Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,078 --> 00:00:45,078
Synced by @NAIM2007
2
00:01:48,060 --> 00:01:49,852
Number Ten just approved the bid.
3
00:01:53,143 --> 00:01:55,852
You should tie up
as much land as you can, Cliff,
4
00:01:55,935 --> 00:01:57,935
because if the IOC go for it,
5
00:01:58,018 --> 00:02:00,560
it'll be like
the gold rush all over again.
6
00:02:22,310 --> 00:02:25,685
I'd hate to see
the welcome your enemies get, Eamonn.
7
00:02:26,227 --> 00:02:28,518
I bought this land
fair and square, Mr Cullen.
8
00:02:30,018 --> 00:02:31,828
I'm not going to sell
to anyone but the government.
9
00:02:31,852 --> 00:02:34,018
It's all speculation, Eamonn,
isn't it?
10
00:02:42,935 --> 00:02:46,143
Now, that's five times more
than you paid for the yard, Eamonn.
11
00:02:47,602 --> 00:02:49,060
If it's still up to me,
12
00:02:49,435 --> 00:02:51,685
I'll let you keep this
as a place of business,
13
00:02:52,602 --> 00:02:56,810
and if the Olympic Regeneration Fund
come knocking at my door,
14
00:02:58,060 --> 00:02:59,977
I'll give you 20% of the profit.
15
00:03:09,560 --> 00:03:11,393
Isaac, would you witness it, please?
16
00:03:17,185 --> 00:03:18,685
Thank you.
17
00:03:40,768 --> 00:03:43,435
Go! Go in, go in!
18
00:03:52,060 --> 00:03:53,435
Come on!
19
00:04:02,518 --> 00:04:03,602
Fuck!
20
00:04:13,727 --> 00:04:16,143
He's out, boys. Let's get him up.
21
00:04:22,352 --> 00:04:23,643
Move his head.
22
00:04:26,018 --> 00:04:27,185
Move your hands!
23
00:04:49,352 --> 00:04:51,018
Come on, Sean. We're late.
24
00:04:51,102 --> 00:04:53,060
- Shut up, Liam.
- Dad!
25
00:04:55,310 --> 00:04:56,435
What?
26
00:04:57,143 --> 00:04:58,185
Dad?
27
00:05:23,352 --> 00:05:27,310
The 30th Olympiad in 2012...
28
00:05:27,393 --> 00:05:31,310
are awarded to the city of London!
29
00:06:51,227 --> 00:06:54,268
Liam! Your brother's
outside waiting for you.
30
00:07:00,685 --> 00:07:02,018
Good luck, Liam.
31
00:07:12,227 --> 00:07:13,435
Liam.
32
00:07:13,518 --> 00:07:14,744
I don't know what's more alarming,
33
00:07:14,768 --> 00:07:16,727
that hair cut
or the fact you're on time!
34
00:07:23,935 --> 00:07:25,352
What's wrong with you?
35
00:07:25,768 --> 00:07:28,727
Nah, it's just, it's just good
to have you back, that's all.
36
00:07:39,352 --> 00:07:40,852
Right. Where do you want to go?
37
00:07:43,352 --> 00:07:44,560
Home.
38
00:07:48,518 --> 00:07:49,685
Nice ride!
39
00:07:51,102 --> 00:07:52,352
Worked for it.
40
00:08:14,393 --> 00:08:15,810
Why don't you come up?
41
00:08:17,227 --> 00:08:18,727
I'll wait here.
42
00:08:19,268 --> 00:08:20,768
Tell Grace I said hello.
43
00:09:03,060 --> 00:09:04,286
I've been trying to message you.
44
00:09:04,310 --> 00:09:07,393
Yeah, well I had to pick my brother up
from Long Marsh, didn't I?
45
00:09:13,352 --> 00:09:14,727
Yeah!
46
00:09:15,060 --> 00:09:16,477
You fucker!
47
00:09:18,810 --> 00:09:20,494
The count's in.
When do you want to make the drop?
48
00:09:20,518 --> 00:09:21,560
Tomorrow.
49
00:09:21,643 --> 00:09:23,393
- Yeah?
- Yes.
50
00:09:36,518 --> 00:09:37,810
Hiyah.
51
00:09:38,518 --> 00:09:39,643
Dad!
52
00:09:43,977 --> 00:09:45,893
Hello, mate. How are you?
53
00:09:46,227 --> 00:09:47,518
All right.
54
00:09:49,143 --> 00:09:50,435
Here, I bought you this.
55
00:09:50,518 --> 00:09:52,185
Thought we could build it together.
56
00:09:52,268 --> 00:09:53,518
Archie, go to your room.
57
00:09:57,977 --> 00:09:59,768
- We had an agreement.
- Yeah, I know.
58
00:10:00,143 --> 00:10:01,685
I wanted to surprise you both.
59
00:10:01,768 --> 00:10:03,435
Yeah, well you did that, all right.
60
00:10:04,185 --> 00:10:05,560
I'm sorry.
61
00:10:09,352 --> 00:10:11,393
I've had to work so hard
for me and Archie,
62
00:10:11,477 --> 00:10:12,744
and I don't want it
going out of the window
63
00:10:12,768 --> 00:10:14,602
because you walk through the gate.
64
00:10:14,727 --> 00:10:17,560
Everything can't go back
to the way it was just like that.
65
00:10:20,018 --> 00:10:22,143
Just give me
something to look forward to.
66
00:10:23,393 --> 00:10:24,768
A kick about.
67
00:10:30,352 --> 00:10:32,977
Give us a call once you've seen
your probation officer.
68
00:10:33,060 --> 00:10:36,018
Then we can arrange a time
for you to see Archie properly.
69
00:10:36,102 --> 00:10:37,477
Okay.
70
00:10:40,935 --> 00:10:43,643
I'm staying at Sean's
if you need anything.
71
00:10:45,727 --> 00:10:48,018
I know. I had nowhere else to go.
72
00:10:50,102 --> 00:10:51,393
Okay.
73
00:10:51,560 --> 00:10:53,102
Okay. I'll call you.
74
00:10:57,852 --> 00:10:59,102
The issue is,
75
00:10:59,185 --> 00:11:01,393
you've served
nine years of a 14-year sentence
76
00:11:01,477 --> 00:11:02,477
for armed robbery.
77
00:11:02,852 --> 00:11:05,518
That is why employers
are not queueing up to hire you.
78
00:11:05,602 --> 00:11:07,143
Look, I'll take anything.
79
00:11:07,560 --> 00:11:10,518
I'm afraid
there isn't anything to take.
80
00:11:10,643 --> 00:11:13,560
If anything comes up,
you'll be the first to know.
81
00:11:19,643 --> 00:11:22,060
That's fine. Fine.
82
00:11:46,685 --> 00:11:48,435
Do you ever miss him?
83
00:11:49,477 --> 00:11:51,018
I have trouble remembering him.
84
00:11:53,268 --> 00:11:55,477
- Do you?
- I remember his laugh.
85
00:11:59,643 --> 00:12:01,560
I also remember his temper.
86
00:12:02,810 --> 00:12:06,435
I'd never have the courage to put
a gun to my head and pull the trigger.
87
00:12:06,518 --> 00:12:08,102
That ain't courage, Sean.
88
00:12:10,727 --> 00:12:11,727
Nah.
