All language subtitles for Paayum Puli 2015.Fa.HDRip.Bollywood1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:31,000 وبسايت باليوود وان تقديم ميکند Bollywood1.co سفارشي از رضا 2 00:00:33,902 --> 00:00:39,169 برترين هاي سينماي هند در باليوود وان 3 00:00:42,902 --> 00:00:47,169 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 4 00:00:48,507 --> 00:00:54,107 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 5 00:01:23,008 --> 00:01:36,497 "غرش ببر" ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان 6 00:01:38,543 --> 00:01:42,543 مترجم : امید 7 00:03:54,504 --> 00:03:57,075 خبر امروز رو با ماهمراه بشید 8 00:03:57,100 --> 00:04:02,758 امروز صبح,جسد صنعتگر بزرگ کارتیک زیر پلی در نزدیکی بزرگراه یافتند 9 00:04:03,314 --> 00:04:06,711 جسد در بدترین شرایط ممکن بود 10 00:04:07,051 --> 00:04:13,194 و در طی 8 ماه گذشته 4 تا تاجر بزرگ هم به همین روش به قتل رسیدند 11 00:04:13,766 --> 00:04:16,242 به خاطر این قتل های زنجیره ایی 12 00:04:16,267 --> 00:04:19,265 ...بین مردم و تجار 13 00:04:19,290 --> 00:04:21,853 تحقیقات خودمون رو داریم انجام میدیم به محض اتمام,به شما خبر میدیم 14 00:04:21,878 --> 00:04:27,743 و پلیس هم تلاش خودش رو برای شناسایی این قتل ها میکنه 15 00:04:29,633 --> 00:04:31,050 ترسیدی؟ 16 00:04:31,770 --> 00:04:32,937 نترس 17 00:04:34,020 --> 00:04:38,967 گوش کن ساعت 2 شب پشت خونه قدیمی 18 00:04:39,008 --> 00:04:42,133 نزدیک یالیمانی 20 میلیون میاری 19 00:04:42,300 --> 00:04:44,175 تهدیدم میکنی؟ 20 00:04:44,258 --> 00:04:51,841 اگه فردا نیایی فردا صبح خبر قتلت رو تلویزیون نشون میده 21 00:04:53,879 --> 00:04:59,879 توجه : ترجمه ی این اثر بصورت شنیداری بر اساس نسخه دوبله هندی انجام شده است 22 00:05:07,373 --> 00:05:09,841 داداش لال توش 20 میلیونه 23 00:05:11,175 --> 00:05:13,717 انگار همه ترسیدند 24 00:05:13,967 --> 00:05:16,634 شروع کن به زنگ زدن تمام تاجران شهر 25 00:05:18,675 --> 00:05:20,300 قراره پولای زیادی بیاد 26 00:05:21,633 --> 00:05:23,383 کسی دیگه رو تهدید کن 27 00:05:23,508 --> 00:05:24,571 من نمیام 28 00:05:31,300 --> 00:05:32,550 نه 29 00:05:43,782 --> 00:05:45,249 صبح بخیر قربان -قربان 30 00:05:45,385 --> 00:05:47,186 صبح بخیر مانیش شانکر 31 00:05:48,417 --> 00:05:50,464 ایشون دوستم راتناگر سلام- 32 00:05:50,662 --> 00:05:52,385 سلام ایشون رو هم تهدید کردند- 33 00:05:53,259 --> 00:05:54,759 قضیه خیلی جدیه 34 00:05:54,784 --> 00:05:56,701 ار ایشونم 20 میلیون خواستند 35 00:05:57,658 --> 00:06:00,508 مرحوم کارتیک دوست خوب من بود 36 00:06:01,129 --> 00:06:05,675 درسته که وضع ما خوب به نظر میاد ولی اونطور نیست 37 00:06:07,449 --> 00:06:11,842 اونقدر پول بدست نمیاریم که قرض میکنیم 38 00:06:12,050 --> 00:06:14,133 بعضی وقتا نمیتونیم قسطمون رو پرداخت کنیم 39 00:06:14,217 --> 00:06:15,925 شاید تعجب کنید 40 00:06:16,050 --> 00:06:19,842 وقتی به کارتیک زنگ زدند ولی اون پولی نداشت که بده 41 00:06:20,879 --> 00:06:24,425 خونه و اداره اون گرو بانکه 42 00:06:25,619 --> 00:06:28,883 بانک هرلحظه ممکنه خونه رو ازشون بگیره معلوم نیست که خانواده اش چطور زندگی کنند 43 00:06:31,206 --> 00:06:32,998 لطفا ازشون نگذرید 44 00:06:33,500 --> 00:06:35,412 کجا گفتند که بیایید؟ 45 00:06:40,526 --> 00:06:41,776 پولا کامله؟ 46 00:06:41,801 --> 00:06:42,817 بله 47 00:06:51,048 --> 00:06:52,380 پولا رو گرفتیم 48 00:06:52,405 --> 00:06:53,959 به زودی همدیگه رو میبینیم 49 00:06:53,984 --> 00:06:56,067 ببین داره کامیون میاد 50 00:06:58,338 --> 00:07:00,068 آلبرت, شروع کن 51 00:07:02,675 --> 00:07:04,258 فرار کنید پلیس اومد 52 00:07:10,467 --> 00:07:12,550 با ما بیایید,نترسید 53 00:07:35,938 --> 00:07:38,724 گروهی که از تاجران اخاذی میکردند 54 00:07:38,749 --> 00:07:42,633 دیشب با پلیس درگیر شدند که در این وسط 55 00:07:42,717 --> 00:07:45,453 داداش بیلا معروف به بابو کشته شد 56 00:07:46,065 --> 00:07:50,827 پلیس هم بدنبال بقیه افراد این گروهه 57 00:07:51,901 --> 00:07:54,092 بابا,اینقدر تمیزش نکن رنگش میره 58 00:07:54,300 --> 00:07:55,342 پسرم؟ 59 00:07:56,040 --> 00:07:57,217 تلفنت رو فراموش کردی 60 00:07:57,342 --> 00:07:58,467 بندارش 61 00:07:59,508 --> 00:08:01,508 مامان خداحافظ 62 00:08:12,855 --> 00:08:14,125 برو دیگه,داره دیرت میشه 63 00:08:14,791 --> 00:08:16,041 میرم 64 00:10:08,425 --> 00:10:12,508 همه ما دراینجا برای آلبرت جمع شدیم 65 00:10:12,633 --> 00:10:16,800 و دعا میکنیم که روحش در آرامش باشه 66 00:10:16,842 --> 00:10:19,611 و هر جا که باشه,خوب باشه 67 00:10:47,967 --> 00:10:51,213 این کل حقوقشه شما برای هر ماه هم اذیت نمیشید 68 00:10:51,697 --> 00:10:53,576 آلبرت اگه خواهر و برادری داره بگید 69 00:10:53,601 --> 00:10:55,679 که توی سازمان استخدام بشند 70 00:10:55,704 --> 00:10:57,505 تنها فرزندمون بود 71 00:10:57,816 --> 00:11:00,227 قرار بود ماه دیگه ازدواج کنه 72 00:11:01,291 --> 00:11:03,005 که این اتفاق افتاد 73 00:11:07,335 --> 00:11:08,997 حالا ما به امید کی زندگی کنیم 74 00:11:17,254 --> 00:11:18,563 ما این پول رو نمیخواهیم 75 00:11:18,588 --> 00:11:21,794 فقط قاتل پسر ما رو مجازات کنید 76 00:11:23,437 --> 00:11:25,071 اونوقت آروم میگیریم 77 00:11:26,333 --> 00:11:29,259 دیگه چیزی نمیخواهیم خداحافظ 78 00:11:55,550 --> 00:11:58,756 بعد از قتل بی رحمانه افسر آلبرت 79 00:11:58,781 --> 00:12:00,987 امروز والدینش خودکشی کردند 80 00:12:01,012 --> 00:12:05,377 داخل نامه نوشته بودند که نتونستند مرگ پسرشون رو تحمل کنند 81 00:12:05,402 --> 00:12:07,600 به همین خاطر از این دنیا میرند 82 00:12:07,625 --> 00:12:12,625 جالب اینجاست که قاتل آلبرت خودش رو معرفی کرد 83 00:12:12,650 --> 00:12:15,427 'He has been remanded to custody for 15 days' 84 00:12:15,452 --> 00:12:18,483 همینکه بردیش به ایستگاه پلیس بهم خبر بدید 85 00:12:18,508 --> 00:12:21,509 تعجب کردی که خودم رو تسلیم کردم 86 00:12:22,313 --> 00:12:24,479 پانزده روز دیگه آزاد میشم 87 00:12:24,504 --> 00:12:31,259 دیگه هیچ پلیسی دست به افراد من نمیزنه همه رو میکشم 88 00:12:31,736 --> 00:12:32,903 چی گفتی؟ 89 00:12:33,137 --> 00:12:34,262 تکرار کن 90 00:12:34,414 --> 00:12:36,438 از پلیس نمیترسی؟ 91 00:12:38,724 --> 00:12:39,891 اونجا رو ببین 92 00:12:39,916 --> 00:12:43,041 با دیدن اون افسر شلوارت رو خیس میکنی 93 00:13:02,018 --> 00:13:03,033 هنوزم کتک میخواهی 94 00:13:03,058 --> 00:13:05,438 منو نمیشناسی؟من اهل مودهرام 95 00:13:07,160 --> 00:13:09,400 اینم اهل مودهرامه 96 00:13:10,152 --> 00:13:13,334 مگه تو بازیگری که همه بشناسند تو رو 97 00:13:13,462 --> 00:13:14,813 دلیل کتک خوردن اینا چیه؟ 98 00:13:14,838 --> 00:13:17,449 دلیل دارم این شیطان از اون بچه بیسکویتش رو گرفت 99 00:13:17,862 --> 00:13:19,447 برای بیسکویت؟- آره- 100 00:13:20,145 --> 00:13:22,962 ولی جوری زدیش که انگار قتل یا دزدی کرده 101 00:13:25,294 --> 00:13:26,865 داری چکار میکنی؟ 102 00:13:26,890 --> 00:13:28,810 من این بیسکویت رو بااجازه اون بچه برداشتم 103 00:13:28,835 --> 00:13:30,112 هردوش یکیه,بریم 104 00:13:30,398 --> 00:13:33,567 دیروز که بهت زنگ زدم صدات عجیب بود 105 00:13:33,592 --> 00:13:35,050 مشکلی هست؟ 106 00:13:35,133 --> 00:13:37,650 فراموش کن 107 00:13:39,397 --> 00:13:40,856 میخواهی بدونی؟ 108 00:13:42,539 --> 00:13:44,784 دیرروز زنم منو بدجور زد 109 00:13:44,809 --> 00:13:46,442 مگه چی گفته بودی؟ 110 00:13:47,489 --> 00:13:49,427 با حالت مستی رفتم خونه 111 00:13:49,963 --> 00:13:52,338 ولی خودم رو کنترل کردم 112 00:14:01,488 --> 00:14:02,863 چی میخوایی؟ 113 00:14:03,940 --> 00:14:05,921 در رو باز کن 114 00:14:05,946 --> 00:14:07,696 مشروب خوردی؟ 115 00:14:08,915 --> 00:14:11,906 نه- انگار که کل مشروبای آشغال رو تو خوردی- 116 00:14:11,931 --> 00:14:13,993 من به مشروب دستم نزدم 117 00:14:14,018 --> 00:14:17,092 پس برو در خونه خودت رو بزن 118 00:14:17,217 --> 00:14:19,010 چرا در خونه منو میزنی؟ 119 00:14:19,967 --> 00:14:21,642 متاسفم,میرا- مشکلی نیست- 120 00:14:21,667 --> 00:14:24,182 زن منی؟- بریم خونه تا نشونت بدم- 121 00:14:24,333 --> 00:14:25,839 پس این کی بود؟ 122 00:14:27,484 --> 00:14:30,094 توی خونه همسایه چکار میکنی؟ 123 00:14:30,119 --> 00:14:31,675 بیا توی خونه 124 00:14:31,700 --> 00:14:34,250 بیا داخل تا نشونت بدم 125 00:14:36,510 --> 00:14:38,232 چرا اینقدر خورده بودی؟ 126 00:14:38,257 --> 00:14:40,312 چکار میکردم به صاحب بار نه نه میگفتم 127 00:14:40,337 --> 00:14:42,948 ولی اون مثل رشوه بهم داد و شبش زنم همه رو بیرون کرد از من 128 00:14:43,782 --> 00:14:46,240 همینجا بمون,من میرم پول از دستگاه بردارم 129 00:14:48,966 --> 00:14:50,174 زود بیا 130 00:14:57,798 --> 00:15:00,187 امروز باید دوباره باید به تنهایی از خیابون رد بشم 131 00:15:01,004 --> 00:15:03,552 چکار کنم؟ از کی کمک بگیرم؟ 132 00:15:07,718 --> 00:15:13,250 مراقب باش همراه این برو تصادف نمیکنی 133 00:15:47,303 --> 00:15:50,310 بریم- برای منم پول از دستگاه بردار- 134 00:15:53,310 --> 00:15:56,738 این دختره 135 00:15:57,317 --> 00:16:01,356 این دختره یا زیبایی بلاست 136 00:16:01,761 --> 00:16:05,658 یه لحظه بهش نگاه کن 137 00:16:10,510 --> 00:16:13,942 این دختره یا بلا زیبایی 138 00:16:14,720 --> 00:16:18,050 یه لحظه بهش نگاه کن و بگو 139 00:16:18,689 --> 00:16:22,784 توی رفتار و نگاهش پر جادوست 140 00:16:22,991 --> 00:16:27,070 که هرکی براش دیوانه میشه 141 00:17:09,463 --> 00:17:13,240 این دختر زیبا کیه؟ 142 00:17:14,562 --> 00:17:17,509 اسم این خوشگله چیه؟ 143 00:17:44,300 --> 00:17:49,258 دست شما خیلی زیبا است اگر من بهش دست بزنم 144 00:17:50,009 --> 00:17:54,300 "من هر دو دستت رو تو دستام نگه میدارم" 145 00:17:54,425 --> 00:17:58,800 هنگامی که از جاده رد میشی,خیلی زیبا میشی 146 00:17:59,508 --> 00:18:03,925 "من از طریق این تولد به راحتی بادبان" 147 00:18:04,092 --> 00:18:09,634 تو ممکنه فراموش کنی ولی تا بمیرم فراموشت نمیکنم 148 00:18:09,758 --> 00:18:15,091 بخوای جواب رد بهم بدی,میدزدمت 149 00:18:15,175 --> 00:18:19,342 ولی نمیتونم 150 00:18:19,425 --> 00:18:24,383 اون دختر زیبا کیه؟ 151 00:18:26,181 --> 00:18:28,054 مستقیم برو 152 00:18:28,079 --> 00:18:29,537 باید راست بریم 153 00:18:29,562 --> 00:18:32,367 بگو چرا اتاق رزرو کردی؟ 154 00:18:32,684 --> 00:18:35,976 بهم بگو تو قراره یکم بری اداره 155 00:18:36,001 --> 00:18:38,182 چه نیازی بود 15 روز قبل اتاق رزرو کنی؟ 156 00:18:38,222 --> 00:18:41,071 قبل از ملحق شدن به سازمان میخوام جرم های که تو این شهر رخ میده رو بدونم 157 00:18:41,096 --> 00:18:42,275 همه خلافکاران رو میخوام ببینم 158 00:18:42,784 --> 00:18:46,775 میخوایی ببینی؟قبل از شروع کارت میخوایی جرم رو پاک کنی؟ 159 00:18:46,800 --> 00:18:49,158 نقشه ایی برای پاکسازی ندارم 160 00:18:49,183 --> 00:18:51,083 پس چی؟- قرارداد- 161 00:18:51,108 --> 00:18:52,758 میخوام باهاشون ساخت و پاخت کنم 162 00:18:53,508 --> 00:18:54,841 خدایا شکرت 163 00:18:54,925 --> 00:18:57,008 من داشتم میمردم 164 00:18:57,092 --> 00:19:00,543 من فکر میکردم میخوایی همه خلافکاران رو کتک بزنی 165 00:19:01,651 --> 00:19:03,675 بورکر بگو 166 00:19:03,675 --> 00:19:08,142 اون زمین نه اون زمین کناریش رو بگیر 167 00:19:09,040 --> 00:19:11,675 اره همون بزرگی مشکلی برام پیش نمیاد 168 00:19:12,136 --> 00:19:13,938 قرارداد رو ببند,باشه 169 00:19:17,676 --> 00:19:18,883 گوش کن 170 00:19:19,008 --> 00:19:20,983 از دی آر جی بهم بگو 171 00:19:21,008 --> 00:19:22,190 یعنی چی؟- 172 00:19:22,405 --> 00:19:24,976 دی یعنی دادا,آر یعنی رودی,جی میشه گوندی (همه لقب های خلافکارانه) 173 00:19:25,159 --> 00:19:26,275 خلاصه وار 174 00:19:26,300 --> 00:19:28,300 چی میگه؟خلاصه 175 00:19:28,325 --> 00:19:31,508 حالا به من گوش کن بزرگترین خلافکار شهر 176 00:19:31,633 --> 00:19:32,966 که پدر همه ایناست 177 00:19:33,050 --> 00:19:35,605 اسمش بهاونیه اون تنهایی برای همه کافیه 178 00:19:35,630 --> 00:19:38,852 برای قتل آلبرت 15 روز بازداشته فعلا 179 00:19:38,877 --> 00:19:44,669 دست راستش بابلو شیتی,وقتی که مخش خراب بشه با چاقوش سر مردم رو میبره 180 00:19:44,694 --> 00:19:48,359 که خود بابلو یه شاگرد داره که اسمشه مهاریشی 181 00:19:48,384 --> 00:19:51,550 که کلا دیونهه و عقل کل اینا 182 00:19:51,675 --> 00:19:53,548 وکیل پانکج راو هست 183 00:19:53,573 --> 00:19:58,717 همه لال صداش میکنند وکارش تصاحب زمینه 184 00:19:58,842 --> 00:20:01,912 قاچاق پول و قرارداد غیرقانونی میکنه 185 00:20:01,937 --> 00:20:04,435 کل کارای وزیر رو اون میکنه 186 00:20:04,460 --> 00:20:06,721 و از همه به وزیر نزدیکتره 187 00:20:06,900 --> 00:20:09,152 این از داستان حرکت بعدی چیه؟ 188 00:20:09,557 --> 00:20:12,484 اسم بابلو شتی رو اوردی بهش زنگ بزن- الان میزنگم- 189 00:20:13,307 --> 00:20:17,290 بگو- داداش از1 معاون پلیس میخوادکارش روشروع کنه- 190 00:20:17,315 --> 00:20:19,842 خب؟- اون دوست منه- 191 00:20:20,643 --> 00:20:22,095 اینجوری؟ 192 00:20:22,120 --> 00:20:25,009 میخواد دوست شما هم بشه 193 00:20:25,175 --> 00:20:27,633 من قرار یه مشکل کوچکی رو حل کنم 194 00:20:27,800 --> 00:20:29,300 ساعت 6 بهت زنگ میزنم 195 00:20:29,425 --> 00:20:30,508 باشه,داداش 196 00:20:30,592 --> 00:20:32,300 ساعت 6 زنگ میزنه 197 00:20:32,467 --> 00:20:33,592 6؟ 198 00:20:33,675 --> 00:20:35,633 همون موقع میبینیمش 199 00:20:35,928 --> 00:20:37,761 تا اون موقع بریم معبد؟ 200 00:20:42,970 --> 00:20:43,975 داری چکار میکنی؟ 201 00:20:44,000 --> 00:20:45,246 کفش نو خریدم 202 00:20:45,271 --> 00:20:46,897 اینجا میزارم وگرنه دزدیده میشند 203 00:20:46,922 --> 00:20:52,008 باید مخ پلیس تیز باشه گوش کن قبل ورود به معبد بایدزمین رو بوسید و اسم خدا رو گرفت 204 00:20:52,033 --> 00:20:53,658 همه میگند- باشه- 205 00:20:53,683 --> 00:20:56,856 خدایا ماشین بده خونه بزرگ بده 206 00:20:56,881 --> 00:20:59,342 پول زیادی بهم بده 207 00:20:59,367 --> 00:21:01,134 وایستا 208 00:21:01,217 --> 00:21:05,177 زود باش دربیار,هنوز یه ثانیه نیست که کفشم رو دراوردم 209 00:21:05,240 --> 00:21:07,413 هنوزم پاهام بو میدند 210 00:21:07,438 --> 00:21:10,375 اگه میخواستی دزدی کنی؟ باید 10 دقیقه صبر میکردی 211 00:21:10,400 --> 00:21:12,097 دزد کثیف,کفش منو میدزدی 212 00:21:12,122 --> 00:21:16,589 نزن,برای اینکه کفش هامون شبیه هم است 213 00:21:16,614 --> 00:21:17,883 اشتباهی پوشیدم 214 00:21:18,008 --> 00:21:19,633 گیج شده بودم 215 00:21:19,717 --> 00:21:22,264 کفشت رو نشون بده- اینه- 216 00:21:25,325 --> 00:21:27,675 این دوتا به نظرت شبیه اند؟ 217 00:21:27,758 --> 00:21:29,764 با دیدن این دوتا گیج شده بودی؟ 218 00:21:29,789 --> 00:21:30,868 آره 219 00:21:32,050 --> 00:21:34,318 وقتی داشتند به همه عقل میدادند تو رفته بودی کفش بدزدی؟ 220 00:21:34,343 --> 00:21:36,057 دروغ هم بلد نیستی 221 00:21:36,082 --> 00:21:38,653 از این بهتره که ادم پا لخت بگرده 222 00:21:38,678 --> 00:21:41,892 با لباس سفید,سیاه کاری میکنی 223 00:21:42,015 --> 00:21:45,958 از کجا فهمیدی که من یه لنگه رو اینجا گذاشتم و اون یکی رو اونجا 224 00:21:45,983 --> 00:21:49,817 راستش این کار منه اگه دقت نکنم پس کی بکنه؟ 225 00:21:49,842 --> 00:21:52,342 به نظرت خیلی باهوشی 226 00:21:52,467 --> 00:21:54,467 اگه دوباره ببینمت با کفش میزنمت 227 00:21:54,592 --> 00:21:55,917 بیا بریم 228 00:21:55,942 --> 00:21:58,680 هر دو کفش رو یه جا میزارم تا امن باشند- بیا بریم- 229 00:21:58,782 --> 00:21:59,782 بریم معبد 230 00:22:03,512 --> 00:22:06,345 زرنگ بازی درنیار 231 00:22:06,496 --> 00:22:09,432 من ازت زرنگترم 232 00:22:09,553 --> 00:22:13,195 تو به چه جراتی به اون دختره گفتی بیا؟ 233 00:22:20,474 --> 00:22:26,207 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 234 00:22:27,800 --> 00:22:30,008 زود سوارشو- باشه- 235 00:22:42,574 --> 00:22:43,741 سانجی 236 00:22:44,256 --> 00:22:46,342 دخترم دوچرخه می خواد یاد بگیره 237 00:22:46,425 --> 00:22:48,175 باشه- ولی مراقب باش- 238 00:22:48,550 --> 00:22:49,800 که تصادف نکنه 239 00:22:50,008 --> 00:22:51,633 دخترتون اینجاست صحبت کنید 240 00:22:51,717 --> 00:22:53,425 باباتون پشت خطه 241 00:22:53,450 --> 00:22:55,300 ساوما؟- بله بابا- 242 00:22:55,367 --> 00:22:57,175 تو یه دختر باهوشی 243 00:22:57,200 --> 00:22:59,742 خوب رانندگی کن که صدمه نبینی 244 00:22:59,767 --> 00:23:02,592 عجله نکن- باشه بابا- 245 00:23:03,896 --> 00:23:06,067 کی دور زدن با موتور رو یاد میگیری؟ 246 00:23:06,092 --> 00:23:08,195 من که خیلی وقته آماده ام 247 00:23:08,220 --> 00:23:09,750 اما این موتور به حرفم گوش نمیده 248 00:23:09,775 --> 00:23:11,692 مگه این با اختیار خودش راه میره 249 00:23:12,915 --> 00:23:14,001 وایستا 250 00:23:15,033 --> 00:23:16,556 هنگام دورزدن آروم باش 251 00:23:17,485 --> 00:23:19,594 این چقدر حرف میزنه تا یاد بده 252 00:23:19,619 --> 00:23:20,983 حالا ببین 253 00:23:21,067 --> 00:23:22,067 خدای من 254 00:23:22,092 --> 00:23:23,536 این چکاری بود که کردید؟ 255 00:23:23,561 --> 00:23:25,807 با این روش یاد دادنت تا آخر عمرش هم یاد نمی گرفت 256 00:23:25,832 --> 00:23:29,379 برای یاد دادن شنا به بچه اونو توی استخر هل میدم 257 00:23:39,224 --> 00:23:40,559 خدای من 258 00:23:40,584 --> 00:23:41,828 کجا داری میری؟ 259 00:23:41,853 --> 00:23:42,900 ....تو 260 00:23:43,655 --> 00:23:44,774 ببین زنده است یا مرده 261 00:23:44,799 --> 00:23:46,973 سرم ترکید- شما خوبید؟- 262 00:23:46,998 --> 00:23:48,550 خوبم- اوتو- 263 00:23:48,717 --> 00:23:50,675 چیزی که میگم رو انجام بده 264 00:23:51,742 --> 00:23:54,883 چی شده- بخاطر تو یه ادم تصادف کرده- 265 00:23:55,233 --> 00:23:56,883 نه,من اینکار رو نکردم 266 00:23:56,908 --> 00:24:00,970 آره تو باید اینو بگی اون با سر خورد پایین 267 00:24:02,121 --> 00:24:04,565 اوضاع هندونه رو ببین 268 00:24:04,590 --> 00:24:07,088 معلوم نیست اوضاع مغز اون چطوره؟ 269 00:24:07,700 --> 00:24:09,597 دیگه تو مجرمی 270 00:24:09,622 --> 00:24:10,872 یعنی چی؟ 271 00:24:10,897 --> 00:24:13,147 یعنی حبس ابد 272 00:24:15,024 --> 00:24:18,000 گریه نکن,اگه میخوایی گریه کنی برو کنار جسدش گریه کن 273 00:24:19,190 --> 00:24:20,570 دهن رو ببند پشه میره 274 00:24:20,595 --> 00:24:22,714 زود بگو چقدر ملک و املاک داری؟- نمیدونم- 275 00:24:22,739 --> 00:24:24,929 پس برای خرج کردن آماده باش 276 00:24:25,532 --> 00:24:27,071 بیا اینجا 277 00:24:27,096 --> 00:24:30,602 جسد کجاست؟ 278 00:24:30,627 --> 00:24:32,990 کجاست؟- همین الان میارنش بیرون- 279 00:24:33,633 --> 00:24:35,928 خانواده اش تو راه اند برای دفن کردنش 280 00:24:35,953 --> 00:24:36,960 رفت 281 00:24:36,985 --> 00:24:40,402 بیچاره, اولین هندونه تابستون رو هم نخورد 282 00:24:41,802 --> 00:24:42,802 بدشانس 283 00:24:44,633 --> 00:24:46,175 اگه ناراحت نمیشید 284 00:24:46,217 --> 00:24:49,225 قبل از رفتن باهاش خداحافظی کن 285 00:24:49,250 --> 00:24:51,701 نه,من نمیتونم 286 00:24:51,995 --> 00:24:53,044 نگران نباشید 287 00:24:53,069 --> 00:24:55,155 خدا همراه ماست- دوباره شروع کرد- 288 00:24:55,793 --> 00:24:57,996 بدون گواهینامه کسی رو بکشی 289 00:24:58,021 --> 00:25:01,442 طبق قانون و بند 304 290 00:25:02,276 --> 00:25:04,919 پنج الی هفت سال حبس میشی 291 00:25:04,944 --> 00:25:06,209 میدونستی؟- پس چکار کنیم؟- 292 00:25:06,234 --> 00:25:10,042 چکار کنیم؟اون هرشب به صورت روح میاد سمتت 293 00:25:10,534 --> 00:25:12,559 درسته که در واقعیت هم شبیه روحه 294 00:25:12,735 --> 00:25:15,313 ولی آبرو خانواده ات میره 295 00:25:15,383 --> 00:25:18,837 خبر قتلت همه جا پخش میشه- چرا گریه میکنی؟ 296 00:25:18,862 --> 00:25:21,560 دیگه کاریش نمیشه کرد گریه بهت نمیاد 297 00:25:21,585 --> 00:25:24,552 لطفا گریه نکن- منو بد کرده و خودش رو خوب- 298 00:25:25,168 --> 00:25:26,766 برو ببین چقدر وقت میبره 299 00:25:27,449 --> 00:25:29,841 دختره اومد رفیقت رو فراموش کردی 300 00:25:29,866 --> 00:25:31,225 خیلی بده 301 00:25:31,250 --> 00:25:33,542 گریه نکن من اینجام 302 00:25:33,567 --> 00:25:35,589 من با توام نگران نباش 303 00:25:36,074 --> 00:25:37,075 برو کنار 304 00:25:37,100 --> 00:25:38,142 برادر؟ 305 00:25:38,167 --> 00:25:39,250 بله 306 00:25:39,275 --> 00:25:40,282 متاسفم 307 00:25:40,307 --> 00:25:41,893 زخمی که نشدید؟ 308 00:25:41,918 --> 00:25:43,742 چرا شما عذرخواهی میکنید؟ 309 00:25:43,767 --> 00:25:46,527 شما جون منو نجات دادید شما یه فرشته اید 310 00:25:47,361 --> 00:25:49,550 این همونه که با موتور بهت زد,فراموش کردی؟ 311 00:25:49,633 --> 00:25:51,050 فراموش نکردم 312 00:25:51,175 --> 00:25:53,008 امروز اداره ام آتش گرفت 313 00:25:53,133 --> 00:25:56,593 اگه میرفتم اداره مثل بقیه میسوختم 314 00:25:56,618 --> 00:25:59,133 شانسم خوب بود که نجات پیدا کردم 315 00:25:59,342 --> 00:26:02,925 ایشون یه فرشته اند که جونم رو نجات دادند 316 00:26:04,749 --> 00:26:05,757 همسرمه 317 00:26:06,702 --> 00:26:09,352 نگران منه 318 00:26:09,566 --> 00:26:11,108 بله,عزیزم 319 00:26:11,743 --> 00:26:13,660 نه,من حالم خوبه 320 00:26:16,693 --> 00:26:17,860 گوش کن 321 00:26:19,946 --> 00:26:23,063 دریایی از خون,ازش میریزه 322 00:26:23,088 --> 00:26:24,921 این همه خون تا حالا ندیده بودم 323 00:26:25,179 --> 00:26:26,679 بذار بگم 324 00:26:26,704 --> 00:26:29,699 با دیدنش سرمداره گیج میره 325 00:26:29,724 --> 00:26:32,224 اون مرده 326 00:26:36,391 --> 00:26:37,983 الان باید شروع کنی به گریه کردن 327 00:26:39,143 --> 00:26:40,935 این رفتارتونم عالیه 328 00:26:43,873 --> 00:26:46,206 سکوتش چه طور به خشم تبدیل شد؟ 329 00:26:47,601 --> 00:26:50,187 من فکر میکردم جایزه بهترین بازیگر رو میگیرم 330 00:26:50,212 --> 00:26:52,383 شاید این بوسش کرد 331 00:26:54,656 --> 00:26:56,227 چرا منو زد؟ 332 00:26:56,252 --> 00:26:58,591 احمق,اون مردیکه از اینجا زنده رفت بیرون 333 00:26:59,067 --> 00:27:00,692 خداحافظیم نکرد 334 00:27:01,693 --> 00:27:03,092 اگه زنم بفهمه 335 00:27:03,175 --> 00:27:05,951 این دفعه نمی زنه, تو غذات سم میریزه 336 00:27:05,976 --> 00:27:07,824 غذاشم مثل سمه 337 00:27:07,849 --> 00:27:09,798 !بابلو شتی 338 00:27:09,823 --> 00:27:10,865 گوشی رو بردار 339 00:27:12,550 --> 00:27:13,557 بله ,داداش 340 00:27:13,582 --> 00:27:15,589 ساعت 7 محله راجارام بیارش 341 00:27:15,614 --> 00:27:18,129 عالیه,حتما میاییم 342 00:27:18,986 --> 00:27:20,736 باشه,قطع میکنم 343 00:27:21,081 --> 00:27:22,660 چرا اینقدر میخندیدی؟ 344 00:27:23,391 --> 00:27:25,414 محله راجارام رو ببین بعد حرف بزن 345 00:27:27,716 --> 00:27:28,739 رقصکه به همه نشون میده 346 00:27:28,948 --> 00:27:29,955 که خوش آمد میکنه 347 00:27:32,979 --> 00:27:34,534 داغ داغ 348 00:27:59,133 --> 00:28:00,675 بیا 349 00:28:02,217 --> 00:28:04,217 بیا 350 00:28:06,728 --> 00:28:09,680 "من دختر کوچولوی گرم و تحریک شده ام" 351 00:28:09,705 --> 00:28:12,383 "انبه رسیده هنوز شیرین نیست" 352 00:28:12,508 --> 00:28:20,133 "من یک لیوان داغ و پر زرق و برق دار انبه رسیده و تازه" 353 00:28:20,383 --> 00:28:26,758 "شخص، آماده هستی؟ عشق، می خواهم به من بسپارم؟ " 354 00:28:26,967 --> 00:28:30,842 "لمس نمی کنی و من را ترک می کنی اما به من لطفی کن" 355 00:28:30,925 --> 00:28:37,592 "عزیزم، میخواهی؟ می خواهی به من ببری، عزیزم؟ 356 00:28:37,758 --> 00:28:44,633 "شخص، آیا می آیی؟ با آغوش باز من از " 357 00:28:44,758 --> 00:28:51,591 "من در حال ساخت یک معشوقه هستم میوه تازه رسیده برای مصرف " 358 00:28:51,675 --> 00:28:59,258 "من عجیب و غریب هستم انبه تازه و با ارزش " 359 00:29:04,717 --> 00:29:11,592 "مانند غار خرس آیا من باید حواس خود را کاملا تحریک کنم؟ " 360 00:29:24,842 --> 00:29:27,800 "میوه های مقدار زیادی وجود دارد در گواوا، قطعا " 361 00:29:27,967 --> 00:29:31,634 "اما شما یک جفت اصرار دارید این به سادگی عادلانه نیست " 362 00:29:31,800 --> 00:29:34,717 "در بازار شاد خوراک مرغ دستی است " 363 00:29:34,842 --> 00:29:38,759 "اما شما می خواهید زیبایی باکره چگونه این معقول است، به من بگویید؟ " 364 00:29:38,883 --> 00:29:42,300 "حتی اگر ثروت خود را به من بدهید من راحت نخواهم ماند 365 00:29:42,383 --> 00:29:45,925 "اگر من را نیز تهدید کنی با چاقو من شما را ملزم نخواهم کرد " 366 00:29:46,050 --> 00:29:49,050 "ارث اجداد این رقص عامیانه با شکوه است " 367 00:29:49,175 --> 00:29:52,675 "ما از فروش آن اجتناب می کنیم برای سود پولی " 368 00:29:52,842 --> 00:29:56,217 "ارث اجداد این رقص قومی قومی است " 369 00:29:56,342 --> 00:29:59,717 "ما از فروش آن برای سود پولی اجتناب کردیم" 370 00:29:59,800 --> 00:30:06,275 "من یک لیوان داغ و با شکوه هستم انبه رسیده به تازه کردن " 371 00:30:12,925 --> 00:30:19,883 هنگامی که خورشیدبه رختخواب میرسد،لحن خودرابنویس پای خود را برای عشق ما به ایمنی ضربه بزنید 372 00:30:20,008 --> 00:30:27,466 "هنگامی که این خانم رقص در شب رقصید، آدرنالین شما را با لذت پر می کند" 373 00:30:29,342 --> 00:30:32,467 "بیا دیگه ماشین من " 374 00:30:33,550 --> 00:30:37,092 "حیرت زده، بدون درد هیچ افزایش می شود آقای عاقلانه حکومت؟" 375 00:30:37,175 --> 00:30:40,883 "با مهارت شما، من را جذب یا نه من یک عروسک "گلم" 376 00:30:41,092 --> 00:30:48,050 "1000 نفر از مردان برای من سقوط می کنند اما شرایط برای ازدواج من اعمال می شود 377 00:30:48,175 --> 00:30:51,050 من عاشق اینم که باهات ازدواج کنم 378 00:30:51,175 --> 00:30:54,925 "اما اولین عشق من این رقص سعادت است" 379 00:30:55,008 --> 00:30:58,675 "من برای آشپز نخواهم بود" 380 00:30:58,800 --> 00:31:02,133 "من نخواهم ساخت ماشین کودک" 381 00:31:02,217 --> 00:31:05,175 "هر کسی که به دنبال بند من است، خوش آمدید به نزدیک بودن" 382 00:31:05,300 --> 00:31:09,258 "در غیر این صورت شنا در برابر جزر و مد با خیال راحت بروید جایی که اقامت دارید " 383 00:31:09,383 --> 00:31:12,341 "هر کس به دنبال بند من است بیشتر خوش آمدید به نزدیک شدن " 384 00:31:12,425 --> 00:31:16,133 "در غیر این صورت شنا در برابر جزر و مد با خیال راحت بروید جایی که اقامت دارید " 385 00:31:16,258 --> 00:31:22,841 "من دختر کوچولوی گرم و تحریک شده ام انبه رسیده هنوز نپخته " 386 00:31:22,925 --> 00:31:30,842 "من یک بچه بسیار مضطرب انبه رسیده و تازه" 387 00:31:31,092 --> 00:31:37,425 "شخص، آماده هستی؟ عشق، می خواهم به من بسپارم؟ " 388 00:31:37,508 --> 00:31:41,383 "لمس نمی کنی و مرا ترک می کنی اما به من لبخند بزن 389 00:31:41,508 --> 00:31:48,216 "عزیزم، میخواهی؟ می خواهی به من ببری، عزیزم؟ 390 00:31:48,383 --> 00:31:52,050 "شخص، آیا می آیی؟ با آغوش باز من از " 391 00:32:08,633 --> 00:32:12,258 "من دختر کوچولوی گرم و تحریک شده ام" 392 00:32:17,105 --> 00:32:19,326 قربان ما فقط 3 درصد میدیم 393 00:32:20,073 --> 00:32:21,746 ده درصد خیلی زیاده 394 00:32:22,421 --> 00:32:25,444 توی شهر مادورایی فقط 51 تا ایستگاه پلیس وجود داره 395 00:32:25,469 --> 00:32:29,775 پنجاه و یک تا بازرس و150 تا زیر دست دارندو 3 هزار تا افسر 396 00:32:29,800 --> 00:32:32,347 ما هر ماه 220 هزار میدیم 397 00:32:32,372 --> 00:32:34,221 و به دیگران هم باید رشوه بدیم 398 00:32:35,150 --> 00:32:40,349 منظورت شما گرانیت، معدن شن و ماسه وام، املاک و مستغلات، هتل 399 00:32:40,694 --> 00:32:44,107 و با تهدید بزرگترین تاجران شهر 400 00:32:44,132 --> 00:32:46,647 هرماه کم کم 3 میلیون میگری 401 00:32:49,498 --> 00:32:52,327 دستیار زئیس پلیس 4 الی 6 تا ایستگاه پلیس زیرنظرشه 402 00:32:52,352 --> 00:32:54,510 بهم 10 درصد بده و کارخودت رو بکن 403 00:32:55,545 --> 00:32:57,545 پس قبوله؟ 404 00:33:00,736 --> 00:33:02,125 بنظرت قبول میکنه؟ 405 00:33:03,086 --> 00:33:05,704 اون بعد از اینکه با بهاوانی حرف بزنه جواب میده 406 00:33:06,443 --> 00:33:07,649 یه چیزی بگم؟ 407 00:33:08,824 --> 00:33:10,323 به نظرت من زیادی مشروب خوردم؟ 408 00:33:10,348 --> 00:33:13,807 نه,تو فقط 12 تا پک خوردی اونم مجانی بود 409 00:33:13,832 --> 00:33:15,116 یازده پک؟ 410 00:33:15,466 --> 00:33:17,410 اگه نمیتونی رانندگی کنی,من برونم 411 00:33:17,435 --> 00:33:21,775 مشکل این نیست مشکل زنمه که منو زیادی میزنه 412 00:33:21,800 --> 00:33:23,505 هر روز میزنه 413 00:33:24,323 --> 00:33:26,560 تا حالا سریال های مادرزن و عروس رو دیدی؟ 