All language subtitles for Sonic.the.Hedgehog.2020.HDRip.x264-STUTTERSHIT-eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,461 --> 00:01:19,461 www.titlovi.com 2 00:01:22,461 --> 00:01:24,224 So... I know what you're thinking. 3 00:01:24,383 --> 00:01:26,562 Why is that incredibly handsome hedgehog 4 00:01:26,659 --> 00:01:29,926 being chased by a mad man with a mustache from the civil war? 5 00:01:30,414 --> 00:01:33,918 Gotta be honest, it feels like I've been running my whole life. 6 00:01:34,215 --> 00:01:36,591 Is this too much? Am I going too fast? 7 00:01:36,757 --> 00:01:39,790 It's kinda what I do. You know what? Let's back up. 8 00:01:47,661 --> 00:01:50,239 This is the island where I am from. 9 00:01:51,135 --> 00:01:54,894 It had everything: sandy beaches, cascading waterfalls, 10 00:01:55,117 --> 00:01:57,006 public access to loop-de-loops. 11 00:01:57,198 --> 00:01:58,995 And I never had to catch a school bus 12 00:01:59,149 --> 00:02:03,009 because I can run across the entire island in less than two seconds. 13 00:02:03,193 --> 00:02:04,972 Also, there was no school. 14 00:02:05,136 --> 00:02:07,601 I know, pretty sweet island, right? 15 00:02:08,569 --> 00:02:12,950 I was born with extraordinary powers, and was told to keep them in secret. 16 00:02:13,101 --> 00:02:16,199 And like any kid, I did the exact opposite. 17 00:02:18,349 --> 00:02:20,931 That's Longclaw, she took care of me. 18 00:02:21,009 --> 00:02:25,329 She was basically Obi-Wan Kenobi, if Obi-Wan Kenobi had a beak and ate mice. 19 00:02:25,834 --> 00:02:28,019 Sonic, someone could've seen you! 20 00:02:28,364 --> 00:02:30,994 No one saw me. I am too fast! 21 00:02:31,210 --> 00:02:33,537 And, I wanted to bring you this. 22 00:02:36,942 --> 00:02:38,474 Get down! 23 00:02:41,719 --> 00:02:45,558 Turns out with great power comes great power-hungry bad guys. 24 00:02:45,768 --> 00:02:48,072 And I let them right to us. 25 00:03:02,296 --> 00:03:04,250 Listen carefully, Sonic. 26 00:03:04,832 --> 00:03:07,824 You have a power unlike anything I've ever seen. 27 00:03:07,961 --> 00:03:10,511 And that means someone will always want it. 28 00:03:10,669 --> 00:03:14,713 The only way to stay safe is to stay hidden. 29 00:03:17,617 --> 00:03:21,708 This word is on the farthest side of the universe. You should be safe there. 30 00:03:21,860 --> 00:03:24,525 -I don't wanna go without you! -You must! 31 00:03:24,731 --> 00:03:27,741 These rings will be your most important possession. 32 00:03:31,302 --> 00:03:33,799 If you ever discovered, use one. 33 00:03:34,187 --> 00:03:37,845 Never stop running. Now go! 34 00:03:42,076 --> 00:03:44,044 Longclaw! 35 00:03:44,789 --> 00:03:47,189 -Goodbye, Sonic. -No! 36 00:03:48,857 --> 00:03:50,575 No! 37 00:04:16,590 --> 00:04:18,613 C'mon, one car? 38 00:04:28,828 --> 00:04:29,987 I'm bored. 39 00:04:30,023 --> 00:04:31,798 Tom, do you read me? Are you there? 40 00:04:32,048 --> 00:04:35,469 No, Wade, I'm actually on a yacht in Barbados 41 00:04:36,123 --> 00:04:37,548 with Rihanna. 42 00:04:37,678 --> 00:04:40,760 OMG. That's amazing, please send pics. 43 00:04:40,922 --> 00:04:42,894 No, Wade, I'm at the speed trap. 44 00:04:43,068 --> 00:04:46,553 Already? How did you get back so fast? Barbados is in the ocean. 45 00:04:46,697 --> 00:04:48,842 Hang on, I think I got something. 46 00:04:55,213 --> 00:04:57,961 Hey, buddy, where's the fire? 47 00:04:58,293 --> 00:05:00,453 We've got kids living around here. 48 00:05:01,510 --> 00:05:03,861 It was kinda funny, sorry. 49 00:05:09,748 --> 00:05:11,362 What? 50 00:05:50,355 --> 00:05:54,401 Tom, we need you down on Main Street. There's been a violent gang shoot-out. 51 00:05:56,187 --> 00:06:00,675 Just kidding, a dog stole a bagel. But they do need it back. 52 00:06:12,218 --> 00:06:14,659 Buddy, you almost got yourself killed out there. 53 00:06:14,799 --> 00:06:16,790 What are you, some kind of an adrenaline junkie? 54 00:06:16,913 --> 00:06:19,012 Must be rough being slow all the time. 55 00:06:19,062 --> 00:06:22,689 I'll tell you what, today is your lucky day. 56 00:06:26,726 --> 00:06:29,195 Have you ever felt so alive? 57 00:06:30,369 --> 00:06:32,761 This is great, you're doing amazing. 58 00:06:33,209 --> 00:06:34,619 Oh, jeez! 59 00:06:35,041 --> 00:06:37,455 Good recovery! 60 00:06:39,928 --> 00:06:42,158 Let's keep this our little secret, okay? 61 00:06:42,302 --> 00:06:45,360 You never saw me. I was never here. 62 00:06:59,926 --> 00:07:01,668 So, what were you expecting? 63 00:07:01,826 --> 00:07:05,384 A dirty little hedgehog eating berries, and struggling to survive? 64 00:07:05,593 --> 00:07:10,049 Think again, because I am living my best life on Earth. 65 00:07:10,189 --> 00:07:11,813 I've got a library. 66 00:07:13,514 --> 00:07:14,988 A home gym. 67 00:07:15,137 --> 00:07:17,560 And a state of the art security system. 68 00:07:30,186 --> 00:07:31,957 Oh, no! 69 00:07:32,426 --> 00:07:35,528 And if I ever discovered, I'll follow Longclaw's instructions, 70 00:07:35,677 --> 00:07:38,238 and use my rings to escape to a new planet. 71 00:07:38,726 --> 00:07:42,276 A nice, safe little world filled only with mushrooms. 72 00:07:44,089 --> 00:07:46,955 Gross, smelly mushrooms... 73 00:07:48,106 --> 00:07:49,691 I hate mushrooms. 74 00:07:51,052 --> 00:07:52,966 But let's not worry about all of that. 75 00:07:53,204 --> 00:07:55,674 This is Green Hills. 76 00:07:55,861 --> 00:07:58,079 The greatest place on Earth. 77 00:07:59,156 --> 00:08:03,985 These are my people, and there, I say, I am their lovable space creature. 78 00:08:04,134 --> 00:08:06,589 So what if they don't know I exist? 79 00:08:07,815 --> 00:08:10,908 My favorite person is the Donut Lord. 80 00:08:12,004 --> 00:08:13,843 Protector of this town, 81 00:08:14,223 --> 00:08:17,384 and defender of all creatures, big and small. 82 00:08:17,564 --> 00:08:20,141 Morning, Donald, Daisy, Daffy. 83 00:08:21,332 --> 00:08:23,773 Donut Lord lives with Pretzel Lady. 84 00:08:24,558 --> 00:08:28,995 She is super nice to animals, and strangely was born without bones. 85 00:08:31,805 --> 00:08:34,850 There is one person in town who's actually onto me. 86 00:08:35,055 --> 00:08:37,072 He calls me The Blue Devil. 87 00:08:37,262 --> 00:08:40,679 -I almost caught him last night. -Say hello to Crazy Carl. 88 00:08:44,359 --> 00:08:46,539 We have fun together. 89 00:08:47,870 --> 00:08:50,204 I know you're out there! 90 00:08:50,412 --> 00:08:53,008 And I know you're real! 91 00:08:53,501 --> 00:08:55,370 No, I'm not. 92 00:08:56,057 --> 00:08:58,308 Movie night is my favorite. 93 00:08:58,447 --> 00:09:00,072 Please, please... 94 00:09:00,467 --> 00:09:03,565 Yes! Keanu, you are a national treasure. 95 00:09:03,708 --> 00:09:06,085 -When I find you-- -Pop quiz hot-shot. 96 00:09:06,258 --> 00:09:07,765 There's a bomb on the bus. 97 00:09:07,939 --> 00:09:11,146 Pop quiz hot-shot. The classic line. 98 00:09:11,839 --> 00:09:14,121 Basically, we're like a family, 99 00:09:14,376 --> 00:09:16,221 even though we haven't met yet. 100 00:09:16,283 --> 00:09:21,179 You don't think your prolonged isolation is making you a bit crazy perhaps? 101 00:09:21,356 --> 00:09:25,797 Crazy? Me? No way, Doc. You got me all wrong. 102 00:09:26,009 --> 00:09:28,909 And despite all these so called friends of yours, 103 00:09:29,037 --> 00:09:32,117 deep down you are still rather lonely? 104 00:09:37,782 --> 00:09:41,098 Perhaps afraid you'll be alone forever? 105 00:09:56,663 --> 00:09:58,744 Hey! No, no... 106 00:09:59,414 --> 00:10:03,070 Get out of there! Come on! Oh, come on! Get out of there! 107 00:10:03,497 --> 00:10:05,873 Get out of there, you trash pandas! 108 00:10:07,441 --> 00:10:10,119 Maddie, as Green Hills most respected veterinary, 109 00:10:10,293 --> 00:10:13,070 what is the fastest way to exterminate a racoon? 110 00:10:13,465 --> 00:10:16,056 Hi, Ozzy. Hello. You're glad to see me? 111 00:10:16,156 --> 00:10:17,752 You don't eat garbage, do you? 112 00:10:18,124 --> 00:10:19,651 What's that? 113 00:10:20,016 --> 00:10:22,503 -Is that what I think it is? -Open it. 114 00:10:23,909 --> 00:10:27,386 -It's kinda small, is that bad? -Just... open it. 115 00:10:33,195 --> 00:10:35,279 Dear Thomas, we have reviewed your application 116 00:10:35,398 --> 00:10:37,098 to the San Francisco Police Department, 117 00:10:37,240 --> 00:10:39,827 and pending inter departmental review and background check. 118 00:10:39,923 --> 00:10:43,848 And we are happy to inform you that you have been selected to join our team. 119 00:10:44,008 --> 00:10:46,116 Wow! Oh my God! 120 00:10:48,987 --> 00:10:50,682 San Francisco sucks? 121 00:10:52,952 --> 00:10:54,475 Wrong one. 122 00:10:59,082 --> 00:11:01,211 -You never had a doubt, huh? -No! 123 00:11:04,242 --> 00:11:07,280 -I can't believe this! -I know. You did it! 124 00:11:09,014 --> 00:11:10,646 What are those? 125 00:11:11,673 --> 00:11:14,059 Apartments for rent I found on Zillow. 126 00:11:14,243 --> 00:11:16,911 I though Ozzy and I can fly there tomorrow, 127 00:11:17,078 --> 00:11:19,384 and check out some neighborhoods. 128 00:11:19,981 --> 00:11:22,144 I mean, this is all happening so fast. 129 00:11:23,391 --> 00:11:28,149 Man, it's the craziest thing, you apply for the job, you get the job. 130 00:11:28,280 --> 00:11:30,409 -Well, pending a background check. -Oh, man, 131 00:11:30,536 --> 00:11:34,212 hope they don't find out about that time you used the neighbor's WiFi. 132 00:11:34,381 --> 00:11:36,850 Correction, I'm still using the neighbor's WiFi. 133 00:11:37,240 --> 00:11:38,541 But, Maddie... 134 00:11:38,852 --> 00:11:40,548 Are you sure you're okay with this? 135 00:11:40,727 --> 00:11:42,285 Thomas Michael Wachowski, 136 00:11:42,401 --> 00:11:44,920 what did you do the entire time I was in a veterinary school? 137 00:11:45,051 --> 00:11:47,040 I worked the second job to pay the rent, and-- 138 00:11:47,153 --> 00:11:49,057 A third job to pay tuition. 139 00:11:49,215 --> 00:11:53,258 You sacrificed for me, I'm happy to sacrifice for you. 140 00:11:54,185 --> 00:11:57,093 Babe, are you sure you're okay with this? 141 00:11:57,869 --> 00:12:02,119 I mean, there's been a Wachowski protecting this town for more than 50 years. 142 00:12:03,128 --> 00:12:05,125 This is a big change. 143 00:12:05,636 --> 00:12:07,255 I'm positive. 144 00:12:08,186 --> 00:12:10,594 It's time for this guy to get out there and prove himself. 145 00:12:10,725 --> 00:12:12,582 I love Green Hills, but... 146 00:12:12,727 --> 00:12:15,028 You know, I wanna help people in real trouble. 