89
00:12:28,143 --> 00:12:31,727
Now, London was
awarded the 2012 Games,
90
00:12:31,810 --> 00:12:36,018
because the government was promised
it would leave a lasting legacy
91
00:12:36,102 --> 00:12:40,060
for, well,
one of the capital's poorest boroughs.
92
00:12:40,310 --> 00:12:45,185
As Mayor of Newham, I am proud to say
that that promise has not been broken.
93
00:12:51,102 --> 00:12:52,310
Fuck!
94
00:12:54,810 --> 00:12:56,018
He's dropped the bag.
95
00:12:56,393 --> 00:12:57,744
I'm on the corner of Friendship Way.
96
00:12:57,768 --> 00:12:58,768
Without further ado,
97
00:12:58,852 --> 00:13:01,643
I'd like to hand over
to their CEO, Clifford Cullen.
98
00:13:02,893 --> 00:13:04,768
Thank you very much, Mayor.
Thank you.
99
00:13:07,935 --> 00:13:09,643
Every young parent's dream,
100
00:13:10,477 --> 00:13:11,893
to own their own home,
101
00:13:12,060 --> 00:13:14,893
and raise their children
in a safe, secure environment.
102
00:13:18,977 --> 00:13:20,018
Come here!
103
00:13:24,310 --> 00:13:25,685
Move! Move!
104
00:13:28,518 --> 00:13:30,435
Get out! Get out! Get out!
105
00:13:30,977 --> 00:13:32,477
Stay there! Stay there!
106
00:13:37,102 --> 00:13:38,435
Come here!
107
00:13:42,477 --> 00:13:44,393
Requesting an emergency
air ambulance.
108
00:13:44,477 --> 00:13:45,685
Get down!
109
00:13:46,560 --> 00:13:47,893
Move! Move!
110
00:13:47,977 --> 00:13:49,727
This way! All of you, run!
111
00:13:51,727 --> 00:13:54,018
Fifteen years ago, this area here,
112
00:13:54,102 --> 00:13:58,018
where the Olympic Village was built,
was a contaminated wasteland,
113
00:13:58,977 --> 00:14:00,435
blighted by crime.
114
00:14:01,268 --> 00:14:04,768
Now, it's a desirable
new London neighbourhood,
115
00:14:04,935 --> 00:14:06,435
with a sustainable community.
116
00:14:07,227 --> 00:14:10,185
That is the legacy of the Games.
117
00:14:30,393 --> 00:14:32,018
Air ambulance is on its way.
118
00:14:34,227 --> 00:14:39,393
In my capacity as CEO
of Causeway Housing Developments,
119
00:14:40,060 --> 00:14:43,518
today, I am launching
an affordable housing scheme
120
00:14:43,810 --> 00:14:45,602
for the wider Stratford area,
121
00:14:45,685 --> 00:14:49,018
offering subsidised rents,
and a shared ownership scheme
122
00:14:49,393 --> 00:14:51,268
in new developments like this.
123
00:14:52,352 --> 00:14:54,727
So local residents
and future generations
124
00:14:54,810 --> 00:14:56,727
can share in the legacy of the Games.
125
00:14:56,810 --> 00:14:58,352
Thank you. Thank you, thank you.
126
00:14:58,435 --> 00:15:01,102
Now, on the evening news,
a special bulletin.
127
00:15:01,185 --> 00:15:02,768
Details are
still coming through,
128
00:15:02,852 --> 00:15:05,143
but there are initial reports
of a major incident
129
00:15:05,227 --> 00:15:06,560
in East London this evening.
130
00:15:10,310 --> 00:15:13,393
Any chance of a statement?
How severe are we talking?
131
00:15:13,477 --> 00:15:15,602
Can you give me any updates
on casualties, inspector?
132
00:15:15,685 --> 00:15:16,977
Inspector!
133
00:15:22,935 --> 00:15:24,060
Are you guys okay?
134
00:15:24,143 --> 00:15:25,185
- Yeah.
- Yeah.
135
00:15:25,268 --> 00:15:26,393
This is a fucking mess.
136
00:15:26,477 --> 00:15:27,536
We didn't know he was armed,
137
00:15:27,560 --> 00:15:28,786
otherwise,
we wouldn't have given chase.
138
00:15:28,810 --> 00:15:31,602
The man drops £250,000
in used bank notes,
139
00:15:31,685 --> 00:15:33,411
and you didn't even have a hunch
he might be carrying?
140
00:15:33,435 --> 00:15:34,977
Our intelligence
gave us the impression
141
00:15:35,060 --> 00:15:36,310
he was a low-level dealer.
142
00:15:36,477 --> 00:15:37,602
Really?
143
00:15:37,810 --> 00:15:39,185
What was on Byford's phone?
144
00:15:39,268 --> 00:15:41,768
Nothing. He was using
an encrypted messenger service.
145
00:15:41,852 --> 00:15:43,685
- PGP?
- Wickr Me app.
146
00:15:43,768 --> 00:15:46,352
- Any chance of retrieving any data?
- No.
147
00:15:46,435 --> 00:15:48,185
Messages are decrypted
locally on the phone
148
00:15:48,268 --> 00:15:49,727
and then automatically deleted, sir.
149
00:15:49,893 --> 00:15:51,060
Thank you.
150
00:15:52,477 --> 00:15:54,643
I've got to go.
Vultures are circling, right?
151
00:15:54,852 --> 00:15:56,268
Just do me one favour.
152
00:15:56,727 --> 00:15:57,977
Get this callous bastard.
153
00:15:58,102 --> 00:16:00,393
Sir, I have to pick up Jodie
from my mother's.
154
00:16:00,477 --> 00:16:01,893
You're going late.
155
00:16:06,435 --> 00:16:09,685
Warren Byford, a convicted
armed robber from Bermondsey,
156
00:16:09,852 --> 00:16:11,435
opened fire in a school
157
00:16:11,560 --> 00:16:14,810
and shot two pupils
as detectives tried to arrest him.
158
00:16:15,143 --> 00:16:17,602
A 12-year-old girl
and a 15-year-old boy
159
00:16:17,685 --> 00:16:19,893
remain in critical,
but stable condition.
160
00:16:20,602 --> 00:16:23,393
Warren Byford is
a highly dangerous individual,
161
00:16:23,477 --> 00:16:26,102
who has proved he will
stop at nothing to evade arrest.
162
00:16:26,185 --> 00:16:28,143
When was the last time you saw him?
163
00:16:28,810 --> 00:16:30,852
If anyone sees this man...
164
00:16:30,935 --> 00:16:32,393
Not since he got out.
165
00:16:33,852 --> 00:16:37,018
If you know of his whereabouts,
or recognise him,
166
00:16:37,518 --> 00:16:39,602
you must notify
the police immediately.
167
00:16:39,685 --> 00:16:41,518
- Fucking idiot.
- Thank you.
168
00:16:45,060 --> 00:16:47,685
Detective Ellery
also confirmed the police...
169
00:16:48,852 --> 00:16:51,977
have launched a nationwide man hunt
for this armed drug dealer.
170
00:16:52,060 --> 00:16:54,727
If anyone has any information,
please call this number.
171
00:17:11,268 --> 00:17:13,518
Hiyah, Charlie.
Your mum getting better?
172
00:17:13,768 --> 00:17:14,869
Yeah, she's on the mend now.
173
00:17:14,893 --> 00:17:16,768
Yeah, good. Give her my love.
174
00:17:21,268 --> 00:17:22,310
All right, boss.
175
00:17:22,393 --> 00:17:23,602
All right, Rog.