414 00:33:27,003 --> 00:33:28,029 اره ,دیدم 415 00:33:28,054 --> 00:33:32,441 اون سکانس رو یاد کن که زنها آرایش میکردند و به اتاق شوهر میرفتند 416 00:33:32,870 --> 00:33:35,242 دیگه نمی خوام بهانه بشنوم ,فهمیدی؟ 417 00:33:35,267 --> 00:33:38,257 تا شب اگه لباس منو نیاوردی,منو فراموش کن 418 00:33:38,282 --> 00:33:41,305 زن منم همونجوریه فقط بدون آرایش میاد 419 00:33:41,330 --> 00:33:42,988 دوباره مشروب خوردی؟ 420 00:33:43,013 --> 00:33:44,249 تو زندگی قبلیت سگ بودی 421 00:33:44,274 --> 00:33:45,305 دوباره خوردی؟ 422 00:33:45,330 --> 00:33:46,717 فقط بلده همینو بگه 423 00:33:46,742 --> 00:33:47,955 امروز دوباره خوردی؟ 424 00:33:47,980 --> 00:33:51,859 اگه مشروب بی بو بخورم بازم میفهمه 425 00:33:51,884 --> 00:33:52,884 چه طوری؟ 426 00:33:52,909 --> 00:33:54,415 به جون تو نخوردم 427 00:33:54,440 --> 00:33:55,733 پس توی این فوت کن 428 00:33:55,758 --> 00:33:57,559 این میخواد منو مست ثابت کنه 429 00:33:57,584 --> 00:33:58,792 چرا میترسی؟ 430 00:33:58,817 --> 00:34:00,775 من از کل مردم تست میگیرم 431 00:34:00,800 --> 00:34:03,050 ولی تو خونه خودم زنم ازمن تست الکل میگیره 432 00:34:03,133 --> 00:34:05,910 اگه این خبر پخش بشه 433 00:34:06,029 --> 00:34:08,061 آبرو من میره 434 00:34:08,086 --> 00:34:11,236 هرروز که میخوری,کاری که میگم بکن,نجات پیدا میکنی 435 00:34:11,530 --> 00:34:15,108 بگو- تو برو خونه و نقش بازی کن که خیلی عصبیی- 436 00:34:15,696 --> 00:34:17,417 لباس هاتو دربیار و برو حموم 437 00:34:17,442 --> 00:34:19,194 بعد دوش بگیر و مسواک بزن 438 00:34:19,219 --> 00:34:21,917 اونوقت فقط بوی خوب میدی بوی شراب نمیدی 439 00:34:21,942 --> 00:34:25,092 فهمیدی؟- باشه,امتحان میکنم- 440 00:34:25,117 --> 00:34:26,251 آروم برو 441 00:34:26,276 --> 00:34:27,568 باشه- فردا میبینمت- 442 00:34:45,171 --> 00:34:46,441 شیکهر,چکار کردی؟ 443 00:34:46,735 --> 00:34:48,860 نمیدونم,شاید لاستیک ترکیده 444 00:34:51,679 --> 00:34:53,212 انگار کسی میخ روی جاده ریخته 445 00:34:55,694 --> 00:34:57,108 رو لاستیک میخ پیدا شد؟ 446 00:34:57,704 --> 00:34:59,371 لاستیک کلا ازبین رفته 447 00:35:03,020 --> 00:35:05,044 داداش,گلوله چیدا کردم 448 00:35:05,768 --> 00:35:06,810 گلوله؟ 449 00:35:08,690 --> 00:35:11,110 فرار کن,انگار یکی اینجاست 450 00:35:15,702 --> 00:35:16,972 مراقب باشی 451 00:35:31,231 --> 00:35:32,481 !ویکی 452 00:35:34,653 --> 00:35:36,517 کی هست؟ بیا بیرون 453 00:35:40,654 --> 00:35:41,725 !میکشمت 454 00:35:45,170 --> 00:35:46,670 !انگار داداش بابلو رو نمیشناسی 455 00:35:48,392 --> 00:35:50,336 جلوی داداش بابلو کسی زنده نمیمونه 456 00:36:02,214 --> 00:36:04,800 اونا یه بازرس رو وسط جاده به قتل رسوندند 457 00:36:04,825 --> 00:36:08,165 اگه قانونی نمیتونیم کاری کنیم باید اونا رو وسط جاده به قتل رسوند 458 00:36:08,190 --> 00:36:09,809 اگه مردم اعتمادشون از مابره 459 00:36:09,834 --> 00:36:11,794 و از خلافکاران بترسند 460 00:36:11,819 --> 00:36:12,993 دیگه چه نیازی به ماست 461 00:36:13,018 --> 00:36:15,795 اگه ما بکشیمیون,خبرنگاران اینو بزرگ میکنند 462 00:36:15,820 --> 00:36:20,318 اگه اینکارو میکنیم نه مردم و نه خبرنگان نفهمندند 463 00:36:20,343 --> 00:36:22,634 حتی سازمان ماهم خبردار نشه 464 00:36:22,758 --> 00:36:24,550 ولی اون خلافکاران باید بفهمندند 465 00:36:53,804 --> 00:36:55,121 سلام,پلیس؟ 466 00:36:55,146 --> 00:36:56,563 زود بیایید 467 00:36:57,714 --> 00:36:58,754 برید عقب 468 00:37:00,064 --> 00:37:01,175 قربان,لطفا توضیح بدید؟ 469 00:37:01,200 --> 00:37:02,477 به 3 نفر شلیک شده 470 00:37:03,303 --> 00:37:04,374 تحقیقات هنوز ادامه داره 471 00:37:04,399 --> 00:37:06,589 کار کیه؟- به زودی خواهید فهمید- 472 00:37:09,449 --> 00:37:10,844 کجایی؟- تریچ- 473 00:37:11,300 --> 00:37:12,675 تلفن من گم شد 474 00:37:12,906 --> 00:37:13,908 دوباره گمش کردی؟ 475 00:37:13,933 --> 00:37:16,600 شما باید تلفن ارزون قیمت بخرید 476 00:37:17,045 --> 00:37:18,983 پس برام یکی بخر 477 00:37:19,275 --> 00:37:21,035 مادهو میخواد باهات حرف بزنه 478 00:37:21,821 --> 00:37:24,931 توی تریچی هستی ولی بازم به دیدن ما نمیایی 479 00:37:24,956 --> 00:37:27,486 من بیام اونجا,اگه دزد بیاد؟ 480 00:37:27,511 --> 00:37:28,511 شغلم رو ازدست میدم 481 00:37:28,536 --> 00:37:31,488 شما اصلا جدی حرف نمیزنید- بزار من حرف بزنم- 482 00:37:31,631 --> 00:37:33,592 مادر,میخواد باهات حرف بزنه 483 00:37:36,438 --> 00:37:38,509 پسرم؟- مادر,حالت خوبه- 484 00:37:39,168 --> 00:37:41,780 زن داداشت برات سه تا دختر انتخاب کرده 485 00:37:41,805 --> 00:37:44,181 با 3 تا نمیتونم ازدواج کنم همون 2 تا کافیه شما صحبت کنید 486 00:37:44,206 --> 00:37:48,140 توی کدام قانون نوشته یه افسر پلیس باید توی یه روز 2 تا زن باید بگیره؟ 487 00:37:48,958 --> 00:37:50,790 زن داداش!من فکر کردم مادر پشت خطه 488 00:37:50,815 --> 00:37:54,300 مشکلی نیست,امروز اولین روزی که برادرزاده ات میره مدرسه 489 00:37:54,325 --> 00:37:55,713 باهاش حرف بزن,بگیر 490 00:37:56,404 --> 00:37:59,101 عمو,امروز اولین روزیه که میرم مدرسه 491 00:37:59,213 --> 00:38:02,710 پس برو مدرسه و خوش بگذرون,و دوست خوب برای خودت پیدا کن 492 00:38:03,084 --> 00:38:06,155 اگه اذیتت کردند بگو عموم پلیسه همه شما رو میزنه 493 00:38:06,592 --> 00:38:08,298 باشه عمو,خداحافظ- خداحافظ 494 00:38:12,023 --> 00:38:14,666 پس خداحافظ- مادر؟- 495 00:38:14,691 --> 00:38:16,267 بله,پسرم- بابا کجاست؟- 496 00:38:16,601 --> 00:38:18,331 ...ایشون 497 00:38:18,593 --> 00:38:21,933 چرا مردم منو انتخاب میکنند؟ شما کدخدا بشید 498 00:38:21,958 --> 00:38:25,307 آقای موهن شما بهترین گزینه اید 499 00:38:26,118 --> 00:38:28,076 چی شده؟جی هست؟- بله- 500 00:38:30,242 --> 00:38:31,741 پسرم کی میایی خونه؟ 501 00:38:31,766 --> 00:38:33,297 ده روز طول میکشه 502 00:38:33,985 --> 00:38:36,698 اما هنگام مراسم اینجا باشی,بهتره 503 00:38:36,993 --> 00:38:39,206 باشه,زود میام 504 00:38:41,127 --> 00:38:43,895 چی شده؟راه حلم خوب بود؟ 505 00:38:44,412 --> 00:38:46,879 خونه که رفتم,زنم فهمید 506 00:38:47,404 --> 00:38:49,866 چی میگی؟ همون کاری که بهت گفتم کردی؟ 507 00:38:49,891 --> 00:38:51,308 آره 508 00:38:51,333 --> 00:38:53,863 مثل آمیتاب توی فیلم زنجیر با عصبانیت رفتم 509 00:38:53,888 --> 00:38:55,233 کفشم هام رو بیرون کردم 510 00:38:55,559 --> 00:38:57,201 کلید رو آویزون کردم 511 00:38:57,226 --> 00:38:59,175 پیراهن رو دراوردم 512 00:38:59,258 --> 00:39:00,841 و ساعتم رو توی کمد گذاشتم 513 00:39:01,050 --> 00:39:04,350 لونگ رو به دور خودم پیچوندم بعد شلوارم رو بیرون کردم 514 00:39:04,843 --> 00:39:06,962 مسواک و خمیردندان رو برداشتم 515 00:39:06,987 --> 00:39:08,900 ...و داشتم میرفتم حموم که 516 00:39:09,305 --> 00:39:11,496 بعد چی شد؟- زنم دستم رو گرفت- 517 00:39:11,753 --> 00:39:12,760 دوباره مشروب خوردی؟ 518 00:39:13,546 --> 00:39:14,872 چه طوری فهمید؟ 519 00:39:15,062 --> 00:39:16,538 این سوال منم بود 520 00:39:17,259 --> 00:39:18,268 از کجا فهمیدی؟ 521 00:39:18,353 --> 00:39:21,957 از کجا؟ادم مستی مثل تو میتونه با کلاه ایمنی بره حموم 522 00:39:22,997 --> 00:39:25,233 کلاه ایمنی!بدبخت شدم 523 00:39:26,408 --> 00:39:28,011 دوباره شروع کرد به کتک زدن 524 00:39:28,823 --> 00:39:31,234 بخاطر یه کلاه من کتک خوردم 525 00:39:31,679 --> 00:39:38,108 کانو افرادش دیروز توی جاده بهقتل رسیدند و این گزارش رو یه شیر فروش داد 526 00:39:38,752 --> 00:39:43,175 پلیس در حال تحقیقاته که قاتل کیه و هدفش از این قتل چی بوده 527 00:39:44,655 --> 00:39:47,137 اینا چه طور مردند؟- همین دشب باهاشون ملاقات کردیم- 528 00:39:48,144 --> 00:39:49,977 یعنی قراداد رو ازدست دادم 529 00:39:51,271 --> 00:39:52,929 قرارداد تو, و زمین منم رفت 530 00:39:54,167 --> 00:39:56,808 با شاگردش مها ریشی صحبت کن 531 00:39:56,833 --> 00:39:57,848 راست میگی 532 00:39:58,771 --> 00:39:59,880 بهش زنگ میزنم وازش میپرسم 533 00:40:00,611 --> 00:40:02,412 با اونم قرار میزاریم و میفرستیمش بالا 534 00:40:02,685 --> 00:40:04,310 چی گفتی؟- بهش زنگ بزن- 535 00:40:08,946 --> 00:40:11,073 سلام- سلام داداش,من هریم- 536 00:40:11,409 --> 00:40:12,492 بگو 537 00:40:12,651 --> 00:40:14,368 این اتفاقات چه طور پیش امد؟ 538 00:40:14,393 --> 00:40:16,105 معلوم نیست ولی داریم تلاش خودمون رو میکینم 539 00:40:16,130 --> 00:40:17,598 تو اگه فهمیدی بهمون خبر بده 540 00:40:17,623 --> 00:40:20,066 حتما,یه حرفی داشتم 541 00:40:20,091 --> 00:40:24,121 دستیار کمیسر قراره یکم بره سازمان 542 00:40:24,146 --> 00:40:26,065 دوست خوب منه 543 00:40:26,090 --> 00:40:28,430 میخواد شما رو ببینه کی قرار بزاریم؟ 544 00:40:29,129 --> 00:40:31,272 فعلا نه,بعد روز بفرستش 545 00:40:31,606 --> 00:40:33,653 باشه,داداش- بعدا بهت زنگ میزنم- 546 00:40:36,133 --> 00:40:37,259 تلفن رو قطع کن 547 00:40:37,820 --> 00:40:38,827 چی شد؟ 548 00:40:39,483 --> 00:40:40,489 داداش 549 00:40:41,340 --> 00:40:42,864 کی بابلو رو کشت؟ 550 00:40:42,889 --> 00:40:44,800 معلوم نیست,ولی به زودی پیداش میکنیم 551 00:40:44,825 --> 00:40:47,180 گفت که بعد از روز میبینه 552 00:40:47,205 --> 00:40:51,227 ده روز بعد,ولی اگه قبل ملحق شدنم به سازمان میدیدمش بهتر بود 553 00:40:51,641 --> 00:40:52,689 بهش بگو که اضطراریه 554 00:40:52,714 --> 00:40:55,506 قبل از بیرون امدنم باید بفهمید که اون کیه 555 00:40:56,891 --> 00:40:59,295 چکار داری؟- داداش,دستیار پلیس میخواد که- 556 00:40:59,574 --> 00:41:02,050 بهت گفتم که تا 10 روز بعد چرا اینقدر عجله داری؟ 557 00:41:02,075 --> 00:41:04,996 اگه دوباره زنگ بزنی نشونت میدم,تلفن رو قطع کن 558 00:41:05,775 --> 00:41:06,957 باشه- چی شده؟- 559 00:41:06,982 --> 00:41:08,529 عصبی شدو تلفن رو قطع کرد 560 00:41:08,935 --> 00:41:11,545 کی بود؟- هری بود- 561 00:41:11,886 --> 00:41:18,941 به تریچی زنگ بزن و بهش بگو که نکنه این کار افرادش باشه 562 00:41:19,386 --> 00:41:20,402 باشه,داداش 563 00:41:20,427 --> 00:41:21,902 میخوام با داداش لال صحبت کنم 564 00:41:27,527 --> 00:41:30,391 سلام- سلام,بهوانی ام- 565 00:41:30,416 --> 00:41:32,828 با قاضی صحبت کردم ظرف 10 روز آزاد میشید 566 00:41:32,853 --> 00:41:33,860 نگران نباشید 567 00:41:34,307 --> 00:41:35,495 ممنون 568 00:41:35,797 --> 00:41:37,948 قربان,جناب وزیر صداتون زدند- الان میام- 569 00:41:39,797 --> 00:41:42,025 وزیر صدام زده,بعدا بهت زنگ میزنم 570 00:41:43,708 --> 00:41:45,150 در انتخابات آینده 571 00:41:45,175 --> 00:41:48,092 ...گروه تی ام با سوامی 572 00:41:48,217 --> 00:41:50,938 برضد من یه گروه ساختند 573 00:41:50,963 --> 00:41:52,580 نگران اینا نباشید 574 00:41:53,112 --> 00:41:55,699 شما طی دو بار پشت سرم برنده شدید 575 00:41:56,430 --> 00:41:59,608 جلو مقام و شان شما اینا که چیزی نیستند 576 00:42:00,498 --> 00:42:03,258 گروه تی ام با پولشون دارند همه رو میخرند 577 00:42:03,283 --> 00:42:06,216 انگار این دفعه میخواد منو شکست بده 578 00:42:07,250 --> 00:42:10,900 من با ناراحت کردن خانواده رامایا سوامی کار اشتباهی کردم 579 00:42:13,741 --> 00:42:16,694 اگه ناراحت نمیشید,من با سالوم حرف میزنم 580 00:42:17,494 --> 00:42:18,911 قبول میکنه؟ 581 00:42:18,936 --> 00:42:20,311 تلاش خودم رو میکنم 582 00:42:21,541 --> 00:42:24,838 سلام لال- وزیر میخواد باهات حرف بزنه- 583 00:42:25,306 --> 00:42:27,870 چکار دارند؟- هر کاری باشه بیا اینجا- 584 00:42:27,895 --> 00:42:29,103 چرا امروز؟ 585 00:42:29,128 --> 00:42:31,381 به نفع خودمونه که حرف قدیمی رو فراموش کنیم 586 00:42:32,384 --> 00:42:33,884 و یه خبر خوب برات 587 00:42:33,909 --> 00:42:35,034 که به فایده توه 588 00:42:35,059 --> 00:42:36,792 زیاد فکر نکن,بیا اینجا 589 00:42:36,817 --> 00:42:37,942 یه دقیقه 590 00:42:39,086 --> 00:42:41,184 بسته کانادا رو فرستادی؟- اره- 591 00:42:41,295 --> 00:42:43,666 لال,یه کار مهم دارم 592 00:42:43,691 --> 00:42:45,667 به کارم میرسم و بعد تو بار میبینمت 593 00:42:45,692 --> 00:42:47,120 باشه,سالوم خداحافظ 594 00:42:51,993 --> 00:42:53,160 همینجا بزارش 595 00:42:56,316 --> 00:42:57,858 سلام,عمو 596 00:42:58,149 --> 00:42:59,625 سالوم بشین 597 00:43:00,750 --> 00:43:02,458 همه چیز خوبه؟ 598 00:43:02,483 --> 00:43:03,983 آره,همه چیز خوبه 599 00:43:05,190 --> 00:43:07,650 توی این کیف 5 میلیونه به گروه ما ملحق شو 600 00:43:07,733 --> 00:43:10,608 و در انتخابات آینده برای ما کار کن 601 00:43:11,894 --> 00:43:14,883 به محض برنده شدن تو رو رئیس جمهور منصوب میکنم 602 00:43:14,967 --> 00:43:16,070 بهت قول میدم 603 00:43:16,095 --> 00:43:17,099 باشه؟ 604 00:43:17,339 --> 00:43:20,242 باشه,ولی این پول رو نمیخوام 605 00:43:20,267 --> 00:43:21,703 شما به قولتون عمل کنید همین کافیه 606 00:43:21,728 --> 00:43:25,410 چهارشنبه آینده سالروز مرگ پدربزرگمه همون روز ملحق میشم 607 00:43:25,918 --> 00:43:26,919 خیلی خوبه 608 00:43:26,944 --> 00:43:29,182 پس من میرم- پس بدون که تو صندلی رئیس جمهور مال توه- 609 00:43:29,530 --> 00:43:31,483 پس میبینمت- خداحافظ- 610 00:43:33,940 --> 00:43:37,559 قربان,شما به ناگراج هم قول دادید 611 00:43:37,584 --> 00:43:38,758 ...پس این 612 00:43:38,783 --> 00:43:41,552 تغییرات سیاسی زمانی که لازمه تغییر می کند 613 00:43:42,290 --> 00:43:44,290 میتونم نظرمو هم عوض کنم 614 00:43:47,205 --> 00:43:50,871 سلام داداش- بهت گفته بودم که به دیدن عمو چیناوا میرم- 615 00:43:51,236 --> 00:43:55,216 گفته بود توی انتخابات مجلس بهش ملحق شم 616 00:43:56,318 --> 00:43:58,420 قول داده که منو رئیس جمهور میکنه 617 00:43:58,445 --> 00:43:59,983 به بابا گفتید؟ 618 00:44:00,008 --> 00:44:02,425 آره و گفت نظر تو رو هم بپرسم 619 00:44:03,345 --> 00:44:06,123 به نظرم کار درستی نیست 620 00:44:07,025 --> 00:44:08,233 چرا؟ 621 00:44:09,535 --> 00:44:12,559 من بهش قول دادم که روز مراسم بابابزرگ بهش ملحق میشم 622 00:44:13,933 --> 00:44:15,036 باشه داداش 623 00:44:15,234 --> 00:44:17,972 اگه شما میگید پس انجام بدید- باشه- 624 00:44:24,101 --> 00:44:27,187 تو یه لکه ننگی برای پلیس,هاری 625 00:44:28,739 --> 00:44:30,406 اینجا رو نگاه کن با تو حرف میزنم 626 00:44:32,655 --> 00:44:34,280 چی داری میگی؟ 