Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,601 --> 00:00:16,534
WHICH ONE
IS IT, BUD?
2
00:00:16,634 --> 00:00:18,501
ONE OF
THESE FOUR.
3
00:00:18,601 --> 00:00:20,834
YOU HEARD
THE MAN, NICK.
4
00:00:36,801 --> 00:00:39,634
ALL RIGHT,
BACK IT UP, BOYS.
5
00:00:42,234 --> 00:00:44,434
ROOM GOES BOOM.
6
00:00:48,367 --> 00:00:49,634
YEAH.
7
00:01:08,601 --> 00:01:09,801
GOT IT!
8
00:01:14,200 --> 00:01:15,767
THAT'S IT.
9
00:01:16,834 --> 00:01:18,734
OH...
10
00:01:18,834 --> 00:01:19,667
AH.
11
00:01:19,767 --> 00:01:21,067
MOVE!
12
00:01:21,167 --> 00:01:22,200
LET'S GO!
13
00:01:22,300 --> 00:01:23,567
COME ON,
COME ON!
14
00:01:25,133 --> 00:01:27,467
THIS WENT DOWN
LAST NIGHT.
15
00:01:27,567 --> 00:01:31,968
AND WHAT THEY'RE AFTER IS A
HIGH TECH SAFETY DEPOSIT KEY.
16
00:01:32,067 --> 00:01:33,400
MUST BE
PRETTY VALUABLE.
17
00:01:33,501 --> 00:01:34,767
YEAH, IT IS.
18
00:01:34,868 --> 00:01:37,567
SEE, THE KEY IS CONNECTED TO
ANOTHER SAFETY DEPOSIT BOX,
19
00:01:37,667 --> 00:01:38,968
WHERE THERE'S A STOLEN DISK
THAT CONTAINS
20
00:01:39,067 --> 00:01:41,934
THE DOMINION'S ENTIRE
GENETIC RESEARCH PROGRAMME.
21
00:01:42,033 --> 00:01:43,634
ANY IDEA WHO WE'RE
PLAYING BALL WITH?
22
00:01:43,734 --> 00:01:45,167
WELL, I'M WORKING ON IT.
23
00:01:45,267 --> 00:01:46,834
COMPUTER SHOULD STILL BE ABLE
TO DECIPHER THE FACIAL FEATURES
24
00:01:46,934 --> 00:01:48,200
THROUGH THE STOCKINGS.
25
00:01:48,300 --> 00:01:50,167
OH, SO WHAT WE'RE LOOKING TO DO
IS ROUND THESE GUYS UP
26
00:01:50,267 --> 00:01:51,634
AND GET THE KEY BACK, HUH?
27
00:01:51,734 --> 00:01:54,033
NO. NO, SEE OUR ORDERS ARE
TO INFILTRATE THE GANG
28
00:01:54,133 --> 00:01:55,868
AND LET THEM
STEAL THE DISK.
29
00:01:55,968 --> 00:01:57,267
THE DOMINION'S
AFTER THE BUYER.
30
00:01:57,367 --> 00:01:58,100
OH!
31
00:01:58,200 --> 00:01:59,968
THERE'S ONE OF THEM.
32
00:02:00,067 --> 00:02:02,934
HEY, HOLD ON,
HOLD ON.
33
00:02:03,033 --> 00:02:04,868
I KNOW THAT GUY.
34
00:02:04,968 --> 00:02:07,200
THAT'S
COLE THATCHER.
35
00:02:07,300 --> 00:02:08,567
THAT'S COLE?
36
00:02:08,667 --> 00:02:10,200
YOU TWO
PRETTY TIGHT?
37
00:02:10,300 --> 00:02:11,667
OH, WE
USED TO BE.
38
00:02:11,767 --> 00:02:13,734
YOU THINK YOU COULD
USE HIM TO GET US IN?
39
00:02:13,834 --> 00:02:14,934
NO.
40
00:02:15,033 --> 00:02:16,067
BAD IDEA,
BRENNAN.
41
00:02:16,167 --> 00:02:18,000
YOU KNOW
IT IS.
42
00:02:18,100 --> 00:02:19,434
ALRIGHT, YOU WANT
TO FILL US IN
43
00:02:19,534 --> 00:02:21,767
OR SHOULD WE BREAK OFF
INTO SMALLER GROUPS?
44
00:02:21,868 --> 00:02:22,934
NO, IT JUST...
45
00:02:23,033 --> 00:02:24,334
UM...
46
00:02:24,434 --> 00:02:26,200
COLE AND I USED
TO BE PRETTY WILD.
47
00:02:26,300 --> 00:02:27,601
THAT WAS ANOTHER
LIFETIME AGO.
48
00:02:27,701 --> 00:02:28,901
I CAN
HANDLE MYSELF.
49
00:02:29,000 --> 00:02:29,968
YOU SURE?
50
00:02:30,067 --> 00:02:31,300
YEAH, NO PROBLEM.
51
00:02:31,400 --> 00:02:34,234
ALL RIGHT,
LET'S GET STARTED.
52
00:02:36,534 --> 00:02:38,667
BRENNAN,
THIS IS A BAD IDEA.
53
00:02:38,767 --> 00:02:41,300
LISTEN, SHAL,
RELAX. OKAY?
54
00:02:41,400 --> 00:02:44,534
THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
55
00:02:53,067 --> 00:02:55,267
HEY, DON'T LEAVE
ME HERE, MAN!
56
00:03:05,767 --> 00:03:10,400
SCIENTIST ADAM KANE WAS A
PIONEER OF GENETIC RESEARCH,
57
00:03:10,501 --> 00:03:14,367
MANIPULATING DNA TO
SAVE HUMAN LIVES.
58
00:03:14,467 --> 00:03:17,868
BUT IN MANY THEIR GENES
UNEXPECTEDLY MUTATED
59
00:03:17,968 --> 00:03:21,100
AND THEY DEVELOPED
SUPERHUMAN ABILITIES.
60
00:03:50,467 --> 00:03:52,801
TOGETHER, FOUR OF THE MOST
POWERFUL FIGHT
61
00:03:52,901 --> 00:03:56,534
TO PROTECT A WORLD THAT
DOESN'T EVEN KNOW THEY EXIST.
62
00:03:59,767 --> 00:04:02,033
THEY ARE... MUTANT X
63
00:04:04,501 --> 00:04:06,601
MAN, I HAVEN'T SEEN COLE SINCE
THE DAY I JOINED MUTANT X.
64
00:04:06,701 --> 00:04:07,934
I'M SURE, AS FAR
AS HE'S CONCERNED,
65
00:04:08,033 --> 00:04:11,267
I DROPPED OFF THE FACE
OF THE EARTH.
66
00:04:11,367 --> 00:04:12,234
YUP.
67
00:04:12,334 --> 00:04:14,300
YEAH, GOOD
OLD DAYS, HUH?
68
00:04:14,400 --> 00:04:18,000
BREAKING AND ENTERING,
GRAND THEFT AUTO...
69
00:04:18,100 --> 00:04:20,934
WELL, THAT WAS UNTIL I
MOVED US UP TO BANK ROBBERY.
70
00:04:21,033 --> 00:04:22,901
THAT MUST LOOK
GOOD ON YOUR RESUME.
71
00:04:23,000 --> 00:04:24,567
[LAUGHS]
72
00:04:24,667 --> 00:04:25,701
YOU KNOW
WHAT, MAN?
73
00:04:25,801 --> 00:04:27,501
IT'S CRAZY, BECAUSE WE
NEVER GOT CAUGHT
74
00:04:27,601 --> 00:04:29,067
AND WE WERE SERIOUSLY
OUT OF OUR MINDS.
75
00:04:29,167 --> 00:04:32,567
YEAH. YOU, UH, MIND
PUTTING THAT AWAY?
76
00:04:32,667 --> 00:04:34,467
HUH.
77
00:04:36,067 --> 00:04:38,067
... SO WHAT'S TAKING SO
LONG WITH MY RAP SHEET, HUH?
78
00:04:38,167 --> 00:04:39,801
HEY, THREE YEARS IS A LONG
TIME TO BE UNDER THE RADAR,
79
00:04:39,901 --> 00:04:42,667
ALL RIGHT?
80
00:04:42,767 --> 00:04:43,901
WHAT THE HELL?
81
00:04:44,033 --> 00:04:45,567
UH, ADAM'S ALREADY
MADE YOUR PROFILE.
82
00:04:45,667 --> 00:04:47,601
I MEAN, HE DIDN'T UPLOAD
IT TO THE POLICE DATABASE,
83
00:04:47,701 --> 00:04:50,367
BUT THERE IT IS -- YOUR MUG
SHOT AND YOUR RAP SHEET.
84
00:04:50,467 --> 00:04:52,801
SO, HE MADE IT THE DAY
YOU JOINED MUTANT X.
85
00:04:52,901 --> 00:04:54,434
I GUESS HE FIGURED IF THINGS
DIDN'T WORK OUT FOR YOU HERE,
86
00:04:54,534 --> 00:04:57,601
YOU'D ALWAYS HAVE A GET OUT
OF MUTANT X FREE CARD, HUH?
87
00:04:57,701 --> 00:05:00,234
I GUESS HE HAD HIS DOUBTS
ABOUT ME BACK THEN.
88
00:05:02,400 --> 00:05:03,501
CAN YOU ACTIVATE IT?
89
00:05:03,601 --> 00:05:06,801
YEAH. ALL I NEED IS A
RELEASE DATE AND YOU'RE SET.
90
00:05:06,901 --> 00:05:09,667
MAKE IT TODAY.
91
00:05:09,767 --> 00:05:13,000
I THINK IT'S A BAD IDEA
SENDING BRENNAN IN THERE.
92
00:05:13,100 --> 00:05:14,801
NOW THE LEADER OF
THAT GANG IS A KILLER
93
00:05:14,901 --> 00:05:17,334
AND COLE IS WAY
TOO UNPREDICTABLE.
94
00:05:17,434 --> 00:05:18,834
BRENNAN CAN TAKE
CARE OF HIMSELF.
95
00:05:18,934 --> 00:05:21,267
LEXA, YOU
DON'T GET IT.
96
00:05:21,367 --> 00:05:23,701
BRENNAN USED TO SAY HE AND
COLE WERE ADRENALINE JUNKIES.
97
00:05:23,801 --> 00:05:26,534
IT'S LIKE SOME KIND
OF DEATH WISH THING.
98
00:05:26,634 --> 00:05:28,100
I MEAN, THEY USED TO
STEAL CARS IN THE WINTER
99
00:05:28,200 --> 00:05:29,467
AND RACE THEM ON THE LAKE.
100
00:05:29,567 --> 00:05:31,734
BRENNAN ALMOST DIED ONCE, WHEN
HIS CAR WENT THROUGH THE ICE.