147 00:12:15,388 --> 00:12:18,148 I want someone to turn to me in a life-or-death situation, 148 00:12:18,306 --> 00:12:19,868 and I'll be there for them. 149 00:12:20,520 --> 00:12:24,632 -I get it. I'm so proud of you. -Thank you. 150 00:12:26,310 --> 00:12:28,524 And so it is with a heavy heart, that I tell you all 151 00:12:28,670 --> 00:12:31,753 that I've accepted a position at the San Francisco Police Department 152 00:12:31,941 --> 00:12:33,469 effective immediately. 153 00:12:33,700 --> 00:12:36,966 It's gonna be tough to leave my home town, and all my friendships. 154 00:12:37,517 --> 00:12:40,311 But this is something I feel like I need to do, 155 00:12:41,305 --> 00:12:45,633 to grow, as both an officer, and a man. 156 00:12:49,051 --> 00:12:50,952 What do you think, Sergeant Sprinkles? 157 00:12:51,786 --> 00:12:53,479 That wasn't so bad, right? 158 00:12:54,897 --> 00:12:56,623 Now all I gotta do is... 159 00:12:57,413 --> 00:12:59,231 tell everyone who isn't a donut. 160 00:13:01,361 --> 00:13:03,770 Whoa, the play-offs. 161 00:13:48,322 --> 00:13:50,218 So cool. 162 00:13:54,475 --> 00:13:55,887 We're at the ninth, tie score. 163 00:13:56,035 --> 00:13:59,644 And exactly who you want at the plate with a game on the line, Sonic. 164 00:13:59,779 --> 00:14:01,713 But staring him down from the pitcher's mound 165 00:14:01,868 --> 00:14:06,135 is the most fearsome southpaw in Green Hills, also Sonic. 166 00:14:06,375 --> 00:14:07,660 Okay, focus, Sonic. 167 00:14:07,815 --> 00:14:11,405 If you win this game you'll be the most beloved kid in Green Hills. 168 00:14:15,267 --> 00:14:18,945 Hit it to the guy in left, he's a real space case. 169 00:14:22,204 --> 00:14:23,816 I can't with that guy. 170 00:14:24,005 --> 00:14:28,118 Hey, batter Sonic, hey, batter Sonic, is so in batter Sonic. 171 00:14:35,509 --> 00:14:36,994 I got it, I got it... 172 00:14:38,161 --> 00:14:39,677 I don't got it. 173 00:14:48,299 --> 00:14:50,317 Go home! Go home! 174 00:14:50,839 --> 00:14:52,329 Come on! 175 00:14:57,339 --> 00:14:58,752 Safe! 176 00:15:00,733 --> 00:15:03,214 Yes! Yes! I did it! 177 00:15:03,355 --> 00:15:06,060 Did you see that? I did it! I did it. 178 00:15:19,262 --> 00:15:21,285 I really am alone. 179 00:15:21,843 --> 00:15:24,444 All alone. Forever. 180 00:15:58,688 --> 00:16:01,739 I'm sure no one noticed that giant blue explosion, right? 181 00:16:12,484 --> 00:16:14,817 -Hey, Wade. -Hi, Tom. Wade here. 182 00:16:15,864 --> 00:16:17,537 What is going on? 183 00:16:17,677 --> 00:16:20,065 -Oh Gosh, I think the power is out. -Yap, dur. 184 00:16:20,193 --> 00:16:22,712 The lights are out. The whole town is freaking out. 185 00:16:23,112 --> 00:16:24,805 -What should I do? -Okay. Relax. 186 00:16:24,931 --> 00:16:26,769 Take a deep breath, call Gil, 187 00:16:26,895 --> 00:16:29,383 see if they can locate the down line, then... 188 00:16:29,874 --> 00:16:32,676 call Zim, and see if he can get his generator over to the Super Cue 189 00:16:32,815 --> 00:16:37,698 -so the food stays fresh. -Call Zim before Gil? 190 00:16:38,246 --> 00:16:40,659 -Call Gil-- Hello? Wait. Wait! -I'll call you back. 191 00:16:40,805 --> 00:16:43,344 Hello? Was that the end of the instructions? 192 00:16:44,373 --> 00:16:47,034 Okay. All right. You can do this. 193 00:16:47,880 --> 00:16:51,093 What was the first thing he said to do? 194 00:16:52,670 --> 00:16:54,729 Right. Relax. 195 00:17:15,040 --> 00:17:17,944 Twenty minutes ago an energy surge knocked our power 196 00:17:18,094 --> 00:17:20,663 across the entire Pacific Northwest. What do we know? 197 00:17:20,862 --> 00:17:23,227 Our first instinct was it was an EMP. 198 00:17:23,998 --> 00:17:26,728 But electromagnetic pulses don't have that kind of power. 199 00:17:26,910 --> 00:17:29,360 NASA has ruled out meteor strikes or solar flares. 200 00:17:29,490 --> 00:17:32,433 The Department of Energy says it's not a power plant malfunction. 201 00:17:32,537 --> 00:17:35,368 Sounds like we're really good at figuring out what it wasn't. 202 00:17:35,496 --> 00:17:37,586 This could be a prelude to a larger attack. 203 00:17:37,725 --> 00:17:40,943 I'm suggesting we scramble the fifth and sixth regiment. - No, no... 204 00:17:41,099 --> 00:17:45,284 This needs a much more sophisticated mind. Someone who understands technology. 205 00:17:45,441 --> 00:17:48,128 -You wanna send in a lab rat? -Not just any lab rat. 206 00:17:48,293 --> 00:17:49,453 A lab rat with the teeth. 207 00:17:49,555 --> 00:17:51,971 You're not suggesting who I think you're suggesting. 208 00:17:52,085 --> 00:17:53,995 -I know he's a little weird-- -Weird? 209 00:17:54,113 --> 00:17:56,576 -No, no. No way! -He's a psychological terrifier. 210 00:17:56,701 --> 00:18:00,009 But he's also brilliant. Five PhDs. IQ off the charts. 211 00:18:00,171 --> 00:18:02,797 And his drone tech is revolutionary. 212 00:18:02,951 --> 00:18:06,669 -You're sure he can handle this? -He has a perfect operations record. 213 00:18:06,977 --> 00:18:08,880 -Remember the coup in Pakistan? -No. 214 00:18:09,016 --> 00:18:11,741 -Or the uprising in Azerbaijanistan? -It's not even a country. 215 00:18:11,873 --> 00:18:14,867 Exactly. And you can thank Robotnik for that. 216 00:18:15,005 --> 00:18:18,268 I can't believe you're bringing that freak into this. 217 00:18:18,521 --> 00:18:20,899 Neither can I, but... 218 00:18:21,199 --> 00:18:22,846 We have no choice. 219 00:18:30,890 --> 00:18:32,454 Guys, coming up! 220 00:18:33,916 --> 00:18:35,411 Yes, Major. 221 00:18:48,616 --> 00:18:49,693 What a-- 222 00:19:11,207 --> 00:19:12,522 Are you in charge here? 223 00:19:12,644 --> 00:19:15,059 -Yes, I am. -No. Wrong! 224 00:19:15,228 --> 00:19:16,502 -Name-- -I'm in charge! 225 00:19:16,651 --> 00:19:17,999 -Me! -Is Major-- 226 00:19:18,162 --> 00:19:20,135 -Ben-- -I'm in charge. 227 00:19:21,238 --> 00:19:23,348 You've never seen anything like this before? 228 00:19:23,583 --> 00:19:27,926 It says I'm a top banana in a world full of hungry little monkeys. 229 00:19:28,051 --> 00:19:29,769 Allow me to clarify. 230 00:19:30,349 --> 00:19:33,280 In a sequentially ranked hierarchy based on level of critical importance 231 00:19:33,410 --> 00:19:36,468 the disparity between us is too vast to quantify. Agent Stone. 232 00:19:36,638 --> 00:19:40,242 -The Doctor thinks you're basic. -I'm initiating a sweep sequence. 233 00:19:40,465 --> 00:19:42,978 Ten miles in every direction should suffice. 234 00:19:43,938 --> 00:19:45,901 -Is he still looking at me funny? -Yes, he is. 235 00:19:46,043 --> 00:19:48,171 Tell him to stop or I'll pull out his search history. 236 00:19:48,284 --> 00:19:50,825 If you don't stop looking, the Doctor, he'll take a closer look-- 237 00:19:50,975 --> 00:19:54,107 -I'm not deaf. -And tell him his men report to me now. 238 00:19:54,910 --> 00:19:57,712 Excuse me? Listen, pal, I don't know if you're realize-- 239 00:19:57,841 --> 00:19:59,522 I'm sorry, Major, what was your name? 240 00:19:59,666 --> 00:20:03,110 -Benning-- -Nobody cares! Nobody cares. 241 00:20:03,402 --> 00:20:05,610 Listen, Major Nobodycares. 242 00:20:05,756 --> 00:20:07,906 You know why nobody cares who you are? 243 00:20:08,177 --> 00:20:10,925 Because nobody cares about your feeble accomplishments. 244 00:20:11,056 --> 00:20:13,531 And nobody cares about how proud your Mommy is 245 00:20:13,683 --> 00:20:16,115 that you're now reading at a third grade level. 246 00:20:16,831 --> 00:20:20,828 Have you finished 'Charlotte's Web' yet? Spoiler alert, she dies in the end. 247 00:20:20,958 --> 00:20:23,589 But she leaves a big creepy egg sac. 248 00:20:25,201 --> 00:20:27,358 Oh, my babies. 249 00:20:28,097 --> 00:20:30,486 Look what came out of my egg sac. 250 00:20:30,675 --> 00:20:32,758 You know what I love about machines? 251 00:20:33,684 --> 00:20:36,817 They do what they're told. They follow their programming. 252 00:20:37,003 --> 00:20:40,577 They don't need time-off to get drunk, and put the boat in the water. 253 00:20:40,992 --> 00:20:42,916 And you do what you're told. 254 00:20:43,062 --> 00:20:45,543 Stand over there on the edge of your personal abyss. 255 00:20:46,616 --> 00:20:49,046 And watch my machines do your job. 256 00:20:51,472 --> 00:20:54,263 -Can you feel it, Stone? -I can feel it, Doctor. 257 00:20:54,651 --> 00:20:56,251 It's evolution, Stone. 258 00:20:57,607 --> 00:20:59,418 It's evolution! 259 00:21:34,620 --> 00:21:36,778 -Agent Stone? -Doctor. 260 00:21:37,220 --> 00:21:39,430 Do you see anything useful in this image? 261 00:21:40,324 --> 00:21:42,741 -Nothing at all, Doctor. -Of course you don't. 262 00:21:43,071 --> 00:21:45,060 Your eyes weren't expertly trained to spot tracks 263 00:21:45,223 --> 00:21:47,490 by the Native American Shadow Wolves. 264 00:21:57,610 --> 00:21:59,150 That's extraordinary. 265 00:21:59,348 --> 00:22:01,528 No, what extraordinary is... 266 00:22:01,681 --> 00:22:05,362 I determined the exact height, weight, and spinal curvature of this creature. 267 00:22:05,527 --> 00:22:08,387 And my computer can't find a single match for it, anywhere 268 00:22:08,733 --> 00:22:10,962 in Earth's animal kingdom. 269 00:22:11,263 --> 00:22:15,550 This blackout was not a terrorist attack, and that's no baby Bigfoot. 270 00:22:16,107 --> 00:22:19,218 This guy is something else 271 00:22:20,891 --> 00:22:22,603 entirely. 272 00:22:22,965 --> 00:22:25,769 Divert all search units to the site of the footprint. 273 00:22:26,364 --> 00:22:28,808 That's one small step for man, 274 00:22:28,966 --> 00:22:31,293 one giant leap for me. 275 00:22:42,621 --> 00:22:44,571 Okay, okay. Everything is fine. 276 00:22:44,731 --> 00:22:46,783 You played some baseball, got a little upset. 277 00:22:46,932 --> 00:22:50,193 Lightning shut out of your butt, and now they're coming for you. 278 00:22:50,823 --> 00:22:52,887 All right, all right. Earth isn't safe anymore. 279 00:22:53,017 --> 00:22:55,843 Time for plan B - Mushroomville. I gotta take my stuff. 280 00:22:55,944 --> 00:22:57,831 Okay, essential items only. 281 00:22:57,974 --> 00:23:00,731 Okay, toothbrush, toothpaste, hair gel, night light, funny hat. 282 00:23:01,112 --> 00:23:03,979 This half-eaten cantaloupe, and my scented candle. 283 00:23:04,331 --> 00:23:05,965 My entire comic book collection. 284 00:23:06,079 --> 00:23:08,750 Bean bag chair, can a bean bag chair fit in the backpack? No, no. 285 00:23:08,945 --> 00:23:10,363 Of course not. That's stupid. 286 00:23:10,508 --> 00:23:13,783 Okay, what else? The rings! The rings, yes, of course! 287 00:23:15,130 --> 00:23:18,481 Here we go. Ring time. Mushroom planet, here I come. 288 00:23:19,187 --> 00:23:22,182 Oh, no! They're right outside, I gotta go somewhere else. 289 00:23:26,979 --> 00:23:28,816 Goodbye, cave. 290 00:23:32,833 --> 00:23:34,323 -Hi. -Hey. 291 00:23:34,491 --> 00:23:35,531 What are you doing? 292 00:23:35,686 --> 00:23:38,414 Just coloring with Jojo and Rachel. 