627 00:44:35,961 --> 00:44:38,223 خوب شد که هاری جلوت رو گرفت و گرنه میزدمت 628 00:44:38,684 --> 00:44:41,803 جراتش رو ببین- اینقدر میزنمت که استخونت بشکنه- 629 00:44:42,942 --> 00:44:45,632 ولش کن- هری ترسید- 630 00:44:45,982 --> 00:44:48,744 بهت فحش میده- بچه است- 631 00:44:48,769 --> 00:44:50,186 ولش کن 632 00:44:51,269 --> 00:44:52,793 راستش 633 00:44:52,818 --> 00:44:54,276 درگیری قدیمی بین ماست 634 00:44:54,301 --> 00:44:55,920 با یه پسر بچه؟ 635 00:44:56,733 --> 00:44:57,841 مجبورم 636 00:44:57,866 --> 00:44:59,408 چه مجبوری؟ 637 00:44:59,433 --> 00:45:01,972 راستش...اونجا رو نبین اینجا رو ببین 638 00:45:02,356 --> 00:45:04,211 راستش اون همسایه ماست 639 00:45:04,236 --> 00:45:05,688 ولم کن 640 00:45:05,713 --> 00:45:08,482 میخوایی دروغ بگم که داداش بزرگتم 641 00:45:08,507 --> 00:45:11,610 گاندی,میگویند اون دروغی که به ضرر کسی نباشه دروغ نیست 642 00:45:12,348 --> 00:45:13,558 چرا اسم گاندی رو اوردی 643 00:45:14,395 --> 00:45:18,864 بابام میگفت که اگه به یه پسربچه کمک کنی خدا هم بهت کمک میکنه 644 00:45:19,364 --> 00:45:21,155 نتونستم حرف پدرم رو نشنیده بگیرم 645 00:45:21,817 --> 00:45:23,562 برای همین بهش اعتماد کردم 646 00:45:24,988 --> 00:45:28,151 بعدش؟- من بهت گفتم که والدین خودت رو بیار- 647 00:45:28,176 --> 00:45:29,842 من داداش بزرگم رو آوردم 648 00:45:30,366 --> 00:45:31,741 داداش بزرگ؟ 649 00:45:32,728 --> 00:45:36,125 سلام,این داداش کوچک منه 650 00:45:36,745 --> 00:45:39,824 توی حیاط مدرسه فیلم نگاه کردن اشتباهه 651 00:45:40,008 --> 00:45:41,050 ...برای یه اشتباه کوچک 652 00:45:41,075 --> 00:45:44,454 علاوه براین میدونی دیگه چکارا میکنه؟ 653 00:45:44,963 --> 00:45:48,969 سیگار میکشه ,پان میخوره و توی اتوبوس هم مشروب میخوره 654 00:45:48,994 --> 00:45:51,135 و از دخترا عکس ناجور میگیره 655 00:45:51,160 --> 00:45:54,000 داخل دستشویی شماره معلم ها رو مینویسه 656 00:45:54,025 --> 00:45:56,420 به خاطر این تمامی دانشجوها دارند خراب میشند 657 00:45:56,445 --> 00:45:58,383 این هرگز ادم بشو,نیست 658 00:45:58,408 --> 00:46:01,066 بنظرم تو هم داداش تقلبی این هستی 659 00:46:01,942 --> 00:46:04,317 با پول تو رو آورده 660 00:46:05,659 --> 00:46:09,966 عوضی,ما تورو میفرستیم مدرسه که درس بخونی یا این کار را رو بکنی 661 00:46:10,250 --> 00:46:14,838 معلم ,استادر زندگیه و تو شماره اونو توی دستشویی مینویسی 662 00:46:14,863 --> 00:46:20,441 خجالت نمیکشی,مادرو پدرت خواب میبینند که تو دکتر میشی 663 00:46:20,466 --> 00:46:23,655 مهندس میشی ولی تو داری با آبروشون بازی میکنی 664 00:46:23,938 --> 00:46:26,135 بی شرم وحیا 665 00:46:26,160 --> 00:46:28,000 ایشونهم به من شک داره فقط بخاطر تو 666 00:46:28,025 --> 00:46:30,223 این داداش من نیست 667 00:46:30,248 --> 00:46:32,255 داداشت نیست 668 00:46:33,108 --> 00:46:35,675 من داداشت نیستم من بهتون میگم 669 00:46:35,700 --> 00:46:37,446 این بچه پدرم نیست 670 00:46:37,471 --> 00:46:40,105 این نوه بابابزرگم نیست برادرزاده عموم نیست 671 00:46:40,970 --> 00:46:43,017 بهم بدید؟- چوب میخواهی- 672 00:46:43,042 --> 00:46:45,548 نه,چاقو میخوام 673 00:46:45,573 --> 00:46:47,442 چکار میکنید؟ 674 00:46:51,069 --> 00:46:53,921 بچه است اشتباه کرده دیگه اینکارو نمیکنه,من مراقبشم 675 00:46:53,946 --> 00:46:55,849 تو برو از این به بعد این بچه منه 676 00:46:55,874 --> 00:46:57,753 برو- تعهد میدی؟- 677 00:46:57,778 --> 00:47:00,268 اره- شما به من که شک نداری؟- 678 00:47:00,293 --> 00:47:02,050 نه,دیگه بهت شک ندارم 679 00:47:02,663 --> 00:47:05,217 من ادم با آبرویی ام 680 00:47:05,242 --> 00:47:06,733 بی احترامی رو نمیتونم تحمل کنم 681 00:47:06,758 --> 00:47:08,740 شما خانواده منو نمیشناسید 682 00:47:10,550 --> 00:47:12,175 تو, فقط برو 683 00:47:17,877 --> 00:47:19,710 وایستا,پرحرف 684 00:47:23,373 --> 00:47:24,375 برادر؟ 685 00:47:24,400 --> 00:47:25,483 !برادر 686 00:47:26,142 --> 00:47:28,411 اگه پدرم رو میاوردم فقط یه سیلی بهم میزد 687 00:47:28,570 --> 00:47:31,454 اگه کسی رو هم نمیبردم فقط دو تا سیلی میخوردم 688 00:47:32,661 --> 00:47:34,317 چرا مثل سگ منو زدی؟ 689 00:47:35,310 --> 00:47:38,150 چون بهم شک کرده بود 690 00:47:38,809 --> 00:47:41,261 برای رفع اون شک من تو رو زدم 691 00:47:41,286 --> 00:47:43,808 برای نجات دادن خودت منو کتک زدی 692 00:47:44,182 --> 00:47:46,077 چون توی مدرسه ایی میزارم بری 693 00:47:46,102 --> 00:47:48,032 اگه بیرون بودی,اینقدر میزدمت 694 00:47:48,057 --> 00:47:50,390 که قیافت داغون میشد 695 00:47:50,415 --> 00:47:51,957 که خودت رو هم نمیشناختی 696 00:47:52,259 --> 00:47:54,650 به حسابم بزن,ازت نمیگذرم پرحرف 697 00:47:55,342 --> 00:47:56,842 من رفتم که نقش بازی کنم 698 00:47:56,992 --> 00:47:59,340 اما انگار زیادی تو نقشم فرو رفتم 699 00:47:59,698 --> 00:48:01,383 ازاین بچه میترسی؟ 700 00:48:02,011 --> 00:48:03,033 تو درک نمیکنی 701 00:48:03,058 --> 00:48:04,641 خلافکاران تهدید میکنند و فراموش 702 00:48:04,666 --> 00:48:06,083 زیادش چکار میکنند 703 00:48:06,108 --> 00:48:08,275 یکی میزنند و رهات میکنند 704 00:48:08,300 --> 00:48:11,801 اما این حمله میکنند و فراموش نمیکنند 705 00:48:11,826 --> 00:48:13,770 و میمیری- تو چه پلیسی؟ 706 00:48:13,795 --> 00:48:15,587 این بچه ها خیلی خطرناک اند 707 00:48:24,456 --> 00:48:27,123 من الانه که برسم مدرسه شردها هم با منه 708 00:48:27,148 --> 00:48:29,565 اره دارم میام 709 00:48:31,093 --> 00:48:32,093 ببخشید 710 00:48:33,760 --> 00:48:34,760 یه دقیقه 711 00:48:38,850 --> 00:48:40,975 بچه رو به این سمت بذارید 712 00:48:41,000 --> 00:48:42,792 برای امنیت- ممنون- 713 00:48:44,040 --> 00:48:45,040 خداحافظ 714 00:48:49,566 --> 00:48:51,208 دزد..دزد 715 00:48:52,591 --> 00:48:54,341 زود سوارشو,فکر نکن 716 00:49:09,131 --> 00:49:10,881 وایستا,اونهاش موتورم 717 00:49:17,260 --> 00:49:19,891 اگه به موتور دست بزنی میکشمت 718 00:49:23,300 --> 00:49:27,292 باید به تو هم گفت اگه دست بهش بزنید میکشمتون 719 00:49:27,908 --> 00:49:29,450 تو با موتور برو 720 00:49:29,475 --> 00:49:31,225 نه,تو هم با من بیا 721 00:49:32,003 --> 00:49:33,586 برو از اینجا- تو بیا- 722 00:50:06,785 --> 00:50:08,410 میتونی بهم کمک کنی؟ 723 00:50:09,100 --> 00:50:10,642 میخوام یکی رو بزنی 724 00:50:10,667 --> 00:50:12,292 مشکل چیه؟ 725 00:50:14,460 --> 00:50:16,043 توی دانشگاه 726 00:50:16,177 --> 00:50:18,844 یه پسری به اسم وینود عاشق من بود 727 00:50:20,842 --> 00:50:22,342 این برای توهه? 728 00:50:22,367 --> 00:50:25,159 من چند بار بهت گفتم که علاقه ای ندارم 729 00:50:25,184 --> 00:50:26,747 نمیفهمی؟ 730 00:50:26,772 --> 00:50:30,272 تماس,پیامک منو اذیت کرده بود 731 00:50:31,026 --> 00:50:33,629 سه ماه پیش یه خلافکار اورد 732 00:50:33,654 --> 00:50:36,661 سونیا کجاست؟- خواهر اونجاست- 733 00:50:58,426 --> 00:51:01,343 ساویا,میخوام باهات حرف بزنم 734 00:51:08,218 --> 00:51:11,176 برای ترسوندن من اینا رو آوردی؟ 735 00:51:12,541 --> 00:51:15,104 اینطور نیست این میخواست ازت عذرخواهی کنه 736 00:51:15,376 --> 00:51:17,334 داداش؟- بگو,بهش- 737 00:51:17,359 --> 00:51:18,817 عذرخواهی کن 738 00:51:18,842 --> 00:51:20,050 معذرت میخوام 739 00:51:20,133 --> 00:51:21,233 برو 740 00:51:21,484 --> 00:51:22,942 داداش؟ 741 00:51:22,967 --> 00:51:25,592 نشنیدی اسم شما چیه؟ 742 00:51:26,050 --> 00:51:28,050 ساویا 743 00:51:28,075 --> 00:51:30,709 از این به بعد اگه نزدیک ساویا پیدات بشه 744 00:51:30,734 --> 00:51:32,781 استخونات رو میشکنم,برو- داداش؟- 745 00:51:32,806 --> 00:51:34,056 اینو از اینجا ببرید 746 00:51:34,081 --> 00:51:37,104 بیا- من داداش رو اوردم که درستش کنه ولی- 747 00:51:37,589 --> 00:51:39,214 ممنون- یه دقیقه 748 00:51:40,511 --> 00:51:43,094 من ماها ریشی ام 749 00:51:44,807 --> 00:51:46,099 از افراد بهوانیه 750 00:51:47,006 --> 00:51:49,089 ماهاریشی از افراد بهوانیه؟ 751 00:51:49,740 --> 00:51:50,990 مشکلم حل شد 752 00:51:51,412 --> 00:51:52,829 ترسیدی؟ 753 00:51:55,547 --> 00:51:57,172 تو ازش بگو 754 00:51:57,379 --> 00:52:02,046 شش ماه پیش توی خیابون دیدمت 755 00:52:16,883 --> 00:52:20,133 توی یه روز سه جای متفاوت دیدمت 756 00:52:20,781 --> 00:52:22,551 از اون روز دیگه خواب نداشتم 757 00:52:22,925 --> 00:52:26,305 من تصمیم گرفته بودم که اگه طی 6 ماه آینده دوباره ببینمت 758 00:52:26,456 --> 00:52:28,150 فقط با تو ازدواج میکنم 759 00:52:28,175 --> 00:52:31,050 تقدیر دوباره ما رو بهم رسوند 760 00:52:31,258 --> 00:52:33,508 زندگی منو به جهنم تبدیل کرده 761 00:52:33,592 --> 00:52:36,455 یعنی از اون ازاد شدی الان این شروع کرده 762 00:52:36,480 --> 00:52:37,797 درست گفتم؟ 763 00:52:39,928 --> 00:52:43,055 این از من کمک میخواد ولی این داره به من کمک میکنه 764 00:52:43,080 --> 00:52:44,146 خیلی خوبه 765 00:52:47,908 --> 00:52:49,991 اگه بهش زنگ بزنی,اون میاد؟ 766 00:52:50,016 --> 00:52:51,349 کجا بهش بگم بیاد؟ 767 00:53:09,258 --> 00:53:10,486 ...برای این گفتم که بیایی 768 00:53:10,511 --> 00:53:14,962 اگه بگی که بابات یا همه مخالف ازدواج اند 769 00:53:14,987 --> 00:53:16,216 اعصابم خراب میشه 770 00:53:17,133 --> 00:53:19,025 با یه ساری بیا,مثل ملکه نگه میدارم 771 00:53:19,050 --> 00:53:20,842 راستش بلد نیست که ساری بپوشه 772 00:53:21,533 --> 00:53:23,200 تو دیگه کیی؟ 773 00:53:23,225 --> 00:53:24,558 دوست منه 774 00:53:24,583 --> 00:53:26,166 اینو ببینید 775 00:53:26,191 --> 00:53:27,983 برای کتک زدنمون اینو اورده 776 00:53:28,008 --> 00:53:30,466 منو که میشناسی؟ 777 00:53:30,550 --> 00:53:32,050 میشناسمت 778 00:53:32,175 --> 00:53:35,050 اما اولش من خودم رو معرفی کنم بعد حرف میزنیم 779 00:53:35,075 --> 00:53:37,242 چرا؟برو از اینجا 780 00:53:37,592 --> 00:53:39,550 دو دقیقه- باشه- 781 00:53:40,717 --> 00:53:42,134 !ساویا 782 00:53:42,963 --> 00:53:44,582 برو اونجا و تا 10 بشمار 783 00:53:45,147 --> 00:53:46,510 پشتت رو نگاه نکن 784 00:53:46,535 --> 00:53:47,550 برو 785 00:53:55,235 --> 00:53:56,443 من جایانت هستم 786 00:53:56,468 --> 00:53:57,680 خب؟ 787 00:54:10,842 --> 00:54:12,674 چرا کشتیش؟ 788 00:54:12,722 --> 00:54:15,586 اگه کسی دوست دخترم رو اذیت کنه 789 00:54:15,611 --> 00:54:16,944 آروم باشم 790 00:54:16,969 --> 00:54:19,746 من اینا رو آروم کردم الان دیگه کسی بینمون نمیاد 791 00:54:19,771 --> 00:54:21,229 تو هم منو دوست داری؟ 792 00:54:22,905 --> 00:54:24,988 آره..عشق تو یه نگاه 793 00:54:26,720 --> 00:54:27,727 بخاطر داشته باش 794 00:54:27,752 --> 00:54:29,244 اگه کسی اذیتت کرد 795 00:54:29,269 --> 00:54:30,816 نامزدت اونا رو میکشه 796 00:54:31,888 --> 00:54:32,888 باشه؟ 797 00:54:34,560 --> 00:54:36,615 من 3 نفر رو بخاطرت کشتم 798 00:54:36,964 --> 00:54:38,839 لبخندم نمی زنی؟ 799 00:54:43,091 --> 00:54:44,758 منو,دوست داری؟ 800 00:54:48,704 --> 00:54:51,662 پس بهم بگو که دوست دارم 801 00:54:56,712 --> 00:54:57,712 دوست دارم 802 00:55:02,950 --> 00:55:03,950 خوبه 803 00:55:05,083 --> 00:55:06,708 برو 804 00:55:20,962 --> 00:55:22,462 برو 805 00:55:35,175 --> 00:55:36,717 "بانوی شهر مادورای با شجاعت بریتانیا" 806 00:55:36,800 --> 00:55:39,467 "او حتی یک ببر را با قدرت نفوذ فن سوار" 807 00:55:39,592 --> 00:55:42,217 "در شهر باشکوه متولد شده است چگونه می توان با ترس از لرزید؟" 808 00:55:42,342 --> 00:55:44,925 "آیا شجاعت اجداد شما در ژن های شما، به من بگویید؟" 809 00:55:45,008 --> 00:55:47,800 "عزیزترین دخترم عمه من را داغ تر می کند" 810 00:55:47,925 --> 00:55:51,092 "فقط یک بوسه من را آموزش می دهد، بوس؟" 811 00:55:53,717 --> 00:55:59,134 بیا ای دختره از شهر مادهورا 812 00:55:59,342 --> 00:56:04,300 خوش آمدید به فلب من 813 00:56:04,425 --> 00:56:10,258 ضعیف شدم از بی خوابی 814 00:56:10,383 --> 00:56:15,050 روح منو تا ابد مال خودت کن 815 00:56:15,425 --> 00:56:21,050 " ترس خود رو از بین ببر هنر من به شما نشان می دهم عزیزم" 816 00:56:21,133 --> 00:56:24,925 "برای محافظت از تو 24 ساعته من 100 مرد را نیز به قتل می رسانم" 817 00:56:25,092 --> 00:56:30,592 "من از برج معبد صعود خواهم کرد و نام تو را میگویم، عزیز من" 818 00:56:30,675 --> 00:56:36,175 "تپه توروپازاکردرام من به راحتی با آن سنگ مرمر بازی می کنم" 819 00:56:36,258 --> 00:56:41,591 "من از برج معبد صعود خواهم کرد و نام تو راصدا میکنم، عزیز من" 820 00:56:41,758 --> 00:56:46,800 "تيپ تورپاخاکردرام، من به آساني با آن بازي میکنم" 821 00:56:47,050 --> 00:56:52,508 "بیا، دختر از شهر یاسمن" 822 00:56:52,592 --> 00:56:58,175 "به ذهنم بیاکه مال من باشی" 823 00:56:58,258 --> 00:57:00,716 "بانوی شهر مادورای به شدت با بیگانگان مبارزه کرد" 824 00:57:00,842 --> 00:57:03,509 "او حتی یک ببر را با قدرت نفوذ فن سوار" 825 00:57:03,675 --> 00:57:06,258 "متولدین شهری میتونید همیشه مرغ رو بخورید؟" 826 00:57:06,342 --> 00:57:09,050 "آیا شجاعت اجداد شما در ژن های شما، ای عشقم؟" 827 00:57:09,175 --> 00:57:11,842 "عزیزترین دخترم عمه من را داغ تر می کند" 828 00:57:31,092 --> 00:57:36,467 "نکته بینی شما زیبا است حتی از دور شما یک چشم انداز" 829 00:57:36,550 --> 00:57:41,467 "زندگی من به لطف شما تغییر کرده است بسیاری از رنگ" 830 00:57:41,592 --> 00:57:47,509 "من اکنون آرزوهای تازه ای را دنبال می کنم" 831 00:57:47,633 --> 00:57:49,883 " تازه، آماده برای جشن گرفتن" 832 00:57:49,967 --> 00:57:52,842 "شما مرا گرفتار خودت کردی، عشق من" 833 00:57:52,967 --> 00:57:55,509 "سلام گرم، عزیزم" 834 00:57:55,633 --> 00:57:58,300 "کئل، بله بله کریستال روشن" 835 00:57:58,383 --> 00:58:01,425 "همسایه روح برای زندگی تقریبا همسرم" 836 00:58:01,550 --> 00:58:04,258 "من تو را دوست دارم گل بگذارم، گل من" 837 00:58:04,342 --> 00:58:09,675 "زیبایی از شهر معبد" 838 00:58:10,258 --> 00:58:14,591 "نسیم به قلب من با الهی" 839 00:58:46,300 --> 00:58:51,508 "چشم خیس در باران, باران در گل های زیبا 840 00:58:51,592 --> 00:58:56,925 "به دنبال شما، شاهزاده خانم قلب من به عنوان امواج بی قرار" 841 00:58:57,008 --> 00:59:02,675 "مانند کف روی ساحل، سرم را در آغوش می کوبم" 842 00:59:02,842 --> 00:59:05,134 "باید ترس من را کنار بگذارم؟" 