101
00:05:31,834 --> 00:05:33,100
I KNOW BUT, SHAL,
THEY WERE KIDS.
102
00:05:33,200 --> 00:05:34,300
NO!
103
00:05:34,400 --> 00:05:35,868
WHEN THEY GET TOGETHER
THEY PUSH THINGS TOO FAR.
104
00:05:35,968 --> 00:05:37,300
THEY'RE A
LETHAL MIX.
105
00:05:37,400 --> 00:05:39,367
OKAY, MAYBE THAT WAS TRUE BACK
THEN, BUT BRENNAN'S CHANGED.
106
00:05:39,467 --> 00:05:40,968
WHAT IF
YOU'RE WRONG?
107
00:05:41,067 --> 00:05:43,634
SHE'S NOT.
108
00:05:44,367 --> 00:05:47,033
I'LL BE FINE.
109
00:05:47,133 --> 00:05:48,801
ARE YOU SURE
YOU'RE UP FOR THIS?
110
00:05:48,901 --> 00:05:51,467
I KNOW WHAT
I'M GETTING INTO.
111
00:05:51,567 --> 00:05:53,000
ALL RIGHT.
112
00:06:01,701 --> 00:06:03,334
I HOPE SO.
113
00:06:33,334 --> 00:06:36,133
ADAM?
114
00:06:36,234 --> 00:06:38,467
YOU SON OF A...
115
00:06:39,901 --> 00:06:41,133
YOU HAVE EVERY
RIGHT TO BE ANGRY,
116
00:06:41,234 --> 00:06:44,834
BUT I HAD TO DISAPPEAR FOR
THE SURVIVAL OF MUTANT X.
117
00:06:44,934 --> 00:06:45,834
WHERE ARE YOU?
118
00:06:45,934 --> 00:06:47,467
I'M NOT TALKING
TO A HOLOGRAM.
119
00:06:47,567 --> 00:06:48,534
I CAN'T TELL YOU.
120
00:06:48,634 --> 00:06:49,701
YOU JUST HAVE
TO TRUST ME.
121
00:06:49,801 --> 00:06:51,968
LIKE YOU
TRUSTED ME?
122
00:06:52,067 --> 00:06:55,467
ALL RIGHT, LOOK, I ALWAYS
BELIEVED IN YOUR POTENTIAL,
123
00:06:55,567 --> 00:06:56,601
BUT YOU'RE RIGHT.
124
00:06:56,701 --> 00:06:57,767
AT FIRST, I WASN'T SURE
125
00:06:57,868 --> 00:06:59,200
THAT YOU COULD MAKE IT
AS ONE OF THE TEAM.
126
00:06:59,300 --> 00:07:00,200
OH, YEAH, SO THAT...
127
00:07:00,300 --> 00:07:01,300
THAT PROFILE YOU CREATED,
128
00:07:01,400 --> 00:07:02,734
THAT WAS JUST A
CONTINGENCY PLAN?
129
00:07:02,834 --> 00:07:04,300
YOU COULD SAY THAT.
130
00:07:04,400 --> 00:07:06,334
IT'S IMPORTANT THAT
YOU KEEP MY PRESENCE
131
00:07:06,434 --> 00:07:08,133
A SECRET FROM
THE OTHERS.
132
00:07:08,234 --> 00:07:11,267
I'M SICK AND TIRED
OF YOUR SECRETS.
133
00:07:11,367 --> 00:07:13,634
YOUR FRIEND COLE IS
IN WAY OVER HIS HEAD.
134
00:07:13,734 --> 00:07:16,400
YOU DON'T THINK
I KNOW THAT?
135
00:07:16,501 --> 00:07:18,200
WHO ARE YOU WORKING
FOR NOW, ADAM?
136
00:07:18,300 --> 00:07:19,067
THE DOMINION?
137
00:07:19,167 --> 00:07:20,701
NO. BUT THE DOMINION IS SCARED.
138
00:07:20,801 --> 00:07:22,934
AND WHEN THEY'RE SCARED,
THEY'RE DANGEROUS.
139
00:07:23,033 --> 00:07:25,434
SO YOU JUST CAME BACK TO
GIVE ME A PEP TALK?
140
00:07:25,534 --> 00:07:27,434
LOOK, YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE WALKING INTO.
141
00:07:27,534 --> 00:07:28,434
YOU GOTTA
LISTEN TO ME.
142
00:07:28,534 --> 00:07:30,200
NO. ADAM.
YOU GAVE UP THAT RIGHT
143
00:07:30,300 --> 00:07:32,434
THE DAY THAT YOU VANISHED
OFF THE FACE OF THE EARTH.
144
00:07:32,534 --> 00:07:33,334
BRENNAN!
145
00:07:33,434 --> 00:07:35,334
BRENNAN!!
146
00:07:41,300 --> 00:07:42,868
HEY, SWEETIE!
147
00:07:42,968 --> 00:07:46,767
HOW ABOUT ONE COSMOPOLITAN
FOR THE PRETTY LADY HERE.
148
00:07:46,868 --> 00:07:48,701
UH, HOW YOU DOIN'?
149
00:07:48,801 --> 00:07:50,834
IF I WAS YOU, I'D WALK
AWAY RIGHT THIS SECOND,
150
00:07:50,934 --> 00:07:53,634
BEFORE HE REALLY STARTS
HITTING ON YOU.
151
00:07:53,734 --> 00:07:55,667
SORRY, MAN,
DO I KNOW YOU?
152
00:07:55,767 --> 00:07:56,534
OH, COME ON.
153
00:07:56,634 --> 00:07:57,634
CUT ME SOME
SLACK, COLE.
154
00:07:57,734 --> 00:07:59,501
I'VE BEEN IN THE
JOINT FOR THREE YEARS.
155
00:07:59,601 --> 00:08:01,667
I THOUGHT
YOU WERE DEAD.
156
00:08:01,767 --> 00:08:04,200
SORRY TO
DISAPPOINT YOU.
157
00:08:07,501 --> 00:08:10,200
YEAH.
158
00:08:10,300 --> 00:08:12,667
I'M BACK.
159
00:08:12,767 --> 00:08:13,901
YOU'RE BACK.
160
00:08:14,000 --> 00:08:15,100
I'M BACK.
161
00:08:15,200 --> 00:08:16,767
[LAUGHS]
162
00:08:16,868 --> 00:08:17,767
YOU'RE
KIDDING ME, MAN.
163
00:08:17,868 --> 00:08:18,868
WHAT'S UP,
BROTHER?
164
00:08:18,968 --> 00:08:20,567
IT'S GOOD
TO SEE YOU.
165
00:08:20,667 --> 00:08:21,968
REALLY.
166
00:08:22,067 --> 00:08:25,033
HEY, SWEETIE,
TWO SCOTCHES.
167
00:08:25,133 --> 00:08:26,601
ME AND MY
BUDDY, HERE.
168
00:08:26,701 --> 00:08:27,601
LISTEN, WHAT'S
GOING ON, MAN?
169
00:08:27,701 --> 00:08:28,501
LIKE, WHAT
ARE YOU DOING?
170
00:08:28,601 --> 00:08:29,701
WHERE ARE
YOU STAYING?
171
00:08:29,801 --> 00:08:31,868
WELL, THAT'S WHY I KIND
OF CAME TO TALK TO YOU.
172
00:08:31,968 --> 00:08:33,968
THANKS. [SIGHS]
173
00:08:34,067 --> 00:08:37,133
LOOK, I NEED
SOMETHING, MAN.
174
00:08:37,234 --> 00:08:38,634
YEAH?
175
00:08:38,734 --> 00:08:41,234
I WAS WONDERING IF YOU
COULD HOOK A BROTHER UP?
176
00:08:41,334 --> 00:08:42,601
I DON'T KNOW, MAN.
177
00:08:42,701 --> 00:08:43,901
THINGS ARE...
178
00:08:44,000 --> 00:08:46,434
THINGS ARE PRETTY QUIET
AROUND HERE, YOU KNOW?
179
00:08:46,534 --> 00:08:47,567
COLE.
180
00:08:47,667 --> 00:08:49,267
WHO ARE YOU TALKING
TO HERE, MAN?
181
00:08:49,367 --> 00:08:50,467
YOU AND I BOTH KNOW,
182
00:08:50,567 --> 00:08:53,167
THAT YOU'RE ALWAYS STANDING
ON TOP OF THE ACTION.
183
00:08:53,267 --> 00:08:56,200
I MEAN, YOU KNOW, I
GOT SOMETHING GOING...
184
00:08:56,300 --> 00:08:59,367
BUT I CAN'T
CUT YOU IN.
185
00:08:59,467 --> 00:09:00,868
I'M JUST A DRIVER.
186
00:09:00,968 --> 00:09:01,901
SERIOUSLY.
187
00:09:02,000 --> 00:09:03,467
IT'S, LIKE,
IT'S NOT MY DEAL.
188
00:09:03,567 --> 00:09:04,734
IT'S NOT UP TO ME.
189
00:09:04,834 --> 00:09:07,400
LISTEN, ALL I
NEED IS THE INTRO.
190
00:09:07,501 --> 00:09:09,834
COLE, I REALLY
NEED THIS.
191
00:09:09,934 --> 00:09:11,701
MAN, I NEED TO GET
BACK ON MY FEET.
192
00:09:11,801 --> 00:09:13,767
I'M NOT LOOKING
FOR A HANDOUT, ALRIGHT?
193
00:09:13,868 --> 00:09:15,434
I JUST...
194
00:09:15,534 --> 00:09:17,634
WE BOTH KNOW WHAT
I BRING TO A CREW.
195
00:09:17,734 --> 00:09:19,067
YEAH?
196
00:09:19,167 --> 00:09:21,434
YEAH, I DO KNOW WHAT
YOU BRING TO A CREW.
197
00:09:21,534 --> 00:09:23,601
[LAUGHS]
198
00:09:23,701 --> 00:09:26,501
OKAY, MAN,
I'LL MAKE THE CALL.
199
00:09:26,601 --> 00:09:27,667
YOU'RE MY MAN.
200
00:09:27,767 --> 00:09:29,567
COME ON.
201
00:09:29,667 --> 00:09:31,501
BRENNAN'S MADE CONTACT.
202
00:09:32,767 --> 00:09:33,934
LOOKS LIKE HE'S ABOUT
TO GET A FACE TO FACE
203
00:09:34,033 --> 00:09:35,934
WITH THE LEADER
OF THAT GANG.
204
00:09:36,033 --> 00:09:37,801
HUH, DON'T GET TOO
EXCITED THERE, SHAL.
205
00:09:37,901 --> 00:09:40,167
DON'T WORRY.
I WON'T.
206
00:09:40,267 --> 00:09:42,267
SOMETHING GOING ON
BETWEEN YOU TWO?