176
00:17:58,977 --> 00:18:01,227
Pigs are sentient beings.
177
00:18:02,768 --> 00:18:03,852
Do you know that?
178
00:18:04,810 --> 00:18:08,977
Scientists have proved that
they possess emotions and empathy,
179
00:18:09,060 --> 00:18:10,393
similar to dogs.
180
00:18:12,643 --> 00:18:15,352
That means
when they come into a place like this,
181
00:18:17,768 --> 00:18:19,227
they know what they're in for.
182
00:18:19,310 --> 00:18:20,977
I promise I'll keep
my mouth shut.
183
00:18:24,018 --> 00:18:26,018
That's what they said
about Mickey Farrow,
184
00:18:26,102 --> 00:18:28,977
and he rolled over on everybody
when they offered him a deal.
185
00:18:29,143 --> 00:18:31,810
Please, there's nothing
they can offer me that will...
186
00:18:31,893 --> 00:18:35,727
make me betray you,
sir, Mr Cullen.
187
00:18:36,268 --> 00:18:39,018
A 25-year recommended sentence
188
00:18:39,102 --> 00:18:41,102
would change
your sense of loyalty to me,
189
00:18:41,185 --> 00:18:43,393
- I assure you.
- I'm not a grass!
190
00:18:47,893 --> 00:18:49,227
No.
191
00:18:53,310 --> 00:18:54,727
You're a liability.
192
00:18:58,268 --> 00:18:59,393
Please.
193
00:19:00,477 --> 00:19:01,643
Please let me live.
194
00:19:01,893 --> 00:19:03,102
Please, I'm begging you.
195
00:19:03,602 --> 00:19:05,727
Please, Mr Cullen. Please. Please.
196
00:19:06,143 --> 00:19:07,435
Please let me live.
197
00:19:12,310 --> 00:19:13,435
I know.
198
00:19:23,268 --> 00:19:25,227
No, no, no! No, no, no!
199
00:19:25,310 --> 00:19:27,602
I'm really very sorry, son.
200
00:19:27,685 --> 00:19:29,018
I am.
201
00:19:31,685 --> 00:19:33,310
I'm going to have to let you go.
202
00:19:33,810 --> 00:19:35,477
No, no, no! Fuck!
203
00:19:56,477 --> 00:19:57,643
Who's that?
204
00:20:06,352 --> 00:20:07,518
Hello?
205
00:20:08,643 --> 00:20:10,643
What do you want us
to do with him, then?
206
00:20:11,768 --> 00:20:14,185
Make it look like
our friend from the Eastern Bloc.
207
00:20:15,893 --> 00:20:18,268
No. All right, yeah.
208
00:20:26,602 --> 00:20:28,352
Feeling old, young man?
209
00:20:28,768 --> 00:20:31,393
Age is an issue of mind over matter,
Anthony, isn't it?
210
00:20:32,352 --> 00:20:34,143
If you don't mind, it doesn't matter.
211
00:20:34,977 --> 00:20:36,477
- Ready, Tony?
- Yes, yes.
212
00:20:36,893 --> 00:20:40,560
One thing, the Greater London Police
Orphans Fund.
213
00:20:41,060 --> 00:20:43,518
They've got an event coming up.
It's a boxing thing.
214
00:20:43,602 --> 00:20:46,518
- And they asked me to ask you...
- Count me in. Of course.
215
00:20:46,727 --> 00:20:47,977
Top man.
216
00:20:48,143 --> 00:20:49,477
All right, sweetheart?
217
00:20:49,560 --> 00:20:50,786
- All right, darling.
- You're on.
218
00:20:50,810 --> 00:20:52,102
- Right, here we go.
- Yeah.
219
00:20:55,143 --> 00:20:56,477
- You all right?
- Yeah.
220
00:20:56,935 --> 00:20:58,893
Ladies and gentlemen, thank you.
221
00:20:58,977 --> 00:21:00,185
Ladies and gentlemen,
222
00:21:00,893 --> 00:21:02,768
now, as you know
we're here to celebrate
223
00:21:02,852 --> 00:21:05,685
a very special day
in this young man's life.
224
00:21:06,185 --> 00:21:08,602
Although I'm not sure
he's actually let on how old he is.
225
00:21:08,685 --> 00:21:12,268
But put it this way, Pam told me
the candles cost more than the cake!
226
00:21:12,352 --> 00:21:13,977
So you can read
into that what you will.
227
00:21:16,352 --> 00:21:18,602
No, but what I can tell you is that,
228
00:21:18,852 --> 00:21:20,560
Cliff started with nothing
229
00:21:20,893 --> 00:21:24,977
and he built up a property empire
that, well, it's the envy of us all.
230
00:21:25,727 --> 00:21:29,143
But he's never forgotten those people
less fortunate than himself.
231
00:21:29,852 --> 00:21:34,102
He's always put his wealth
and good nature to good use.
232
00:21:34,643 --> 00:21:36,643
Cliff, we're lucky
to have you as a friend.
233
00:21:36,727 --> 00:21:37,727
Here, here!
234
00:21:37,810 --> 00:21:39,227
Happy birthday, Cliff!
235
00:21:45,018 --> 00:21:46,685
Keep your guard up, Liam!
236
00:21:47,768 --> 00:21:49,935
Move inside, move inside. That's it.
237
00:21:50,685 --> 00:21:52,560
Keep the footwork simple.
238
00:21:53,685 --> 00:21:55,935
You want to dance?
Take up the bloody Tango!
239
00:21:57,893 --> 00:22:02,352
Tony! Tony! Stop loading up, otherwise
you're going to run out of steam!
240
00:22:05,893 --> 00:22:07,227
How are you, Mr Cullen?
241
00:22:10,727 --> 00:22:12,143
That's it, that's it.
242
00:22:13,518 --> 00:22:15,393
- Who's that?
- Liam. McDonagh's boy.
243
00:22:15,477 --> 00:22:16,477
I thought so.
244
00:22:16,560 --> 00:22:17,977
I knew him as a kid.
245
00:22:20,977 --> 00:22:22,560
How long has he been out, then?
246
00:22:22,810 --> 00:22:25,935
Two weeks. One of the best
amateurs I've had through here.
247
00:22:28,060 --> 00:22:29,935
All right, boys. All right. That's it.
248
00:22:30,143 --> 00:22:31,685
Lovely. Very nice.
249
00:22:32,352 --> 00:22:33,685
Welcome back, man.
250
00:22:34,477 --> 00:22:36,393
Stick the kettle on, mate, would you?
251
00:22:36,477 --> 00:22:37,852
Yeah.
252
00:22:48,727 --> 00:22:50,143
Hello, Liam.
253
00:22:51,018 --> 00:22:52,352
Mr Cullen.
254
00:22:52,935 --> 00:22:54,893
Very glad to see you out, son.
255
00:22:56,477 --> 00:22:58,102
You looked very good up there.
256
00:22:58,477 --> 00:22:59,852
You still looking to fight?
257
00:23:01,268 --> 00:23:02,393
No.
258
00:23:03,102 --> 00:23:04,643
Besides, I ain't got a license.
259
00:23:04,893 --> 00:23:06,352
You don't need one, son.
260
00:23:08,102 --> 00:23:12,435
Well, I've got this white collar
charity do coming up.
261
00:23:12,935 --> 00:23:14,310
If you're interested.
262
00:23:16,060 --> 00:23:17,560
Yeah, thanks, but I'm busy.
263
00:23:19,852 --> 00:23:21,310
It's totally kosher.
