All language subtitles for Doubt S01E02 Then and Now

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,055 --> 00:00:01,688 Previously on Doubt... 2 00:00:01,690 --> 00:00:04,413 24 years ago, 16-year-old Amy Meyers 3 00:00:04,438 --> 00:00:05,971 was murdered in Gramercy Park. 4 00:00:05,973 --> 00:00:07,906 The defendant was the last person seen with her. 5 00:00:07,907 --> 00:00:09,440 You know, you never asked me if I did it. 6 00:00:09,442 --> 00:00:11,175 I'm your lawyer. I'd defend you whether or not... 7 00:00:11,177 --> 00:00:12,409 You're not just my lawyer. 8 00:00:12,434 --> 00:00:13,878 Do I need to take you off 9 00:00:13,880 --> 00:00:14,879 Billy Brennan's case? 10 00:00:14,881 --> 00:00:16,586 Don't make the same mistake I did. 11 00:00:16,611 --> 00:00:17,726 Can we leave her out of this? 12 00:00:17,751 --> 00:00:19,283 You went to jail when I was two 13 00:00:19,285 --> 00:00:20,951 and robbed me of a mother. 14 00:00:20,953 --> 00:00:22,620 Calvin, what's going on? 15 00:00:22,622 --> 00:00:24,488 - We found the murder weapon. - It has her blood on it. 16 00:00:24,490 --> 00:00:26,957 And they just discovered it has somebody else's blood on it, too. 17 00:00:26,959 --> 00:00:28,259 I'd like to submit my blood. 18 00:00:28,261 --> 00:00:29,860 I'm gonna prove to everyone that I am innocent. 19 00:00:29,862 --> 00:00:31,962 I want there to be no doubt. 20 00:00:39,956 --> 00:00:41,200 Amy was mad 21 00:00:41,214 --> 00:00:43,448 that I was always busy working on my dad's campaign. 22 00:00:43,473 --> 00:00:44,971 And so she broke up with me that night. 23 00:00:44,996 --> 00:00:46,229 But this was '91. 24 00:00:46,254 --> 00:00:47,834 Your dad was elected the previous year, 25 00:00:47,836 --> 00:00:49,288 so you weren't working on the campaign. 26 00:00:49,313 --> 00:00:50,971 Well, I was also really busy with sports. 27 00:00:50,996 --> 00:00:53,009 So, you were lying when you said Amy broke up with you 28 00:00:53,034 --> 00:00:54,348 because you were busy with your dad's campaign. 29 00:00:54,356 --> 00:00:56,410 No, I wasn't lying. I had been working on the campaign. 30 00:00:56,435 --> 00:00:57,708 - The year before. - Yes, 31 00:00:57,733 --> 00:00:59,011 and then I got really busy with sports. 32 00:00:59,036 --> 00:01:00,223 Which is it? Sports or the campaign? 33 00:01:00,248 --> 00:01:01,381 Well, if you give me a chance to explain... 34 00:01:01,397 --> 00:01:02,606 I keep giving you chances 35 00:01:02,631 --> 00:01:04,417 - and you keep lying. - I'm not lying. 36 00:01:04,442 --> 00:01:05,941 It's complicated. 37 00:01:05,944 --> 00:01:07,378 Two minutes. 38 00:01:07,403 --> 00:01:09,434 That's all it took for him to rattle you. 39 00:01:09,528 --> 00:01:10,940 He's gonna need a Q-tip. 40 00:01:10,965 --> 00:01:12,184 He's gonna need a lot more than that. 41 00:01:12,209 --> 00:01:13,918 We'll give you a Q-tip. You can keep it in your pocket 42 00:01:13,943 --> 00:01:15,184 while the D.A. questions you. 43 00:01:15,209 --> 00:01:17,832 It's an acronym for Quit Taking it Personally. 44 00:01:17,857 --> 00:01:19,716 I don't need a Q-tip, guys. 45 00:01:19,741 --> 00:01:21,007 I'm telling you, when the DNA results... 46 00:01:21,009 --> 00:01:22,475 I don't even want to talk about the DNA. 47 00:01:22,477 --> 00:01:24,577 For the record, I was against that move. 48 00:01:24,579 --> 00:01:26,981 And this isn't TV, the DNA's not coming back overnight. 49 00:01:27,006 --> 00:01:28,246 Well, don't talk to me like I'm an idiot. 50 00:01:28,271 --> 00:01:30,637 I'm being a pussycat compared to how the D.A.'s gonna be. 51 00:01:30,662 --> 00:01:33,229 Trials are war and you need to toughen up. 52 00:01:33,254 --> 00:01:35,154 Your testimony seems smug and evasive, 53 00:01:35,156 --> 00:01:36,355 and if I were in the jury box 54 00:01:36,357 --> 00:01:38,758 I'd be jumping up and down to convict you. 55 00:01:38,760 --> 00:01:40,637 So, let me ask you this again, 56 00:01:40,662 --> 00:01:42,595 why did Amy Meyers break up with you? 57 00:01:43,973 --> 00:01:45,893 Isaiah is waiting for us. 58 00:01:45,918 --> 00:01:48,145 All right, we're still a month away from trial. 59 00:01:48,170 --> 00:01:50,713 We'll get another prep session on the books for next week. 60 00:01:50,738 --> 00:01:52,605 You might want to get your story straight by then. 61 00:01:57,111 --> 00:01:59,031 I wasn't sure you'd be here today. 62 00:01:59,056 --> 00:02:00,346 You shouldn't have kissed me. 63 00:02:00,348 --> 00:02:01,618 - I know. - It can't happen again. 64 00:02:01,643 --> 00:02:03,367 I know. I don't want to put you in a position 65 00:02:03,392 --> 00:02:04,485 that would threaten your career. 66 00:02:04,510 --> 00:02:06,344 I'm not worried about me. I'm worried about you. 67 00:02:06,369 --> 00:02:08,303 Keeping you out of prison. 68 00:02:08,328 --> 00:02:09,936 I have my first surgery tomorrow 69 00:02:09,961 --> 00:02:11,727 since being released. 70 00:02:11,752 --> 00:02:13,538 A two-year-old boy with a heart malformation. 71 00:02:13,563 --> 00:02:15,329 I was going through the steps of the surgery 72 00:02:15,354 --> 00:02:16,593 in my head last night, 73 00:02:16,618 --> 00:02:18,112 and I realized 74 00:02:18,137 --> 00:02:20,204 for the first time in a long while, 75 00:02:20,229 --> 00:02:23,188 I wasn't lying in bed worried about my case. 76 00:02:23,250 --> 00:02:26,383 Well... hopefully the future is full of nights 77 00:02:26,408 --> 00:02:28,344 worrying about sick kids. 78 00:02:29,719 --> 00:02:31,850 No, that's... I don't mean that. 79 00:02:31,875 --> 00:02:34,171 I don't want there to be sick kids. You know what I mean. 80 00:02:34,196 --> 00:02:35,428 I do. 81 00:02:37,994 --> 00:02:39,897 - I got to get to court. - Okay. 82 00:02:40,171 --> 00:02:43,506 Well, thanks for... worrying about me. 83 00:02:43,799 --> 00:02:47,601 I'm your lawyer, it's my job to worry about my clients. 84 00:02:47,603 --> 00:02:49,156 Yeah. 85 00:02:51,642 --> 00:02:54,819 I have an extra ticket to Hamilton tomorrow night. 86 00:02:54,844 --> 00:02:56,094 You free? 87 00:02:56,119 --> 00:02:58,689 I feel like the speaker of the House, 88 00:02:58,714 --> 00:03:00,601 third in the line of succession. 89 00:03:00,626 --> 00:03:03,187 You break up with Gemma, you and Sadie aren't talking, 90 00:03:03,212 --> 00:03:04,672 so I get to go to Hamilton. 91 00:03:04,697 --> 00:03:07,414 - My pain is your gain. - Exactly. 92 00:03:08,125 --> 00:03:09,828 Isaiah said ten, right? 93 00:03:09,853 --> 00:03:12,328 - Morning meeting starts at ten? - Yup, usually. 94 00:03:12,353 --> 00:03:13,781 Why? You got somewhere you need to be? 95 00:03:13,806 --> 00:03:16,781 - Uh, no, I'm good right here. - Tiffany, Nick. 96 00:03:17,031 --> 00:03:18,766 No onion bagels? 97 00:03:18,768 --> 00:03:20,148 I'm sorry, sir. 98 00:03:20,173 --> 00:03:21,539 Do you want the other half? 99 00:03:22,281 --> 00:03:23,898 This will never happen again. 100 00:03:23,923 --> 00:03:26,032 We can't stay. Darryl Smallins trial. 101 00:03:26,057 --> 00:03:27,623 - Remind me. - 19-year-old kid 102 00:03:27,648 --> 00:03:29,680 got a ride with his cousin and cousin's friend. 103 00:03:29,705 --> 00:03:31,371 The cousin ended up in a gang dispute 104 00:03:31,396 --> 00:03:33,754 - and shot an innocent bystander. - And your client? 105 00:03:33,779 --> 00:03:35,328 Was just in the wrong place at the wrong time. 106 00:03:35,353 --> 00:03:36,398 He's in culinary school, 107 00:03:36,423 --> 00:03:37,586 trying to make something out of his life. 108 00:03:37,611 --> 00:03:39,836 - No more bagels? - The new guy ate the last one. 109 00:03:39,861 --> 00:03:41,899 - Has everyone met Nick? - I haven't. 110 00:03:41,924 --> 00:03:43,795 Hi. I'm Sadie and I'm leaving. 111 00:03:43,820 --> 00:03:45,286 I have to be in court. 112 00:03:45,311 --> 00:03:47,077 Your buddy Judge Porter's trial starts today. 113 00:03:47,102 --> 00:03:48,251 Jonah. How is he? 114 00:03:48,276 --> 00:03:49,775 Well, he's a know-it-all blowhard, 115 00:03:49,800 --> 00:03:51,829 and if I survive this case it'll be a miracle. 116 00:03:51,854 --> 00:03:53,361 And how's the Brennan case? 117 00:03:53,386 --> 00:03:54,720 - Good. - A disaster. 118 00:03:55,103 --> 00:03:56,673 - His testimony needs some work. - He'll be fine. 119 00:03:56,698 --> 00:03:58,704 I'm glad everyone's on the same page. 120 00:03:58,729 --> 00:04:01,634 Okay. Go, do, conquer. 121 00:04:03,713 --> 00:04:05,048 Um... 122 00:04:05,601 --> 00:04:06,719 uh... 123 00:04:06,753 --> 00:04:08,712 what exactly should I go conquer? 124 00:04:08,737 --> 00:04:12,272 Jonah Porter is a retired judge. 125 00:04:12,321 --> 00:04:16,434 A lot of people in this room, they have Judge Porter stories: 126 00:04:16,459 --> 00:04:20,543 charming, funny, sometimes a little gruff. 