843 00:59:05,175 --> 00:59:08,175 "آیا باید به اوج تسلیم برسم؟" 844 00:59:08,258 --> 00:59:10,591 "باید به طور کامل شما را کشف کنم؟" 845 00:59:10,675 --> 00:59:13,217 "جزئیات بقیه کشف من؟" 846 00:59:13,342 --> 00:59:19,675 "اگر شما درست نباشد، به عنوان یک سایه، من از شما، الهه عشق پیروی خواهم کرد" 847 00:59:19,717 --> 00:59:25,342 "لس از شهر جشنواره" 848 00:59:25,467 --> 00:59:30,342 "روح من را با فداکاری پر کنید" 849 00:59:30,717 --> 00:59:36,092 "دختر دوست داشتنی از شهر مادورای" 850 01:00:02,432 --> 01:00:05,034 امروز دوبرابر خوشحالم 851 01:00:05,059 --> 01:00:09,700 اول، مجسمه ی منحصر به فرد مجسمه آقای راماسوامی را باز می کند 852 01:00:09,725 --> 01:00:13,842 دومی نوه راماسوامی به ما ملحق شده 853 01:00:14,972 --> 01:00:16,633 من با تمام قوا میگم که 854 01:00:16,717 --> 01:00:20,134 دوباره برنده میشیم 855 01:00:20,900 --> 01:00:22,758 پرونده قتل بازرس آلبرت 856 01:00:22,842 --> 01:00:27,397 هیچ مدرکی برای اثبات اینکه بهوانی قتل رو انجام داده 857 01:00:27,422 --> 01:00:33,414 بعد از شنیدن شاهدان و مدارک دادگاه بهوانی رو آزاد میکنه 858 01:00:39,402 --> 01:00:42,024 امرور اون دختره رو بدزدید که ماها عاشقش بود 859 01:00:42,049 --> 01:00:43,174 باشه 860 01:00:48,446 --> 01:00:50,383 فرد سمت راستی ماها ریشی رو به قتل رسونده 861 01:00:50,821 --> 01:00:53,217 این که افسر پلیس از ایستگاه تاکور 862 01:00:53,342 --> 01:00:54,759 مطمئنی؟- بله- 863 01:00:54,842 --> 01:00:56,592 ماشین رو بیارید بیرون 864 01:01:11,187 --> 01:01:14,092 خواهر؟ 865 01:01:17,008 --> 01:01:19,383 بهوانیه,حرف بزن 866 01:01:20,627 --> 01:01:21,649 سلام 867 01:01:21,674 --> 01:01:23,174 عوضی 868 01:01:23,953 --> 01:01:26,161 میدونم که کی هستی 869 01:01:26,186 --> 01:01:29,287 دوست دخترت اینجاست بیا سلور 870 01:01:30,113 --> 01:01:31,300 الان میام 871 01:01:32,008 --> 01:01:33,258 اوضاع روبه راهه؟ 872 01:01:34,437 --> 01:01:35,925 میخوادمنو ببینه 873 01:01:36,300 --> 01:01:37,633 میایی؟ 874 01:01:37,842 --> 01:01:38,842 عالیه 875 01:01:38,842 --> 01:01:41,217 ولی مثل دفعه قبل نباشی 876 01:01:41,300 --> 01:01:42,883 کارت رو درست انجام بده 877 01:01:43,553 --> 01:01:44,558 بریم؟ 878 01:01:44,583 --> 01:01:46,416 کلید رو بده- بیا- 879 01:01:56,179 --> 01:02:01,779 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 880 01:02:19,584 --> 01:02:22,027 چرا اینجوری ایستادند؟ 881 01:02:22,052 --> 01:02:26,107 پلیس های عوضی من میدونم که قاتل کیه؟ 882 01:02:26,764 --> 01:02:28,717 داداش,این چه وضع حرف زدنه 883 01:02:28,742 --> 01:02:30,242 آره,من ماها ریشی رو کشتم 884 01:02:33,228 --> 01:02:35,061 کی این کارو کردی؟ 885 01:02:35,499 --> 01:02:36,624 نه تنها اونو 886 01:02:36,649 --> 01:02:38,274 بابلو شتی رو هم کشتم 887 01:02:38,299 --> 01:02:39,799 تو رو هم میکشم 888 01:02:39,824 --> 01:02:40,949 زمین که ازدستم پرید 889 01:02:40,974 --> 01:02:42,057 بکشیدش 890 01:03:53,135 --> 01:03:54,718 خیلی جرات داری 891 01:03:54,758 --> 01:03:56,341 کار خودت رو میکنی؟ 892 01:03:56,425 --> 01:03:57,717 به دستور کی این کار رو میکنی؟ 893 01:03:57,991 --> 01:03:59,380 رئیس پلیس 894 01:04:00,008 --> 01:04:01,067 فهمیدی؟ 895 01:04:01,092 --> 01:04:03,504 من جیانت سومامی,افسر ویژه 896 01:04:04,822 --> 01:04:06,655 این جزئی از عملیلت منه 897 01:04:08,871 --> 01:04:10,246 برای آلبرت 898 01:04:12,392 --> 01:04:13,841 خلافکاران مردم رو اذیت کنند 899 01:04:13,925 --> 01:04:15,383 پلیس ازشون نمیگذره 900 01:04:15,467 --> 01:04:17,134 اینکه پلیس رو کشته 901 01:04:17,867 --> 01:04:19,842 چطور میتونیم زنده بزاریمش 902 01:04:20,467 --> 01:04:22,759 برای همین اونا رو سط خیابون کشتم 903 01:04:23,311 --> 01:04:26,215 با کشتن افسر پلیس اینا خودشون رو شیر میدونند 904 01:04:26,644 --> 01:04:30,327 Hereafter all rowdies in every nook and corner of Tamil Nadu... 905 01:04:31,175 --> 01:04:33,342 امروز برای اون افسر پلیس اینا رو باید کشت 906 01:04:33,467 --> 01:04:36,217 هر خلافکار از دیدن پلیس 907 01:04:36,342 --> 01:04:38,092 شلوارش رو باید خیس کنه 908 01:04:38,175 --> 01:04:40,133 اون موقع احترام این یونیفرم گذاشته خواهد شد 909 01:04:40,258 --> 01:04:42,341 این اگه بمیره جرم شهرم تمومه 910 01:04:42,508 --> 01:04:46,165 فکر کردی با کشتن من جرم تموم میشه؟ 911 01:04:46,190 --> 01:04:48,383 ادامه میابه 912 01:04:48,508 --> 01:04:50,175 دوباره تکرار میشه 913 01:04:53,136 --> 01:04:55,341 با دیدم مرگت,ما رو میترسونی؟ 914 01:04:56,398 --> 01:04:57,773 کار تو دیگه تمومه 915 01:05:04,177 --> 01:05:05,885 هر کی جلوم بیاد 916 01:05:08,557 --> 01:05:10,224 نتیجه اش همینه 917 01:05:30,690 --> 01:05:32,233 لطفا منو نکشید ازادم کنید 918 01:05:32,258 --> 01:05:33,591 پول میدم 919 01:05:33,633 --> 01:05:36,466 من پول ندارم- لطفا منو نکشید- 920 01:05:41,750 --> 01:05:44,167 داداش لال,داخلش 2 میلیونه 921 01:05:45,622 --> 01:05:47,455 انگار همه خیلی ترسیدند 922 01:05:48,485 --> 01:05:50,860 به کل تاجران شهر زنگ بزن 923 01:05:52,417 --> 01:05:54,000 پول زیادی قراره بیاد 924 01:06:00,252 --> 01:06:03,434 وقتی که پیش پلیس رفتی همون روز میکشتیمت 925 01:06:05,423 --> 01:06:07,859 بخاطر تو بهوانی کشته شد 926 01:06:08,470 --> 01:06:11,381 اون بازرسی که داداش بهاوانی رو کشت ماکشتیمش 927 01:06:11,406 --> 01:06:15,001 ولی پلیس بخاطر اون افسر آلوک ,بهاوانی و کل افرادش رو کشت 928 01:06:16,576 --> 01:06:18,784 این دفعه بخششی درکار نیست 929 01:06:38,415 --> 01:06:41,623 اون بازرسی که بهوانی رو کشته 930 01:06:43,373 --> 01:06:44,373 نباید زنده بمونه 931 01:06:45,693 --> 01:06:52,560 بهترین های سینمای هند در وبسایت بالیوود وان Bollywood1.CO 932 01:07:03,476 --> 01:07:04,601 من نزدیکم 933 01:07:04,626 --> 01:07:06,626 ظرف 2 دقیقه میرسم,مادر 934 01:07:08,063 --> 01:07:11,271 دیشب که تو مشروب هم نخوردی 935 01:07:11,355 --> 01:07:13,272 چرا زنت دوباره کتکت زد؟ 936 01:07:13,688 --> 01:07:15,271 چرا نمک رو زخمم میپاشی 937 01:07:15,296 --> 01:07:18,010 دیروز من و زنم رفتیم معبد 938 01:07:18,035 --> 01:07:20,952 که وسط جاده یه میمون اومد 939 01:07:21,605 --> 01:07:23,772 با دیدن اون زنم گفت ببین 940 01:07:23,855 --> 01:07:25,807 فامیلت توی خیابون ولگردی میکنه 941 01:07:26,988 --> 01:07:28,530 من باید سکوت میکردم؟ 942 01:07:28,991 --> 01:07:30,991 من رفتم پیش میمون بهش گفتم سلام پدرزنم 943 01:07:32,706 --> 01:07:34,996 نمی تونی دهنتو ببندی؟ 944 01:07:36,132 --> 01:07:39,174 نباید بی احترامی میکرد 945 01:07:40,771 --> 01:07:42,271 حالت چه طوره,پسرم؟ 946 01:07:42,396 --> 01:07:43,688 من خوبم 947 01:07:44,955 --> 01:07:47,313 این گوسفند چند لیتر شیر میده؟ 948 01:07:47,396 --> 01:07:49,396 این گاوهه 949 01:07:49,480 --> 01:07:51,105 منم میدونم 950 01:07:51,230 --> 01:07:52,980 من به این گوسفند میگفتم 951 01:07:54,313 --> 01:07:55,688 با عشق بهم نگاه نکن 952 01:07:55,730 --> 01:07:56,888 گاو ناراحت میشه 953 01:07:57,158 --> 01:07:58,783 شیر بیار بیرون وگرنه میره داخل 954 01:07:59,028 --> 01:08:01,138 پنج سال توی خوابگاه بودی 955 01:08:02,163 --> 01:08:05,932 بعد از اون 5 سال بخاطر اموزش و تمرینات از ما دور شدی 956 01:08:06,753 --> 01:08:08,621 اصلا,به فکر ما هستی؟ 957 01:08:08,646 --> 01:08:11,555 ما دیابت داریم یا فشار خون 958 01:08:12,350 --> 01:08:15,626 کدوم دارو رو میخوریم؟ چند روز در بار میخوریم؟ 959 01:08:15,801 --> 01:08:17,524 تو که اصلا نمیدونی؟ 960 01:08:17,549 --> 01:08:19,834 پسر بزرگتون به فکر ایناست 961 01:08:20,748 --> 01:08:22,623 پسر بزرگم,نور چشم منه 962 01:08:22,754 --> 01:08:24,504 تو فقط پول میفرستی 963 01:08:24,701 --> 01:08:27,208 مسولیت خانه چه بزرگ باشه یا کوچک 964 01:08:27,233 --> 01:08:29,066 این انجام میده 965 01:08:29,091 --> 01:08:31,871 پسر بزرگتون رو فقط اینجا میشناسند 966 01:08:31,896 --> 01:08:33,979 بیاید تو شهر , از من بپرسید 967 01:08:34,467 --> 01:08:37,438 زنده باشه اون مادری که تورو بدنیا اورد 968 01:08:37,521 --> 01:08:39,354 ازم تعریف میکنند 969 01:08:39,438 --> 01:08:41,355 خودشیرینی رو از تو باید یاد بگیرند 970 01:08:41,480 --> 01:08:43,605 بزار حداقل با ارامش غذاشو بخوره 971 01:08:43,813 --> 01:08:45,563 برای من دال بیار 972 01:08:45,980 --> 01:08:48,480 حرف منو گوش کن 973 01:08:48,563 --> 01:08:50,230 همینجا مثل شاهزاده زندگی کن 974 01:08:50,313 --> 01:08:51,813 شاهزاده که هست 975 01:08:52,146 --> 01:08:54,313 حکومت خودش رو اونجا برپا کرده 976 01:08:54,646 --> 01:08:56,063 چرا تعجب کردید؟ 977 01:08:56,146 --> 01:09:00,939 بهوانی و افرادش که زندگی رو برای مردم مشکل کرده بودند 978 01:09:01,230 --> 01:09:03,980 بعدش میدونی چی شد؟ یه دفعه کشته شدند 979 01:09:04,105 --> 01:09:05,230 میدونی که کشتشون؟ 980 01:09:05,313 --> 01:09:06,730 برادر شما 981 01:09:06,755 --> 01:09:09,380 هیچ اهمیتی نداره که کی باشه 982 01:09:09,405 --> 01:09:12,030 بخاطر داداش شما مردم حالا ارامش دارند 983 01:09:24,396 --> 01:09:28,030 پدر بزرگ من یه جنگجو خواهان آزادی بود 984 01:09:28,491 --> 01:09:30,408 چهار بار به عنوان وزیر انتخابش کردند 985 01:09:30,433 --> 01:09:32,504 ادم نیک و ایماندار بودند 986 01:09:32,529 --> 01:09:35,821 چرا اسم منو توی ایستگاه پلیس اوردی؟ 987 01:09:36,290 --> 01:09:39,558 برای اینکه پرام دوست منه 988 01:09:39,733 --> 01:09:41,026 برای ازاد کردنش این کار رو کردم 989 01:09:41,051 --> 01:09:44,051 سالها طول میکشه که اعتبار داشته باشی 990 01:09:44,480 --> 01:09:47,772 و یه دقیقه هم طول نمیکشه نابودش کنی 991 01:09:47,797 --> 01:09:49,172 منو ببخش,بابا 992 01:09:49,554 --> 01:09:52,721 از این به بعد هرگز از اسم شما سوءاستفاده نمی کنم 993 01:09:52,746 --> 01:09:56,293 از اون روز پدرم از سیاست خودش رو دور کرد 994 01:09:57,927 --> 01:10:01,980 بعد از مرگ پدربزرگم,به بابام از طرف سیاستمداران پیشنهادات زیادی شد 995 01:10:02,005 --> 01:10:03,025 اما رد کردند 996 01:10:03,405 --> 01:10:04,692 من غریبه ام,شوهر خواهر 997 01:10:04,717 --> 01:10:07,383 بعد از پدر شما کسی نباید عضو سیاست بشه 998 01:10:07,599 --> 01:10:08,891 منوببخش 999 01:10:09,059 --> 01:10:11,767 من به پدرم قول دادم که هرگز عضو سیاست نشم 1000 01:10:18,921 --> 01:10:20,504 نیازی نیست که زیر قولتون بزنید 1001 01:10:20,529 --> 01:10:21,654 ..من پسرتون رو 1002 01:10:21,679 --> 01:10:24,346 عمو بدون اینکه از من بپرسه برام تصمیم گرفت 1003 01:10:24,371 --> 01:10:26,371 از اون روز,زندگی من عوض شد 1004 01:10:26,396 --> 01:10:29,847 برای برنده شدن عمو من دب درهر خونه ایی رفتم 1005 01:10:29,872 --> 01:10:32,854 اون روز فهمیدم که مردم چقدر به بابابزرگم احترام قاءل اند 1006 01:10:32,879 --> 01:10:35,155 بخاطر من عمو برنده شدند 1007 01:10:35,838 --> 01:10:38,955 زی 4 سال عمو تونست شهرت و پول زیادی بدست بیاره 1008 01:10:38,980 --> 01:10:40,813 چه فایده ایی داره این قدرت و پول؟ 1009 01:10:40,838 --> 01:10:43,588 مردم فقط برای خانواده راما سوامی احترام قاءل اند 1010 01:10:43,613 --> 01:10:46,127 اگه اون خانواده نبود شما برنده نمیشدید 1011 01:10:48,157 --> 01:10:50,782 خانواده راماسوامی باید به طرف من بیاند 1012 01:10:51,896 --> 01:10:54,442 ذهن سیلوم رو به سیاست الوده کن 1013 01:10:54,467 --> 01:10:56,396 برای برنده شدن تو میلیون ها خرج میکنم 1014 01:10:56,480 --> 01:10:59,230 هرکس با اسم پدربزرگت برنده میشه 1015 01:10:59,355 --> 01:11:00,605 چرا خودت نمیری سیاست؟ 1016 01:11:00,688 --> 01:11:02,521 اگه میخوایی مبارزه کنی,مبارزه کن 1017 01:11:02,546 --> 01:11:03,796 ولی یادت باشه 1018 01:11:03,821 --> 01:11:07,154 یه قرون از پول سیاست رو نباید به خونه من بیاری 1019 01:11:07,513 --> 01:11:11,680 و هیچ امیدی به کمک من نداشته باش 1020 01:11:12,521 --> 01:11:13,663 باشه,بابا 1021 01:11:14,188 --> 01:11:17,021 من براین باور بودم که همه از من حمایت میکنند 1022 01:11:17,146 --> 01:11:18,646 که اون طور نشد 1023 01:11:18,671 --> 01:11:22,172 اون روز دوستم لال بهم کمک کرد 1024 01:11:22,197 --> 01:11:23,688 من به پای هرکی افتادم 1025 01:11:23,713 --> 01:11:25,990 براشون احترام قائل شدم اما با وجود اسم پدربزرگم 1026 01:11:26,015 --> 01:11:28,935 جلوی پول عمو من دوام نیاوردم 1027 01:11:28,960 --> 01:11:30,960 و برنده شد 1028 01:11:30,985 --> 01:11:32,856 فقط با اسم کسی برنده نمیشه 1029 01:11:32,881 --> 01:11:34,298 به پول هم نیازهه 1030 01:11:35,174 --> 01:11:37,441 این همیشه تو رو به فکر پول مندازه 1031 01:11:37,771 --> 01:11:40,021 از شکستم ناراحت نبودم اما 1032 01:11:40,105 --> 01:11:43,855 نصحیت هرکس مثل یه خار برام بود 1033 01:11:44,021 --> 01:11:46,354 همه چیز برات درست میشه 1034 01:11:46,438 --> 01:11:48,063 سیاست چیز اسونی نیست 1035 01:11:48,088 --> 01:11:51,905 بخاطر باختت,دوستام بهم میخندند 1036 01:11:51,930 --> 01:11:54,188 سیاست برای شما نیست 1037 01:11:54,230 --> 01:11:57,438 همه میگند شکست تو شکست راماسوامیه 1038 01:11:57,521 --> 01:11:59,729 برای اینکه لکه ایی به خانواده ما بچسبه 1039 01:11:59,754 --> 01:12:01,587 برای همین عضو سیاست نشدم 1040 01:12:01,855 --> 01:12:05,464 اما سیاست درون من جوانه زد بود که بهش برسم 1041 01:12:05,489 --> 01:12:09,265 میخواستم به هرکس که بهم حرف نیش دار زد بهش نشون بدم 1042 01:12:09,290 --> 01:12:11,780 اهمیت پول توی سیاست رو شناختم 1043 01:12:11,805 --> 01:12:14,359 برای همین لال منو با بهوانی آشنا کرد 1044 01:12:14,384 --> 01:12:16,930 و شروع به اخاذی از تاجران شهر کردیم 1045 01:12:16,955 --> 01:12:19,230 هرکی که پول نمیداد میکشتیمش 1046 01:12:19,355 --> 01:12:22,529 برای انتخابات ما پول زیادی بدست اوردیم 1047 01:12:22,554 --> 01:12:25,355 بعدش لال رو به عموم نزدیک کردم 1048 01:12:25,438 --> 01:12:28,603 الان تموم حرکات عموم رو میدونم 1049 01:12:28,628 --> 01:12:31,381 من تصمیم خودم رو برای وزیر شدن گرفته بودم 1050 01:12:31,406 --> 01:12:32,453 گوش کنید 1051 01:12:33,168 --> 01:12:34,668 !