All language subtitles for Dare Me s01e10 Shock & Awe.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,255 --> 00:00:08,311 Previously, on "Dare Me"... 2 00:00:08,336 --> 00:00:09,860 We can't be here. 3 00:00:09,885 --> 00:00:12,862 We can never have been here at all. 4 00:00:12,887 --> 00:00:15,585 Your shoes... Addy. Where are your cheer shoes? 5 00:00:16,554 --> 00:00:19,670 You give her too much power. Stop feeding the beast. 6 00:00:20,557 --> 00:00:22,019 - [KNOCKING] - Beth? 7 00:00:22,044 --> 00:00:23,830 Did somebody do something to you? 8 00:00:23,855 --> 00:00:25,562 [SHUTTER CLICKS] 9 00:00:25,587 --> 00:00:27,328 Colette, are you okay? What happened? 10 00:00:27,353 --> 00:00:28,548 We both know once they start digging 11 00:00:28,572 --> 00:00:30,368 into Sarge Will's puny little life 12 00:00:30,393 --> 00:00:32,530 they're gonna find something interesting. 13 00:00:32,555 --> 00:00:33,987 It's like turning over a rock 14 00:00:34,012 --> 00:00:36,205 and all these ugly things wriggle out. 15 00:00:36,343 --> 00:00:39,340 How come you never choose me? 16 00:00:39,365 --> 00:00:41,226 What does she have that I don't? 17 00:00:41,251 --> 00:00:43,079 She isn't you. 18 00:00:44,581 --> 00:00:47,540 [LIGHT MUSIC] 19 00:00:48,914 --> 00:00:51,588 [SHOWER RUNNING] 20 00:00:51,631 --> 00:00:53,565 I fell into a dream. 21 00:00:55,509 --> 00:00:57,797 - A beautiful dream. - [SHOWER STOPS] 22 00:00:57,821 --> 00:01:01,520 [WATER DRAINS] 23 00:01:01,545 --> 00:01:03,503 I didn't wanna leave the dream. 24 00:01:03,528 --> 00:01:06,531 [RAIN PATTERING] 25 00:01:09,737 --> 00:01:12,672 Addy, where is you hamsa? 26 00:01:12,697 --> 00:01:14,115 Your hamsa? 27 00:01:14,590 --> 00:01:16,244 Bracelet. 28 00:01:19,746 --> 00:01:21,400 Addy. 29 00:01:27,841 --> 00:01:29,669 - Addy. - [GASPS] 30 00:01:29,694 --> 00:01:32,697 [PANTING] 31 00:01:39,376 --> 00:01:42,570 _ 32 00:01:42,595 --> 00:01:45,642 [PHONE RINGS] 33 00:01:45,685 --> 00:01:48,000 [SIGHS] Hey. 34 00:01:48,025 --> 00:01:50,429 You better be wearing your hamsa today, 35 00:01:50,454 --> 00:01:52,480 'cause shit is going down. 36 00:01:52,505 --> 00:01:53,719 What? 37 00:01:54,717 --> 00:01:57,194 - My hamsa? - Guess what I'm doing. 38 00:01:57,219 --> 00:01:59,960 Reading the actual newspaper. 39 00:01:59,985 --> 00:02:02,109 I thought the old lady would faint. 40 00:02:02,134 --> 00:02:05,096 "Do you even know what that is, darling daughter?" 41 00:02:05,121 --> 00:02:08,044 Oh, the morning wit in the Cassidy household. 42 00:02:08,714 --> 00:02:10,294 [CHUCKLES] 43 00:02:10,319 --> 00:02:11,668 What's it say? 44 00:02:11,693 --> 00:02:14,820 "A police source reported growing suspicions 45 00:02:14,845 --> 00:02:17,717 "after autopsy results raised questions 46 00:02:17,742 --> 00:02:20,446 "about the gun's trajectory. 47 00:02:21,174 --> 00:02:24,221 "One source also indicated gunshot residue tests 48 00:02:24,246 --> 00:02:27,810 on the victim's hands showed only trace amounts." 49 00:02:28,876 --> 00:02:30,822 Fuck me, Hanlon. 50 00:02:31,361 --> 00:02:33,516 You wait your whole life for something to happen, 51 00:02:33,541 --> 00:02:36,788 and then, suddenly it does. 52 00:02:37,762 --> 00:02:42,762 [TENSE SYNTH MUSIC] 53 00:02:45,093 --> 00:02:47,289 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 54 00:02:50,251 --> 00:02:52,210 [INHALES] 55 00:02:57,389 --> 00:02:59,344 I never wanted to hurt him... 56 00:02:59,369 --> 00:03:00,518 To hurt Matt. 57 00:03:00,543 --> 00:03:02,327 We... we didn't text, we didn't talk. 58 00:03:02,352 --> 00:03:05,055 We used this app. The messages weren't stored. 59 00:03:05,302 --> 00:03:09,089 Now that he's gone, there's nothing left, Addy. 60 00:03:10,806 --> 00:03:13,841 There's nothing that connects us. 61 00:03:14,841 --> 00:03:17,194 What if someone was there before we were? 62 00:03:17,758 --> 00:03:19,847 We would've known. 63 00:03:20,515 --> 00:03:23,083 We would've been able to tell. 64 00:03:23,348 --> 00:03:25,178 The cops can tell. 65 00:03:25,481 --> 00:03:27,570 My mom said they've been looking at everything. 66 00:03:27,595 --> 00:03:29,120 Your mom... 67 00:03:30,421 --> 00:03:32,202 she's working on the case? 68 00:03:33,750 --> 00:03:36,380 Everyone is. It's a big deal. 69 00:03:36,405 --> 00:03:39,226 Coach, it's getting bigger every day. 70 00:03:41,453 --> 00:03:43,841 What if they find out about us? 71 00:03:45,824 --> 00:03:47,913 We could just tell them. 72 00:03:47,938 --> 00:03:50,237 Finding a body's not a crime. 73 00:03:50,262 --> 00:03:54,463 [TENSE MUSIC] 74 00:03:54,488 --> 00:03:57,386 Is that what you want, Addy? 75 00:03:58,263 --> 00:04:01,050 Sitting in an interrogation room... 76 00:04:01,865 --> 00:04:04,999 telling a cop what you saw... 77 00:04:06,739 --> 00:04:08,872 What you did? 78 00:04:13,006 --> 00:04:15,478 And then telling your mom? 79 00:04:20,435 --> 00:04:23,391 I won't let you go through that. 80 00:04:24,685 --> 00:04:26,561 I won't. 81 00:04:27,574 --> 00:04:30,213 I know how hard this is. 82 00:04:30,238 --> 00:04:32,417 Hey, it is hard for me, too. 83 00:04:32,442 --> 00:04:35,619 I can't get it out of my head, any of it. 84 00:04:36,646 --> 00:04:38,066 [SIGHS] 85 00:04:43,385 --> 00:04:45,561 [EXHALES] 86 00:05:09,687 --> 00:05:12,084 No, tell him double if he'll rush it. 87 00:05:12,109 --> 00:05:15,234 Well, now that Sutton Grove's finest is done, 88 00:05:15,259 --> 00:05:16,655 we gotta just throw some bleach in there 89 00:05:16,679 --> 00:05:18,300 and get that baby rented out again. 