127 00:04:20,663 --> 00:04:22,699 The story I'm gonna tell you today, though, 128 00:04:22,724 --> 00:04:25,457 is not funny or charming. 129 00:04:25,869 --> 00:04:29,070 It's the story of a man who wouldn't take no for an answer 130 00:04:29,095 --> 00:04:32,011 from a woman who couldn't say yes. 131 00:04:33,094 --> 00:04:35,615 Gina Porter suffers from Alzheimer's, 132 00:04:35,640 --> 00:04:39,208 a disease that has left her unable to recognize her husband. 133 00:04:39,233 --> 00:04:41,662 He is a stranger to her. 134 00:04:41,687 --> 00:04:44,321 And yet, Judge Porter still regularly engaged 135 00:04:44,346 --> 00:04:46,592 in sexual intercourse with Gina Porter, 136 00:04:46,617 --> 00:04:49,051 whose disease has robbed her of the ability 137 00:04:49,076 --> 00:04:51,769 to knowingly consent to this unwanted contact. 138 00:04:51,794 --> 00:04:54,396 Over the course of this trial, we will prove... 139 00:04:54,421 --> 00:04:59,084 that Jonah Porter raped his wife... 140 00:04:59,329 --> 00:05:01,229 repeatedly. 141 00:05:01,692 --> 00:05:05,060 Jonah met Gina in 1999 142 00:05:05,085 --> 00:05:07,518 when he sat next to her on an uptown bus. 143 00:05:07,543 --> 00:05:10,147 At one point, she leaned over and gave him the answer 144 00:05:10,172 --> 00:05:12,172 to a crossword puzzle clue. 145 00:05:12,197 --> 00:05:13,608 They got off at the same stop 146 00:05:13,633 --> 00:05:16,639 and he suggested they finish the puzzle over dinner. 147 00:05:16,664 --> 00:05:18,036 The way Jonah tells it, 148 00:05:18,061 --> 00:05:20,848 they were in love by the time they finished the crossword 149 00:05:20,873 --> 00:05:23,716 and had decided to get married before dessert. 150 00:05:23,756 --> 00:05:26,428 It was a 15-year love affair, 151 00:05:26,453 --> 00:05:28,631 that ended four months ago 152 00:05:28,656 --> 00:05:30,546 when Gina's children... 153 00:05:30,571 --> 00:05:33,733 brought these absurd charges. 154 00:05:33,758 --> 00:05:35,694 By pressing criminal charges, 155 00:05:35,720 --> 00:05:38,183 they are using the power of the government 156 00:05:38,208 --> 00:05:40,794 to resolve a family dispute, 157 00:05:40,819 --> 00:05:42,958 to hurt the stepfather 158 00:05:42,983 --> 00:05:45,026 they never really liked. 159 00:05:45,051 --> 00:05:47,248 But even worse, is that the person 160 00:05:47,250 --> 00:05:49,067 they're really hurting here... 161 00:05:49,092 --> 00:05:51,799 is their mother, Gina. 162 00:05:51,824 --> 00:05:55,582 When Jonah was arrested he was barred from seeing her. 163 00:05:55,801 --> 00:05:58,760 Over the coming days, we will prove that Gina Porter 164 00:05:58,762 --> 00:06:02,731 was able to consent to sexual activity with her husband. 165 00:06:02,949 --> 00:06:05,133 Jonah loves his wife, 166 00:06:05,158 --> 00:06:07,210 and he would never... 167 00:06:07,235 --> 00:06:09,632 do anything to hurt her. 168 00:06:11,023 --> 00:06:12,222 Mr. Markes. 169 00:06:12,247 --> 00:06:13,999 You may call your first witness. 170 00:06:14,499 --> 00:06:16,366 In my 37 years on the bench, 171 00:06:16,391 --> 00:06:19,363 I have witnessed some tremendous opening statements. 172 00:06:19,388 --> 00:06:21,601 That was not one of them. 173 00:06:26,516 --> 00:06:27,571 Thank you. 174 00:06:27,596 --> 00:06:28,796 Hi, Tanya. 175 00:06:28,821 --> 00:06:30,321 Oh, no. You're not Tanya. 176 00:06:30,346 --> 00:06:31,633 Oh, she quit. 177 00:06:31,658 --> 00:06:32,899 That's too bad. 178 00:06:32,901 --> 00:06:34,067 I'm Sadie. 179 00:06:34,069 --> 00:06:35,643 I'm Tanya. 180 00:06:35,885 --> 00:06:37,259 - Oh. - I know. 181 00:06:37,284 --> 00:06:38,762 What are the odds? 182 00:06:41,023 --> 00:06:42,898 - Tanya quit? - Already? 183 00:06:42,923 --> 00:06:44,478 No, the old Tanya. 184 00:06:44,480 --> 00:06:46,453 Yeah, she's training for the New York Marathon. 185 00:06:46,478 --> 00:06:47,692 So she quit her job? 186 00:06:47,717 --> 00:06:50,012 No, I meant the new Tanya's training for the New York Marathon. 187 00:06:50,037 --> 00:06:52,552 I'm pretty sure the old Tanya isn't training for the New York anything. 188 00:06:52,554 --> 00:06:54,321 This conversation's hurting my head. 189 00:06:54,323 --> 00:06:55,755 You got a delivery. 190 00:06:55,757 --> 00:06:57,358 Please tell me it's a pizza. 191 00:06:58,390 --> 00:07:00,060 It's not a pizza. 192 00:07:00,062 --> 00:07:02,596 D.A. sent over the discovery for the Brennan case. 193 00:07:02,598 --> 00:07:04,015 I can see that. 194 00:07:04,040 --> 00:07:05,944 We need to go through this stuff with a fine-tooth comb. 195 00:07:05,969 --> 00:07:07,669 I'm buried under Judge Porter's case right now, 196 00:07:07,694 --> 00:07:09,641 but I'll have Lucy block out a few nights later this week? 197 00:07:09,666 --> 00:07:11,248 Don't worry about it. I got it. 198 00:07:11,273 --> 00:07:12,873 No, you shouldn't have to do this alone. 199 00:07:12,875 --> 00:07:14,674 Oh, so, now we're a team again? 200 00:07:14,676 --> 00:07:17,244 Albert, are you still mad about my decision 201 00:07:17,246 --> 00:07:18,545 to volunteer Billy's DNA? 202 00:07:18,570 --> 00:07:20,175 - It could bite us in the ass. - It won't. 203 00:07:20,177 --> 00:07:22,472 You keep saying that and I keep not feeling any better, 204 00:07:22,497 --> 00:07:24,264 so you're gonna have to find some new words. 205 00:07:27,664 --> 00:07:29,464 How did the opening statements go? 206 00:07:29,489 --> 00:07:30,857 Good. 207 00:07:30,859 --> 00:07:32,392 That's not what I heard. 208 00:07:32,394 --> 00:07:34,060 Jonah said you blew it. 209 00:07:34,062 --> 00:07:35,208 I did not blow it. 210 00:07:35,233 --> 00:07:36,596 He wants me to take over. 211 00:07:36,598 --> 00:07:38,532 You want the case? Go for it. 212 00:07:38,557 --> 00:07:40,163 I told him to stop hovering 213 00:07:40,188 --> 00:07:42,161 - and let you try your case. - Good. 214 00:07:42,186 --> 00:07:43,623 Well, you do have a strong case, don't you? 215 00:07:43,648 --> 00:07:46,137 - Well, now you're hovering. - Well, he's a friend. 216 00:07:46,162 --> 00:07:49,242 Non-consensual sexual activity is a hot button issue, 217 00:07:49,244 --> 00:07:51,056 and Markes would love to make his name 218 00:07:51,081 --> 00:07:52,523 as the guy who keeps the world safe 219 00:07:52,548 --> 00:07:53,603 from sexual predators, 220 00:07:53,628 --> 00:07:55,395 especially when the alleged sexual predator 221 00:07:55,420 --> 00:07:58,687 is a judge who's kind of a known ass. 222 00:07:59,821 --> 00:08:02,547 So... the Brennan case. 223 00:08:02,727 --> 00:08:05,000 - You're sure you can handle that? - Yes. 224 00:08:05,025 --> 00:08:07,928 Since you were five, I could tell when you were lying. 225 00:08:07,930 --> 00:08:10,014 You wouldn't look me in the eye. 226 00:08:12,100 --> 00:08:14,186 I can keep it professional. 227 00:08:14,636 --> 00:08:16,335 Good. 228 00:08:20,794 --> 00:08:24,469 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 229 00:08:25,306 --> 00:08:27,500 - I have a something for you to do. - A real thing or a fake thing? 230 00:08:27,525 --> 00:08:28,791 When have I ever given you something... 231 00:08:28,816 --> 00:08:30,683 Last week, when you told me a "client" 232 00:08:30,685 --> 00:08:32,718 wanted a pulled pork sandwich from Long Island City, 233 00:08:32,720 --> 00:08:35,487 and then I saw a barbeque stain on your shirt. 234 00:08:35,489 --> 00:08:36,689 I'm a lawyer. 235 00:08:36,691 --> 00:08:37,923 I am trained to seek out the truth. 236 00:08:37,925 --> 00:08:39,491 I need your help on the Brennan case. 237 00:08:39,493 --> 00:08:42,033 Does Billy Brennan want a pulled pork sandwich from Long Island City? 238 00:08:42,058 --> 00:08:43,632 You really need to let that go. 239 00:08:43,657 --> 00:08:45,631 The prosecution's case is purely circumstantial, 240 00:08:45,633 --> 00:08:48,567 unless they're hiding a smoking gun in these boxes. 241 00:08:48,569 --> 00:08:51,376 Go through everything and make sure there are no surprises. 242 00:08:51,401 --> 00:08:53,305 And it wasn't just any pulled pork sandwich. 243 00:08:53,307 --> 00:08:55,407 It was from Porto's, and everyone knows 244 00:08:55,409 --> 00:08:57,576 that Porto's has the best pulled pork sandwich 245 00:08:57,578 --> 00:08:58,877 - in the city. - Seriously? 246 00:08:58,879 --> 00:09:01,188 - Seriously. They have this sauce... - No, no, no, seriously, 247 00:09:01,213 --> 00:09:04,193 you want me to figure out the prosecution's case? 248 00:09:04,737 --> 00:09:07,840 You're a lawyer, trained to seek the truth. 249 00:09:07,865 --> 00:09:09,331 Go for it. 250 00:09:14,348 --> 00:09:15,948 Yes. 251 00:09:18,077 --> 00:09:19,568 Hi, Talia. It's Sadie. 