.
416
00:24:15,138 --> 00:24:16,418
I don't wanna die of shock.
417
00:24:17,297 --> 00:24:20,977
Right. Move yourselves.
[MURMURING]
418
00:24:21,536 --> 00:24:24,775
[PIANOLA MUSIC]
419
00:24:29,493 --> 00:24:30,933
Back to the lock-up, Derek.
420
00:24:31,053 --> 00:24:34,330
Take Joe with you. Visit every pub
on the way and show the uniform.
421
00:24:34,490 --> 00:24:36,890
Right, sir. Right, Joe.
422
00:24:38,849 --> 00:24:42,568
Well, well. If it isn't
Dr Jekyll himself.
423
00:24:42,727 --> 00:24:45,446
Or is it Mr Hyde?
Evening, Mansfield.
424
00:24:46,126 --> 00:24:49,204
Relaxing after the show?
Little Annette again?
425
00:24:49,204 --> 00:24:51,283
Or are you taking your
chances in the pub this time?
426
00:24:51,483 --> 00:24:54,882
Oh, I don't have to answer
impertinent remarks, now, do I?
427
00:24:54,882 --> 00:24:56,881
- Ah, you're in my way, here.
- Oh.
428
00:24:58,680 --> 00:25:00,360
Well, thank you.
429
00:25:05,037 --> 00:25:06,637
Definitely Mr Hyde.
430
00:25:06,798 --> 00:25:08,717
Terry, that was Richard Mansfield,
the actor.
431
00:25:08,717 --> 00:25:11,394
Stay with him, let me know
where he goes.
432
00:25:12,875 --> 00:25:14,513
Right sir.
[SINGING FROM PUB]
433
00:25:21,071 --> 00:25:24,070
Good evening, sir.
Can I buy you a drink?
434
00:25:24,350 --> 00:25:26,069
Or would you like
to buy a lady one?
435
00:25:26,429 --> 00:25:30,267
Her name's Mary Jane, she's fresh from
the Emerald Isles and lovely with it.
436
00:25:30,347 --> 00:25:32,107
Well, hello, Mary Jane.
437
00:25:32,227 --> 00:25:35,424
Marie Janette. I'm from Paris.
438
00:25:35,505 --> 00:25:38,143
Really? I'm from Boston,
call me Dixie.
439
00:25:38,544 --> 00:25:40,302
[NEW SONG BEGINS]
440
00:25:41,862 --> 00:25:43,582
Bartender.
441
00:25:43,742 --> 00:25:45,100
[CHUCKLES]
442
00:25:48,500 --> 00:25:50,498
- Oi, out.
- Police.
443
00:25:50,658 --> 00:25:52,258
Oh.
444
00:25:55,936 --> 00:25:58,695
[HORSES' HOOVES CLOPPING]
445
00:26:05,693 --> 00:26:07,612
[INDISTINCT CHATTER]
446
00:26:10,649 --> 00:26:14,248
Fred, something about
this doesn't make sense.
447
00:26:14,569 --> 00:26:17,208
- What?
- Well---
448
00:26:18,847 --> 00:26:20,446
Do come in, Terry.
[DOOR BANGS]
449
00:26:20,605 --> 00:26:22,165
[LAUGHS]
Oh, is it raining?
450
00:26:24,165 --> 00:26:27,283
He picks up the proz, took her
home. She stayed all night.
451
00:26:28,442 --> 00:26:31,961
Eight o'clock, put her in a cab,
sent her back to Whitechapel.
452
00:26:33,720 --> 00:26:35,959
And does this proz
have a name?
453
00:26:36,640 --> 00:26:39,078
- Mary Kelly.
- Well, write it down...
454
00:26:39,317 --> 00:26:40,997
...and leave it in
Mansfield's file.
455
00:26:41,477 --> 00:26:44,396
Well, can I get dry first?
I think I've caught pneumonia.
456
00:26:44,715 --> 00:26:46,355
Well you know what they
say, don't you, Terry?
457
00:26:46,795 --> 00:26:49,753
If you can't stand a joke,
you shouldn't'a joined.
458
00:26:50,074 --> 00:26:52,152
[LAUGHTER]
459
00:26:53,232 --> 00:26:54,512
Thanks.
460
00:26:58,389 --> 00:27:00,390
[ABBERLINE CACKLES]
461
00:27:00,749 --> 00:27:02,828
What doesn't make sense?
462
00:27:03,427 --> 00:27:04,067
Well...
[CLEARS THROAT]
463
00:27:04,147 --> 00:27:05,747
...if there's more than one.
464
00:27:05,827 --> 00:27:07,546
What's holding 'em together?
465
00:27:07,706 --> 00:27:10,384
I mean, look at us; we work
in hand in glove together.
466
00:27:11,105 --> 00:27:13,383
But if one of us started
cutting up bodies--
467
00:27:13,743 --> 00:27:14,583
[DOOR OPENS]
468
00:27:14,623 --> 00:27:16,663
Doesn't anybody
know how to knock?
469
00:27:16,862 --> 00:27:18,462
He's sent you a present, boys.
470
00:27:18,502 --> 00:27:20,860
What have the geniuses of the
press come up with now?
471
00:27:20,900 --> 00:27:23,459
Something you'd never 'ave
dreamt of, Sergeant.
472
00:27:23,620 --> 00:27:25,459
And it arrived in
the morning post.
473
00:27:25,858 --> 00:27:28,658
- Right, Mr Paulson?
- Ooh, that's right.
474
00:27:35,015 --> 00:27:37,933
[CHILLING MUSIC]
475
00:27:53,048 --> 00:27:54,406
Oh, no.
476
00:27:55,686 --> 00:27:57,125
Well, Doctor?
477
00:27:57,884 --> 00:28:00,084
It's a human kidney.
What do you want me to say?
478
00:28:01,324 --> 00:28:02,722
Does it belong to one
of the victims?
479
00:28:03,042 --> 00:28:04,642
I have no idea, Inspector.
480
00:28:05,482 --> 00:28:08,080
- Why, is it too decayed to tell?
- It's not decayed at all.
481
00:28:08,200 --> 00:28:10,959
Uh, you're entitled to a
second opinion, of course
482
00:28:11,359 --> 00:28:13,079
- Try Dr Phillips again.
- He's away.
483
00:28:13,199 --> 00:28:14,317
Is he?
484
00:28:15,197 --> 00:28:18,156
Well, if you'll excuse me.
485
00:28:18,436 --> 00:28:20,156
I have patients to attend to.
486
00:28:21,674 --> 00:28:25,194
Never mind, Abberline.
It's the note that counts.
487
00:28:25,353 --> 00:28:30,591
"Dear Mr Lusk, I send you half the
kidney I took from one woman."
488
00:28:31,110 --> 00:28:35,869
"T'other piece I fried and ate.
It was very nice."
489
00:28:36,709 --> 00:28:39,067
"Signed, catch me when
you can."
490
00:28:39,307 --> 00:28:41,067
[TUTS]
Wonderful copy.
491
00:28:41,426 --> 00:28:43,786
- Don't you agree, Mr Paulson?
- Oh, yeah.
492
00:28:43,985 --> 00:28:46,704
Why did he suddenly
write to George Lusk?
493
00:28:47,265 --> 00:28:49,743
All the other notes went to
the Central News Office.
494
00:28:49,863 --> 00:28:51,862
That's your news
agency, Mr Paulson.
495
00:28:51,982 --> 00:28:54,421
So why address
this one to Lusk?
496
00:28:54,501 --> 00:28:56,419
- Well, erm ---
- You'll have to find him...
497
00:28:56,620 --> 00:28:57,860
...and ask him.
498
00:28:58,380 --> 00:28:59,859
Won't you?
499
00:29:00,658 --> 00:29:03,737
Cheer up, Sergeant.
Couldn't 'ave tasted all that bad.
500
00:29:04,777 --> 00:29:06,536
He probably 'ad it
with sage and onion.
501
00:29:07,735 --> 00:29:09,855
[PAULSON CHUCKLES]
502
00:29:14,013 --> 00:29:15,892
What are you gonna
do with it?
503
00:29:16,332 --> 00:29:18,051
Take it to the Queen's doctor.
504
00:29:18,291 --> 00:29:20,169
Our old friend
Sir William Gull.
505
00:29:20,370 --> 00:29:23,449
[REGAL MUSIC]
506
00:29:31,845 --> 00:29:34,005
- I'll wait here, Fred.
- Why?
507
00:29:34,165 --> 00:29:36,003
Oh, you know how I feel
about things like this.
508
00:29:36,563 --> 00:29:40,162
Gull's gonna start cutting it up
or pouring acid on it, or something.
509
00:29:40,242 --> 00:29:42,960
You know what they say, George.
If you can't take a joke...
510
00:29:43,161 --> 00:29:46,199
[BOTH] You shouldn't'a joined.
- Yeah, I know, guv.
511
00:29:48,079 --> 00:29:49,597
'Allo, George.
512
00:29:50,397 --> 00:29:51,597
Remember me?
513
00:29:53,076 --> 00:29:55,075
From the Royal Mews?
Netley.
514
00:29:55,755 --> 00:29:57,155
John Netley.
515
00:29:57,954 --> 00:29:59,153
Oh, yeah.
516
00:30:04,791 --> 00:30:09,310
Yes, it's a female kidney, belonging
to a woman of about forty-five...
517
00:30:09,869 --> 00:30:11,748
...in an advanced
state of alcoholism.
518
00:30:11,908 --> 00:30:14,668
She's also suffering from Bright's
Disease. Take a look, Theo.
519
00:30:15,387 --> 00:30:17,306
Did it belong to
Catherine Eddowes?
520
00:30:17,506 --> 00:30:19,305
That's what I need
to know, Sir William.
521
00:30:20,024 --> 00:30:21,944
Let me see the autopsy report.
522
00:30:22,464 --> 00:30:23,943
You all right, Sir William?
523
00:30:24,343 --> 00:30:26,982
Yes, just, just a little tired,
that's all. Let me see it.
524
00:30:27,262 --> 00:30:29,181
This kidney's been
preserved in alcohol.
525
00:30:29,901 --> 00:30:32,540
The way a medical man
would do it, Dr Acland?
526
00:30:33,900 --> 00:30:35,858
Alcohol's easy enough
to obtain, Inspector.
527
00:30:35,978 --> 00:30:38,097
Anyone can get hold of it.
Not just doctors.
528
00:30:38,256 --> 00:30:40,097
Yes, I'd say it belonged
to this poor woman.
529
00:30:40,416 --> 00:30:43,894
- Are you sure?
- How long is a renal artery, Theo?
530
00:30:43,934 --> 00:30:46,014
Three inches, as you
very well know.
531
00:30:46,174 --> 00:30:49,452
Yes, well, there are two inches
left in the body, and there...
532
00:30:49,652 --> 00:30:52,092
...unless I am mistaken,
is the missing inch.
533
00:30:52,171 --> 00:30:54,291
Was it removed professionally,
Sir William?
534
00:30:54,450 --> 00:30:57,449
- You mean by a surgeon?
- Why all this emphasis on surgeons?
535
00:30:57,530 --> 00:31:00,567
You don't need a medical degree to
take hold of a kidney and cut it out.
536
00:31:00,648 --> 00:31:02,568
Butchers do it every
day, for goodness' sake!
537
00:31:02,688 --> 00:31:04,566
I was only asking, Dr Acland.
538
00:31:05,526 --> 00:31:08,805
Ever since the day you consulted me
about mental instability, Inspector...
539
00:31:08,805 --> 00:31:11,084
...my son-in-law's been
following this case avidly.
540
00:31:11,283 --> 00:31:14,282
All this talk in the press
of doctors...
541
00:31:14,482 --> 00:31:16,281
...has hurt his professional pride.
542
00:31:16,281 --> 00:31:19,159
- Nonsense.
- No, just mild paranoia.
543
00:31:19,279 --> 00:31:20,999
Nothing to worry about. Hm?
544
00:31:22,398 --> 00:31:24,118
NETLEY:
I drive doctors all the time.
545
00:31:24,357 --> 00:31:25,636
GODLEY:
Yeah, so you said.
546
00:31:25,717 --> 00:31:27,277
- Yeah.
- Fred.
547
00:31:27,597 --> 00:31:29,395
Remember John Netley, from
the Royal Mews?
548
00:31:29,995 --> 00:31:33,354
Yes. Weren't you gonna keep your
eyes peeled for a black coach?
549
00:31:33,474 --> 00:31:35,593
- Like a royal one?
- Yeah, well, I've been busy.
550
00:31:36,113 --> 00:31:39,392
John's been telling me about the
doctors he drives, haven't you?
551
00:31:39,791 --> 00:31:42,510
Only the big ones.
Well, I'm the top driver, see?