293 00:23:38,774 --> 00:23:40,427 That sounds half-fun. 294 00:23:40,572 --> 00:23:42,882 Hey, exciting stuff here. We had a power outage. 295 00:23:43,035 --> 00:23:44,840 The whole town went dark. 296 00:23:44,959 --> 00:23:47,137 It was like a sign telling me to get outta Dodge. 297 00:23:47,170 --> 00:23:49,142 -Wade must've lost his mind. -Yeah. 298 00:23:49,381 --> 00:23:51,297 And he does not have much to lose. 299 00:23:51,531 --> 00:23:54,117 How's your sister? Does she convince you to leave me yet? 300 00:23:54,248 --> 00:23:57,562 No, but she did tell me to check your phone for dating apps. 301 00:23:57,713 --> 00:24:00,144 The only apps on my phone are the ones that came with it. 302 00:24:00,306 --> 00:24:02,517 -And the Olive Garden. -Ah, because when you're there-- 303 00:24:02,648 --> 00:24:04,360 You're family. 304 00:24:05,985 --> 00:24:07,681 No way! 305 00:24:10,189 --> 00:24:13,437 The racoons are back. And they are in for a surprise. 306 00:24:13,564 --> 00:24:16,943 Your surprise better not be my tranquilizer gun. They're just hungry. 307 00:24:17,203 --> 00:24:19,672 And also, that's for bears. 308 00:24:20,564 --> 00:24:22,604 -Good, now I know it'll work. -Tom! 309 00:24:22,784 --> 00:24:25,158 I'm kidding, I'm just gonna use it to scare them. 310 00:24:25,272 --> 00:24:27,820 -Possibly to death. Love you, honey, bye. -To-- 311 00:24:32,365 --> 00:24:35,091 D-I-V-O-R-S-E. 312 00:24:37,206 --> 00:24:41,047 Okay, I'm in. With minimal damage to Donut Lord's property. 313 00:24:42,179 --> 00:24:43,123 Here we go. 314 00:24:43,230 --> 00:24:46,553 Didn't work out on Earth, but that's okay. You're going to a safe world. 315 00:24:46,689 --> 00:24:52,134 A nice safe world full of mushrooms. Mushrooms there will be your only friends. 316 00:24:52,222 --> 00:24:54,180 That sounds awful, I can't do this. 317 00:24:54,325 --> 00:24:56,571 You have to do it, there's no other option. 318 00:24:58,550 --> 00:24:59,977 All right. 319 00:25:01,001 --> 00:25:04,376 SFPD, pending background check. Paws in the air! 320 00:25:06,993 --> 00:25:09,149 Uhhh... meow? 321 00:25:17,803 --> 00:25:20,737 San Francisco? 322 00:25:42,937 --> 00:25:44,383 No. 323 00:25:48,938 --> 00:25:50,143 What? 324 00:26:12,915 --> 00:26:14,543 The Blue Devil. 325 00:26:27,519 --> 00:26:29,397 -Donut Lord? -You can talk? 326 00:26:30,444 --> 00:26:31,623 You're not-- 327 00:26:31,787 --> 00:26:34,798 -You're not here to abduct me, are you? -You abducted me! 328 00:26:36,061 --> 00:26:38,327 Okay, it's a fair point. What are you? 329 00:26:38,559 --> 00:26:40,257 Why are you hiding out in my garage? 330 00:26:40,391 --> 00:26:41,591 I needed somewhere safe, 331 00:26:41,737 --> 00:26:44,278 and you are the only person I could think of, Donut Lord. 332 00:26:44,406 --> 00:26:47,162 -Why do you keep calling me Donut Lord? -'Cause you talk to donuts, 333 00:26:47,321 --> 00:26:49,199 and then eat them if they get out of the line. 334 00:26:49,327 --> 00:26:51,626 -Again, fair. -Wait... Where are all the mushrooms? 335 00:26:51,762 --> 00:26:56,274 Why am I still on Earth? What did-- Oh, no, I lost my rings! 336 00:26:56,391 --> 00:26:57,790 What? 337 00:27:03,261 --> 00:27:05,656 What's happening? Is this your mothership? 338 00:27:06,723 --> 00:27:09,289 -I'm not in the mood to get probed. -You think you're worried? 339 00:27:09,414 --> 00:27:11,056 I'm not even wearing pants. 340 00:27:14,580 --> 00:27:15,935 What a-- 341 00:27:17,336 --> 00:27:19,581 -They're coming for me! -Who's coming for you? 342 00:27:19,673 --> 00:27:22,329 -What does that have to do with me? -I don't have time to explain, 343 00:27:22,456 --> 00:27:25,142 -but you have to help me. -No, I don't. Why? 344 00:27:25,291 --> 00:27:28,613 Well, my legs, which normally would be classified as lethal weapons 345 00:27:28,759 --> 00:27:29,933 feel like spaghetti. 346 00:27:30,031 --> 00:27:33,174 I need your help, please. It's life or death. 347 00:27:40,569 --> 00:27:42,389 Fine, come with me. 348 00:27:45,806 --> 00:27:47,420 Little help? 349 00:27:58,281 --> 00:28:01,459 -All right, stay here. And be quiet. -Good plan, great plan. 350 00:28:01,598 --> 00:28:05,459 How are we working so well together? Practically finishing each other sentences. 351 00:28:06,749 --> 00:28:07,917 Okay, bye. 352 00:28:11,363 --> 00:28:12,853 Hello there. 353 00:28:13,562 --> 00:28:15,106 Can I help you? 354 00:28:18,535 --> 00:28:20,609 Good morning, my rural chum. 355 00:28:21,105 --> 00:28:22,232 I'm... 356 00:28:22,521 --> 00:28:24,988 from the power company, investigating the blackout. 357 00:28:25,140 --> 00:28:28,387 If you don't mind I'd like to take a few readings inside your house? 358 00:28:28,510 --> 00:28:30,447 No kidding, you're from the power company? 359 00:28:30,583 --> 00:28:33,524 You must know my buddy Spencer. We play softball together. 360 00:28:33,668 --> 00:28:36,307 Spence, he's a good man. 361 00:28:37,588 --> 00:28:40,135 -Yeah, yeah... come on in! -Great. 362 00:28:40,278 --> 00:28:42,577 Take all the readings you need. Except... 363 00:28:43,543 --> 00:28:46,812 Don't the power company usually take their readings from outside the house? 364 00:28:46,930 --> 00:28:49,203 That way they can check even if you're not home. 365 00:28:49,467 --> 00:28:51,957 Also, my buddy Spencer works at the gas company. 366 00:28:52,083 --> 00:28:55,026 And he's more of an ultimate Frisbee guy. So, you wanna tell me why 367 00:28:55,323 --> 00:28:58,633 you think I'm dumb enough to just let you walk inside my house? 368 00:29:06,575 --> 00:29:09,088 -I'm sorry, Mr..? -Wachowski. 369 00:29:09,239 --> 00:29:10,783 But everyone calls me Tom. 370 00:29:11,001 --> 00:29:13,021 Except my dentist, he calls me Tim. 371 00:29:13,154 --> 00:29:16,625 But it's go on for so long now that it would be just weird if I corrected him. 372 00:29:16,771 --> 00:29:18,872 Well, Tom, whose dentist calls him Tim. 373 00:29:19,020 --> 00:29:23,056 You may have noticed that this entire town has been experiencing a power outage. 374 00:29:23,197 --> 00:29:25,024 Yup, no lights, picked up on that. 375 00:29:25,075 --> 00:29:27,095 Twenty minutes ago I tracked an energy pulse 376 00:29:27,224 --> 00:29:30,372 with the similar signature to the one that caused that disruption. 377 00:29:45,052 --> 00:29:46,814 Listen, Mr..? 378 00:29:46,961 --> 00:29:49,526 Doctor. Doctor Robotnik. 379 00:29:49,705 --> 00:29:51,565 But my dentist calls me Rob. 380 00:29:52,857 --> 00:29:55,944 Look, Doctor Robotskiz... 381 00:29:56,467 --> 00:29:58,515 I'm sure what you're here for is very serious, 382 00:29:58,645 --> 00:30:01,454 but it's got nothing to do with me, you can ask anyone in town. 383 00:30:01,568 --> 00:30:03,256 -Everyone knows me. -I bet they do. 384 00:30:03,405 --> 00:30:05,818 I'm sure you hella popular with a Gabs and Murls 385 00:30:06,039 --> 00:30:09,148 and Billy Bobs in this glorified gas station rest stop. 386 00:30:09,466 --> 00:30:13,520 Which goes way back to the days of tipping cows and playing on a jug band. 387 00:30:16,430 --> 00:30:19,218 And maybe some day you've achieved your goal 388 00:30:19,369 --> 00:30:22,136 of getting a Costco card, or adopting a Labradoodle. 389 00:30:22,294 --> 00:30:27,564 But the reality is, I surpassed everything you're ever going to do 390 00:30:29,442 --> 00:30:31,339 before I was a toddler. 391 00:30:31,490 --> 00:30:35,061 I was spitting out formulas while you were still spitting up formula. 392 00:30:35,187 --> 00:30:37,763 -I was breastfed, actually. -Nice. 393 00:30:37,997 --> 00:30:40,213 Rub that in my orphan face. 394 00:30:40,431 --> 00:30:46,236 Mr. Wachowski, are you familiar with US code 904, title 10, article 104? 395 00:30:47,599 --> 00:30:49,399 -Yeah-- -Anyone, who attempts to aid 396 00:30:49,558 --> 00:30:52,390 an enemy of the United States shall suffer death. 397 00:30:54,262 --> 00:30:56,267 And if I'm the one who catches you, 398 00:30:56,732 --> 00:30:58,587 it'll be even worse. 399 00:30:59,989 --> 00:31:01,439 Worse than death? 400 00:31:03,647 --> 00:31:05,363 Okay, I'm a ball. Just a normal ball. 401 00:31:05,510 --> 00:31:06,771 I'm blending in like a bulge. 402 00:31:06,907 --> 00:31:10,665 Stop talking. No, you stop talking. Be quiet, Sonic. You be quiet, Sonic! 403 00:31:10,889 --> 00:31:12,919 Oh, I hope they aren't scanning me with X-Rays, 404 00:31:13,052 --> 00:31:15,316 I had kind of an embarrassing lunch. 405 00:31:22,828 --> 00:31:25,119 Don't freak out. Don't freak-- Don't freak out. 406 00:31:25,278 --> 00:31:27,275 Don't freak out. Don't freak out. 407 00:31:28,700 --> 00:31:30,088 I'm freaking out! 408 00:31:32,491 --> 00:31:34,902 Why don't you had your staircase carpeted? 409 00:31:35,055 --> 00:31:36,398 Compared to-- 410 00:31:39,169 --> 00:31:40,756 -Old pipes. -Yeah. 411 00:31:40,906 --> 00:31:43,547 Probably just the house settling. Nothing to see here. 412 00:31:45,146 --> 00:31:46,413 Hey! 413 00:31:51,534 --> 00:31:53,010 Here's the thing. 414 00:31:54,758 --> 00:31:56,290 I'm never wrong. 415 00:31:57,054 --> 00:31:59,376 Well, first time for everything, I guess. 416 00:31:59,519 --> 00:32:00,720 Would you like some cake? 417 00:32:00,903 --> 00:32:05,035 I hear racoons have the cleanest mouths of any animal that routinely eats garbage. 418 00:32:16,316 --> 00:32:18,079 Look at that. 419 00:32:18,586 --> 00:32:20,237 I was right. 420 00:32:20,652 --> 00:32:22,579 Note the lack of surprise. 421 00:32:22,776 --> 00:32:24,505 Should we try this again? 422 00:32:35,010 --> 00:32:39,231 I'm going to give you five seconds to tell me where it is. Five. 423 00:32:39,358 --> 00:32:41,439 -I don't know what's you're talking about. -Four. 424 00:32:41,596 --> 00:32:43,964 Hey, tough guy, I'm a cop. And you're threatening an Officer. 425 00:32:44,097 --> 00:32:46,765 How can you threaten somebody who never existed? Three. 426 00:32:47,334 --> 00:32:49,327 Come on, rack your brain! 427 00:32:49,494 --> 00:32:52,781 You might be able to come up with some lame excuse to go on living. 428 00:32:53,019 --> 00:32:54,492 In two... 429 00:32:55,233 --> 00:32:56,497 One! 430 00:32:56,863 --> 00:32:58,826 Wait! Don't hurt him. 431 00:33:12,398 --> 00:33:14,068 This feels excessive. 432 00:33:17,513 --> 00:33:18,655 Stay behind me. 433 00:33:34,848 --> 00:33:37,311 Don't worry, I got it right where I want it. 434 00:33:39,891 --> 00:33:43,315 Can you believe Amazon is gonna deliver packages with these thing? 435 00:33:45,794 --> 00:33:48,560 This was a horrible plan, what was I thinking? 436 00:33:51,189 --> 00:33:52,860 I'm gonna puke! 437 00:33:56,505 --> 00:33:57,598 Come on! 438 00:33:58,523 --> 00:33:59,778 We gotta get out of here. 439 00:33:59,947 --> 00:34:03,007 Don't tell me that's all you've got. I'm just getting started. 