90 00:05:18,325 --> 00:05:19,825 Oh, and get the locksmith in there, too. 91 00:05:19,849 --> 00:05:22,358 We gotta fix that door before the ghouls start lurking. 92 00:05:22,946 --> 00:05:25,040 - [HANGS PHONE UP] - Beth Ann. 93 00:05:25,065 --> 00:05:27,690 The prodigal... Or maybe I'm the prodigal 94 00:05:27,715 --> 00:05:30,873 after my shameful conduct at that restaurant in Cleveland. 95 00:05:30,898 --> 00:05:32,184 Skip it. 96 00:05:32,654 --> 00:05:35,918 It's water under the slowly sinking bridge. 97 00:05:36,148 --> 00:05:40,591 But if we were to say, quantify it, 98 00:05:40,616 --> 00:05:42,487 how broken up are you, Pops? 99 00:05:42,735 --> 00:05:45,055 [CHUCKLES] 100 00:05:45,098 --> 00:05:46,926 I don't know. 101 00:05:46,951 --> 00:05:49,973 I did the crimes, I'll do the time. 102 00:05:59,045 --> 00:06:01,381 Champ, you wanna catch a second breakfast with the old man? 103 00:06:01,406 --> 00:06:04,245 The place in the lobby has really upped their game. 104 00:06:04,270 --> 00:06:05,965 You'll have to pay. I'm a little light. [CHUCKLES] 105 00:06:05,989 --> 00:06:08,662 I'm good. I got everything I need. 106 00:06:08,687 --> 00:06:10,545 You let me know if you don't. 107 00:06:10,950 --> 00:06:12,735 Hey, uh, last game tomorrow night. 108 00:06:12,760 --> 00:06:14,379 I'll be there, of course. 109 00:06:14,404 --> 00:06:16,803 Can you believe we're... We're finally here? 110 00:06:17,202 --> 00:06:19,160 I can. 111 00:06:19,671 --> 00:06:23,538 [CLEARS THROAT] Beth Ann, I... I, uh, I see it, you know? 112 00:06:24,121 --> 00:06:26,965 I see it, and it takes my breath away... 113 00:06:26,990 --> 00:06:29,046 How good you've gotten. 114 00:06:30,218 --> 00:06:32,325 She made you tougher. She make you stronger. 115 00:06:32,350 --> 00:06:33,819 She didn't. 116 00:06:34,583 --> 00:06:36,442 I did. 117 00:06:54,272 --> 00:06:55,796 [BELL DINGS] 118 00:06:55,821 --> 00:06:58,781 [POP MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 119 00:09:20,200 --> 00:09:21,245 Uh... 120 00:09:21,270 --> 00:09:25,207 Sorry, I... I'm on the wrong floor. 121 00:09:25,232 --> 00:09:27,199 Aren't we all, honey? 122 00:09:27,224 --> 00:09:30,289 It's easy to get lost, isn't it? 123 00:09:31,115 --> 00:09:33,824 I knew it wasn't suicide. 124 00:09:33,849 --> 00:09:35,566 [CHUCKLES] 125 00:09:35,591 --> 00:09:37,780 Didn't get into it with the cops. 126 00:09:37,805 --> 00:09:40,204 I hate cops. 127 00:09:40,229 --> 00:09:42,394 Wanna hear my theory? 128 00:09:42,419 --> 00:09:44,116 Absolutely. 129 00:09:48,560 --> 00:09:50,518 Serial killer. 130 00:09:50,543 --> 00:09:52,675 Huntin' down Marines. 131 00:09:52,700 --> 00:09:55,498 Everyone's political these days. 132 00:09:55,523 --> 00:09:57,525 There's only one Marine, though. 133 00:09:57,550 --> 00:09:58,806 Oh, no. 134 00:09:58,831 --> 00:10:01,573 There was always the other one, hulking around. 135 00:10:01,598 --> 00:10:02,892 Spooky looking one. 136 00:10:02,917 --> 00:10:05,229 Big guy, darty eyes. 137 00:10:05,254 --> 00:10:06,912 Reminded me of my ex. 138 00:10:06,937 --> 00:10:08,580 Well, before he got hauled off 139 00:10:08,605 --> 00:10:10,918 for three to seven in Chillicothe. 140 00:10:11,356 --> 00:10:14,810 Well, if there was a serial killer targeting Marines, 141 00:10:14,980 --> 00:10:17,635 sounds like he'd be one well worth taking out. 142 00:10:19,189 --> 00:10:22,192 Crime of passion's a much more plausible theory. 143 00:10:22,725 --> 00:10:25,597 If you believe what you hear about that girlfriend. 144 00:10:26,123 --> 00:10:27,665 The blonde? 145 00:10:27,690 --> 00:10:29,518 Sure. 146 00:10:29,732 --> 00:10:31,429 She around much? 147 00:10:31,454 --> 00:10:34,240 Uh... I mind my business. 148 00:10:34,265 --> 00:10:36,746 We all take our comforts as we may. 149 00:10:36,874 --> 00:10:38,523 Pretty, though. 150 00:10:38,548 --> 00:10:40,892 But twitchy. Always in a rush. 151 00:10:40,917 --> 00:10:42,745 You seen her lately? 152 00:10:42,770 --> 00:10:44,260 Like... 153 00:10:44,285 --> 00:10:47,854 maybe the night he shuffled off this mortal coil? 154 00:10:48,944 --> 00:10:52,189 Look at you, Sam Spade. [CHUCKLES] 155 00:10:52,214 --> 00:10:54,218 No, I haven't seen her in a while. 156 00:10:54,243 --> 00:10:57,942 Oh, she always looked too high hat for this joint 157 00:10:57,967 --> 00:11:01,297 Figured she had her fun and moved on. 158 00:11:03,320 --> 00:11:05,960 Didn't I see you here before? 159 00:11:05,985 --> 00:11:07,407 No. 160 00:11:07,900 --> 00:11:09,965 You must have me confused with someone else. 161 00:11:09,990 --> 00:11:11,643 Hm. 162 00:11:16,819 --> 00:11:23,819 [TENSE MUSIC] 163 00:11:34,845 --> 00:11:38,666 _ 164 00:11:38,691 --> 00:11:41,781 [MUSIC INTENSIFIES] 165 00:11:55,158 --> 00:11:56,724 No. 166 00:12:07,655 --> 00:12:09,094 Morning, miss. 167 00:12:13,550 --> 00:12:15,900 [CHATTER] 168 00:12:15,925 --> 00:12:18,925 [TENSE MUSIC] 169 00:12:24,648 --> 00:12:25,823 [SIGHS] 170 00:12:25,848 --> 00:12:28,199 I guess somebody's parents complained. 