552
00:31:42,909 --> 00:31:45,189
Waitin' for a famous surgeon
now, as a matter of fact.
553
00:31:45,629 --> 00:31:47,868
He's driven royalty, too.
Haven't you, John?
554
00:31:48,467 --> 00:31:51,186
Highest in the land, yeah.
Ah, not in my coach, mind.
555
00:31:51,306 --> 00:31:53,625
When you work for the Palace,
they give you a beauty.
556
00:31:53,705 --> 00:31:56,025
- Tell him about the Prince.
- Prince Albert Vee?
557
00:31:56,864 --> 00:31:58,783
He's a lad,
is Prince Albert Vee.
558
00:31:59,383 --> 00:32:02,742
Well, that's what we call him in the
Mews, see. Vee for Victor.
559
00:32:04,341 --> 00:32:07,100
- Shouldn't've told you though, should I?
- What kind of a lad?
560
00:32:08,660 --> 00:32:12,737
Nah...! I know how to keep
my mouth shut, I do!
561
00:32:13,057 --> 00:32:14,737
You won't catch me.
562
00:32:15,617 --> 00:32:18,414
Here, you know what that is?
Gallbladder, that's what that is.
563
00:32:18,735 --> 00:32:21,694
Oh, I've studied it, see? I'm a
doctor meself, part time.
564
00:32:21,854 --> 00:32:23,533
- Yeah?
- Aye aye, here's me surgeon now.
565
00:32:23,612 --> 00:32:26,012
Gotta go. Ta ta.
566
00:32:36,766 --> 00:32:38,607
He's stark raving mad.
567
00:32:40,245 --> 00:32:42,284
Well, what did Sir William
have to say?
568
00:32:42,644 --> 00:32:44,764
It's hers, Cathy Eddowes'.
569
00:32:48,802 --> 00:32:51,841
Cannibal in London!
Cannibal in London!
570
00:32:52,000 --> 00:32:54,600
Get The Star.
Ripper eats kidney!
571
00:32:54,839 --> 00:32:57,479
Ripper eats kidney!
Cannibal in London!
572
00:32:57,758 --> 00:32:59,477
Cannibal in London.
Get The Star.
573
00:32:59,638 --> 00:33:01,837
[DRAMATIC MUSIC]
574
00:33:03,995 --> 00:33:06,514
[ROMANTIC MUSIC]
575
00:33:06,674 --> 00:33:08,394
I only spent an hour with him,
of course...
576
00:33:08,474 --> 00:33:11,992
...but I certainly don't think
Mansfield hates women.
577
00:33:13,193 --> 00:33:16,150
Mind you, I don't think he
values us much, either.
578
00:33:17,230 --> 00:33:20,509
Huh, his whole life seems to be
one long love affair.
579
00:33:20,589 --> 00:33:22,827
- You mean any woman will do, eh?
- Oh, no.
580
00:33:23,028 --> 00:33:24,828
Nobody else is involved.
581
00:33:25,747 --> 00:33:27,386
Not if you're
Richard Mansfield.
582
00:33:28,225 --> 00:33:30,304
And what was the
other thing?
583
00:33:30,785 --> 00:33:32,304
You said there was
something else.
584
00:33:33,383 --> 00:33:36,141
Ah, well that's
much more exciting.
585
00:33:36,662 --> 00:33:40,181
It's about the Queen's
grandson, of all people.
586
00:33:40,340 --> 00:33:44,059
And what about the Queen's
grandson, of all people?
587
00:33:44,739 --> 00:33:46,937
Well, a certain reporter
told me...
588
00:33:46,977 --> 00:33:51,016
...that Prince Albert Victor, Duke of
Clarence and Avondale...
589
00:33:51,016 --> 00:33:52,575
...has visited a bawdy house.
590
00:33:54,375 --> 00:33:56,893
- Several, in fact.
- Show me a prince who hasn't.
591
00:33:56,933 --> 00:33:59,132
Ah, but this one
wears a disguise.
592
00:33:59,651 --> 00:34:04,290
And the best bit is, his
favourite place happens to be...
593
00:34:06,290 --> 00:34:07,529
...Whitechapel.
594
00:34:08,489 --> 00:34:10,327
Have you got him
on your list?
595
00:34:10,567 --> 00:34:12,046
Emma.
596
00:34:12,487 --> 00:34:13,926
Who told you about
all this?
597
00:34:14,566 --> 00:34:17,564
Ben Bates, of The Star.
It's absolutely delicious, isn't it?
598
00:34:17,724 --> 00:34:19,564
I hope you don't go around
repeating it.
599
00:34:20,484 --> 00:34:22,722
Gossip like that can
be bloody dangerous.
600
00:34:23,202 --> 00:34:26,002
Freddie, you can be
very dull sometimes.
601
00:34:27,240 --> 00:34:28,679
Must be your job.
602
00:34:28,960 --> 00:34:33,318
Why don't you try something
exciting for a change, like, erm...
603
00:34:33,957 --> 00:34:36,797
...an explorer, for instance.
604
00:34:37,076 --> 00:34:38,516
[DOOR OPENS]
605
00:34:38,796 --> 00:34:40,635
Oh, I'm sorry.
606
00:34:41,154 --> 00:34:44,913
- I'll come back later.
- Sergeant Godley, isn't it?
607
00:34:46,033 --> 00:34:49,431
Still keeping the maestro on
the, er, straight and narrow?
608
00:34:50,111 --> 00:34:51,750
Oh, I'll see you out, Emma.
609
00:34:51,790 --> 00:34:58,547
Ah, better not. People might talk and
er, gossip can be bloody dangerous.
610
00:35:04,424 --> 00:35:09,102
By the way, I'm having dinner with
him. At the er, Café Royal tonight.
611
00:35:09,783 --> 00:35:12,622
Don't worry, they'll be eight of us
at the table, I'll be quite safe.
612
00:35:15,181 --> 00:35:16,299
Shut the door, George.
613
00:35:19,059 --> 00:35:22,697
- What is it? What's wrong?
- Sit down, and listen to this.
614
00:35:24,377 --> 00:35:26,016
[RAUCOUS LAUGHTER]
615
00:35:26,615 --> 00:35:30,374
And their faces,
when they saw that kidney!
616
00:35:30,415 --> 00:35:31,773
Oh, yes!
[LAUGHTER]
617
00:35:32,133 --> 00:35:34,852
They didn't know which way to turn.
They didn't know what to say, what to do.
618
00:35:34,891 --> 00:35:36,931
They didn't even know
what to think!
619
00:35:36,971 --> 00:35:39,330
They were confused.
620
00:35:39,370 --> 00:35:42,369
I wish I had your way with
words, Paulson, I really do.
621
00:35:42,969 --> 00:35:44,808
So are you going to
print it?
622
00:35:45,607 --> 00:35:47,407
The story about the Prince?
623
00:35:47,607 --> 00:35:51,125
Phh. The power of the press,
my friend...
624
00:35:51,445 --> 00:35:54,884
...is the threat of the press.
625
00:35:55,244 --> 00:35:58,322
Even for royalty.
Let them sweat.
626
00:35:58,401 --> 00:35:59,842
Yeah.
627
00:36:01,721 --> 00:36:04,759
Hello Bates. Getting into
sedition now, are we?
628
00:36:04,919 --> 00:36:07,278
What do you want? Sergeant.
629
00:36:07,678 --> 00:36:09,757
- I want to talk to you.
- What about?
630
00:36:09,797 --> 00:36:12,196
About a little rumour
you've been spreading.
631
00:36:12,277 --> 00:36:13,716
What rumour?
632
00:36:13,836 --> 00:36:18,154
About a certain royal personage
visiting Whitechapel.
633
00:36:18,154 --> 00:36:20,313
I don't know what
you're talking about.
634
00:36:20,472 --> 00:36:24,671
You print one word of it without proof,
and we'll seize the edition.
635
00:36:25,151 --> 00:36:28,229
Better still, we'll put
you behind bars.
636
00:36:28,469 --> 00:36:30,668
And that would make
me very happy.
637
00:36:32,467 --> 00:36:34,146
Aren't you gonna pour
me a drink?
638
00:36:34,587 --> 00:36:36,387
Oh, er, sorry.
639
00:36:37,426 --> 00:36:40,584
- Have you told anybody about this?
- Only my Sergeant, Commissioner.
640
00:36:40,945 --> 00:36:42,823
He's trying to
establish the facts.
641
00:36:43,063 --> 00:36:44,143
Facts!
642
00:36:44,663 --> 00:36:47,662
People don't want their
gossip spoiled by facts.
643
00:36:47,821 --> 00:36:50,740
We're talking about a royal prince,
who may one day be King of England.
644
00:36:51,020 --> 00:36:52,739
If he sneezes he must
have pneumonia.
645
00:36:53,539 --> 00:36:56,577
If he's been within a mile of Whitechapel
he's obviously Jack the Ripper.
646
00:36:57,137 --> 00:36:59,456
Gossip is far more
powerful than facts.
647
00:36:59,576 --> 00:37:01,456
What if it isn't gossip, sir?
648
00:37:02,055 --> 00:37:03,454
What if the rumours are true?
649
00:37:05,014 --> 00:37:07,732
If the Prince visits brothels,
that's a scandal.
650
00:37:08,053 --> 00:37:10,051
Scandals die down.
651
00:37:10,332 --> 00:37:12,571
But if he's suspected
of murder...
652
00:37:12,890 --> 00:37:17,809
...we'll be facing a crisis that will rock
the British Empire to its foundations.
653
00:37:18,968 --> 00:37:20,647
What do you want
me to do, sir?
654
00:37:22,927 --> 00:37:26,645
I swore to uphold the law, Abberline,
just as you did, without fear or favour.
655
00:37:26,885 --> 00:37:29,764
And while I'm Commissioner of the
Metropolitan Police, that is what I will do...
656
00:37:29,803 --> 00:37:31,482
...no matter who the killer is.
657
00:37:32,722 --> 00:37:34,362
Do we understand
each other?
658
00:37:35,361 --> 00:37:36,721
Yes, sir.
659
00:37:38,959 --> 00:37:43,357
If Mary Nichols
had been Lady Nichols...
660
00:37:43,877 --> 00:37:46,317
...the Prime Minister himself
would've been here.
661
00:37:46,437 --> 00:37:47,716
- Yeah, right.
- That's right.
662
00:37:47,876 --> 00:37:53,474
If Annie or Cathy
had been duchesses...
663
00:37:53,793 --> 00:37:56,153
...THEY'D HAVE BROUGHT
THE ARMY IN!
664
00:37:56,272 --> 00:37:58,152
[CROWD MURMURS
AGREEMENT]
665
00:37:58,792 --> 00:38:01,630
But they're only our women.
666
00:38:02,789 --> 00:38:04,550
So they don't care,
my friends.
667
00:38:08,587 --> 00:38:11,426
LONG LIVE THE REVOLUTION!
668
00:38:11,506 --> 00:38:14,385
[CROWD YELLS AND CHEERS]
669
00:38:15,544 --> 00:38:18,903
AND LONG LIVE
KARL MARX!
670
00:38:18,982 --> 00:38:21,021
[CROWD CHEERS]
Rubbish!
671
00:38:28,259 --> 00:38:32,337
- What a mouth.
- Oh, I thought he was wonderful.
672
00:38:32,536 --> 00:38:36,176
- I'm gonna talk to him.
- Wonderful? It's a load of old toss.
673
00:38:36,655 --> 00:38:38,375
Look, Mary Jane, his sort,
they never pay.
674
00:38:38,534 --> 00:38:42,612
Oh, Billy, go to hell and be
dammed! I'm gonna talk to him.
675
00:38:43,852 --> 00:38:46,372
Er, excuse me,
Mr Lusk.
676
00:38:48,010 --> 00:38:50,250
Oh, I thought your
speech was beautiful.
677
00:38:50,329 --> 00:38:53,168
I, I especially liked what you
said about freedom.
678
00:38:53,448 --> 00:38:55,168
Did you, now?
679
00:38:55,327 --> 00:38:58,527
What if I told you there's a way
you could help the revolution...
680
00:38:59,366 --> 00:39:02,084
sister...?
[SINISTER MUSIC]
681
00:39:02,964 --> 00:39:05,563
I tried everything but he
shut up like a clam.
682
00:39:06,443 --> 00:39:08,322
Freedom of the
press, he called it.
683
00:39:08,842 --> 00:39:14,039
George, if this rumour's true, we'll
be setting sail without a map.
684
00:39:14,120 --> 00:39:16,079
- You know that, don't you?
- I'm not that stupid, Fred...
685
00:39:16,119 --> 00:39:18,198
I know what royalty means.
686
00:39:18,518 --> 00:39:20,837
You've got a family.