440 00:34:03,132 --> 00:34:05,863 Let me know if you wanna go round two with the blue. 441 00:34:24,690 --> 00:34:25,855 Doctor! 442 00:34:26,223 --> 00:34:27,306 Are you okay? 443 00:34:27,603 --> 00:34:29,641 I just saw a guy race outta here and thought-- 444 00:34:29,767 --> 00:34:31,204 That you should stop them? 445 00:34:32,321 --> 00:34:33,862 Open your mouth, 446 00:34:34,066 --> 00:34:36,094 and say you thought that you should stop them. 447 00:34:36,254 --> 00:34:39,408 No, I thought that maybe I should check to see if you're okay. 448 00:34:39,705 --> 00:34:42,430 You know what's hard about being the smartest person in the world? 449 00:34:42,567 --> 00:34:45,460 -Everyone else seems stupid. -Yes. Way to go. 450 00:34:45,695 --> 00:34:47,150 You got that one. 451 00:34:48,392 --> 00:34:52,099 Whatever this creature is, it's our job to secure it, 452 00:34:52,601 --> 00:34:55,786 neutralize it, uncover the source of its power. 453 00:34:56,379 --> 00:34:57,840 And if it resists... 454 00:34:58,884 --> 00:35:00,437 we take it apart, 455 00:35:01,048 --> 00:35:02,458 piece by piece. 456 00:35:03,654 --> 00:35:05,566 See what makes it tick. 457 00:35:06,545 --> 00:35:07,957 -Stone. -Doctor. 458 00:35:08,104 --> 00:35:09,760 Call Optical Illusions. 459 00:35:10,419 --> 00:35:12,147 Tell them I need new frames. 460 00:35:12,784 --> 00:35:14,391 They know what kind I like. 461 00:35:16,244 --> 00:35:17,891 And bring that quill. 462 00:35:18,420 --> 00:35:19,766 Yes, Doctor. 463 00:35:23,057 --> 00:35:24,321 All right, pal, 464 00:35:24,380 --> 00:35:26,049 You need to start talking right now. 465 00:35:26,181 --> 00:35:28,544 Who are you? What are you? 466 00:35:28,713 --> 00:35:31,051 I'm a hedgehog, I feel like that's obvious. 467 00:35:31,247 --> 00:35:33,825 -And I'm in big trouble. -You're in big trouble? 468 00:35:33,961 --> 00:35:36,939 You're not the one who punched some sort of government weirdo back there. 469 00:35:37,065 --> 00:35:39,305 You think you have problems? I lost my rings! 470 00:35:39,435 --> 00:35:40,969 Rings? What are you talking about? 471 00:35:41,100 --> 00:35:44,573 Okay, rings are how all advanced cultures travel between worlds. 472 00:35:44,943 --> 00:35:47,281 And now mine are on top of a pointy building 473 00:35:47,433 --> 00:35:50,204 I've only ever seen on your skin tight t-shirt. 474 00:35:50,561 --> 00:35:52,722 So, I'd like you to take me to San Francisco, 475 00:35:52,934 --> 00:35:56,061 so I can get back my rings and use them to go to the Mushroom planet. 476 00:35:57,912 --> 00:36:00,256 -Mushroom planet? -Yes! 477 00:36:00,659 --> 00:36:01,785 Right. 478 00:36:05,646 --> 00:36:08,238 -Okay, pal. Out you go. -I'm sorry, what? 479 00:36:08,384 --> 00:36:12,251 Look, this is the worst possible time for me to get myself into trouble, okay? 480 00:36:12,360 --> 00:36:14,484 You asked me to save your life, I saved your life. 481 00:36:14,607 --> 00:36:17,538 Now please, go find your rings, and your Mushroomland. 482 00:36:17,690 --> 00:36:19,810 Hopefully I'm gonna wake up in the hospital bed, 483 00:36:19,969 --> 00:36:22,758 and the doctors gonna tell me that my colonoscopy was a big success. 484 00:36:22,900 --> 00:36:25,120 -Okay? So, goodbye. -Okay, goodbye. 485 00:36:25,638 --> 00:36:26,741 Goodbye. 486 00:36:29,282 --> 00:36:32,042 -Why aren't you leaving? -I don't know where San Francisco is. 487 00:36:32,181 --> 00:36:33,079 - It's West. - West? 488 00:36:33,292 --> 00:36:35,558 - Straight shot, can't miss it. - Fine. That's cool. 489 00:36:35,689 --> 00:36:37,733 I'm totally cool saying goodbye now. 490 00:36:42,656 --> 00:36:46,498 So, as I crashed into the cold dark water of the Pacific 491 00:36:46,838 --> 00:36:48,641 I realized a few things. 492 00:36:49,176 --> 00:36:51,379 a) I have no idea where I'm going; 493 00:36:51,713 --> 00:36:53,743 b) salt water stings. 494 00:36:54,168 --> 00:36:58,320 c) I shouldn't even be on this planet right now, but I am. 495 00:36:58,460 --> 00:37:01,257 -Why? Because you shot me! -I know. 496 00:37:01,470 --> 00:37:02,551 You shot me! 497 00:37:02,692 --> 00:37:05,359 All right. I heard you the first time. You don't have to... 498 00:37:05,494 --> 00:37:07,001 pile it on, good grief. 499 00:37:07,179 --> 00:37:09,308 I'm wet. I'm cold. 500 00:37:09,677 --> 00:37:11,417 There's a fish on my head! 501 00:37:11,679 --> 00:37:15,078 And clearly I'm not gonna be able to do this on my own. 502 00:37:21,053 --> 00:37:23,735 -All right, get in the truck. -Really? You gonna help me? 503 00:37:23,819 --> 00:37:27,009 I guess it is a little bit of my fault that all of this happening to you. 504 00:37:27,141 --> 00:37:30,034 Not a little bit, entirely. It is entirely your fault. 505 00:37:30,177 --> 00:37:32,083 Okay, it's entirely my fault. Are you coming? 506 00:37:32,206 --> 00:37:33,313 Yes. 507 00:37:35,807 --> 00:37:37,668 Roadtrip. 508 00:37:38,163 --> 00:37:39,606 What am I doing? 509 00:37:40,032 --> 00:37:42,592 All right, there's gonna be rules on this trip. Number one: 510 00:37:42,725 --> 00:37:44,929 do exactly as I say all the time. 511 00:37:45,386 --> 00:37:47,223 -Got it? -Got it, Donut Lord. 512 00:37:47,366 --> 00:37:49,200 Would you stop with the Donut Lord? 513 00:37:49,570 --> 00:37:51,404 I have a name. It's Tom. 514 00:37:51,742 --> 00:37:53,071 I'm Sonic. 515 00:37:53,265 --> 00:37:55,415 Sonic? Sonic. 516 00:37:56,535 --> 00:37:58,716 So, you've been spying on us all for years. 517 00:37:58,859 --> 00:38:00,590 I mean, I wouldn't call it spying. 518 00:38:00,722 --> 00:38:02,978 We were all just hanging out, only I wasn't invited, 519 00:38:03,105 --> 00:38:04,612 and no one knew I was there. 520 00:38:04,747 --> 00:38:07,378 I can't believe Crazy Carl was right all this time. 521 00:38:07,526 --> 00:38:10,428 Yeah, you should call him Super Observing Carl instead. 522 00:38:10,997 --> 00:38:13,277 -Oh my God, stop the car right now! -What? What? 523 00:38:13,440 --> 00:38:16,763 The World's Largest Rubber Band Ball? We gotta see it! 524 00:38:16,891 --> 00:38:20,358 No, no. This is not some fun family roadtrip, okay? 525 00:38:20,607 --> 00:38:24,605 The government wants to dissect you, and arrest me. This is serious. 526 00:38:26,235 --> 00:38:28,646 You were right. It was lame. Gift shop was cool, though. 527 00:38:28,887 --> 00:38:30,112 I got you a mouse pad. 528 00:38:30,386 --> 00:38:31,971 When are we gonna get there? 529 00:38:32,005 --> 00:38:33,893 We will get there when we get there. 530 00:38:52,937 --> 00:38:56,251 All right, I'm gonna go check in with Wade to see if he knows what's going on. 531 00:38:56,388 --> 00:38:58,575 You gonna see Wade in that glass thing? 532 00:38:58,726 --> 00:39:00,674 What is it? A teleportation box? 533 00:39:02,434 --> 00:39:03,386 It's a pay phone. 534 00:39:03,535 --> 00:39:06,944 It's mostly for drug dealers and fugitives from the law, which is us. 535 00:39:07,159 --> 00:39:09,595 Stay in the car. I don't want anybody seeing you. 536 00:39:09,889 --> 00:39:11,197 Fine! 537 00:39:29,720 --> 00:39:34,379 Okay. Okay. That is the coolest place on Earth, but you have to stay in the car. 538 00:39:43,673 --> 00:39:45,916 Be strong. Be strong. 539 00:39:53,194 --> 00:39:55,354 Hello. Green Hills Police Department. 540 00:39:55,504 --> 00:39:58,284 -Wade, it's me. -Hi, I'm so glad that you called. 541 00:39:58,666 --> 00:40:02,943 So, some guys came in asking some questions. A little creepy. 542 00:40:03,308 --> 00:40:05,637 Kinda reminded me of guys from Men in Black, 543 00:40:05,755 --> 00:40:09,225 but not as likable, or charming as Will Smith. 544 00:40:09,359 --> 00:40:10,963 Wait, what kinda questions? 545 00:40:11,122 --> 00:40:13,379 Questions about terrorism. 546 00:40:13,885 --> 00:40:16,897 I told them that, like-- I've gone ice fishing with Tom. 547 00:40:17,208 --> 00:40:20,967 He doesn't know how to make a bomb. He can't even make, like bait in the cold. 548 00:40:21,096 --> 00:40:23,245 All right, Wade, listen to me. This is really important. 549 00:40:23,371 --> 00:40:25,461 Don't tell them that we talked, okay? 550 00:40:28,398 --> 00:40:30,500 You know, I think they already know. 551 00:40:32,449 --> 00:40:34,055 Mr. Wachowski. 552 00:40:34,989 --> 00:40:36,142 Tom. 553 00:40:36,168 --> 00:40:38,125 I want you to know that the only other person 554 00:40:38,187 --> 00:40:41,255 who have ever punched me in the face was the school bully. 555 00:40:41,384 --> 00:40:44,189 He hit me in the cafeteria causing a blunt force contusion 556 00:40:44,339 --> 00:40:46,728 to the soft tissue surrounding my orbital bone. 557 00:40:46,802 --> 00:40:48,901 Humiliated me in front of the entire school. 558 00:40:49,054 --> 00:40:51,176 And you know what I did in response? 559 00:40:51,333 --> 00:40:53,942 I'm assuming that you reported him to the Principal's office, 560 00:40:54,057 --> 00:40:56,435 'cause, you know that kinda behavior is really unacceptable. 561 00:40:56,597 --> 00:40:59,501 No, I examined the inefficiency of a world with blunt traumed brain, 562 00:40:59,639 --> 00:41:02,437 and I used technology to resolve that inefficiency. 563 00:41:02,584 --> 00:41:05,310 The boy ate his meals through a straw for a year. 564 00:41:05,581 --> 00:41:08,725 And I have never lost a fight again. Until today. 565 00:41:09,380 --> 00:41:10,705 Hooray for me then, huh? 566 00:41:10,817 --> 00:41:13,462 No, because you're about to become the bully with a straw! 567 00:41:13,610 --> 00:41:15,803 I'm coming for you, Mr. Wachowski. 568 00:41:16,198 --> 00:41:18,140 And when I catch you I'll-- 569 00:41:19,105 --> 00:41:21,110 Hello? Hello? 570 00:41:22,225 --> 00:41:24,843 -Hello? Hello? -I think he actually hung up. 571 00:41:24,890 --> 00:41:28,226 -Because I noticed that the light isn't on. -Thank you, Officer Brainfart. 572 00:41:28,357 --> 00:41:30,641 If you give me a second I can get an outside line. 573 00:41:30,776 --> 00:41:34,747 No, don't be bothered. You just sit there and be you- 574 00:41:35,953 --> 00:41:37,501 sless. 575 00:41:44,434 --> 00:41:47,091 No one's gonna erase my memory here? 576 00:41:48,290 --> 00:41:50,255 I will tell people about this. 577 00:41:53,361 --> 00:41:56,470 Okay, not exactly the healthiest meal, but... 578 00:41:57,664 --> 00:41:58,822 Sonic? 579 00:42:05,076 --> 00:42:06,424 No, no. 580 00:42:21,723 --> 00:42:23,046 Howdy, partner. 581 00:42:23,169 --> 00:42:24,958 I'm not your partner, come on, we're leaving. 582 00:42:25,083 --> 00:42:27,821 But there's a ZZ Top cover band, you gotta see their beards. 