252 00:09:19,593 --> 00:09:21,272 - Ah. - And you remember Dr. Conrad. 253 00:09:21,343 --> 00:09:23,780 We were hoping to sit with Gina. How's she doing today? 254 00:09:23,805 --> 00:09:25,205 Not well. 255 00:09:25,291 --> 00:09:26,457 It's not a good day. 256 00:09:26,459 --> 00:09:29,062 The last thing my mother needs is any more poking or prodding. 257 00:09:29,087 --> 00:09:31,095 It's really just to ask questions. 258 00:09:31,097 --> 00:09:32,374 I'm sorry, it's a no. 259 00:09:32,399 --> 00:09:35,406 Carly, I realize all this testing isn't fun for your mom, 260 00:09:35,431 --> 00:09:37,336 but the courts say I'm allowed to be here, so if you could... 261 00:09:37,361 --> 00:09:39,234 But she isn't up to it. You'll have to come back! 262 00:09:39,259 --> 00:09:41,038 What's wrong? What's happening? 263 00:09:41,063 --> 00:09:43,491 Mom, the doctor just wants to do some more tests. 264 00:09:43,516 --> 00:09:44,982 - Mom, you want to do more tests? - Go away. 265 00:09:45,007 --> 00:09:46,273 Everybody get out! 266 00:09:46,298 --> 00:09:48,289 - This is my house! - All right, Miss-Miss P. 267 00:09:48,314 --> 00:09:50,724 Listen to me, listen to me. Look, ah, ah, come here. 268 00:09:50,749 --> 00:09:53,114 We are gonna sit you down and put on the Joplin music, 269 00:09:53,139 --> 00:09:56,116 just like you like. Yeah, you like that. 270 00:09:56,118 --> 00:09:57,692 She loves Scott Joplin. 271 00:09:57,717 --> 00:09:59,250 Sit down. 272 00:10:04,091 --> 00:10:06,068 Look, I get you have a job to do. 273 00:10:06,093 --> 00:10:08,200 Just don't do it today, okay? 274 00:10:09,817 --> 00:10:11,106 Of course. 275 00:10:15,798 --> 00:10:17,533 Hey, big Al Markes. 276 00:10:17,558 --> 00:10:19,573 Quick heads up. My expert has tried 277 00:10:19,575 --> 00:10:21,071 three times to examine Gina Porter, 278 00:10:21,096 --> 00:10:23,673 and three times we've been Heismaned by her daughter. 279 00:10:23,698 --> 00:10:25,274 - "Heismaned?" - Yeah. 280 00:10:25,299 --> 00:10:27,017 Stiff-armed. Heismaned, you know... 281 00:10:27,042 --> 00:10:28,220 Yeah, like the trophy, I know. 282 00:10:28,245 --> 00:10:30,039 I just... I didn't know you knew. 283 00:10:30,064 --> 00:10:31,312 Oh, I'm full of surprises. 284 00:10:31,337 --> 00:10:34,098 Anyway, either grant us access or I'm gonna ask the judge 285 00:10:34,123 --> 00:10:36,323 to instruct the jury to assume that you don't want 286 00:10:36,325 --> 00:10:37,824 Gina Porter examined by our doc, 287 00:10:37,826 --> 00:10:40,281 'cause you know it's gonna blow up your already weak-ass witch hunt. 288 00:10:40,306 --> 00:10:41,873 You're scaring the life out of me. 289 00:10:41,898 --> 00:10:43,730 Yeah, well, somebody's scaring the life out of you. 290 00:10:43,755 --> 00:10:44,801 You look like crap. 291 00:10:44,826 --> 00:10:46,856 - You're all pale and drawn. - You're kidding, right? 292 00:10:46,880 --> 00:10:48,435 I'd be happy to make this case go away 293 00:10:48,437 --> 00:10:50,671 if it'll get those big old bags out from under your eyes. 294 00:10:50,696 --> 00:10:52,835 - Heavens. - You want to make this case go away? 295 00:10:52,860 --> 00:10:55,156 All you have to do is get your client to stay away from his wife. 296 00:10:55,181 --> 00:10:57,250 And for the record, yes, I do have dark circles under my eyes. 297 00:10:57,252 --> 00:10:58,789 - You do. - But that's probably got less to do 298 00:10:58,814 --> 00:11:00,991 with this case than the fact that I have Lupus. 299 00:11:01,016 --> 00:11:03,016 Yeah, right. 300 00:11:07,636 --> 00:11:09,503 I'm so, so sorry. 301 00:11:09,628 --> 00:11:10,933 I didn't know. 302 00:11:10,959 --> 00:11:13,394 - Yeah, I'm full of surprises. - Right. 303 00:11:13,419 --> 00:11:14,644 I'll talk to the family. 304 00:11:14,669 --> 00:11:16,830 - Okay, thanks so much, Alan. - Mm-hmm. 305 00:11:16,855 --> 00:11:20,062 Again, I'm really sorry about your Lupus. 306 00:11:25,359 --> 00:11:26,805 That's the last time I'm gonna see you 307 00:11:26,830 --> 00:11:28,398 smile again in this courtroom. 308 00:11:28,423 --> 00:11:30,254 - He's my cousin. - In here, 309 00:11:30,279 --> 00:11:31,997 he's the guy who shot the gun, 310 00:11:32,022 --> 00:11:33,481 and that's his accomplice. 311 00:11:33,506 --> 00:11:35,066 They're gangbangers, you're not. 312 00:11:35,091 --> 00:11:37,561 The jury sees you joking and smiling with them, 313 00:11:37,586 --> 00:11:39,239 they'll lump you all together. 314 00:11:39,264 --> 00:11:41,864 The judge just asked my advice on a pair of shoes. 315 00:11:41,889 --> 00:11:44,763 I said I didn't like them. Now he's mad at me. 316 00:11:44,827 --> 00:11:46,294 I'm sorry I'm late, Your Honor. 317 00:11:46,319 --> 00:11:47,823 No worries. 318 00:11:47,848 --> 00:11:51,426 Mr. Cobb filled in the time by insulting my taste. 319 00:11:51,451 --> 00:11:53,784 Shall we? I'd like a continuance. 320 00:11:53,809 --> 00:11:55,841 Counsel, approach. 321 00:11:56,048 --> 00:11:58,864 My eyewitness has disappeared. I need time to look into it. 322 00:11:58,889 --> 00:12:01,890 - She's the only witness to the crime. - There is no case without her. 323 00:12:01,915 --> 00:12:03,513 And if the people's case is no longer viable... 324 00:12:03,538 --> 00:12:04,621 Whoa, whoa, slow down. 325 00:12:04,646 --> 00:12:06,513 The people believe we can make this case without her. 326 00:12:06,515 --> 00:12:08,081 But I need more time. 327 00:12:08,083 --> 00:12:10,262 Let me ask you a question. 328 00:12:10,993 --> 00:12:13,372 You think I could pull these off? 329 00:12:13,700 --> 00:12:15,722 Definitely, sir. 330 00:12:15,724 --> 00:12:17,390 Continuance granted. 331 00:12:17,392 --> 00:12:20,660 Court stands adjourned until this time tomorrow. 332 00:12:21,520 --> 00:12:23,691 Am I a second year and they want me to help 333 00:12:23,716 --> 00:12:26,183 with the firm's biggest case? Yes. 334 00:12:26,208 --> 00:12:28,378 Is that a giant responsibility? Yes. 335 00:12:28,403 --> 00:12:30,027 Can I handle it? Yes. 336 00:12:30,052 --> 00:12:32,720 Did Sadie request me specifically? 337 00:12:33,869 --> 00:12:36,103 Oh, you're asking me. 338 00:12:36,105 --> 00:12:38,685 - No, I don't think so. - Oh. 339 00:12:38,710 --> 00:12:40,005 But still... 340 00:12:40,030 --> 00:12:42,708 - Don't open that ice cream sandwich! - Why not? 341 00:12:42,733 --> 00:12:45,238 Put it back exactly where you found it. Those are Sadie's. 342 00:12:45,263 --> 00:12:46,831 Her emergency stash. 343 00:12:46,856 --> 00:12:48,198 My bad. Didn't know. 344 00:12:48,223 --> 00:12:49,956 Well, now you do. 345 00:12:51,387 --> 00:12:52,964 Any advice? 346 00:12:52,989 --> 00:12:54,597 I kind of feel like I'm in everybody's way. 347 00:12:54,622 --> 00:12:56,128 Be patient. 348 00:12:56,825 --> 00:12:58,524 Oh, sorry. Yeah. 349 00:12:58,549 --> 00:13:01,009 I heard you're organizing the Brennan discovery. 350 00:13:01,036 --> 00:13:02,184 How'd you hear that? 351 00:13:02,209 --> 00:13:04,176 Well, it's a big deal. People talk. 352 00:13:04,306 --> 00:13:06,169 - Oh. - Need any help? 353 00:13:06,194 --> 00:13:08,094 - No. - Come on. 354 00:13:08,119 --> 00:13:10,089 No one's given me anything to do. 355 00:13:10,114 --> 00:13:12,978 Well, nobody helped me when I first started here, 356 00:13:13,003 --> 00:13:15,315 but I'm in a generous mood. 357 00:13:15,317 --> 00:13:17,985 Okay, pick a box, ask me questions, 358 00:13:18,064 --> 00:13:20,264 and then we'll figure out how to organize it. 359 00:13:20,289 --> 00:13:21,884 Why don't we just make piles based on date, 360 00:13:21,909 --> 00:13:23,775 relevance and evidentiary value? 361 00:13:24,159 --> 00:13:25,826 Have you done this before? 362 00:13:26,061 --> 00:13:28,162 From prison, yeah. I filed appeals. 363 00:13:28,187 --> 00:13:30,092 Mine, some other guys'. 364 00:13:30,117 --> 00:13:32,332 Oh. Did you win? 365 00:13:32,357 --> 00:13:34,795 I was 4-1. Seven are still pending. 366 00:13:35,280 --> 00:13:36,865 Oh. 367 00:13:42,530 --> 00:13:44,897 So the D.A. made an offer. 368 00:13:44,922 --> 00:13:46,060 Deferred prosecution, 369 00:13:46,085 --> 00:13:48,427 but you would have to stay away from Gina. 370 00:13:48,638 --> 00:13:50,388 You're suggesting what? 371 00:13:50,413 --> 00:13:52,680 That I agree to never see my wife again? 372 00:13:52,705 --> 00:13:54,204 I'm simply relaying the offer. 373 00:13:54,229 --> 00:13:55,298 Well, don't waste your breath. 374 00:13:55,323 --> 00:13:57,253 You're the one who always pushed plea deals. 375 00:13:57,278 --> 00:13:59,468 You used to say that if you were trying a case, you'd already lost it. 376 00:13:59,493 --> 00:14:02,262 - I never said that. - You always said that. 377 00:14:02,264 --> 00:14:03,897 Now, let's get back to the offer... 