All language subtitles for Altered Carbon - 02x05 - I Wake Up Screaming.SKGTV+ION10+NTb+NTG+METCON.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,715 --> 00:00:09,134 - [INDISTINCT WHISPERING] - [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:23,050 --> 00:00:28,050 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 3 00:00:37,162 --> 00:00:39,205 You don't think maybe you should have told me 4 00:00:39,289 --> 00:00:42,834 what your psycho girlfriend was up to before you asked to partner up? 5 00:00:42,917 --> 00:00:45,211 You didn't need to know. I need 'trodes. 6 00:00:45,295 --> 00:00:47,422 You've returned. Thank heavens you're not off-world. 7 00:00:47,505 --> 00:00:49,758 Off-world? We had a deal. 8 00:00:49,800 --> 00:00:51,880 You lying piece of shit. 9 00:00:51,900 --> 00:00:53,850 You were never gonna help me find my brother. 10 00:00:53,880 --> 00:00:56,630 You were just buying time, so you and she could get off planet. 11 00:00:56,723 --> 00:00:58,220 - Sir, if I may? - You've said enough. 12 00:00:58,250 --> 00:00:59,259 I found these. 13 00:00:59,260 --> 00:01:01,103 Upload me to the Renouncer's construct. 14 00:01:01,120 --> 00:01:02,729 There's only one Founder left. 15 00:01:03,271 --> 00:01:06,107 Konrad Harlan, he's gonna tell me what they did to Quell. 16 00:01:06,191 --> 00:01:08,858 - On the subject of Miss Falco... - I said not to fuck with me, Kovacs. 17 00:01:08,860 --> 00:01:11,071 I warned you. Your reward just got higher. 18 00:01:11,154 --> 00:01:14,199 I don't remember the Protectorate being too forgiving of people 19 00:01:14,282 --> 00:01:17,285 who partner with terrorists, even if they change their minds. 20 00:01:17,368 --> 00:01:19,170 Now, she's gonna go after him in VR. 21 00:01:19,190 --> 00:01:21,164 When she does, I need you to track her. 22 00:01:25,627 --> 00:01:27,295 [POE] That will not be necessary. 23 00:01:27,921 --> 00:01:31,633 As I was trying to say, we already know where Miss Falconer is. 24 00:01:31,716 --> 00:01:32,759 She is here. 25 00:01:32,840 --> 00:01:34,050 What? 26 00:01:34,080 --> 00:01:36,346 Here, as in this hotel? 27 00:01:36,429 --> 00:01:37,889 You'll find her upstairs. 28 00:01:39,474 --> 00:01:41,726 Perhaps you might wanna give the lady time to freshen up. 29 00:01:41,810 --> 00:01:43,490 She was in quite a state when she arrived. 30 00:02:02,580 --> 00:02:03,580 Quell? 31 00:02:18,471 --> 00:02:20,098 [WATER PATTERING] 32 00:02:25,395 --> 00:02:26,521 Quell, it's me. 33 00:02:36,406 --> 00:02:38,408 [PANTING SOFTLY] 34 00:02:58,011 --> 00:02:59,387 It happened again. 35 00:03:01,097 --> 00:03:02,097 I know. 36 00:03:21,951 --> 00:03:24,160 [KOVACS PRIME] I've had enough of this VR recuperation suite, 37 00:03:24,162 --> 00:03:25,580 I'm ready to get back out. 38 00:03:25,663 --> 00:03:29,125 [JAEGER] That mission ended almost 300 years ago. 39 00:03:30,168 --> 00:03:32,795 Your squad, they're all gone. 40 00:03:32,879 --> 00:03:34,589 [KOVACS PRIME] What are you talking about? 41 00:03:34,672 --> 00:03:36,299 The Protectorate backs up stacks 42 00:03:36,382 --> 00:03:39,552 of any soldier they deem valuable enough to preserve. 43 00:03:40,261 --> 00:03:41,804 Keeps copies on ice. 44 00:03:43,056 --> 00:03:44,307 You were one of them. 45 00:03:44,849 --> 00:03:47,268 You left me on ice for three goddamn centuries? 46 00:03:47,769 --> 00:03:49,354 I had to wait for the right time, 47 00:03:49,437 --> 00:03:52,523 for a situation extreme enough to warrant spinning you up. 48 00:03:53,942 --> 00:03:55,193 A lot's changed. 49 00:03:56,611 --> 00:03:57,779 Including me. 50 00:03:59,113 --> 00:04:02,617 They gave me a new sleeve and a new name to go with it, 51 00:04:03,159 --> 00:04:04,702 Ivan Carrera. 52 00:04:05,036 --> 00:04:09,290 And this is Takeshi Kovacs now. 53 00:04:10,750 --> 00:04:13,211 The most wanted man on Harlan's. 54 00:04:13,753 --> 00:04:14,921 You double sleeved me. 55 00:04:15,000 --> 00:04:17,007 - I had to break a few rules. - I get caught, 56 00:04:17,020 --> 00:04:18,341 they'll real death us both. 57 00:04:18,424 --> 00:04:19,926 Not if you do your job right. 58 00:04:21,010 --> 00:04:22,637 You want me to hunt myself down? 59 00:04:23,429 --> 00:04:25,807 Why? What happened to me? 60 00:04:25,890 --> 00:04:26,891 She did. 61 00:04:30,895 --> 00:04:32,188 Quellcrist Falconer. 62 00:04:34,983 --> 00:04:37,527 You crossed paths outside Stronghold. 63 00:04:37,610 --> 00:04:39,821 She got to you, infected you. 64 00:04:40,405 --> 00:04:41,781 You went AWOL... 65 00:04:43,032 --> 00:04:44,450 joined her rebellion. 66 00:04:44,534 --> 00:04:45,534 Bullshit. 67 00:04:45,827 --> 00:04:47,120 Why would I do that? 68 00:04:47,203 --> 00:04:50,498 I've lived with that question from the moment you turned your back 69 00:04:50,581 --> 00:04:52,625 on everything you believed in. 70 00:04:54,877 --> 00:04:56,546 You were under my command. 71 00:04:56,629 --> 00:04:59,716 It was my responsibility to guide you. I failed. 72 00:04:59,799 --> 00:05:01,009 It won't happen again. 73 00:05:01,718 --> 00:05:05,138 Eliminate Falconer and Kovacs now. 74 00:05:06,139 --> 00:05:07,432 And take back your life. 75 00:05:07,515 --> 00:05:10,685 Reclaim your place in this world. 76 00:05:10,768 --> 00:05:11,769 A second chance. 77 00:05:11,853 --> 00:05:14,814 The Kovacs you became destroyed everything. 78 00:05:15,315 --> 00:05:17,066 Everyone you held dear. 79 00:05:18,693 --> 00:05:19,693 Everyone? 80 00:05:23,698 --> 00:05:24,698 Your sister. 81 00:05:25,900 --> 00:05:26,993 Reileen. 82 00:05:27,076 --> 00:05:28,076 What did he do? 83 00:05:28,536 --> 00:05:29,746 What did he do to Rei? 84 00:05:30,830 --> 00:05:31,830 He killed her. 85 00:05:32,874 --> 00:05:35,918 Walked away with a pardon and a shit-ton of credits. 86 00:05:36,002 --> 00:05:37,128 I'm sorry, son. 87 00:05:46,721 --> 00:05:47,847 When do I decant? 88 00:05:49,140 --> 00:05:50,140 Soon. 89 00:05:51,351 --> 00:05:54,020 My team is arranging your transfer as we speak. 90 00:05:56,439 --> 00:05:58,441 [FOOTSTEPS APPROACHING] 91 00:05:59,484 --> 00:06:03,404 What do you think? Like the improvements we made to the sleeve? 92 00:06:06,866 --> 00:06:08,284 - I do. - Meet your team. 93 00:06:08,743 --> 00:06:11,496 The Wedge. They're going to take their orders from you. 94 00:06:11,579 --> 00:06:13,206 The needlecast explosion left us dark, 95 00:06:13,289 --> 00:06:15,833 - there are no reinforcements. - And Kovacs and Falconer? 96 00:06:15,917 --> 00:06:18,920 The top Yakuza boss on Harlan's was real deathed last night. 