All language subtitles for Star Wars The Clone Wars S01E13 Jedi Crash_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,950 --> 00:00:22,830 ANNOUNCER: The Republic fleet is on the defensive and pushed to the brink. 2 00:00:23,290 --> 00:00:27,080 As war rages in the much-contested Outer Rim territories, 3 00:00:27,330 --> 00:00:31,590 chaos and fear mount as the Separatist army wages an epic battle 4 00:00:31,630 --> 00:00:34,260 against heavily outnumbered Republic ships. 5 00:00:34,300 --> 00:00:36,680 In the far reaches of the Quell system, 6 00:00:36,800 --> 00:00:39,260 Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka, 7 00:00:39,310 --> 00:00:43,110 race across the galaxy to aid Jedi Knight Aayla Secura 8 00:00:43,140 --> 00:00:48,310 who is in the midst of a fight for her life as the sinister droid army closes in. 9 00:00:48,440 --> 00:00:49,480 Our shields are gone! 10 00:00:52,820 --> 00:00:55,070 Hurry, Skywalker, we're depending on you. 11 00:00:57,950 --> 00:00:59,320 Prepare the gunships. 12 00:01:08,750 --> 00:01:11,670 We have them now. Send in the super droids. 13 00:01:21,100 --> 00:01:23,510 Commander, get out there and stop those droids. 14 00:01:23,640 --> 00:01:24,680 I'm on it! 15 00:01:27,140 --> 00:01:28,190 This way. 16 00:01:30,860 --> 00:01:32,020 We're ready, Admiral. 17 00:01:38,360 --> 00:01:39,860 General, Skywalker's here. 18 00:01:39,950 --> 00:01:42,700 And none too soon. We're entering the atmosphere. 19 00:02:06,230 --> 00:02:07,690 Rocket droids! Incoming! 20 00:02:17,650 --> 00:02:19,740 Those droids are boarding Aayla's ship! 21 00:02:26,580 --> 00:02:29,750 Take care of that clanker. I'll be onboard Aayla's cruiser. 22 00:02:29,830 --> 00:02:32,170 Master, are you sure that's the wisest thing... 23 00:02:49,020 --> 00:02:50,480 (ALARM BEEPING) 24 00:02:52,860 --> 00:02:56,030 -Hey, kid. -I know! I know! I'm hanging on! 25 00:03:03,620 --> 00:03:08,080 This is taking too long. Destroy that cruiser. 26 00:03:08,540 --> 00:03:11,710 But, sir, there are still hundreds of droids onboard. 27 00:03:11,790 --> 00:03:14,630 -I don't care. -Roger, roger. 28 00:03:40,240 --> 00:03:42,440 Nice entrance, Skywalker. 29 00:03:43,410 --> 00:03:45,750 How do you plan to get us out of this mess? 30 00:03:46,620 --> 00:03:50,990 Well, I have a ship docking in the lower hangar as we speak. 31 00:03:54,120 --> 00:03:56,040 -Activate docking port. -On it. 32 00:03:59,380 --> 00:04:00,800 Hold it. 33 00:04:02,130 --> 00:04:03,380 Ha-ha! 34 00:04:06,930 --> 00:04:08,220 We made it. 35 00:04:11,390 --> 00:04:12,930 Gangway locked in, sir! 36 00:04:20,150 --> 00:04:21,860 It's too late! 37 00:04:23,200 --> 00:04:24,580 AHSOKA: Master! 38 00:04:33,410 --> 00:04:34,710 Don't move the ship. 39 00:04:34,960 --> 00:04:36,370 Are you guys all right down there? 40 00:04:44,130 --> 00:04:46,260 Ahsoka, we have to leave now! 41 00:04:47,140 --> 00:04:49,470 Hurry, get him on the ship. 42 00:04:51,470 --> 00:04:53,220 I'm gonna turn on the deflector shields! 43 00:04:54,810 --> 00:04:56,060 Gangway release. 44 00:05:04,780 --> 00:05:07,570 You'll never be able to dock with our ship in the middle of this battle. 45 00:05:07,610 --> 00:05:09,070 We have no choice, Admiral. 46 00:05:09,160 --> 00:05:11,330 General Skywalker's condition may be critical. 47 00:05:11,410 --> 00:05:13,580 We must get him onboard the Resolute. 48 00:05:13,660 --> 00:05:16,750 -Are all Jedi so reckless? -Just the good ones. 49 00:05:25,800 --> 00:05:27,420 The hyperdrive's been activated! 50 00:05:28,970 --> 00:05:30,800 -Shut it down! -I can't! 51 00:05:32,010 --> 00:05:33,640 General Secura, what's going on? 52 00:05:33,770 --> 00:05:36,180 We're going into hyperspace. Detach! Detach! 53 00:05:36,270 --> 00:05:38,350 -They'll take us with them. -Evasive maneuvers! 54 00:05:44,190 --> 00:05:46,780 Plot every course along their last known trajectory! 