378 00:14:03,899 --> 00:14:05,155 Jonah, how are things? 379 00:14:05,180 --> 00:14:07,344 Isaiah, please tell me you are here to stage a coup. 380 00:14:07,369 --> 00:14:09,725 Your little pep squad is trying to get me to take a deal. 381 00:14:09,750 --> 00:14:11,371 Yes, what are you doing here? 382 00:14:11,373 --> 00:14:13,514 Someone from the pep squad would like to know. 383 00:14:13,539 --> 00:14:15,606 I am just here for moral support. 384 00:14:15,631 --> 00:14:17,655 - Mine or hers? - Listen to me. 385 00:14:17,680 --> 00:14:19,605 It would preserve your reputation 386 00:14:19,630 --> 00:14:21,296 and keep you out of prison. 387 00:14:21,321 --> 00:14:22,741 You want me to abandon my wife 388 00:14:22,766 --> 00:14:25,006 to spare myself embarrassment? Pass! 389 00:14:25,031 --> 00:14:26,710 As your attorney, I would be remiss 390 00:14:26,743 --> 00:14:29,189 - if I didn't urge you... - Yeah, blah blah blah. Pass! 391 00:14:29,214 --> 00:14:32,210 Okay, I will let the District Attorney know 392 00:14:32,235 --> 00:14:36,522 that we respectfully decline his very generous offer. 393 00:14:40,673 --> 00:14:42,235 She looks like her mother. 394 00:14:42,237 --> 00:14:44,962 She's tough like her mother, too. 395 00:14:46,132 --> 00:14:47,619 So how's Carolyn? 396 00:14:47,644 --> 00:14:50,274 Oh, you know. She's up for parole again soon, 397 00:14:50,299 --> 00:14:53,274 so she's trying to be positive. 398 00:14:53,423 --> 00:14:56,681 Jonah, you don't want to go to prison. 399 00:14:56,706 --> 00:14:59,681 Oh, so now you would like me to take the plea deal, too? 400 00:15:00,110 --> 00:15:01,945 You wouldn't walk away from the woman you love. 401 00:15:01,970 --> 00:15:03,643 Why should I? 402 00:15:04,226 --> 00:15:06,059 My witness is gone. 403 00:15:06,061 --> 00:15:07,847 No witness, no case. 404 00:15:07,872 --> 00:15:09,029 You dropping the charges? 405 00:15:09,031 --> 00:15:11,698 An innocent man was killed in a barrage of gang gunfire 406 00:15:11,723 --> 00:15:14,257 while he was out walking his kid to school. 407 00:15:14,282 --> 00:15:16,015 Somebody's going to jail for that. 408 00:15:16,040 --> 00:15:18,077 I have a new witness in mind. 409 00:15:18,102 --> 00:15:19,535 Your client. 410 00:15:19,560 --> 00:15:21,122 You want Darryl to testify? 411 00:15:21,147 --> 00:15:23,381 He'd never snitch on his cousin. And why should he? 412 00:15:23,406 --> 00:15:25,763 - Without a witness... - Even without a witness to the shooting 413 00:15:25,788 --> 00:15:27,279 Darryl Smallins was in the car 414 00:15:27,304 --> 00:15:29,630 that was seen speeding away from the scene of the crime. 415 00:15:29,655 --> 00:15:31,440 That car was pulled over by the police 416 00:15:31,465 --> 00:15:32,845 and found to have a gun in it. 417 00:15:32,870 --> 00:15:34,511 A gun whose bullets matched the bullet 418 00:15:34,542 --> 00:15:35,775 found in the body of the deceased. 419 00:15:35,777 --> 00:15:37,925 Darryl didn't shoot the gun, had no knowledge of the gun 420 00:15:37,950 --> 00:15:39,383 when he got into the car, 421 00:15:39,408 --> 00:15:41,157 and has had no priors for the past two years. 422 00:15:41,182 --> 00:15:43,049 Which is why I'm coming to him first. 423 00:15:43,051 --> 00:15:44,901 But if he passes on this opportunity, 424 00:15:44,926 --> 00:15:46,986 I'll go to the other two, and I'm sure one of them 425 00:15:46,988 --> 00:15:49,190 will happily testify that Darryl was responsible. 426 00:15:49,215 --> 00:15:52,917 You know Roth and Associates has a strict "no snitch" policy. 427 00:15:52,942 --> 00:15:54,441 You think your client wants to pay the tab 428 00:15:54,466 --> 00:15:55,966 for Isaiah's ideology 429 00:15:55,991 --> 00:15:58,898 by spending 25 years of his life in prison? 430 00:15:58,900 --> 00:16:00,731 You have 24 hours. 431 00:16:07,189 --> 00:16:09,102 I opened the door, 432 00:16:09,104 --> 00:16:12,375 fully expecting to see my mother on the window seat. 433 00:16:12,400 --> 00:16:13,884 Instead, 434 00:16:13,909 --> 00:16:15,642 she, uh... 435 00:16:16,251 --> 00:16:18,625 She's in bed with Jonah, 436 00:16:18,650 --> 00:16:21,220 naked, and they... 437 00:16:21,476 --> 00:16:22,642 going at it. 438 00:16:24,468 --> 00:16:27,725 - Engaged in sexual intercourse? - Yes. 439 00:16:27,750 --> 00:16:30,077 But Mom seemed... 440 00:16:30,102 --> 00:16:32,287 disoriented and upset, 441 00:16:32,312 --> 00:16:34,327 - like she didn't like it. - Objection! 442 00:16:34,352 --> 00:16:35,756 Sustained. 443 00:16:36,141 --> 00:16:37,834 I know it's hard to see your mom that way. 444 00:16:37,859 --> 00:16:39,859 - What did you do then? - I was shocked. 445 00:16:39,861 --> 00:16:42,465 He had promised the doctors that he wouldn't do that anymore, 446 00:16:42,490 --> 00:16:44,090 so it was very... 447 00:16:45,600 --> 00:16:47,122 I was calling for the nurses, 448 00:16:47,147 --> 00:16:48,512 Jonah was yelling at me, 449 00:16:48,537 --> 00:16:49,678 Mom was screaming... 450 00:16:49,703 --> 00:16:52,350 it was just all very chaotic. 451 00:16:54,818 --> 00:16:56,479 Your witness. 452 00:16:57,393 --> 00:16:59,111 Is it possible that your mother 453 00:16:59,113 --> 00:17:01,276 was disoriented and upset 454 00:17:01,301 --> 00:17:03,416 because you surprised her, 455 00:17:03,418 --> 00:17:05,351 and started screaming for help? 456 00:17:05,353 --> 00:17:07,787 I know my mother. I know what was upsetting her. 457 00:17:07,789 --> 00:17:09,996 You visit your mom pretty often, don't you? 458 00:17:10,021 --> 00:17:12,558 Every week. Haven't missed one. 459 00:17:12,560 --> 00:17:14,560 I love my mother with all my heart. 460 00:17:14,562 --> 00:17:16,028 Would it surprise you to learn 461 00:17:16,030 --> 00:17:18,631 that Judge Porter visited her daily? 462 00:17:18,633 --> 00:17:20,662 No. I know he visited 463 00:17:20,687 --> 00:17:23,302 more than me or my brother. We have jobs. 464 00:17:23,304 --> 00:17:24,971 I get it, I do. 465 00:17:24,973 --> 00:17:26,233 It makes sense. 466 00:17:27,175 --> 00:17:29,008 Would you say it also makes sense 467 00:17:29,033 --> 00:17:31,834 that Jonah visited her daily because... 468 00:17:31,836 --> 00:17:34,513 he loves her with all of his heart? 469 00:17:34,515 --> 00:17:36,244 It's not his heart... 470 00:17:36,269 --> 00:17:38,931 I'm concerned about him loving her with. 471 00:17:41,247 --> 00:17:42,880 Just one more thing. 472 00:17:42,905 --> 00:17:46,383 Has your mother mentioned Jonah in the last four months? 473 00:17:46,408 --> 00:17:48,786 - Yes. - Has she said she misses him? 474 00:17:48,811 --> 00:17:50,096 She says a lot of things. 475 00:17:50,098 --> 00:17:51,957 She says that she just talked to my father, 476 00:17:51,982 --> 00:17:53,504 and he died 20 years ago. 477 00:17:53,529 --> 00:17:55,199 Carly... 478 00:17:56,170 --> 00:17:59,045 has your mother said she misses Jonah? 479 00:18:05,641 --> 00:18:06,783 Yes. 480 00:18:06,848 --> 00:18:08,400 That's all. 481 00:18:13,892 --> 00:18:17,117 Dr. Merritt, did you have an opportunity to assess Gina Porter? 482 00:18:17,142 --> 00:18:18,851 - I did. - And how severe is 483 00:18:18,876 --> 00:18:20,059 Mrs. Porter's condition? 484 00:18:20,061 --> 00:18:23,406 It's my determination that the brain degeneration in Mrs. Porter 485 00:18:23,431 --> 00:18:26,365 is significant enough to seriously limit capacity. 486 00:18:26,367 --> 00:18:28,561 Dr. Merritt, in your expert medical opinion, 487 00:18:28,586 --> 00:18:30,302 based on, literally, decades 488 00:18:30,304 --> 00:18:32,545 of education, training and experience, 489 00:18:32,570 --> 00:18:34,774 do you believe that Gina Porter 490 00:18:34,776 --> 00:18:37,286 has the capacity to consent to sex? 491 00:18:37,311 --> 00:18:39,475 - No. - Objection... speculation! 492 00:18:39,500 --> 00:18:41,468 And it's none of your damn business! 493 00:18:41,493 --> 00:18:43,526 - Jonah... - Judge Porter, may I remind you 494 00:18:43,590 --> 00:18:45,291 you are the defendant. 495 00:18:45,316 --> 00:18:46,649 You don't get to object. 496 00:18:46,721 --> 00:18:47,953 Well, somebody had to. 497 00:18:47,955 --> 00:18:49,780 Counselor, talk to your client. 498 00:18:49,805 --> 00:18:51,467 Happy to. 499 00:18:51,492 --> 00:18:53,077 You are not in charge here. 500 00:18:53,102 --> 00:18:56,028 I know what you want. You want me to be quiet and obedient. 501 00:18:56,030 --> 00:18:57,499 A docile old man. 502 00:18:57,524 --> 00:19:00,399 You'd really like that, wouldn't you? I know Carly certainly would. 