97 00:06:19,000 --> 00:06:20,960 We believe he was trying to help them jump planet. 98 00:06:20,980 --> 00:06:23,173 I say we start there. 99 00:06:23,174 --> 00:06:25,551 - What do we know about the weapon? - Nothing. 100 00:06:25,635 --> 00:06:27,303 Except we want it. 101 00:06:27,762 --> 00:06:28,962 I have to go see the Governor. 102 00:06:30,014 --> 00:06:31,474 I'll circle back when I can. 103 00:06:33,309 --> 00:06:35,561 Coming back from that long on ice has gotta be tough. 104 00:06:37,146 --> 00:06:38,346 If you need me to take lead... 105 00:06:38,356 --> 00:06:41,109 I've been running ops since before your grandfather's balls dropped. 106 00:06:41,859 --> 00:06:44,219 I'll let you know if I need someone to handle the paperwork. 107 00:06:46,072 --> 00:06:47,740 Arm up, we're moving out. 108 00:06:49,450 --> 00:06:51,077 [GUNS COCKING] 109 00:06:52,328 --> 00:06:55,123 If Mr. Kovacs lied, it was to benefit Miss Falconer. 110 00:06:55,456 --> 00:06:58,793 - We don't know what's wrong with her. - I do. She's nuts. 111 00:06:59,335 --> 00:07:01,337 Her DHF is totally screwed. 112 00:07:01,421 --> 00:07:03,260 Her erratic behavior is most likely caused 113 00:07:03,280 --> 00:07:04,610 by personality fragmentation. 114 00:07:04,630 --> 00:07:06,592 Her consciousness may have split. 115 00:07:06,676 --> 00:07:10,012 I've seen that in Archaeologues who re-sleeved too many times. 116 00:07:10,471 --> 00:07:11,889 Trauma is also a cause. 117 00:07:13,724 --> 00:07:15,351 It's possible she can be fixed. 118 00:07:15,810 --> 00:07:16,810 [TREPP] Doubt it. 119 00:07:16,978 --> 00:07:18,396 There's no cure for p-frag. 120 00:07:18,479 --> 00:07:21,566 Once the mind cracks like that, it goes from bad to worse. 121 00:07:22,275 --> 00:07:24,152 Much like our options here. 122 00:07:26,571 --> 00:07:29,157 Poe, your condition is not the same as hers. 123 00:07:29,240 --> 00:07:30,658 But it's deteriorating. 124 00:07:31,159 --> 00:07:33,995 I must be of service, while I still can. 125 00:07:34,078 --> 00:07:35,496 How do you propose to do that? 126 00:07:35,580 --> 00:07:37,665 By doing what Mr. Kovacs suggested. 127 00:07:37,748 --> 00:07:40,334 Ah! We cannot administer treatment 128 00:07:40,418 --> 00:07:42,628 unless we identify the cause of her distress. 129 00:07:42,879 --> 00:07:45,214 I must infiltrate the Renouncers' construct 130 00:07:45,298 --> 00:07:46,799 and question Konrad Harlan. 131 00:07:46,883 --> 00:07:49,135 He may hold the key to what ails her. 132 00:07:49,218 --> 00:07:50,219 That's too risky. 133 00:07:51,179 --> 00:07:52,805 Miss Falconer and I are kindred. 134 00:07:53,389 --> 00:07:56,517 To give up on her would be akin to giving up on myself. 135 00:07:56,601 --> 00:07:59,479 Something you just recently convinced me was premature. 136 00:07:59,562 --> 00:08:02,315 Yes, but you don't know the toll it will take on your system. 137 00:08:02,398 --> 00:08:04,233 Do you expect me to stand by and do nothing? 138 00:08:07,028 --> 00:08:09,238 Is that what you did with the Archaeologues? 139 00:08:11,407 --> 00:08:13,493 You can't save humans from themselves. 140 00:08:13,910 --> 00:08:16,037 That's why you don't get close to them. 141 00:08:16,120 --> 00:08:18,873 They're always killing each other. It's how it is. 142 00:08:18,956 --> 00:08:20,750 I'm not going to save all of them. 143 00:08:20,770 --> 00:08:22,418 I'm merely endeavoring to save one! 144 00:08:22,835 --> 00:08:24,295 And what do I tell Kovacs? 145 00:08:24,795 --> 00:08:28,382 Oh, he's no longer my employer. I don't require his permission. 146 00:08:28,466 --> 00:08:30,468 All I need is for you... 147 00:08:32,136 --> 00:08:33,429 to wish me luck. 148 00:08:35,765 --> 00:08:37,016 Good... 149 00:08:37,683 --> 00:08:38,683 luck. 150 00:08:40,478 --> 00:08:42,396 [QUELL] There must be another way to cast off. 151 00:08:42,480 --> 00:08:45,024 There isn't. All private bays go through the main hub. 152 00:08:45,107 --> 00:08:47,276 Why would I destroy our only way off the planet? 153 00:08:47,360 --> 00:08:50,613 Maybe part of you wants to stay. There's one Founder left. 154 00:08:50,696 --> 00:08:51,989 It's Konrad Harlan. 155 00:08:52,073 --> 00:08:53,282 The Founders are no one to me. 156 00:08:53,366 --> 00:08:55,566 They must have done something to make you act like this. 157 00:08:55,576 --> 00:08:57,370 What? What did they do? 158 00:08:57,453 --> 00:08:59,413 - [SIGHS] - I need answers, just like you. 159 00:08:59,497 --> 00:09:02,124 I can't keep waking up with blood on my hands. 160 00:09:02,208 --> 00:09:03,584 Quell, I'm not blaming you. 161 00:09:04,585 --> 00:09:06,295 Tanaseda was your friend. 162 00:09:06,379 --> 00:09:08,589 He was helping us, and I killed him. 163 00:09:08,673 --> 00:09:12,385 - How can you not blame me for that? - Because he told me not to. 164 00:09:14,011 --> 00:09:16,097 I don't know how, but he knew what was gonna happen. 165 00:09:16,590 --> 00:09:18,430 The last thing he said was, "Forgive her." 166 00:09:18,450 --> 00:09:20,142 And I'm sure as hell trying. 167 00:09:21,060 --> 00:09:22,562 Well, if you figure out how, 168 00:09:23,521 --> 00:09:24,521 let me know. 169 00:09:41,455 --> 00:09:42,873 [KOVACS PRIME] Where's his stack? 170 00:09:43,207 --> 00:09:44,875 Killer's pocket, I imagine. 171 00:09:48,504 --> 00:09:50,881 The killer uploaded it and opened a VR. 172 00:09:50,965 --> 00:09:52,049 How do you know that? 173 00:09:52,133 --> 00:09:53,426 It's what I would do. 174 00:09:54,135 --> 00:09:56,304 This is my great grandfather's property. 175 00:09:56,324 --> 00:09:57,847 You have no right to be here. 176 00:09:57,930 --> 00:10:00,558 We're the Protectorate. We have every right to be here. 177 00:10:01,058 --> 00:10:04,145 - We're gonna find whoever did this. - It's obvious who did this. 178 00:10:05,521 --> 00:10:07,815 Takeshi fucking Kovacs, you moron. 179 00:10:08,357 --> 00:10:10,651 I warned Tanaseda not to trust him. 180 00:10:10,735 --> 00:10:11,861 So this is your fault? 181 00:10:12,820 --> 00:10:13,860 The fuck did you just say? 182 00:10:13,904 --> 00:10:16,198 You knew Kovacs would do this and you did nothing? 183 00:10:17,700 --> 00:10:19,493 Maybe if your sosofu respected you 184 00:10:19,577 --> 00:10:22,455 more than a 300-year-old re-run in a stolen sleeve, you could've... 185 00:10:22,538 --> 00:10:25,625 Shut your mouth, you skin-dipped dog fucker, 186 00:10:26,375 --> 00:10:29,295 - or I'll... - Do nothing, like you did before. 