264
00:23:22,310 --> 00:23:25,185
It's a big fundraising event
for the police.
265
00:23:25,768 --> 00:23:27,852
They want a bit of entertainment.
266
00:23:28,810 --> 00:23:30,560
Be a very good night's work for you.
267
00:23:33,310 --> 00:23:34,935
Forgive me, son, but...
268
00:23:35,018 --> 00:23:37,227
I should imagine
things are a bit tight for you
269
00:23:37,310 --> 00:23:38,685
at the moment, aren't they?
270
00:23:38,935 --> 00:23:40,102
Look,
271
00:23:41,393 --> 00:23:43,643
here's a bit of folding money for you.
272
00:23:44,435 --> 00:23:45,685
To see you through.
273
00:23:47,018 --> 00:23:48,977
I ain't a charity, Mr Cullen.
274
00:23:50,602 --> 00:23:52,102
Course not.
275
00:23:52,685 --> 00:23:54,477
Just look at it as an advance.
276
00:23:55,435 --> 00:23:57,727
All I ask
is that you put on a good show.
277
00:24:04,352 --> 00:24:05,685
Dad!
278
00:24:09,060 --> 00:24:10,352
Hiyah, mate!
279
00:24:17,060 --> 00:24:18,810
I really appreciate this, Grace.
280
00:24:19,477 --> 00:24:21,643
Well, look after him.
He's all I've got.
281
00:24:21,810 --> 00:24:23,268
All right. You ready?
282
00:24:23,352 --> 00:24:24,602
Yeah!
283
00:24:24,685 --> 00:24:26,310
Here you are. Take this.
284
00:24:27,602 --> 00:24:28,768
What's that?
285
00:24:32,310 --> 00:24:33,727
I took a fight.
286
00:24:35,518 --> 00:24:37,185
Aren't you a bit past all that?
287
00:24:41,018 --> 00:24:42,268
Thank you.
288
00:24:43,643 --> 00:24:45,643
All right.
I'll have him back before 6:00.
289
00:24:45,768 --> 00:24:47,268
All right.
290
00:24:48,060 --> 00:24:49,185
Wait.
291
00:24:50,393 --> 00:24:51,810
All right, have a nice time.
292
00:24:53,310 --> 00:24:54,518
- See you.
- Dad?
293
00:24:54,602 --> 00:24:57,393
- Yeah?
- Why did you steal all that money?
294
00:25:01,477 --> 00:25:05,352
Because I wanted things
that I thought were important.
295
00:25:05,477 --> 00:25:07,935
And when I realised they weren't,
296
00:25:08,018 --> 00:25:09,310
it was too late.
297
00:25:14,185 --> 00:25:15,602
What the fuck you doing, pal?
298
00:25:15,685 --> 00:25:17,477
I could ask you the same thing, mate.
299
00:25:18,018 --> 00:25:19,143
Fuck off!
300
00:25:19,977 --> 00:25:21,143
Not worth it.
301
00:25:21,768 --> 00:25:23,185
Leave him.
302
00:25:27,352 --> 00:25:28,727
Wanker!
303
00:25:29,227 --> 00:25:30,602
He's the wanker.
304
00:25:30,935 --> 00:25:32,268
What did you say?
305
00:25:39,852 --> 00:25:41,018
This one.
306
00:25:42,268 --> 00:25:43,602
Put it on.
307
00:25:51,227 --> 00:25:52,477
And these, too.
308
00:25:57,477 --> 00:25:58,852
I'll wait for you up there.
309
00:26:27,352 --> 00:26:28,685
Get in.
310
00:26:44,435 --> 00:26:45,893
Once we're finished in here,
311
00:26:46,268 --> 00:26:47,810
I want this place spotless.
312
00:27:23,143 --> 00:27:25,018
Give me a hug. A squeezy one.
313
00:27:25,268 --> 00:27:26,393
That's nice.
314
00:27:26,893 --> 00:27:29,018
It's all right. Go on then.
Bye, Mum. Thanks.
315
00:27:39,060 --> 00:27:40,352
She's a sweet kid.
316
00:27:40,810 --> 00:27:42,227
She's got a stubborn streak.
317
00:27:42,685 --> 00:27:44,268
No idea where she gets that from.
318
00:27:46,518 --> 00:27:48,060
So, who found him?
319
00:27:48,560 --> 00:27:49,977
Dog walker.
320
00:28:18,393 --> 00:28:20,602
Bruises to his eyes and face
suggest he was tortured
321
00:28:20,685 --> 00:28:22,435
before he was shot
and dismembered.
322
00:28:22,518 --> 00:28:23,685
Cossacks?
323
00:28:23,768 --> 00:28:26,435
I can't see Byford working for
a Russian crime syndicate.
324
00:28:26,518 --> 00:28:27,810
They like a carve up.
325
00:28:29,102 --> 00:28:30,352
Good bit of PR.
326
00:28:30,518 --> 00:28:32,018
They don't work for outsiders.
327
00:28:34,393 --> 00:28:35,685
Morning.
328
00:28:36,227 --> 00:28:38,935
This isn't local anymore,
we'll be taking over from here.
329
00:28:39,018 --> 00:28:41,560
You've got to be fucking kidding me.
This is our case.
330
00:28:41,643 --> 00:28:44,268
Let's try and keep this
out of the playground, shall we?
331
00:28:45,143 --> 00:28:46,310
This is bullshit.
332
00:28:46,393 --> 00:28:47,852
You're being stood down, detective.
333
00:28:47,935 --> 00:28:50,477
Take a walk. Both of you.
334
00:29:06,185 --> 00:29:07,768
Get this out of my way.
335
00:29:07,852 --> 00:29:09,393
You must have
something to say now?
336
00:29:09,477 --> 00:29:11,328
All right, detective.
Is that Warren Byford over there?
337
00:29:11,352 --> 00:29:12,560
Fuck off!
338
00:29:12,643 --> 00:29:13,869
Anything you can give me?
Any comments?
339
00:29:13,893 --> 00:29:15,244
You're a long way from home, Khaliq.
340
00:29:15,268 --> 00:29:16,477
Just following the story.
341
00:29:27,227 --> 00:29:28,893
Police! Armed Police!
342
00:29:28,977 --> 00:29:30,310
Armed police!
343
00:29:30,727 --> 00:29:31,852
Stay where you are!
344
00:29:32,518 --> 00:29:34,518
Stay where you are! Armed Police!
345
00:29:35,602 --> 00:29:38,185
Leave him!
346
00:29:38,435 --> 00:29:39,893
Back off! Back off!
347
00:29:50,060 --> 00:29:51,143
Besmir Rugova!
348
00:29:51,227 --> 00:29:54,643
We are arresting you on suspicion
of the murder of Warren Byford.
349
00:29:54,727 --> 00:29:56,227
You don't have to say anything.
350
00:29:56,310 --> 00:29:57,393
Dad!
351
00:29:57,643 --> 00:29:59,352
Behave yourself. This way.
352
00:30:03,602 --> 00:30:08,352
Now, to a man who has not only
very generously donated £10,000
353
00:30:08,560 --> 00:30:09,560
to the fund,
354
00:30:09,643 --> 00:30:12,727
but has also supplied all the boxers
for this evening's entertainment.
355
00:30:12,810 --> 00:30:15,310
Ladies and gentlemen,
please put your hands together,
356
00:30:15,393 --> 00:30:18,268
for a real friend of the force,
Mr Clifford Cullen.