207
00:09:42,367 --> 00:09:43,534
IT'S NOT
IMPORTANT.
208
00:09:43,634 --> 00:09:44,868
WHAT'VE YOU GOT?
209
00:09:44,968 --> 00:09:48,033
WELL, SINCE IT'S THE
BUYER WE'RE AFTER,
210
00:09:48,133 --> 00:09:49,334
I FIGURED IT'D
BE A GOOD IDEA
211
00:09:49,434 --> 00:09:50,767
TO FIGURE OUT WHO
PUT THE KEY CARD
212
00:09:50,868 --> 00:09:52,834
IN THE SAFETY DEPOSIT
BOX TO BEGIN WITH.
213
00:09:52,934 --> 00:09:54,601
UH UH.
214
00:10:00,801 --> 00:10:02,901
HOW FAR BACK DID YOU
HAVE TO GO TO GET THAT?
215
00:10:03,000 --> 00:10:04,400
THREE WEEKS.
216
00:10:04,501 --> 00:10:06,634
THAT WAS THE EASY PART.
217
00:10:06,734 --> 00:10:09,267
HAVING A HARD TIME
LOCKING IN AN ID FOR HIM.
218
00:10:09,367 --> 00:10:11,234
COME ON, JESS,
YOU'RE THE MASTER.
219
00:10:11,334 --> 00:10:13,267
I'M SURE YOU'LL FIND A
WAY TO FIGURE IT OUT.
220
00:10:13,367 --> 00:10:15,567
IS THAT YOUR LAME WAY
OF BUTTERING ME UP?
221
00:10:15,667 --> 00:10:18,100
ACTUALLY,
I WAS BEING SINCERE.
222
00:10:18,200 --> 00:10:20,000
YEAH.
223
00:10:20,100 --> 00:10:22,267
JUST DO IT,
OKAY?
224
00:10:26,501 --> 00:10:29,367
I TOLD YOU, I DON'T
NEED ANY NEW GUYS.
225
00:10:29,467 --> 00:10:30,868
NOW, THAT'S
NOT TRUE.
226
00:10:30,968 --> 00:10:32,467
WE LOST
EINSTEIN.
227
00:10:32,567 --> 00:10:35,567
WE NEED ANOTHER
CIRCUIT GUY.
228
00:10:35,667 --> 00:10:37,601
WELL, AREN'T YOU
THE SELF-STARTER!
229
00:10:37,701 --> 00:10:38,767
WHATEVER.
230
00:10:38,868 --> 00:10:42,300
ANYWAYS, MY BUDDY HERE IS IN
A LEAGUE OF HIS OWN,
231
00:10:42,400 --> 00:10:44,100
AND VERY
UNIQUE TALENTS.
232
00:10:44,200 --> 00:10:45,834
AND BELIEVE ME
WHEN I SAY IT.
233
00:10:45,934 --> 00:10:47,234
YOU'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE HIM.
234
00:10:47,334 --> 00:10:49,434
THANKS FOR
THE PITCH.
235
00:10:49,534 --> 00:10:51,601
ETHAN, MAN,
COME ON.
236
00:10:51,701 --> 00:10:52,834
LISTEN, LET'S JUST
GET OUT OF HERE.
237
00:10:52,934 --> 00:10:54,267
HEY, HEY, HEY.
238
00:10:54,367 --> 00:10:55,667
JUST RELAX.
239
00:10:55,767 --> 00:10:57,667
WHAT'S YOUR NAME,
SPORT?
240
00:10:57,767 --> 00:10:59,234
BRENNAN
MULWRAY.
241
00:10:59,334 --> 00:11:01,834
YOU THOUGHT YOU'D RECRUIT
ANOTHER SELF-STARTER?
242
00:11:01,934 --> 00:11:03,234
FILL HIM IN
ON OUR AGENDA?
243
00:11:03,334 --> 00:11:04,334
I CAME
TO HIM.
244
00:11:04,434 --> 00:11:05,234
SHUT UP!
245
00:11:05,334 --> 00:11:06,400
I'M NOT TALKING
TO YOU.
246
00:11:06,501 --> 00:11:08,968
I GOT A BAD FEELING
ABOUT THIS GUY, ETH.
247
00:11:09,067 --> 00:11:10,934
I DON'T LIKE
HIM ONE BIT.
248
00:11:11,033 --> 00:11:12,501
WHO ARE YOU,
REALLY?
249
00:11:12,601 --> 00:11:13,734
YOU DON'T LOOK
LIKE A GUY
250
00:11:13,834 --> 00:11:17,801
WHO SPENT THE LAST
THREE YEARS IN JAIL.
251
00:11:17,901 --> 00:11:19,334
SHOW HIM
THE ALLEY.
252
00:11:19,434 --> 00:11:20,834
HAVE SOME FUN.
253
00:11:20,934 --> 00:11:23,267
DON'T I
ALWAYS?
254
00:11:23,367 --> 00:11:25,367
OKAY.
255
00:11:36,467 --> 00:11:37,367
HE'S IN
TROUBLE.
256
00:11:37,467 --> 00:11:38,334
THEY MADE
HIM.
257
00:11:38,434 --> 00:11:39,567
I'M PULLING
HIM OUT NOW.
258
00:11:39,667 --> 00:11:40,667
NO. WAIT, SHAL.
259
00:11:40,767 --> 00:11:42,000
GIVE HIM SOME SPACE,
ALL RIGHT?
260
00:11:42,100 --> 00:11:43,334
BRENNAN KNOWS
WHAT HE'S DOING.
261
00:11:43,434 --> 00:11:44,667
HE'S OUT OF
HIS LEAGUE HERE.
262
00:11:44,767 --> 00:11:45,934
LOOK, JUST
STAY BACK.
263
00:11:46,033 --> 00:11:47,434
PLEASE DON'T BLOW
THIS FOR HIM.
264
00:11:47,534 --> 00:11:50,534
YEAH, WHY START NOW WHEN HE'S
DOING SUCH A GREAT JOB ALREADY?
265
00:12:01,133 --> 00:12:05,501
HE'S GOING TO MESS YOU
UP REAL GOOD, PRETTY BOY.
266
00:12:12,300 --> 00:12:14,467
WELL, NEITHER
DOES HE.
267
00:13:03,734 --> 00:13:05,534
COME ON,
BRENNAN.
268
00:13:05,634 --> 00:13:07,100
GET UP.
269
00:13:09,200 --> 00:13:11,000
GET UP!
270
00:13:47,501 --> 00:13:49,200
[LAUGHS]
271
00:14:17,067 --> 00:14:19,734
HOPE YOU BOYS
GOT RUBBER SHOES.
272
00:14:26,300 --> 00:14:29,601
SO YOU'RE THE
REAL MCCOY, HUH?
273
00:14:31,133 --> 00:14:33,067
AM I IN
OR WHAT?
274
00:14:33,167 --> 00:14:35,400
WE'LL SEE.
275
00:14:38,601 --> 00:14:40,734
LET'S HAVE A DRINK, STATIC.
276
00:14:43,667 --> 00:14:45,033
WHAT HAPPENED
THERE, MAN?
277
00:14:45,133 --> 00:14:47,534
YOU REALLY HAD ME
SCARED FOR A MINUTE.
278
00:14:47,634 --> 00:14:49,033
REALLY?
279
00:14:50,601 --> 00:14:52,033
NAH.
280
00:14:52,133 --> 00:14:54,100
[makes sound effect]
281
00:14:58,767 --> 00:15:00,000
I DON'T LIKE
THIS, LEX.
282
00:15:00,100 --> 00:15:01,267
HE'S OUTTA CONTROL.
283
00:15:01,367 --> 00:15:02,634
WELL, HE'S
SUPPOSED TO BE.
284
00:15:02,734 --> 00:15:04,467
IF HE ACTED ANY DIFFERENT,
HE'D NEVER EARN THEIR TRUST.
285
00:15:04,567 --> 00:15:06,033
THAT MAKES ME
FEEL BETTER.
286
00:15:06,133 --> 00:15:07,300
YOU KNOW, UNTIL
I KNOW HE'S SAFE
287
00:15:07,400 --> 00:15:09,100
I'M NOT LETTING HIM
OUT OF MY SIGHT.
288
00:15:09,200 --> 00:15:10,400
OKAY.
289
00:15:10,501 --> 00:15:13,601
I THINK I'VE FINALLY GOT
AN ID ON OUR MYSTERY MAN.
290
00:15:13,701 --> 00:15:15,434
MICHAEL HAYES.
291
00:15:15,534 --> 00:15:16,667
I KNEW YOU
COULD DO IT!
292
00:15:16,767 --> 00:15:17,834
WHO IS HE?
293
00:15:17,934 --> 00:15:19,267
WELL, THAT'S WHERE IT
GETS A LITTLE WEIRD.
294
00:15:19,367 --> 00:15:21,834
SOMEBODY'S ACTUALLY TAKEN TIME
TO DELETE ALL HIS RECORDS.
295
00:15:21,934 --> 00:15:24,133
IT'S AS IF HE
NEVER EVEN EXISTED.
296
00:15:24,234 --> 00:15:29,234
WHOEVER'S PULLING THIS GUY'S
STRINGS RUNS DEEP, LEXA.
297
00:15:29,334 --> 00:15:31,567
LIKE, DOMINION DEEP?
298
00:15:33,267 --> 00:15:36,701
COLE TELLS ME YOU CAN GET PAST
JUST ABOUT ANY SECURITY SYSTEM.
299
00:15:36,801 --> 00:15:40,334
YEAH, COLE TELLS YOU
THAT, IT MUST BE TRUE.
300
00:15:40,434 --> 00:15:42,067
YOU THINK IT'S FUNNY
TO MESS WITH ME?
301
00:15:42,167 --> 00:15:43,234
NO, THAT'S
NOT IT.
302
00:15:43,334 --> 00:15:44,834
IT'S JUST,
UH...
303
00:15:44,934 --> 00:15:46,367
I MESS WITH
EVERYONE.
304
00:15:46,467 --> 00:15:47,868
CAN'T HELP MYSELF.
305
00:15:47,968 --> 00:15:51,734
YOU SHOULD BE THINKING
ABOUT HELPING YOURSELF.
306
00:15:55,033 --> 00:15:56,300
HOW'S IT
GOING THERE?
307
00:15:56,400 --> 00:15:58,033
PARTY CENTRAL.
308
00:15:58,133 --> 00:16:00,067
BRENNAN'S DEFINITELY
IN CHARACTER.
309
00:16:01,133 --> 00:16:02,901
I KNOW A FEW GUYS
IN LOWER STATE.
310
00:16:03,000 --> 00:16:04,801
OH, RIGHT,
POP QUIZ.
311
00:16:04,901 --> 00:16:06,067
ALL RIGHT, JUST
RELAX, BREN,
312
00:16:06,167 --> 00:16:07,400
I'M LOOKING
INTO IT.