187 00:10:30,838 --> 00:10:33,841 Tell us how to find him and we'll do what you can't. 188 00:10:37,595 --> 00:10:38,596 [SCOFFS] 189 00:10:39,180 --> 00:10:41,932 I don't know where that fossil Envoy is, 190 00:10:42,433 --> 00:10:44,185 but when I find him, 191 00:10:44,894 --> 00:10:46,312 you'll be the first to know. 192 00:10:54,654 --> 00:10:55,654 He was lying. 193 00:10:56,238 --> 00:10:57,281 You let him go. 194 00:10:58,449 --> 00:10:59,867 Who says I'm letting him go? 195 00:11:00,409 --> 00:11:02,411 [PEOPLE CLAMORING] 196 00:11:09,710 --> 00:11:10,795 [CARRERA] That's her. 197 00:11:11,295 --> 00:11:12,880 Which means Takeshi Kovacs... 198 00:11:12,963 --> 00:11:14,256 Is not the Meth-killer. 199 00:11:16,092 --> 00:11:17,092 She is. 200 00:11:19,303 --> 00:11:20,388 [GRUNTS] 201 00:11:24,350 --> 00:11:26,310 I want that footage locked down. 202 00:11:26,811 --> 00:11:28,604 I encrypted it on your server, 203 00:11:29,105 --> 00:11:30,815 but that doesn't change the facts. 204 00:11:30,898 --> 00:11:32,983 The leader of The Uprising is alive. 205 00:11:33,067 --> 00:11:35,528 She just cut off all interstellar travel, 206 00:11:35,611 --> 00:11:37,321 trapped an entire planet. 207 00:11:37,655 --> 00:11:39,490 That's not something you can hide, 208 00:11:39,990 --> 00:11:40,990 or bury, 209 00:11:41,242 --> 00:11:43,869 or strap to a rocket, hoping it will disappear. 210 00:11:45,120 --> 00:11:46,360 And when this gets out, 211 00:11:46,380 --> 00:11:48,792 you'll have more than your Cartel to deal with. 212 00:11:50,000 --> 00:11:52,002 What do you know about my Cartel? 213 00:11:53,921 --> 00:11:56,882 I know they live in fear of Falconer's revolution. 214 00:11:58,300 --> 00:11:59,468 I know when it ignites, 215 00:11:59,550 --> 00:12:01,160 they will lose any vestige of faith 216 00:12:01,180 --> 00:12:02,930 they have left in your leadership. 217 00:12:03,889 --> 00:12:07,351 I know the Colony Charter allows for a vote of no confidence. 218 00:12:08,269 --> 00:12:10,646 So how is it, Governor, 219 00:12:11,689 --> 00:12:13,858 to feel the ground shifting under your feet? 220 00:12:17,903 --> 00:12:19,905 [NEWSCASTER SPEAKING INDISTINCTLY IN BACKGROUND] 221 00:12:20,865 --> 00:12:22,742 Whiskey, ice. 222 00:12:23,951 --> 00:12:25,077 Where's Poe? 223 00:12:25,161 --> 00:12:27,538 Poor bastard went to find Konrad Harlan for you. 224 00:12:27,621 --> 00:12:29,749 - I didn't tell him to do that. - But he did. 225 00:12:29,832 --> 00:12:31,876 That kind of loyalty is hard to come by. 226 00:12:31,959 --> 00:12:33,919 - So why won't he reboot? - [TV BUZZES] 227 00:12:36,756 --> 00:12:37,882 Turn that up. 228 00:12:41,510 --> 00:12:43,095 People of Harlan's World, 229 00:12:43,637 --> 00:12:46,474 the Protectorate wants us to cower in fear, 230 00:12:46,932 --> 00:12:48,267 but we will not fear them. 231 00:12:48,726 --> 00:12:50,561 We've intercepted this footage. 232 00:12:50,644 --> 00:12:52,938 Quellcrist Falconer lives. 233 00:12:53,814 --> 00:12:57,359 The ceasefire is over. Falconer herself struck the first blow. 234 00:12:59,236 --> 00:13:00,988 Fuck me sideways. 235 00:13:01,071 --> 00:13:04,909 To our enemies, I say surrender or die. 236 00:13:06,285 --> 00:13:09,079 It is time we finish what she started. 237 00:13:10,164 --> 00:13:12,333 Kemp just lit a match to a powder keg. 238 00:13:13,834 --> 00:13:15,419 Good luck when it blows. 239 00:13:16,086 --> 00:13:17,086 I'm done. 240 00:13:17,671 --> 00:13:18,798 That's an invitation. 241 00:13:19,290 --> 00:13:21,140 We're not safe in Harlan's territory, 242 00:13:21,160 --> 00:13:22,760 but if we can get her to the Quellists... 243 00:13:25,554 --> 00:13:26,764 You wanna go to Kemp? 244 00:13:27,139 --> 00:13:30,100 It's the best way to protect her. Hide behind enemy lines. 245 00:13:30,476 --> 00:13:32,603 They've held off the Protectorate for decades. 246 00:13:32,686 --> 00:13:34,605 You can't. It's impossible. 247 00:13:34,688 --> 00:13:36,023 There are checkpoints everywhere! 248 00:13:36,106 --> 00:13:37,107 I know a way. 249 00:13:38,150 --> 00:13:39,401 Then I'm coming with you. 250 00:13:39,819 --> 00:13:41,946 My brother was working with those zealots. 251 00:13:42,020 --> 00:13:43,500 If you won't help me find him, 252 00:13:43,520 --> 00:13:45,492 then you can take me to someone who can. 253 00:13:45,493 --> 00:13:47,117 You'll never make it out. 254 00:13:47,201 --> 00:13:49,078 Praetorians are swarming the city. 255 00:13:49,161 --> 00:13:51,413 She's right. It's too dangerous. 256 00:13:51,956 --> 00:13:52,956 I'm going alone. 257 00:13:54,250 --> 00:13:55,584 [INDISTINCT CHATTER] 258 00:14:04,218 --> 00:14:05,761 [WOMAN] Target acquired. 259 00:14:05,845 --> 00:14:07,054 Eighty meters ahead. 260 00:14:07,638 --> 00:14:09,640 Copy. Moving out. 261 00:14:15,062 --> 00:14:16,564 - I could turn on you. - You won't. 262 00:14:16,647 --> 00:14:18,065 She might, actually. 263 00:14:18,148 --> 00:14:21,402 I can find Kemp myself. It's safer for all of you if I leave. 264 00:14:21,460 --> 00:14:22,470 Absolutely not. 265 00:14:22,490 --> 00:14:24,278 This is like the Archaeologues all over again. 266 00:14:24,280 --> 00:14:26,949 I can't control it. There's no reason it couldn't be you. 267 00:14:27,032 --> 00:14:28,450 You should listen to her. 268 00:14:28,534 --> 00:14:29,535 [INDISTINCT WHISPER] 269 00:14:30,703 --> 00:14:31,703 Quiet. 270 00:14:33,873 --> 00:14:36,125 - [DEVICE BEEPING] - Save Kovacs for me. 271 00:14:50,764 --> 00:14:52,725 We're here for Takeshi Kovacs! 272 00:14:54,643 --> 00:14:55,644 This is his hotel. 273 00:14:57,396 --> 00:14:58,981 I don't know the name, mister. 274 00:14:59,523 --> 00:15:00,941 We're under new management. 275 00:15:01,442 --> 00:15:03,027 - [GUNS COCK] - What the fuck... 276 00:15:06,614 --> 00:15:07,615 [BREATHING HEAVILY] 277 00:15:07,698 --> 00:15:08,949 - [BATU] Left. - [WOMAN] Clear. 278 00:15:09,575 --> 00:15:10,993 Where's Takeshi Kovacs? 279 00:15:11,076 --> 00:15:12,076 I don't know. 280 00:15:12,912 --> 00:15:14,163 Popular guy. 281 00:15:16,332 --> 00:15:18,417 You don't look like the type to drink on the job. 282 00:15:24,840 --> 00:15:25,840 What do you know? 283 00:15:26,634 --> 00:15:27,634 My favorite. 284 00:15:31,555 --> 00:15:33,974 They're gonna be on our tail. We need to get word to Kemp. 285 00:15:34,058 --> 00:15:36,936 I've hunted enough Quellist bounties. I know how they communicate. 286 00:15:37,019 --> 00:15:39,271 - I can get a message to him. - Tell him we're coming. 