687
00:39:21,517 --> 00:39:23,316
You don't have to stay, that's
what I'm saying.
688
00:39:23,356 --> 00:39:26,873
I know what you're saying. Look, how
long have we worked together?
689
00:39:26,914 --> 00:39:29,473
- Four years.
- Then you should know me by now.
690
00:39:29,593 --> 00:39:33,432
I only get anxious at midnight. I'll let you
know when it's chiming, all right?
691
00:39:33,951 --> 00:39:36,390
Bucks Row, second
on the right.
692
00:39:37,669 --> 00:39:42,268
Oh, Billy, for heaven's sake, look.
Will you just leave us alone.
693
00:39:42,308 --> 00:39:45,307
You don't know what you're
getting yourself into, Mary Jane.
694
00:39:45,346 --> 00:39:48,425
She's breaking free of
pimps and scum.
695
00:39:48,465 --> 00:39:50,424
Get back to the sewers
where you came from.
696
00:39:50,705 --> 00:39:52,423
And where do you
come from, eh?
697
00:39:53,423 --> 00:39:56,261
Heaton and Oxford, and you
come down 'ere tryin' to talk like us.
698
00:39:56,541 --> 00:39:59,420
I know what your game
is, Lusk. Don't think I don't.
699
00:39:59,660 --> 00:40:00,819
[ANGRY SNORT]
700
00:40:04,739 --> 00:40:07,737
Oi!
701
00:40:12,895 --> 00:40:15,854
[LAUGHS]
702
00:40:16,134 --> 00:40:19,332
A little knowledge is a dangerous
thing, don't you agree, sisters?
703
00:40:19,852 --> 00:40:21,971
[ALL LAUGH]
704
00:40:28,009 --> 00:40:32,046
All right, number one, Mary Nichols.
Feet this way, head there.
705
00:40:32,206 --> 00:40:34,486
And not much blood, no
more than a pint of it.
706
00:40:34,606 --> 00:40:37,404
How d'you know that? They'd
washed it away by time we arrived.
707
00:40:37,964 --> 00:40:39,404
Look at the windows.
708
00:40:39,484 --> 00:40:41,403
What have windows
got to do with blood?
709
00:40:41,882 --> 00:40:43,401
You'll see.
710
00:40:43,482 --> 00:40:45,402
[THREATENING MUSIC]
711
00:40:51,519 --> 00:40:52,958
Gahh!
Oh!
712
00:41:03,394 --> 00:41:05,352
Agh..!
713
00:41:05,553 --> 00:41:06,832
Ah.
714
00:41:07,871 --> 00:41:09,791
[GROANS]
715
00:41:13,149 --> 00:41:15,708
[PIANOLA MUSIC
AND CHATTER]
716
00:41:18,906 --> 00:41:21,905
- Where have you been?
- [SIGHS] Getting you a photographer.
717
00:41:22,025 --> 00:41:25,104
One? I want more
than one.
718
00:41:27,183 --> 00:41:30,462
So, who are these
two, then?
719
00:41:30,702 --> 00:41:33,501
We have met before.
It was Hanbury Street.
720
00:41:33,541 --> 00:41:35,620
Oh, yes! The day after
Chapman was killed.
721
00:41:35,740 --> 00:41:39,139
- Mmm, hm.
- You're a whore too, aren't you?
722
00:41:41,457 --> 00:41:44,177
Number two, Annie Chapman.
There.
723
00:41:45,256 --> 00:41:49,214
She was dragged in
here, then she was killed...
724
00:41:50,094 --> 00:41:52,732
...and then she was taken
to bits, slowly.
725
00:41:53,332 --> 00:41:54,732
Do you believe it?
726
00:41:55,011 --> 00:41:57,371
Believe it?
What d'you mean?
727
00:41:57,851 --> 00:41:59,370
Watch this.
728
00:42:00,169 --> 00:42:04,048
- Hey?
- WOMAN: Who's that?
729
00:42:04,288 --> 00:42:05,687
Police.
730
00:42:06,487 --> 00:42:09,525
Goodnight.
Come on, George.
731
00:42:15,163 --> 00:42:17,043
The police doctor didn't
help them at all.
732
00:42:17,282 --> 00:42:20,042
And they couldn't work out why
the kidney was addressed to you.
733
00:42:20,561 --> 00:42:25,719
All they need now is another murder
and they'll be really confused.
734
00:42:27,158 --> 00:42:30,077
Another murder. Huh?
735
00:42:30,796 --> 00:42:33,236
Nothing more certain, Bates.
736
00:42:34,995 --> 00:42:40,592
[TENSE MUSIC] Right, I'll--- I'll see you
outside Scotland Yard, then.
737
00:42:45,270 --> 00:42:48,628
Nine-thirty. Sharp.
738
00:42:48,909 --> 00:42:51,228
[HEAVY BREATHING
AND GAGGING]
739
00:42:51,627 --> 00:42:54,586
- So, work just started on Liz Stride.
- Yeah.
740
00:42:54,626 --> 00:42:56,466
When up the street
comes a horse and cart.
741
00:42:56,506 --> 00:42:58,025
- Er, Diemschutz, the
man who found her.
742
00:42:58,065 --> 00:43:00,503
No time to cut the ears,
so it's off to Mitre Square.
743
00:43:00,623 --> 00:43:02,504
- Time?
- Er, between one and five past.
744
00:43:02,744 --> 00:43:04,183
- Check your watch.
- Right.
745
00:43:04,342 --> 00:43:06,501
- Ready?
- Go.
746
00:43:08,741 --> 00:43:10,660
It's not just anarchists.
747
00:43:10,780 --> 00:43:13,979
There's republicans,
Irish revolutionaries.
748
00:43:14,379 --> 00:43:17,737
Now something calling itself The
Women of East London.
749
00:43:18,216 --> 00:43:22,295
- Four thousand signatures.
- Everyone with an axe to grind, eh?
750
00:43:22,814 --> 00:43:24,774
I hear they've closed
down a theatre play.
751
00:43:24,854 --> 00:43:28,572
Jekyll and Hyde.
In case it inspires the killer.
752
00:43:29,571 --> 00:43:33,250
Whole town's gone mad, Torn.
It's getting very dangerous.
753
00:43:34,329 --> 00:43:37,529
But you won't resign.
Not till this is over.
754
00:43:38,608 --> 00:43:42,327
We still need you.
Don't we, Commissioner?
755
00:43:42,486 --> 00:43:45,086
[TENSE, URGENT MUSIC]
756
00:43:45,165 --> 00:43:47,204
[YELLING]
757
00:43:47,324 --> 00:43:49,484
Pay attention,
brothers and sisters.
758
00:43:50,244 --> 00:43:53,721
TONIGHT, WE TAKE OUR
POWER TO THE STREETS.
759
00:43:53,801 --> 00:43:55,361
YEAH!
760
00:43:55,401 --> 00:43:58,959
TONIGHT, WE TAKE THE
BATTLE TO THE ENEMY!
761
00:43:58,999 --> 00:44:00,279
YEAH!
762
00:44:00,479 --> 00:44:04,997
TONIGHT, WE STRIKE
OUR BLOW FOR FREEDOM!
763
00:44:05,036 --> 00:44:06,677
YEAH!
764
00:44:06,716 --> 00:44:10,275
- SCOTLAND YARD!
- YEAH!
765
00:44:10,434 --> 00:44:18,552
[CROWD CHANTING]
WARREN OUT! WARREN RESIGN!
766
00:44:30,187 --> 00:44:32,745
- Nine minutes.
- [BREATHLESSLY] No.
767
00:44:33,425 --> 00:44:38,063
He wouldn't run like we did, George.
He'd attract too much attention.
768
00:44:38,382 --> 00:44:40,382
- Quarter of an hour.
- Minimum.
769
00:44:41,102 --> 00:44:43,941
All right, call it er,
one fifteen.
770
00:44:44,300 --> 00:44:48,139
So, he kills Cathy Eddowes.
771
00:44:48,698 --> 00:44:52,137
Operates on damn near every one of
'er organs, one by one.
772
00:44:52,296 --> 00:44:53,856
Now remember, it's dark.
773
00:44:54,057 --> 00:44:56,735
Then he dumps 'er
carcass over there.
774
00:44:56,895 --> 00:44:58,734
Right, another twenty,
twenty-five.
775
00:44:58,854 --> 00:45:02,732
- Yeah. So that's, er, forty minutes.
- So what?
776
00:45:03,012 --> 00:45:05,812
She was murdered at one forty-five.
He's got five minutes to spare.
777
00:45:05,932 --> 00:45:07,851
What if he can't find a girl?
778
00:45:08,530 --> 00:45:11,929
For ten minutes,
maybe fifteen minutes.
779
00:45:12,089 --> 00:45:15,167
What if the city copper doesn't
discover the body right away?
780
00:45:15,287 --> 00:45:17,166
- Then it can't be done.
- Unless...
781
00:45:17,407 --> 00:45:20,685
...he can get 'ere twice
as quick as we did.
782
00:45:20,685 --> 00:45:22,684
- It's impossible.
- No, it's not.
783
00:45:22,883 --> 00:45:25,203
- Not if he had a coach.
- Coach?
784
00:45:25,483 --> 00:45:28,041
And it doesn't drive
itself, does it?
785
00:45:29,201 --> 00:45:31,920
- Fred, that's it.
- It's a coach, George.
786
00:45:32,200 --> 00:45:33,919
And it is more than one!
787
00:45:34,839 --> 00:45:37,398
- That's the answer.
- It's more than one...
788
00:45:37,518 --> 00:45:39,517
...and they're using
a coach!
789
00:45:39,597 --> 00:45:42,156
That's it, Fred!
[BOTH LAUGH]
790
00:45:43,315 --> 00:45:46,314
[MARCHING BAN D PLAYS]
791
00:45:47,794 --> 00:45:49,673
Quick, this'll do.
792
00:45:56,589 --> 00:45:58,429
[CROWD CHANTING]
793
00:45:59,269 --> 00:46:00,548
Come on!
794
00:46:00,988 --> 00:46:02,707
Come on.
795
00:46:04,226 --> 00:46:06,905
[CHANTING] WARREN OUT!
WARREN RESIGN!
796
00:46:06,986 --> 00:46:10,064
- Come on, quick! The doors.
- Come on, get the doors closed.
797
00:46:13,982 --> 00:46:15,102
[FLASH BULB SNAPS]
798
00:46:15,142 --> 00:46:17,062
BATES:
Warren out! Resign, Warren!
799
00:46:18,221 --> 00:46:21,539
- CLOSE ALL THE DOORS!
- In yer get.
800
00:46:23,619 --> 00:46:25,737
Come on, shut the door,
shut the door!
801
00:46:28,336 --> 00:46:31,855
[CHANTING CONTINUES]
Warren out?
802
00:46:35,853 --> 00:46:40,331
- Warren out?
- WARREN RESIGN! WARREN OUT!
803
00:46:41,651 --> 00:46:44,329
- That's my name they're shouting.
- We can leave by the back door.
804
00:46:44,410 --> 00:46:47,049
Tom, if the people are against me,
too, perhaps I should resign.
805
00:46:47,169 --> 00:46:48,129
NO!
806
00:46:48,848 --> 00:46:50,287
MOVE IT.
807
00:46:52,046 --> 00:46:53,966
One more push and
we'll take over the streets!
808
00:46:53,966 --> 00:46:55,565
YES! Yes.
809
00:46:59,963 --> 00:47:02,282
GODLEY: If it's a secret society
there could be hundreds of 'em.
810
00:47:02,402 --> 00:47:04,282
No, George, there's only two.
811
00:47:04,402 --> 00:47:07,240
Just two men.
And d'you know why?
812
00:47:07,360 --> 00:47:11,519
Because what all those people told us
about the stranger they'd seen in the area.
813
00:47:11,958 --> 00:47:16,317
He's tall, short, old, young,
he had light hair, grey hair...
814
00:47:16,516 --> 00:47:18,875
- ...who are they describing?
- Two different men.
815
00:47:19,035 --> 00:47:21,393
There are two different
kinds of handwriting.
816
00:47:22,234 --> 00:47:25,632
One of them drives a coach,
while the other one cuts up the body.
817
00:47:26,431 --> 00:47:31,229
The coach is on the move.
So you get that ragged cut.
818
00:47:31,949 --> 00:47:34,749
They leave the body
in a quiet place.
819
00:47:35,348 --> 00:47:38,027
And there's, there's not much blood
on the ground because most of it's---
820
00:47:38,107 --> 00:47:40,027
Most of it's in the coach.
821
00:47:40,386 --> 00:47:42,425
They'd be taking a
hell of a risk, though.
822
00:47:42,945 --> 00:47:44,504
I mean, what if one of
our men stops the coach?