583 00:42:27,904 --> 00:42:30,368 We will have to catch them some other time. Let's go. Get up. 584 00:42:30,505 --> 00:42:33,817 If we stay I promise I won't say another word for the rest of the trip. 585 00:42:33,963 --> 00:42:35,380 Starting... now. 586 00:42:35,953 --> 00:42:38,345 Welcome to the Piston Pit, what can I get you fellas? 587 00:42:38,571 --> 00:42:42,964 I want nachos and buffalo wings, and guac. Funny word, isn't it? Guac. Guac. 588 00:42:43,702 --> 00:42:46,634 No kids allowed in here. What's he got on, some kinda mask? 589 00:42:47,415 --> 00:42:51,999 He's actually 43 years old, and suffers from a very rare skin disease. 590 00:42:52,147 --> 00:42:54,490 that stunts his growth, and makes him look... 591 00:42:54,847 --> 00:42:56,247 like-- like that. 592 00:42:56,386 --> 00:43:00,318 The face I was born with, the confidence I picked up along the way. 593 00:43:00,902 --> 00:43:03,263 -Make us a Mellow Yellow please. -Okay. 594 00:43:04,369 --> 00:43:07,107 -You owe me one. -I've never sat on the bar stool before. 595 00:43:07,263 --> 00:43:10,424 So squishy. Oh, look at this, it spins! 596 00:43:11,239 --> 00:43:12,505 Yes. 597 00:43:13,162 --> 00:43:15,166 -I feel sick. -Having fun? 598 00:43:15,458 --> 00:43:18,225 Gonna check this off your bucket list, huh? Big night for ya? 599 00:43:18,344 --> 00:43:20,173 What's a bucket list? 600 00:43:20,379 --> 00:43:22,051 Bucket list is a... 601 00:43:22,456 --> 00:43:25,657 It's a list of things you wanna do in your life before you... 602 00:43:26,311 --> 00:43:27,474 well, kick the bucket. 603 00:43:27,585 --> 00:43:30,509 I've never kicked the bucket either. I gotta make my list. 604 00:43:36,286 --> 00:43:37,705 Sonic. 605 00:43:44,715 --> 00:43:45,827 Why? What's the matter? 606 00:43:45,979 --> 00:43:47,835 There are so much stuff I've never done. 607 00:43:47,994 --> 00:43:50,275 And now that I'm leaving Earth forever... 608 00:43:50,811 --> 00:43:52,618 I guess I missed my chance. 609 00:43:57,781 --> 00:44:01,155 Well, I guess this is the kinda place you can get a lot of live and done 610 00:44:01,298 --> 00:44:03,024 in a short period of time. 611 00:44:03,590 --> 00:44:05,295 I suppose we can spare an hour. 612 00:44:05,472 --> 00:44:07,802 What? You gonna bucket list with me? 613 00:44:08,130 --> 00:44:10,475 -Sure, why not. -You won't regret this. 614 00:44:10,709 --> 00:44:11,921 I'm pretty sure I will. 615 00:44:36,701 --> 00:44:38,237 New high score. 616 00:44:44,473 --> 00:44:48,245 Wait a second, does this bull missing a head or does it have two butts? 617 00:44:50,631 --> 00:44:52,743 -This is easy. -Okay. 618 00:44:57,482 --> 00:44:59,185 I'm a cowboy, baby. 619 00:45:02,208 --> 00:45:03,693 I'm okay. 620 00:45:10,164 --> 00:45:11,310 Yeah! 621 00:45:13,646 --> 00:45:15,258 Yeah, laugh it up. 622 00:45:15,450 --> 00:45:17,056 Nice work, Romeo. 623 00:45:17,535 --> 00:45:20,211 -Glad you're having a good time. -I am having a good time. 624 00:45:20,323 --> 00:45:23,039 I'm having the best time, I mean what could go wrong? 625 00:45:27,078 --> 00:45:28,310 Can we help you? 626 00:45:28,663 --> 00:45:32,649 -We don't like your kind around here. -Our kind? What kind is that? 627 00:45:34,747 --> 00:45:35,942 Hipsters. 628 00:45:36,502 --> 00:45:37,555 How dare you?! 629 00:45:37,668 --> 00:45:40,141 Hey, you know what? We were just leaving anyway, weren't we? 630 00:45:40,278 --> 00:45:41,951 -Not a problem-- -No, no. It's okay. 631 00:45:42,091 --> 00:45:43,034 No, no. We're leaving. 632 00:45:43,170 --> 00:45:45,672 I know exactly how to handle this situation. 633 00:45:46,759 --> 00:45:47,968 Pop quiz hot-shot. 634 00:45:48,113 --> 00:45:50,764 You just picked a fight with a poorly disguised hedgehog 635 00:45:50,905 --> 00:45:53,744 who's seen way too many action movies. What do you do? 636 00:45:53,866 --> 00:45:55,521 What do you do? 637 00:45:58,192 --> 00:46:00,373 Am I crazy? It was supposed to break, right? 638 00:46:02,142 --> 00:46:04,966 Break please. Break please. Break please, bottle. Please. 639 00:46:05,135 --> 00:46:06,507 Sonic? 640 00:46:18,108 --> 00:46:20,712 -Nice doing. -Thanks. It's awesome, right? 641 00:46:20,881 --> 00:46:22,868 All right, who's next? Who wants some? 642 00:46:23,047 --> 00:46:24,625 Who do I get to beat up? 643 00:46:25,020 --> 00:46:29,422 Hey, has anybody seen my waitress? Still waiting on those buffalo wings. 644 00:46:30,314 --> 00:46:31,804 Ah, you! 645 00:46:43,284 --> 00:46:44,486 Really? 646 00:48:33,433 --> 00:48:36,200 -So, should we get out of here? -Yeah, time to go. 647 00:48:38,364 --> 00:48:39,385 That was amazing! 648 00:48:39,588 --> 00:48:42,479 Wait a second, did we even pay our tip? It doesn't matter! 649 00:48:42,662 --> 00:48:45,285 Watch this. Watch this. I always wanted to do this. 650 00:48:48,539 --> 00:48:51,013 -Get them! -See ya, suckers. 651 00:48:51,798 --> 00:48:54,366 I can't say for sure, but I think they liked me. 652 00:49:00,417 --> 00:49:01,828 -Yes! Yes! -Yeah! 653 00:49:01,973 --> 00:49:02,604 Ouch! 654 00:49:02,757 --> 00:49:05,614 -They got you pretty good. -I'm all right, have been hit harder. 655 00:49:05,772 --> 00:49:07,449 Did you see how much toilet paper I used? 656 00:49:07,597 --> 00:49:11,109 The next person that goes into that bathroom will have nothing to wipe with. 657 00:49:11,620 --> 00:49:15,280 The floors were sticky. The crowd was rough. And the odds were against us. 658 00:49:15,518 --> 00:49:18,780 But there was no stopping Donut Lord and the Blue Blur. 659 00:49:19,148 --> 00:49:21,589 Scratch another one off my list. 660 00:49:22,808 --> 00:49:24,721 You are a weird little dude. 661 00:49:37,233 --> 00:49:39,537 -Okay. -So, what are we gonna do now? 662 00:49:41,213 --> 00:49:43,273 I'm gonna pass out watching TV. 663 00:49:43,606 --> 00:49:46,094 -You should, too. -But this is my last night on Earth. 664 00:49:46,226 --> 00:49:48,549 -I wanna soak up every last second. -All right, well... 665 00:49:48,689 --> 00:49:51,911 Anything you can find to do in this room, you knock yourself out. 666 00:49:58,475 --> 00:50:00,567 Good times. 667 00:50:02,866 --> 00:50:04,319 Oh, come on. 668 00:50:04,590 --> 00:50:08,652 -That's awful, what did you eat? -I think it's called a chili dog. 669 00:50:09,344 --> 00:50:12,034 You might wanna check your fur on that one, buddy. 670 00:50:12,582 --> 00:50:15,571 Hey, so what's this next planet you're supposed to go to like? 671 00:50:15,824 --> 00:50:18,679 It's no Earth. I can tell you that. There's no people. 672 00:50:18,815 --> 00:50:21,736 Just breathable air and giant mushrooms, and stuff. 673 00:50:22,268 --> 00:50:23,981 Well, look at it this way. 674 00:50:24,360 --> 00:50:26,608 At least you won't be the only fun-gi. 675 00:50:27,264 --> 00:50:29,819 No, don't ever do that again. 676 00:50:30,957 --> 00:50:32,309 I liked it. 677 00:50:34,175 --> 00:50:36,166 I'm really gonna miss this place. 678 00:50:36,426 --> 00:50:39,981 I know I have to leave Earth to be safe, but what if Longclaw was wrong? 679 00:50:41,269 --> 00:50:43,274 Maybe I could have a life here. 680 00:50:47,947 --> 00:50:50,286 All right, we should get some sleep. 681 00:50:51,722 --> 00:50:54,878 You sleep, don't worry about me, I'm gonna stay up all night 682 00:50:55,022 --> 00:50:56,805 enjoying Earth while I can. 683 00:50:56,999 --> 00:50:58,335 Sure, kid. 684 00:50:58,978 --> 00:51:01,122 As long as we're on the road by eight. 685 00:51:25,016 --> 00:51:29,136 Thomas Wachowski, accused of committing an act of domestic terrorism. 686 00:51:29,685 --> 00:51:32,333 Wachowski is considered armed and dangerous. 687 00:51:32,596 --> 00:51:35,608 Any information regarding his whereabouts should be reported 688 00:51:35,760 --> 00:51:37,593 to local authorities immediately. 689 00:51:43,813 --> 00:51:45,767 Did he say where he was going? 690 00:51:48,840 --> 00:51:51,118 Maybe. Maybe not. 691 00:51:52,255 --> 00:51:53,958 Like I'd ever tell you. 692 00:51:55,303 --> 00:51:56,862 Stand down, Agent Stone. 693 00:51:56,934 --> 00:51:59,402 This well-meaning citizen obviously doesn't understand 694 00:51:59,555 --> 00:52:01,513 the urgency of the matter. 695 00:52:03,843 --> 00:52:05,304 Really? 696 00:52:07,562 --> 00:52:10,274 Now, that's what I call 'good cop, bad cop'. 697 00:52:13,281 --> 00:52:14,869 Left yourself open. 698 00:52:17,423 --> 00:52:19,414 Judging by the quickest route to San Francisco, 699 00:52:19,598 --> 00:52:22,651 the approximate speed of their vehicle and local weather conditions... 700 00:52:24,237 --> 00:52:25,814 They should be... 701 00:52:26,473 --> 00:52:28,412 right about... 702 00:52:29,450 --> 00:52:30,793 here. 703 00:52:31,093 --> 00:52:34,323 -That's brilliant, Sir. -Thanks... for nothing. 704 00:52:37,254 --> 00:52:39,732 -So, what's on your bucket list? -Me? 705 00:52:39,866 --> 00:52:42,677 -Yeah, everyone has a bucket list, right? -Well, sure, but... 706 00:52:42,813 --> 00:52:44,654 I mean, you are the one leaving Earth. 707 00:52:45,035 --> 00:52:47,024 And I'm not planning on dying anytime soon. 708 00:52:47,171 --> 00:52:50,337 Don't be so sure, your best friend is a magnet for danger. 709 00:52:50,476 --> 00:52:52,393 You're anointing yourself as the bestie? 710 00:52:53,583 --> 00:52:55,556 Little presumptuous, but... I mean... 711 00:52:56,030 --> 00:52:58,180 I like you, of course, but... 712 00:52:58,409 --> 00:53:00,144 You know, we're not best friends. 713 00:53:00,512 --> 00:53:02,244 You tucked me in last night. 714 00:53:02,448 --> 00:53:05,537 -Fine, fine. Best animal friend. -That would be my dog Ozzy. 715 00:53:05,646 --> 00:53:09,471 Okay, let's trap this increasingly humiliating topic of conversation. 716 00:53:09,697 --> 00:53:11,483 Bucket list. Give it to me. 717 00:53:11,908 --> 00:53:13,850 Okay, there is one thing. 718 00:53:14,758 --> 00:53:16,679 In Green Hills I've always felt, 719 00:53:17,062 --> 00:53:20,233 I don't know, more like a baby sitter than a real cop, you know? 720 00:53:20,421 --> 00:53:23,251 So, I want a chance to prove myself under real pressure. 721 00:53:23,424 --> 00:53:26,189 I'm gonna move to San Francisco, become a street cop. 722 00:53:26,804 --> 00:53:29,449 And, I don't know, see if I have what it takes. 723 00:53:30,611 --> 00:53:31,830 What? 724 00:53:33,094 --> 00:53:36,619 -Why is your face doing that? -You're leaving Green Hills?! 725 00:53:37,353 --> 00:53:39,341 -Okay. -Bu-- But-- But why? 726 00:53:39,391 --> 00:53:42,452 -Why would you leave Green Hills? -This maybe hard for you to understand, 727 00:53:42,591 --> 00:53:45,226 but Green Hills is a small town, it's a very small town. 728 00:53:45,364 --> 00:53:47,826 It's not small. There are hundreds of people. 729 00:53:47,985 --> 00:53:49,524 That's a small town, dude. 730 00:53:49,679 --> 00:53:52,335 It's a perfect town, and the people need you. 731 00:53:52,440 --> 00:53:55,786 Please, I clean up their gutters, I jumpstart their cars in the winter. 