171 00:12:29,332 --> 00:12:31,073 They think it's morbid. 172 00:12:31,098 --> 00:12:33,275 You know, now that he was murdered. 173 00:12:33,300 --> 00:12:37,130 But we don't really know, do we? 174 00:12:37,155 --> 00:12:39,766 Well, tell that to them. 175 00:12:42,908 --> 00:12:44,242 Cops. 176 00:12:44,277 --> 00:12:45,277 Yeah. 177 00:12:45,302 --> 00:12:47,594 Actual, real detectives. 178 00:12:48,285 --> 00:12:50,437 I wonder who's next. 179 00:12:51,787 --> 00:12:54,920 [BELL RINGS] 180 00:12:56,315 --> 00:12:59,318 [EERIE MUSIC] 181 00:13:16,115 --> 00:13:21,130 [INHALES, EXHALES] 182 00:13:21,155 --> 00:13:23,164 - [DOORBELL DINGS] - Hm. 183 00:13:24,907 --> 00:13:27,143 - Colette French? - Yes. 184 00:13:27,928 --> 00:13:30,750 We're hoping you might be able to answer a few questions. 185 00:13:32,165 --> 00:13:33,673 Of course. 186 00:13:33,698 --> 00:13:35,588 I'm sorry it's such a mess. 187 00:13:35,613 --> 00:13:38,877 I am usually much more organized than this. 188 00:13:38,902 --> 00:13:41,890 Miss French, we tried to reach you over the phone. 189 00:13:42,163 --> 00:13:43,901 You... you did? 190 00:13:43,926 --> 00:13:46,845 I... that can't be. I didn't... 191 00:13:46,869 --> 00:13:48,338 Your home phone. 192 00:13:48,363 --> 00:13:50,035 Oh, the landline. We don't... 193 00:13:50,060 --> 00:13:52,678 That's the only number that we had under your registration. 194 00:13:54,876 --> 00:13:56,312 Florida plates. 195 00:13:56,337 --> 00:13:58,548 Are you just passing through town, Miss French? 196 00:13:58,573 --> 00:13:59,870 No. 197 00:14:02,631 --> 00:14:05,373 Look, what... what is this about? 198 00:14:06,040 --> 00:14:07,756 It's about the other night. 199 00:14:07,781 --> 00:14:09,995 Your little misadventure. 200 00:14:12,383 --> 00:14:14,329 I don't know what you mean. 201 00:14:15,000 --> 00:14:17,031 You seem a little nervous. 202 00:14:17,792 --> 00:14:20,128 You thought you'd gotten away with it, huh? 203 00:14:22,716 --> 00:14:24,895 A week ago, Tuesday. 204 00:14:27,970 --> 00:14:30,363 - Last Tuesday? - Mm-hmm. 205 00:14:30,388 --> 00:14:33,279 Cameras caught everything. They always do. 206 00:14:33,817 --> 00:14:36,431 I don't understand... 207 00:14:36,456 --> 00:14:37,916 [CREAKING] 208 00:14:37,941 --> 00:14:39,550 Matt. 209 00:14:39,838 --> 00:14:41,207 You the husband? 210 00:14:41,232 --> 00:14:42,748 Yeah, I'm the husband... 211 00:14:42,773 --> 00:14:44,934 who wants to know what you're doing here with my wife. 212 00:14:44,959 --> 00:14:47,135 Your wife ran into a light pole on Revere, 213 00:14:47,160 --> 00:14:48,646 by the liquor store. 214 00:14:49,539 --> 00:14:51,989 Cameras caught it. License plate and all. 215 00:14:52,014 --> 00:14:54,976 That's a misdemeanor. Evading responsibility. 216 00:14:55,001 --> 00:14:58,519 You know what those light poles cost taxpayers, huh? 217 00:14:58,544 --> 00:15:00,089 I'll pay for it. 218 00:15:00,114 --> 00:15:01,899 Uh, I... 219 00:15:01,924 --> 00:15:03,605 I will pay for everything. 220 00:15:04,049 --> 00:15:06,399 Well, thank you, officers. I'm sorry. 221 00:15:06,424 --> 00:15:08,730 I swear, I didn't think I'd done any damage. 222 00:15:08,755 --> 00:15:10,844 'Cause you never bothered to look back. 223 00:15:10,944 --> 00:15:12,641 Let that be a lesson to you, Miss. 224 00:15:12,666 --> 00:15:14,556 There are cameras everywhere. 225 00:15:14,581 --> 00:15:17,845 I... I promise I learned my lesson. 226 00:15:17,870 --> 00:15:21,395 And it's the funniest thing, that, uh, CCTV footage, 227 00:15:21,420 --> 00:15:22,769 it looked for all the world 228 00:15:22,794 --> 00:15:24,840 like you drove into that light pole on purpose, 229 00:15:24,865 --> 00:15:27,567 like... nothing could stop you. 230 00:15:28,726 --> 00:15:32,208 Well, you have a nice evening. Both of you. 231 00:15:44,176 --> 00:15:45,983 I'm gonna need a minute. 232 00:15:54,660 --> 00:15:57,533 [E-CIG'S "CUT YOUR BANGS"] 233 00:16:05,306 --> 00:16:10,920 ? Last night I saw your face in the hallowed light ? 234 00:16:10,945 --> 00:16:16,734 ? You were standing taller than a mountainside ? 235 00:16:16,759 --> 00:16:21,895 ? Your long hair flowed down in blues and whites ? 236 00:16:21,920 --> 00:16:25,032 _ 237 00:16:26,457 --> 00:16:30,244 ? No, you say you'll cut your bangs ? 238 00:16:30,269 --> 00:16:33,272 ? I'm calling your bluff ? 239 00:16:33,297 --> 00:16:38,258 ? When you lie to me it's in the small stuff ? 240 00:16:38,283 --> 00:16:41,199 ? You say you'll cut your bangs ? 241 00:16:41,224 --> 00:16:44,184 ? I'm calling your bluff ? 242 00:16:44,209 --> 00:16:48,779 ? When you lie to me it's in the small stuff... ? 243 00:16:48,804 --> 00:16:52,266 [FOOTSTEPS APPROACHING] 244 00:16:52,291 --> 00:16:55,021 Don't tell me you still have that box. 245 00:16:56,086 --> 00:16:59,612 Uh, Bert and his cigars. 246 00:16:59,637 --> 00:17:01,073 What would Freud say? 247 00:17:01,098 --> 00:17:04,871 Cuban by way of Tijuana. Remember that smell? [LAUGHS] 248 00:17:04,896 --> 00:17:08,347 - Slave labor and Bain de Soleil? - [LAUGHS] 249 00:17:09,073 --> 00:17:11,454 We gotta hang that up down here. 250 00:17:11,479 --> 00:17:13,598 Along with the heads of your victims. 