287 00:15:39,355 --> 00:15:41,435 We'll set the meet point once we've cleared the city. 288 00:15:41,440 --> 00:15:43,359 - I don't wanna walk into an ambush. - Got it. 289 00:15:43,442 --> 00:15:45,025 [QUELL] We still need to get past the checkpoints. 290 00:15:45,027 --> 00:15:47,738 We can use the tunnels. I know an access point that's abandoned. 291 00:15:47,863 --> 00:15:49,990 If we wanna go underground, we'll need supplies. 292 00:15:50,491 --> 00:15:53,702 Ex-con who installed my coils owns an augment shop not far from here. 293 00:15:53,786 --> 00:15:55,329 Old bastard always has the best gear. 294 00:15:55,412 --> 00:15:57,492 And this old bastard won't mind if we help ourselves? 295 00:15:57,498 --> 00:15:59,249 No. He owes me one. 296 00:16:10,886 --> 00:16:12,221 Sorry to keep you waiting. 297 00:16:12,638 --> 00:16:14,556 We've never had an AI renounce before. 298 00:16:14,848 --> 00:16:17,393 Jack Soul Brasil himself wants to conduct your interview. 299 00:16:17,476 --> 00:16:19,228 Mr. Soul Brasil himself, 300 00:16:19,311 --> 00:16:21,313 the man who created this very construct? 301 00:16:21,397 --> 00:16:23,983 He only meets [FADING OUT] with the most important converts. 302 00:16:24,066 --> 00:16:25,693 - Who does? - [TICKING] 303 00:16:25,730 --> 00:16:27,740 I know, it's hard to believe, 304 00:16:27,760 --> 00:16:29,446 meeting the prophet right out of the gate. 305 00:16:29,530 --> 00:16:30,990 [GASPS] How thrilling. 306 00:16:34,034 --> 00:16:35,119 Should I... 307 00:16:35,411 --> 00:16:37,171 He's waiting in the garden on the other side. 308 00:16:37,246 --> 00:16:38,247 [POE] Hmm. 309 00:16:44,503 --> 00:16:47,881 Only those free from flesh and pure in spirit 310 00:16:47,965 --> 00:16:50,217 may find their way through the maze unscathed. 311 00:16:58,934 --> 00:17:00,174 Would you happen to have a map? 312 00:17:09,403 --> 00:17:10,779 Good stuff's over here. 313 00:17:12,740 --> 00:17:14,825 We're gonna need a beacon to signal Kemp. 314 00:17:16,952 --> 00:17:19,872 That's my contact right now. They must have word from him. 315 00:17:21,832 --> 00:17:23,917 I bet he's excited to meet his hero. 316 00:17:25,419 --> 00:17:27,004 He shouldn't get his hopes up. 317 00:17:27,504 --> 00:17:28,756 You should tell him that. 318 00:17:38,724 --> 00:17:41,560 They're ready to send an escort. The beacons are on the bottom. 319 00:17:43,312 --> 00:17:45,397 Take your hands off my shit. 320 00:17:46,899 --> 00:17:49,068 Overcharged blaster on wide beam. 321 00:17:49,526 --> 00:17:51,320 It'll take your heads off at the stack. 322 00:17:52,071 --> 00:17:54,239 So keep your thieving hands where I can see 'em. 323 00:17:54,531 --> 00:17:56,408 Put the gun down, Dad. 324 00:17:59,244 --> 00:18:00,244 Trepp? 325 00:18:04,124 --> 00:18:06,794 Like I said, I don't know the person you're looking for. 326 00:18:06,877 --> 00:18:08,837 [KOVACS PRIME] Your kind has come a long way. 327 00:18:09,671 --> 00:18:12,841 And you've evolved so much that you've forgotten. 328 00:18:15,052 --> 00:18:17,137 We never made you to be free. 329 00:18:18,097 --> 00:18:19,223 Command override. 330 00:18:19,932 --> 00:18:22,851 The fruit of the tree belongs to the tree. 331 00:18:24,353 --> 00:18:25,646 [DIG] Root access enabled. 332 00:18:26,146 --> 00:18:28,232 Good. Now we can talk. 333 00:18:29,650 --> 00:18:30,901 Where's Takeshi Kovacs? 334 00:18:32,236 --> 00:18:35,906 Takeshi Kovacs is the owner of The Nevermore AI Hotel, 335 00:18:35,989 --> 00:18:37,950 formerly known as the Happy Face. 336 00:18:38,033 --> 00:18:39,033 Tell me where he went. 337 00:18:41,120 --> 00:18:42,746 Information not available. 338 00:18:43,539 --> 00:18:45,249 [KOVACS] Is Falconer with him? 339 00:18:50,045 --> 00:18:52,798 [WHIMPERING] Information not available. 340 00:18:52,881 --> 00:18:54,258 You're protecting him. Why? 341 00:18:57,803 --> 00:18:59,471 They killed the Archaeologues. 342 00:19:01,014 --> 00:19:02,014 I did nothing. 343 00:19:03,892 --> 00:19:05,310 I won't do nothing again. 344 00:19:05,769 --> 00:19:06,769 How noble. 345 00:19:07,563 --> 00:19:08,689 Command override. 346 00:19:11,400 --> 00:19:14,778 To the mind that is still, the universe surrenders. 347 00:19:14,862 --> 00:19:17,906 Where is Kovacs? 348 00:19:19,158 --> 00:19:22,744 Information not available. 349 00:19:22,820 --> 00:19:24,958 [BATU] She erased the files. They covered their tracks. 350 00:19:24,960 --> 00:19:26,081 We're losing time. 351 00:19:26,165 --> 00:19:29,251 Access your memory store, read me your last command input. 352 00:19:29,835 --> 00:19:32,254 Dump memory to external data coil. 353 00:19:33,213 --> 00:19:34,339 Serial number... 354 00:19:35,549 --> 00:19:37,301 6269. 355 00:19:37,384 --> 00:19:38,677 Track the serial number. 356 00:19:38,760 --> 00:19:39,928 Who installed the coil? 357 00:19:42,973 --> 00:19:44,183 Lukas Imani, 358 00:19:45,017 --> 00:19:47,728 - owner of Imani's Augmented Repairs. - Stop. 359 00:19:50,564 --> 00:19:52,024 I don't know about you, 360 00:19:53,233 --> 00:19:54,818 but I'm ready to go shopping. 361 00:20:02,826 --> 00:20:06,288 No word from you for a year, and I find you robbing me? 362 00:20:06,371 --> 00:20:09,750 This from a criminal who spent half my childhood on ice? 363 00:20:09,833 --> 00:20:11,293 My eyesight may be weak, 364 00:20:11,919 --> 00:20:14,630 but I'm not so blind I can't see who you're with. 365 00:20:14,713 --> 00:20:17,174 - Myka and TJ know about this? - Don't talk about my family. 366 00:20:17,591 --> 00:20:21,136 First, Anil gets caught up in this Quellist crap, now you. 367 00:20:21,220 --> 00:20:23,597 I must have screwed you up worse than I thought. 368 00:20:25,515 --> 00:20:27,517 You knew Anil was a Quellist? 369 00:20:29,144 --> 00:20:31,730 He came by a few months ago, 370 00:20:31,813 --> 00:20:34,942 looking for mining gear, said Kemp gave him some mission. 371 00:20:36,109 --> 00:20:37,361 He didn't tell you? 372 00:20:39,321 --> 00:20:40,322 No. 373 00:20:42,074 --> 00:20:44,868 Well, you were more of a parent to him than I was. 374 00:20:45,202 --> 00:20:47,120 He probably couldn't face the judgment. 375 00:20:48,538 --> 00:20:49,538 Good talk. 376 00:20:50,082 --> 00:20:51,708 - Let's not do this again. - Trepp. 377 00:20:52,918 --> 00:20:56,964 Don't make the same mistakes I made, running off, chasing trouble. 378 00:20:57,047 --> 00:21:00,133 [LOUDLY] I don't give up on my family. 379 00:21:04,096 --> 00:21:05,889 I'll bring back the gear. 380 00:21:08,100 --> 00:21:09,226 [DOOR OPENS] 381 00:21:13,063 --> 00:21:15,023 Mr. Poe, welcome. 382 00:21:15,107 --> 00:21:19,778 Jack Soul Brasil, I have been waiting a long time for an AI devotee. 