732 00:53:55,922 --> 00:53:57,613 They can call anybody to do that. 733 00:53:57,736 --> 00:54:01,245 Sure, they can call anybody, but the don't. They call you. 734 00:54:18,355 --> 00:54:20,487 Eeny meeny miny... 735 00:54:21,700 --> 00:54:23,081 mayhem. 736 00:54:34,115 --> 00:54:36,293 -You're not making any sense. -Would you calm down? 737 00:54:36,297 --> 00:54:38,335 You come from a great town with great people, 738 00:54:38,485 --> 00:54:41,135 and by my count zero bad guys trying to kill you. 739 00:54:43,394 --> 00:54:45,864 Besides, what could possibly be more important 740 00:54:46,004 --> 00:54:48,320 than protecting the people you care about? 741 00:54:54,356 --> 00:54:55,878 Look, I get-- 742 00:54:57,696 --> 00:54:59,023 Yeah! 743 00:55:06,298 --> 00:55:09,973 You know what? I was wrong about you. You're not the Donut Lord at all. 744 00:55:10,098 --> 00:55:11,956 You're more like the Jerk Lord. 745 00:55:12,105 --> 00:55:14,689 Have you noticed the harpoon stuck in our dash?! 746 00:55:20,692 --> 00:55:21,555 Sonic! 747 00:55:21,722 --> 00:55:25,320 I was forced from my home, your home is perfect and you're leaving it. 748 00:55:25,467 --> 00:55:27,105 Why would you do that? 749 00:55:27,230 --> 00:55:29,560 -Your body! -No, no! Not again! 750 00:55:29,796 --> 00:55:31,592 -Hey, hold on! -Why? 751 00:55:31,712 --> 00:55:33,081 Because I'm gonna do this. 752 00:55:51,669 --> 00:55:52,877 Sonic! 753 00:55:54,291 --> 00:55:55,702 Sonic! 754 00:55:59,804 --> 00:56:02,270 Guess I had a bonus life. 755 00:56:04,833 --> 00:56:06,028 Yeah, baby! 756 00:56:06,227 --> 00:56:08,403 Sonic - one, big tank - zero. 757 00:56:08,733 --> 00:56:10,583 I'm sorry. Did we get this on camera? 758 00:56:10,695 --> 00:56:13,065 -How are you not dead? -I have no idea. 759 00:56:13,516 --> 00:56:14,854 But do you see me dancing? 760 00:56:15,007 --> 00:56:17,516 -Yes, I saw your dance. -Is that all you've got? 761 00:56:17,662 --> 00:56:19,600 No, but thank you for asking. 762 00:56:23,320 --> 00:56:24,419 Sonic! 763 00:56:24,871 --> 00:56:27,465 -Get back in the truck! -You go, I'll catch up. 764 00:56:38,652 --> 00:56:40,928 I think that tank just had a baby. 765 00:56:53,515 --> 00:56:54,949 Incoming! 766 00:56:57,067 --> 00:56:59,675 -It's my turn! -You just had. Now it's mine! 767 00:56:59,838 --> 00:57:01,949 Hey, stop fighting, or I'm taking that thing away! 768 00:57:02,130 --> 00:57:03,280 Yeah, right, Dad. 769 00:57:15,186 --> 00:57:17,178 -Where are you going? -Just drive the car. 770 00:57:17,346 --> 00:57:18,861 I'll take care of this. 771 00:57:19,050 --> 00:57:20,915 And if I don't make it, just ditch me, 772 00:57:21,057 --> 00:57:22,433 you seem good at that. 773 00:57:31,949 --> 00:57:34,108 Hey, everyone, welcome back to my livestream. 774 00:57:34,226 --> 00:57:36,454 Today, we're destroying robots. Step one. 775 00:57:41,636 --> 00:57:43,203 Yes! We did it! 776 00:57:47,944 --> 00:57:50,459 We did not do it. Who is this guy? 777 00:57:50,870 --> 00:57:53,039 Ever wonder where your tax dollars are going? 778 00:57:53,195 --> 00:57:55,532 My turn, here, just keep us going straight. 779 00:57:55,887 --> 00:57:57,231 I put on cruise control. 780 00:57:57,485 --> 00:58:01,122 I feel just like Vin Diesel. It's all about family, Tom. 781 00:58:08,301 --> 00:58:12,090 Quick suggestion. Roll up into a ball and smash him with your body. 782 00:58:13,327 --> 00:58:15,671 Whoa! Where'd you learn how to drive?! 783 00:58:15,849 --> 00:58:18,390 Here, in this truck, it's happening as we speak. 784 00:58:21,403 --> 00:58:23,323 I can't reach it, bring it in closer. 785 00:58:23,458 --> 00:58:25,830 -What? -Bring it in closer. Hit the brakes. 786 00:58:26,083 --> 00:58:29,015 -Oh, you mean this one? -The other brakes! 787 00:58:43,412 --> 00:58:46,580 Give me a big fat break! 788 00:58:52,630 --> 00:58:54,664 This one is cute, let's keep him. 789 00:58:58,266 --> 00:58:59,379 Oh, come on! 790 00:58:59,513 --> 00:59:01,835 How can something so adorable be so terrible. 791 00:59:05,169 --> 00:59:07,063 You got car insurance, right? 792 00:59:13,450 --> 00:59:14,884 Buzz off! 793 00:59:15,270 --> 00:59:17,956 -That doesn't sound good. -No, beeping means bad! Get rid of it! 794 00:59:18,070 --> 00:59:18,798 I'm trying. 795 00:59:18,917 --> 00:59:20,891 Just throw it off the window! Throw it anywhere! 796 00:59:21,018 --> 00:59:23,377 -I can't get it off! -All right, I'm pulling over. 797 00:59:30,954 --> 00:59:32,785 -Did I get it? -No. 798 00:59:34,577 --> 00:59:36,147 Here, hold still. 799 00:59:36,900 --> 00:59:38,681 It's going. It's going. 800 00:59:38,929 --> 00:59:40,285 It's still here. 801 00:59:43,431 --> 00:59:46,650 Get off me! Nailed it! 802 00:59:56,317 --> 00:59:57,644 Sonic! 803 01:00:04,777 --> 01:00:05,994 No, no. 804 01:00:13,013 --> 01:00:14,738 Hey, come on. You're all right. 805 01:00:14,881 --> 01:00:17,048 Wake up. Wake up. 806 01:00:23,784 --> 01:00:25,190 Did we get them? 807 01:00:25,911 --> 01:00:27,789 Oh, no, there they are. 808 01:00:28,057 --> 01:00:30,794 They are real survivors, those two. 809 01:00:35,727 --> 01:00:37,523 Can we have a moment? 810 01:00:39,957 --> 01:00:41,989 Pin yourself to the wall. 811 01:00:42,925 --> 01:00:45,143 You know, I won't miss you when you're gone. 812 01:00:45,268 --> 01:00:49,208 Human beings are unreliable and stupid, and I care very little about them. 813 01:00:49,345 --> 01:00:51,682 But my machines are diligent, relentless. 814 01:00:51,890 --> 01:00:53,837 They're everything to me! 815 01:01:08,336 --> 01:01:09,910 Interesting. 816 01:01:31,681 --> 01:01:34,278 Hold on, buddy. You'll be all right. 817 01:01:34,750 --> 01:01:36,134 You'll be all right. 818 01:01:40,913 --> 01:01:43,751 -I beg you, Rachel. No. It's emergency. -No, no. Not today. Goodbye. Bye bye. 819 01:01:43,889 --> 01:01:45,868 -Would you stop? Open it please. Maddie! -Bye. Bye. 820 01:01:45,896 --> 01:01:49,063 -Don't do this to me please. It's important. -Tom! Oh my God. Rachel let him in! 821 01:01:49,191 --> 01:01:51,967 I am calling the Police. No, I am calling the FBI. I am calling the CIA. 822 01:01:51,979 --> 01:01:53,472 -I am calling someone. -Don't do that. 823 01:01:53,531 --> 01:01:55,072 -I'm calling your Mother. -Okay. Got it. 824 01:01:55,206 --> 01:01:56,983 -Maddie, can we just-- -Tom, what's going on? 825 01:01:57,026 --> 01:01:59,245 You're all over the news. I've been trying to call you. 826 01:01:59,260 --> 01:02:01,246 I had to ditch my phone so they couldn't track me. 827 01:02:01,247 --> 01:02:02,467 -Ditch his phone? -Track? You? 828 01:02:02,597 --> 01:02:04,283 -Uncle Tommy! -Jojo! Hey. 829 01:02:04,413 --> 01:02:07,594 -Now your niece is an accessory to treason. -She's not. 830 01:02:07,794 --> 01:02:10,900 -Would you calm down. -Calm down? I will not calm down! 831 01:02:11,052 --> 01:02:14,404 Yes, calm down. Stop talking. No, Ozzy, please. I know, good to see you. 832 01:02:14,610 --> 01:02:17,489 - No, no! Ozzy, stop! -Oh, good ol' Lord Baby Jesus! 833 01:02:17,712 --> 01:02:20,429 What is that, Tom? Is it plutonium? Is it emails? 834 01:02:20,554 --> 01:02:23,945 Yes, it's plutonium. Can we just please-- Can we just go to your room and talk-- 835 01:02:23,969 --> 01:02:25,069 Stop it, Ozzy! Quit it! 836 01:02:25,209 --> 01:02:27,727 -This is why I told you he was no good. -I'm not engaging-- 837 01:02:28,015 --> 01:02:29,597 -No, Ozzy, quit it! -Door now open. 838 01:02:29,725 --> 01:02:30,640 -Locked. -No, it's unlocked. 839 01:02:31,230 --> 01:02:33,313 Ozzy, no! Ozzy! No, no! 840 01:02:35,005 --> 01:02:36,443 Oh, catch me, Jojo. 841 01:02:38,507 --> 01:02:40,181 Oh, thank God! 842 01:02:41,443 --> 01:02:42,708 Can I get a glass of water? 843 01:04:23,885 --> 01:04:27,365 I just thought you might like a latte with steamed Austrian goat milk. 844 01:04:27,820 --> 01:04:31,166 What do I look like, an imbecile? Of course, I want a latte! 845 01:04:31,386 --> 01:04:33,305 I love the way you make them! 846 01:04:39,844 --> 01:04:42,262 Ready the prototype. 847 01:04:42,772 --> 01:04:48,197 With this kind of power my machines can finally reach their full potential. 848 01:04:54,601 --> 01:04:56,457 He's gonna be okay, Jojo. 849 01:04:57,849 --> 01:05:00,199 Oh, thank God. He's gonna be okay, right? 850 01:05:00,496 --> 01:05:03,233 I'm a vet, Tom, I don't even know what I'm looking at here. 851 01:05:03,363 --> 01:05:05,322 Well, he's a hedgehog... Or so he says. 852 01:05:05,527 --> 01:05:07,216 -It talks? -Almost constantly. 853 01:05:07,521 --> 01:05:08,538 Okay. 854 01:05:10,296 --> 01:05:11,380 -Holy... -What? 855 01:05:11,555 --> 01:05:13,175 Its pulse is super fast. 856 01:05:13,317 --> 01:05:15,436 Well, that actually might be normal for him. 857 01:05:15,489 --> 01:05:18,792 -I don't know. You gotta help him, Maddie. -I don't know his physiology. 858 01:05:18,927 --> 01:05:21,845 He doesn't seem to have any broken bones. He's just... 859 01:05:22,730 --> 01:05:24,270 really banged up. 860 01:05:25,568 --> 01:05:27,535 Look at its poor little feet. 861 01:05:31,144 --> 01:05:33,740 Hang in there, buddy. You gonna be all right. 862 01:05:36,988 --> 01:05:39,606 Jojo, untie your Mo-- Jojo! 863 01:05:40,033 --> 01:05:42,643 Untie Mommy. Sweetie. 864 01:05:43,346 --> 01:05:44,469 Jojo! 865 01:05:47,360 --> 01:05:48,978 I have to go to the bathroom. 866 01:05:49,125 --> 01:05:50,818 He's gonna be okay, right? 867 01:05:50,967 --> 01:05:53,498 Like he's gonna snap outta this. He'll wake up soon. 868 01:05:53,695 --> 01:05:55,996 Oh, smelling salts! Don't you have like vet smelling salts, 869 01:05:56,137 --> 01:05:58,365 like for cats, or parakeets or something? 870 01:05:58,515 --> 01:06:01,433 -No, they don't make cat smelling salts. -They should. 871 01:06:01,863 --> 01:06:05,942 I have human smelling salts in my human first aid kit. 872 01:06:07,223 --> 01:06:08,472 Okay. 873 01:06:10,671 --> 01:06:11,819 Come on, buddy. 874 01:06:11,966 --> 01:06:13,298 Gotta go fast! 875 01:06:16,715 --> 01:06:19,074 Where am I? What year is it? Is the Rock President? 876 01:06:19,200 --> 01:06:21,146 Whoa, whoa, buddy. You're okay. Calm down. 877 01:06:21,282 --> 01:06:23,488 -Oh, hi Pretzel Lady! -Hi. 878 01:06:24,410 --> 01:06:25,410 Tom? 879 01:06:25,581 --> 01:06:27,363 -Yeah? -Can I talk to you please? 880 01:06:30,529 --> 01:06:32,576 Space hedgehog, stay there. Try to rest. 881 01:06:32,698 --> 01:06:35,890 You got it. I am great at resting. I rest better than anybody. 882 01:06:36,279 --> 01:06:37,664 Still talking. 