تلفن شما 1052 01:12:39,699 --> 01:12:42,229 اون کسی که بهوانی و افرادش رو کشت 1053 01:12:42,355 --> 01:12:43,855 میدونم که داداشمه 1054 01:12:44,230 --> 01:12:45,333 الان چکار کنیم؟ 1055 01:12:45,452 --> 01:12:48,021 اون فقظ درمورد قتل بازرس آلوک میدونه 1056 01:12:48,146 --> 01:12:49,563 فردا میاد تیرچی 1057 01:12:49,688 --> 01:12:51,313 نیازی نیست که نگران باشیم 1058 01:12:51,521 --> 01:12:52,728 خداحافظ 1059 01:12:52,753 --> 01:12:53,847 باشه 1060 01:13:00,176 --> 01:13:02,445 گم شده آرک طلا فروش مشهور 1061 01:13:02,470 --> 01:13:08,860 صبح زیر پل دیده شد 1062 01:13:09,049 --> 01:13:11,269 سوالات دوباره شروع شده 1063 01:13:11,294 --> 01:13:13,427 سلا- سلام- 1064 01:13:14,094 --> 01:13:16,761 فکر میکردیم که بعد از مرگ بهوانی همه چیز درست میشه 1065 01:13:17,864 --> 01:13:19,236 اشتباه فکر میکردیم 1066 01:13:19,943 --> 01:13:21,735 دوست من کشته شد 1067 01:13:22,368 --> 01:13:26,160 میخوام بصورت کامل به این پرونده رسیدگی کنی 1068 01:13:46,356 --> 01:13:48,118 نگفته بودی که انتقالی گرفتی 1069 01:13:48,143 --> 01:13:49,768 اره یه دفعه شد 1070 01:13:49,882 --> 01:13:52,438 باشه,مزاحم نمیشم بعدا زنگ میزنم 1071 01:13:53,730 --> 01:13:57,188 امروز باید با تاجران بزرگ شهر قرار بذاریم 1072 01:13:57,271 --> 01:13:58,521 این قرار الزامیه 1073 01:14:00,730 --> 01:14:01,777 من جیان سوامی 1074 01:14:02,730 --> 01:14:04,480 الان مسئل این پرونده منم 1075 01:14:04,855 --> 01:14:07,063 ترس شما قدرت اوناست 1076 01:14:07,438 --> 01:14:09,521 بعد از قتل راتناگر 1077 01:14:09,688 --> 01:14:12,896 فهمیدیم که یه مغز متفکر بالا سر بهاونی بوده 1078 01:14:12,989 --> 01:14:17,355 به زودی برای شما تماس تهدید امیز میاد 1079 01:14:17,548 --> 01:14:18,841 نیازی به ترس نیست 1080 01:14:18,866 --> 01:14:21,507 فقط بهم اطلاع بدید- راتنابه پلیس خبرداده بود واسه همین کشته شد- 1081 01:14:21,532 --> 01:14:23,063 چه ضمانتی میدی که ماهم کشته نمیشیم 1082 01:14:23,188 --> 01:14:25,730 برای نجات شما ما افسر خودمون رو از دست دادیم 1083 01:14:25,813 --> 01:14:28,730 امنیت شما برای مامهمه به یاد داشته باشید 1084 01:14:30,396 --> 01:14:32,813 فقط یه را برای دستگیری اونا داریم 1085 01:14:33,021 --> 01:14:35,563 که بدون حمایت شما نمیتونم دستگیرشون کنیم 1086 01:14:38,802 --> 01:14:41,354 گفته بودی که داداشت توی کار ما دخالت نمیکنه 1087 01:14:41,596 --> 01:14:43,013 اونکه دنبال ماست 1088 01:14:43,427 --> 01:14:44,927 همه ما گیر میافتیم 1089 01:14:45,599 --> 01:14:46,807 یه کار کن 1090 01:14:46,832 --> 01:14:48,488 اول از همه اونو بکش 1091 01:14:48,513 --> 01:14:49,930 این کارو نکنید 1092 01:14:49,955 --> 01:14:51,788 مشکل تو چیه؟ 1093 01:14:52,360 --> 01:14:55,930 یه پلیس معمولی رو کشتیم کل پلیس دنبال ما شد 1094 01:14:55,955 --> 01:14:58,854 حالا فکرش رو بکن که دستیار کمیسر رو بکشیم چه بلایی سرما میاد 1095 01:14:58,879 --> 01:14:59,896 ریسک بزرگیه 1096 01:15:01,188 --> 01:15:04,354 هنگام اومدن برای پسرتون کیک بخرید 1097 01:15:05,314 --> 01:15:07,124 بیا بابا حرف بزن 1098 01:15:07,396 --> 01:15:09,688 بابا برام کیک بگیر 1099 01:15:09,855 --> 01:15:13,080 باشه برات میارم,پسرم 1100 01:15:13,105 --> 01:15:14,128 باشه؟ 1101 01:15:14,731 --> 01:15:16,481 خداحافظ- حرف منو گوش کن- 1102 01:15:20,803 --> 01:15:22,311 انتخابات 6 ماه دیگه هست 1103 01:15:22,336 --> 01:15:24,851 تا اون موقع هرچقدر که پول بتونیم از این تاجران بگیریم,میگیریم 1104 01:15:24,876 --> 01:15:28,668 قبل از فهمیدن داداشم ما کارمون رو تموم میکنیم 1105 01:15:33,080 --> 01:15:34,163 بفرمایید 1106 01:15:34,330 --> 01:15:36,205 میری پیش پلیس؟ 1107 01:15:36,230 --> 01:15:37,514 شما؟ 1108 01:15:37,539 --> 01:15:41,888 همونی که 5 تا تاجر بزرگ رو کشت 1109 01:15:41,913 --> 01:15:43,788 زود 20 میلیون بیار وگرنه 1110 01:15:43,813 --> 01:15:46,938 وگرنه جسد تو هم زیر پول پیدا میشه 1111 01:15:48,894 --> 01:15:50,689 به نظرم به پلیس خبر بده 1112 01:15:50,714 --> 01:15:53,974 فکرشو بکنید که بعد از اینکه از پیش پلیس اومدیم بیرون بهمون زنگ بزنند 1113 01:15:53,999 --> 01:15:56,063 یکی از افراد اونا عضو پلیسه 1114 01:15:56,146 --> 01:15:59,796 بنظرت ما بریم پولای خودمون رو بهشون بدیم 1115 01:16:01,208 --> 01:16:03,269 من یه فکر دارم- چیه؟- 1116 01:16:03,294 --> 01:16:05,586 بیرون از شهر من یه خلافکار بزرگ رو میشناسم 1117 01:16:05,752 --> 01:16:08,127 اونم ادم بزرگیه 1118 01:16:08,152 --> 01:16:11,913 اگه ازش کمک بخوایم میتونه مارو از دست اینا نجات بده 1119 01:16:13,303 --> 01:16:14,580 شما دوتا دختر داره 1120 01:16:14,605 --> 01:16:16,063 چرا دردسر درست میکنی 1121 01:16:17,313 --> 01:16:19,021 بنظرم باید پول رو بدید 1122 01:16:19,271 --> 01:16:20,313 ریسک نکنید 1123 01:16:21,855 --> 01:16:23,480 ارزشش از جون بیشتر نیست 1124 01:16:23,938 --> 01:16:25,025 بریم 1125 01:16:31,521 --> 01:16:32,979 جی- بله داداش- 1126 01:16:33,105 --> 01:16:34,188 کجامیری؟ 1127 01:16:34,271 --> 01:16:35,771 اداره میرفتم 1128 01:16:35,855 --> 01:16:37,313 ماشینم رو برای تعمیر دادم 1129 01:16:37,438 --> 01:16:38,771 منو تا بازار برسون 1130 01:16:38,796 --> 01:16:39,902 باشه 1131 01:16:42,180 --> 01:16:43,180 مادر؟ 1132 01:16:43,205 --> 01:16:45,080 داروهای پدرت تموم شده 1133 01:16:45,105 --> 01:16:47,105 هنگام برگشت بخر 1134 01:16:47,130 --> 01:16:48,147 باشه 1135 01:16:48,271 --> 01:16:50,146 داری کجا میری؟ 1136 01:16:50,271 --> 01:16:53,188 از تاجر بزرگ قراره اخاذی بشه 1137 01:16:53,313 --> 01:16:54,771 برای تحقیق میرم 1138 01:16:59,646 --> 01:17:01,396 همینجا وایستا 1139 01:17:03,813 --> 01:17:05,146 خداحافظ 1140 01:17:09,938 --> 01:17:13,855 برو داداشم رو تعقیب کن و بهم خبر بده 1141 01:17:37,413 --> 01:17:39,271 لال,جلسه امروز رو کنسل کن 1142 01:17:39,355 --> 01:17:40,413 چرا؟ 1143 01:17:40,438 --> 01:17:42,025 داداش من فهمیده 1144 01:17:42,050 --> 01:17:44,621 غیرممکنه,تاجر از دهنش حرفی بیرون نیامده 1145 01:17:44,646 --> 01:17:45,979 خیلی ترسوست 1146 01:17:46,004 --> 01:17:47,046 کنسلش کن 1147 01:17:47,071 --> 01:17:49,654 داداش خودم بهم گفت که خبر ازش اومده 1148 01:17:52,710 --> 01:17:54,161 جلسه امروز کنسله 1149 01:17:54,186 --> 01:17:55,749 اما من که به کسی چیزی نگفتم 1150 01:17:55,774 --> 01:17:57,191 کنسله 1151 01:17:57,216 --> 01:17:59,299 خب کی قرار میزارید؟- بهت زنگ میزنم- 1152 01:18:10,191 --> 01:18:11,737 داداشم کجاست؟- هتل- 1153 01:18:11,762 --> 01:18:14,121 همراه با یه دختر- هتل؟- 1154 01:18:14,146 --> 01:18:15,438 فیلم بگیرم؟ 1155 01:18:15,521 --> 01:18:16,938 دیوانه ایی؟برگرد 1156 01:18:18,646 --> 01:18:20,563 خیلی وقت پیش میخواستم بهت بگم 1157 01:18:20,938 --> 01:18:22,688 گفتم که بعدا بهت میگم 1158 01:18:23,230 --> 01:18:26,647 چی شد؟داداشت کلاه سرت گذاشت 1159 01:18:26,730 --> 01:18:30,063 میره به دیدن یه دختر,اینو باید بهم میگفت 1160 01:18:30,903 --> 01:18:32,938 فردا باهاش قرار بزار 1161 01:18:36,313 --> 01:18:37,730 الکی نگران شدم 1162 01:18:38,463 --> 01:18:40,820 اول خلافکار بود دختره مثل سگ باهاش رفتار میکرد 1163 01:18:40,845 --> 01:18:43,170 همین که فهمید که پلیسه مثل حیون خونگی بغلش کرده 1164 01:18:43,195 --> 01:18:45,107 این سگ اول ولگرد بوده الان خونگیه 1165 01:18:49,680 --> 01:18:50,722 ساویا؟ 1166 01:18:52,771 --> 01:18:53,771 من 1167 01:18:55,480 --> 01:18:59,272 زیادی حرف نزن وگرنه عاقبت تو مثل من میشه 1168 01:18:59,646 --> 01:19:02,479 و بعدش قلبت زخمی میشه 1169 01:19:02,605 --> 01:19:05,262 اگه از حدت بگذری 1170 01:19:05,287 --> 01:19:06,294 اونوقت به من چه 1171 01:19:07,961 --> 01:19:10,544 بیچاره مشکل خانوادگی داره 1172 01:19:18,040 --> 01:19:21,016 ساویا 1173 01:19:21,480 --> 01:19:22,647 بگو 1174 01:19:23,021 --> 01:19:24,438 ناراحت که نمیشی؟ 1175 01:19:25,396 --> 01:19:26,896 نه,تو بگو 1176 01:19:27,563 --> 01:19:28,688 نزدیکم بیا 1177 01:19:39,271 --> 01:19:40,729 پول سفارش رو میدی؟ 1178 01:19:43,688 --> 01:19:45,063 پول نیاوردی؟ 1179 01:19:51,396 --> 01:19:54,063 "درخت ابریشم ساتنی و براق" 1180 01:19:54,188 --> 01:19:58,646 "در شکوفه قلب من تو خوشحال هستی" 1181 01:20:02,646 --> 01:20:05,396 "گیلاس قرمز شیرین من " 1182 01:20:05,563 --> 01:20:11,188 "لب هایت را بشوی، عسل بیایید تا مرا تحسین کن" 1183 01:20:14,063 --> 01:20:16,855 "اکنون ترس مداوم ترس را از دست می دهد" 1184 01:20:17,021 --> 01:20:19,646 "هر کجا که شما در حال حاضر دیگر سرد نگه دارید" 1185 01:20:19,730 --> 01:20:22,480 "جوانب خواسته ها در نمایش" 1186 01:20:22,605 --> 01:20:24,772 "لباس بالا به پایین بیش از حد به راه" 1187 01:20:24,813 --> 01:20:27,563 "اتحاد ازدواج" 1188 01:20:27,688 --> 01:20:32,146 "شادی گسترش تخت خواب خود را لب ها با یک دوست خوشایندی خوش گذشت " 1189 01:20:34,563 --> 01:20:39,813 من رو ببوس 1190 01:20:41,188 --> 01:20:43,896 "درخت ابریشم صورتی درخشان و نقره ای" 1191 01:20:44,021 --> 01:20:48,813 "شکوفه و شکوفه در روح من بیشتر استقبال" 1192 01:21:18,688 --> 01:21:21,855 "اگر یک عقاب مرا در مقابل بسیاری از مردم برده باشد" 1193 01:21:21,980 --> 01:21:24,438 "چگونه من را نجات می دهید؟" 1194 01:21:24,563 --> 01:21:27,480 "در دست من، من تو را به دوش می کشم" 1195 01:21:27,605 --> 01:21:29,980 "و در جیب من پنهان کن" 1196 01:21:30,021 --> 01:21:33,563 اگه من توی یه رودخانه غرق بشم 1197 01:21:34,855 --> 01:21:39,855 "چگونه شما منو نجات میدهید، حاکم عزیز؟" 1198 01:21:40,355 --> 01:21:43,105 "من بعد از آن به عنوان یک مرغ آب شنا می کنم" 1199 01:21:43,230 --> 01:21:46,063 "شما را به قفسه سینه من جمع آوری و حمل شما، شاهزاده خانم من" 1200 01:21:46,188 --> 01:21:49,355 دوست دخترم,نترس 1201 01:21:49,438 --> 01:21:55,355 "حتی اگر چاوداها سقوط کنند فیلسوار قد بلند خواهد شد " 1202 01:21:56,605 --> 01:22:02,022 "لطفا من، آمدن من را تغذیه سالم" 1203 01:22:02,855 --> 01:22:05,730 "درخت ابریشم شیرین است درمان با غلظت قرمز نوک درمان گل " 1204 01:22:05,813 --> 01:22:08,563 "در شکوفه ذهن تو خوشحال هستم" 1205 01:22:29,355 --> 01:22:32,397 "در یک جنگل کاکتوس بسیار ضخیم یک فیل حمل دو برابر سریع" 1206 01:22:32,521 --> 01:22:35,021 "چگونه من را نجات می دهید، فکر می کنم؟" 1207 01:22:35,146 --> 01:22:38,313 "من شما را با یک جارو بلند می کنم شما را به یک تپه بالا تپه" 1208 01:22:38,396 --> 01:22:40,688 "خم شدن فیل در عمق" 1209 01:22:40,730 --> 01:22:45,563 "اگر فریاد بزنم که اگر یک شیر را به من ببخشی" 1210 01:22:46,521 --> 01:22:52,146 "چطور شما، پیروزی رزمندگان، جان من را نجات خواهید داد، اینقدر ارزشمند است؟" 1211 01:22:52,188 --> 01:22:57,730 "من به یک ببر تندرست تبدیل می شوم تا حوض های عمیق من غلبه می کنم" 1212 01:22:57,813 --> 01:23:00,938 "من تقصیر من را می گیرم او را به رختخواب خودم نزدیک می کنم" 1213 01:23:01,105 --> 01:23:05,105 "اجازه دهید ما در عرق، شیرین شیرین بخوریم در داخل ورق ورق، عقب نشینی عشق " 1214 01:23:05,688 --> 01:23:08,605 "درخت ابریشم منبع شهد پاکدار خوشمزه" 1215 01:23:08,730 --> 01:23:11,563 "شکوفه درون بدن من بیایید یک راپسودی بسازیم" 1216 01:23:15,063 --> 01:23:17,855 "گیلاس قرمز شیرین من " 1217 01:23:17,980 --> 01:23:20,272 "لب هایت را گم کن، پری آزادانه فریاد می زنم" 1218 01:23:20,355 --> 01:23:23,480 "اکنون ترس مداوم ترس را از دست می دهد" 1219 01:23:23,563 --> 01:23:26,355 "هر کجا که شما در حال حاضر دیگر سرد نگه دارید" 1220 01:23:26,480 --> 01:23:29,188 "جوانب خواسته ها در نمایش" 1221 01:23:29,320 --> 01:23:31,528 "لباس A تا Z نیز راه می افتد" 1222 01:23:31,605 --> 01:23:34,355 "اتحاد ازدواج" 1223 01:23:34,480 --> 01:23:40,022 "در خوشبختی، دو نفره گرفتار شده است لب ها خوشامد گسستگی را رفع کردند " 1224 01:23:42,355 --> 01:23:46,272 "محبت من را به سخاوتمندانه" 1225 01:23:47,646 --> 01:23:55,646 " درخت ابریشم عجیب و غریب من رضایت من روحیه" 1226 01:24:05,855 --> 01:24:07,397 مستقیم برو بعد سمت چپ 1227 01:24:09,438 --> 01:24:10,896 ماشین رد شد 1228 01:24:15,230 --> 01:24:16,605 داره میاد 1229 01:24:19,734 --> 01:24:22,026 همونجا شبکه برق بیایست 1230 01:24:22,051 --> 01:24:23,225 باشه 1231 01:24:26,371 --> 01:24:27,538 بگو ماهیش 1232 01:24:27,563 --> 01:24:29,730 داداش اومد- گوشی رو بذار- 1233 01:25:09,313 --> 01:25:10,521 داداش؟ 1234 01:25:59,980 --> 01:26:01,938 !مانوچ 1235 01:26:03,313 --> 01:26:07,146 اون پسره تورو تهدید میکنه و تو میترسی؟ 1236 01:26:07,271 --> 01:26:08,286 نه 1237 01:26:08,981 --> 01:26:09,990 نه 1238 01:26:10,015 --> 01:26:13,140 فکر کردی بعد از مرگ بهوانی همه چیز تمام میشه؟ 1239 01:26:13,585 --> 01:26:15,543 بهاونی زیردست من بود فهمیدی؟ 1240 01:26:18,601 --> 01:26:19,688 بله داداش 1241 01:26:20,308 --> 01:26:22,016 ببین,پولا کامله 1242 01:26:24,816 --> 01:26:26,733 !مانوچ 1243 01:26:29,799 --> 01:26:31,966 تو رو باید مجازات کنم 1244 01:26:33,988 --> 01:26:35,321 یه لیست بهت میدم 1245 01:26:35,784 --> 01:26:38,909 و از هر تاجر 20 میلیون میگیری 1246 01:26:38,934 --> 01:26:41,017 و به من میدی 1247 01:26:43,545 --> 01:26:46,003 بهت زنگ میزنیم و میگیم که کجا بیایی 1248 01:26:57,263 --> 01:27:00,855 فکر میکنی دروغ میگم,اونا تو چشم های هم نگاه میکردند و آهنگ میخوندند 1249 01:27:00,980 --> 01:27:04,147 اینجوری دنبال دختر را بیافتند ,خوبه؟ 1250 01:27:04,396 --> 01:27:07,271 برای همین میگم عروسی اونا رو بگیر و تمامش کن 1251 01:27:07,480 --> 01:27:09,605 اول اونا پیشنهاد دادند 1252 01:27:09,630 --> 01:27:11,536 و خواهرم جواب نداده بهشون 1253 01:27:11,561 --> 01:27:14,871 گفت هرچی که شما بگید اون همون رو میکنه 1254 01:27:14,896 --> 01:27:16,896 زن داداش,شما یه بار فقط جواب بله بدید 1255 01:27:16,921 --> 01:27:20,605 بعد ببینید که همه رو ترک میکنه و میاد اینجا زندگی میکنه 1256 01:27:20,688 --> 01:27:23,438 راستش میخواستند با شما حرف بزنند 1257 01:27:23,521 --> 01:27:25,063 ولی خواهر جواب نه داد 1258 01:27:25,355 --> 01:27:28,022 گفته بودی که اونا مشکلی ندارند؟ 