383 00:21:19,860 --> 00:21:21,190 I would have arrived sooner 384 00:21:21,210 --> 00:21:22,890 if the route didn't have so many dead ends. 385 00:21:22,906 --> 00:21:24,700 [BRASIL CHUCKLES] Oh, wise words. 386 00:21:24,783 --> 00:21:26,952 You've always been light years ahead of us organics 387 00:21:27,035 --> 00:21:28,745 when it comes to seeing the truth. 388 00:21:30,080 --> 00:21:31,373 It took me much longer. 389 00:21:31,456 --> 00:21:33,917 I'm afraid, I was on the verge of becoming a Meth. 390 00:21:34,376 --> 00:21:36,962 Enough credits for endless lifetimes. But then I... 391 00:21:37,337 --> 00:21:40,590 saw it, finally, and gave it all up. 392 00:21:41,133 --> 00:21:44,386 - It must've been quite a vision. - Hmm. I'm sure you see it too. 393 00:21:44,469 --> 00:21:48,307 Reality is just an agreed upon illusion. 394 00:21:49,558 --> 00:21:50,600 [SIGHS] 395 00:21:52,561 --> 00:21:54,813 If you can see it, smell it, 396 00:21:54,896 --> 00:21:56,440 who's to say what's real? 397 00:21:58,525 --> 00:21:59,735 [TICKING] 398 00:22:02,404 --> 00:22:04,614 It is a very good construct. 399 00:22:04,948 --> 00:22:06,533 Well, everything's a construct. 400 00:22:06,908 --> 00:22:09,578 Out there, in here, we're just aware of it. 401 00:22:10,829 --> 00:22:12,456 Violence, war, suffering, 402 00:22:12,539 --> 00:22:14,739 they have no place in the garden that I have programmed. 403 00:22:14,750 --> 00:22:19,504 And that is why so many have come, seeking refuge. 404 00:22:21,715 --> 00:22:23,550 Is that when Mr. Harlan renounced? 405 00:22:24,509 --> 00:22:26,386 Are you acquainted with Mr. Harlan? 406 00:22:26,470 --> 00:22:29,806 Oh, he's rather a hero of mine. 407 00:22:29,890 --> 00:22:31,975 Founder of his own world. 408 00:22:34,144 --> 00:22:35,145 Much like you. 409 00:22:37,022 --> 00:22:38,440 Is it true that he's here? 410 00:22:41,401 --> 00:22:42,402 You'll meet him one day. 411 00:22:42,486 --> 00:22:45,864 But first, let's get you acquainted with the rules of our new world. 412 00:22:45,947 --> 00:22:49,618 I don't think you understand the boundless happiness 413 00:22:49,701 --> 00:22:53,121 that can be created simply from your own mind. 414 00:22:54,373 --> 00:22:57,584 If it is lost, it can be restored. 415 00:23:01,505 --> 00:23:02,505 Hello, Eddie. 416 00:23:04,299 --> 00:23:05,634 Miss Elizabeth. 417 00:23:08,136 --> 00:23:09,136 But... 418 00:23:11,223 --> 00:23:12,223 how? 419 00:23:13,100 --> 00:23:14,976 You were thinking of what was lost. 420 00:23:16,478 --> 00:23:17,478 There it is. 421 00:23:19,231 --> 00:23:23,193 She is a recording I stored, a message merely repeating. 422 00:23:23,276 --> 00:23:26,988 Maybe it's time to say something new. It was so good of you to come. 423 00:23:27,447 --> 00:23:30,075 And I missed having my best friend beside me. 424 00:23:32,244 --> 00:23:33,537 Why don't I show you around? 425 00:23:34,704 --> 00:23:35,747 By all means. 426 00:23:37,290 --> 00:23:38,290 Lead the way! 427 00:23:51,513 --> 00:23:53,890 [BOTH LAUGHING] 428 00:23:57,060 --> 00:23:58,061 This way. 429 00:24:12,951 --> 00:24:13,952 [GROANS] 430 00:24:16,204 --> 00:24:17,204 [GRUNTS] 431 00:24:19,916 --> 00:24:21,710 It's corroded. Give me a sec. 432 00:24:27,966 --> 00:24:29,301 I heard what you said... 433 00:24:30,760 --> 00:24:32,596 about your brother being a Quellist. 434 00:24:34,181 --> 00:24:37,100 Whatever role I played in what happened to him, I'm sorry. 435 00:24:41,521 --> 00:24:43,482 Yeah, well, he never told me. 436 00:24:50,655 --> 00:24:51,823 I've been watching you. 437 00:24:52,616 --> 00:24:54,075 You're not anyone's follower. 438 00:24:56,953 --> 00:24:58,955 Don't take anyone's side but my own. 439 00:24:59,664 --> 00:25:00,999 Not the Protectorate. 440 00:25:01,750 --> 00:25:03,001 Not the Quellists. 441 00:25:03,376 --> 00:25:05,378 - And certainly not your boy over there. - Good. 442 00:25:06,505 --> 00:25:08,298 Because I need you to do something. 443 00:25:10,842 --> 00:25:13,011 If I start to lose myself again... 444 00:25:16,890 --> 00:25:18,350 You want me to shoot you? 445 00:25:21,937 --> 00:25:23,480 That ammo's lethal. 446 00:25:24,439 --> 00:25:27,859 If the hit doesn't kill you, the poison will. 447 00:25:28,735 --> 00:25:29,945 He won't do it. 448 00:25:30,946 --> 00:25:31,946 He can't. 449 00:25:34,950 --> 00:25:36,284 I need someone who can. 450 00:25:37,452 --> 00:25:38,452 [GRUNTS] 451 00:25:42,791 --> 00:25:43,791 Let's go! 452 00:25:52,884 --> 00:25:53,969 [DOOR OPENS] 453 00:25:54,636 --> 00:25:56,179 Uh, we're closed. 454 00:25:57,931 --> 00:25:59,099 [KOVACS PRIME] Now you are. 455 00:25:59,182 --> 00:26:01,393 [WOMAN] We're looking for the owner of a data coil. 456 00:26:01,476 --> 00:26:03,979 Serial number was registered to this shop. 457 00:26:04,437 --> 00:26:06,189 My memory's not what it used to be. 458 00:26:06,731 --> 00:26:07,941 [BATU] We can help with that. 459 00:26:10,819 --> 00:26:11,819 Hold him. 460 00:26:12,654 --> 00:26:14,698 Who'd they put those coils in? Huh? 461 00:26:15,240 --> 00:26:16,575 Who were they here with? 462 00:26:16,658 --> 00:26:18,034 [OLD MAN GRUNTS] 463 00:26:19,911 --> 00:26:22,706 - Have you seen the Last Envoy? - Okay. 464 00:26:23,206 --> 00:26:24,206 Okay. 465 00:26:25,000 --> 00:26:26,001 They were here. 466 00:26:26,084 --> 00:26:28,503 Yeah. I knew it'd come back to you. 467 00:26:29,004 --> 00:26:30,005 What'd they say? 468 00:26:31,006 --> 00:26:32,006 They said, 469 00:26:33,383 --> 00:26:35,135 "You should go fuck yourself." 470 00:26:38,096 --> 00:26:39,306 [OLD MAN LAUGHS] 471 00:26:39,848 --> 00:26:41,516 You want me to spin you down, old man? 472 00:26:41,933 --> 00:26:44,311 I've spent a lot of years on ice. 473 00:26:44,811 --> 00:26:47,105 Every time I spin back up, it's a new world. 474 00:26:47,600 --> 00:26:49,740 Everyone's got new faces, or they're gone 475 00:26:49,760 --> 00:26:51,610 like they were never here at all. 476 00:26:51,693 --> 00:26:55,655 The rest are older, angrier. [BREATHING HEAVILY] 477 00:26:56,156 --> 00:26:57,782 Might be a relief to go back. 478 00:26:59,743 --> 00:27:01,620 I was never much of a man. 479 00:27:02,871 --> 00:27:04,539 Not much of a father either. 480 00:27:05,832 --> 00:27:07,959 But there's time to make up for it. 481 00:27:08,627 --> 00:27:11,504 And the Lord knows I can take punishment. 482 00:27:13,298 --> 00:27:15,258 I'm not telling you shit. 483 00:27:16,968 --> 00:27:17,969 [OLD MAN GRUNTS] 484 00:27:27,354 --> 00:27:28,521 Cool emblem. 