357
00:30:19,602 --> 00:30:20,727
Thank you very much.
358
00:30:20,810 --> 00:30:23,143
Thank you, Anthony,
fine fellow he is. Thank you.
359
00:30:23,227 --> 00:30:25,143
Mr Anthony Hammond, very fine fellow.
360
00:30:25,810 --> 00:30:26,977
Who's this guy?
361
00:30:27,060 --> 00:30:29,268
Property developer
from Bethnal Green.
362
00:30:29,477 --> 00:30:30,727
Loves the camera.
363
00:30:30,810 --> 00:30:31,935
In 1871,
364
00:30:32,018 --> 00:30:33,227
John Somers,
365
00:30:33,643 --> 00:30:39,143
nicknamed Carrots, was refused entry
to 18 Stepney Causeway,
366
00:30:39,727 --> 00:30:41,268
because the orphanage was full.
367
00:30:44,227 --> 00:30:47,268
Now, tragically, two days later,
368
00:30:47,435 --> 00:30:51,352
he was found dead,
from malnutrition and exposure.
369
00:30:53,477 --> 00:30:54,852
And the following day,
370
00:30:55,018 --> 00:30:57,893
Dr Thomas Barnardo,
the founder of the refuge,
371
00:30:58,018 --> 00:31:00,185
put a sign above the door saying.
372
00:31:00,852 --> 00:31:05,185
"No destitute boy ever refused entry."
373
00:31:06,435 --> 00:31:08,102
Now, lucky for me,
374
00:31:08,768 --> 00:31:10,518
in 1959,
375
00:31:11,352 --> 00:31:14,143
I was one of those boys...
376
00:31:15,852 --> 00:31:17,268
that found shelter.
377
00:31:24,185 --> 00:31:26,143
So, it's not hard to work out, is it?
378
00:31:26,227 --> 00:31:28,518
Why when Anthony asked me
379
00:31:28,602 --> 00:31:30,619
if I'd like to get involved
with this marvellous charity,
380
00:31:30,643 --> 00:31:32,018
of course I said yes!
381
00:31:33,602 --> 00:31:34,852
See...
382
00:31:36,185 --> 00:31:40,852
children without families are the most
vulnerable people in the world.
383
00:31:41,810 --> 00:31:44,435
But that's why I'm asking you tonight
384
00:31:44,727 --> 00:31:47,435
to dig deep
and give as much as you can.
385
00:31:49,477 --> 00:31:50,852
Because no child,
386
00:31:51,935 --> 00:31:53,143
no child,
387
00:31:54,018 --> 00:31:55,477
should ever be turned away.
388
00:31:55,852 --> 00:31:57,518
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
389
00:31:57,602 --> 00:31:59,602
Enjoy yourselves tonight. Dig deep.
390
00:32:00,602 --> 00:32:02,685
Dig deep. Give as you can.
391
00:32:05,143 --> 00:32:07,560
You don't need me to tell you,
you entertain them.
392
00:32:36,768 --> 00:32:38,893
Liven up, mate.
We're here to put on a show.
393
00:32:40,268 --> 00:32:41,727
Fucking hit me!
394
00:34:11,060 --> 00:34:12,268
Come in.
395
00:34:13,310 --> 00:34:15,268
You looked sharp out there, Liam.
396
00:34:18,893 --> 00:34:20,536
Now, if you're looking
for any more fights,
397
00:34:20,560 --> 00:34:21,685
I know plenty of people
398
00:34:21,768 --> 00:34:24,685
who'd be more than willing
to use you as a stepping stone.
399
00:34:24,768 --> 00:34:27,602
Yeah, well, I'll take anything
I can get at the minute.
400
00:34:28,393 --> 00:34:29,852
I'll see what I can do.
401
00:34:31,227 --> 00:34:32,977
Is that your lady I saw out there?
402
00:34:36,435 --> 00:34:37,560
Yeah.
403
00:34:38,685 --> 00:34:39,727
Yeah, sort of.
404
00:34:41,018 --> 00:34:42,560
She brought my little boy down.
405
00:34:42,935 --> 00:34:44,518
Sort of. Yeah.
406
00:34:47,102 --> 00:34:50,727
Family. It's what drives us, Liam.
407
00:34:51,727 --> 00:34:53,727
- Right?
- Right.
408
00:34:55,643 --> 00:34:57,560
Where they living at the moment, then?
409
00:34:58,768 --> 00:35:00,102
The Holbrook Estate.
410
00:35:01,560 --> 00:35:03,018
Yeah, she's put in for a move,
411
00:35:03,102 --> 00:35:05,393
but they've had her
on the waiting list for ages.
412
00:35:06,560 --> 00:35:08,018
You know how these things are.
413
00:35:08,268 --> 00:35:10,185
Let me make a few phone calls,
414
00:35:10,560 --> 00:35:12,078
see if I can get someone
on the council
415
00:35:12,102 --> 00:35:14,222
to make her a priority
for one of my new developments.
416
00:35:14,268 --> 00:35:16,810
You don't have to do that...
you done enough for her.
417
00:35:19,352 --> 00:35:20,893
The least I can do.
418
00:35:23,185 --> 00:35:24,393
Good work, son.
419
00:35:29,268 --> 00:35:30,810
Hey, thanks, Mr Cullen.
420
00:35:40,435 --> 00:35:42,560
- What do you want?
- Besmir Rugova's been fitted up.
421
00:35:42,768 --> 00:35:44,911
Your mob arrested someone
for a crime they didn't commit.
422
00:35:44,935 --> 00:35:47,310
- His DNA was all over it.
- Yeah, that may well be,
423
00:35:47,393 --> 00:35:48,744
but he doesn't
fit the brief, and you know it.
424
00:35:48,768 --> 00:35:50,560
Look, Rugova is a cigarette smuggler.
425
00:35:50,643 --> 00:35:51,703
His most violent crime to date
426
00:35:51,727 --> 00:35:53,744
has been throwing a carton of Dunhill
at a Customs Officer.
427
00:35:53,768 --> 00:35:55,977
The forensic evidence
was overwhelming.
428
00:35:56,185 --> 00:35:57,244
So, why don't you fuck off?
429
00:35:57,268 --> 00:35:58,908
You know,
I can't work you out, detective.
430
00:35:58,977 --> 00:36:00,268
You're either stupid...
431
00:36:00,435 --> 00:36:02,977
You watch
your mouth, boy. Clear?
432
00:36:04,727 --> 00:36:06,268
No, you need to open your eyes.
433
00:36:12,143 --> 00:36:13,435
What are you talking about?
434
00:36:13,518 --> 00:36:16,477
Ghost squad uncovered largescale
corruption in Scotland Yard,
435
00:36:16,560 --> 00:36:17,727
but they were silenced.
436
00:36:17,852 --> 00:36:20,536
We're not just talking about a few
bad apples here, detective, all right?
437
00:36:20,560 --> 00:36:21,935
What they found was endemic.
438
00:36:22,643 --> 00:36:24,060
Where's your proof?
439
00:36:24,852 --> 00:36:27,893
It was shredded, along with 10 years
worth of incriminating evidence.
440
00:36:27,977 --> 00:36:30,893
The question is, detective,
what are you going to do about it?
441
00:36:58,935 --> 00:37:00,185
All right.
442
00:37:01,310 --> 00:37:02,852
He's out.
443
00:37:05,185 --> 00:37:06,435
Here.