55 00:05:46,820 --> 00:05:49,110 We need to finish this battle and find them! 56 00:05:55,750 --> 00:05:58,620 I need you with Commander Bly up on the bridge right now. 57 00:05:58,960 --> 00:06:00,080 AHSOKA: I should stay. 58 00:06:00,130 --> 00:06:03,470 Commander Bly doesn't need my help. Anakin does. 59 00:06:04,250 --> 00:06:07,510 You can help Anakin by getting this ship to safety. 60 00:06:09,130 --> 00:06:10,800 General Secura, we have a problem. 61 00:06:10,930 --> 00:06:12,300 What is it, Commander? 62 00:06:12,430 --> 00:06:16,180 In our haste to escape, the navicomputer's coordinates were inputted incorrectly. 63 00:06:16,310 --> 00:06:19,520 And, well, we're headed right for a star. 64 00:06:38,500 --> 00:06:42,170 It's no use. The navigation computer's completely fried! 65 00:06:42,290 --> 00:06:45,290 Shut down all power circuits to reset the coordinates. 66 00:06:45,340 --> 00:06:47,670 That will cut off Anakin's life support! 67 00:06:47,970 --> 00:06:52,020 I don't like it any more than you do, but it's a risk we're going to have to take. 68 00:06:58,020 --> 00:07:00,560 We're switching off primary power units. 69 00:07:00,690 --> 00:07:02,980 BLY: We're cutting it awfully close. 70 00:07:03,310 --> 00:07:05,730 AAYLA: Ready to shut off auxiliary power. 71 00:07:05,860 --> 00:07:11,190 On three. One, two, three! 72 00:07:27,210 --> 00:07:30,210 We're out of hyperspace, resume all power! 73 00:07:30,550 --> 00:07:31,590 (GROANS) 74 00:07:37,010 --> 00:07:40,520 Switch the power back on! What are you waiting for? 75 00:07:42,730 --> 00:07:44,390 Hurry, hurry! 76 00:07:57,530 --> 00:08:02,410 Well, we're not gonna crash into the star, but we're definitely gonna hit that planet. 77 00:08:16,090 --> 00:08:17,090 (GROANING) 78 00:08:29,270 --> 00:08:30,940 Everyone, out! 79 00:08:44,290 --> 00:08:48,670 Well, we made it, and Master Skywalker is still alive. 80 00:08:48,920 --> 00:08:51,960 I'm just glad he wasn't awake to see that landing. 81 00:08:52,460 --> 00:08:54,260 He would have been proud. 82 00:08:55,430 --> 00:08:57,850 I've certainly perfected the art of demolishing ships 83 00:08:57,970 --> 00:09:00,260 and almost getting my master killed. 84 00:09:15,150 --> 00:09:18,660 Anakin doesn't have much time. We have to find help tonight. 85 00:09:20,950 --> 00:09:25,160 Okay, you and Bly go south. Rex and I will stay here with Anakin. 86 00:09:25,620 --> 00:09:26,960 No, Ahsoka. 87 00:09:27,000 --> 00:09:29,790 In order to get help quickly, we must work together. 88 00:09:30,000 --> 00:09:31,380 I can't leave him. 89 00:09:31,500 --> 00:09:35,510 Master, I know if I was hurt, he'd never leave me behind. 90 00:09:35,630 --> 00:09:37,720 I know this is hard, Ahsoka. 91 00:09:37,840 --> 00:09:41,010 But Anakin has to stay behind, and we have to go now. 92 00:09:41,560 --> 00:09:44,190 There is nothing more we can do for him. 93 00:09:46,350 --> 00:09:49,020 We must do all we can to get off of this planet. 94 00:09:49,230 --> 00:09:52,810 As a Jedi, it is your duty to do what is best for the group. 95 00:10:05,080 --> 00:10:07,000 General Secura, look. 96 00:10:08,870 --> 00:10:11,500 We're not the only ones here on this planet. 97 00:10:11,540 --> 00:10:14,710 There has to be some kind of something here. 98 00:10:15,550 --> 00:10:17,420 (DISTANT SCREECHING) 99 00:10:22,010 --> 00:10:24,390 If you don't mind me asking, General Secura, 100 00:10:24,510 --> 00:10:25,890 where exactly are we going? 101 00:10:26,020 --> 00:10:28,390 To go find the people who live on this planet. 102 00:10:28,520 --> 00:10:31,850 Where are we going to find them? We have no idea where they are. 103 00:10:32,560 --> 00:10:37,730 It seems to me that the people we're looking for live near giant trees. 104 00:10:38,900 --> 00:10:41,110 Very perceptive, Padawan. 105 00:10:42,620 --> 00:10:46,700 Be strong, Master. Just a little bit longer. 