313
00:16:07,501 --> 00:16:11,133
JOHN TINNER,
WARREN STOKER.
314
00:16:13,000 --> 00:16:16,300
[LAUGHS] SORRY...
315
00:16:16,400 --> 00:16:17,834
EVERY TIME I
SEE COLE, MAN,
316
00:16:17,934 --> 00:16:20,000
HE'S ALWAYS FISHING
WAY OUT OF HIS LEAGUE.
317
00:16:20,100 --> 00:16:21,434
COME ON, JESS.
318
00:16:21,534 --> 00:16:23,334
ALMOST THERE.
319
00:16:23,434 --> 00:16:24,534
ALL RIGHT.
I GOT IT.
320
00:16:24,634 --> 00:16:25,567
CHECKS OUT.
321
00:16:25,667 --> 00:16:27,267
THEY'RE BOTH IN
CELL BLOCK C.
322
00:16:27,367 --> 00:16:30,133
TINNER'S IN FOR
DOUBLE HOMICIDE...
323
00:16:30,234 --> 00:16:32,734
STOKER ALREADY SERVED TEN
YEARS FOR GRAND LARCENY.
324
00:16:32,834 --> 00:16:34,300
YEAH, YEAH.
THOSE GUYS...
325
00:16:34,400 --> 00:16:36,300
SERVED SOME TIME
WITH THEM ON C BLOCK.
326
00:16:36,400 --> 00:16:38,133
NOT LIKE TINNER'S GETTING OUT
OF THERE ANY TIME SOON,
327
00:16:38,234 --> 00:16:40,067
YOU KNOW WHAT
I MEAN?
328
00:16:41,968 --> 00:16:44,968
HIS HOT WIFE
STILL VISITING HIM?
329
00:16:45,067 --> 00:16:47,300
I DON'T KNOW.
NEVER SAW HER.
330
00:16:47,400 --> 00:16:49,167
HE MUST'VE TALKED
ABOUT HER.
331
00:16:49,267 --> 00:16:51,400
AFTER WHAT
SHE DID.
332
00:16:51,501 --> 00:16:52,400
I'M LOOKING
INTO IT.
333
00:16:52,501 --> 00:16:54,434
STALL HIM,
BRENNAN.
334
00:16:57,267 --> 00:16:59,734
COME ON,
CHECK THIS OUT.
335
00:17:13,634 --> 00:17:15,367
WHAT'D YOU HEAR
ABOUT HER?
336
00:17:15,467 --> 00:17:17,868
JESS, ANY TIME
WOULD BE GOOD.
337
00:17:17,968 --> 00:17:19,200
I'M COMING UP
WITH NOTHING.
338
00:17:19,300 --> 00:17:22,234
HEY, ANSWER
THE QUESTION.
339
00:17:28,601 --> 00:17:29,934
[Adam]
SHE DIVORCED HIM.
340
00:17:30,033 --> 00:17:33,100
AFTER SHE TESTIFIED AGAINST
HIM AT HIS PAROLE HEARING.
341
00:17:33,200 --> 00:17:34,267
MAN,
THE BITCH.
342
00:17:34,367 --> 00:17:35,400
SHE ROLLED ON HIM DURING
THE PAROLE HEARING,
343
00:17:35,501 --> 00:17:37,434
AND THEN JUST
DIVORCED HIS ASS.
344
00:17:41,968 --> 00:17:43,934
HOW'D HE COME
UP WITH THAT?
345
00:17:44,033 --> 00:17:46,133
GUESS HE GOT
LUCKY THIS TIME.
346
00:17:46,234 --> 00:17:48,701
WHEN I ASK YOU
A QUESTION,
347
00:17:48,801 --> 00:17:52,234
DON'T PLAY GAMES
WITH ME, UNDERSTAND?
348
00:17:52,334 --> 00:17:53,767
YEAH, YEAH, YEAH,
YOU GOT IT.
349
00:17:53,868 --> 00:17:55,934
GOOD.
350
00:17:56,033 --> 00:17:57,534
YOU'RE IN.
351
00:17:57,634 --> 00:17:59,400
I'M IN.
[LAUGHS]
352
00:17:59,501 --> 00:18:02,300
THANKS, MAN.
353
00:18:02,400 --> 00:18:04,467
MICHAEL HAYES WAS WORKING
FOR YOU, WASN'T HE?
354
00:18:04,567 --> 00:18:07,100
HE USED TO BE ONE OF
OUR OPERATIVES, YES.
355
00:18:07,200 --> 00:18:09,200
BUT HE'S NO
LONGER A CONCERN.
356
00:18:09,300 --> 00:18:11,868
IN OTHER WORDS,
HE'S DEAD.
357
00:18:11,968 --> 00:18:13,801
THE INFORMATION
ON THAT DISK
358
00:18:13,901 --> 00:18:15,968
THREATENS THE DOMINION'S
SURVIVAL.
359
00:18:16,067 --> 00:18:19,667
WE HAVE TO FIND OUT WHO HE WAS
TRYING TO SELL THAT DISK TO.
360
00:18:19,767 --> 00:18:21,901
RIGHT NOW, MR. MULWRAY
IS OUR BEST BET
361
00:18:22,000 --> 00:18:24,367
AT FINDING THE
IDENTITY OF THE BUYER.
362
00:18:26,033 --> 00:18:28,501
WE'LL SEE
ABOUT THAT.
363
00:18:30,100 --> 00:18:31,567
HEY, JESS,
YOU THERE?
364
00:18:31,667 --> 00:18:32,767
YEAH, WHAT'VE
YOU GOT?
365
00:18:32,868 --> 00:18:34,200
NOTHING
YET.
366
00:18:34,300 --> 00:18:35,834
ETHAN'S GOING TO GET A CALL ON
HIS CELLPHONE AT SIX O'CLOCK
367
00:18:35,934 --> 00:18:37,400
TO LET HIM KNOW WHEN
THE JOB'S GOING DOWN.
368
00:18:37,501 --> 00:18:39,434
OKAY, I'M GOING TO NEED
YOU TO CLONE HIS CELLPHONE.
369
00:18:39,534 --> 00:18:40,567
I'LL OPEN UP A FREE
CHANNEL ON YOUR COMLINK.
370
00:18:40,667 --> 00:18:41,734
THINK YOU CAN
MANAGE THAT?
371
00:18:41,834 --> 00:18:43,100
YEAH,
I CAN TRY.
372
00:18:43,200 --> 00:18:44,467
GOOD.
373
00:18:44,567 --> 00:18:45,868
YOU OKAY?
374
00:18:48,601 --> 00:18:50,801
GETTING BETTER
ALL THE TIME.
375
00:19:06,734 --> 00:19:08,534
CLONING THE PHONE
NOW, YOU GETTING THIS?
376
00:19:08,634 --> 00:19:11,167
YEAH,
I GOT IT.
377
00:19:17,267 --> 00:19:19,667
WHAT ARE YOU
DOING IN HERE?
378
00:19:23,501 --> 00:19:25,267
WHAT,
ARE YOU NUTS?
379
00:19:25,367 --> 00:19:27,234
TRYING TO LIFT
ETHAN'S WALLET?
380
00:19:27,334 --> 00:19:29,400
IF HE FINDS OUT ABOUT
THAT, YOU'RE A DEAD MAN.
381
00:19:29,501 --> 00:19:30,501
I'M NOT TRYING TO
LIFT HIS WALLET, MAN.
382
00:19:30,601 --> 00:19:31,767
I'M JUST...
383
00:19:31,868 --> 00:19:33,567
I JUST WANT TO KNOW WHO IT
IS THAT I'M DEALING WITH.
384
00:19:33,667 --> 00:19:36,367
WELL, ALL YOU NEED TO KNOW
IS THAT I VOUCHED FOR YOU.
385
00:19:36,467 --> 00:19:38,801
WHICH MEANS YOU SCREW
UP, IT'S MY ASS.
386
00:19:38,901 --> 00:19:40,734
FINE.
387
00:19:40,834 --> 00:19:44,367
OKAY, GET YOUR
STUFF TOGETHER.
388
00:19:44,467 --> 00:19:45,868
WE GOT A
JOB TO DO.
389
00:19:45,968 --> 00:19:47,033
YEAH?
390
00:19:47,133 --> 00:19:48,934
GOTTA BOOST AN
ARMOURED CAR.
391
00:19:49,033 --> 00:19:50,734
HOPE YOU'RE
NOT TOO RUSTY.
392
00:19:50,834 --> 00:19:52,200
IT'S LIKE
RIDING A BIKE.
393
00:19:52,300 --> 00:19:54,067
[LAUGHS]
394
00:20:03,167 --> 00:20:04,033
WHO ARE
YOU GUYS?
395
00:20:04,133 --> 00:20:04,901
BOB THE
BUILDER.
396
00:20:05,000 --> 00:20:06,167
AND YES
HE CAN.
397
00:20:06,267 --> 00:20:07,300
AGAINST
THE TRUCK.
398
00:20:07,400 --> 00:20:09,834
LOOK, THE
TRUCK'S EMPTY.
399
00:20:16,567 --> 00:20:18,100
SHOOT HIM!
HE CAN I.D. YOU.
400
00:20:18,200 --> 00:20:19,234
WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
401
00:20:19,334 --> 00:20:20,267
SHOOT HIM!
402
00:20:20,367 --> 00:20:21,868
HEY, HEY,
HEY WATCHOUT.
403
00:20:24,467 --> 00:20:25,000
GO!
404
00:20:25,100 --> 00:20:25,634
GO!
405
00:20:25,734 --> 00:20:26,501
LET'S GO!
406
00:20:26,601 --> 00:20:27,300
LET GO!
407
00:20:27,400 --> 00:20:28,734
COME ON!
408
00:20:45,467 --> 00:20:46,434
YOU ZAPPED
HIM, MAN.
409
00:20:46,534 --> 00:20:48,267
WE HAVE
PROBLEMS.
410
00:20:48,367 --> 00:20:50,334
YOU LEFT A LOOSE
END OUT THERE.
411
00:20:50,434 --> 00:20:51,100
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
412
00:20:51,200 --> 00:20:52,200
THE GUARD?
413
00:20:52,300 --> 00:20:53,000
NO, NO, LOOK...
414
00:20:53,100 --> 00:20:54,067
THAT WAS ME.
415
00:20:54,167 --> 00:20:55,901
HEY, IT WAS
MY DECISION.
416
00:20:56,000 --> 00:20:57,601
I HAVE RULES
OF ENGAGEMENT.
417
00:20:57,701 --> 00:20:58,801
WELL, SORRY.
418
00:20:58,901 --> 00:21:00,901
I DIDN'T FEEL LIKE ADDING
MURDER TO MY RAP SHEET.