251 00:17:13,623 --> 00:17:15,299 Don't think there's room. 252 00:17:15,324 --> 00:17:18,144 It was so great seeing you out there, Bethie. 253 00:17:18,169 --> 00:17:20,954 Seeing you up on top, where you belong. 254 00:17:20,979 --> 00:17:23,671 That coach of yours, she's doing something right. 255 00:17:23,696 --> 00:17:25,176 That's what everyone seems to think. 256 00:17:25,201 --> 00:17:27,917 - You don't like her. - Don't trust her. 257 00:17:28,997 --> 00:17:30,777 That tracks. 258 00:17:31,572 --> 00:17:34,034 - That tracks. - What do you mean? 259 00:17:34,059 --> 00:17:36,075 Did I tell you I saw her once? 260 00:17:36,100 --> 00:17:37,971 About a week or two ago, 261 00:17:37,996 --> 00:17:39,998 before I knew who she was. 262 00:17:40,023 --> 00:17:43,537 Pretty blonde, standing outside a convenience store. 263 00:17:43,562 --> 00:17:45,171 Couldn't even light her own cigarette. 264 00:17:45,196 --> 00:17:46,912 Her hands were shaking so bad. 265 00:17:46,937 --> 00:17:49,940 - I played Sir Galahad. - Good Samaritan. 266 00:17:49,965 --> 00:17:52,292 [LAUGHS] I wanted to help her out. 267 00:17:52,957 --> 00:17:55,803 She reminded me of someone I once knew. 268 00:17:55,828 --> 00:17:58,831 Someone so beautiful and so hungry 269 00:17:58,856 --> 00:18:01,989 that she thought she should get everything she wanted. 270 00:18:02,014 --> 00:18:04,504 People like that are dangerous. 271 00:18:05,242 --> 00:18:07,070 Dangerous? 272 00:18:07,095 --> 00:18:09,015 Because... 273 00:18:09,674 --> 00:18:11,971 the beauty goes away, 274 00:18:11,996 --> 00:18:15,547 but the hunger only grows 275 00:18:15,572 --> 00:18:18,923 and nobody gets everything they want. 276 00:18:19,336 --> 00:18:22,181 You gotta decide what's worth keeping... 277 00:18:22,797 --> 00:18:25,320 what's worth trading. 278 00:18:26,730 --> 00:18:29,689 [PISCES' "DEAR ONE"] 279 00:18:34,767 --> 00:18:39,293 ? Dear one ? 280 00:18:39,318 --> 00:18:45,933 ? Is there anything you need? ? 281 00:18:48,523 --> 00:18:53,528 ? Dear one ? 282 00:18:53,562 --> 00:18:59,761 ? Tell me your dream ? 283 00:19:02,018 --> 00:19:08,853 ? Somewhere there waits a golden day ? 284 00:19:09,504 --> 00:19:14,484 ? Tell me your dream ? 285 00:19:15,939 --> 00:19:17,818 ? Tell me your dream ? 286 00:19:17,843 --> 00:19:20,541 Listen, I'm really sorry I can't make the game tonight. 287 00:19:20,566 --> 00:19:23,133 It's okay. I get it. 288 00:19:23,268 --> 00:19:26,344 It's just... we're all pulling double shifts now, 289 00:19:26,369 --> 00:19:28,242 with everything. 290 00:19:29,270 --> 00:19:31,229 Yeah. 291 00:19:31,254 --> 00:19:33,622 [TENSE MUSIC] 292 00:19:33,647 --> 00:19:35,237 Bye. 293 00:19:50,656 --> 00:19:53,074 How is it possible that we've never actually met? 294 00:19:53,099 --> 00:19:55,425 [LAUGHS] Well, it sure feels like we already have. 295 00:19:55,450 --> 00:19:57,956 I mean, Addy talks about you all the time. 296 00:19:57,981 --> 00:20:00,070 You've had a big impact on her. 297 00:20:00,095 --> 00:20:02,365 I'm... I'm glad. 298 00:20:04,784 --> 00:20:06,786 You know, she's so talented. 299 00:20:06,811 --> 00:20:08,234 So disciplined. 300 00:20:08,259 --> 00:20:10,087 Few girls her age have that. 301 00:20:10,112 --> 00:20:12,941 She must get it from you. 302 00:20:12,966 --> 00:20:14,315 Maybe. [CHUCKLES] 303 00:20:14,340 --> 00:20:16,362 Though I've never been past the county limits, 304 00:20:16,387 --> 00:20:19,695 and Addy is just itching to get out there 305 00:20:19,720 --> 00:20:21,392 in that big, bad world. 306 00:20:22,929 --> 00:20:25,403 You're worried about her. I get that. 307 00:20:27,055 --> 00:20:31,102 But I guess that there's trouble everywhere. 308 00:20:31,632 --> 00:20:33,581 God, I mean, look what happened to that recruiter 309 00:20:33,606 --> 00:20:35,319 right here in Sutton Grove. 310 00:20:35,700 --> 00:20:36,874 I'm aware. 311 00:20:36,899 --> 00:20:38,822 This is the first place that I've been 312 00:20:38,847 --> 00:20:41,676 that had recruiters stationed right in the school. 313 00:20:44,733 --> 00:20:47,440 I mean, the one who died, he seemed okay, 314 00:20:47,465 --> 00:20:50,366 but the other one... 315 00:20:50,973 --> 00:20:53,743 I... I think his name was Kurtz... 316 00:20:53,768 --> 00:20:55,535 [DARK MUSIC] 317 00:20:55,560 --> 00:20:57,562 I didn't like what I saw. 318 00:20:57,587 --> 00:20:59,257 What did you see? 319 00:21:00,017 --> 00:21:02,076 Attentions. 320 00:21:02,548 --> 00:21:04,420 To my girls. 321 00:21:04,837 --> 00:21:06,207 I told them to keep their distance. 322 00:21:06,231 --> 00:21:08,314 I hope they did, but... 323 00:21:09,972 --> 00:21:11,848 I heard things. 324 00:21:12,227 --> 00:21:13,787 Is that right? 325 00:21:15,187 --> 00:21:17,386 I look out for my girls. 326 00:21:18,090 --> 00:21:21,327 That age, all that beauty, all that longing... 327 00:21:21,956 --> 00:21:24,937 It is so easy 328 00:21:24,962 --> 00:21:27,853 to find yourself in dark places. 