444
00:37:08,560 --> 00:37:10,060
It's my purse from tonight.
445
00:37:10,560 --> 00:37:11,727
I want you to have it.
446
00:37:14,018 --> 00:37:15,227
Thank you.
447
00:37:18,018 --> 00:37:20,102
Let me put some ice
and antiseptic on that.
448
00:37:22,143 --> 00:37:24,893
Well, it's kicking out time, isn't it?
I'll fit right in.
449
00:37:30,852 --> 00:37:32,352
I have missed you.
450
00:37:41,810 --> 00:37:43,227
I miss us.
451
00:38:24,560 --> 00:38:27,393
All right, that's us done, mate.
Toilet's all fixed.
452
00:38:27,852 --> 00:38:29,102
Cheers, man.
453
00:38:46,518 --> 00:38:47,977
Hello. Good evening.
454
00:38:48,768 --> 00:38:51,227
Good morning, yeah.
This is Detective Neil Beckett.
455
00:38:51,560 --> 00:38:54,102
I'd like to request an interview
with a remand inmate.
456
00:38:54,185 --> 00:38:56,560
Yes. Besmir Rugova.
457
00:39:03,352 --> 00:39:04,727
Well, thank you.
458
00:39:20,852 --> 00:39:23,227
I like a bit of Verdi, not this.
459
00:39:27,893 --> 00:39:32,227
Earlier this evening, Rugova was found
swinging from his cell window.
460
00:39:33,393 --> 00:39:34,643
Well...
461
00:39:34,935 --> 00:39:37,143
the man's gone up in my estimation.
462
00:39:37,227 --> 00:39:39,508
I didn't think he had
the balls to do something like that.
463
00:39:42,227 --> 00:39:44,727
Anthony, what's going on with Ahmed?
464
00:39:45,685 --> 00:39:48,727
He feels he ought to
keep his distance for a while.
465
00:39:50,852 --> 00:39:53,643
I couldn't care less
if he's holed up in Timbuktu,
466
00:39:53,727 --> 00:39:56,643
as long as he makes sure
my planning application goes through.
467
00:39:57,727 --> 00:39:59,518
He wants to take a rain check, Cliff.
468
00:40:02,852 --> 00:40:04,518
What is he? A fucking weatherman?
469
00:40:07,727 --> 00:40:09,727
The more visible you become,
470
00:40:10,227 --> 00:40:11,768
the closer the scrutiny.
471
00:40:12,768 --> 00:40:14,435
Now, that's got him spooked.
472
00:40:14,768 --> 00:40:17,852
Your greatest asset
was always your anonymity.
473
00:40:25,268 --> 00:40:29,393
Yeah, well you tell our Asian friend,
474
00:40:29,935 --> 00:40:31,768
the Worshipful Mayor Ahmed,
475
00:40:31,852 --> 00:40:34,810
that he's the one
who's becoming too visible.
476
00:40:35,227 --> 00:40:40,268
And either...
he pushes my application through,
477
00:40:40,435 --> 00:40:42,185
or this
478
00:40:43,310 --> 00:40:45,518
is going
on the front page of The Sun.
479
00:41:03,018 --> 00:41:04,227
Lovely.
480
00:41:54,143 --> 00:41:56,602
We agreed you wouldn't be here
when Archie woke up.
481
00:41:56,810 --> 00:41:58,477
Yeah, well, I'm making breakfast.
482
00:42:01,768 --> 00:42:03,268
Liam, this is going too fast.
483
00:42:04,268 --> 00:42:05,893
It's going to confuse him.
484
00:42:08,102 --> 00:42:10,518
Yeah, right. Sorry.
485
00:42:11,852 --> 00:42:15,185
All right. Just hear me out, right.
486
00:42:15,268 --> 00:42:17,477
- And then... and then I'll leave.
- All right.
487
00:42:17,852 --> 00:42:20,310
Mr Cullen said
he was going to pull some strings,
488
00:42:20,393 --> 00:42:23,893
and try and find you a flat in his new
housing development on Forest Lane.
489
00:42:24,560 --> 00:42:26,143
He's all right. Come on.
490
00:42:26,560 --> 00:42:29,102
- He's got a past.
- Well, who doesn't round here?
491
00:42:31,977 --> 00:42:33,935
All he's doing
is bumping you up the list.
492
00:42:34,018 --> 00:42:37,268
That way the Council can't ship you
off to the arse end of nowhere.
493
00:42:37,352 --> 00:42:39,102
Archie doesn't have to move schools.
494
00:42:39,185 --> 00:42:41,143
And he doesn't
have to make new friends.
495
00:42:41,227 --> 00:42:43,060
Just promise me you'll think about it.
496
00:42:43,143 --> 00:42:44,393
All right, I promise.
497
00:42:48,977 --> 00:42:50,852
- I'll grab my stuff. Okay.
- Yeah. Okay.
498
00:42:56,102 --> 00:42:57,935
It's quite the place
you have here, Mr Cullen.
499
00:42:58,018 --> 00:42:59,143
Thank you.
500
00:43:00,310 --> 00:43:01,727
Not too shabby, is it?
501
00:43:02,977 --> 00:43:07,435
So, obviously your legacy
is very important to you, Mr Cullen.
502
00:43:08,018 --> 00:43:10,143
Well, you show me a man over 60
503
00:43:10,227 --> 00:43:12,518
who isn't worried about
what he's going to leave behind
504
00:43:12,602 --> 00:43:14,560
- and I'll show you a liar.
- Yeah.
505
00:43:15,685 --> 00:43:16,935
Look, um,
506
00:43:18,018 --> 00:43:19,560
- Niyam?
- Nayan.
507
00:43:21,477 --> 00:43:23,185
I come from nothing, son.
508
00:43:24,018 --> 00:43:27,852
All this is 50% hard graft,
509
00:43:28,060 --> 00:43:29,685
and 50% luck.
510
00:43:29,768 --> 00:43:31,102
I mean, it wouldn't be right
511
00:43:31,185 --> 00:43:33,310
if I didn't share
my good fortune, would it?
512
00:43:33,393 --> 00:43:35,018
And try and help those in need.
513
00:43:35,102 --> 00:43:38,643
I mean, it's my privilege
to be able to give something back.
514
00:43:39,227 --> 00:43:41,643
I guess it must have come
as a real shock, then,
515
00:43:42,102 --> 00:43:43,862
to discover that
one of your former employees
516
00:43:43,935 --> 00:43:45,810
had been found
murdered and dismembered
517
00:43:45,893 --> 00:43:47,477
under the Queen Elizabeth Bridge.
518
00:43:48,977 --> 00:43:50,453
I don't know
what you're talking about.
519
00:43:50,477 --> 00:43:51,727
Warren Byford?
520
00:43:52,393 --> 00:43:56,060
He worked for Urban City Maintenance
since five years ago.
521
00:43:56,477 --> 00:43:57,893
According to Companies House,
522
00:43:57,977 --> 00:44:00,643
that's a company you're still
a majority shareholder of.
523
00:44:00,893 --> 00:44:02,768
Now, according to my source,
it's funny,
524
00:44:02,852 --> 00:44:04,602
Urban City Maintenance has held
525
00:44:04,727 --> 00:44:08,477
a one-million-pound-a-year contract
with the police
526
00:44:08,560 --> 00:44:11,400
to service police stations throughout
the capital for the last 15 years.
527
00:44:11,477 --> 00:44:13,935
Come on. It's time for you to go.