419
00:21:01,000 --> 00:21:02,033
LOOK, I FRIED THE GUY.
420
00:21:02,133 --> 00:21:04,267
HE'S NOT GOING TO REMEMBER
THE LAST TWO WEEKS.
421
00:21:04,367 --> 00:21:05,200
JUST...
422
00:21:05,300 --> 00:21:06,300
CHILL OUT,
ALL RIGHT, MAN.
423
00:21:06,400 --> 00:21:07,334
RELAX.
424
00:21:07,434 --> 00:21:08,767
RELAX.
425
00:21:12,200 --> 00:21:14,000
NO ONE
TELLS ME TO RELAX.
426
00:21:14,100 --> 00:21:15,667
I MAKE THE RULES.
427
00:21:15,767 --> 00:21:17,234
ANYONE GETS IN
OUR WAY, HE DIES.
428
00:21:17,334 --> 00:21:18,801
YOU UNDERSTAND?
429
00:21:18,901 --> 00:21:20,701
YEAH.
430
00:21:21,834 --> 00:21:22,934
I'M SORRY,
ALL RIGHT?
431
00:21:23,033 --> 00:21:23,968
I'LL...
432
00:21:24,067 --> 00:21:25,968
DO IT YOUR
WAY NEXT TIME.
433
00:21:26,067 --> 00:21:28,033
AND YOU DIDN'T HAVE
TO DO THAT, BRENNAN.
434
00:21:28,133 --> 00:21:29,834
THAT WAS MY
FAULT OUT THERE.
435
00:21:29,934 --> 00:21:31,467
MAN, WHAT ARE YOU
DOING WITH THESE GUYS?
436
00:21:31,567 --> 00:21:32,434
THEY'RE
KILLERS.
437
00:21:32,534 --> 00:21:33,601
I KNOW.
438
00:21:33,701 --> 00:21:35,767
AND THIS IS MY
LAST JOB, MAN.
439
00:21:35,868 --> 00:21:37,133
I'M SERIOUS.
440
00:21:37,234 --> 00:21:38,667
I'M DONE, MAN.
441
00:21:38,767 --> 00:21:40,734
I DON'T HAVE THE STOMACH
FOR THIS ANYMORE.
442
00:21:40,834 --> 00:21:42,868
RIGHT,
THEN WALK.
443
00:21:42,968 --> 00:21:44,968
I CAN'T.
444
00:21:45,067 --> 00:21:46,467
YOU KIDDING ME?
445
00:21:46,567 --> 00:21:50,133
AFTER THIS, I'LL HAVE ENOUGH
SCRATCH TO OPEN MY OWN BAR.
446
00:21:50,234 --> 00:21:51,133
OH, COLE...
447
00:21:51,234 --> 00:21:52,634
DON'T YOU
LAUGH AT ME.
448
00:21:52,734 --> 00:21:55,300
THAT'S SOMETHING I WANTED
TO DO FOR A LONG TIME.
449
00:21:57,067 --> 00:21:59,434
OKAY LISTEN, YOU GET
OUT RIGHT NOW,
450
00:21:59,534 --> 00:22:01,100
I WILL GIVE YOU HALF
OF MY TAKE ON THIS.
451
00:22:01,200 --> 00:22:02,601
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA -- WHAT'S UP?
452
00:22:02,701 --> 00:22:03,634
I MEAN, FIRST...
453
00:22:03,734 --> 00:22:05,534
YOU'RE BEGGING ME
TO GET YOU IN,
454
00:22:05,634 --> 00:22:09,300
AND NOW YOU'RE
TRYING TO PULL ME OUT?
455
00:22:09,400 --> 00:22:11,734
WHAT'S UP WITH THAT?
456
00:22:14,734 --> 00:22:15,567
FORGET IT.
457
00:22:15,667 --> 00:22:17,367
JUST DO IT
YOUR WAY.
458
00:22:33,834 --> 00:22:35,400
HI.
MRS. HAYES?
459
00:22:35,501 --> 00:22:37,801
I'M LEXA
PIERCE.
460
00:22:37,901 --> 00:22:39,801
I WANTED TO TALK TO
YOU ABOUT YOUR HUSBAND.
461
00:22:39,901 --> 00:22:42,467
I TOLD THE
OTHERS ALL I KNOW.
462
00:22:42,567 --> 00:22:44,834
WHY CAN'T YOU PEOPLE
JUST LEAVE ME ALONE?
463
00:22:44,934 --> 00:22:48,067
WAIT A MINUTE --
WHAT OTHERS?
464
00:22:48,167 --> 00:22:49,167
THE DOMINION?
465
00:22:49,267 --> 00:22:52,067
WHO'S THE DOMINION?
466
00:22:52,167 --> 00:22:53,901
IT'S WHO YOUR HUSBAND
USED TO WORK FOR.
467
00:22:54,000 --> 00:22:57,167
MY HUSBAND WORKED FOR
A CHEMICAL COMPANY.
468
00:22:57,267 --> 00:23:00,634
NOW WE BOTH KNOW
THAT'S NOT TRUE.
469
00:23:00,734 --> 00:23:02,334
I BELIEVE YOUR HUSBAND WAS
STEALING INFORMATION
470
00:23:02,434 --> 00:23:05,434
FROM THE DOMINION
AND TRYING TO SELL IT.
471
00:23:05,534 --> 00:23:07,567
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
472
00:23:07,667 --> 00:23:09,634
HE WAS A GOOD MAN.
473
00:23:09,734 --> 00:23:11,934
YEAH, AND
NOW HE'S DEAD.
474
00:23:12,033 --> 00:23:13,701
MRS. HAYES, I'M
ONLY TRYING TO HELP
475
00:23:13,801 --> 00:23:16,334
AND YOU NEED TO TELL ME
EVERYTHING YOU KNOW.
476
00:23:16,434 --> 00:23:18,300
WHAT FOR?
477
00:23:18,400 --> 00:23:21,033
WILL THAT BRING
MY HUSBAND BACK?
478
00:23:22,567 --> 00:23:24,834
BRENNAN REALLY
FRIED THAT GUARD.
479
00:23:24,934 --> 00:23:28,734
HE'S STILL IN
INTENSIVE CARE.
480
00:23:28,834 --> 00:23:31,334
THEY WOULD'VE POPPED
HIM IN A HEARTBEAT.
481
00:23:31,434 --> 00:23:32,968
MY GUESS IS BRENNAN
SAVED HIS LIFE.
482
00:23:33,067 --> 00:23:34,334
WHY ARE YOU
DEFENDING HIM?
483
00:23:34,434 --> 00:23:35,601
HE'S IN
OVER HIS HEAD.
484
00:23:35,701 --> 00:23:37,367
I'M SURE BRENNAN HAD
REASONS TO DO WHAT HE DID.
485
00:23:37,467 --> 00:23:40,267
SHALIMAR, BRENNAN KNEW THIS JOB
WAS DANGEROUS WHEN HE TOOK IT.
486
00:23:40,367 --> 00:23:41,634
OKAY, SO WHY
DIDN'T HE TELL US
487
00:23:41,734 --> 00:23:43,167
THE ARMOURED TRUCK
JOB WAS GOING DOWN?
488
00:23:43,267 --> 00:23:45,534
MAYBE HE COULDN'T.
489
00:23:45,634 --> 00:23:47,067
YOU'RE MAKING
EXCUSES FOR HIM.
490
00:23:47,167 --> 00:23:48,601
HE'S PLAYING
THE PART.
491
00:23:48,701 --> 00:23:50,767
YEAH, A PART THAT
MIGHT GET HIM KILLED.
492
00:23:50,868 --> 00:23:51,868
[ringing]
493
00:23:51,968 --> 00:23:53,234
RIGHT ON TIME.
494
00:23:54,434 --> 00:23:57,067
BUYER'S MADE
CONTACT.
495
00:23:57,167 --> 00:23:59,100
I CAN'T ACCESS
THE AUDIO SIGNAL.
496
00:23:59,200 --> 00:24:01,434
UH, MAYBE IT'S
A TEXT MESSAGE.
497
00:24:01,534 --> 00:24:03,267
CAN YOU DECIPHER IT?
498
00:24:03,367 --> 00:24:05,567
NO. IT'S ENCRYPTED.
499
00:24:05,667 --> 00:24:07,434
PLEASE TELL ME WE'RE
NOT AT A DEAD END.
500
00:24:07,534 --> 00:24:08,634
NOT QUITE.
501
00:24:08,734 --> 00:24:10,133
I'M TRYING TO LOCK INTO
THE SATELLITE SIGNAL.
502
00:24:10,234 --> 00:24:12,133
CAN YOU GET A TRACE ON
THE BUYER'S LOCATION?
503
00:24:12,234 --> 00:24:13,300
YOU GOT IT.
504
00:24:13,400 --> 00:24:15,167
OKAY, WELL, PATCH IT
THROUGH THE HELIX.
505
00:24:15,267 --> 00:24:17,033
LET'S GO.
506
00:24:23,100 --> 00:24:26,200
AS SOON AS WE GRAB THE BUYER,
WE'RE PULLING BRENNAN OUT.
507
00:24:27,100 --> 00:24:30,367
OKAY,
LET'S DO THIS.
508
00:24:42,701 --> 00:24:44,834
YOU'RE UP,
STATIC.
509
00:24:44,934 --> 00:24:46,400
COOL.
510
00:24:46,501 --> 00:24:48,067
HERE'S WHAT WE GOT.
511
00:24:50,067 --> 00:24:51,133
WHAT ARE WE
LOOKING AT?
512
00:24:51,234 --> 00:24:52,968
CAPITAL BANK.
513
00:24:53,067 --> 00:24:55,133
I NEED YOU TO GET
US INSIDE THE VAULT.
514
00:24:55,234 --> 00:24:57,167
TRIGGER LOCK'S
MAGNETICALLY CONTROLLED.
515
00:24:57,267 --> 00:24:58,434
HUH, PIECE OF CAKE.
516
00:24:58,534 --> 00:25:00,367
OH, IT BETTER BE.
517
00:25:00,467 --> 00:25:01,801
YOU JUST HOLD
UP YOUR END, NICK.
518
00:25:01,901 --> 00:25:03,501
I'LL TAKE CARE
OF MINE.
519
00:25:03,601 --> 00:25:06,634
OKAY, WE ENTER THROUGH
THE SIDE ENTRANCE.
520
00:25:06,734 --> 00:25:08,634
THAT'S WHERE THE ARMOURED
TRUCK DOES ITS PICKUP.
521
00:25:08,734 --> 00:25:10,601
AT THE SECURITY STATION,
COLE'LL HANG BACK
522
00:25:10,701 --> 00:25:11,934
TO DISTRACT THE GUARD.