883 01:06:37,792 --> 01:06:41,429 First of all, can we take a moment to acknowledge how under control I've been. 884 01:06:41,544 --> 01:06:42,907 -Amazing. -Didn't freak out. 885 01:06:43,024 --> 01:06:44,884 -No. -Totally calm. 886 01:06:45,292 --> 01:06:46,836 Thank you. 887 01:06:47,554 --> 01:06:49,244 Second of all, 888 01:06:49,757 --> 01:06:52,700 what the heck is going on?! Is that thing an alien? 889 01:06:52,856 --> 01:06:57,262 Okay, so, remember how Crazy Carl is always going on about the Blue Devil? 890 01:06:58,141 --> 01:07:00,256 -That's him. He's real? -Dah! 891 01:07:00,380 --> 01:07:02,851 What is he doing here? What are you doing here? 892 01:07:03,992 --> 01:07:07,146 I kinda sorta shot our little blue friend with your tranq gun. 893 01:07:07,271 --> 01:07:09,574 -No, you did not! -I didn't-- I didn't mean to. 894 01:07:09,689 --> 01:07:11,745 Okay, this is kinda hard for me to explain. 895 01:07:11,810 --> 01:07:13,546 And it's gonna sound a little bit crazy. 896 01:07:13,672 --> 01:07:17,022 He has to get to the Transamerica building, and I promised I'd take him. 897 01:07:18,351 --> 01:07:19,486 Aliens? 898 01:07:19,751 --> 01:07:21,760 Maddie, your husband's lost his mind. 899 01:07:21,907 --> 01:07:25,513 You can use this as an opportunity to leave him. No one would judge you. 900 01:07:30,518 --> 01:07:32,896 So you won't hurt your feet anymore. 901 01:07:33,394 --> 01:07:34,752 Really? 902 01:07:35,721 --> 01:07:38,034 No one's ever given me a gift before. 903 01:07:38,843 --> 01:07:41,044 I gotta check it off my bucket list. 904 01:07:50,424 --> 01:07:52,345 All right. Lookin' good. 905 01:07:55,468 --> 01:07:56,628 Okay. 906 01:07:56,888 --> 01:07:59,789 You said you wanted to help people in real trouble, right? 907 01:08:00,264 --> 01:08:01,639 Well, that's what you're doing. 908 01:08:01,834 --> 01:08:05,338 Blue alien hedgehogs still count as people, right? 909 01:08:05,496 --> 01:08:06,752 -I think so, too. -Yeah. 910 01:08:06,881 --> 01:08:08,397 -I think. -Okay. 911 01:08:08,557 --> 01:08:12,247 I love you. Did I tell you that already? I don't deserve you, you know that? 912 01:08:12,436 --> 01:08:13,983 I know that. 913 01:08:16,477 --> 01:08:17,465 So, 914 01:08:17,565 --> 01:08:21,149 you're supposed to be Tom's best friend that he won't shut up about. 915 01:08:22,734 --> 01:08:24,560 Well, I don't see the appeal. 916 01:08:26,343 --> 01:08:29,036 Stop. That is very gross. 917 01:08:31,152 --> 01:08:32,207 -Hey. -Hey. 918 01:08:32,319 --> 01:08:33,418 So, 919 01:08:33,551 --> 01:08:35,676 my truck still runs, but it's pretty much total. 920 01:08:35,795 --> 01:08:37,992 You think your sister would mind if we borrowed her car? 921 01:08:38,120 --> 01:08:39,912 You have got to be kidding me! 922 01:08:40,638 --> 01:08:42,867 -She'll be fine. -Yes, let's do that. 923 01:08:43,212 --> 01:08:45,404 This is my house! 924 01:08:47,794 --> 01:08:51,088 Whoa, whoa... Now this is my turn. And I pull around him. 925 01:08:51,236 --> 01:08:53,749 Sorry. And... perfect park. 926 01:08:54,050 --> 01:08:56,770 -What are you, crazy? -Is there anything you didn't hit? 927 01:08:56,907 --> 01:08:59,660 -Why did we let the alien drive? -Hey, I got us here. 928 01:08:59,824 --> 01:09:01,734 And please, five stars. 929 01:09:02,926 --> 01:09:04,286 So, this is it? 930 01:09:04,472 --> 01:09:06,119 That's it. That's your pyramid. 931 01:09:06,654 --> 01:09:09,721 -Wow! Look at that thing. -What happens now? 932 01:09:10,627 --> 01:09:13,197 -Oh, he's... gone. -Yup. 933 01:09:14,449 --> 01:09:17,157 No good. You need a special key to get to the roof. 934 01:09:18,138 --> 01:09:19,714 What now? 935 01:09:19,877 --> 01:09:23,069 Time for me to abuse the power entrusted to me. 936 01:09:32,927 --> 01:09:34,301 We got a jumper on the roof. 937 01:09:34,423 --> 01:09:37,752 Gotta get up there fast, or we gonna have a human pancake on our hands. 938 01:09:37,923 --> 01:09:40,229 You came all the way from Montana? 939 01:09:40,480 --> 01:09:42,705 Yup, that's how serious it is. 940 01:09:47,145 --> 01:09:48,487 Okay. 941 01:09:49,906 --> 01:09:51,522 You just saved a life. 942 01:09:54,986 --> 01:09:56,346 Come on. Come on. 943 01:10:00,163 --> 01:10:02,812 How much longer? I can't breathe in here. 944 01:10:04,988 --> 01:10:07,278 Hello? Anybody there? 945 01:10:07,442 --> 01:10:09,396 Do you have your child in that bag? 946 01:10:09,627 --> 01:10:10,770 No. 947 01:10:10,937 --> 01:10:13,384 I mean yes, it's a child, but it's not mine. 948 01:10:14,506 --> 01:10:15,883 It's not your child? 949 01:10:16,247 --> 01:10:18,278 Relax, I'm a cop, okay? 950 01:10:18,400 --> 01:10:20,231 Plus he likes it in there, don't you, buddy? 951 01:10:20,368 --> 01:10:21,665 Why would I like it in here? 952 01:10:21,805 --> 01:10:24,691 This is worse than the dog cage you had me in earlier. 953 01:10:25,402 --> 01:10:27,144 Such a kidder. 954 01:10:28,150 --> 01:10:29,566 Okay. 955 01:10:29,677 --> 01:10:32,317 No, I'm scared of the dark! Is anybody there? 956 01:10:45,507 --> 01:10:47,618 What were you keeping in this bag? 957 01:10:47,851 --> 01:10:49,581 A jar of pickled farts? 958 01:10:49,740 --> 01:10:52,024 All right, all right, what are we looking for? 959 01:10:54,574 --> 01:10:55,852 This! 960 01:10:56,313 --> 01:10:58,441 Okay, what happens now? 961 01:10:58,551 --> 01:11:01,963 Now, all I have to do is think of where I want the other end of the ring to appear, 962 01:11:02,093 --> 01:11:03,785 -and I throw it. -So, that's it? 963 01:11:04,161 --> 01:11:06,088 -We did it? -Yeah. We did it. 964 01:11:06,814 --> 01:11:10,303 Hey, sorry we didn't get to do everything on your bucket list, pal. 965 01:11:10,467 --> 01:11:13,299 It's okay. I did the ones I needed the most. 966 01:11:14,225 --> 01:11:17,923 -You two are so cute, like... -Oh, please. What? 967 01:11:18,063 --> 01:11:20,105 -We are not. -No, we're not cute. 968 01:11:20,245 --> 01:11:23,376 We are a couple of loose cannons just living by our own rules. 969 01:11:23,500 --> 01:11:25,040 -Exactly. Yeah. -Really? 970 01:11:25,183 --> 01:11:28,339 And our rules include expressing heartfelt emotions. 971 01:11:28,490 --> 01:11:29,667 If you say so. 972 01:11:29,898 --> 01:11:31,404 Okay then. 973 01:11:31,687 --> 01:11:32,737 All right. 974 01:11:33,813 --> 01:11:35,813 -You gotta go, right? -Yeah, I gotta go, so... 975 01:11:35,930 --> 01:11:39,102 -I gotta go. We gotta go, too. -So, see-- All right. Bye bye. 976 01:11:43,298 --> 01:11:44,930 Just one more thing. 977 01:11:53,007 --> 01:11:55,142 I'm sorry I was so hard on you. 978 01:11:57,584 --> 01:12:00,411 I know it's a tough decision for you to leave Green Hills. 979 01:12:00,779 --> 01:12:03,484 Walking away from something you care about 980 01:12:03,954 --> 01:12:05,641 has to be painful. 981 01:12:05,775 --> 01:12:07,816 You're not sure you really wanna go, huh? 982 01:12:08,653 --> 01:12:11,558 I don't wanna go, but I can't stay. 983 01:12:12,097 --> 01:12:14,868 As long as I'm here I put everyone in danger. 984 01:12:15,239 --> 01:12:16,734 I can't do that. 985 01:12:17,675 --> 01:12:20,393 I just want you to know that these last two days 986 01:12:20,527 --> 01:12:24,276 have been the best two days of my life. 987 01:12:27,343 --> 01:12:29,014 You know I never though I'd say this 988 01:12:29,146 --> 01:12:31,656 but I'm actually gonna miss you, you little Blue Devil. 989 01:12:31,803 --> 01:12:33,849 I'll miss you too, Donut Lord. 990 01:12:34,682 --> 01:12:35,839 Thank you. 991 01:12:36,550 --> 01:12:37,830 For what? 992 01:12:38,460 --> 01:12:40,041 For saving my life. 993 01:12:58,031 --> 01:13:00,932 Okay, did someone leave their 'Find my Phone' on? 994 01:13:27,233 --> 01:13:30,294 Welcome to San Francisco, Mr. Wachowski. 995 01:13:30,978 --> 01:13:32,813 Are you enjoying the clam chowder? 996 01:13:32,927 --> 01:13:35,347 It's the government wack job who keeps trying to kill us, 997 01:13:35,462 --> 01:13:36,291 unsuccessfully. 998 01:13:36,697 --> 01:13:38,775 Nice of you to swing by on your way to Comic-Con. 999 01:13:38,907 --> 01:13:40,403 Yeah, what are you wearing? 1000 01:13:41,935 --> 01:13:43,411 It's a flight suit. 1001 01:13:43,591 --> 01:13:46,254 Designed to modulate my body temperature and reduce drag. 1002 01:13:46,483 --> 01:13:48,378 Yeah, and yet you're still are one. 1003 01:13:48,794 --> 01:13:51,646 Good one, you are catching fire, Thomas. 1004 01:13:52,027 --> 01:13:54,932 Oh, and speaking of heat, I see you've taken a lover. 1005 01:13:55,075 --> 01:13:58,636 Does she have a name, or should we just call her 'collateral damage'? 1006 01:13:58,845 --> 01:14:00,057 Hey, watch your mouth! 1007 01:14:00,201 --> 01:14:02,628 Unless you want a little more of what I gave you earlier? 1008 01:14:02,752 --> 01:14:03,833 Punched him in a face. 1009 01:14:03,950 --> 01:14:06,324 Oh, you punched him right in the face. It was awesome. 1010 01:14:06,461 --> 01:14:09,360 The time for talking is over! It's time to push buttons. 1011 01:14:09,493 --> 01:14:12,324 Your flying eggs are pretty impressive, Mr. Eggman. 1012 01:14:12,556 --> 01:14:14,986 But let's face it, you'll never catch me. 1013 01:14:15,125 --> 01:14:16,652 Confidence, 1014 01:14:16,929 --> 01:14:19,218 a fool's substitute for intelligence. 1015 01:14:26,693 --> 01:14:28,373 That's not good. 1016 01:14:28,767 --> 01:14:31,966 Sonic, I know you got the super speed and everything, but Maddie and I-- 1017 01:14:32,089 --> 01:14:34,236 Totally defenseless, probably gonna get blown up? 1018 01:14:34,357 --> 01:14:35,680 Pretty much, yeah. 1019 01:14:36,235 --> 01:14:38,959 Don't worry, I know exactly what to do. 1020 01:14:46,155 --> 01:14:48,137 I was not expecting that. 1021 01:14:48,417 --> 01:14:51,558 But I was expecting not to expect something, so it doesn't count. 1022 01:15:51,916 --> 01:15:53,168 Come on! 1023 01:15:53,296 --> 01:15:55,492 Com-- Com-- Come on! Come on! 1024 01:16:21,964 --> 01:16:24,439 Hi Tom. Glad you're here. 1025 01:16:24,577 --> 01:16:27,789 Could use some help. Old Bessie is about to give birth. 1026 01:16:28,455 --> 01:16:29,803 Give me a minute. 1027 01:16:32,515 --> 01:16:35,624 Can I give you one genius piece of advice? 1028 01:16:36,215 --> 01:16:37,627 Don't run. 1029 01:16:37,767 --> 01:16:39,909 It'll only hurt more if you do. 1030 01:16:40,129 --> 01:16:42,505 And it's bad for your joints, they proved it. 1031 01:16:42,648 --> 01:16:46,382 All right, Eggman, you wanna get fast? Let's get fast. 1032 01:16:49,363 --> 01:16:51,284 The hard way it is. 1033 01:17:10,010 --> 01:17:12,311 That was an illegal left, by the way. 1034 01:17:14,578 --> 01:17:16,400 So, here we are again. 1035 01:17:16,542 --> 01:17:18,268 We've been through so much together. 1036 01:17:18,385 --> 01:17:20,909 Now you understand why there's a psychotic robot-doctor 1037 01:17:21,040 --> 01:17:23,271 chasing a super sonic blue hedgehog. 