503 00:19:00,401 --> 00:19:01,734 Well, I am not that man, 504 00:19:01,736 --> 00:19:02,735 and I'm not even gonna pretend to be. 505 00:19:02,737 --> 00:19:04,637 I just want the jury to see 506 00:19:04,639 --> 00:19:06,205 the man that Gina fell in love with 507 00:19:06,230 --> 00:19:07,813 over the crossword puzzle. 508 00:19:07,838 --> 00:19:10,526 I will deny this if it is ever made public, 509 00:19:10,551 --> 00:19:12,721 but I actually like you, Jonah, 510 00:19:13,047 --> 00:19:15,814 and I just want you to be able to see your wife again. 511 00:19:15,839 --> 00:19:17,060 Now you're getting sappy. 512 00:19:17,085 --> 00:19:19,248 Let's go before you start crying. 513 00:19:22,906 --> 00:19:24,545 Delgado lost a witness, 514 00:19:24,570 --> 00:19:27,162 - and wants Darryl to snitch. - I hope you told her no. 515 00:19:27,187 --> 00:19:29,577 Darryl's facing felony murder, 25 to life. 516 00:19:29,602 --> 00:19:31,597 Why would we tell her no? 517 00:19:31,599 --> 00:19:34,147 Representing snitches makes us a tool of law enforcement. 518 00:19:34,172 --> 00:19:35,901 Cops over-arrest and overcharge, 519 00:19:35,903 --> 00:19:37,036 turning brother against brother. 520 00:19:37,038 --> 00:19:38,186 It decimates communities. 521 00:19:38,211 --> 00:19:40,111 If we participate in it, we condone it. 522 00:19:40,136 --> 00:19:42,437 I understand the principle, but this is a person. 523 00:19:42,462 --> 00:19:44,510 It's never really in the best interests of the client. 524 00:19:44,512 --> 00:19:46,078 If you only look at the client's legal problem, 525 00:19:46,080 --> 00:19:48,076 it's an attractive short-term solution, but... 526 00:19:48,101 --> 00:19:51,784 Nick, you grew up in the Farragut Houses in Brooklyn. 527 00:19:51,786 --> 00:19:54,053 Tell Tiffany what happens to Darryl 528 00:19:54,055 --> 00:19:58,123 when he goes back home after being a snitch for the government. 529 00:19:58,148 --> 00:19:59,796 Somebody shoots him. 530 00:19:59,821 --> 00:20:01,460 He's dead in a week. 531 00:20:10,346 --> 00:20:11,714 Amazing! 532 00:20:12,206 --> 00:20:14,106 We all know Hamilton gets shot. 533 00:20:14,108 --> 00:20:15,141 We learned it in the eighth grade, 534 00:20:15,143 --> 00:20:16,475 and then again in the 11th, 535 00:20:16,477 --> 00:20:18,990 and still that's a shock. 536 00:20:19,015 --> 00:20:21,080 Imagine defending Aaron Burr. 537 00:20:21,082 --> 00:20:23,082 What is that, a crime of passion? 538 00:20:23,084 --> 00:20:25,631 Not guilty by reason of a duel? 539 00:20:28,869 --> 00:20:31,524 Please don't tell me I wasted a ticket on sad Cam. 540 00:20:31,526 --> 00:20:33,173 What are we gonna do about Darryl? 541 00:20:33,198 --> 00:20:34,794 We're gonna put on a good case. 542 00:20:34,796 --> 00:20:36,595 We have forensic evidence that says the gunshots 543 00:20:36,597 --> 00:20:37,830 came from the front seat of the car. 544 00:20:37,832 --> 00:20:39,165 Darryl was sitting in the back. 545 00:20:39,167 --> 00:20:41,367 I keep wishing he'd left class five minutes later. 546 00:20:41,369 --> 00:20:43,123 - He wouldn't have been in that car. - But he was. 547 00:20:43,148 --> 00:20:44,681 I hate reality. 548 00:20:45,709 --> 00:20:47,737 You think he should take the deal. 549 00:20:47,916 --> 00:20:50,376 I think he's 21, and he's sitting in his cell 550 00:20:50,378 --> 00:20:53,045 feeling like his entire life is probably over. 551 00:20:53,070 --> 00:20:55,079 When I was 21, I thought the same thing. 552 00:20:55,104 --> 00:20:56,780 I felt like everything was hopeless, like 553 00:20:56,805 --> 00:20:58,761 I'd never have the things in life that I wanted. 554 00:20:58,786 --> 00:21:00,094 But I was wrong, 555 00:21:00,119 --> 00:21:03,641 because I got to turn 22 and 23 and 24. 556 00:21:03,991 --> 00:21:05,813 25, that was rough. 557 00:21:06,036 --> 00:21:08,336 But God bless year 26. 558 00:21:08,362 --> 00:21:10,996 - What happened at 26? - Everything. 559 00:21:11,083 --> 00:21:14,277 I started working for Isaiah, I transitioned. 560 00:21:14,302 --> 00:21:17,469 I inherited my grandma's rent-controlled one-bedroom. 561 00:21:17,471 --> 00:21:19,849 Life got really good. 562 00:21:20,374 --> 00:21:22,708 I just want Darryl to get his 26. 563 00:21:22,733 --> 00:21:23,918 So what now? 564 00:21:23,943 --> 00:21:25,343 Now... 565 00:21:26,224 --> 00:21:27,746 we drink. 566 00:21:31,413 --> 00:21:32,731 We're almost done here. 567 00:21:32,756 --> 00:21:34,944 Why don't you go home, I'll finish up. 568 00:21:35,936 --> 00:21:37,957 Oh. Yeah, sure. I'll just go home, 569 00:21:37,959 --> 00:21:40,473 get some sleep, and then come back tomorrow morning 570 00:21:40,498 --> 00:21:42,926 and you'll have taken all the credit for my assignment. 571 00:21:42,951 --> 00:21:45,278 - I'm not trying to... - No. That's the thing. 572 00:21:45,303 --> 00:21:47,431 I mean, you don't even have to. You don't even have to try. 573 00:21:47,456 --> 00:21:49,681 Because you're Isaiah's guy. 574 00:21:49,706 --> 00:21:51,251 Because you grew up in the projects 575 00:21:51,276 --> 00:21:52,931 and you turned your life around 576 00:21:52,956 --> 00:21:55,509 and you got your law degree in prison. 577 00:21:55,534 --> 00:21:57,521 You want to know where I got my law degree? 578 00:21:57,546 --> 00:22:00,107 University of Iowa. 579 00:22:00,132 --> 00:22:03,131 I mean, h-how do I compete with that? 580 00:22:03,156 --> 00:22:05,561 There-there is nothing, nothing 581 00:22:05,586 --> 00:22:07,887 interesting about me. 582 00:22:07,912 --> 00:22:10,334 - That's not... - I had a stupidly happy childhood. 583 00:22:10,359 --> 00:22:11,971 Like, a white picket fence, 584 00:22:11,996 --> 00:22:14,541 like, climbing trees in the family apple orchard, 585 00:22:14,566 --> 00:22:16,369 going to church every Sunday, 586 00:22:16,394 --> 00:22:19,893 we actually had a white picket fence. 587 00:22:19,918 --> 00:22:21,971 I have never broken the law. 588 00:22:21,996 --> 00:22:23,768 I don't even jaywalk. 589 00:22:23,793 --> 00:22:25,840 There could be no car in sight, 590 00:22:25,865 --> 00:22:28,502 and I will still walk on the crosswalk. 591 00:22:28,527 --> 00:22:30,604 Oh, my God. I am so... 592 00:22:30,629 --> 00:22:33,668 just freaking normal. 593 00:22:35,756 --> 00:22:36,989 Don't worry. 594 00:22:37,014 --> 00:22:39,299 I'm pretty sure you're insane, 595 00:22:39,324 --> 00:22:41,556 which is the opposite of normal. 596 00:22:46,030 --> 00:22:48,988 So, I finally got in to sit 597 00:22:49,013 --> 00:22:50,746 with Gina Porter. 598 00:22:50,771 --> 00:22:52,247 Sadie, 599 00:22:52,272 --> 00:22:54,840 she wasn't able to demonstrate competency. 600 00:22:54,865 --> 00:22:56,478 Come on, Gary. There's always wiggle room. 601 00:22:56,503 --> 00:22:58,003 If she couldn't pass the IQCODE, 602 00:22:58,028 --> 00:23:00,161 - then give her the Mini-Cog. - I-I did. 603 00:23:00,186 --> 00:23:01,886 She got a 4. 604 00:23:01,911 --> 00:23:03,727 S-she needs a 3 or under 605 00:23:03,752 --> 00:23:05,125 to be considered capable. 606 00:23:05,150 --> 00:23:06,734 She would've gotten a 3 two weeks ago, 607 00:23:06,759 --> 00:23:08,617 when you were originally supposed to test her. 608 00:23:08,642 --> 00:23:10,359 That may be, but... 609 00:23:11,030 --> 00:23:12,963 So you're saying you won't testify. 610 00:23:13,051 --> 00:23:15,351 I'm saying you wouldn't want me to. 611 00:23:15,806 --> 00:23:17,080 Next time. 612 00:23:17,121 --> 00:23:18,447 Yeah. Thanks. 613 00:23:20,174 --> 00:23:22,016 Excuse me, could I...? 614 00:23:22,041 --> 00:23:24,127 - Thank you. - I'll get that. 615 00:23:24,152 --> 00:23:26,103 And can I have a club soda, please? Thanks. 616 00:23:26,128 --> 00:23:28,410 - Coming right up. - Surgery tomorrow. Can't drink. 617 00:23:29,004 --> 00:23:31,216 - What are you doing here? - Lucy told me where you were. 618 00:23:31,241 --> 00:23:33,263 - I said it was an emergency. - What happened? 619 00:23:33,287 --> 00:23:35,059 Well, I just got out of a ten-hour surgery 620 00:23:35,084 --> 00:23:37,217 on a two-and-a-half- year old little boy. 621 00:23:37,666 --> 00:23:38,857 Did he make it? 622 00:23:38,859 --> 00:23:40,284 Yeah. He did great. He's gonna be fine. 623 00:23:40,309 --> 00:23:42,159 Billy. That is not an emergency. 624 00:23:42,184 --> 00:23:43,503 - You can't, we can't... - I know. 625 00:23:43,528 --> 00:23:45,024 Normally, on a night like this, we'd all go out. 626 00:23:45,049 --> 00:23:46,664 The surgical team. We'd celebrate. 627 00:23:46,666 --> 00:23:47,808 Decompress. 628 00:23:47,833 --> 00:23:49,565 But now that I'm the guy on trial for murder, 629 00:23:49,590 --> 00:23:51,524 nobody wants to go out with that guy. 630 00:23:51,549 --> 00:23:53,479 No. I know. I know 631 00:23:54,104 --> 00:23:55,773 we should keep things professional, 632 00:23:55,775 --> 00:23:57,403 but it's not. 633 00:23:57,809 --> 00:23:59,434 Sadie, it's personal. 