523
00:25:12,033 --> 00:25:13,400
DOWN THE ELEVATOR WE'LL
BE MET BY A MANAGER
524
00:25:13,501 --> 00:25:15,167
WHO GETS US THROUGH
TO THE VAULT.
525
00:25:15,267 --> 00:25:16,501
THAT'S WHERE
I TAKE OVER.
526
00:25:16,601 --> 00:25:17,767
YOU GOT TWO MINUTES
527
00:25:17,868 --> 00:25:19,801
BEFORE THE GUARDS MAKE
THEIR AUTOMATIC SWEEP.
528
00:25:19,901 --> 00:25:23,901
YOU MESS UP, THE WHOLE AREA
SEALS OFF WITH US INSIDE.
529
00:25:24,934 --> 00:25:26,834
I'LL GO GET
THE TRUCK READY.
530
00:25:30,400 --> 00:25:32,934
YO, STATIC.
531
00:25:33,033 --> 00:25:36,300
WHAT ARE YOU GOING TO
REMEMBER THIS TIME?
532
00:25:36,400 --> 00:25:38,968
RULES OF
ENGAGEMENT.
533
00:25:45,701 --> 00:25:48,434
YOU LOOKING
FOR SOMEONE?
534
00:25:49,834 --> 00:25:52,634
DON'T TRY TO TALK COLE
OUT OF DOING THIS JOB.
535
00:25:52,734 --> 00:25:53,801
IT'S NOT TOO LATE
TO PULL HIM OUT.
536
00:25:53,901 --> 00:25:54,934
PULL HIM OUT NOW,
537
00:25:55,033 --> 00:25:55,868
THE WHOLE JOB COULD
BE COMPROMISED.
538
00:25:55,968 --> 00:25:57,167
ETHAN'S ALREADY JUMPY.
539
00:25:57,267 --> 00:25:58,200
WHAT DO YOU EXPECT
ME TO DO, ADAM?
540
00:25:58,300 --> 00:25:59,367
JUST TURN MY BACK
ON MY FRIENDS?
541
00:25:59,467 --> 00:26:00,501
YOUR FRIEND'S
ALREADY INVOLVED
542
00:26:00,601 --> 00:26:02,567
AND IT'S TOO LATE TO
TRY TO PROTECT HIM.
543
00:26:02,667 --> 00:26:04,868
YOUR ALLEGIANCE SHOULD BE TO
ONE THING AND ONE THING ONLY:
544
00:26:04,968 --> 00:26:06,234
MUTANT X.
545
00:26:06,334 --> 00:26:08,901
WE'RE NOT GOING TO GET ANOTHER
CHANCE TO GET THIS DISK.
546
00:26:11,601 --> 00:26:14,601
YEAH, I GUESS YOU BETTER
KEEP YOUR FINGERS CROSSED.
547
00:26:21,000 --> 00:26:22,901
OKAY, IT LOOKS LIKE THE BUYER'S
SIGNAL'S COMING FROM AN ALLEY
548
00:26:23,000 --> 00:26:24,901
BETWEEN LANCASTER AND DWYER.
549
00:26:25,033 --> 00:26:26,033
HE'S ON THE MOVE.
550
00:26:26,133 --> 00:26:27,868
LET'S BRING IT DOWN.
551
00:26:34,000 --> 00:26:35,167
WHICH WAY?
552
00:26:35,267 --> 00:26:36,868
I KNOW HE'S HERE.
553
00:26:36,968 --> 00:26:39,334
HOW CLOSE?
554
00:26:42,534 --> 00:26:45,434
OH, YOU'VE GOT
TO BE KIDDING ME.
555
00:26:52,133 --> 00:26:53,267
SPICY
KUNG PAO?
556
00:26:53,367 --> 00:26:55,534
I'M SORRY?
557
00:26:55,634 --> 00:26:56,767
WHERE'D YOU
GET THIS?
558
00:26:56,868 --> 00:26:58,767
I FOUND IT.
559
00:26:58,868 --> 00:27:00,100
I SWEAR.
560
00:27:00,200 --> 00:27:02,000
SOMEONE LEFT IT ON THE
COUNTER AT THE RESTAURANT.
561
00:27:04,567 --> 00:27:06,067
ALL RIGHT.
BEAT IT.
562
00:27:08,868 --> 00:27:09,968
[SIGHS] GREAT.
563
00:27:10,067 --> 00:27:11,467
JESS, WE'RE
AT A DEAD END.
564
00:27:11,567 --> 00:27:13,200
OUR BUYER'S
LONG GONE.
565
00:27:13,300 --> 00:27:15,534
WELL, THEN WE'RE OUT
OF LUCK ON ALL FRONTS.
566
00:27:15,634 --> 00:27:16,868
BRENNAN'S CUT US OFF.
567
00:27:16,968 --> 00:27:18,167
HE TOOK OFF HIS COMLINK.
568
00:27:18,267 --> 00:27:19,934
SO MUCH FOR "EVERY DAY
STARTS WITH A SMILE".
569
00:27:20,033 --> 00:27:21,400
HE'S IN OVER
HIS HEAD.
570
00:27:21,501 --> 00:27:23,000
HE'S NOT
THINKING RIGHT.
571
00:27:23,100 --> 00:27:24,601
I'M STARTING
TO BELIEVE YOU.
572
00:27:24,701 --> 00:27:26,267
LET'S GO.
573
00:27:27,667 --> 00:27:29,234
COLE, WHAT THE HELL DO YOU
THINK YOU'RE DOING, MAN?
574
00:27:29,334 --> 00:27:31,234
AH, IT'S JUST A
LITTLE KICKSTARTER.
575
00:27:31,334 --> 00:27:32,634
WHAT ARE YOU DOING?
576
00:27:32,734 --> 00:27:34,100
WE NEED A CLEAR HEAD
TODAY, ALL RIGHT?
577
00:27:34,200 --> 00:27:35,367
WHO ARE YOU,
MY MOTHER?
578
00:27:35,467 --> 00:27:37,133
I CAN TAKE
CARE OF MYSELF.
579
00:27:37,234 --> 00:27:38,133
I UNDERSTAND THAT.
580
00:27:38,234 --> 00:27:39,300
YOU JUST NEED
TO KEEP A CLEAN HEAD
581
00:27:39,400 --> 00:27:41,734
AND STAY OFF
THE JUICE, ALL RIGHT?
582
00:27:46,367 --> 00:27:48,367
BRENNAN!
583
00:27:48,467 --> 00:27:51,567
YOU'RE OUT!
584
00:27:51,667 --> 00:27:54,000
WHY DIDN'T
YOU CALL ME?
585
00:27:57,701 --> 00:28:00,434
YOU SAID YOU
LOVED ME.
586
00:28:00,534 --> 00:28:01,334
WHAT ARE YOU...
587
00:28:01,434 --> 00:28:02,501
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, BABY?
588
00:28:02,601 --> 00:28:03,434
YEAH.
589
00:28:03,534 --> 00:28:05,667
OF COURSE,
I LOVE YA.
590
00:28:05,767 --> 00:28:08,267
UH, JUST SPENDING A LITTLE
TIME WITH MY BOY, HERE,
591
00:28:08,367 --> 00:28:10,033
HAVING A DRINK.
592
00:28:10,133 --> 00:28:11,834
YOU KNOW YOU'RE AT
THE TOP OF MY LIST.
593
00:28:11,934 --> 00:28:13,133
LIST?
594
00:28:13,234 --> 00:28:15,934
I AM NOT ON ANYBODY'S
LIST, ALL RIGHT?
595
00:28:16,033 --> 00:28:17,033
OH, HO.
596
00:28:17,133 --> 00:28:19,868
BURNED YOU,
BRO. [LAUGHS]
597
00:28:19,968 --> 00:28:21,601
LISTEN, C'MERE
FOR A SEC.
598
00:28:21,701 --> 00:28:23,868
[LAUGHS]
599
00:28:30,234 --> 00:28:31,634
THE NEXT TIME YOU DECIDE
TO LEAVE MUTANT X
600
00:28:31,734 --> 00:28:33,701
I'D APPRECIATE TWO
WEEKS' NOTICE.
601
00:28:33,801 --> 00:28:34,801
OKAY, I DIDN'T LEAVE.
602
00:28:34,901 --> 00:28:36,200
THINGS ARE GETTING A
LITTLE COMPLICATED.
603
00:28:36,300 --> 00:28:37,601
I DIDN'T NEED YOU GUYS
SCREWING THINGS UP.
604
00:28:37,701 --> 00:28:39,601
SHAL THINKS YOU'RE A
LITTLE OUT OF CONTROL.
605
00:28:39,701 --> 00:28:41,133
SHE THINKS YOU AND COLE
DO THINGS,
606
00:28:41,234 --> 00:28:43,567
CRAZY THINGS,
JUST FOR THE RUSH.
607
00:28:44,467 --> 00:28:45,567
DID YOU TAKE A
GOOD LOOK AT HIM?
608
00:28:45,667 --> 00:28:46,734
DID YOU REALLY LOOK
AT HIM CLOSELY,
609
00:28:46,834 --> 00:28:48,567
HE'S NOT THE
SAME MAN.
610
00:28:48,667 --> 00:28:50,300
FINE.
611
00:28:50,400 --> 00:28:52,868
BUT YOU'RE NOT DOING
THIS ONE ON YOUR OWN.
612
00:28:52,968 --> 00:28:55,834
WHEN IT'S MY NECK
ON THE LINE, I AM.
613
00:28:55,934 --> 00:28:56,901
ETHAN'S A
LOOSE CANNON,
614
00:28:57,000 --> 00:28:58,701
AND YOU NEED TO
GET OUTTA HERE.
615
00:29:07,934 --> 00:29:12,367
AND YOU TELL ME WHAT YOU KNOW,
I'LL TELL YOU WHAT I KNOW.
616
00:29:12,467 --> 00:29:14,400
ALL RIGHT.
617
00:29:14,501 --> 00:29:18,000
HOT DEAL'S
GOING DOWN TONIGHT.
618
00:29:18,100 --> 00:29:20,334
YOUR TURN.
619
00:29:20,434 --> 00:29:22,167
THE DOMINION KILLED
MICHAEL HAYES
620
00:29:22,267 --> 00:29:24,634
BECAUSE OF WHAT'S
ON THAT DISK.
621
00:29:24,734 --> 00:29:26,834
NOW YOU NEED TO GET
ETHAN TO TAKE THE DISK,
622
00:29:26,934 --> 00:29:29,400
LEAD US TO THE BUYER,
YOU UNDERSTAND?
623
00:29:29,501 --> 00:29:32,734
YOU'RE ACTUALLY, UH,
TRUSTING ME ON THIS ONE?
624
00:29:32,834 --> 00:29:36,734
TRUST IS A
TWO-WAY STREET, OKAY?
625
00:29:36,834 --> 00:29:38,000
BRENNAN.