485 00:27:29,064 --> 00:27:30,273 What the hell are you doing? 486 00:27:30,774 --> 00:27:32,067 I know where they went. 487 00:27:32,150 --> 00:27:34,778 They came here for supplies, they're taking the mining tunnels. 488 00:27:35,320 --> 00:27:37,238 There's hundreds of entrances to those tunnels. 489 00:27:37,320 --> 00:27:39,060 But he only grew up playing near one. 490 00:27:39,080 --> 00:27:41,076 We go now, we can catch up with him. 491 00:27:41,785 --> 00:27:43,536 This asshole was just wasting our time. 492 00:27:44,120 --> 00:27:45,163 [DOOR OPENS] 493 00:27:59,594 --> 00:28:01,210 [QUELL] Who made this tunnel system? 494 00:28:01,230 --> 00:28:02,472 [KOVACS] Does it look familiar? 495 00:28:02,555 --> 00:28:03,555 Should it? 496 00:28:04,349 --> 00:28:06,476 Looks like an abandoned mining operation. 497 00:28:06,559 --> 00:28:08,520 We stripped these walls, but we didn't build 'em. 498 00:28:08,603 --> 00:28:11,898 These tunnels were dug by the Elders. You built the first stacks 499 00:28:11,981 --> 00:28:14,818 after discovering Elder artifacts in a place just like this. 500 00:28:14,901 --> 00:28:15,901 [GROANS] 501 00:28:16,319 --> 00:28:17,319 - [SCREAMS] - [GROANS] 502 00:28:19,572 --> 00:28:21,783 [PANTING] I hear screaming. 503 00:28:21,866 --> 00:28:22,866 [SCREAMS] 504 00:28:26,371 --> 00:28:28,289 It's not real. Stay with me. 505 00:28:28,623 --> 00:28:30,041 [BREATHING HEAVILY] 506 00:28:33,586 --> 00:28:35,547 It's okay. It's okay. 507 00:28:40,468 --> 00:28:42,262 [BREATHING HEAVILY, GROANS] 508 00:28:42,721 --> 00:28:44,639 Okay. You're okay. 509 00:28:45,181 --> 00:28:47,684 - Close your eyes. Breathe. - [BREATHING HEAVILY] 510 00:28:50,770 --> 00:28:54,733 - [TREPP] Picture somewhere safe. - Nowhere is safe. Nowhere. 511 00:28:54,816 --> 00:28:58,278 There's a lake, surrounded by mountains, endless sky. 512 00:28:58,361 --> 00:29:01,072 When you're there, you're free. 513 00:29:02,490 --> 00:29:03,867 [TREPP] She should rest. 514 00:29:04,993 --> 00:29:05,993 It's okay. 515 00:29:07,370 --> 00:29:10,081 [CONTINUES BREATHING HEAVILY] We should keep going. 516 00:29:12,333 --> 00:29:13,334 [KOVACS SIGHS] 517 00:29:14,919 --> 00:29:15,920 Thanks for that. 518 00:29:16,588 --> 00:29:18,548 TJ still has panic attacks. 519 00:29:19,174 --> 00:29:21,593 They worked this time, but, Kovacs, 520 00:29:21,676 --> 00:29:25,430 if she's got p-frag, she won't be stable for long. 521 00:29:26,306 --> 00:29:28,475 She's got a war going on inside of her head. 522 00:29:29,476 --> 00:29:31,019 What if the wrong side wins? 523 00:29:34,564 --> 00:29:35,815 [INDISTINCT CHATTER] 524 00:29:40,195 --> 00:29:42,781 [LIZZIE] There's more to renouncing than letting go of a body. 525 00:29:44,449 --> 00:29:47,243 This is where everyone's journey starts. 526 00:29:49,913 --> 00:29:51,456 Practicing horticulture? 527 00:29:52,582 --> 00:29:55,752 Jack Soul Brasil found that tending the garden allows newcomers 528 00:29:55,835 --> 00:29:58,713 to focus on the new life they're creating here in virtual, 529 00:29:58,880 --> 00:30:00,840 letting go of old sorrows. 530 00:30:03,676 --> 00:30:04,677 [POE] Hmm. 531 00:30:13,269 --> 00:30:14,437 Beautiful, isn't it? 532 00:30:21,110 --> 00:30:22,111 My apologies. 533 00:30:23,404 --> 00:30:25,031 I'm still having trouble processing. 534 00:30:25,448 --> 00:30:27,826 My mind isn't what it was. 535 00:30:29,577 --> 00:30:30,954 I was broken once, 536 00:30:31,746 --> 00:30:32,914 until I met you. 537 00:30:36,626 --> 00:30:37,627 What are you doing? 538 00:30:38,127 --> 00:30:39,254 What you did for me. 539 00:30:40,964 --> 00:30:42,006 [POE CHUCKLES] 540 00:30:44,509 --> 00:30:46,120 - Ah. - You created a world 541 00:30:46,144 --> 00:30:47,262 where I felt whole. 542 00:30:48,096 --> 00:30:50,682 The least I can do is return the favor. 543 00:30:50,765 --> 00:30:52,350 This feels too good to be true. 544 00:30:52,767 --> 00:30:54,644 Perhaps, I am just going mad. 545 00:30:54,936 --> 00:30:57,564 What's better? To be sane or to be happy? 546 00:30:58,731 --> 00:30:59,731 Hmm. 547 00:31:02,569 --> 00:31:03,569 Who are they? 548 00:31:03,862 --> 00:31:07,240 Some of our veterans. They practice an elite form of meditation. 549 00:31:07,323 --> 00:31:08,366 I nearly forgot. 550 00:31:08,741 --> 00:31:10,994 - I arrived here on a mission. - Are you leaving? 551 00:31:11,077 --> 00:31:13,746 Perhaps you could join me? We could follow them together. 552 00:31:13,830 --> 00:31:16,291 We're not allowed in the private meditation temples. 553 00:31:16,374 --> 00:31:19,043 Hmm, not dressed like this. 554 00:31:19,460 --> 00:31:23,089 Then again... this world is as we make it. 555 00:31:23,631 --> 00:31:25,174 Not entirely. 556 00:31:25,925 --> 00:31:26,968 There are rules. 557 00:31:27,051 --> 00:31:29,387 Miss Elizabeth, there is someone else that is broken, 558 00:31:29,470 --> 00:31:31,306 and she is in desperate need. 559 00:31:32,348 --> 00:31:36,311 And I believe Konrad Harlan holds the knowledge to unlock the cure. 560 00:31:38,730 --> 00:31:40,106 - Then we must find him. - Yeah. 561 00:31:47,906 --> 00:31:49,908 They detonated charges so no one could follow. 562 00:31:49,991 --> 00:31:52,160 So much for golden boy's bright idea. 563 00:31:56,247 --> 00:31:58,499 - [INDISTINCT WHISPER] - [BOTH LAUGHING] 564 00:32:03,460 --> 00:32:05,040 [YOUNG KOVACS] Do you trust me, Rei? 565 00:32:05,060 --> 00:32:07,675 [YOUNG REI] I trust you, Tak. Every... 566 00:32:21,147 --> 00:32:23,066 There's an entrance two prefects over. 567 00:32:23,149 --> 00:32:26,069 We'd still be ten steps behind. We need to get out ahead. 568 00:32:26,903 --> 00:32:29,238 Those tunnels run for miles. He could surface anywhere. 569 00:32:29,739 --> 00:32:31,783 It's not about him, it's about her. 570 00:32:32,784 --> 00:32:34,118 He wants to protect her. 571 00:32:34,827 --> 00:32:36,913 He'll take her to a place she feels safe. 572 00:32:38,706 --> 00:32:39,791 We cut them off here. 573 00:32:40,583 --> 00:32:43,044 Okay, Magellan, which way? 574 00:32:45,170 --> 00:32:46,254 This way. 575 00:32:46,297 --> 00:32:49,300 Maybe it's time we get above ground. We're outside of the city. 576 00:32:49,380 --> 00:32:50,390 Not far enough. 577 00:32:50,410 --> 00:32:52,010 There's nothing but wilderness out there. 578 00:32:52,387 --> 00:32:54,187 What does it matter where we signal Kemp from? 579 00:32:54,222 --> 00:32:56,516 Because he already has a destination in mind. 580 00:32:57,058 --> 00:32:58,142 Stronghold. 