823
00:47:44,624 --> 00:47:46,304
Not this coach, George.
824
00:47:48,023 --> 00:47:53,461
Nobody stops this coach.
[DRAMATIC MUSIC]
825
00:47:53,621 --> 00:47:55,459
[SINGING]
826
00:47:59,778 --> 00:48:01,017
What? Two men?
827
00:48:01,137 --> 00:48:03,216
That's what I'm telling you.
We think there's two men...
828
00:48:03,495 --> 00:48:06,854
...and we think they've got a
coach. So warn all the girls, okay?
829
00:48:07,214 --> 00:48:09,094
Does Mr Spratling
know about this?
830
00:48:09,214 --> 00:48:10,534
He does now.
831
00:48:10,573 --> 00:48:13,212
- I told 'em, Sarge.
- Right, let's do the Ten Bells.
832
00:48:16,451 --> 00:48:19,809
- Two men in a coach.
- Ah, bluff, Scotland Yard bluff.
833
00:48:20,129 --> 00:48:21,448
- Don't know a thing.
- But I 'eard it---
834
00:48:21,489 --> 00:48:23,448
FINISH YER DRINK.
835
00:48:27,086 --> 00:48:30,565
What is it this time, Inspector?
I was just going out.
836
00:48:31,285 --> 00:48:34,443
Take a look at this
sketch you drew for me.
837
00:48:36,522 --> 00:48:38,201
The coach you saw
in the vision.
838
00:48:39,322 --> 00:48:42,359
- The one that tried to kill you.
- What about it?
839
00:48:43,519 --> 00:48:46,678
- You said it was a royal coach.
- Very like a royal coach, certainly.
840
00:48:46,838 --> 00:48:48,757
Oh, like a royal coach, ah.
841
00:48:49,077 --> 00:48:52,716
But you said you'd ridden in it
when you went to see the Queen.
842
00:48:53,236 --> 00:48:55,514
Now is it royal, or isn't it?
843
00:48:56,234 --> 00:48:59,473
It had a sort of crest on the
side, as I've drawn it there.
844
00:48:59,793 --> 00:49:03,871
- Perhaps that confused me.
- I like straight talking, Mr Lees.
845
00:49:04,191 --> 00:49:05,590
And I'm not hearing it.
846
00:49:07,589 --> 00:49:09,269
So there's a warning
for you, Mary, all right?
847
00:49:09,588 --> 00:49:13,227
The day I take on a twosome for
the price of one's the day I give up.
848
00:49:13,666 --> 00:49:15,226
You're new aren't you,
what's your name?
849
00:49:15,346 --> 00:49:18,265
- Millie.
- It's her first night, Sergeant.
850
00:49:18,344 --> 00:49:20,263
Don't frighten her.
851
00:49:20,503 --> 00:49:24,782
Hasn't she the most beautiful
hair? Come on, pet.
852
00:49:25,142 --> 00:49:26,902
Look after yourself, Millie.
853
00:49:28,900 --> 00:49:32,658
Sarge, there are three
more pubs in Fashion Street.
854
00:49:33,218 --> 00:49:34,897
I know that, Derek.
855
00:49:38,536 --> 00:49:40,935
The supernatural is
never simple.
856
00:49:41,135 --> 00:49:42,934
I told you what came
to me, Inspector.
857
00:49:43,174 --> 00:49:44,934
He's a man with two faces.
858
00:49:45,174 --> 00:49:48,811
I'll tell you what's come to me,
Mr Lees. He's two men.
859
00:49:50,572 --> 00:49:52,091
Oh, excuse me
I didn't reali---
860
00:49:52,131 --> 00:49:53,890
[TENSE MUSIC]
861
00:49:56,529 --> 00:50:00,407
Good evening, Mr, er--- whatever
your name is, it escapes me.
862
00:50:00,806 --> 00:50:03,726
Mr Mansfield was having a
physic session when you arrived.
863
00:50:03,886 --> 00:50:08,163
- About--- about his acting career.
- [LAUGHS] Yes, that's right.
864
00:50:08,364 --> 00:50:09,923
And how is your acting
career, Mr Mansfield?
865
00:50:09,963 --> 00:50:12,882
Well, I guess you've heard about the
play, Jekyll and Hyde, no? I er...
866
00:50:13,441 --> 00:50:16,040
...suddenly found myself
playing to half-empty houses.
867
00:50:17,359 --> 00:50:20,718
Don't get to be my monster
anymore, so to speak. Chin, Chin.
868
00:50:20,879 --> 00:50:22,718
You're the best in the
world at that, aren't you?
869
00:50:23,357 --> 00:50:26,396
- Changing from Jekyll into Hyde.
- What's behind that remark, inspector?
870
00:50:26,596 --> 00:50:29,634
What's behind you getting Dr
Acland to show you an autopsy?
871
00:50:29,874 --> 00:50:31,633
You like watching bodies
being cut up, do you?
872
00:50:31,753 --> 00:50:33,793
I was preparing for
my role as Dr Jekyll.
873
00:50:33,833 --> 00:50:34,713
You know, I resent being...
874
00:50:34,752 --> 00:50:36,632
- ...spoken to as if I'm some---
- Listen. She's singing.
875
00:50:36,951 --> 00:50:38,192
There.
876
00:50:38,871 --> 00:50:40,430
Look, she's singing.
877
00:50:40,950 --> 00:50:44,868
Oh, God! Stop him,
somebody stop him!
878
00:50:45,308 --> 00:50:46,468
[DRAMATIC MUSIC]
Stop him!
879
00:50:46,667 --> 00:50:50,026
Shsssh. All right.
[CRASHING]
880
00:50:50,106 --> 00:50:54,024
Uh, uh-luh--- l-l-long hair.
881
00:50:54,064 --> 00:50:57,144
Yellow hair, she's got
b-beautiful yellow hair.
882
00:50:57,144 --> 00:50:59,142
A man wearing armour.
883
00:50:59,342 --> 00:51:00,421
What is this, Mansfield?
884
00:51:00,661 --> 00:51:03,261
He's having a vision, here, Inspector.
I think we should leave.
885
00:51:03,381 --> 00:51:08,059
Like a, like--- like a knight with
a sword. A knight in armour.
886
00:51:08,098 --> 00:51:09,738
A knight in armour.
887
00:51:09,938 --> 00:51:12,616
- [GASPING] God!
- Here, drink this.
888
00:51:12,616 --> 00:51:15,695
- He's cutting, he's cutting--- NO!
- Please. [GLASS SHATTERS]
889
00:51:17,334 --> 00:51:19,053
NOOO!
890
00:51:21,693 --> 00:51:23,691
You sure you're feeling
better now, Robert?
891
00:51:24,571 --> 00:51:25,692
Quite sure.
892
00:51:26,251 --> 00:51:28,969
Come back tomorrow, Richard
and I'll tell you your future.
893
00:51:30,969 --> 00:51:32,368
I'll show myself out.
894
00:51:36,806 --> 00:51:41,724
You and Richard Mansfield seem to have
struck up quite a friendship, Mr Lees.
895
00:51:43,283 --> 00:51:45,123
My visions are never wrong.
896
00:51:45,963 --> 00:51:49,721
Look for a man wearing armour,
and a girl with long, yellow hair.
897
00:51:52,359 --> 00:51:53,719
She'll die.
898
00:51:54,119 --> 00:51:55,718
She's going to die.
899
00:51:57,838 --> 00:52:00,476
[SCREECHING LAUGHTER,
PIANOLA MUSIC]
900
00:52:06,114 --> 00:52:09,713
Billy! My GOD!
What've they done to you?
901
00:52:10,192 --> 00:52:13,312
It's my own fault, I should
learn to keep my mouth shut.
902
00:52:13,911 --> 00:52:15,670
- About what?
- Look.
903
00:52:16,509 --> 00:52:18,988
- I've got a job for you.
- No, Billy, I'm not going out.
904
00:52:18,988 --> 00:52:21,907
- They say there's two men in a coach--
- You don't have to go out.
905
00:52:22,826 --> 00:52:25,506
It's at your place.
It's as safe as houses.
906
00:52:25,906 --> 00:52:29,943
Millie, I got somethin'
special for you.
907
00:52:30,063 --> 00:52:32,463
Very special. And it'll
pay well, too.
908
00:52:38,660 --> 00:52:40,379
Another drink, Mr Netley?
909
00:52:42,378 --> 00:52:45,497
No. And it's Dr Netley.
910
00:52:47,896 --> 00:52:50,415
- Cup of tea, Sarge?
- Yeah.
911
00:52:57,572 --> 00:52:58,612
[ARNOLD CLEARS THROAT]
912
00:52:59,451 --> 00:53:01,331
- What's that, Sergeant?
- Oh, nothing, sir.
913
00:53:01,731 --> 00:53:03,170
Just a few statements.
914
00:53:03,410 --> 00:53:05,168
- Where's Abberline?
- I think he went home, sir.
915
00:53:05,329 --> 00:53:07,328
You think he went home, sir?
916
00:53:07,688 --> 00:53:10,966
The Commissioner wants to see him
tomorrow. Eleven o'clock. Sharp.
917
00:53:11,086 --> 00:53:12,687
Right, sir.
918
00:53:13,126 --> 00:53:16,204
Mind where you're going, son.
And do that collar up.
919
00:53:19,363 --> 00:53:21,882
- Sarge.
- Yes, Derek?
920
00:53:22,681 --> 00:53:24,841
That was the Chief Super
from Scotland Yard.
921
00:53:25,521 --> 00:53:27,080
I know, Derek.
922
00:53:27,800 --> 00:53:29,638
Well, what's he doing
in Whitechapel?
923
00:53:30,038 --> 00:53:31,638
I don't know.
924
00:53:38,795 --> 00:53:42,113
- What's that you're reading, Sarge?
- Derek, will you find something to do?
925
00:53:42,873 --> 00:53:44,113
Oh, all right.
926
00:53:48,312 --> 00:53:50,390
[SINGING]
927
00:53:57,227 --> 00:53:58,986
Now come on, Millie,
it's time to go.
928
00:53:59,026 --> 00:54:01,545
- All right, I'm coming!
- OH, BILLY DON'T PUSH HER!
929
00:54:01,585 --> 00:54:04,384
PUSH HER? I'M HELPING HER.
NOW COME ON.
930
00:54:04,423 --> 00:54:06,384
- He'll be here soon.
- Billy.
931
00:54:06,583 --> 00:54:09,662
It's her first night out
in the street!
932
00:54:10,941 --> 00:54:13,141
Come on, pet.
933
00:54:27,295 --> 00:54:29,774
[CRYING]
Don't worry pet, it's all right.
934
00:54:30,333 --> 00:54:32,252
Oh, come on, pet.
All right?
935
00:54:32,772 --> 00:54:35,171
Oh, listen, just don't
get in any coaches...
936
00:54:35,211 --> 00:54:36,891
...and if you don't like the
look of him, just---
937
00:54:36,930 --> 00:54:38,570
...go on in,
you'll be safe inside.
938
00:54:38,650 --> 00:54:41,008
[DRAMATIC MUSIC]
939
00:54:45,287 --> 00:54:47,206
You'll be all right.
I'll see ya tomorrow.
940
00:54:54,284 --> 00:54:56,122
[DRAMATIC MUSIC]
941
00:55:03,359 --> 00:55:06,438
- I thought you'd gone home.
- Isn't this home?
942
00:55:07,358 --> 00:55:10,556
The Commissioner wants you.
Eleven o'clock tomorrow.
943
00:55:11,876 --> 00:55:14,794
And these arrived.
At last.
944
00:55:15,354 --> 00:55:16,273
Court circulars?
945
00:55:16,393 --> 00:55:19,392
Every engagement he's had for
the last three months.
946
00:55:19,512 --> 00:55:21,351
Now this is the
London list, right?
947
00:55:21,551 --> 00:55:24,310
- No. Scotland.
- What?
948
00:55:24,351 --> 00:55:29,269
The Prince has been in Scotland
for the last ten weeks.
949
00:55:30,907 --> 00:55:33,906
- Are you sure?
- I've checked every guest list...
950
00:55:34,066 --> 00:55:36,506
...speech, shooting party on the
whole royal circuit.
951
00:55:36,545 --> 00:55:38,984
He never left Scotland,
not for a day.
952
00:55:39,064 --> 00:55:40,783
Well, well, well.
953
00:55:40,943 --> 00:55:45,421
What price Mr Benjamin bloody
Bates now, eh? Ha ha!
954
00:55:45,581 --> 00:55:47,021
[TRIUMPHANT MUSIC]
955
00:55:47,101 --> 00:55:49,859
[DRAMATIC MUSIC]
956
00:55:57,416 --> 00:55:59,656
[MARY JANE SINGS SOFTLY]
957
00:56:05,813 --> 00:56:08,252
[CONTINUES SINGING]
958
00:56:16,929 --> 00:56:20,247
Lee's was telling Mansfield's
fortune...? Did you believe it?