626
00:29:38,100 --> 00:29:40,434
COME ON, MAN,
WE GOTTA GO.
627
00:29:40,534 --> 00:29:43,033
YOU CAN DEAL
WITH THIS LATER.
628
00:29:49,501 --> 00:29:51,300
YOU'RE A LOUSY KISSER,
YOU KNOW THAT?
629
00:29:51,400 --> 00:29:53,067
HUH...
630
00:29:53,167 --> 00:29:54,901
I'LL CALL YOU LATER.
631
00:29:58,701 --> 00:29:59,701
ONE DAY.
632
00:29:59,801 --> 00:30:00,901
YOU'RE OUT OF
THE JOINT ONE DAY
633
00:30:01,000 --> 00:30:02,400
AND YOU'RE ALREADY
GETTING MORE TAIL THAN ME.
634
00:30:02,501 --> 00:30:03,968
I HATE YOU.
635
00:30:04,067 --> 00:30:05,234
[LAUGHS]
BABY, I LOVE YOU.
636
00:30:42,834 --> 00:30:44,400
[buzz]
637
00:30:46,300 --> 00:30:47,133
HURRY UP!
638
00:30:47,234 --> 00:30:48,901
IT'S COLD
OUT HERE.
639
00:30:49,000 --> 00:30:51,067
[buzzer]
640
00:31:04,367 --> 00:31:05,300
THANKS.
641
00:31:05,400 --> 00:31:06,701
TELL DOWNSTAIRS
WE'RE ON OUR WAY.
642
00:31:06,801 --> 00:31:08,100
YOU GOT IT.
643
00:31:08,200 --> 00:31:10,467
THEY'RE
HEADING DOWN.
644
00:31:24,467 --> 00:31:25,601
YOU'RE EARLY.
645
00:31:25,701 --> 00:31:26,767
WE'RE SHORT
SOME PEOPLE.
646
00:31:26,868 --> 00:31:29,601
WE HAD TO DOUBLE UP
ON THE SCHEDULES.
647
00:31:47,701 --> 00:31:49,734
I'LL TAKE IT
FROM HERE.
648
00:31:54,133 --> 00:31:56,434
LOOK, I DON'T
WANT ANY TROUBLE!
649
00:31:56,534 --> 00:31:59,200
WELL, YOU TELL THEM THERE
WAS A CAMERA MALFUNCTION.
650
00:31:59,300 --> 00:32:01,868
DO IT NOW
OR DIE.
651
00:32:04,167 --> 00:32:05,601
EVERYTHING'S
FINE.
652
00:32:05,701 --> 00:32:06,901
MUST BE A
COMPUTER GLITCH.
653
00:32:07,000 --> 00:32:08,000
I'LL FINISH UP
WITH THESE GUYS
654
00:32:08,100 --> 00:32:09,734
AND PUT A CALL
INTO TECH SUPPORT.
655
00:32:09,834 --> 00:32:10,701
OKAY.
656
00:32:10,801 --> 00:32:12,234
ALL RIGHT.
657
00:32:14,734 --> 00:32:16,234
I CAN'T
OPEN THE VAULT.
658
00:32:16,334 --> 00:32:17,400
DON'T WORRY
ABOUT IT.
659
00:32:17,501 --> 00:32:19,100
I GOT IT
COVERED.
660
00:32:27,834 --> 00:32:29,434
FINISH IT.
661
00:32:38,000 --> 00:32:38,767
LET'S MOVE.
662
00:32:38,868 --> 00:32:40,300
WE GOT TWO MINUTES.
663
00:32:44,434 --> 00:32:46,901
WHAT'S THE
PROBLEM?
664
00:32:47,000 --> 00:32:49,434
THESE MECHANISMS
ARE DELICATE.
665
00:32:49,534 --> 00:32:51,901
IT'S NOT AS
EASY AS IT LOOKS.
666
00:33:00,968 --> 00:33:01,834
OOPS.
667
00:33:01,934 --> 00:33:03,133
I THINK I
MIGHTA BROKE IT.
668
00:33:03,234 --> 00:33:04,267
[LAUGHS]
669
00:33:04,367 --> 00:33:05,968
ALL RIGHT.
LET'S GO.
670
00:33:16,834 --> 00:33:20,334
OKAY, ONE,
TWO, THREE.
671
00:33:26,934 --> 00:33:28,767
THAT'S IT.
672
00:33:31,200 --> 00:33:33,000
WHERE'S
STATIC?
673
00:33:33,100 --> 00:33:34,567
I TOLD YOU
HE WAS NO GOOD, ETH.
674
00:33:34,667 --> 00:33:36,801
LET'S GO!
675
00:33:39,634 --> 00:33:42,434
WHERE YOU GOING,
NICK?
676
00:33:43,968 --> 00:33:45,467
YOU BASTARD.
677
00:33:45,567 --> 00:33:47,267
DON'T TAKE
IT PERSONALLY.
678
00:33:56,968 --> 00:34:00,400
[LAUGHING]
679
00:34:00,501 --> 00:34:02,200
COME ON, LET'S GO.
680
00:34:02,300 --> 00:34:04,267
WHAT ARE
YOU DOING?
681
00:34:04,367 --> 00:34:05,934
WE GOTTA GET
OUTTA HERE.
682
00:34:09,334 --> 00:34:10,701
FORGOT SOMETHING
IN THE TRUCK.
683
00:34:10,801 --> 00:34:12,501
BE RIGHT BACK.
684
00:34:16,601 --> 00:34:19,300
[WHISTLING]
685
00:34:22,033 --> 00:34:23,734
YOU HEARD ANYTHING
FROM BRENNAN YET?
686
00:34:23,834 --> 00:34:25,100
NO, NOTHING YET.
687
00:34:25,200 --> 00:34:27,501
AND LEXA WANTS TO GIVE HIM A
LITTLE SPACE IN THIS ONE, SO...
688
00:34:27,601 --> 00:34:28,734
LEXA SAID THAT?
689
00:34:28,834 --> 00:34:29,801
YEAH.
690
00:34:29,901 --> 00:34:31,234
OH, SHE TOOK OFF,
691
00:34:31,334 --> 00:34:33,000
TO GO PRESSURE
MICHAEL HAYES' WIDOW.
692
00:34:33,100 --> 00:34:34,834
SHE THINKS SHE KNOWS
MORE THAN SHE'S SAYING.
693
00:34:34,934 --> 00:34:35,868
WHAT ARE YOU DOING?
694
00:34:35,968 --> 00:34:38,200
TRACKING BRENNAN'S COMLINK.
695
00:34:38,300 --> 00:34:41,067
ALREADY GIVEN
HIM ENOUGH ROPE.
696
00:34:44,334 --> 00:34:45,868
WHAT THE HELL JUST
HAPPENED BACK THERE?
697
00:34:45,968 --> 00:34:47,901
ETHAN'S WHACKED. HE JUST
TRIED TO DOUBLE CROSS US.
698
00:34:48,000 --> 00:34:49,634
NO, MAN, NO.
699
00:34:49,734 --> 00:34:51,467
NO, I DON'T
THINK SO.
700
00:34:51,567 --> 00:34:52,434
LISTEN TO ME!
701
00:34:52,534 --> 00:34:53,567
I DON'T HAVE TIME TO EXPLAIN.
702
00:34:53,667 --> 00:34:55,334
YOU JUST NEED TO
GET OUT OF HERE.
703
00:34:55,434 --> 00:34:57,033
GO!
704
00:34:57,133 --> 00:34:59,033
I DON'T
THINK SO.
705
00:35:04,400 --> 00:35:05,234
HE WAS GOING
TO KILL YOU.
706
00:35:05,334 --> 00:35:06,300
THAT WAS ALWAYS
THE PLAN.
707
00:35:06,400 --> 00:35:07,901
BULL--
-HE JUST KILLED NICK.
708
00:35:08,000 --> 00:35:10,367
YOU WERE NEXT.
709
00:35:10,467 --> 00:35:11,634
LOOK, I UNDERSTAND.
710
00:35:11,734 --> 00:35:12,934
YOU DIDN'T SEE THIS COMING
BECAUSE YOU'RE RIGHT.
711
00:35:13,033 --> 00:35:14,901
YOU DON'T HAVE THE STOMACH
FOR THIS ANYMORE, MAN.
712
00:35:15,000 --> 00:35:17,067
YOU NEED TO GET
OUT OF THE GAME.
713
00:35:20,634 --> 00:35:23,000
THIS IS SO
MESSED UP, MAN.
714
00:35:23,100 --> 00:35:24,734
IT'S SO
MESSED UP.
715
00:35:24,834 --> 00:35:26,167
I KNOW.
716
00:35:26,267 --> 00:35:27,267
I KNOW.
717
00:35:27,367 --> 00:35:29,667
GIVE ME THE GUN.
718
00:35:32,667 --> 00:35:34,467
GIVE ME THE GUN.
719
00:35:39,234 --> 00:35:40,634
OKAY, YOU NEED TO TELL
ME WHERE HE'S GOING.
720
00:35:40,734 --> 00:35:41,501
I DON'T KNOW, MAN.
721
00:35:41,601 --> 00:35:42,734
YOU WERE THE DRIVER, MAN.
722
00:35:42,834 --> 00:35:43,767
HE'S GOT TO TELL YOU
WHERE HE'S GOING.
723
00:35:43,868 --> 00:35:44,767
I DON'T KNOW.
724
00:35:44,868 --> 00:35:46,000
I'LL HELP YOU
GET OUT OF THIS
725
00:35:46,100 --> 00:35:47,501
BUT YOU HAVE TO TELL
ME WHERE HE WENT.
726
00:35:47,601 --> 00:35:48,567
DAMMIT, COLE!
727
00:35:48,667 --> 00:35:49,868
HE JUST
KILLED NICK.
728
00:35:49,968 --> 00:35:53,033
RIGHT NOW, HE'S GETTING
AWAY WITH YOUR MONEY.
729
00:35:55,734 --> 00:35:58,434
HE'S AT A
PARKING LOT. OKAY?
730
00:35:58,534 --> 00:35:59,767
FOURTH AND CENTURY,
AND THAT'S IT.
731
00:35:59,868 --> 00:36:01,300
THAT'S ALL I KNOW.
732
00:36:01,400 --> 00:36:03,868
OKAY, I'M GOING
TO GO HANDLE THIS.
733
00:36:03,968 --> 00:36:05,234
WHEN I'M DONE,
I'LL CALL YOU.
734
00:36:05,334 --> 00:36:06,868
WE'LL MEET UP.
735
00:36:15,734 --> 00:36:17,734
MRS. HAYES--
736
00:36:17,834 --> 00:36:19,334
I TOLD YOU,
I CAN'T HELP YOU.