528
00:44:16,518 --> 00:44:19,185
Did you know that Warren Byford
529
00:44:19,268 --> 00:44:22,393
had previously
served several custodial sentences
530
00:44:22,602 --> 00:44:26,185
for commercial burglary
before you gave him the opportunity
531
00:44:26,310 --> 00:44:29,018
to work inside police stations
throughout the capital?
532
00:44:30,268 --> 00:44:31,602
Come on, on your way, son.
533
00:44:33,643 --> 00:44:36,060
Well, could you at least, Mr Cullen...
534
00:44:36,352 --> 00:44:37,411
could you at least give me a comment
535
00:44:37,435 --> 00:44:39,393
on your relationship
with the Mayor of Newham?
536
00:44:39,477 --> 00:44:41,661
Because, you know, he's been awarding
some lucrative building contracts
537
00:44:41,685 --> 00:44:44,227
to companies that you've had
a direct financial interest in
538
00:44:44,352 --> 00:44:45,685
for the last 25 years.
539
00:44:45,768 --> 00:44:46,977
Is everything all right?
540
00:44:50,143 --> 00:44:52,810
Listen to me. Okay, son, listen.
541
00:44:54,643 --> 00:44:56,018
You print a word,
542
00:44:56,977 --> 00:45:00,143
and I'll put you
and your family in the ground
543
00:45:00,435 --> 00:45:02,727
and no one will ever find you.
544
00:45:03,768 --> 00:45:05,185
You understand?
545
00:45:05,435 --> 00:45:07,143
Yeah. Okay.
546
00:45:07,727 --> 00:45:09,102
Up you get.
547
00:45:24,143 --> 00:45:25,352
Go and sit down.
548
00:45:26,102 --> 00:45:27,310
Go on.
549
00:45:28,352 --> 00:45:29,727
I'll clean this mess up.
550
00:45:31,727 --> 00:45:32,893
Fuck.
551
00:45:41,977 --> 00:45:43,352
Cliff, calm down.
552
00:45:43,435 --> 00:45:45,977
If he shows any intent
of writing a story,
553
00:45:46,060 --> 00:45:47,227
you send in the lawyers.
554
00:45:47,560 --> 00:45:50,227
Right, right.
Well, with all due respect, Anthony,
555
00:45:50,768 --> 00:45:52,643
we need to silence the fucker.
556
00:45:53,685 --> 00:45:56,268
Cliff, this isn't Malta.
The press are off-limits.
557
00:45:57,852 --> 00:45:59,852
Now, listen to me
very carefully, Anthony.
558
00:46:01,560 --> 00:46:03,560
I stayed afloat for 40 years.
559
00:46:05,435 --> 00:46:07,602
And that takes some doing
in this business.
560
00:46:10,143 --> 00:46:12,060
But if this ship goes down,
561
00:46:12,768 --> 00:46:16,518
there ain't going to be any life rafts
floating about, do you understand?
562
00:46:17,310 --> 00:46:18,977
Everyone goes under,
563
00:46:21,102 --> 00:46:22,518
including you.
564
00:46:24,935 --> 00:46:26,518
It'll all be taken care of.
565
00:46:47,143 --> 00:46:48,310
You need to leave it, Neil.
566
00:46:50,268 --> 00:46:51,953
You can't start
investigating senior policemen.
567
00:46:51,977 --> 00:46:53,935
Why not? Ghost squad's investigation
568
00:46:54,018 --> 00:46:57,268
uncovered up to 250
serving and retired officers
569
00:46:57,352 --> 00:47:00,018
up to the rank of Commander,
that were all involved.
570
00:47:00,643 --> 00:47:02,518
I can't afford to lose my job.
571
00:47:03,227 --> 00:47:04,911
I certainly don't want
to be looking over my shoulder
572
00:47:04,935 --> 00:47:06,518
- every day of the week.
- Gemma!
573
00:47:06,602 --> 00:47:08,560
Gemma, they organized robberies.
574
00:47:08,852 --> 00:47:11,727
They stole and re-sold drugs.
They planted and destroyed evidence.
575
00:47:11,810 --> 00:47:14,643
Anything that you can think of,
they had their fingers in.
576
00:47:15,727 --> 00:47:17,435
Where were they operating out of?
577
00:47:17,727 --> 00:47:19,268
Specialist units, mainly.
578
00:47:20,518 --> 00:47:24,102
Anyone with access to big league
villains that needed a helping hand.
579
00:47:30,560 --> 00:47:31,893
How many got arrested?
580
00:47:32,310 --> 00:47:34,685
None.
581
00:47:37,768 --> 00:47:39,536
Before ghost squad
could present their evidence
582
00:47:39,560 --> 00:47:41,268
to the CPS, it was all shredded.
583
00:47:41,935 --> 00:47:44,602
Fifteen years of proof
and witness statements,
584
00:47:44,685 --> 00:47:46,185
and it all ended up in the bin.
585
00:47:53,227 --> 00:47:54,393
Here we go.
586
00:47:56,435 --> 00:47:58,018
- What is he doing here?
- Who?
587
00:47:58,935 --> 00:48:00,852
That's the boxer from the other night.
588
00:48:00,935 --> 00:48:03,143
Oi! I want a word with you.
589
00:48:03,518 --> 00:48:05,185
I know you know something.
590
00:48:05,852 --> 00:48:07,161
They've arrested the man responsible.
591
00:48:07,185 --> 00:48:08,685
- You liar!
- Oi, oi, oi!
592
00:48:08,768 --> 00:48:10,560
- Leave it!
- I can see it in your eyes!
593
00:48:10,643 --> 00:48:11,893
You got to leave it, all right?
594
00:48:11,977 --> 00:48:13,602
I know that you know something.
595
00:48:13,685 --> 00:48:15,227
- And I tell you what...
- Come on.
596
00:48:17,018 --> 00:48:18,560
I want to know who they are.
597
00:48:20,185 --> 00:48:21,977
Neil, this isn't our case anymore.
598
00:48:32,685 --> 00:48:35,060
Sean? You in? Sean?
599
00:49:38,227 --> 00:49:41,143
I've been trying to call you all day.
Where have you been?
600
00:49:41,268 --> 00:49:43,602
Please don't tell me
you went to pay your last respects.
601
00:49:43,685 --> 00:49:45,845
Look, I grew up with him, Isaac.
He was a fucking mate.
602
00:49:48,018 --> 00:49:50,602
You need to get
your fucking head straight.
603
00:49:53,310 --> 00:49:55,060
We've got a count to do. In.
604
00:49:56,227 --> 00:49:58,352
This is Sean and Liam McDonagh,
605
00:49:58,435 --> 00:50:00,810
paying their respects
at Warren Byford's wake.
606
00:50:01,060 --> 00:50:04,268
I put Liam McDonagh away
for a 14-year stretch,
607
00:50:04,352 --> 00:50:06,227
for a cash-in-transit robbery.
608
00:50:06,685 --> 00:50:08,078
What the hell
has he got to do with this?
609
00:50:08,102 --> 00:50:10,977
It's not Liam who's of interest, sir.
It's his brother.
610
00:50:11,060 --> 00:50:12,060
Never heard of him.
611
00:50:12,143 --> 00:50:14,310
But you've heard of
Isaac Gale, though, right?
612
00:50:15,352 --> 00:50:17,810
This is Sean
visiting Gale four hours later.
613
00:50:18,810 --> 00:50:20,078
Where are you going with this, Neil?