959
00:56:20,326 --> 00:56:22,886
Not after he started flying
round the room, no.
960
00:56:23,646 --> 00:56:24,884
What d'you think they're
up to?
961
00:56:25,045 --> 00:56:26,724
Your guess is as good
as mine.
962
00:56:26,764 --> 00:56:28,564
[DRAMATIC MUSIC]
963
00:56:29,683 --> 00:56:33,121
[CROWD SINGING]
964
00:56:35,521 --> 00:56:37,560
[DRAMATIC MUSIC]
965
00:56:37,799 --> 00:56:41,518
A knight in shining armour,
and a girl with yellow hair.
966
00:56:42,757 --> 00:56:45,995
- Come on Fred, let's go home.
- No, I'm gonna stay and have a think.
967
00:56:46,436 --> 00:56:48,915
That was "think", not drink?
968
00:56:49,075 --> 00:56:50,634
Goodnight, George.
969
00:56:53,393 --> 00:56:56,111
Don't forget the Commissioner.
Eleven o'clock tomorrow.
970
00:56:56,431 --> 00:56:58,110
Yes, George.
971
00:56:58,271 --> 00:57:00,110
[DRAMATIC MUSIC]
972
00:57:01,909 --> 00:57:03,987
[CROWD SINGING]
973
00:57:24,020 --> 00:57:25,619
[DRAMATIC MUSIC]
974
00:57:27,138 --> 00:57:31,537
[MARY JANE SINGING]
975
00:57:31,616 --> 00:57:34,536
[KNOCK AT DOOR]
Come in, s'open.
976
00:57:37,854 --> 00:57:39,533
Can I take your coat?
977
00:57:44,530 --> 00:57:49,129
[DISTORTED, ECHOING BREATHING]
ls something wrong?
978
00:57:52,328 --> 00:57:56,366
Oh, dear God, no, no, God NO!
[SCREAMING] NO!
979
00:58:01,324 --> 00:58:02,723
[PIANO PLAYING]
980
00:58:03,163 --> 00:58:05,802
Morning Mrs Curry.
Mrs Shultz.
981
00:58:06,242 --> 00:58:07,961
Have your rent ready,
I'll be round later.
982
00:58:08,121 --> 00:58:09,601
Don't you never take
no 'olidays?
983
00:58:10,041 --> 00:58:11,320
It's the Lord Mayor's parade...
984
00:58:11,360 --> 00:58:13,199
- ...give us a rest.
- Mummy, mummy!
985
00:58:13,279 --> 00:58:16,438
- Mummy, it's the rent man.
- Quick, get inside.
986
00:58:20,755 --> 00:58:22,555
Pay yer tomorrow, John.
987
00:58:22,915 --> 00:58:24,195
Right.
988
00:58:30,912 --> 00:58:31,791
Rent.
989
00:58:35,030 --> 00:58:36,310
Rent day.
990
00:58:37,428 --> 00:58:38,908
[HE KNOCKS AGAIN]
991
00:58:39,068 --> 00:58:41,867
Come on, Mary. Six
weeks behind.
992
00:58:46,225 --> 00:58:48,264
[OMINOUS MUSIC]
993
00:58:48,984 --> 00:58:51,424
Rent day.
[DRAMATIC MUSIC]
994
00:58:51,544 --> 00:58:53,103
Huh...!
995
00:58:58,420 --> 00:59:00,179
[CHIMES]
996
00:59:00,259 --> 00:59:03,658
You're quite sure the Prince was in
Scotland on every single murder night?
997
00:59:03,978 --> 00:59:07,336
Those are the official court
circulars, Commissioner.
998
00:59:07,535 --> 00:59:10,415
His Royal Highness Prince Albert Victor,
Duke of Clarence and Avondale...
999
00:59:10,535 --> 00:59:13,014
...thirtieth of August with
the Queen at Invercoe.
1000
00:59:14,093 --> 00:59:15,973
Seventh of September
at Glenmore.
1001
00:59:16,013 --> 00:59:18,771
Then Balmoral. One night he
dined with foreign royalty...
1002
00:59:18,811 --> 00:59:20,211
...until one thirty in
the morning.
1003
00:59:20,290 --> 00:59:22,490
- It's all there.
- So, unless he sprouted wings...
1004
00:59:22,530 --> 00:59:24,049
...and flew to London in less
than eight minutes---
1005
00:59:24,129 --> 00:59:26,568
He can't be Jack the Ripper.
1006
00:59:26,568 --> 00:59:28,887
He was four hundred miles
away, with fifty witnesses.
1007
00:59:29,007 --> 00:59:31,006
- Fifty?
- Butlers, footmen, valets.
1008
00:59:31,446 --> 00:59:34,325
Half the royal family, a dozen
guests. They're all listed.
1009
00:59:34,725 --> 00:59:36,323
[KNOCK AT DOOR]
Come in.
1010
00:59:38,443 --> 00:59:41,002
- Excuse me, Commissioner.
- All right, Mr Arnold, I'm coming.
1011
00:59:41,282 --> 00:59:45,241
Ah. Lord Mayor of London's parade
today. Annual farce.
1012
00:59:45,281 --> 00:59:47,239
Well, the people enjoy it, sir.
It's a public holiday.
1013
00:59:47,519 --> 00:59:49,958
They wouldn't enjoy it if they
had to march through the streets...
1014
00:59:50,559 --> 00:59:51,598
...dressed like a turkey.
1015
00:59:56,075 --> 00:59:58,235
- May I have a word with you, sir?
- We can talk on the way.
1016
00:59:58,275 --> 00:59:59,834
No, Commissioner.
1017
01:00:00,394 --> 01:00:02,232
I think you should hear it now.
1018
01:00:02,393 --> 01:00:04,233
[DRAMATIC MUSIC]
1019
01:00:04,353 --> 01:00:07,150
[INDISTINCT CONVERSATION]
1020
01:00:08,871 --> 01:00:11,229
[PARADE MUSIC]
It's looking bad, John.
1021
01:00:12,869 --> 01:00:15,588
The locals are taking this
very hard, Commissioner.
1022
01:00:15,667 --> 01:00:17,907
Yes, we all are, Tom.
We all are.
1023
01:00:36,139 --> 01:00:39,258
The eyes of a dead person
record the last thing they see.
1024
01:00:39,338 --> 01:00:40,976
That's what I've heard.
1025
01:00:41,856 --> 01:00:44,256
Photographers brought a
special lens...
1026
01:00:45,735 --> 01:00:47,454
...just in case it's true.
1027
01:00:49,013 --> 01:00:50,413
Good day, gentlemen.
1028
01:00:52,212 --> 01:00:53,651
He's offered to resign.
1029
01:00:54,011 --> 01:00:55,610
Lost a good man.
1030
01:01:00,648 --> 01:01:04,807
- Frederick, Mr Bowyer.
- Ah, yeah.
1031
01:01:04,966 --> 01:01:08,605
So you er, came to collect
the rent, Mr Bowyer?
1032
01:01:09,045 --> 01:01:13,203
- Now, what happened then?
- I looked through the window.
1033
01:01:13,443 --> 01:01:17,162
And then I saw these---
bits...
1034
01:01:17,801 --> 01:01:20,521
...all over the room,
down the walls.
1035
01:01:21,040 --> 01:01:26,278
There's nothing left, nothing
left of her.
1036
01:01:26,318 --> 01:01:29,596
All right, old son.
It's all right.
1037
01:01:30,716 --> 01:01:31,916
It's okay.
1038
01:01:35,713 --> 01:01:39,032
A man in armour.
What are we gonna do, Fred?
1039
01:01:39,472 --> 01:01:42,750
When we catch whoever
did that, George...
1040
01:01:44,470 --> 01:01:45,989
...I'm gonna kill him.
1041
01:01:55,186 --> 01:01:57,984
I wouldn't want to have
to face him, John.
1042
01:02:13,179 --> 01:02:15,457
Sir? Who killed Mary?
1043
01:02:16,256 --> 01:02:18,775
She was gonna meet
someone special.
1044
01:02:18,896 --> 01:02:22,774
- Who hated her like that? [SOBS]
- Shush.
1045
01:02:24,453 --> 01:02:27,772
ABBERLINE! ABBERLINE!
There he is.
1046
01:02:28,371 --> 01:02:29,930
- STRING HIM UP!
- Here, here.
1047
01:02:29,971 --> 01:02:31,771
HANG HIM.
[LAUGHTER]
1048
01:02:31,850 --> 01:02:36,448
The police are your enemy. They don't
care about ordinary working people.
1049
01:02:37,088 --> 01:02:39,687
- NO POLICE!
- CROWD: No police!
1050
01:02:39,726 --> 01:02:43,526
NO POLICE! NO POLICE!
NO POLICE!
1051
01:02:44,524 --> 01:02:47,124
- Fred, leave it!
- That scum. I'll get him, George!
1052
01:02:47,163 --> 01:02:50,003
HERE, YOU SEE?
THAT'S YOUR ENEMY!
1053
01:02:50,202 --> 01:02:54,840
NO POLICE! NO POLICE!
NO POLICE!
1054
01:02:54,921 --> 01:02:57,479
[BANGING ON DOOR]
Mansfield!
1055
01:02:57,759 --> 01:02:59,478
GODLEY:
Mansfield, open this door!
1056
01:03:00,478 --> 01:03:04,156
[BANGING]
Mansfield, this is the police!
1057
01:03:04,636 --> 01:03:05,835
Open the door!
1058
01:03:07,835 --> 01:03:10,394
[BANGING]
MANSFIELD, THIS ls THE POLICE!
1059
01:03:10,634 --> 01:03:11,953
OPEN THE DOOR.
1060
01:03:12,713 --> 01:03:15,552
- You can't come barging in here like this.!
- Where is he? MANSFIELD?!
1061
01:03:17,071 --> 01:03:19,070
- Where is he?
- Well, the theatre, probably.
1062
01:03:20,789 --> 01:03:23,308
- What's this?
- It's a costume design for his next part...
1063
01:03:23,387 --> 01:03:24,948
...Richard III.
1064
01:03:25,707 --> 01:03:27,147
Where is he?
1065
01:03:30,186 --> 01:03:31,345
Hey, you!
1066
01:03:34,943 --> 01:03:36,823
WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
1067
01:03:50,417 --> 01:03:51,936
I'm talking to you!
1068
01:03:52,056 --> 01:03:53,295
Who the hell are you?
1069
01:03:53,575 --> 01:03:55,935
I am his dresser, Sergeant,
not his keeper.
1070
01:03:56,134 --> 01:03:59,293
He is leaving for America and I'm
packing for him and that is all I know.
1071
01:03:59,492 --> 01:04:01,052
Where was he last night?
1072
01:04:01,172 --> 01:04:04,491
With some unfortunate
female, I suppose, he usually is.
1073
01:04:04,690 --> 01:04:06,810
Can't you see, his bed
hasn't been slept in.
1074
01:04:10,767 --> 01:04:13,767
And so the coup de grace
is done like this.
1075
01:04:13,807 --> 01:04:18,205
[SHE GASPS, THEN LAUGHS]
Richard, that's wonderful.
1076
01:04:18,685 --> 01:04:20,205
Just hold that pose.
1077
01:04:21,284 --> 01:04:24,043
Yes, just like that.
I'll work as fast as I can.
1078
01:04:27,841 --> 01:04:29,360
You forgot this.
1079
01:04:29,681 --> 01:04:31,960
- Where were you last night?
- Last night?
1080
01:04:32,399 --> 01:04:33,998
With Robert Lees,
and you were there.
1081
01:04:34,038 --> 01:04:37,957
Tuesday night, you slept with a
young girl called Mary Jane Kelly.
1082
01:04:38,077 --> 01:04:39,996
- She's dead.
- Oh, really, and what'd she die of?
1083
01:04:40,116 --> 01:04:42,355
She said she was gonna
see someone special.
1084
01:04:42,475 --> 01:04:45,193
Where did you go, Mansfield,
after you left Robert Lees?
1085
01:04:45,313 --> 01:04:47,873
- Freddie, please don't do this.
- After I left Robert Lees?
1086
01:04:48,113 --> 01:04:49,871
Ask the lady here.
1087
01:04:50,591 --> 01:04:51,871
Ask her!
1088
01:04:56,069 --> 01:04:57,428
You gonna tell him?
1089
01:05:00,268 --> 01:05:01,587
You're not?
1090
01:05:02,386 --> 01:05:03,825
Richard and I...
1091
01:05:06,425 --> 01:05:07,544
...had supper together.