329 00:21:53,625 --> 00:21:55,155 Surprised you wanted to talk to me. 330 00:21:55,180 --> 00:21:56,877 I don't. 331 00:21:56,902 --> 00:21:58,254 Ever. 332 00:21:58,890 --> 00:22:00,771 So cut to the chase. 333 00:22:01,716 --> 00:22:04,234 I know your dirty little secret. 334 00:22:06,668 --> 00:22:09,289 You've been squatting at The Towers, 335 00:22:09,314 --> 00:22:10,686 haven't you? 336 00:22:10,711 --> 00:22:13,061 In that model apartment. 337 00:22:13,265 --> 00:22:15,698 Across from Sarge Will's. 338 00:22:15,723 --> 00:22:17,415 You don't really live there. 339 00:22:19,383 --> 00:22:21,492 Who cares? [LAUGHS] 340 00:22:21,517 --> 00:22:23,014 That building's a ghost town. 341 00:22:23,039 --> 00:22:24,948 Well, one more ghost now. 342 00:22:25,637 --> 00:22:28,157 So you're gonna tell me 343 00:22:28,182 --> 00:22:30,580 everything you heard that night. 344 00:22:30,966 --> 00:22:32,636 The night Sarge Will bit it. 345 00:22:32,661 --> 00:22:34,485 I didn't hear a goddamn thing. 346 00:22:34,510 --> 00:22:36,530 No, those walls are paper thin. 347 00:22:38,380 --> 00:22:40,518 You said so yourself. 348 00:22:40,543 --> 00:22:43,502 So thin, you couldn't take me there... 349 00:22:44,620 --> 00:22:48,209 'Cause the neighbors might hear me scream. 350 00:22:52,590 --> 00:22:55,082 Well, it turns out no one did, 351 00:22:56,118 --> 00:22:58,427 that night at the Playland. 352 00:23:05,011 --> 00:23:07,969 We teenage girls and our selfies. 353 00:23:08,944 --> 00:23:11,701 Look, I... I can... I... I was drunk. 354 00:23:11,726 --> 00:23:13,219 I... I didn't... I don't know... 355 00:23:13,244 --> 00:23:15,463 - I... I didn't. - You did. 356 00:23:19,660 --> 00:23:23,012 So either you start talking... 357 00:23:24,217 --> 00:23:26,082 Or I do. 358 00:23:26,793 --> 00:23:30,516 And I won't ever stop. 359 00:23:36,866 --> 00:23:39,652 [BELL RINGS] 360 00:23:39,677 --> 00:23:42,767 [TENSE MUSIC] 361 00:23:46,148 --> 00:23:48,194 Look who's joining the party. 362 00:23:48,219 --> 00:23:49,612 What's going on? 363 00:23:50,103 --> 00:23:54,171 Corporal Kurtz here shares my opinion of our esteemed coach. 364 00:23:54,196 --> 00:23:55,458 Tell her. 365 00:23:55,483 --> 00:23:57,659 Tell her what you just told me. 366 00:23:57,684 --> 00:24:00,469 She needs to start facing some hard truths. 367 00:24:00,494 --> 00:24:03,869 Everything in life can't always be clean and pretty. 368 00:24:03,894 --> 00:24:06,157 Go ahead, spill. 369 00:24:07,081 --> 00:24:10,128 [SIGHS] I'd heard them before, 370 00:24:10,153 --> 00:24:11,793 even saw her a few times. 371 00:24:11,818 --> 00:24:15,387 Once by the elevators, looking through the peephole. 372 00:24:15,631 --> 00:24:18,735 Sunday night, I was coming home around 11. 373 00:24:18,760 --> 00:24:20,461 Walked down that long hall... 374 00:24:20,486 --> 00:24:22,987 That's how I could hear them inside. 375 00:24:23,339 --> 00:24:25,472 Something didn't sound right. 376 00:24:26,851 --> 00:24:29,224 It was mostly shouting. 377 00:24:29,249 --> 00:24:31,897 A lot... of shouting. 378 00:24:31,922 --> 00:24:34,039 I thought something may be up. 379 00:24:34,064 --> 00:24:36,980 He sounded... ragged. 380 00:24:38,651 --> 00:24:41,471 But then it was just like it usually was. 381 00:24:41,496 --> 00:24:43,498 [POUNDING] 382 00:24:44,839 --> 00:24:48,179 Headboard banging like a jackhammer. 383 00:24:48,204 --> 00:24:50,304 [LAUGHS] Fuck. 384 00:24:50,331 --> 00:24:51,947 I left. 385 00:24:52,181 --> 00:24:54,314 To be honest, I... 386 00:24:54,500 --> 00:24:57,503 The two of them, it made me sad. 387 00:24:58,624 --> 00:25:00,408 I mean, it was a fucked up situation. 388 00:25:00,433 --> 00:25:01,632 You could tell 389 00:25:01,657 --> 00:25:03,332 that something bad was gonna happen. 390 00:25:03,357 --> 00:25:05,098 Things running that hot... 391 00:25:05,123 --> 00:25:06,801 I'm not saying that 392 00:25:06,826 --> 00:25:09,263 - she did something to him... - You are. 393 00:25:12,146 --> 00:25:14,240 Well, he's obviously lying. 394 00:25:14,265 --> 00:25:16,099 No, I'm not. 395 00:25:16,313 --> 00:25:18,856 And I'm not saying she... 396 00:25:19,359 --> 00:25:21,860 [SIGHS] I just didn't like it. 397 00:25:21,885 --> 00:25:23,582 Hearing them. 398 00:25:24,641 --> 00:25:28,344 I bailed, made my way to a bar down the road 399 00:25:28,369 --> 00:25:31,329 before any gunshot. 400 00:25:31,372 --> 00:25:33,766 I... I had my problems with the Sarge. 401 00:25:33,791 --> 00:25:35,184 A lot of 'em. 402 00:25:35,941 --> 00:25:38,528 But he didn't deserve to go out like that. 403 00:25:38,917 --> 00:25:41,364 He was all caught up in her. 404 00:25:41,389 --> 00:25:44,146 - And... and she... - We know what she's like. 405 00:25:45,409 --> 00:25:47,737 The effect she can have on people. 406 00:25:54,912 --> 00:25:57,045 Is this over? 407 00:25:57,167 --> 00:25:58,883 It's over. 408 00:25:59,444 --> 00:26:01,272 It's over for you. 409 00:26:06,906 --> 00:26:08,477 Get out. 410 00:26:14,934 --> 00:26:16,159 [DOOR SHUTS] 411 00:26:19,943 --> 00:26:22,016 What the hell's wrong with you? 412 00:26:22,859 --> 00:26:24,643 Why are you talking to him? 413 00:26:24,668 --> 00:26:27,599 Wake up, Addy. 414 00:26:27,624 --> 00:26:30,515 You can lie to everyone else, 415 00:26:30,540 --> 00:26:32,585 but you can't lie to me. 416 00:26:34,640 --> 00:26:36,555 Truth will out. 417 00:26:48,602 --> 00:26:51,561 [DREAMY SYNTH MUSIC] 418 00:27:35,470 --> 00:27:38,485 ? Hi ? 