1259 01:27:28,047 --> 01:27:29,053 اره 1260 01:27:29,078 --> 01:27:31,898 اگه مشکلی پیش نیاد میریم 1261 01:27:33,126 --> 01:27:35,229 اگه همه چیز درست پیش بره,مراسم ازدواجشون رو میگیریم 1262 01:27:38,296 --> 01:27:40,757 دختره خیلی خوبه- باشه میبینیم- 1263 01:27:54,576 --> 01:27:57,670 بله قربان- کل پولا آماده میشه؟- 1264 01:27:57,695 --> 01:27:59,765 اماده میشه 1265 01:27:59,790 --> 01:28:01,717 فقط 2 نفر مونده 1266 01:28:01,742 --> 01:28:03,447 که امشب پولا رو میدند 1267 01:28:03,472 --> 01:28:07,230 اگه بگید فردا پولا رو کجا بیارم,میارم 1268 01:28:07,396 --> 01:28:10,271 شب بهت میگم که پولا رو کجا بفرستی- باشه قربان- 1269 01:28:11,563 --> 01:28:12,674 بگو 1270 01:28:12,813 --> 01:28:14,396 پولا تا امشب اماده میشند 1271 01:28:14,497 --> 01:28:16,605 ادرس کجا رو بهش بدم- بعدا بهت میگم- 1272 01:28:20,288 --> 01:28:23,788 قربان,اینجا بیایید 1273 01:28:30,396 --> 01:28:32,063 بشینید 1274 01:28:33,480 --> 01:28:34,772 سلام- سلام- 1275 01:28:35,771 --> 01:28:37,146 ایشون همسرمنه 1276 01:28:37,688 --> 01:28:38,980 اینم پسر بزرگمه 1277 01:28:39,563 --> 01:28:41,688 تو صادرات گل هست 1278 01:28:41,771 --> 01:28:43,938 خیلی خوبه 1279 01:28:44,105 --> 01:28:47,147 توی خونه ام من و دو تا دخترام هستیم 1280 01:28:47,896 --> 01:28:51,229 دختر بزرگم فقط 12 سالش بود که همسرم فوت کرد 1281 01:28:54,646 --> 01:28:58,646 مننمیخوام که دخترم با یه پلیس ازدواج کنه 1282 01:28:59,230 --> 01:29:02,563 اینجا اومدم چون دخترم از پسرتون خوشش اومده 1283 01:29:04,204 --> 01:29:05,980 مشکلتون با پلیس چیه؟ 1284 01:29:06,021 --> 01:29:08,495 اگه امروز ارامش داریم فقط بخاطر پلیسه 1285 01:29:17,892 --> 01:29:19,980 داداشم با زحمت افسر پلیس شده 1286 01:29:20,146 --> 01:29:21,271 باید خوشحال باشید 1287 01:29:25,230 --> 01:29:27,772 از پلیس خوشتون نمیاد؟ 1288 01:29:28,730 --> 01:29:29,785 اینجوری نیست 1289 01:29:30,855 --> 01:29:32,605 فقط حرف دلم رو زدم 1290 01:29:32,730 --> 01:29:37,772 ما از خانواده راما سوامی هستیم هر دو تا بچه ام به پدرم رفتند 1291 01:29:39,938 --> 01:29:43,313 دخترتون بعد ازدواج با پسرم خوشبخت میشه 1292 01:29:43,396 --> 01:29:45,021 با اعتماد کامل میگم 1293 01:29:45,146 --> 01:29:46,271 باشه 1294 01:29:47,396 --> 01:29:50,521 یه روز خوب رو درنظر میگیریم و نامزدشون میکنیم 1295 01:29:50,771 --> 01:29:51,896 ما رو که خوشحال کردی 1296 01:29:51,980 --> 01:29:54,493 همین ماه مراسم رو میگیریم- باشه- 1297 01:29:54,938 --> 01:29:56,230 Shall we take leave? 1298 01:29:56,313 --> 01:29:57,646 خداحافظ 1299 01:30:22,346 --> 01:30:24,188 سلام پسرم- سلام عمو- 1300 01:30:24,313 --> 01:30:27,438 میتونم ظرف 10 دقیقه تو رو ببینم 1301 01:30:27,605 --> 01:30:30,563 نکنه والدینم جواب نه دادند؟ 1302 01:30:31,712 --> 01:30:34,212 نه,اینطوری نیست 1303 01:30:35,521 --> 01:30:37,313 یه بحث دیگه هست 1304 01:30:37,605 --> 01:30:39,438 پس بیایید اداره 1305 01:30:39,771 --> 01:30:41,604 باشه,میام 1306 01:31:25,802 --> 01:31:27,080 من از محل تصادف زنگ میزنم 1307 01:31:27,105 --> 01:31:29,581 بعد از تصادف راننده فرار کرده 1308 01:31:29,606 --> 01:31:33,931 و کسانی که در محل تصادف بودند مانوچ رو بیمارستان بردند 1309 01:31:34,271 --> 01:31:35,938 شماره پلاک ماشین رو میدونی؟ 1310 01:31:36,063 --> 01:31:37,904 ماشینش همینجاست ولی خودش فرار کرده 1311 01:31:50,701 --> 01:31:51,868 بیدار شدی مانوچ 1312 01:31:52,605 --> 01:31:54,063 نذاشتم که بمیری 1313 01:31:55,861 --> 01:31:58,058 الان دیگه داداشم دیوار بین ماست 1314 01:31:59,896 --> 01:32:02,521 اگه داداشم,دخترت رو نمیدید 1315 01:32:02,646 --> 01:32:05,563 و اگه تو به انتخاب دخترت جواب بله نمیدادی 1316 01:32:06,772 --> 01:32:09,146 الان تو رو نمیکشتم 1317 01:32:09,171 --> 01:32:10,921 منو نکش 1318 01:32:11,227 --> 01:32:13,227 به کسی چیزی نگفتم 1319 01:32:16,229 --> 01:32:17,521 بابا 1320 01:32:41,511 --> 01:32:44,438 قبل از مرگش بهم زنگ زد 1321 01:32:45,188 --> 01:32:47,438 نمی دونم چی میخواست بگه 1322 01:32:47,855 --> 01:32:49,230 ...قبل از ملاقاتم که 1323 01:32:50,605 --> 01:32:52,855 چیزی بهت نگفته بود؟ 1324 01:32:53,188 --> 01:32:55,646 دو هفته پیش بابا خیلی ناراحت بود 1325 01:32:55,688 --> 01:32:57,521 وقتی ازشون پرسیدم 1326 01:32:57,546 --> 01:32:59,046 گفت مشکلات تجارته 1327 01:32:59,071 --> 01:33:01,529 کی ممکنه دشمن بابام باشه؟ 1328 01:33:03,730 --> 01:33:05,022 نمیدونم 1329 01:33:07,105 --> 01:33:09,647 آخرین بار با تلفن باهاش صحبت کردم 1330 01:33:09,938 --> 01:33:11,271 اونوقت بهم گفت 1331 01:33:11,355 --> 01:33:14,272 نگران نباش مراسم ازدواج انجام میشه 1332 01:33:16,648 --> 01:33:19,313 ای کاش میدیدمش 1333 01:33:22,480 --> 01:33:23,647 گریه نکن 1334 01:33:35,105 --> 01:33:37,897 قربان,میخوام چیزی بهتون بگم 1335 01:33:37,922 --> 01:33:38,972 بگو 1336 01:33:38,997 --> 01:33:41,330 پنج روز بعد از دستگیری بهوانی 1337 01:33:41,355 --> 01:33:44,703 به کامچی یه تلفن تهدید آمیز امد 1338 01:33:44,728 --> 01:33:49,074 و ما بدون اطلاع اونا تعقیبشون کردیم 1339 01:33:49,099 --> 01:33:53,464 انگار اون خلافکاران از نقشه ما خبردار شدند برای همین قرار رو کنسل کردند 1340 01:33:54,012 --> 01:33:56,654 و روز بعدش جسدش رو پیدا کردیم 1341 01:33:56,679 --> 01:34:00,304 شاید اونا فهمیدند که بهمون اطلاع میده 1342 01:34:00,329 --> 01:34:03,051 برای همین اونا کشتنش 1343 01:34:03,076 --> 01:34:07,538 ما تعجب کردیم حتی هیچ اثر انگشتی پیدا نکردیم 1344 01:34:07,563 --> 01:34:10,821 حتی اثرانگشت بهوانی هم نبود 1345 01:34:10,846 --> 01:34:14,067 اگه سابقه دار بودند پیداکردنشون سخت نبود 1346 01:34:14,092 --> 01:34:17,246 اما بین مردم ,پیدا کردن مجرم سخته 1347 01:34:17,271 --> 01:34:20,479 حرف شما اینو ثابت میکنه که ما هیچ مدرکی نداریم 1348 01:34:20,563 --> 01:34:22,271 پس قلتل رو چه طور دستگیر کنیم؟ 1349 01:34:24,271 --> 01:34:26,229 چرا میخواستی منو ببینی؟ 1350 01:34:26,355 --> 01:34:29,402 برای حل این پرونده یه فکری دارم 1351 01:34:29,775 --> 01:34:30,817 چه فکری؟ 1352 01:34:30,930 --> 01:34:35,651 الان بامرگ تاجر معرف مانوچ تمام تاجران ترسیدند 1353 01:34:35,676 --> 01:34:38,688 اگه تهدیدشون کنند بهمون خبر نمیدند 1354 01:34:38,713 --> 01:34:44,230 ..تا الان اونا به مردم ,قاضی و سیاستمداران رو تهدید نکردند 1355 01:34:44,355 --> 01:34:45,938 هدفشون تاجرانه 1356 01:34:46,188 --> 01:34:50,105 کل تاجران شهر 60 الی 70 تا هستند 1357 01:34:50,230 --> 01:34:52,355 اگه تلفن اونا رو کنترل کنیم 1358 01:34:52,438 --> 01:34:55,313 اونوقت خواهیم فهمید که تهدید میشند 1359 01:34:55,438 --> 01:34:58,730 با تعقیب تاجر میتونیم اون گروه رو دستگیر کنیم 1360 01:34:58,813 --> 01:35:00,146 داری چی میگی؟ 1361 01:35:00,313 --> 01:35:02,480 اگه این حرف بره بیرون مشکل بزرگی میشه 1362 01:35:02,563 --> 01:35:04,646 این تنها برگ برنده ماست 1363 01:35:06,188 --> 01:35:07,813 باشه,اما کسی خبردار نشه 1364 01:35:09,521 --> 01:35:11,229 یه درخواست دیگه دارم 1365 01:35:12,230 --> 01:35:16,147 به 200 تا افسر پلیس بازنشسته احتیاج دارم 1366 01:35:16,480 --> 01:35:17,730 بازنشسته؟ 1367 01:35:17,896 --> 01:35:19,438 بعدا میگم 1368 01:35:20,483 --> 01:35:22,618 باشه 1369 01:35:32,188 --> 01:35:37,878 هروقت تماس اونا شد بهم خبر بدید تا اون موقع نه استراحتی نه به کسی زنگ میزنید 1370 01:35:37,903 --> 01:35:39,445 فقط به کارتون اهمیت بدید 1371 01:35:45,563 --> 01:35:49,313 با من کار داشتی؟ 1372 01:35:50,063 --> 01:35:51,771 آره,داداش 1373 01:35:51,855 --> 01:35:55,522 برای حل این پرونده قتل منو انتخاب کردند 1374 01:35:55,646 --> 01:35:56,938 میدونم 1375 01:35:57,021 --> 01:35:58,771 میترسی؟ 1376 01:36:03,694 --> 01:36:07,777 میترسم که با خانواده ما و شما اتافاقی رخ نده 1377 01:36:08,063 --> 01:36:11,396 اونا شما رو هدف قرار میدند 1378 01:36:12,813 --> 01:36:15,396 هنگام بیرون رفتن مراقب باشید 1379 01:36:15,480 --> 01:36:17,355 و خانواده 1380 01:36:17,438 --> 01:36:19,438 الکی نگران نشو 1381 01:36:19,730 --> 01:36:20,772 نه,داداش 1382 01:36:20,980 --> 01:36:22,813 نمیتونیم خطر رو نادیده بگیریم 1383 01:36:23,230 --> 01:36:26,063 اونا شیطان اند,اصلا انسایت ندارند 1384 01:36:26,188 --> 01:36:27,230 روانی اند 1385 01:36:27,521 --> 01:36:30,688 هرچقدر بهشون نزدیک میشم از ذاتشون بیشتر میفهمم 1386 01:36:31,355 --> 01:36:33,772 ولی قول میدم که اونا رو دستگیر کنم 1387 01:36:34,563 --> 01:36:36,197 من بهت اعتماد کامل دارم 1388 01:36:36,222 --> 01:36:37,472 که دستگیرشون میکنی 1389 01:36:37,497 --> 01:36:38,747 وظیفه ات رو انجام بده 1390 01:36:38,772 --> 01:36:40,064 بقیه کارا رو بذار به عهده من 1391 01:36:40,089 --> 01:36:41,208 باشه,داداش 1392 01:36:49,146 --> 01:36:52,479 من صبح بهتون ایمیل زدم دیدی؟ 1393 01:36:52,504 --> 01:36:54,421 اره,پولا رو اماده کردم 1394 01:36:54,730 --> 01:36:55,855 کجا بیام؟ 1395 01:36:56,021 --> 01:36:59,063 ساعت 11 بهت زنگ میزنم فقط آماده باش 1396 01:37:01,730 --> 01:37:03,063 پولا آماده است 1397 01:37:03,146 --> 01:37:04,271 خوبه 1398 01:37:04,521 --> 01:37:06,438 من چند دقیقه دیگه میام 1399 01:37:06,563 --> 01:37:07,578 واقعا؟ 1400 01:37:08,771 --> 01:37:09,813 مطمئنی؟ 1401 01:37:10,166 --> 01:37:11,333 مطمئنم 1402 01:37:11,521 --> 01:37:13,229 کی زنگ میزنند؟ 1403 01:37:13,355 --> 01:37:14,397 11 1404 01:37:16,463 --> 01:37:17,546 الان میام 1405 01:37:17,571 --> 01:37:20,121 دیشب ساعت 8 این تماس انجام شد 1406 01:37:20,146 --> 01:37:22,021 تماس قبلش هم با همین شماره بود 1407 01:37:23,063 --> 01:37:24,313 قطع شد 1408 01:37:26,709 --> 01:37:29,763 پلیس ها ی بازنشسته قرار بود بیاند- امدند منتظر شما هستند- 1409 01:37:29,788 --> 01:37:31,854 برای این عملیات شما رو انتخاب کردیم 1410 01:37:31,938 --> 01:37:34,271 چون میتونید به اسونی در بین مردم باشید 1411 01:37:34,396 --> 01:37:36,771 اما شما جگر یه پلیس رو دارید 1412 01:37:37,267 --> 01:37:41,855 خلافکاران,زنگ میزنند و میگند که به یه جای دور با کیف پول بیاند 1413 01:37:42,021 --> 01:37:44,146 راه های بیرون رفتن از شهر 6 تا جادهه 1414 01:37:44,271 --> 01:37:47,813 تینی,دیندیگل,شیوگانگا ناتم,ویرادگهر,تولیکوره 1415 01:37:47,938 --> 01:37:50,521 نمیدونیم که کدوم جاده رو انتخاب میکنند 1416 01:37:50,855 --> 01:37:55,455 و اگه تعقیبشون کنیم مخبر های توی جاده بهشون میگند 1417 01:37:56,408 --> 01:37:59,980 برای همین طی هر اتصالی ماشین رو عوض میکنیم تا کسی بهمون شک نکنه 1418 01:38:00,231 --> 01:38:04,397 اگه بهم اطلاع بدید من راحتر میتونم پیداشون کنم 1419 01:38:05,021 --> 01:38:06,854 و پرونده حل میشه 1420 01:38:08,332 --> 01:38:10,707 با حمایت شما 1421 01:38:11,457 --> 01:38:13,040 میتونیم اونا رو دستگیر کنیم 1422 01:38:13,065 --> 01:38:14,065 بله,قربان 1423 01:38:29,122 --> 01:38:31,080 از خونه اومد بیرون,قربان 1424 01:38:42,396 --> 01:38:44,104 از خونش اومد بیرون 1425 01:38:50,210 --> 01:38:51,210 حرکت کن 1426 01:38:53,886 --> 01:38:55,063 داداش,اون داره میاد 1427 01:38:55,146 --> 01:38:57,104 طبق نقشه 1428 01:39:04,902 --> 01:39:07,027 گوش کن جاده شیلور 1429 01:39:14,836 --> 01:39:17,121 ماشین رفت سمت راست 1430 01:39:17,146 --> 01:39:18,854 مستقیم برو 1431 01:39:56,009 --> 01:39:57,230 قربان- بگو- 1432 01:39:57,355 --> 01:39:58,938 جاده مستقیم میره- باشه- 1433 01:40:15,880 --> 01:40:18,630 یه ماشین داره تعقیب میکنه- شماره پلاکش چنده؟- 1434 01:40:19,896 --> 01:40:21,602 2696 سفید رنگ 1435 01:40:21,627 --> 01:40:22,960 باشه میبینم 1436 01:40:52,799 --> 01:40:53,813 داداش؟- بله- 1437 01:40:53,838 --> 01:40:55,171 ماشین داره میاد- باشه- 1438 01:41:58,396 --> 01:42:00,729 داداش؟ماشین رد شد- باشه- 1439 01:42:01,980 --> 01:42:03,813 بریم 1440 01:42:14,230 --> 01:42:15,813 سالوم- چیه؟- 1441 01:42:15,938 --> 01:42:17,230 داداشت 1442 01:42:19,271 --> 01:42:20,479 مطمئنم 1443 01:42:25,146 --> 01:42:26,188 چکار کنم؟ 1444 01:42:26,355 --> 01:42:28,505 هیچی نمیشه,ماشین رو روشن کن 1445 01:42:28,530 --> 01:42:30,822 از جاده دیگه برو- باشه- 1446 01:42:31,577 --> 01:42:32,672 برو 1447 01:42:34,434 --> 01:42:35,455 زود برو 1448 01:42:41,918 --> 01:42:43,418 برو 1449 01:42:46,753 --> 01:42:48,336 از ماشین بیا بیرون 1450 01:43:00,480 --> 01:43:01,575 مانیشنکر 1451 01:43:01,600 --> 01:43:03,621 بله- اونا وارد منطقه پوراشدند- 1452 01:43:03,646 --> 01:43:04,771 پخش بشید 1453 01:43:40,188 --> 01:43:41,646 لال,بلندشو 1454 01:43:41,730 --> 01:43:43,105 تو برو 1455 01:43:43,230 --> 01:43:44,380 فرار کن 1456 01:43:44,405 --> 01:43:45,822 فرار کن 1457 01:43:52,688 --> 01:43:54,188 شلیک نکن 1458 01:43:54,213 --> 01:43:56,338 بهم شلیک نکنید 1459 01:43:59,684 --> 01:44:01,517 ببریدش بیمارستان 1460 01:45:34,980 --> 01:45:36,813 قربان,اونجا هم یکی زخمی شده 1461 01:45:45,517 --> 01:45:46,604 !داداش 1462 01:45:46,854 --> 01:45:48,938 شما اینجا چکار میکنید 1463 01:45:49,105 --> 01:45:51,866 زود ببریدش بیمارستان 1464 01:45:52,438 --> 01:45:53,855 من میرم دنبالش 1465 01:45:56,605 --> 01:45:58,272 آروم 1466 01:45:58,355 --> 01:45:59,772 درد دارم 1467 01:46:09,730 --> 01:46:11,272 تنهایی رفته بودی تئاتر؟ 1468 01:46:11,396 --> 01:46:13,063 با دوستم رفته بودم 1469 01:46:13,271 --> 01:46:15,521 اسم دوستت؟- وینود 1470 01:46:15,646 --> 01:46:16,669 کجاست؟ 1471 01:46:16,980 --> 01:46:20,105 توی شلیک دیشب کشته شد 1472 01:46:24,341 --> 01:46:29,074 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 1473 01:46:33,835 --> 01:46:36,585 تو که میدونی من توی صادرات گل ام 1474 01:46:36,610 --> 01:46:39,522 مجبوریم ساعت 2 سفارش های خودمون رو بفرستیم 1475 01:46:39,771 --> 01:46:42,895 خوابم نبرد رفتم فیلم ببینم 1476 01:46:42,920 --> 01:46:45,003 قیافه اونو دیدید؟ 