737
00:36:19,434 --> 00:36:21,367
YOUR HUSBAND MUST
HAVE SAID SOMETHING TO YOU
738
00:36:21,467 --> 00:36:23,367
ABOUT WHAT HE
WAS INVOLVED IN.
739
00:36:23,467 --> 00:36:25,567
NOW, LISTEN, MY FRIEND IS
PUTTING HIS LIFE ON THE LINE
740
00:36:25,667 --> 00:36:27,000
FOR WHAT YOUR
HUSBAND STARTED.
741
00:36:27,100 --> 00:36:30,634
I AM NOT LEAVING HERE UNTIL YOU
TELL ME EVERYTHING YOU KNOW.
742
00:36:34,734 --> 00:36:38,167
HE WAS TERRIFIED
FOR HIS LIFE.
743
00:36:38,267 --> 00:36:41,400
HE FOUND PROOF OF CORRUPTION
WITHIN THE AGENCY.
744
00:36:41,501 --> 00:36:42,968
OH, THAT'S
NOT POSSIBLE.
745
00:36:43,067 --> 00:36:46,501
I TOLD HIM TO LOOK THE
OTHER WAY, BUT HE COULDN'T.
746
00:36:46,601 --> 00:36:48,667
HE HAD TO
BLOW THE WHISTLE.
747
00:36:48,767 --> 00:36:53,200
SAID HE COULDN'T LIVE
WITH HIMSELF OTHERWISE.
748
00:36:53,300 --> 00:36:56,300
SO YOU KNOW
ABOUT THE DISK?
749
00:36:56,400 --> 00:37:00,467
WELL, DO YOU HAVE ANY IDEA WHO
HE WAS TRYING TO GET IT TO?
750
00:37:00,567 --> 00:37:02,901
I WISH TO
GOD I DID.
751
00:37:03,000 --> 00:37:05,968
ALL I KNOW IS, HE WAS TRYING
TO GET IT TO SOMEONE
752
00:37:06,067 --> 00:37:09,300
HE SAID HE
COULD TRUST.
753
00:37:45,000 --> 00:37:46,367
NICE SHOT.
754
00:38:07,033 --> 00:38:09,000
WHAT HAPPENED?
755
00:38:09,100 --> 00:38:11,400
THE BUYER
GOT AWAY.
756
00:38:11,501 --> 00:38:14,300
WHAT ABOUT
THE DISK?
757
00:38:14,400 --> 00:38:16,534
FRIED IT.
758
00:38:42,300 --> 00:38:47,901
THOSE ARE MY RULES
OF ENGAGEMENT.
759
00:38:48,000 --> 00:38:49,467
WELL, BRENNAN MANAGED
TO DESTROY THE DISK
760
00:38:49,567 --> 00:38:51,200
BEFORE THE
BUYER GOT AWAY.
761
00:38:51,300 --> 00:38:53,434
BUT I'M AFRAID HE WASN'T
ABLE TO IDENTIFY HIM.
762
00:38:53,534 --> 00:38:55,200
HOW COULD YOU
LET THIS HAPPEN?
763
00:38:55,300 --> 00:38:56,734
OUR ORDERS
WERE VERY CLEAR.
764
00:38:56,834 --> 00:38:58,100
WAIT, WAIT, WAIT.
765
00:38:58,200 --> 00:39:00,868
BRENNAN'S ORDERS CHANGED THE
MOMENT THE MISSION DEMANDED IT.
766
00:39:00,968 --> 00:39:02,467
YOU KNOW, HE WAS LUCKY ENOUGH
TO GET OUT OF THERE ALIVE,
767
00:39:02,567 --> 00:39:05,133
NEVER MIND
DESTROY THE DISK.
768
00:39:05,234 --> 00:39:06,834
GEEZ, IT WOULDN'T KILL
YOU TO PAT US ON THE BACK
769
00:39:06,934 --> 00:39:09,501
EVERY ONCE IN A
WHILE, YOU KNOW?
770
00:39:09,601 --> 00:39:13,834
TELL MR. MULWRAY THE DOMINION
APPRECIATES HIS EFFORTS.
771
00:39:13,934 --> 00:39:15,033
WELL, YOU SEE?
772
00:39:15,133 --> 00:39:17,567
NOW THAT DIDN'T
HURT, DID IT?
773
00:39:20,667 --> 00:39:23,000
WHAT I DON'T
UNDERSTAND,
774
00:39:23,100 --> 00:39:27,200
WHY DID BRENNAN
DESTROY THAT DISK?
775
00:39:27,300 --> 00:39:28,434
I DON'T KNOW.
776
00:39:28,534 --> 00:39:32,033
I'M SURE HE
HAD HIS REASONS.
777
00:39:37,400 --> 00:39:38,834
THERE YOU GO.
778
00:39:38,934 --> 00:39:40,801
THANKS, SWEETIE.
779
00:39:50,367 --> 00:39:52,701
DIDN'T THINK I'D BE
SEEING YOU AGAIN.
780
00:39:52,801 --> 00:39:54,300
EH...
781
00:39:54,400 --> 00:39:56,400
WHAT'S THAT?
782
00:39:56,501 --> 00:39:59,067
CONSIDER THIS
AN INVESTMENT.
783
00:39:59,167 --> 00:40:00,534
SOMEBODY ONCE GAVE
ME A TICKET OUT.
784
00:40:00,634 --> 00:40:02,400
I'M RETURNING
THE FAVOUR.
785
00:40:02,501 --> 00:40:05,501
YOU SAID YOU WANTED
TO BUY A BAR, RIGHT?
786
00:40:05,601 --> 00:40:06,601
THERE YOU GO.
787
00:40:06,701 --> 00:40:08,667
BUT HOW DID YOU--
-HEY!
788
00:40:08,767 --> 00:40:10,133
NOT SO FAST.
789
00:40:10,234 --> 00:40:12,901
YOU CAN HAVE THIS
ON ONE CONDITION.
790
00:40:13,000 --> 00:40:14,167
YOU GOTTA DISAPPEAR
791
00:40:14,267 --> 00:40:15,601
AND SEVER ALL CONNECTIONS
WITH YOUR OLD LIFE --
792
00:40:15,701 --> 00:40:17,400
AND THAT INCLUDES ME.
793
00:40:21,200 --> 00:40:24,567
OKAY.
794
00:40:24,667 --> 00:40:26,767
I'M STILL GONNA BE
DRINKING ON YOUR DIME.
795
00:40:26,868 --> 00:40:29,067
[LAUGHS]
OLD HABITS DIE HARD.
796
00:40:29,167 --> 00:40:30,534
YOU KNOW IT.
797
00:40:30,634 --> 00:40:32,834
[LAUGHS]
TAKE CARE.
798
00:40:32,934 --> 00:40:34,234
THANK YOU, BRENNAN.
799
00:40:34,334 --> 00:40:35,501
FOR EVERYTHING, MAN.
800
00:40:35,601 --> 00:40:36,701
I MEAN THAT.
801
00:40:36,801 --> 00:40:37,901
YOU'RE WELCOME.
802
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
BE GOOD.
803
00:40:48,534 --> 00:40:49,734
BRENNAN.
804
00:40:49,834 --> 00:40:52,434
THANKS.
805
00:40:52,534 --> 00:40:55,701
YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE
THAT YOU WERE THE BUYER
THIS WHOLE TIME.
806
00:40:55,801 --> 00:40:56,868
THAT YOU HIRED
ETHAN'S CREW,
807
00:40:56,968 --> 00:40:58,234
THAT YOU SET THIS
WHOLE THING UP.
808
00:40:58,334 --> 00:41:00,033
I HAD TO
GET THE DISK.
809
00:41:00,133 --> 00:41:01,200
HAYES WAS A
FRIEND OF MINE.
810
00:41:01,300 --> 00:41:03,133
HE WAS KILLED BEFORE
HE COULD GET IT TO ME.
811
00:41:03,234 --> 00:41:06,000
WHICH IS PROOF OF IMPROPRIETY,
HIGH UP WITHIN THE DOMINION.
812
00:41:06,100 --> 00:41:08,067
DID YOU EVEN STOP TO
CONSIDER FOR ONE SECOND
813
00:41:08,167 --> 00:41:10,033
HOW MANY PEOPLE MIGHT GET
CAUGHT IN THE CROSSFIRE?
814
00:41:10,133 --> 00:41:11,501
IT WAS NEVER
MY INTENTION.
815
00:41:11,601 --> 00:41:14,467
I HAD NO IDEA THAT ETHAN WAS
WILLING TO KILL INNOCENT PEOPLE.
816
00:41:14,567 --> 00:41:18,033
AND WOULD THAT HAVE
MADE A DIFFERENCE?
817
00:41:20,767 --> 00:41:23,601
WHAT'S ON THE DISK?
818
00:41:23,701 --> 00:41:25,601
I WAS HOPING TO
FIND SOME ANSWERS.
819
00:41:25,701 --> 00:41:27,534
INSTEAD, I'M LEFT
WITH MORE QUESTIONS.
820
00:41:27,634 --> 00:41:31,200
[LAUGHS]
WELL, AIN'T THAT SWEET.
821
00:41:31,300 --> 00:41:32,234
YOU HAVE TO BELIEVE ME,
822
00:41:32,334 --> 00:41:34,067
THAT THIS WAS IMPORTANT
FOR ALL OF US.
823
00:41:34,167 --> 00:41:36,133
THEN ANSWER ME THIS
QUESTION, ADAM.
824
00:41:36,234 --> 00:41:37,667
WHY'D YOU PICK ME?
825
00:41:37,767 --> 00:41:38,834
HUH?
826
00:41:38,934 --> 00:41:40,434
JUST TO TEST
MY LOYALTIES?
827
00:41:40,534 --> 00:41:41,968
YOU REALLY THINK I WOULD HAVE
PUT YOU IN THIS POSITION
828
00:41:42,067 --> 00:41:43,634
IF THAT WAS EVER IN DOUBT?
829
00:41:43,734 --> 00:41:46,901
OH, THAT'S A NICE WAY
OF AVOIDING MY QUESTION.
830
00:41:47,000 --> 00:41:49,267
ALL RIGHT.
831
00:41:49,367 --> 00:41:51,634
I THINK YOU'RE ALL
IN FOR TOUGH TIMES.
832
00:41:51,734 --> 00:41:54,000
I THINK THAT MUTANT X
IS ABOUT TO BE TESTED.
833
00:41:54,100 --> 00:41:55,801
MAYBE TO THE
BREAKING POINT.
834
00:41:55,901 --> 00:41:57,534
WHO, BY YOU?
835
00:41:57,634 --> 00:41:59,434
THE DOMINION?
836
00:41:59,534 --> 00:42:02,767
WHO?
837
00:42:02,868 --> 00:42:05,167
YOU'LL KNOW
WHEN THE TIME COMES.
57039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.