419 00:27:39,145 --> 00:27:43,018 ? Hi ? 420 00:27:43,153 --> 00:27:46,760 ? Hi ? 421 00:27:47,064 --> 00:27:50,284 ? Hi ? 422 00:27:50,309 --> 00:27:52,267 ? Hi ? 423 00:27:52,292 --> 00:27:54,163 ? Hi ? 424 00:27:54,188 --> 00:27:55,816 [SLEATER-KINNEY'S "SURFACE ENVY"] 425 00:27:55,841 --> 00:27:58,061 [CHANTING] Eagles! Eagles! Eagles! 426 00:28:00,667 --> 00:28:02,475 ? We win ? 427 00:28:02,500 --> 00:28:04,807 ? We lose ? 428 00:28:04,832 --> 00:28:07,892 ? Only together do we break the rules ? 429 00:28:07,917 --> 00:28:09,484 ? We win ? 430 00:28:09,509 --> 00:28:11,685 ? We lose ? 431 00:28:11,717 --> 00:28:14,855 ? Only together do we make the rules ? 432 00:28:14,880 --> 00:28:17,143 Go, Eagles! 433 00:28:20,893 --> 00:28:25,440 [DARK MUSIC] 434 00:28:25,465 --> 00:28:28,424 [CHEERS AND APPLAUSE] 435 00:28:30,894 --> 00:28:35,383 Direct your attention to midfield for the coin toss. 436 00:28:35,868 --> 00:28:37,680 This is such bullshit. 437 00:28:37,705 --> 00:28:39,649 The crowd's here to see us not them 438 00:28:40,839 --> 00:28:43,625 [MARCHING BAND PLAYING] 439 00:28:43,650 --> 00:28:46,545 [CHEERS AND APPLAUSE] 440 00:28:46,570 --> 00:28:48,181 I need to talk to you. 441 00:28:48,206 --> 00:28:50,318 Now is not a good time. 442 00:28:52,442 --> 00:28:55,572 Coin toss goes to Sutton Grove. 443 00:28:55,597 --> 00:28:58,600 [CHEERING] 444 00:29:01,877 --> 00:29:04,111 But before we begin tonight, 445 00:29:04,136 --> 00:29:05,297 many of the students here knew 446 00:29:05,321 --> 00:29:07,313 Sergeant William H. Mosley 447 00:29:07,338 --> 00:29:09,515 as a mentor, a friend. 448 00:29:09,540 --> 00:29:11,858 We would like to mark his passing. 449 00:29:11,883 --> 00:29:15,607 One of his trusted men, PFC James Tibbs, 450 00:29:15,632 --> 00:29:18,417 will lead us in a moment of silence. 451 00:29:25,975 --> 00:29:28,008 Sergeant Mosley... 452 00:29:30,005 --> 00:29:32,616 You will not be forgotten. 453 00:29:41,087 --> 00:29:43,850 You will not be forgotten! 454 00:29:45,049 --> 00:29:49,038 [SOMBER TONE] 455 00:30:09,500 --> 00:30:13,096 Thank you, and good luck tonight, Sutton Grove. 456 00:30:13,121 --> 00:30:15,814 [CHEERS AND APPLAUSE] 457 00:30:23,484 --> 00:30:26,052 Kurtz is saying things about you. 458 00:30:26,586 --> 00:30:28,588 Stuff that doesn't make sense to me. 459 00:30:28,613 --> 00:30:30,354 You're gonna listen to Kurtz? 460 00:30:31,354 --> 00:30:33,546 I told you, I have this under control. 461 00:30:34,275 --> 00:30:35,481 Okay? 462 00:30:35,506 --> 00:30:37,108 You keep saying that. 463 00:30:37,921 --> 00:30:40,325 But Coach, you called me that night. 464 00:30:40,610 --> 00:30:43,161 And you brought me into this horrible thing, 465 00:30:43,186 --> 00:30:45,689 - and you owe me the truth. - You know the truth. 466 00:30:45,878 --> 00:30:47,341 I know what's happening here. This is Beth. 467 00:30:47,365 --> 00:30:49,167 She has you brainwashed, and she always has. 468 00:30:49,192 --> 00:30:52,239 You need to grow up and cut her loose. 469 00:30:54,366 --> 00:30:56,352 It's time, Addy. 470 00:30:56,377 --> 00:30:59,380 [CHEERING] 471 00:31:04,218 --> 00:31:06,449 - Ready? - ALL: Okay! 472 00:31:06,474 --> 00:31:09,302 Attack, attack that quarterback. 473 00:31:09,327 --> 00:31:11,808 Knock him flat, right on his back. 474 00:31:11,833 --> 00:31:14,685 Attack, attack that quarterback. 475 00:31:14,710 --> 00:31:17,436 Knock him flat, right on his back. 476 00:31:17,461 --> 00:31:19,429 - Ready? - ALL: Okay! 477 00:31:19,454 --> 00:31:22,334 Attack, attack that quarterback. 478 00:31:22,359 --> 00:31:25,038 ALL: Knock him flat, right on his back. 479 00:31:25,063 --> 00:31:27,804 [CHEERING, WHISTLE BLOWS] 480 00:31:27,829 --> 00:31:30,876 [UPBEAT DANCE MUSIC] 481 00:31:33,786 --> 00:31:35,542 Down! 482 00:31:35,935 --> 00:31:38,102 25's a Mike! 25's a Mike! 483 00:31:38,127 --> 00:31:40,173 Read, set, hike! 484 00:31:43,153 --> 00:31:45,378 - [WHISTLE BLOWS] - Touchdown! 485 00:31:46,441 --> 00:31:47,616 [LAUGHS] 486 00:31:47,641 --> 00:31:51,166 [CHEERING] 487 00:31:51,191 --> 00:31:52,202 Let's go! 488 00:31:52,227 --> 00:31:53,635 I don't wanna jinx it, but I think there's a chance 489 00:31:53,659 --> 00:31:55,041 we could actually win this game. 490 00:31:55,066 --> 00:31:56,510 [BOTH LAUGH] 491 00:31:56,535 --> 00:31:58,319 I forgot, did you play in high school? 492 00:31:58,344 --> 00:32:00,607 Oh, no, no. Tennis team. 493 00:32:00,632 --> 00:32:02,309 Ah, well, there's a little insight 494 00:32:02,334 --> 00:32:04,028 into Matt French's past, right? 495 00:32:04,053 --> 00:32:05,232 ALL: Non-stop! 496 00:32:05,257 --> 00:32:06,944 We're taking it to the top. 497 00:32:06,969 --> 00:32:09,530 Prep school, locked jaw, gin and tonics. Am I right? 498 00:32:09,555 --> 00:32:12,248 Class act. Ah, speaking of class acts, 499 00:32:12,273 --> 00:32:14,075 there's our rainmaker, our power broker. 500 00:32:14,100 --> 00:32:16,693 - Play nice. - Ah, just a mom today. 