1477 01:46:45,396 --> 01:46:46,563 واضح ندیدم 1478 01:46:46,646 --> 01:46:49,479 هرکی که جلوش میامد بهش شلیک میکرد 1479 01:46:49,563 --> 01:46:51,871 وقتی که شلیک کرد من از ترس صورتم رو قایم کردم 1480 01:46:51,896 --> 01:46:54,013 شانس اوردم و گرنه گلوله به سینه ام میخورد 1481 01:46:56,480 --> 01:46:58,188 مراقب خودتون باشید 1482 01:46:58,938 --> 01:47:00,563 بابا,شما با داداش باشید 1483 01:47:21,855 --> 01:47:23,147 بله,داداش 1484 01:47:23,230 --> 01:47:25,996 آدیتیا با پولا اومد؟- اره- 1485 01:47:26,021 --> 01:47:27,909 لال, دستگیر شد 1486 01:47:27,934 --> 01:47:29,038 میدونم 1487 01:47:29,063 --> 01:47:31,666 نمیتونه شکنجه رو تحمل کنه و دهنشو باز میکنه 1488 01:47:31,855 --> 01:47:34,063 قبل اینکه پلیس دهنشو باز کنه 1489 01:47:34,188 --> 01:47:35,355 بکشیدش 1490 01:47:35,380 --> 01:47:37,397 چی میگید؟- بکشیدش- 1491 01:47:37,422 --> 01:47:38,964 اما از افرادخودمون اینکار رو نکنه 1492 01:47:38,989 --> 01:47:40,019 باشه 1493 01:48:38,355 --> 01:48:40,022 شلیک نکنید 1494 01:48:40,521 --> 01:48:42,021 شما با لال برید 1495 01:48:42,146 --> 01:48:43,188 ما بهشون میرسیم 1496 01:48:43,213 --> 01:48:44,354 عجله کن 1497 01:49:28,396 --> 01:49:30,229 سریع 1498 01:49:47,938 --> 01:49:49,271 بیا 1499 01:49:50,813 --> 01:49:52,139 داخل اتاق ببریدش- باشه- 1500 01:49:52,164 --> 01:49:53,914 من الان میام 1501 01:50:20,563 --> 01:50:21,617 معذرت رفیق 1502 01:50:21,642 --> 01:50:22,863 مشکلی نیست,این وظیفه منه 1503 01:50:23,355 --> 01:50:24,716 اشتباه از منه 1504 01:50:24,741 --> 01:50:26,439 من باید تعادلم رو حفظ میکردم و شلیک میکردم 1505 01:50:27,086 --> 01:50:29,074 ممنون ,اگه لازم باشه صداتون میکنم 1506 01:50:29,355 --> 01:50:30,442 باشه قربان 1507 01:50:31,521 --> 01:50:33,271 چرا اینقدر نقش بازی کردی؟ 1508 01:50:33,396 --> 01:50:35,979 از کسی که بازجویی میکنیم ادم معمولی نیست 1509 01:50:36,063 --> 01:50:37,355 یه وکیله 1510 01:50:37,980 --> 01:50:39,480 نمیتونیم شکنجه اش کنیم 1511 01:50:39,730 --> 01:50:41,855 اون باید خودش حرف بزنه 1512 01:50:41,938 --> 01:50:44,438 بزرگترین درد اینه که دوستانت بهت خنجربزنند 1513 01:50:44,521 --> 01:50:46,354 برای همین این نقشه رو کشیدم 1514 01:50:46,480 --> 01:50:50,022 میگه که چرا افراد خودم دشمن جانم شدند؟ 1515 01:50:50,146 --> 01:50:52,521 این سوال اذیتش میکنه 1516 01:50:52,605 --> 01:50:55,843 بنظرم دیگه از ترس همه چیز رو میگه 1517 01:51:22,896 --> 01:51:24,354 دو تا بچه داری؟ 1518 01:51:26,610 --> 01:51:28,730 اگه افراد خودت تو رو میکشتند 1519 01:51:28,855 --> 01:51:30,730 بچه هات الان یتیم میشدند 1520 01:51:31,998 --> 01:51:32,998 این خوب نیست 1521 01:51:37,438 --> 01:51:40,980 میدونم که هرچقدر ازت بپرسم یا کتکت بزنم 1522 01:51:41,063 --> 01:51:42,938 حرفی نمیزنی 1523 01:51:43,754 --> 01:51:44,796 اما 1524 01:51:44,821 --> 01:51:45,946 میگم 1525 01:51:47,188 --> 01:51:48,480 همه چیز رو میگم 1526 01:51:52,813 --> 01:51:53,980 چی رو میگی؟ 1527 01:51:54,396 --> 01:51:56,354 ..اون کسی نیست 1528 01:52:00,021 --> 01:52:01,396 ...تو 1529 01:52:23,896 --> 01:52:26,109 تو کی هستی؟ چرا کشتیش؟ 1530 01:52:26,134 --> 01:52:27,938 بهم پول دادند 1531 01:52:27,963 --> 01:52:29,046 کی بهت پول داد؟ 1532 01:52:29,071 --> 01:52:32,043 سلام عمو- من از کیه که به جی زنگ میزنم - 1533 01:52:32,068 --> 01:52:36,076 امروز یه مجرم رو با خودمون اوردیم ایستگاه پلیس 1534 01:52:36,349 --> 01:52:37,886 اما کشته شد- کشته شد؟- 1535 01:52:38,580 --> 01:52:40,038 کشتنش 1536 01:52:41,813 --> 01:52:43,563 پسرتون مشغول همون پرونده است 1537 01:52:44,849 --> 01:52:47,057 هروقت که,وقتش ازاد شد بهش میگم که زنگ بزنه 1538 01:52:51,991 --> 01:52:55,146 سلام,لال رو کشتیش؟ 1539 01:52:56,382 --> 01:52:57,882 آره کشتنش 1540 01:53:02,271 --> 01:53:05,563 بابا,چی میگید؟ 1541 01:53:06,313 --> 01:53:07,480 نمیفهمم 1542 01:53:07,813 --> 01:53:09,730 میخواستی لال بمیره 1543 01:53:09,938 --> 01:53:11,271 اون مرده 1544 01:53:14,980 --> 01:53:16,688 این چکاریه که میکنی؟ 1545 01:53:17,646 --> 01:53:19,521 پسرم یه قاتله؟ 1546 01:53:19,646 --> 01:53:21,563 چرا نمردم 1547 01:53:22,854 --> 01:53:25,104 وجدانت جلوی تو رو نگرفت 1548 01:53:25,299 --> 01:53:27,091 ضمیر,ممیر همه چیز دروغه 1549 01:53:29,271 --> 01:53:32,230 شش ماه دیگه پسرتون وزیر میشه 1550 01:53:33,230 --> 01:53:35,522 از کسی گدایی نکردم 1551 01:53:35,688 --> 01:53:37,438 در عوضش 300 میلیون دادم 1552 01:53:37,521 --> 01:53:41,541 عمو خواست منو خار کنه علاقه ایی به سیاست نداشتم 1553 01:53:41,566 --> 01:53:44,788 اما به زور منو وارد این کثیفی کرد 1554 01:53:44,813 --> 01:53:47,305 و بعدش بهم کلک زد 1555 01:53:47,330 --> 01:53:49,038 چه طور فراموش کنم؟ 1556 01:53:49,063 --> 01:53:50,355 عقلم رو ازدست دادم 1557 01:53:50,438 --> 01:53:52,646 رفتم انتخابات و اسم بابابزرگم رو هم گفتم 1558 01:53:52,688 --> 01:53:55,980 درخواست رای کردم ولی چی شد؟ 1559 01:53:56,146 --> 01:53:57,854 بهم رای دادند؟ 1560 01:53:58,188 --> 01:53:59,188 ندادند 1561 01:54:00,839 --> 01:54:04,797 بخاطر پول اونا به عمو رای دادند 1562 01:54:06,594 --> 01:54:08,469 دنیا عوض شده 1563 01:54:08,664 --> 01:54:10,372 سیاست یعنی پول 1564 01:54:11,404 --> 01:54:14,696 این روزا این وجدان بکار نمیاد 1565 01:54:14,721 --> 01:54:17,584 فقط پول,و پولی که قدرت میاره 1566 01:54:17,609 --> 01:54:21,831 پدربزرگت پول بدست نیاورد ولی بازم بهش احترام میزاشتند 1567 01:54:21,856 --> 01:54:26,125 اونا دیوانه بودند؟- همراه با پدربزرگ دوره اوناهم تموم شد- 1568 01:54:26,271 --> 01:54:27,938 این روزه دنیا با یه روش دیگه میچرخه 1569 01:54:27,963 --> 01:54:29,796 و من اون روش رو بلدم 1570 01:54:31,188 --> 01:54:34,605 من فقط میخوام در انتخابات آینده برنده بشم 1571 01:54:36,563 --> 01:54:40,179 بابا,شما چیزی نشنیدید 1572 01:54:40,204 --> 01:54:42,121 باشه؟ 1573 01:54:42,146 --> 01:54:43,188 باشه؟ 1574 01:54:43,213 --> 01:54:44,755 فقط بین ماست 1575 01:54:44,780 --> 01:54:47,488 زندگیمون عوض میشه 1576 01:54:52,021 --> 01:54:57,813 اگه فکر میکنید کارم اشنباهه . میخواید به جی بگید,یادتون باشه 1577 01:54:59,021 --> 01:55:01,521 آبرو شما و پدرتون میره 1578 01:55:02,813 --> 01:55:05,438 من دستگیر بشم مردم مسخرتون میکنه 1579 01:55:05,980 --> 01:55:08,135 به خانواده مون فحش میدند 1580 01:55:08,160 --> 01:55:09,910 دخترتون عروس نمیشه 1581 01:55:09,935 --> 01:55:12,018 قبل از گفتن بهش فکر کنید 1582 01:55:28,980 --> 01:55:31,313 اون کسی نیست 1583 01:55:32,605 --> 01:55:34,938 وزیره یا رئیس پلیس؟ 1584 01:55:36,271 --> 01:55:37,479 بازرسه؟ 1585 01:55:41,605 --> 01:55:42,813 ...دا 1586 01:55:47,626 --> 01:55:48,668 سلام,قربان 1587 01:55:49,188 --> 01:55:52,188 قبل ازمرگ لال چیزایی که گفته رو لیست کردم 1588 01:55:52,313 --> 01:55:55,021 اون مغز متفکر همینجا قایم شده 1589 01:55:56,146 --> 01:55:58,271 کسی نفهمه 1590 01:56:11,438 --> 01:56:13,065 چرا این جاده رو انتخاب کرده؟ 1591 01:56:13,090 --> 01:56:14,209 من از کجا میدونم 1592 01:56:31,597 --> 01:56:32,889 این یکی 1593 01:56:33,146 --> 01:56:34,354 یکی دیگه 1594 01:56:34,480 --> 01:56:37,313 از اینا یکی هنوز زنده هست 1595 01:56:37,396 --> 01:56:39,896 این همون پسره است که تو بیمارستان ازش بازجویی کردیم 1596 01:56:40,688 --> 01:56:42,355 اینم داداشت 1597 01:56:43,642 --> 01:56:45,140 و اینم که مرده 1598 01:56:45,313 --> 01:56:47,521 از اینم بازجویی کردیم 1599 01:56:50,396 --> 01:56:52,271 بعد از این 3 نفر 1600 01:56:53,075 --> 01:56:54,367 برحسب صدا 1601 01:56:55,521 --> 01:56:56,938 اول 2 تا گلوله شلیک شد 1602 01:56:59,271 --> 01:57:00,396 بهدش یکی 1603 01:57:02,480 --> 01:57:03,730 دوباره 2 تا 1604 01:57:04,980 --> 01:57:06,147 بعدش یکی 1605 01:57:13,396 --> 01:57:16,513 پس داداش باید دوتا گلوله میخورد 1606 01:57:16,538 --> 01:57:18,647 ممکنه یه گلوله بهش نخورده 1607 01:57:18,672 --> 01:57:21,522 نه اگه اینجوری میبود اخری باید یه گلوله میخورد 1608 01:57:21,605 --> 01:57:23,272 اما از جسدش 2 تا گلوله پیدا شده 1609 01:57:24,480 --> 01:57:28,213 برحسب صدا باید این,اینجا باشه 1610 01:57:28,238 --> 01:57:29,821 و داداش اینجا 1611 01:58:04,396 --> 01:58:07,729 به داداشت مشکوکی؟ 1612 01:58:09,426 --> 01:58:12,009 قد و لباس ها یکیه 1613 01:58:13,188 --> 01:58:15,313 ممکنه داداش به خودش شلیک کرده 1614 01:58:16,105 --> 01:58:18,355 و نشون میده که بهش شلیک شده 1615 01:58:18,688 --> 01:58:20,521 چرا باید این کار رو بکنند؟ 1616 01:58:23,102 --> 01:58:24,998 بگو داس- توی عروسی حتما بیایید- 1617 01:58:25,023 --> 01:58:28,163 حتما میام,عروسی ماه بعده؟ 1618 01:58:28,188 --> 01:58:30,648 یه کارت دیگه- ببخشید قربان- 1619 01:58:30,870 --> 01:58:31,870 بگیرش 1620 01:58:37,896 --> 01:58:40,021 دوتا کارت بهم دادی 1621 01:58:40,646 --> 01:58:42,104 دوتا کارت دادی 1622 01:58:42,855 --> 01:58:44,480 دو تا کارت دادی 1623 01:58:50,021 --> 01:58:54,511 اون لیستی که بهمون دادید فقط اثر انگشت داداش شماست 1624 01:59:35,000 --> 01:59:36,920 منم پول دادم,چرا اینطوری شد؟ 1625 01:59:36,945 --> 01:59:40,261 عمو,تو فکر اینی که چطور بردم 1626 01:59:41,460 --> 01:59:45,038 من همه اعمال سیاهتون رو به مقام بالا گزارش دادم 1627 01:59:45,063 --> 01:59:46,888 لال از افراد من بود 1628 01:59:47,531 --> 01:59:49,815 پول همیشه به کارانسان نمیاد 1629 01:59:50,395 --> 01:59:52,062 باید اعتبار هم داشته باشی 1630 01:59:52,688 --> 01:59:53,771 میرم 1631 01:59:54,813 --> 01:59:57,884 خوشحالی دیگه- داداش,مبارک باشه- 1632 01:59:58,146 --> 01:59:59,229 سلام 1633 01:59:59,313 --> 02:00:00,521 لذت بردم 1634 02:00:01,276 --> 02:00:04,555 من از همین الان مجوز گرفتم 1635 02:00:04,580 --> 02:00:06,413 عالیه 1636 02:00:06,438 --> 02:00:07,485 بگو 1637 02:00:10,855 --> 02:00:12,397 الان میام 1638 02:00:45,146 --> 02:00:47,021 من برنده شدم بابا 1639 02:00:47,605 --> 02:00:50,855 شش ماه دیگه به عنوان وزیر انتخاب میشم 1640 02:00:51,230 --> 02:00:54,188 از امروز دیگه کار خلاف نمیکنم 1641 02:00:54,313 --> 02:00:57,439 از این به بعدمثل پدربزرگ تو سیاست کار میکنم به سر شما قسم میخورم 1642 02:00:57,896 --> 02:01:02,229 ای کاش برای دیدن موفقیت من زنده میموندید 1643 02:01:04,771 --> 02:01:06,021 چی شده؟ 1644 02:01:06,771 --> 02:01:08,063 اومد؟ 1645 02:01:08,688 --> 02:01:10,438 طی 10 دقیقه اونجام 1646 02:01:12,480 --> 02:01:15,397 شما رو انکارم بکنم بازم به جی میگید 1647 02:01:15,521 --> 02:01:18,313 چکار کنیم شما عادت خودتون رو عوض نمیکنید 1648 02:01:18,771 --> 02:01:20,688 ویجی؟- داداش- 1649 02:02:26,438 --> 02:02:28,730 مادر,شما زنگ زدید 1650 02:02:28,755 --> 02:02:29,771 که بابا هنوز خونه نیامده 1651 02:02:30,646 --> 02:02:32,354 جواب گوشی منو هم نمیدند 1652 02:02:33,105 --> 02:02:34,897 بابات اومده خونه 1653 02:02:38,396 --> 02:02:40,396 داداش جی اوردشون خونه 1654 02:03:03,112 --> 02:03:07,712 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 1655 02:03:20,188 --> 02:03:24,438 برادرت توی سرم با میله زد 1656 02:03:47,230 --> 02:03:49,855 کجایی هری؟- الان ایستگاه پلیسم- 1657 02:03:49,980 --> 02:03:53,042 ...باشه,به بازرس مانیش بگو 1658 02:03:53,067 --> 02:03:54,830 پسرم,به پلیس چیزی نگو 1659 02:03:54,855 --> 02:03:55,938 بابا؟ 1660 02:03:56,463 --> 02:03:58,671 اگه توی خونه پلیس بیاد خوب نیست 1661 02:04:00,688 --> 02:04:02,396 هری؟تو همونجا بمون- باشه- 1662 02:04:02,521 --> 02:04:04,271 من بعدا زنگ میزنم 1663 02:04:04,938 --> 02:04:06,063 چرا,بابا؟ 1664 02:04:06,188 --> 02:04:07,896 دستگیزش نکن 1665 02:04:08,188 --> 02:04:09,355 لطفا 1666 02:04:15,781 --> 02:04:19,396 وگرنه آبروی چندین ساله پدربزرگت از بین میره 1667 02:04:20,649 --> 02:04:24,191 بهتر اینه که جلو چشام گلوشو ببری 1668 02:04:31,605 --> 02:04:33,493 نیازی نیست 1669 02:04:34,105 --> 02:04:36,980 همونطور که پدربزرگمون یه سیاستمدار بزرگ بودند 1670 02:04:37,105 --> 02:04:39,188 میخوام مثل ایشون بشم 1671 02:04:39,271 --> 02:04:42,313 بخاط همین شما چندین نفر رو کشتید؟ 1672 02:04:42,438 --> 02:04:44,021 حتی داشتید بابا رو هم میکشتید 1673 02:04:44,230 --> 02:04:45,980 چه طوری از انسان به حیوان تبدیل شدید؟ 1674 02:04:47,980 --> 02:04:49,522 علاقه به شهرت 1675 02:04:50,605 --> 02:04:52,355 منو ببخشید 1676 02:04:53,646 --> 02:04:55,729 من تو رو به خوبی میشناسم 1677 02:04:58,230 --> 02:05:00,188 راه دیگری نیست؟ 1678 02:05:02,146 --> 02:05:03,396 باشه 1679 02:05:04,438 --> 02:05:05,563 منو بکش 1680 02:05:12,521 --> 02:05:13,771 بکش 1681 02:05:15,230 --> 02:05:17,147 بکش 1682 02:05:18,938 --> 02:05:20,021 بکش 1683 02:05:26,646 --> 02:05:27,685 نرو بیرون 1684 02:05:29,146 --> 02:05:30,604 حرفم رو گوش کن 1685 02:05:31,313 --> 02:05:32,688 نرو 1686 02:05:33,230 --> 02:05:35,480 منو بکش 1687 02:06:30,313 --> 02:06:32,063 بیا 1688 02:06:36,230 --> 02:06:38,813 ولش کن 1689 02:06:39,271 --> 02:06:40,813 پسرم رو رها کن 1690 02:06:40,938 --> 02:06:42,646 نشنیدی!ولش کن 1691 02:06:43,438 --> 02:06:45,438 ولش کن 1692 02:06:58,236 --> 02:06:59,819 نه 1693 02:07:19,669 --> 02:07:22,002 پسرم,حالت خوبه؟ 1694 02:07:24,721 --> 02:07:26,796 جی,اون میخواد تو رو بکشه 1695 02:10:16,146 --> 02:10:20,041 طی قتل های چند روزه تاجران شهر 1696 02:10:20,066 --> 02:10:22,771 یه تاجر بزرگ سیلوم سوامی هم کشته شد 1697 02:10:22,855 --> 02:10:26,576 برادرزاده وزیر قبلی و نوه راما سوامی بودند 1698 02:10:26,601 --> 02:10:28,727 و 4 نق=فر متهم این قتل اند 1699 02:10:28,752 --> 02:10:31,013 مادان,لالیت,عباس و خاجا 1700 02:10:31,038 --> 02:10:33,736 امروز صبح پلیس و تیمش دستگیرشون کرد 1701 02:10:33,769 --> 02:10:37,173 هنگام امدن این 4 متهم به پلیس حمله کردند 1702 02:10:37,213 --> 02:10:39,562 و درحال فرار بودند 1703 02:10:39,572 --> 02:10:43,198 اون 4 تا متهم رو بازرس جی در حین فرار بهشون شلیک کرد و به قتل رساند 1704 02:10:44,610 --> 02:10:48,610 مترجم : امید 1705 02:10:49,081 --> 02:11:09,814 بالیوود وان Bollywood1.CO 148124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.