106 00:10:47,250 --> 00:10:49,210 Rex will watch over you. 107 00:10:49,250 --> 00:10:50,710 It is time to go. 108 00:10:50,750 --> 00:10:53,630 Don't worry, kid. I'll take good care of him. 109 00:10:56,800 --> 00:11:00,090 Captain Rex, keep your locator on. We should be back by daybreak 110 00:11:00,130 --> 00:11:02,970 with whoever or whatever lives on this planet. 111 00:11:03,100 --> 00:11:06,940 Got it, General Secura. Hey, kid. Good luck. 112 00:11:08,100 --> 00:11:10,270 Come on, guys, let's move out. 113 00:11:19,950 --> 00:11:24,290 I can still sense your worry for Anakin, your attachment to him. 114 00:11:24,320 --> 00:11:28,080 It's just... I get so confused sometimes. 115 00:11:28,580 --> 00:11:31,290 It's forbidden for Jedi to form attachments, 116 00:11:31,330 --> 00:11:34,120 yet we are supposed to be compassionate. 117 00:11:34,170 --> 00:11:36,460 It is nothing to be ashamed of, Ahsoka. 118 00:11:37,090 --> 00:11:40,510 I went through the same process when I was your age with my own master. 119 00:11:40,630 --> 00:11:42,590 Really? You? 120 00:11:42,630 --> 00:11:44,630 He was like a father to me. 121 00:11:45,140 --> 00:11:48,350 I realized that for the greater good, I had to let him go. 122 00:11:48,810 --> 00:11:52,430 Don't lose a thousand lives just to save one. 123 00:11:52,480 --> 00:11:57,310 Maybe, but that doesn't mean that I can't try to save his life. 124 00:12:17,000 --> 00:12:18,670 (SOFT SNARLING) 125 00:12:55,420 --> 00:12:57,470 I don't see any signs of life. 126 00:12:57,710 --> 00:12:58,750 (GASPS) 127 00:12:58,880 --> 00:13:00,420 Watch out! 128 00:13:04,880 --> 00:13:08,050 No wonder it's deserted! It's a death trap! 129 00:13:08,260 --> 00:13:11,600 You'd have to be crazy to want to dodge those on a daily basis. 130 00:13:12,930 --> 00:13:15,640 It looks like someone or something intelligent enough 131 00:13:15,730 --> 00:13:18,900 to figure out a use for the pods has dragged them away! 132 00:13:19,440 --> 00:13:21,900 All we have to do is follow the trail! Let's go! 133 00:13:34,410 --> 00:13:47,550 (SNARLING) 134 00:13:52,720 --> 00:13:55,520 General! Are you all right? 135 00:13:56,480 --> 00:13:57,600 Be... 136 00:13:58,350 --> 00:13:59,480 Behind you. 137 00:14:00,270 --> 00:14:01,480 What the... 138 00:14:01,770 --> 00:14:03,730 (SCREAMING) 139 00:14:06,110 --> 00:14:12,740 (SCREECHING) 140 00:14:31,760 --> 00:14:33,180 (CAWING) 141 00:14:42,110 --> 00:14:44,620 Watch your left! Left! 142 00:14:44,770 --> 00:14:46,440 (SCREAMING) 143 00:14:55,200 --> 00:14:56,910 (SCREECHING) 144 00:15:04,290 --> 00:15:08,090 Cameron's dead. So are Lucky and Flesh. 145 00:15:11,470 --> 00:15:12,800 We have to keep moving. 146 00:15:48,630 --> 00:15:50,920 Pod central. We made it. 147 00:16:00,730 --> 00:16:02,190 Hello? 148 00:16:07,650 --> 00:16:09,570 What have you come here for? 149 00:16:09,820 --> 00:16:13,570 We are peacekeepers. We are Jedi from the Galactic Republic. 150 00:16:13,860 --> 00:16:17,370 Our ship crashed a few miles away, and one of us is very badly injured. 151 00:16:18,080 --> 00:16:19,530 We need your help. 152 00:16:19,580 --> 00:16:23,580 Violence breeds violence. Jedi are no peacekeepers. 153 00:16:27,040 --> 00:16:28,750 We're fighting for freedom. 154 00:16:28,840 --> 00:16:32,090 And freedom and peace require fear and death? 155 00:16:34,090 --> 00:16:38,590 We colonized this system to find solace from your wretched war. 156 00:16:38,680 --> 00:16:40,720 We came here to find peace. 157 00:16:41,270 --> 00:16:42,520 You must leave. 158 00:16:42,600 --> 00:16:46,440 You will only destroy what small amount of peace is left in the galaxy. 159 00:16:47,770 --> 00:16:50,110 You will only bring the destruction of us. 160 00:16:50,190 --> 00:16:53,280 Regardless of the Clone Wars and our part in them, 161 00:16:53,360 --> 00:16:55,070 we still need your help. 162 00:16:55,450 --> 00:16:58,200 I'm afraid I must do what's best for my people. 