1092
01:05:09,543 --> 01:05:10,823
And then?
1093
01:05:13,062 --> 01:05:14,581
- What happened then?
- I went home...
1094
01:05:14,621 --> 01:05:15,581
...to an empty bed.
What else?
1095
01:05:15,660 --> 01:05:17,620
You didn't think I'd damage a
lady's honour here, did you?
1096
01:05:17,661 --> 01:05:19,659
Miss Prentice.
I don't wanna finish this poster.
1097
01:05:19,699 --> 01:05:21,578
In fact, I don't want to continue
our association.
1098
01:05:21,618 --> 01:05:23,498
You know, I don't like
the company you keep.
1099
01:05:27,256 --> 01:05:28,495
Everyone you meet.
1100
01:05:28,575 --> 01:05:30,934
Everyone's a criminal to be
hounded and accused.
1101
01:05:31,095 --> 01:05:32,614
Emma, last night a
young woman...
1102
01:05:32,654 --> 01:05:34,053
- ...was pulled to threads by---
- Why don't you accuse me?
1103
01:05:34,132 --> 01:05:36,612
Shall I make up an alibi, shall I
say I went to bed with him?
1104
01:05:36,652 --> 01:05:38,172
Is that what you want to hear?
Well, is it?
1105
01:05:38,211 --> 01:05:40,130
- Emma, please.
- It's no use, Freddie.
1106
01:05:40,931 --> 01:05:45,488
We belong in different worlds,
just--- Just stay out of mine.
1107
01:05:51,006 --> 01:05:54,644
It's Lancelot and Guinevere, for goodness'
sake, of course he's wearing armour.
1108
01:05:54,684 --> 01:05:58,723
It's also a girl with long hair, now that's
more than a coincidence, Mr Lees.
1109
01:05:58,763 --> 01:06:00,602
It's no coincidence at all!
1110
01:06:00,722 --> 01:06:02,721
My physic visions are
world famous.
1111
01:06:02,800 --> 01:06:05,960
Why do you think I advise the Queen,
and half the nobility of England?
1112
01:06:06,080 --> 01:06:08,119
- Do you think I'm a fraud?
- Answer the question.
1113
01:06:08,159 --> 01:06:11,878
- Have you see this picture before?
- It's a cheap reproduction.
1114
01:06:11,917 --> 01:06:14,596
You can buy them on
any street corner.
1115
01:06:15,635 --> 01:06:19,474
So you never left this house,
last night? Not for a minute?
1116
01:06:20,873 --> 01:06:23,432
Sergeant Godley, please tell your
Inspector Abberline...
1117
01:06:23,472 --> 01:06:25,471
...that I am in no way connected
with these murders.
1118
01:06:25,591 --> 01:06:27,510
And I resent any suggestion
that I might be.
1119
01:06:27,750 --> 01:06:30,749
I approached you first,
in order to help you.
1120
01:06:31,468 --> 01:06:33,028
But if you bother me again...
1121
01:06:33,507 --> 01:06:37,266
...I shall use every means at my disposal
to get you dismissed from the Force.
1122
01:06:37,986 --> 01:06:40,025
I am not without friends.
1123
01:06:40,906 --> 01:06:43,144
Now, please leave.
[TENSE MUSIC]
1124
01:06:55,818 --> 01:06:57,537
[WATER SPLASHING]
1125
01:06:59,297 --> 01:07:01,016
It's near somewhere, George.
1126
01:07:01,296 --> 01:07:02,895
It's gotta be.
1127
01:07:03,375 --> 01:07:06,374
- Area?
- All killings within a mile of each other.
1128
01:07:06,734 --> 01:07:09,453
Then it could be local,
but they used a coach.
1129
01:07:10,093 --> 01:07:13,091
- Method?
- Organs removed.
1130
01:07:13,371 --> 01:07:15,130
Could be medical but
there's no proof.
1131
01:07:15,330 --> 01:07:17,130
And they're drenched in blood.
1132
01:07:17,730 --> 01:07:21,127
Yes, so they've got to wash their
clothes or throw them away.
1133
01:07:21,647 --> 01:07:23,687
And if they throw them away...
1134
01:07:24,526 --> 01:07:26,486
- ...they can't be poor.
- They won't be poor.
1135
01:07:26,565 --> 01:07:29,245
- Llewellyn?
- Our own police surgeon?
1136
01:07:29,404 --> 01:07:33,963
Local, uncooperative, and he's got,
of course, medical knowledge.
1137
01:07:34,283 --> 01:07:36,841
But he had an alibi for
the Nichols murder.
1138
01:07:37,241 --> 01:07:38,840
A question mark.
1139
01:07:39,200 --> 01:07:41,879
- Lusk?
- Political, violent.
1140
01:07:42,119 --> 01:07:44,238
- And he knows the area.
- But did he have the knowledge?
1141
01:07:44,358 --> 01:07:47,037
- Lees.
- The Queen's own psychic medium.
1142
01:07:47,157 --> 01:07:50,515
No doctor's knowledge, and he's got
an alibi for the Chapman murder.
1143
01:07:50,675 --> 01:07:53,075
But he described the
knight in shining armour.
1144
01:07:53,274 --> 01:07:57,832
Acland, doctor, attended Chapman's
inquest with a very weak excuse.
1145
01:07:58,033 --> 01:07:59,511
Leave him on.
1146
01:07:59,871 --> 01:08:01,830
- Mansfield.
- Your friend, the actor?
1147
01:08:02,630 --> 01:08:04,909
Alibi for the Chapman killing...
1148
01:08:04,950 --> 01:08:08,387
...but he knows about autopsies
'cause Acland showed him one.
1149
01:08:08,588 --> 01:08:11,667
- Underline him. Is that all?
- Yeah.
1150
01:08:12,307 --> 01:08:14,345
Mind you, you're pretty good
with a razor.
1151
01:08:14,425 --> 01:08:15,945
So are you.
1152
01:08:16,425 --> 01:08:18,064
Put us both down.
1153
01:08:23,781 --> 01:08:25,660
- Nice.
- Yeah.
1154
01:08:25,741 --> 01:08:27,460
[DOOR OPENS]
1155
01:08:29,579 --> 01:08:30,899
Lady Gull.
1156
01:08:31,098 --> 01:08:33,498
Good afternoon, Inspector. I'm
sorry to keep you waiting.
1157
01:08:33,778 --> 01:08:37,415
- Would you like some tea?
- I gather Sir William is resting?
1158
01:08:37,575 --> 01:08:41,454
Oh, he'll be down in a moment.
Any excuse to ignore doctor's orders.
1159
01:08:41,614 --> 01:08:43,453
- Oh, is he ill?
- No, not really.
1160
01:08:43,933 --> 01:08:47,851
He had a small stroke some time ago
and our son-in-law insists on a nap.
1161
01:08:47,971 --> 01:08:49,850
He's a doctor too,
Dr Acland.
1162
01:08:50,369 --> 01:08:52,130
It's quite a battle, I can
assure you.
1163
01:08:52,250 --> 01:08:54,409
A stroke? I, I didn't realise
he had a stroke.
1164
01:08:54,488 --> 01:09:00,206
Oh, yes. He hardly practises at all
now, just, er, a day or two at the hospital.
1165
01:09:00,646 --> 01:09:05,004
He gets very depressed and tired, so
don't tax him too much, will you?
1166
01:09:06,723 --> 01:09:09,802
Ah. Thank God.
Someone's come.
1167
01:09:10,761 --> 01:09:12,241
How about some tea, m'dear?
1168
01:09:13,080 --> 01:09:15,160
No, I can see you've
already thought of that.
1169
01:09:15,360 --> 01:09:17,478
I hope we're not interrupting
anything, Sir William?
1170
01:09:17,759 --> 01:09:22,756
Oh, good heavens, no. When you grow
old, they treat you as a child.
1171
01:09:23,037 --> 01:09:27,395
Send you to bed. Now that you're
here, I shall be allowed some cake.
1172
01:09:27,595 --> 01:09:30,034
- Hm!
- Sit down, sit down.
1173
01:09:33,352 --> 01:09:36,351
Now, what can I do for
you, gentlemen?
1174
01:09:37,150 --> 01:09:44,227
Sir William, what kind of man
could do that to a young girl?
1175
01:09:49,225 --> 01:09:53,064
[SINISTER, PULSING MUSIC]
1176
01:09:59,621 --> 01:10:04,579
- Good God. When did this happen?
- Last night.
1177
01:10:05,618 --> 01:10:07,817
What kind of man am I
looking for, Doctor?
1178
01:10:07,857 --> 01:10:09,817
It's what we now call
a psychopath.
1179
01:10:10,937 --> 01:10:12,935
Mentally deranged person.
1180
01:10:14,135 --> 01:10:16,894
With a chronic sexual difficulty,
I'd imagine.
1181
01:10:17,093 --> 01:10:20,413
According to the police surgeons who
went in, there was never any actual---
1182
01:10:20,572 --> 01:10:22,411
- No intercourse?
- No.
1183
01:10:23,451 --> 01:10:24,450
You surprise me.
1184
01:10:24,690 --> 01:10:28,049
Have you ever seen anything
like that before, Doctor?
1185
01:10:28,209 --> 01:10:29,328
Never.
1186
01:10:29,888 --> 01:10:32,807
I've engaged in vivisection, of course,
it advances medical science.
1187
01:10:32,847 --> 01:10:37,124
But, what purpose
there could be in this...
1188
01:10:38,005 --> 01:10:41,083
...total destruction of a
healthy human being...
1189
01:10:41,883 --> 01:10:43,723
...I'm at a loss to understand.
1190
01:10:43,923 --> 01:10:45,641
How would I recognise him?
1191
01:10:46,481 --> 01:10:47,960
That won't be easy.
1192
01:10:49,479 --> 01:10:51,480
He'd probably appear
quite normal...
1193
01:10:52,039 --> 01:10:54,958
...until his insanity rears
its head.
1194
01:10:55,437 --> 01:10:56,518
We find that quite common.
1195
01:10:56,557 --> 01:10:58,916
We think there may be two
of them, Sir William.
1196
01:10:59,356 --> 01:11:00,635
Two?
1197
01:11:01,035 --> 01:11:02,914
Well, that is interesting.
1198
01:11:03,714 --> 01:11:07,152
They would have to be very
sure of one another to share...
1199
01:11:07,272 --> 01:11:08,632
...a thing like this.
1200
01:11:09,152 --> 01:11:10,751
Very sure indeed.
1201
01:11:13,310 --> 01:11:14,549
Family ties?
1202
01:11:15,469 --> 01:11:17,428
Urm, possibly.
1203
01:11:17,988 --> 01:11:22,386
Some exotic religion
perhaps? Politics...
1204
01:11:22,866 --> 01:11:26,345
...anything which makes one man
submit to the will of another.
1205
01:11:26,544 --> 01:11:28,343
- Politics?
- Certainly.
1206
01:11:29,063 --> 01:11:32,342
Convince a little man that he's
serving some great cause, some...
1207
01:11:32,382 --> 01:11:36,300
...grand experiment, and he'll do
practically anything for you.
1208
01:11:36,619 --> 01:11:38,179
- Kill people?
- Of course.
1209
01:11:38,220 --> 01:11:41,578
He'll burn witches for you.
Torture your enemies for you.
1210
01:11:41,897 --> 01:11:44,697
And he'll do it with a smile,
if he thinks it's right.
1211
01:11:45,817 --> 01:11:47,455
The history books
are full of it.
1212
01:11:48,774 --> 01:11:51,134
Convince a little man.
1213
01:11:52,453 --> 01:11:55,932
There will always be leaders
and followers, Inspector.
1214
01:11:57,092 --> 01:11:59,490
You even have them in the
police, do you not?
1215
01:12:02,689 --> 01:12:04,409
[LAUGHTER]
1216
01:12:05,167 --> 01:12:07,207
[TENSE MUSIC]
Come, my dear.
1217
01:12:07,927 --> 01:12:10,726
Come on, Theo, jump.
Good boy.
1218
01:12:10,805 --> 01:12:12,524
Where's Grand papa?
1219
01:12:16,763 --> 01:12:19,403
[DRAMATIC MUSIC]
1220
01:12:19,403 --> 01:12:20,641
Splendid.
1221
01:12:20,641 --> 01:12:22,241
Netley, will you wait?
1222
01:12:28,518 --> 01:12:30,678
Ah, Inspector.
1223
01:12:31,997 --> 01:12:34,675
Caroline, this is Mr Abberline,
you remember I told you about him.
1224
01:12:34,715 --> 01:12:36,835
Yes, of course.
How do you do, Inspector?
1225
01:12:36,995 --> 01:12:39,233
And this is my son,
Theo William.
1226
01:12:39,394 --> 01:12:41,073
You've been to see my
father, Inspector?