634 00:23:59,585 --> 00:24:01,285 It's all personal. It's... 635 00:24:01,748 --> 00:24:03,708 it's what I do. It's who I am. 636 00:24:03,733 --> 00:24:06,981 It's life and death, and today, it was life, 637 00:24:07,497 --> 00:24:09,184 and it feels... 638 00:24:11,462 --> 00:24:13,066 I feel amazing. 639 00:24:13,091 --> 00:24:14,635 I feel like myself again. 640 00:24:14,661 --> 00:24:16,535 And I wanted to see you. 641 00:24:16,963 --> 00:24:20,472 I wanted to tell you that today, I saved a life. 642 00:24:23,277 --> 00:24:24,847 I can't... 643 00:24:25,572 --> 00:24:28,019 I can't be the person you tell. 644 00:24:29,066 --> 00:24:30,937 I'm trying to save your life, 645 00:24:30,962 --> 00:24:32,734 and I can't if you... 646 00:24:32,962 --> 00:24:34,555 Sadie... 647 00:24:36,365 --> 00:24:38,732 I really, really 648 00:24:38,757 --> 00:24:41,124 want to save your life. 649 00:24:42,103 --> 00:24:43,756 You got to let me. 650 00:24:57,316 --> 00:24:58,615 Oh, man. 651 00:24:58,617 --> 00:25:00,217 I think I'm a little hung over. 652 00:25:00,219 --> 00:25:02,143 Why were we drinking? 653 00:25:02,228 --> 00:25:04,635 We got through all of the boxes. 654 00:25:04,690 --> 00:25:06,745 - There's no smoking gun. - No smoking gun! 655 00:25:06,770 --> 00:25:09,137 - We got to tell them. - No. W-wait, we can't. 656 00:25:09,162 --> 00:25:11,249 - We smell like scotch and MSG. - Yeah. 657 00:25:11,274 --> 00:25:13,421 - We got to change. - Uh, it's almost 7:00. 658 00:25:13,446 --> 00:25:15,413 I have to get to my sister's place in Weehawken, 659 00:25:15,438 --> 00:25:18,011 and the next train leaves at... I... 660 00:25:18,036 --> 00:25:20,097 You're never gonna make it back in time. 661 00:25:21,246 --> 00:25:22,862 Weehawken? 662 00:25:25,018 --> 00:25:26,776 I'm not a snitch. 663 00:25:26,778 --> 00:25:28,175 We got to win this case. 664 00:25:28,200 --> 00:25:29,729 You always win for me. 665 00:25:29,754 --> 00:25:30,878 This isn't a misdemeanor. 666 00:25:30,903 --> 00:25:33,057 You're facing real jail time. 667 00:25:33,082 --> 00:25:34,847 25 to life. 668 00:25:34,953 --> 00:25:36,339 We could go to trial, 669 00:25:36,364 --> 00:25:38,080 but it's not gonna be easy. 670 00:25:38,105 --> 00:25:39,892 If I do this, 671 00:25:39,917 --> 00:25:41,683 I can never go back. 672 00:25:41,838 --> 00:25:43,150 That's my neighborhood. 673 00:25:43,175 --> 00:25:44,900 Those are my people. 674 00:25:44,925 --> 00:25:46,959 You're 21 years old, Darryl. 675 00:25:47,176 --> 00:25:49,476 You have your whole life ahead of you. 676 00:25:51,135 --> 00:25:53,135 I got to decide now? 677 00:25:53,160 --> 00:25:54,478 Yeah. 678 00:25:58,991 --> 00:26:00,769 If you were me, 679 00:26:02,614 --> 00:26:04,848 what would you do? 680 00:26:16,862 --> 00:26:19,231 - Hey. - Hi. 681 00:26:20,015 --> 00:26:21,948 Guess what I found out. 682 00:26:21,973 --> 00:26:23,773 Markes has Lupus. 683 00:26:23,798 --> 00:26:26,332 I know. He has a foundation. 684 00:26:27,510 --> 00:26:28,809 Oh. 685 00:26:31,679 --> 00:26:33,834 - Good morning, New Tanya. - Uh-huh. 686 00:26:33,859 --> 00:26:36,177 - I got some messages for you. - Thank you. 687 00:26:36,740 --> 00:26:38,676 I called the other three experts on the list 688 00:26:38,701 --> 00:26:40,050 you sent me last night. 689 00:26:40,052 --> 00:26:42,447 One of them is on vacation, one of them agrees 690 00:26:42,472 --> 00:26:44,197 that Gina Porter can't consent 691 00:26:44,222 --> 00:26:46,212 and one of them I just left word for. 692 00:26:46,237 --> 00:26:49,432 Keep calling. Go to his office if you have to. We need an expert. 693 00:26:49,457 --> 00:26:52,369 And call the lab about Billy's DNA, we need that back. 694 00:26:52,394 --> 00:26:53,830 I need a signature. 695 00:26:53,832 --> 00:26:55,775 Where are all my pens? 696 00:26:58,723 --> 00:27:01,254 Why is there an ice cream sandwich in my desk drawer? 697 00:27:01,279 --> 00:27:03,246 I knew you'd be stressed out this morning, 698 00:27:03,271 --> 00:27:05,121 and ice cream always makes you happy. 699 00:27:05,146 --> 00:27:06,379 And I hid it in the drawer 700 00:27:06,404 --> 00:27:08,104 because surprises are fun. 701 00:27:08,856 --> 00:27:10,655 Mm. It's really good. 702 00:27:10,695 --> 00:27:12,418 See? I knew you'd like it. 703 00:27:12,443 --> 00:27:14,535 I'm a Sadie expert. 704 00:27:15,431 --> 00:27:16,664 Lucy... 705 00:27:16,689 --> 00:27:18,559 Sorry. I know, I'm annoying. 706 00:27:18,584 --> 00:27:21,352 No. You're a genius. 707 00:27:22,504 --> 00:27:24,487 Talia. You've known Gina Porter for a while. 708 00:27:24,512 --> 00:27:25,723 Does she like music? 709 00:27:25,748 --> 00:27:28,115 No. No, she loves it. 710 00:27:28,200 --> 00:27:30,433 Particularly Scott Joplin. 711 00:27:30,435 --> 00:27:32,551 If I went to her and asked her what kind of music she liked, 712 00:27:32,617 --> 00:27:34,250 would she say Scott Joplin? 713 00:27:34,275 --> 00:27:35,956 Probably not. She doesn't do too well 714 00:27:35,981 --> 00:27:37,996 with questions and answers, and stuff like that. 715 00:27:38,021 --> 00:27:40,317 So how do you know she prefers it to other music? 716 00:27:40,342 --> 00:27:42,409 Well, you... you can just see it. 717 00:27:42,434 --> 00:27:43,957 Like, she gets happy. 718 00:27:43,982 --> 00:27:46,449 - What else makes her happy? - Her kids. 719 00:27:46,580 --> 00:27:49,542 But she's happiest when Judge P. is there. 720 00:27:49,567 --> 00:27:52,498 It's like a light goes on inside her. 721 00:27:52,523 --> 00:27:54,108 You know, like, she's more there. 722 00:27:54,133 --> 00:27:57,201 Were you aware that she and Jonah were being intimate? 723 00:27:57,226 --> 00:27:59,596 - Yeah. - Did you have a problem with it? 724 00:27:59,598 --> 00:28:01,662 Why would I have a problem with that? 725 00:28:01,687 --> 00:28:03,233 I mean, they're married. 726 00:28:03,235 --> 00:28:05,232 Do you believe that Gina, 727 00:28:05,310 --> 00:28:07,068 if she hadn't welcomed these intimate visits, 728 00:28:07,093 --> 00:28:08,838 would have let someone know? 729 00:28:08,840 --> 00:28:10,540 She would've let everybody know. 730 00:28:10,542 --> 00:28:12,060 She would have, you know.... 731 00:28:12,085 --> 00:28:15,052 she would've gotten upset, maybe started yelling. 732 00:28:15,392 --> 00:28:16,625 Nothing further. 733 00:28:17,971 --> 00:28:19,403 Ms. Mendez, 734 00:28:19,428 --> 00:28:21,562 where did you get your medical degree? 735 00:28:21,587 --> 00:28:23,520 I don't have a medical degree. 736 00:28:23,545 --> 00:28:25,484 Uh, what about your Masters? 737 00:28:25,509 --> 00:28:27,843 I don't have a Masters. And before you can ask, 738 00:28:27,868 --> 00:28:29,734 I didn't go to college, either. 739 00:28:29,759 --> 00:28:31,559 How about a high school diploma? 740 00:28:31,830 --> 00:28:33,593 You got one of those? 741 00:28:34,007 --> 00:28:35,624 I got my G.E.D. 742 00:28:35,649 --> 00:28:38,650 So, you have no real basis to evaluate 743 00:28:38,675 --> 00:28:40,708 Gina's capacity to consent. 744 00:28:41,935 --> 00:28:43,268 I believe I do. 745 00:28:43,293 --> 00:28:44,908 Uh-huh. Nothing further. 746 00:28:44,910 --> 00:28:46,295 Redirect. 747 00:28:46,320 --> 00:28:49,145 Talia, does Gina like carrots? 748 00:28:49,147 --> 00:28:51,265 - Uh, yeah. - How do you know? 749 00:28:51,290 --> 00:28:53,179 You didn't study carrots in med school, did you? 750 00:28:53,204 --> 00:28:55,185 No. She eats them right off the tray, 751 00:28:55,187 --> 00:28:56,679 and then she asks for more. 752 00:28:56,704 --> 00:28:58,125 - What about peas? - No, no, no. 753 00:28:58,150 --> 00:28:59,492 She hates them. She pushes them away. 754 00:28:59,517 --> 00:29:01,812 So, she is able to clearly determine 755 00:29:01,837 --> 00:29:04,031 and communicate yes and no. 756 00:29:04,056 --> 00:29:05,489 Absolutely. Yeah. 757 00:29:05,564 --> 00:29:07,005 That's all. 758 00:29:07,030 --> 00:29:08,930 Billy, take a seat. 759 00:29:08,955 --> 00:29:11,575 Hey. I've got to be in the O.R. in 30. What's up? 760 00:29:11,907 --> 00:29:14,363 I'm rescheduling Renee Lopez's surgery 761 00:29:14,388 --> 00:29:16,473 and asking Healy to take over. 762 00:29:16,498 --> 00:29:17,771 Can I ask why? 763 00:29:17,796 --> 00:29:19,372 It'll be for the best. He'll do fine. 764 00:29:19,397 --> 00:29:20,864 I've done this surgery hundreds of times. 765 00:29:20,889 --> 00:29:22,723 He's done it, what, six? 766 00:29:22,748 --> 00:29:24,809 All due respect, I taught him the technique. 