163 00:16:58,620 --> 00:17:00,200 We cannot help you. 164 00:17:01,290 --> 00:17:05,250 Please, can you at least give us some medical supplies? 165 00:17:05,290 --> 00:17:07,250 My friend is dying. 166 00:17:14,630 --> 00:17:16,970 I cannot ignore a plea for help. 167 00:17:17,300 --> 00:17:20,970 I will send my son, Wag Too, to help your friend. He is a healer. 168 00:17:21,180 --> 00:17:26,140 But only one Jedi may go with him. The other must stay as insurance. 169 00:17:26,640 --> 00:17:29,310 We wouldn't want a surprise attack on our village 170 00:17:29,440 --> 00:17:31,940 or the kidnapping of our only healer. 171 00:17:32,480 --> 00:17:36,780 Bly and I will stay. Padawan, go and help your master. 172 00:17:36,820 --> 00:17:41,700 No! The clone and his blaster cannot stay. He will go with the youngling. 173 00:17:41,830 --> 00:17:43,990 I can handle it. I don't need help. 174 00:17:44,040 --> 00:17:46,120 -Ahsoka! -Don't worry. 175 00:17:46,160 --> 00:17:50,830 Be mindful of your surroundings, Padawan, those creatures are still out there. 176 00:17:51,340 --> 00:17:54,550 Got it. We won't be long. 177 00:18:13,360 --> 00:18:16,900 -Here, it will restore your energy. -Thank you. 178 00:18:18,700 --> 00:18:22,950 I'm sure you are aware that the Jedi did not initiate the Clone Wars. 179 00:18:23,450 --> 00:18:27,870 Our only intention is to end it and restore peace to our galaxy. 180 00:18:29,540 --> 00:18:34,290 What difference does it make who started the war and who only wants to end it? 181 00:18:34,710 --> 00:18:38,260 No side is free of fault. It takes two to fight. 182 00:18:38,380 --> 00:18:42,930 -But isn't liberty worth fighting for? -But is it worth killing for? 183 00:18:43,600 --> 00:18:45,890 Fighting for something doesn't necessarily mean 184 00:18:45,970 --> 00:18:48,640 you have to destroy everything in your path. 185 00:18:49,390 --> 00:18:53,730 Only when you lay your arms down and pursue a course of non-violence 186 00:18:53,770 --> 00:18:57,900 can you make this claim to me that the Jedi are peacekeepers. 187 00:19:20,130 --> 00:19:21,220 (GROANS) 188 00:19:22,640 --> 00:19:25,270 General, you need to maintain your rest. 189 00:19:25,430 --> 00:19:27,430 I can't rest! 190 00:19:28,100 --> 00:19:32,770 Rex, they're coming. I can hear them. We must fight. 191 00:19:37,280 --> 00:19:38,950 (SCREECHING) 192 00:20:01,630 --> 00:20:03,220 No, don't! 193 00:20:08,720 --> 00:20:09,970 Fine. 194 00:20:23,450 --> 00:20:24,990 Good work, little guy. 195 00:20:26,910 --> 00:20:27,990 (GROANING) 196 00:20:28,080 --> 00:20:29,410 Master! 197 00:20:33,330 --> 00:20:35,500 Good to see you, Snips. 198 00:20:35,580 --> 00:20:41,050 This is Wag Too, he's a healer. He can make you well again. 199 00:20:41,130 --> 00:20:43,880 Don't you worry. I can fix you right up. 200 00:21:01,280 --> 00:21:02,320 Um... 201 00:21:02,780 --> 00:21:04,190 Snips? 202 00:21:08,030 --> 00:21:11,450 The oil from the pods will aid in the healing process. 203 00:21:14,910 --> 00:21:17,540 Don't worry, you'll be well in no time. 204 00:21:26,680 --> 00:21:30,180 -You were right all along, Master Secura. -About what? 205 00:21:30,600 --> 00:21:31,890 AHSOKA: If I had stayed with Anakin, 206 00:21:31,970 --> 00:21:35,520 we probably wouldn't have found this village in time to save him. 207 00:21:38,400 --> 00:21:41,360 At least this whole ordeal is over now. 208 00:21:44,190 --> 00:21:46,940 We still have to find a way off this planet. 209 00:21:48,450 --> 00:21:52,280 Well, I'm sure Admiral Yularen and the Republic fleet are looking for us. 210 00:21:52,870 --> 00:21:55,700 It shouldn't take them too long to get here. 211 00:22:35,660 --> 00:22:36,700 English - SDH 17873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.