1227
01:12:41,152 --> 01:12:44,832
Ah, yes Mrs Acland, we've
been er, talking to Sir William.
1228
01:12:44,991 --> 01:12:46,830
I hope you left him in
a good mood?
1229
01:12:46,871 --> 01:12:48,830
He can be quite a
tyrant at times.
1230
01:12:48,990 --> 01:12:52,188
[LAUGHS] Well!
Good day to you, gentlemen.
1231
01:12:52,628 --> 01:12:55,227
Good day, Dr Acland.
Mrs Acland.
1232
01:13:00,625 --> 01:13:02,904
Nice to see you again,
miss. Are you well?
1233
01:13:02,983 --> 01:13:05,542
- Yes, very well, thank you.
- You remember John?
1234
01:13:05,582 --> 01:13:07,382
Well, then, young man,
how are you?
1235
01:13:07,422 --> 01:13:10,820
[URGENT, DRAMATIC MUSIC]
1236
01:13:12,139 --> 01:13:13,380
That's it, Fred, that's
the coach.
1237
01:13:13,459 --> 01:13:15,179
They've taken off the royal crest,
you see that?
1238
01:13:15,218 --> 01:13:17,417
Yeah, the patch on the side, and that's
John Netley from the Royal Mews.
1239
01:13:17,457 --> 01:13:19,737
- "Convince a little man."
- We're gonna lose him, Fred!
1240
01:13:19,817 --> 01:13:21,776
Bring him it at six, the
cell routine.
1241
01:13:21,776 --> 01:13:23,175
- Right.
- We've got him, George...
1242
01:13:23,215 --> 01:13:24,495
...we've got both of 'em, now go.
1243
01:13:24,535 --> 01:13:27,133
[PIERCING NOTE]
1244
01:13:28,652 --> 01:13:30,972
[CHIMES]
1245
01:13:31,452 --> 01:13:33,651
It's too late, Abberline, there's
nothing I can do, not now.
1246
01:13:33,690 --> 01:13:35,810
But I need that document
today, Commissioner...
1247
01:13:35,810 --> 01:13:36,809
...with your signature on it.
1248
01:13:36,850 --> 01:13:38,728
There'll have been other documents
today, Abberline.
1249
01:13:38,769 --> 01:13:39,568
Telegrams.
1250
01:13:39,648 --> 01:13:42,447
And the signature on this one will
make my position very clear to you.
1251
01:13:42,807 --> 01:13:46,285
"This new and most ghastly murder
shows the absolute necessity for some...
1252
01:13:46,365 --> 01:13:47,764
...very decided action."
1253
01:13:48,125 --> 01:13:50,444
Those are the words of the
Queen, Abberline, this morning.
1254
01:13:50,444 --> 01:13:52,882
- But Commissioner, you said yourself---
- One hour ago...
1255
01:13:52,963 --> 01:13:54,882
...the Secretary of State
replied as follows.
1256
01:13:55,761 --> 01:13:58,200
"Mr Henry Matthews begs to
inform Your Majesty...
1257
01:13:58,200 --> 01:14:01,439
"...that the Cabinet have today decided
to accept the resignation...
1258
01:14:01,559 --> 01:14:03,638
...of the Police Commissioner,
Sir Charles Warren."
1259
01:14:04,037 --> 01:14:06,398
- Does that answer your question?
- No, Sir Charles.
1260
01:14:06,637 --> 01:14:08,636
You are still Commissioner
until midnight.
1261
01:14:08,716 --> 01:14:11,354
See my successor,
Abberline, on Monday, please!
1262
01:14:11,394 --> 01:14:13,354
You told me to bring you
Jack the Ripper.
1263
01:14:13,714 --> 01:14:16,312
You sign that piece of paper,
and I will.
1264
01:14:16,792 --> 01:14:17,673
Tonight!
1265
01:14:17,753 --> 01:14:20,231
[DRAMATIC STING]
1266
01:14:20,671 --> 01:14:23,790
[INDISTINCT, ECHOING SHOUTS]
1267
01:14:23,910 --> 01:14:26,868
I WORK FOR THE
ROYAL MEWS, I DO!
1268
01:14:27,787 --> 01:14:29,428
SEE, PEASANTS?
1269
01:14:30,467 --> 01:14:34,025
GET OFF!
COME ON, THEN!
1270
01:14:38,144 --> 01:14:40,862
You're gonna regret this.
Oh...!
1271
01:14:45,780 --> 01:14:48,699
I WORK FOR
IMPORTANT PEOPLE!
1272
01:14:53,337 --> 01:14:54,697
Urgh.
1273
01:14:56,096 --> 01:15:01,934
- We've noticed.
- What this? Ah, ah-argh, oh, arh!
1274
01:15:02,733 --> 01:15:06,531
- Pick up the chalk.
- You're breaking my arm! Agh!
1275
01:15:06,572 --> 01:15:07,891
Ow! What chalk?
1276
01:15:07,931 --> 01:15:10,929
The chalk on the floor!
PICK IT UP!
1277
01:15:11,170 --> 01:15:12,370
- PICK IT UP!
- Agh!
1278
01:15:12,449 --> 01:15:14,927
Right. Now write on
the wall...
1279
01:15:15,407 --> 01:15:18,207
- "THE JEWS--"
- I can't... [SOBS]
1280
01:15:18,687 --> 01:15:20,085
...I CAN'T WRITE!
1281
01:15:20,166 --> 01:15:21,925
How do you study those
medical books, then...
1282
01:15:22,004 --> 01:15:25,243
...you snivelling little worm?
WRITE!
1283
01:15:25,483 --> 01:15:27,802
- AH!
- "THE JEWS ARE THE MEN...
1284
01:15:28,122 --> 01:15:30,401
...THAT WILL NOT BE
BLAMED FOR NOTHING."
1285
01:15:31,082 --> 01:15:33,040
- LEAVE ME ALONE!
- WRITE! WRITE!
1286
01:15:33,080 --> 01:15:36,279
- Agh!
- "THE JEWS--" "THE JEWS--"
1287
01:15:37,039 --> 01:15:40,157
"J".
1288
01:15:40,356 --> 01:15:42,156
"U", "W"...
1289
01:15:42,276 --> 01:15:47,834
- "E", "S".
- Agh! Agh! Agh!
1290
01:15:51,592 --> 01:15:53,592
You're gonna hang,
"Dr Netley"!
1291
01:15:54,112 --> 01:15:57,350
HANG, you BASTARD!
1292
01:16:02,748 --> 01:16:04,147
Faster!
1293
01:16:04,747 --> 01:16:06,067
Come on, faster!
1294
01:16:06,107 --> 01:16:11,664
It's not just the writing on the wall.
It's the pimp. THE PIMP!
1295
01:16:11,704 --> 01:16:13,983
What pimp? I don't
know no pimp!
1296
01:16:14,063 --> 01:16:17,062
The pimp who got you Mary
Jane Kelly, you little runt.
1297
01:16:17,062 --> 01:16:19,061
He's gonna point you out
to us, isn't he?
1298
01:16:19,301 --> 01:16:22,099
I TOLD YER.
I DON'T KNOW ANY PIMP
1299
01:16:22,219 --> 01:16:24,899
Why d'you hang the royal crest
on the side of your coach?!
1300
01:16:25,498 --> 01:16:27,457
Wh-what royal crest?
1301
01:16:27,497 --> 01:16:31,056
In case you got stopped, wasn't it?
When the coach was full of blood.
1302
01:16:31,215 --> 01:16:35,734
Nobody'd dare open the door,
if they thought it was a royal coach.
1303
01:16:35,814 --> 01:16:38,052
[WEEPING]
Leave me alone.
1304
01:16:38,973 --> 01:16:42,651
What did he promise you?
Money? Lots of money?
1305
01:16:42,971 --> 01:16:44,970
For you to become
a doctor, was it?
1306
01:16:45,330 --> 01:16:50,167
Well, he's laughing at you, because
now you're gonna hang.
1307
01:16:53,926 --> 01:16:59,324
Except for this. This piece of paper,
John Netley, is your life.
1308
01:16:59,804 --> 01:17:04,362
Listen very carefully to
every golden word.
1309
01:17:08,759 --> 01:17:10,120
RODMAN!
[HAMMERING ON DOOR]
1310
01:17:10,280 --> 01:17:14,437
"---Whereas, on November the
ninth, at Millers Court, Spitalfields...
1311
01:17:14,637 --> 01:17:16,437
...Mary Jane Kelly was murdered."
1312
01:17:18,116 --> 01:17:19,995
Rodman, police. Open up!
1313
01:17:20,274 --> 01:17:24,993
"The Secretary of State will advise
the grant of Her Majesty's pardon...
1314
01:17:25,393 --> 01:17:28,472
"...to any accomplice who shall
give such information...
1315
01:17:28,672 --> 01:17:32,269
"...as shall lead to the conviction
of the person or persons...
1316
01:17:32,389 --> 01:17:33,550
...who committed the murder."
1317
01:17:33,710 --> 01:17:34,829
RODMAN!
1318
01:17:35,509 --> 01:17:36,348
WHAAT?!
1319
01:17:37,108 --> 01:17:40,627
Now, look, bottom left-hand corner,
that is signed...
1320
01:17:40,786 --> 01:17:42,666
...Sir Charles Warren.
1321
01:17:43,105 --> 01:17:46,344
Commissioner of the
Metropolitan Police.
1322
01:17:50,742 --> 01:17:53,181
- The French girl, Annette.
- Inside.
1323
01:17:53,941 --> 01:17:55,980
Oi, come 'ere, you bleeder.
1324
01:17:58,140 --> 01:18:01,018
Now, God help me.
1325
01:18:01,858 --> 01:18:04,977
That is a Queen's pardon.
1326
01:18:07,615 --> 01:18:09,855
But you are gonna
have to earn it.
1327
01:18:12,533 --> 01:18:18,171
You are gonna bring out Jack
the Ripper - tonight.
1328
01:18:18,251 --> 01:18:20,169
[DRAMATIC MUSIC]
1329
01:18:22,849 --> 01:18:24,328
Out you go, Rodman,
and shut the door.
1330
01:18:25,248 --> 01:18:26,447
Remember me?
1331
01:18:27,007 --> 01:18:29,566
I was hear two months ago with
a man called Mansfield.
1332
01:18:29,845 --> 01:18:32,085
An actor.
You called him Dixie.
1333
01:18:32,325 --> 01:18:34,084
- Remember?
- Ah!
1334
01:18:34,404 --> 01:18:37,602
- You are police, oh, no!
- Don't be frightened.
1335
01:18:38,202 --> 01:18:41,161
- But I have done nothing wrong.
- I know that. Now, listen.
1336
01:18:42,401 --> 01:18:46,199
How would you like us to pay
for you to go back to Paris?
1337
01:18:46,679 --> 01:18:47,758
- Paris?
- Um hm.
1338
01:18:47,878 --> 01:18:51,477
- Oh!
- Or--- or, uh, wherever you want to go.
1339
01:18:51,517 --> 01:18:53,036
I mean...
1340
01:18:55,075 --> 01:18:57,594
...twenty pounds.
[SHE GASPS]
1341
01:18:59,113 --> 01:19:00,593
Oh!
1342
01:19:01,991 --> 01:19:04,072
- But why?
- Because we need your help.
1343
01:19:05,911 --> 01:19:08,109
Do the police know the
identity of the Ripper?
1344
01:19:08,229 --> 01:19:10,229
Read all about it!
Commissioner resigns.
1345
01:19:10,269 --> 01:19:12,588
Jack the Ripper - is his
identity known?
1346
01:19:12,707 --> 01:19:15,107
Do the police know the identity
of Jack the Ripper?
1347
01:19:15,387 --> 01:19:16,666
Late paper.
[DRAMATIC MUSIC]
1348
01:19:16,826 --> 01:19:19,264
Do the police know the identity
of Jack the Ripper?
1349
01:19:19,345 --> 01:19:21,664
Read all about it.
1350
01:19:22,584 --> 01:19:25,222
[CHILLING MUSIC]
1351
01:19:25,741 --> 01:19:28,541
I've packed everything,
Mr Mansfield.
1352
01:19:36,977 --> 01:19:38,817
So what're you waiting for?
1353
01:19:39,497 --> 01:19:42,455
Well, it is customary at the end
of an engagement...
1354
01:19:42,495 --> 01:19:45,814
...to offer one's dresser
a small token of...
1355
01:19:46,174 --> 01:19:47,413
...appreciation.
1356
01:19:50,572 --> 01:19:52,131
I'll take this down for you.
1357
01:19:52,451 --> 01:19:53,970
The coach will be here soon.
1358
01:20:04,926 --> 01:20:06,764
Good night, Dr Acland.