767 00:29:24,834 --> 00:29:26,098 With your trial coming up, 768 00:29:26,123 --> 00:29:27,471 you know, you've got a lot on your mind, 769 00:29:27,496 --> 00:29:29,105 so take as much time as you need... 770 00:29:29,130 --> 00:29:31,298 I don't need time, Ben. I need to work. 771 00:29:31,323 --> 00:29:33,652 Her parents are not comfortable with you operating on her, Billy. 772 00:29:33,677 --> 00:29:36,449 Since when do we listen to parents when it comes to surgical decisions? 773 00:29:36,474 --> 00:29:38,105 Their exact words were, 774 00:29:38,130 --> 00:29:39,933 "We don't want him 775 00:29:39,958 --> 00:29:42,027 "touching our little girl." 776 00:29:43,262 --> 00:29:46,008 So, perhaps a leave of absence would be best. 777 00:29:46,033 --> 00:29:48,893 Are you asking me to step down, or are you telling me to? 778 00:29:51,009 --> 00:29:52,408 Sorry. 779 00:29:55,244 --> 00:29:57,197 - Great. Cool. - Appreciate it. 780 00:29:59,634 --> 00:30:01,016 - Did you just...? - Yeah. 781 00:30:01,041 --> 00:30:02,728 Albert was asking, so I went ahead and... 782 00:30:02,753 --> 00:30:04,152 Without me? 783 00:30:04,177 --> 00:30:05,768 I wanted to give him the information. 784 00:30:05,793 --> 00:30:07,049 I wasn't gonna wait to tell him 785 00:30:07,074 --> 00:30:08,392 till you got back from Bayonne. 786 00:30:08,417 --> 00:30:09,838 Weehawken. Wait. 787 00:30:09,840 --> 00:30:11,494 How did you get home and back so fast? 788 00:30:11,519 --> 00:30:14,264 Mm. I keep a change of clothes in my office. 789 00:30:14,266 --> 00:30:17,064 - Not so squeaky clean after all. - Right? 790 00:30:19,543 --> 00:30:21,267 The truth is you haven't gotten along 791 00:30:21,292 --> 00:30:22,690 with either of your step-kids 792 00:30:22,715 --> 00:30:25,135 since their mother was admitted to the facility, correct? 793 00:30:25,160 --> 00:30:27,330 - You could say that. - Why do you suppose that is? 794 00:30:27,355 --> 00:30:28,791 Presumably, it has something to do 795 00:30:28,816 --> 00:30:30,882 with their mother and me having sex. 796 00:30:31,695 --> 00:30:33,625 You're not an easy man to get along with, are you? 797 00:30:33,657 --> 00:30:36,670 - You tell me. - Well, I'll tell them. He's not. 798 00:30:36,695 --> 00:30:39,250 Your step-kids, the facility, your counsel. 799 00:30:39,275 --> 00:30:41,672 - Who do you listen to? - Objection, relevance. 800 00:30:41,697 --> 00:30:42,781 Sustained. 801 00:30:42,806 --> 00:30:45,641 You heard Carly's testimony. It was determined 802 00:30:45,666 --> 00:30:48,383 that your wife no longer has... 803 00:30:48,408 --> 00:30:49,836 the capacity to consent, 804 00:30:49,861 --> 00:30:52,127 and you agreed to follow doctor's orders, didn't you? 805 00:30:52,152 --> 00:30:54,039 - I never signed anything. - But you agreed, though. 806 00:30:54,064 --> 00:30:55,780 - Yes, but... - So why on Earth 807 00:30:55,805 --> 00:30:59,069 - would you continue to have... - Because I love her! 808 00:30:59,397 --> 00:31:01,873 And more to the point, she loves me. 809 00:31:02,047 --> 00:31:04,092 It's good for her. She's happy. 810 00:31:04,117 --> 00:31:06,889 In those moments... and they're, they're so few... 811 00:31:07,452 --> 00:31:10,077 we... connect. 812 00:31:10,809 --> 00:31:13,506 I'm losing her. I know that. 813 00:31:13,881 --> 00:31:15,777 I'm just trying to hold onto her as long as I can. 814 00:31:15,802 --> 00:31:18,469 I'm trying to hold on to us as long as I can. 815 00:31:18,494 --> 00:31:20,694 Kids, I am sorry. 816 00:31:20,719 --> 00:31:22,504 I-I just can't even imagine 817 00:31:22,529 --> 00:31:24,706 - how hard this is for you. - Wha... O-Objection! 818 00:31:24,737 --> 00:31:26,284 - I-I would never do anything - Judge Porter... 819 00:31:26,309 --> 00:31:27,675 - in the world to hurt her. - Your Honor. 820 00:31:27,700 --> 00:31:28,948 And I'm sorry that I'm hurting you, 821 00:31:28,973 --> 00:31:30,505 but you just have to believe me. 822 00:31:30,530 --> 00:31:31,901 Your mom knows me. 823 00:31:31,926 --> 00:31:33,839 - She knows me. - Your Honor. Seriously. 824 00:31:33,864 --> 00:31:35,065 - You're going to have to stop. - Oh, God. 825 00:31:35,090 --> 00:31:36,128 Sit down, Mr. Markes. 826 00:31:36,153 --> 00:31:37,979 I know! I know! 827 00:31:41,707 --> 00:31:44,168 I'm gonna have to admonish myself. 828 00:31:45,590 --> 00:31:47,848 God. This is difficult for me. 829 00:31:49,354 --> 00:31:52,176 I just miss my wife so very much. 830 00:31:52,631 --> 00:31:56,129 But you need to disregard my remarks. 831 00:31:56,154 --> 00:31:58,354 A-and strike them from the record. 832 00:32:02,164 --> 00:32:03,897 Nothing further. 833 00:32:07,721 --> 00:32:09,020 Mr. Markes? 834 00:32:10,314 --> 00:32:12,329 No questions at this time. 835 00:32:27,031 --> 00:32:28,830 I see what you were doing there. 836 00:32:28,949 --> 00:32:30,359 Nice job. 837 00:32:38,969 --> 00:32:40,569 What's going on? 838 00:32:40,905 --> 00:32:42,609 Darryl's taking the deal. 839 00:32:42,634 --> 00:32:44,433 I already spoken to the D.A. 840 00:32:44,458 --> 00:32:47,004 They're relocating him and Alicia to Arizona. 841 00:32:49,939 --> 00:32:52,105 Who'd you get to represent him? 842 00:32:52,949 --> 00:32:54,301 Me. 843 00:32:55,077 --> 00:32:57,162 I wasn't going to be the latest in a long line of people 844 00:32:57,187 --> 00:32:58,708 who've abandoned that kid. 845 00:32:58,733 --> 00:33:00,767 Isaiah could fire you for this. 846 00:33:00,792 --> 00:33:02,185 I know. 847 00:33:11,412 --> 00:33:13,027 Okay then. 848 00:33:14,037 --> 00:33:16,394 I'm going into court with you. 849 00:33:16,419 --> 00:33:18,722 I'm not gonna let you hang out to dry. 850 00:33:19,689 --> 00:33:21,221 That is literally the nicest thing 851 00:33:21,246 --> 00:33:23,236 anybody's ever done for me. 852 00:33:24,055 --> 00:33:25,830 But this is my choice. 853 00:33:26,169 --> 00:33:28,036 I have to do this on my own. 854 00:33:30,641 --> 00:33:32,841 So I'm coming home from school, 855 00:33:32,866 --> 00:33:34,819 walking up Fort Washington, 856 00:33:34,844 --> 00:33:37,233 when my cousin, Raffie and one of his friends, Kyle, 857 00:33:37,235 --> 00:33:39,249 roll by and offer me a ride. 858 00:33:39,776 --> 00:33:42,225 I get in and we're just talking, 859 00:33:42,250 --> 00:33:45,460 and suddenly Kyle sees this kid DJ walking by. 860 00:33:45,772 --> 00:33:48,382 And he tells Raffie to slow down. 861 00:33:48,866 --> 00:33:52,124 And then he and DJ have some words, and... 862 00:33:53,356 --> 00:33:54,650 And then? 863 00:33:58,696 --> 00:34:00,259 I don't remember. 864 00:34:01,441 --> 00:34:03,978 Darryl, look at me. 865 00:34:04,815 --> 00:34:06,533 Tell me. 866 00:34:12,186 --> 00:34:14,903 Raffie pulled out a gun and he shoots at DJ. 867 00:34:14,928 --> 00:34:17,217 Your cousin pulls out a gun? 868 00:34:17,242 --> 00:34:18,674 Yeah. 869 00:34:19,210 --> 00:34:20,983 But he misses DJ... 870 00:34:21,008 --> 00:34:22,710 and it hit the dude... 871 00:34:22,735 --> 00:34:25,124 - Mannie Fuentes? - Yeah. 872 00:34:26,051 --> 00:34:27,818 I saw him go down. 873 00:34:27,843 --> 00:34:29,576 And then what happened? 874 00:34:29,601 --> 00:34:31,735 We drive away and, like, two minutes later, 875 00:34:31,760 --> 00:34:34,076 the police arrest us. 876 00:34:34,403 --> 00:34:36,637 Is there anything else you'd like to add? 877 00:34:40,855 --> 00:34:42,855 Right before it happened, 878 00:34:42,880 --> 00:34:45,460 I was talking to my cousin about going to school. 879 00:34:46,031 --> 00:34:48,765 I was saying, "Raffie, you a good cook." 880 00:34:49,374 --> 00:34:52,796 And he's like, "Yeah, that sounds cool." 881 00:34:54,169 --> 00:34:57,015 And then he pulls out a gun and shoots someone. 882 00:34:59,984 --> 00:35:01,846 He didn't have to do that. 883 00:35:02,978 --> 00:35:04,963 You know what I'm saying? 884 00:35:05,595 --> 00:35:07,424 I know what you're saying. 885 00:35:15,619 --> 00:35:18,553 Boy, I used to love it when the jury was out. 886 00:35:18,554 --> 00:35:20,563 Just go to my chambers and take a nap. 887 00:35:21,932 --> 00:35:24,166 - Perplex. - Worry. 888 00:35:24,191 --> 00:35:26,591 - Six letters. - Hmm. 889 00:35:27,603 --> 00:35:29,478 I, um... 890 00:35:30,868 --> 00:35:33,845 I just want to say I'm sorry about all this. 891 00:35:34,303 --> 00:35:35,626 I wish... 892 00:35:36,578 --> 00:35:38,235 I wish... 893 00:35:39,995 --> 00:35:41,661 I know. 894 00:35:56,947 --> 00:35:58,347 Baffle. 895 00:35:59,541 --> 00:36:02,228 - Oh, six letters meaning "perplex." - Oh. 896 00:36:10,518 --> 00:36:12,484 Cam? 897 00:36:13,509 --> 00:36:15,709 Do you mind if I read from my notes? 898 00:36:15,711 --> 00:36:17,104 I... you make me nervous. 899 00:36:17,129 --> 00:36:19,182 Why would I make you nervous? 900 00:36:19,650 --> 00:36:23,150 "I used to believe that all people were created equal. 