501 00:32:16,718 --> 00:32:18,643 - All right. - [LAUGHS] 502 00:32:18,668 --> 00:32:21,520 ALL: Non-stop! We're takin' it to the top! 503 00:32:21,545 --> 00:32:22,633 You'll see. 504 00:32:22,658 --> 00:32:25,086 That'll be your baby girl down there before you know it. 505 00:32:25,397 --> 00:32:27,138 Never knew I had so many feelings 506 00:32:27,163 --> 00:32:28,531 until I had them. 507 00:32:28,556 --> 00:32:30,877 ALL: We're takin' it to the top! 508 00:32:30,902 --> 00:32:32,077 Non-stop! 509 00:32:32,102 --> 00:32:34,605 One minute, it's all about you. 510 00:32:34,649 --> 00:32:37,297 Your career, your dreams, 511 00:32:37,322 --> 00:32:39,339 your ambitions. 512 00:32:39,683 --> 00:32:42,208 And then suddenly, they're there. 513 00:32:43,174 --> 00:32:45,640 And you'd do anything for them, 514 00:32:46,085 --> 00:32:47,705 to protect them. 515 00:32:48,804 --> 00:32:50,726 The things we do for them. 516 00:32:52,143 --> 00:32:54,905 To make up for the things we do to them. 517 00:32:58,619 --> 00:33:01,618 Okay, squad. Who's ready? 518 00:33:02,053 --> 00:33:03,673 Dead Man's Fall. 519 00:33:03,698 --> 00:33:05,613 The quick and dirty one. 520 00:33:05,638 --> 00:33:06,944 Guns out, bitches. 521 00:33:06,969 --> 00:33:09,624 - We're taking the field? - Next jump-out. 522 00:33:09,649 --> 00:33:12,183 - But Coach... - Yeah, shouldn't we ask her? 523 00:33:12,208 --> 00:33:13,584 You wanna ask Coach if she can help us 524 00:33:13,608 --> 00:33:15,218 with our Dead Man? 525 00:33:17,045 --> 00:33:19,613 Timeout, Bobcats. 526 00:33:19,638 --> 00:33:21,148 That's our cue. 527 00:33:21,173 --> 00:33:24,547 [TENSE MUSIC] 528 00:33:24,572 --> 00:33:26,262 You ready, Addy? 529 00:33:27,439 --> 00:33:29,662 Sure hope you catch me when I fall. 530 00:33:38,987 --> 00:33:41,778 ALL: Guns up till sunup! 531 00:33:41,803 --> 00:33:44,522 Gotta get our guns up! 532 00:33:44,547 --> 00:33:47,044 Guns up till sunup! 533 00:33:47,069 --> 00:33:49,592 Ain't nobody gonna fuck with us! 534 00:33:49,617 --> 00:33:52,061 Guns up till sunup! 535 00:33:52,086 --> 00:33:54,710 Gonna get our guns up! 536 00:33:55,348 --> 00:33:57,457 [IMITATING GUNFIRE] 537 00:33:59,547 --> 00:34:02,112 Ain't nobody gonna stop us! 538 00:34:02,137 --> 00:34:04,783 Guns up till sunup! 539 00:34:04,808 --> 00:34:07,288 Gotta get our guns up! 540 00:34:14,992 --> 00:34:17,525 Ain't nobody gonna stop us! 541 00:34:17,550 --> 00:34:19,829 - Eyes on your girl. - [PANTS] 542 00:34:22,952 --> 00:34:26,445 Sutton Grove, coming back strong after that time out. 543 00:34:26,470 --> 00:34:29,546 [DARK TONE] 544 00:34:34,807 --> 00:34:37,195 Hey, hey, hey, hey, it's okay, it's okay. 545 00:34:37,220 --> 00:34:38,577 Kurtz? 546 00:34:56,164 --> 00:34:58,261 And that's the game, folks. 547 00:34:58,286 --> 00:35:00,150 Eagles for the win. 548 00:35:00,175 --> 00:35:02,238 [CHEERING] 549 00:35:02,263 --> 00:35:07,093 [MARCHING BAND PLAYS] 550 00:35:07,118 --> 00:35:08,447 Addy. 551 00:35:09,046 --> 00:35:11,042 Addy. Stop. 552 00:35:12,271 --> 00:35:14,408 - Addy... - I said stop, Beth. 553 00:35:14,433 --> 00:35:16,710 Addy, where is your hamsa? 554 00:35:17,357 --> 00:35:20,403 What is it with you and this fucking bracelet? 555 00:35:20,428 --> 00:35:22,633 Wait, you mean the bracelet that I gave to you 556 00:35:22,658 --> 00:35:24,181 and that you gave to her? 557 00:35:24,206 --> 00:35:25,726 I didn't. 558 00:35:26,290 --> 00:35:29,087 Your lies, Addy, you can't even keep track of them. 559 00:35:29,111 --> 00:35:33,438 Addy, wake the fuck up, please. 560 00:35:34,086 --> 00:35:35,711 You were there. 561 00:35:36,487 --> 00:35:38,562 Somehow, Addy, 562 00:35:38,587 --> 00:35:40,999 somehow you were there. 563 00:35:41,024 --> 00:35:42,069 No, I wasn't. 564 00:35:42,094 --> 00:35:43,760 You don't know everything. 565 00:35:44,188 --> 00:35:47,032 Okay? And you don't control me. 566 00:35:47,057 --> 00:35:48,795 No, I know just who controls you. 567 00:35:48,820 --> 00:35:50,670 I control me. 568 00:35:51,147 --> 00:35:53,125 And you need to stop this. 569 00:35:53,150 --> 00:35:55,449 You have to stop this for me. 570 00:35:55,474 --> 00:35:58,855 This is for you, okay? 571 00:35:58,880 --> 00:36:02,112 You think that she's gonna protect you, she won't. 572 00:36:02,137 --> 00:36:05,967 She does whatever she wants and she takes and she takes, 573 00:36:05,992 --> 00:36:07,848 - and she... - That's you, Beth! 574 00:36:08,168 --> 00:36:10,135 That's you. 575 00:36:10,160 --> 00:36:12,249 You take. 576 00:36:12,274 --> 00:36:14,426 Is that what you think? 577 00:36:14,780 --> 00:36:17,040 Is that what you actually think? 578 00:36:17,779 --> 00:36:19,306 Yeah. 579 00:36:22,372 --> 00:36:24,500 Well, I guess we'll see, won't we? 580 00:36:25,034 --> 00:36:26,906 We'll see if she's worth it. 581 00:36:26,931 --> 00:36:29,630 If she's got your back like I always had. 582 00:36:29,948 --> 00:36:32,730 Eyes on my girl, Addy. 583 00:36:33,661 --> 00:36:35,340 We'll see what she says when the detectives 584 00:36:35,364 --> 00:36:36,942 ask about the bracelet. 585 00:36:37,664 --> 00:36:40,015 Your bracelet. 586 00:36:40,040 --> 00:36:42,259 The one that they found at the crime scene. 