1038 01:17:23,357 --> 01:17:24,619 Wanna know how it ends? 1039 01:17:24,769 --> 01:17:26,223 Yeah, me too. 1040 01:17:43,646 --> 01:17:47,054 How is this possible?! No one's ever caught up to me before. 1041 01:17:54,829 --> 01:17:56,318 Coming through! 1042 01:17:59,275 --> 01:18:01,237 Excusez-moi, monsieur. 1043 01:18:05,159 --> 01:18:07,699 Here we go. Room to open it up. 1044 01:18:16,695 --> 01:18:18,207 I can't lose him! 1045 01:18:32,543 --> 01:18:35,119 If you can't beat him, blind him. 1046 01:18:38,117 --> 01:18:40,209 Lost visual contact. 1047 01:18:44,954 --> 01:18:47,001 You're not allowed up there! 1048 01:18:47,162 --> 01:18:49,298 It's one of the Seven Wonders. 1049 01:19:13,230 --> 01:19:15,517 -Get out of here! -Go! Go! 1050 01:19:22,774 --> 01:19:25,799 You're an astonishing little creature. 1051 01:19:28,461 --> 01:19:30,463 It'll be funny to take you back to the lab 1052 01:19:30,619 --> 01:19:33,184 for a litany of invasive exploratory procedures. 1053 01:19:33,826 --> 01:19:36,130 Any last words? 1054 01:19:36,327 --> 01:19:37,741 Guac. 1055 01:19:37,986 --> 01:19:39,627 I like that word. 1056 01:19:40,557 --> 01:19:43,026 I don't have to tell you how many scientific breakthroughs 1057 01:19:43,159 --> 01:19:45,529 have been made possible by animal testing. 1058 01:19:45,653 --> 01:19:47,004 You're being very selfish. 1059 01:19:47,145 --> 01:19:48,982 -Going my way? -What a-- 1060 01:19:54,575 --> 01:19:56,742 Who the hell do you think you are?! 1061 01:19:59,825 --> 01:20:01,813 I'm the Donut Lord, you son of a-- 1062 01:20:06,407 --> 01:20:08,538 Autopilot, adjust. 1063 01:20:08,985 --> 01:20:10,146 Why? 1064 01:20:10,527 --> 01:20:13,717 Why would you throw your life away for this thing? 1065 01:20:13,873 --> 01:20:15,416 That's why I don't have friends. 1066 01:20:15,574 --> 01:20:17,579 Next thing you know, you're somebody's best man, 1067 01:20:17,726 --> 01:20:19,456 they wanna have the wedding out of town. 1068 01:20:19,595 --> 01:20:21,679 Like nobody has anything better to do! 1069 01:20:21,887 --> 01:20:23,911 Anyway, where were we? 1070 01:20:24,107 --> 01:20:25,217 Oh, yes, 1071 01:20:25,387 --> 01:20:27,124 you were about to die. 1072 01:20:29,050 --> 01:20:31,184 It's our Sheriff you're messing with. 1073 01:20:32,498 --> 01:20:34,177 Do you know Blue Devil? 1074 01:20:34,341 --> 01:20:37,371 Who everyone can see is a very real creature, 1075 01:20:37,755 --> 01:20:40,724 and not at all invented by me! 1076 01:20:42,898 --> 01:20:44,868 -Be careful. -Just-- pull it away-- 1077 01:20:45,018 --> 01:20:46,207 Tom. 1078 01:20:59,506 --> 01:21:01,817 I don't mean to be indelicate here. 1079 01:21:02,183 --> 01:21:05,218 But someone should get some ice to keep the body fresh. 1080 01:21:07,961 --> 01:21:10,610 He's just a silly little alien. 1081 01:21:10,846 --> 01:21:12,796 He didn't belong here! 1082 01:21:14,328 --> 01:21:15,898 That little alien 1083 01:21:16,527 --> 01:21:19,929 knew more about being human than you ever will. 1084 01:21:20,726 --> 01:21:22,597 His name was Sonic. 1085 01:21:22,963 --> 01:21:24,775 This was his home. 1086 01:21:25,360 --> 01:21:27,251 And he was my friend. 1087 01:21:51,908 --> 01:21:53,544 He's all yours. 1088 01:21:54,810 --> 01:21:56,223 Everyone get back! 1089 01:21:59,713 --> 01:22:02,601 I think you have something that belongs to me. 1090 01:22:13,313 --> 01:22:15,224 This is my power! 1091 01:22:15,412 --> 01:22:17,825 And I'm not using it to run away anymore. 1092 01:22:18,006 --> 01:22:21,271 I'm using it to protect my friends! 1093 01:23:19,802 --> 01:23:21,150 Now you've done it! 1094 01:23:21,315 --> 01:23:24,014 Guess what, Eggman, I'm not leaving Earth. 1095 01:23:24,185 --> 01:23:25,554 You are! 1096 01:23:25,692 --> 01:23:27,043 Donut Lord? 1097 01:24:15,899 --> 01:24:18,655 -Told you you got this. -Hey, we got this. 1098 01:24:31,279 --> 01:24:33,916 -These belong to you. -Thank you very much. 1099 01:24:34,754 --> 01:24:36,778 No more pushing people off the buildings. 1100 01:24:36,943 --> 01:24:38,568 You know I can't promise that. 1101 01:24:41,646 --> 01:24:44,748 -You did pretty good, space hog. -Thanks, Donut Lord. 1102 01:24:44,897 --> 01:24:47,724 You gonna have to explain this 'Donut Lord' thing. 1103 01:24:47,879 --> 01:24:50,430 Nope, sorry, that's for me and our little guy. Right? 1104 01:24:50,729 --> 01:24:52,874 We got our thing, you got your thing with your... 1105 01:24:52,993 --> 01:24:54,611 -sister. -Oh my God, my sister. 1106 01:24:54,778 --> 01:24:57,110 Gotta go fast. Gotta go fast. 1107 01:24:58,861 --> 01:25:00,920 Jojo, put on my Fitbit. 1108 01:25:01,716 --> 01:25:03,534 Then I'll at least get some steps. 1109 01:25:03,688 --> 01:25:05,517 We can never go back there. 1110 01:25:06,395 --> 01:25:07,927 I mean, are we? 1111 01:25:09,958 --> 01:25:12,335 'Cause it kinda feels like we're home right now. 1112 01:25:12,840 --> 01:25:14,549 Really? 1113 01:25:15,719 --> 01:25:18,244 I kinda feel like I checked the 'save the life' 1114 01:25:18,412 --> 01:25:20,263 box off my bucket list. 1115 01:25:22,696 --> 01:25:26,445 Now all I wanna do is to spend my life with the people I care about. 1116 01:25:27,914 --> 01:25:29,970 I wanna check that box. 1117 01:25:30,423 --> 01:25:32,335 Okay. I like that. 1118 01:25:32,608 --> 01:25:35,166 All right, everybody. Nothing to see here. 1119 01:25:35,704 --> 01:25:38,373 Disperse. Just another ordinary day in Green Hills. 1120 01:25:38,524 --> 01:25:40,347 Carl, I'll take that chainsaw. 1121 01:25:40,643 --> 01:25:42,429 Come on, let's go! 1122 01:25:42,621 --> 01:25:44,786 You act like you've never seen a fight between 1123 01:25:44,939 --> 01:25:48,891 an intergalactic space rodent and a robot with a doctorate. 1124 01:25:58,031 --> 01:25:59,493 You got enough there? 1125 01:25:59,762 --> 01:26:01,823 -Yes, Mr. Manager. -You need any more? 1126 01:26:02,052 --> 01:26:03,375 Get that-- 1127 01:26:14,041 --> 01:26:16,038 Mr. and Mrs. Wachowski? 1128 01:26:16,706 --> 01:26:18,049 Yes? 1129 01:26:20,103 --> 01:26:22,203 A token of appreciation from your government. 1130 01:26:22,370 --> 01:26:25,668 For keeping quiet about recent incidents, which never occurred. 1131 01:26:27,740 --> 01:26:29,009 Wow! 1132 01:26:29,389 --> 01:26:31,907 -Wonder what it is. -Money to fix the house? 1133 01:26:32,072 --> 01:26:34,325 -Letter from the President? -You'll see. 1134 01:26:34,767 --> 01:26:36,257 Okay. 1135 01:26:39,165 --> 01:26:41,377 -Olive Garden? -Yeah. 1136 01:26:41,665 --> 01:26:43,203 The way you said "you'll see" 1137 01:26:43,367 --> 01:26:45,933 made me think it was something better than the things we said. 1138 01:26:46,076 --> 01:26:48,289 Have you tried their 'Never Ending Pasta Bowl'? 1139 01:26:48,516 --> 01:26:50,146 It never ends. 1140 01:26:50,368 --> 01:26:52,094 That sounds fancy. 1141 01:26:52,300 --> 01:26:55,054 Well, thank you. We appreciate the gesture. 1142 01:26:55,685 --> 01:26:58,825 Oh, hey, I guess we can close the file on that Robotnik guy, huh? 1143 01:26:58,993 --> 01:27:00,381 Just disappeared? 1144 01:27:00,540 --> 01:27:04,417 I'm sorry, but, no such person exists, or ever has existed. 1145 01:27:05,656 --> 01:27:06,846 I wish that was true. 1146 01:27:07,012 --> 01:27:08,870 You haven't by any chance been in contact 1147 01:27:09,013 --> 01:27:11,585 with a certain alien creature since the incident, have you? 1148 01:27:11,757 --> 01:27:13,649 Uncle Sam would love to have a chat with him. 1149 01:27:13,832 --> 01:27:16,211 Very casual, brunch perhaps. 1150 01:27:17,798 --> 01:27:20,825 Oh, you mean the little blue guy? No, no. Nothing. 1151 01:27:21,832 --> 01:27:24,010 Doubt we'll ever hear from him again. 1152 01:27:25,375 --> 01:27:27,557 -Very well. -Okay. 1153 01:27:28,052 --> 01:27:29,894 -Thank you. -Great. 1154 01:27:32,124 --> 01:27:33,425 Yup. 1155 01:27:36,649 --> 01:27:39,347 To be honest, I'm pretty pumped about the pasta bowl. 1156 01:27:39,871 --> 01:27:41,739 So, you guys wanna watch a movie or what? 1157 01:27:41,874 --> 01:27:45,119 Sorry, buddy, it's a school night, it's time for you to go back to your cave. 1158 01:27:45,238 --> 01:27:46,848 What? It's three in the afternoon! 1159 01:27:46,982 --> 01:27:48,911 You know how you get when you're tired, come on. 1160 01:27:49,034 --> 01:27:50,516 Me? I'm not like anything. 1161 01:27:50,656 --> 01:27:53,676 -You guys are so uncool. -Yeah, yeah. We know. 1162 01:27:54,305 --> 01:27:57,601 -Hey, buddy, where are you going? -You said I have to go back to my cave. 1163 01:27:57,737 --> 01:27:58,919 We did. 1164 01:28:14,493 --> 01:28:16,698 Oh my-- Are you kidding me? 1165 01:28:17,578 --> 01:28:19,222 I can't believe it. 1166 01:28:19,534 --> 01:28:20,770 How did you-- 1167 01:28:21,467 --> 01:28:23,736 It-- This is-- It's all here. 1168 01:28:33,979 --> 01:28:37,058 Look at this! Are you kidding? And the bean bag? No way! 1169 01:28:37,824 --> 01:28:40,418 How did you even get this? How did you get it all over? 1170 01:28:41,408 --> 01:28:43,291 I love it, I love it! 1171 01:28:46,838 --> 01:28:49,578 Well, welcome home. 1172 01:28:49,814 --> 01:28:52,291 Thank you so much. 1173 01:29:01,126 --> 01:29:02,606 Oh, no, you don't. 1174 01:29:02,772 --> 01:29:05,784 No second best animal friends allowed in my room. 1175 01:29:06,283 --> 01:29:08,556 Wait, what are you doing? Stay away from me. 1176 01:29:08,969 --> 01:29:11,663 Stop it. I'm warning you, I've got nunchucks. 1177 01:29:11,842 --> 01:29:14,365 Hey, stop. Okay, you can stay. 1178 01:29:31,694 --> 01:29:35,042 My grasp on sanity remains absolute. 1179 01:29:36,839 --> 01:29:38,693 Isn't that right, Agent Stone? 1180 01:29:43,488 --> 01:29:45,805 Why don't you get a head start. 1181 01:29:47,722 --> 01:29:50,026 Do some rockconnaissance. 1182 01:29:50,943 --> 01:29:53,683 Rockconnaissance. Come on, that's hilarious. 1183 01:29:53,840 --> 01:29:55,656 What's the matter with you?! 1184 01:29:55,972 --> 01:29:59,310 Here's the sitch. Uninhabited planet. 1185 01:30:00,659 --> 01:30:02,921 No resources. No supplies. 1186 01:30:03,185 --> 01:30:05,002 No apparent way home. 1187 01:30:07,086 --> 01:30:09,355 A lesser man would die here. 1188 01:30:11,923 --> 01:30:14,151 I'll be home by Christmas. 1189 01:30:33,087 --> 01:30:35,563 Rockconnaissance! 1190 01:30:38,384 --> 01:30:40,208 Come on, cheer up! 1191 01:30:40,529 --> 01:30:44,359 There is a post-credits scene at 01:32:18! Stay tuned. 1192 01:32:42,339 --> 01:32:44,772 If these readings are accurate, he's here. 1193 01:32:44,935 --> 01:32:46,255 I found him! 1194 01:32:46,391 --> 01:32:48,170 I just hope I'm not too late. 1195 01:32:51,170 --> 01:32:55,170 Preuzeto sa www.titlovi.com 93248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.