901 00:36:23,152 --> 00:36:25,205 "And then I met you. 902 00:36:25,354 --> 00:36:27,154 "You're a lot to live up to. 903 00:36:27,156 --> 00:36:28,787 "Your world is black and white, 904 00:36:28,812 --> 00:36:31,897 "you know what you believe and you stick to it. 905 00:36:31,922 --> 00:36:33,068 "It's easy for you..." 906 00:36:33,093 --> 00:36:36,063 Cam, look at me. Just talk to me. 907 00:36:37,740 --> 00:36:39,900 When I was little, I turned on the TV 908 00:36:39,902 --> 00:36:42,636 and saw you defending the Black Panthers. 909 00:36:42,638 --> 00:36:45,572 My dad said, "That's Isaiah Roth." 910 00:36:45,882 --> 00:36:47,154 With awe. 911 00:36:47,179 --> 00:36:49,366 Like there stands a great man. 912 00:36:49,391 --> 00:36:51,210 And I wanted to be you. 913 00:36:52,515 --> 00:36:53,914 But not anymore. 914 00:36:53,916 --> 00:36:55,593 I-I want to be great. 915 00:36:55,618 --> 00:36:58,203 I want to stand for something, but... 916 00:36:58,487 --> 00:36:59,853 but I want to be me. 917 00:36:59,855 --> 00:37:01,414 I need to be me. 918 00:37:01,439 --> 00:37:03,272 And I see gray, Isaiah. 919 00:37:03,297 --> 00:37:07,132 I-I see exceptions to the rule. 920 00:37:07,581 --> 00:37:10,726 And I made an exception with Darryl. 921 00:37:12,902 --> 00:37:15,455 I understand if you need to fire me. 922 00:37:17,526 --> 00:37:18,931 Fine. 923 00:37:20,347 --> 00:37:21,718 Go. 924 00:37:25,532 --> 00:37:26,831 "Go." 925 00:37:27,239 --> 00:37:29,999 Which "Go"? Go away, go home? 926 00:37:30,024 --> 00:37:31,859 I'm not firing you. 927 00:37:31,884 --> 00:37:34,335 I'll make an exception, too. 928 00:37:35,140 --> 00:37:37,226 Thank you. 929 00:37:37,501 --> 00:37:39,671 You're wrong, by the way. 930 00:37:39,893 --> 00:37:41,564 It isn't easy. 931 00:37:48,637 --> 00:37:50,760 I am a great lawyer. 932 00:37:50,785 --> 00:37:52,251 I just won. 933 00:37:52,276 --> 00:37:54,885 Judge Porter gets to see his wife because of me. 934 00:37:54,910 --> 00:37:56,666 I got a home health aide 935 00:37:56,691 --> 00:37:58,657 qualified as an expert, 936 00:37:58,682 --> 00:38:02,283 and I made Judge Porter seem like a human being to a jury. 937 00:38:02,308 --> 00:38:04,205 That's how great of a lawyer I am! 938 00:38:04,230 --> 00:38:06,331 And great lawyers take risks. 939 00:38:06,356 --> 00:38:08,155 Like I did with the DNA. And you know what? 940 00:38:08,180 --> 00:38:10,614 It's that risk that is gonna win us this case, 941 00:38:10,639 --> 00:38:13,106 so I you need to stop being so angry with me 942 00:38:13,131 --> 00:38:15,929 just because you disagreed with my decision 943 00:38:15,954 --> 00:38:17,606 to test Billy's DNA. 944 00:38:17,631 --> 00:38:19,199 Hold on, you think that's why I'm mad? 945 00:38:19,201 --> 00:38:20,616 - Yeah. - Because I disagreed? 946 00:38:20,641 --> 00:38:22,546 I'm mad because you didn't include me. 947 00:38:22,571 --> 00:38:23,952 You went ahead and made your own decision 948 00:38:23,977 --> 00:38:25,131 without even consulting me. 949 00:38:25,156 --> 00:38:26,616 Well, so did Cam with Darryl. 950 00:38:26,641 --> 00:38:27,757 I don't see you pouting about that. 951 00:38:27,782 --> 00:38:29,115 She consulted me too much. 952 00:38:29,140 --> 00:38:30,473 It was all she could talk about. 953 00:38:30,498 --> 00:38:32,585 She wouldn't even let me enjoy Hamilton. 954 00:38:33,404 --> 00:38:35,573 You took her to Hamilton? 955 00:38:38,671 --> 00:38:40,304 You remember my 21st birthday, 956 00:38:40,329 --> 00:38:41,962 first year of law school? 957 00:38:41,987 --> 00:38:44,521 We were hammered and got lost walking home. 958 00:38:44,546 --> 00:38:45,733 Your speech was slurry 959 00:38:45,758 --> 00:38:47,194 and I couldn't see straight. 960 00:38:47,196 --> 00:38:49,592 So, every two blocks, I would ask for directions, 961 00:38:49,617 --> 00:38:51,665 and you steered us all the way back to campus. 962 00:38:51,667 --> 00:38:53,186 Took us three hours. Your point? 963 00:38:53,211 --> 00:38:55,378 We make a really good team... 964 00:38:55,671 --> 00:38:57,404 but we can't keep secrets, 965 00:38:57,406 --> 00:38:59,139 no unilateral decisions. 966 00:38:59,141 --> 00:39:02,109 If we're gonna win, we have to work together. 967 00:39:02,410 --> 00:39:04,878 I slept with Amy's best friend. 968 00:39:05,574 --> 00:39:07,156 I slept with Amy's best friend 969 00:39:07,181 --> 00:39:09,116 when she was away at summer camp, and she found out, 970 00:39:09,118 --> 00:39:10,651 and that's why she broke up with me. 971 00:39:10,832 --> 00:39:12,058 I treated her like crap. 972 00:39:12,083 --> 00:39:14,464 I didn't care about her feelings or anyone's for that matter. 973 00:39:14,489 --> 00:39:17,947 I was a spoiled, selfish, entitled, little bastard, 974 00:39:17,972 --> 00:39:20,554 and I know I should have said something before, but I was... 975 00:39:20,579 --> 00:39:22,041 ashamed. 976 00:39:22,066 --> 00:39:24,181 I'm not that proud of who I was back then. 977 00:39:24,206 --> 00:39:25,839 I didn't want you to know. 978 00:39:26,186 --> 00:39:28,033 Also, I... 979 00:39:30,782 --> 00:39:32,663 I... 980 00:39:35,319 --> 00:39:37,335 I have done a lot of work 981 00:39:37,360 --> 00:39:40,569 to become a different person, a better person. 982 00:39:40,594 --> 00:39:42,961 I mean, I'm the guy that can save a kid's life... 983 00:39:43,452 --> 00:39:45,366 but I lost my job today, 984 00:39:45,391 --> 00:39:49,296 so now I'm just a guy... 985 00:39:49,298 --> 00:39:50,710 who needs his life saved. 986 00:39:50,735 --> 00:39:53,546 So, I am gonna trust you and give you whatever it takes 987 00:39:53,571 --> 00:39:55,632 so you can do your job. 988 00:40:05,441 --> 00:40:09,042 Do you ever regret not taking the deal? 989 00:40:11,046 --> 00:40:14,510 Don't... don't ask me that, Isaiah. 990 00:40:14,535 --> 00:40:16,182 That's... what...? 991 00:40:16,207 --> 00:40:18,207 Do I ever regret it? No. 992 00:40:18,232 --> 00:40:20,589 - You'd be out by now. - Yeah. I would. 993 00:40:20,614 --> 00:40:23,667 And we'd be living an ordinary life. 994 00:40:24,093 --> 00:40:25,441 You know what? 995 00:40:26,252 --> 00:40:29,183 Let-let's talk next week, I'm tired. 996 00:40:29,208 --> 00:40:31,165 I-I upset you. I'm sorry. 997 00:40:31,166 --> 00:40:34,659 You can't come in here and lob your "what-ifs," 998 00:40:34,684 --> 00:40:36,903 because you get to leave and I... 999 00:40:42,411 --> 00:40:46,237 I regret a man died because of my actions. 1000 00:40:46,982 --> 00:40:51,808 I regret that I never got to see Sadie grow up. 1001 00:40:52,253 --> 00:40:53,820 That I had to watch you, 1002 00:40:53,822 --> 00:40:56,081 my attorney, raise her, 1003 00:40:56,106 --> 00:40:58,377 bring her to me every Saturday, 1004 00:40:58,402 --> 00:41:02,807 and then take her home to a life of dinners and homework 1005 00:41:02,832 --> 00:41:06,266 and reading books in bed. 1006 00:41:08,723 --> 00:41:11,548 Sometimes I regret 1007 00:41:11,573 --> 00:41:13,849 falling in love with you, 1008 00:41:13,874 --> 00:41:17,412 because I see how painful it is for you to come here. 1009 00:41:18,580 --> 00:41:20,947 You think I don't have regrets? 1010 00:41:20,949 --> 00:41:23,116 I'm full of them. 1011 00:41:25,521 --> 00:41:26,955 But they wanted me to name names. 1012 00:41:26,980 --> 00:41:28,847 Names of good people. 1013 00:41:28,872 --> 00:41:31,239 People who were doing righteous work on behalf 1014 00:41:31,264 --> 00:41:32,806 of the poor and the broken 1015 00:41:32,831 --> 00:41:34,331 and the disenfranchised, 1016 00:41:34,356 --> 00:41:37,072 and-and I-I wouldn't do it, I couldn't do it. 1017 00:41:37,254 --> 00:41:40,103 And if I had taken the plea, if you had, you... 1018 00:41:40,128 --> 00:41:42,486 if you had pushed me to take the plea, 1019 00:41:42,511 --> 00:41:44,236 we wouldn't be us. 1020 00:41:46,708 --> 00:41:48,875 For better or for worse, 1021 00:41:48,877 --> 00:41:50,343 Isaiah... 1022 00:41:54,446 --> 00:41:56,271 we're not ordinary. 1023 00:42:03,638 --> 00:42:05,292 You're still here? 1024 00:42:05,317 --> 00:42:06,614 I was packing up discovery, 1025 00:42:06,639 --> 00:42:08,653 and I-I found something to run past you. 1026 00:42:08,764 --> 00:42:10,935 This is from... 1027 00:42:10,960 --> 00:42:13,133 before Billy and Amy left the party, 1028 00:42:13,135 --> 00:42:16,536 and this one from after he came back from Gramercy Park. 1029 00:42:16,810 --> 00:42:18,857 - What am I looking at here? - The jersey. 1030 00:42:18,882 --> 00:42:20,833 In the first one, it's a crew neck. 1031 00:42:20,858 --> 00:42:22,175 And in the second one... 1032 00:42:24,794 --> 00:42:26,786 He changed his shirt. 1033 00:42:27,411 --> 00:42:28,882 Why would he do that? 75450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.