587 00:36:43,278 --> 00:36:44,792 What? 588 00:36:46,804 --> 00:36:49,486 What... did you just say? 589 00:36:50,871 --> 00:36:52,832 That's not true. 590 00:36:53,620 --> 00:36:55,716 - That's not true. - Addy. 591 00:36:56,157 --> 00:36:58,599 And even if it was, 592 00:36:59,083 --> 00:37:01,191 how would you know that? 593 00:37:02,158 --> 00:37:03,947 How could you possibly fucking 594 00:37:03,972 --> 00:37:05,242 - know that, Beth? - We won! 595 00:37:05,267 --> 00:37:06,618 This is insane! 596 00:37:06,643 --> 00:37:07,775 Yeah, it is. 597 00:37:07,800 --> 00:37:09,065 There's gonna be a rager at Lanvers, 598 00:37:09,089 --> 00:37:10,756 partying over the abyss. 599 00:37:11,506 --> 00:37:13,987 [LAUGHING] 600 00:37:14,012 --> 00:37:15,619 The abyss. 601 00:37:16,917 --> 00:37:18,660 The abyss. 602 00:37:19,296 --> 00:37:20,822 C'est moi. 603 00:37:23,085 --> 00:37:25,509 Let's go, my band of bitches. 604 00:37:25,907 --> 00:37:27,735 Whoo! 605 00:37:34,016 --> 00:37:37,463 [SAVAGES' "ADORE"] 606 00:37:48,273 --> 00:37:51,565 ? If only I didn't want the world ? 607 00:37:51,590 --> 00:37:55,046 ? I wouldn't make you feel so sad ? 608 00:37:55,071 --> 00:37:58,118 ? I'm sure my shame would be gone ? 609 00:37:58,143 --> 00:38:01,662 - _ - ? Is it human to adore life? ? 610 00:38:01,687 --> 00:38:04,690 ? If only I'd hidden my lust ? 611 00:38:04,715 --> 00:38:08,023 ? And starved a little bit more ? 612 00:38:08,048 --> 00:38:11,406 ? If only I didn't ask for more ? 613 00:38:11,431 --> 00:38:15,784 ? Is it human to adore life? ? 614 00:38:18,772 --> 00:38:23,208 - _ - ? I adore life ? 615 00:38:24,731 --> 00:38:28,115 The heart can take you all kinds of places. 616 00:38:28,140 --> 00:38:30,531 Beautiful places. 617 00:38:31,074 --> 00:38:32,902 Haunted places. 618 00:38:34,224 --> 00:38:37,323 Places of risk and pain. 619 00:38:37,938 --> 00:38:41,527 ? Is it human to adore life? ? 620 00:38:41,552 --> 00:38:44,682 ? I know evil when I see it ? 621 00:38:44,707 --> 00:38:48,429 ? I know good and I just do it ? 622 00:38:48,454 --> 00:38:51,414 ? If I hadn't been so starved ? 623 00:38:51,439 --> 00:38:55,356 ? Is it human to adore life? ? 624 00:38:55,381 --> 00:39:00,913 ? I understand the urgency of life ? 625 00:39:01,068 --> 00:39:04,121 ? In the distance... ? 626 00:39:04,146 --> 00:39:06,768 But the heart can also deceive you. 627 00:39:07,639 --> 00:39:10,023 ? Maybe ? 628 00:39:10,048 --> 00:39:13,878 ? I will die maybe tomorrow ? 629 00:39:13,903 --> 00:39:18,995 ? So I need to say ? 630 00:39:20,373 --> 00:39:23,474 ? I adore life ? 631 00:39:24,634 --> 00:39:26,956 That's something I learned the hard way. 632 00:39:28,298 --> 00:39:31,752 ? If only I'd been more shy ? 633 00:39:31,777 --> 00:39:34,980 - _ - ? And hid every tear I cried ? 634 00:39:35,005 --> 00:39:37,965 ? If only I didn't wish to die ? 635 00:39:37,990 --> 00:39:41,385 ? Is it human to adore life? ? 636 00:39:41,410 --> 00:39:45,113 - _ - ? If only I didn't care so much ? 637 00:39:45,138 --> 00:39:48,489 ? For the feel of your cold, cold touch ? 638 00:39:48,514 --> 00:39:51,395 ? In every bed I leave behind... ? 639 00:39:51,556 --> 00:39:54,863 ? Is it human to adore life? ? 640 00:39:55,113 --> 00:40:00,945 - _ - ? I understand the urgency of life ? 641 00:40:00,970 --> 00:40:03,956 ? In the distance ? 642 00:40:03,981 --> 00:40:07,928 ? There is truth which cuts like a knife ? 643 00:40:07,953 --> 00:40:10,042 ? Maybe ? 644 00:40:10,067 --> 00:40:13,854 ? I will die maybe tomorrow ? 645 00:40:13,879 --> 00:40:19,495 ? So I need to say ? 646 00:40:19,918 --> 00:40:23,253 ? I adore life ? 647 00:40:28,116 --> 00:40:29,224 What is it? What are you looking for? 648 00:40:29,248 --> 00:40:30,989 The hamsa bracelet. 649 00:40:31,014 --> 00:40:32,421 Oh, that red thing? 650 00:40:32,446 --> 00:40:34,404 The one that Addy gave me. 651 00:40:35,536 --> 00:40:36,798 So what? 652 00:40:36,823 --> 00:40:38,522 I have to find it. 653 00:40:40,072 --> 00:40:41,604 - Why? - Because I might have 654 00:40:41,629 --> 00:40:43,725 left it behind at his place. 655 00:40:45,947 --> 00:40:48,254 When we were there. 656 00:40:49,898 --> 00:40:51,639 Oh, my God. 657 00:40:51,664 --> 00:40:53,913 ? Do you adore life? ? 658 00:40:54,937 --> 00:40:57,770 ? I adore life ? 659 00:40:58,585 --> 00:41:01,549 ? Do you adore life? ? 660 00:41:02,218 --> 00:41:06,157 ? I adore life ? 661 00:41:06,182 --> 00:41:09,969 ? Do you adore life? ? 662 00:41:09,994 --> 00:41:13,476 ? I adore life ? 663 00:41:13,501 --> 00:41:16,939 ? Do you adore life? ? 664 00:41:16,964 --> 00:41:18,857 ? I adore life ? 665 00:41:18,882 --> 00:41:20,906 Don't trust your heart. 666 00:41:21,746 --> 00:41:24,012 Don't trust anyone. 667 00:41:24,620 --> 00:41:28,014 ? I adore life ? 668 00:41:28,039 --> 00:41:29,868 Stay strong. 669 00:41:32,938 --> 00:41:35,445 Seal up all your feelings. 670 00:41:35,470 --> 00:41:37,598 ? Do you adore life? ? 671 00:41:37,623 --> 00:41:39,357 Fight to the end. 672 00:41:39,382 --> 00:41:42,429 ? I adore life ? 673 00:41:42,454 --> 00:41:46,534 ? Do you adore life? ? 674 00:41:46,559 --> 00:41:51,559 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 675 00:41:51,609 --> 00:41:56,159 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.