1359
01:20:12,282 --> 01:20:15,202
[CHILLING MUSIC]
1360
01:20:25,957 --> 01:20:27,357
What are you looking at?
1361
01:21:08,459 --> 01:21:09,819
Good evening, sir.
Can I help you?
1362
01:21:10,697 --> 01:21:12,057
Where's Abberline?
1363
01:21:12,217 --> 01:21:14,057
I, I don't know, sir.
1364
01:21:16,016 --> 01:21:17,815
[URGENT MUSIC]
1365
01:21:21,054 --> 01:21:22,613
What's that about?
1366
01:21:27,091 --> 01:21:28,930
I'll see him again in
the morning, all right?
1367
01:21:29,050 --> 01:21:30,849
Thank you Dr Llewellyn,
and good night.
1368
01:21:30,849 --> 01:21:32,689
Good night.
1369
01:22:29,465 --> 01:22:31,704
[FOOTSTEPS]
1370
01:22:57,733 --> 01:23:00,052
[FOOTSTEPS]
1371
01:23:28,000 --> 01:23:29,279
Wait there, sir.
1372
01:24:08,783 --> 01:24:09,862
[SCREAMS]
1373
01:24:09,942 --> 01:24:11,862
ABBERLINE:
George, George!
1374
01:24:11,942 --> 01:24:14,780
- George!
- GODLEY: Let her go! RUN!
1375
01:24:14,860 --> 01:24:17,139
GODLEY:
GO, GET OUT OF IT!
1376
01:24:17,299 --> 01:24:19,138
[SCREAMING]
1377
01:24:20,178 --> 01:24:21,817
Agh!
1378
01:24:23,377 --> 01:24:26,095
Handcuffs, George!
Handcuffs!
1379
01:24:27,135 --> 01:24:28,734
[RIPPER GROANS]
1380
01:24:28,854 --> 01:24:31,853
- Got him?
- Yeah. That's it.
1381
01:24:32,093 --> 01:24:33,492
- MY WORK!
- Gull!
1382
01:24:33,612 --> 01:24:37,371
Get away. MY WORK!
YOU'RE DESTROYING MY WORK!
1383
01:24:37,531 --> 01:24:39,809
The great experiment!
The mind!
1384
01:24:39,850 --> 01:24:41,329
- He's mad.
- THE MIND!
1385
01:24:41,369 --> 01:24:44,687
The great experiment...!
They're only WHORES.
1386
01:24:44,768 --> 01:24:48,007
They're only
WORTHLESS WHORES!
1387
01:24:48,127 --> 01:24:51,325
You're destroying it all!
Urghh!
1388
01:24:51,404 --> 01:24:52,084
NO!
1389
01:24:52,164 --> 01:24:54,923
[GUNSHOTS,
HORSE WHINNYING]
1390
01:24:57,842 --> 01:25:00,122
Argh!
1391
01:25:00,281 --> 01:25:02,320
[PIERCING NOTE]
1392
01:25:05,079 --> 01:25:07,118
- Get out the way, George.
- No, Fred!
1393
01:25:07,478 --> 01:25:09,597
- GET OUT THE WAY, GEORGE.
- NO, FRED!
1394
01:25:09,717 --> 01:25:11,237
YOU'LL HANG!
1395
01:25:12,596 --> 01:25:14,595
[MUSIC BUILDS IN TENSION]
1396
01:25:22,832 --> 01:25:26,990
He's--- He's breathing.
He's alive.
1397
01:25:33,547 --> 01:25:35,267
[WEEPING]
1398
01:25:36,666 --> 01:25:40,184
Come on, tut tut tut.
There, there.
1399
01:25:55,937 --> 01:25:59,896
- Well, Dr Acland?
- It's a massive cerebral haemorrhage.
1400
01:26:00,096 --> 01:26:03,454
If the bleeding continues he could
expire within the next few hours.
1401
01:26:03,973 --> 01:26:05,094
And if it stops?
1402
01:26:05,574 --> 01:26:07,053
Weeks, months.
1403
01:26:08,253 --> 01:26:10,332
He's as good as dead
now, Commissioner.
1404
01:26:10,852 --> 01:26:11,731
He'll never recover.
1405
01:26:11,811 --> 01:26:14,330
What was your father-in-law
working on, Dr Ackland?
1406
01:26:15,649 --> 01:26:15,968
What?
1407
01:26:16,009 --> 01:26:17,969
He kept talking about
his "work".
1408
01:26:18,048 --> 01:26:20,367
What kind of work?
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1409
01:26:20,407 --> 01:26:24,125
He hardly had any.
He was a sick man, he---
1410
01:26:26,564 --> 01:26:28,764
- Oh, my God.
- What was it?
1411
01:26:29,084 --> 01:26:30,763
What was he working on?!
1412
01:26:32,722 --> 01:26:36,760
Dementia praecox, with a particular
reference to the splitting of the mind.
1413
01:26:36,801 --> 01:26:38,799
Two minds in one,
like Jekyll and Hyde?
1414
01:26:39,119 --> 01:26:43,238
It's true he saw the human mind
as having two sides, like a single coin.
1415
01:26:43,317 --> 01:26:47,396
The sane and the insane, but I
hardly think you can interpret that as---
1416
01:26:47,476 --> 01:26:49,355
He called it "an experiment".
1417
01:26:49,475 --> 01:26:50,634
What kind of experiment?
1418
01:26:50,674 --> 01:26:52,954
I wasn't privy to
all his researches, Inspector.
1419
01:26:52,954 --> 01:26:55,232
- ANSWER THE QUESTION!
- Abberline, please.
1420
01:26:55,432 --> 01:26:58,951
To him, insanity was
a disease like any other.
1421
01:26:59,631 --> 01:27:02,189
Something to be understood
before it could be cured.
1422
01:27:02,230 --> 01:27:05,109
UNDERSTOOD? SO HE USED
THOSE WOMEN AS GUINEA PIGS...
1423
01:27:05,309 --> 01:27:06,587
...IN SOME MAD EXPERIMENT?
1424
01:27:06,628 --> 01:27:09,627
FOR GOD'S SAKE, MAN,
HE'D HAD A STROKE!
1425
01:27:10,227 --> 01:27:12,625
HE WAS THE GUINEA PIG!
1426
01:27:13,105 --> 01:27:16,663
TRYING TO UNDERSTAND
HIS OWN DEMENTIA!
1427
01:27:16,704 --> 01:27:17,743
YOU MEAN HE WAS MAD?
1428
01:27:17,783 --> 01:27:20,582
- There's no need for this.
- Yes there is!
1429
01:27:20,781 --> 01:27:22,581
WAS HE MAD?!
1430
01:27:24,460 --> 01:27:26,978
YES!
1431
01:27:36,615 --> 01:27:37,574
[DOOR SHUTS]
1432
01:27:41,853 --> 01:27:43,452
How many people
know the truth?
1433
01:27:44,011 --> 01:27:46,771
- Civilians, I mean?
- Civilians? Ah...
1434
01:27:47,451 --> 01:27:49,969
...the coachman, and
the girl.
1435
01:27:52,689 --> 01:27:55,007
- Why?
- Netley won't talk...
1436
01:27:55,687 --> 01:27:57,326
...in case he's judged
equally guilty.
1437
01:27:58,446 --> 01:27:59,926
The girl can be paid.
1438
01:28:00,765 --> 01:28:02,284
That leaves you,
me, and Godley.
1439
01:28:02,444 --> 01:28:04,923
All serving officers holding
the Queen's warrant.
1440
01:28:05,043 --> 01:28:06,602
What are you saying, sir?
1441
01:28:06,682 --> 01:28:10,002
For the next eighteen minutes, I'm still
Commissioner of the Metropolitan Police.
1442
01:28:10,081 --> 01:28:13,120
- You're not thinking of keeping this quiet?
- The man's as good as dead.
1443
01:28:13,279 --> 01:28:15,359
He'll never stand trial,
why cause more damage?
1444
01:28:15,399 --> 01:28:16,638
Damage? HE'S A KILLER!
1445
01:28:16,758 --> 01:28:19,477
He's also the Queen's doctor, and
a brilliant scientist.
1446
01:28:19,516 --> 01:28:22,316
- HE'S KILLED FIVE WOMEN!
- LISTEN TO ME!
1447
01:28:22,356 --> 01:28:24,315
Just listen to what
I have to say.
1448
01:28:24,355 --> 01:28:26,394
If you don't agree, you can
talk to my successor.
1449
01:28:26,554 --> 01:28:29,793
But I warn you, his response will
almost certainly be the same as mine.
1450
01:28:30,592 --> 01:28:31,791
Sit down.
1451
01:28:32,471 --> 01:28:33,791
Huh.
1452
01:28:42,827 --> 01:28:44,586
- Goodnight, sir.
- Goodnight, Sergeant.
1453
01:28:45,186 --> 01:28:46,586
Enjoy your retirement, sir.
1454
01:28:48,465 --> 01:28:50,984
- What happens now?
- Nothing.
1455
01:28:51,783 --> 01:28:52,983
Nothing?
1456
01:28:56,782 --> 01:28:58,781
Why ruin the lives
of two more women?
1457
01:28:59,100 --> 01:29:00,779
Innocent wife and daughter.
1458
01:29:01,019 --> 01:29:04,018
Why bring medical
science into disrepute?
1459
01:29:04,298 --> 01:29:06,018
Is that what Warren said?
1460
01:29:06,057 --> 01:29:07,457
That's what they'll all say.
1461
01:29:07,856 --> 01:29:10,495
The new Commissioner,
the Prime Minister.
1462
01:29:10,855 --> 01:29:13,814
Maybe even the Queen herself,
if she gets to hear about it.
1463
01:29:14,574 --> 01:29:16,972
The the files will
start to disappear...
1464
01:29:18,132 --> 01:29:20,971
...and they'll stamp
the case "unsolved".
1465
01:29:21,132 --> 01:29:22,970
Oh, what? He's guilty!
1466
01:29:24,049 --> 01:29:26,128
And he's the Queen's doctor.
1467
01:29:26,689 --> 01:29:30,407
The implications. The scandal.
The political upheaval.
1468
01:29:32,326 --> 01:29:34,326
Think of the public good,
George.
1469
01:29:35,684 --> 01:29:37,164
Think of the public good.
1470
01:29:38,444 --> 01:29:41,283
- What did you expect, my old friend?
- Justice.
1471
01:29:41,922 --> 01:29:43,521
That's what I expect.
1472
01:29:43,881 --> 01:29:46,480
Straightforward,
bloody justice.
1473
01:29:46,720 --> 01:29:48,480
Then you should've let me
shoot him...
1474
01:29:52,038 --> 01:29:54,077
...shouldn't yer?
1475
01:29:57,436 --> 01:29:58,515
Shouldn't yer?
1476
01:30:04,873 --> 01:30:09,231
NARRATION: Sir William Withey Gull
lived on for fourteen months.
1477
01:30:10,470 --> 01:30:13,429
In breach of medical custom
and practice...
1478
01:30:13,508 --> 01:30:16,707
...his death was certified by
his own son-in-law...
1479
01:30:17,148 --> 01:30:20,267
...Dr Theodore Dyke Acland.
1480
01:30:20,786 --> 01:30:24,024
Cause of death:
cerebral haemorrhage.
1481
01:30:27,023 --> 01:30:31,662
John Netley died under the
wheels of his own coach in 1903.
1482
01:30:32,022 --> 01:30:35,380
His death was recorded
as accidental.
1483
01:30:36,858 --> 01:30:39,618
Sir Charles Warren went
on to fight in the Boer War...
1484
01:30:39,858 --> 01:30:42,616
...and later helped build the
Boy Scout movement.
1485
01:30:42,936 --> 01:30:45,056
He died in 1927.
1486
01:30:46,775 --> 01:30:51,653
Robert James Lees published several
books on telepathy and reincarnation.
1487
01:30:52,133 --> 01:30:53,651
He died in 1931.
1488
01:30:55,772 --> 01:30:57,770
The actor Richard Mansfield...
1489
01:30:58,050 --> 01:31:02,768
...returned to America, where he married
his leading Lady, Beatrice Cameron.
1490
01:31:02,969 --> 01:31:04,767
He died in 1907.
1491
01:31:05,926 --> 01:31:08,526
George Godley rose to
the rank of Inspector...
1492
01:31:08,765 --> 01:31:11,284
...and retired in 1908.
1493
01:31:11,524 --> 01:31:16,043
And, after investigating the famous
Cleveland Street scandal...
1494
01:31:16,442 --> 01:31:18,921
...Detective Inspector
Frederick Abberline...
1495
01:31:19,321 --> 01:31:21,561
...left the Police Force.
1496
01:31:22,000 --> 01:31:23,959
He died in 1929.
112505