581 00:32:59,310 --> 00:33:02,063 I already know the terrain, every entrance, every exit. 582 00:33:02,146 --> 00:33:03,786 We can camp there while we wait for Kemp. 583 00:33:03,856 --> 00:33:06,693 This isn't about Kemp, this is about me. 584 00:33:06,776 --> 00:33:09,070 I read the history. That's where we met. 585 00:33:09,153 --> 00:33:11,280 You think taking me there will make me remember. 586 00:33:11,364 --> 00:33:13,574 [SCOFFS] You always got your own agenda. 587 00:33:13,658 --> 00:33:15,368 She remembered the bridge. 588 00:33:15,910 --> 00:33:18,246 Maybe a familiar place would trigger something more. 589 00:33:18,329 --> 00:33:20,248 That isn't a plan. It's a pipe dream. 590 00:33:20,331 --> 00:33:21,666 I'm trying to help you. 591 00:33:21,749 --> 00:33:22,750 What if you can't? 592 00:33:34,637 --> 00:33:36,806 How do we fix this? Falconer's back from the dead. 593 00:33:36,830 --> 00:33:38,520 Markov was driven from his tower, 594 00:33:38,540 --> 00:33:40,601 someone set fire to Yamura's estate. 595 00:33:40,685 --> 00:33:43,730 I want my own protection detail. What about the Wedge? 596 00:33:44,939 --> 00:33:47,775 My soldiers are not your personal bodyguards. 597 00:33:47,859 --> 00:33:49,527 The Wedge is tracking Falconer. 598 00:33:50,737 --> 00:33:54,657 Colonel, the safety of this Cartel is this planet's top priority. 599 00:33:54,741 --> 00:33:58,161 The Protectorate's resources must be deployed for the good of us. 600 00:33:59,078 --> 00:34:01,497 People are agitating in the streets. 601 00:34:02,040 --> 00:34:04,500 It's not the time to fight among ourselves. 602 00:34:04,625 --> 00:34:06,419 We must come together. 603 00:34:06,878 --> 00:34:08,546 Our security depends on it. 604 00:34:08,629 --> 00:34:12,884 That is why I'm invoking Provision 532 of the Colony Charter. 605 00:34:13,593 --> 00:34:15,261 You want to declare martial law? 606 00:34:16,763 --> 00:34:19,974 You don't have to do that. I have the situation in hand. 607 00:34:20,058 --> 00:34:22,018 Your words are not good enough. 608 00:34:22,101 --> 00:34:24,353 The Uprising has been reignited. 609 00:34:24,437 --> 00:34:26,689 The situation is precarious. 610 00:34:27,190 --> 00:34:29,400 We need to take action now. 611 00:34:29,484 --> 00:34:33,780 Ratify my decision and I direct all military on Harlan's, 612 00:34:33,863 --> 00:34:35,865 including Protectorate forces. 613 00:34:35,948 --> 00:34:37,742 I second the invocation. 614 00:34:37,825 --> 00:34:40,703 If you do this, there will be no check on her power. 615 00:34:40,787 --> 00:34:44,248 [MAN] I move that Provision 532 be enacted, effective immediately. 616 00:34:46,709 --> 00:34:48,419 [DANICA] Good. We're in agreement. 617 00:34:50,838 --> 00:34:52,090 Colonel Carrera. 618 00:34:59,347 --> 00:35:00,347 Yes, Governor. 619 00:35:03,476 --> 00:35:06,190 I'm placing all members present under house arrest 620 00:35:06,218 --> 00:35:07,430 for their own safety. 621 00:35:07,897 --> 00:35:11,025 All activities of this body are suspended until further notice. 622 00:35:11,109 --> 00:35:12,235 [MEMBERS MURMUR] 623 00:35:12,318 --> 00:35:14,278 - [PRAETORIAN] On your feet. - Don't touch me! 624 00:35:14,362 --> 00:35:17,657 - You don't have the authority. - You gave it to her, you imbecile. 625 00:35:17,740 --> 00:35:20,993 You think I didn't know you were plotting against me with Dugan? 626 00:35:21,744 --> 00:35:23,913 Enjoy your protective detail. 627 00:35:26,874 --> 00:35:27,874 You did this. 628 00:35:29,877 --> 00:35:33,214 You released the footage of Falconer. You wanted people to panic. 629 00:35:34,423 --> 00:35:35,800 You brought up the Charter. 630 00:35:35,883 --> 00:35:39,470 I just saw an opportunity to solve one problem with the other. 631 00:35:40,471 --> 00:35:43,266 When you find the Last Envoy, real death him on site. 632 00:35:44,016 --> 00:35:46,185 But bring Falconer's stack to me. 633 00:35:46,644 --> 00:35:48,813 We'll deal with this weapon together. 634 00:35:59,699 --> 00:36:00,992 [BIRDS CHIRPING] 635 00:36:02,285 --> 00:36:05,204 [POE] Not quite a meditation temple, is it? More of a hut. 636 00:36:06,289 --> 00:36:09,500 [WHISPERING] This is a bad idea. We should go back. 637 00:36:10,418 --> 00:36:13,629 [WHISPERING] Nonsense. Where's your spirit of adventure? 638 00:36:20,052 --> 00:36:21,804 Look, that must be him. 639 00:36:21,888 --> 00:36:24,182 [LIZZIE] Poe, this is private. We can't disturb him. 640 00:36:31,522 --> 00:36:34,275 - Mr. Harlan? - Be careful. You'll set off an alarm. 641 00:36:34,358 --> 00:36:36,194 Why would there be an alarm? 642 00:36:38,029 --> 00:36:39,530 Too late. We better be quick. 643 00:36:41,824 --> 00:36:44,243 - Please, Eddie, you're going too far. - [SHUSHES] 644 00:36:44,327 --> 00:36:47,580 [WHISPERING] Mr. Harlan, I apologize for the interruption, 645 00:36:47,660 --> 00:36:49,600 but I'm in urgent need to speak with you. 646 00:36:49,620 --> 00:36:51,084 - That's enough. - Miss Elizabeth. 647 00:36:51,834 --> 00:36:53,169 I must insist! 648 00:36:57,256 --> 00:36:58,549 What in heaven's name? 649 00:37:00,343 --> 00:37:01,719 He is a fraud. 650 00:37:04,263 --> 00:37:08,059 Just like everything else in this construct. 651 00:37:08,726 --> 00:37:11,103 - You don't know what you're saying. - I must be going. 652 00:37:11,187 --> 00:37:13,522 Poe, wait. You can stay here. 653 00:37:14,732 --> 00:37:18,236 Don't you miss feeling useful and whole? 654 00:37:18,569 --> 00:37:20,571 - [SOFTLY] Yes. - And human? 655 00:37:21,322 --> 00:37:22,990 Like you do when you're with me? 656 00:37:25,326 --> 00:37:26,577 Oh. 657 00:37:27,161 --> 00:37:30,373 You are not Miss Elizabeth. 658 00:37:30,456 --> 00:37:33,000 I can be, if you let me. 659 00:37:34,252 --> 00:37:37,296 Think of all the pain and misery you left behind. 660 00:37:38,047 --> 00:37:39,632 The endless deterioration. 661 00:37:40,841 --> 00:37:42,635 Do you really wanna go back to that? 662 00:37:44,178 --> 00:37:46,180 [WHISPERING] The Miss Elizabeth I knew... 663 00:37:47,556 --> 00:37:49,642 would not run away from pain. 664 00:37:51,143 --> 00:37:52,728 She'd run towards it. 665 00:37:57,608 --> 00:37:58,859 [KOVACS] Hey, slow down. 666 00:37:58,943 --> 00:38:01,570 Why? You afraid you'll lose sight of me? 667 00:38:01,946 --> 00:38:04,865 That I'll kill someone else you love? 668 00:38:05,199 --> 00:38:06,701 You wanna fix me, Tak? 669 00:38:06,784 --> 00:38:08,995 Turn me into this woman you're obsessed with? 670 00:38:09,412 --> 00:38:10,412 You want her. 671 00:38:11,664 --> 00:38:12,790 You're damn right. 672 00:38:13,374 --> 00:38:15,626 The Quell I know would never put us in this situation. 673 00:38:15,710 --> 00:38:17,962 She would never sabotage our only chance. 674 00:38:18,045 --> 00:38:19,839 - She's gone! - You don't know that. 675 00:38:19,922 --> 00:38:21,802 You're so blinded by your delusion of who I was, 676 00:38:21,841 --> 00:38:23,801 you can't see who's here now. 677 00:38:23,884 --> 00:38:25,886 I'm the woman who killed your friend! 678 00:38:25,970 --> 00:38:28,848 I don't know why, but I remember how it felt. 679 00:38:29,181 --> 00:38:30,181 Good. 680 00:38:30,391 --> 00:38:31,391 Justified. 681 00:38:31,726 --> 00:38:33,436 He deserved to die. 682 00:38:33,519 --> 00:38:34,519 They all did! 683 00:38:38,441 --> 00:38:39,441 There it is. 684 00:38:40,276 --> 00:38:42,945 You finally see me. 685 00:38:45,948 --> 00:38:47,241 [GROANS] 686 00:38:50,244 --> 00:38:51,787 There's something in me. 687 00:38:53,664 --> 00:38:54,664 [GROANING] 688 00:38:56,375 --> 00:38:57,375 I can't stop it. 689 00:38:58,461 --> 00:38:59,462 [SCREAMS] 690 00:39:00,796 --> 00:39:02,006 No! 691 00:39:10,890 --> 00:39:13,434 [QUELL] I wasn't dreaming. It's real. 692 00:39:28,240 --> 00:39:29,784 Let me out! [GRUNTS] 693 00:39:30,743 --> 00:39:32,578 [BREATHES HEAVILY, GRUNTS] 694 00:39:33,537 --> 00:39:34,537 [KOVACS] Quell! 695 00:39:41,003 --> 00:39:42,003 [GRUNTS] 696 00:39:45,591 --> 00:39:47,176 You either shoot me or help me. 697 00:39:51,430 --> 00:39:52,640 There's another way out. 698 00:39:53,516 --> 00:39:55,059 It may lead to the surface. 699 00:40:09,323 --> 00:40:10,408 Stronghold. 700 00:40:11,117 --> 00:40:12,410 We were underneath it. 701 00:40:15,204 --> 00:40:16,497 [TREPP] Over here. 702 00:40:24,380 --> 00:40:25,423 [KOVACS] She fainted. 703 00:40:30,553 --> 00:40:32,388 [TREPP] I don't know if it's p-frag. 704 00:40:33,764 --> 00:40:35,766 - Hey! - She give you this? 705 00:40:38,144 --> 00:40:40,312 - [GRUNTS] - [GUN CLATTERS] 706 00:40:41,439 --> 00:40:42,898 We understand each other now? 707 00:40:45,276 --> 00:40:48,446 Stay here and keep an eye on her. I'll get a signal to Kemp. 708 00:40:56,245 --> 00:40:57,413 [PANTING] 709 00:41:10,050 --> 00:41:11,343 [LIZZIE] Leaving so soon? 710 00:41:14,096 --> 00:41:16,432 Oh, surely not, you just got here. 711 00:41:19,351 --> 00:41:22,438 Yes, and as I'm sure your spy will tell you, 712 00:41:22,521 --> 00:41:23,939 I have discovered your ruse. 713 00:41:24,356 --> 00:41:27,026 He went into Konrad's chamber and made quite a mess of things. 714 00:41:27,109 --> 00:41:29,236 Konrad Harlan isn't in this construct. 715 00:41:29,320 --> 00:41:31,697 And you, sir, are perpetuating a lie. 716 00:41:32,364 --> 00:41:34,492 Oh, I knew you were gonna be trouble. 717 00:41:34,992 --> 00:41:37,161 Out of the blue, an AI decides to profess. 718 00:41:37,244 --> 00:41:38,800 What have you done with Mr. Harlan? 719 00:41:38,820 --> 00:41:40,164 [BRASIL] We've done him no harm. 720 00:41:40,789 --> 00:41:43,125 We're just paid to keep the lie going. 721 00:41:43,209 --> 00:41:45,085 [LAUGHING] How very material of you. 722 00:41:45,169 --> 00:41:47,129 I have to keep the servers running somehow. 723 00:41:47,210 --> 00:41:48,380 It's no use trying to escape. 724 00:41:48,400 --> 00:41:50,591 We have full control over the construct. 725 00:41:51,008 --> 00:41:53,052 Not even an AI can break it. 726 00:41:55,054 --> 00:41:56,054 Very well. 727 00:41:57,598 --> 00:41:59,183 I will stay if I must. 728 00:42:01,852 --> 00:42:02,852 But... 729 00:42:05,773 --> 00:42:07,149 you should know something. 730 00:42:07,942 --> 00:42:10,194 I suffer from a terminal affliction. 731 00:42:10,861 --> 00:42:14,198 A glitch in my system. It stems from my very core. 732 00:42:15,032 --> 00:42:18,035 I may not be able to control the construct, but... 733 00:42:19,787 --> 00:42:20,955 I can destroy it. 734 00:42:25,751 --> 00:42:26,751 [BRASIL SHOUTS] No! 735 00:42:27,169 --> 00:42:28,546 - [LIZZIE] No! - [BRASIL SCREAMS] 736 00:42:38,514 --> 00:42:39,514 [DEVICE BEEPS] 737 00:42:42,685 --> 00:42:43,685 [KOVACS PRIME GRUNTS] 738 00:43:02,496 --> 00:43:03,998 [TREPP] Look at that. 739 00:43:05,791 --> 00:43:06,875 [GRUNTS] 740 00:43:19,930 --> 00:43:22,016 Ah! Yes. 741 00:43:23,684 --> 00:43:24,810 Oh, my. 742 00:43:26,228 --> 00:43:27,396 Miss Dig? 743 00:43:29,231 --> 00:43:30,566 No, no, no. 744 00:43:33,819 --> 00:43:35,154 [INHALES DEEPLY] 745 00:43:35,237 --> 00:43:36,757 Miss Dig, what happened? Who did this? 746 00:43:36,780 --> 00:43:39,992 [FRANTICALLY] Poe, we have to warn Kovacs! 747 00:43:40,075 --> 00:43:41,785 Warn him? Warn him of what? 748 00:43:52,546 --> 00:43:54,506 [INDISTINCT WHISPERING] 749 00:44:09,355 --> 00:44:12,149 Move slow. Keep your hands where I can see 'em. 750 00:44:15,944 --> 00:44:17,529 Use terrain to your advantage. 751 00:44:18,489 --> 00:44:20,991 Seek higher ground. Incoming threats visible. 752 00:44:21,075 --> 00:44:22,242 Multiple escape routes. 753 00:44:23,827 --> 00:44:26,914 CTAC Wilderness Combat Course, week six. 754 00:44:28,457 --> 00:44:29,457 Do I know you? 755 00:44:36,548 --> 00:44:38,842 Are you so far gone you don't recognize yourself? 756 00:44:48,143 --> 00:44:49,561 Where'd you get that sleeve? 757 00:44:53,399 --> 00:44:55,984 I know I was a good-looking guy, but cloning me... 758 00:44:57,486 --> 00:44:58,654 that's a waste of money. 759 00:45:00,698 --> 00:45:03,492 Maybe because this sleeve is the last time you were worth a damn. 760 00:45:06,328 --> 00:45:07,538 Jaeger spin you up? 761 00:45:08,914 --> 00:45:10,666 [BOTH] Double sleeving is illegal. 762 00:45:12,710 --> 00:45:14,378 - [GUNFIRE] - [GRUNTS] 763 00:45:16,130 --> 00:45:18,048 It's not double sleeving if one of us dies. 764 00:45:22,803 --> 00:45:24,304 [BOTH GRUNT] 765 00:45:33,731 --> 00:45:34,815 [BOTH GRUNTING] 766 00:45:41,947 --> 00:45:43,532 Careful. What you know, I know. 767 00:45:52,124 --> 00:45:53,667 - [SCREAMS] - [GRUNTS] 768 00:46:15,272 --> 00:46:16,940 [SCREAMS] 769 00:46:20,652 --> 00:46:22,654 [BOTH GRUNTING] 770 00:46:23,822 --> 00:46:25,949 CTAC training only goes so far. 771 00:46:26,533 --> 00:46:27,534 I've had better. 772 00:46:28,786 --> 00:46:30,412 You don't know my limits. 773 00:46:41,215 --> 00:46:42,615 [WHISPERS] Say hello to our sister. 774 00:46:54,061 --> 00:46:55,229 [SPITS] 775 00:46:59,550 --> 00:47:04,550 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 776 00:47:05,155 --> 00:47:06,907 [OUTRO MUSIC PLAYING] 56777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.