614
00:50:20,102 --> 00:50:22,268
Byford was laundering money
for Isaac Gale, right?
615
00:50:22,352 --> 00:50:24,935
And when he became a wanted man,
they killed him.
616
00:50:25,352 --> 00:50:28,102
We already have a man in custody
who is bang to rights.
617
00:50:28,310 --> 00:50:30,560
Fibres found on Byford's clothing
618
00:50:30,685 --> 00:50:32,977
proved he'd been
in physical contact with Rugova.
619
00:50:33,393 --> 00:50:35,518
Rugova killed himself in Belmarsh.
620
00:50:36,518 --> 00:50:38,685
That's a little convenient,
don't you think?
621
00:50:54,018 --> 00:50:55,810
Are you fucking mad?
622
00:50:56,352 --> 00:50:57,393
What?
623
00:50:57,477 --> 00:51:00,768
Use your fucking head!
I'm on license, Sean.
624
00:51:01,727 --> 00:51:03,727
If they find
a loaded strap in the flat,
625
00:51:03,810 --> 00:51:05,018
I'm back inside for life.
626
00:51:05,102 --> 00:51:06,852
It's just for protection, all right?
627
00:51:18,602 --> 00:51:20,393
Look, I don't know what you're into,
628
00:51:20,477 --> 00:51:23,060
but you're getting rid
of that fucking gun, understood?
629
00:51:26,935 --> 00:51:28,768
Archie's not growing up without a dad.
630
00:51:40,768 --> 00:51:41,977
What's up?
631
00:51:42,227 --> 00:51:43,477
Don't turn around.
632
00:51:56,143 --> 00:51:57,352
What is it?
633
00:51:58,852 --> 00:52:00,143
Liam, I'm carrying.
634
00:52:01,227 --> 00:52:02,352
How much?
635
00:52:02,435 --> 00:52:03,602
Five kee.
636
00:52:04,435 --> 00:52:05,852
Fuck, Sean!
637
00:52:12,643 --> 00:52:14,643
Fuck! Sit fucking tight!
638
00:52:45,977 --> 00:52:47,227
McDonagh!
639
00:53:39,477 --> 00:53:42,477
- Give me a fucking name!
- Isaac Gale!
640
00:53:42,810 --> 00:53:44,727
What about Jonjo Dixon
and Gerry Dwyer?
641
00:53:44,810 --> 00:53:46,643
- This ain't a firm you fuck with.
- No?
642
00:53:56,393 --> 00:53:59,435
Now, you get that shit
back on the street.
643
00:54:01,518 --> 00:54:03,727
You need to speak to me,
you call that number.
644
00:54:03,893 --> 00:54:05,477
You're working for me now, Sean.
645
00:54:08,643 --> 00:54:09,977
Understood?
646
00:54:10,768 --> 00:54:12,018
Yeah.
647
00:54:13,227 --> 00:54:14,477
Good.
648
00:54:43,518 --> 00:54:45,643
Look, it's all right.
I've taken care of it.
649
00:54:46,102 --> 00:54:47,185
How?
650
00:54:47,268 --> 00:54:50,310
If you don't know anything,
they can't accuse you of anything.
651
00:54:52,227 --> 00:54:53,810
Who can't accuse me, Sean?
652
00:54:57,977 --> 00:54:59,852
What the fuck have you done, Sean?
653
00:55:00,185 --> 00:55:02,560
Look, I'm going to
take care of it. I promise.
654
00:55:03,518 --> 00:55:04,935
I'm just trying to get ahead.
655
00:55:05,018 --> 00:55:07,643
Nobody gets ahead in this game, Sean.
656
00:55:08,018 --> 00:55:10,143
Only the people at the fucking top!
657
00:55:15,102 --> 00:55:16,602
Fuck!
658
00:55:22,018 --> 00:55:23,852
You're not cut out
for this life, Sean.
659
00:55:24,185 --> 00:55:25,768
And nor was dad.
660
00:55:26,227 --> 00:55:27,935
Don't compare me to him!
661
00:55:28,227 --> 00:55:29,518
He couldn't cope!
662
00:55:29,643 --> 00:55:32,893
That's why he killed himself.
He was weak.
663
00:55:34,352 --> 00:55:37,393
Whatever you're involved in,
get the fuck out now.
664
00:55:38,893 --> 00:55:41,102
Because there's only two places
you're going to end up.
665
00:55:41,185 --> 00:55:43,227
In a wooden box or a concrete one.
666
00:55:58,477 --> 00:55:59,727
Yeah, it's me.
667
00:55:59,810 --> 00:56:01,727
There's a ship coming in
from Venezuela.
668
00:56:02,060 --> 00:56:04,143
Thursday night. Tilbury docks.
669
00:56:04,393 --> 00:56:05,518
Around 8:00.
670
00:56:06,893 --> 00:56:10,310
This is high quality information
involving big league players.
671
00:56:10,768 --> 00:56:12,352
When cut and sold on the street,
672
00:56:12,560 --> 00:56:15,477
this shipment could yield a profit
of over 50 million pounds.
673
00:56:15,685 --> 00:56:17,060
When is it coming in?
674
00:56:17,143 --> 00:56:19,227
- Thursday night. Tilbury docks.
- How?
675
00:56:19,310 --> 00:56:20,852
By a consignment from Venezuela.
676
00:56:20,935 --> 00:56:22,852
- Are Customs all over this?
- Yes, sir.
677
00:56:22,935 --> 00:56:25,102
Okay, everybody. You know your jobs.
678
00:56:25,185 --> 00:56:26,560
Thank you.
679
00:56:34,393 --> 00:56:36,810
Money's in from Kitson and Porter.
680
00:56:54,310 --> 00:56:58,727
Both sides peddled lies
about NHS funding, didn't they?
681
00:56:59,310 --> 00:57:01,602
I mean, consecutive governments
have been economical
682
00:57:01,685 --> 00:57:03,102
with the truth about immigration,
683
00:57:03,185 --> 00:57:04,352
we know that.
684
00:57:04,435 --> 00:57:06,727
But that's...
that's not why I voted out.
685
00:57:07,935 --> 00:57:12,602
No, I mean, you have to be
master of your own destiny, right?
686
00:57:12,685 --> 00:57:13,893
Yeah.
687
00:57:13,977 --> 00:57:15,977
And if you don't want
to change the world,
688
00:57:16,602 --> 00:57:18,185
the world's going to change you.
689
00:57:19,018 --> 00:57:20,143
Absolutely.
690
00:57:28,935 --> 00:57:30,268
I got to deal with this.
691
00:57:30,518 --> 00:57:31,727
Excuse me.
692
00:57:37,018 --> 00:57:39,810
Does anybody want more coffee?
Or port? Ready for port?
693
00:57:44,227 --> 00:57:47,185
Dixon, Dale and Dwyer
are the only names they've got.
694
00:57:47,477 --> 00:57:49,143
The only names?
Hang on, Anthony.
695
00:57:50,352 --> 00:57:53,560
I pay you a monthly retainer
to put out fires.
696
00:57:53,893 --> 00:57:56,643
And all I can see
if my cargo going up in fucking smoke!
697
00:57:56,727 --> 00:57:58,268
Our man in Customs assures me
698
00:57:58,352 --> 00:58:00,685
they don't have the drills
to penetrate the lead.
699
00:58:01,268 --> 00:58:03,852
Once the stuff's through Customs,
you're home and dry.
700
00:58:05,102 --> 00:58:06,935
There's nothing to worry about, Cliff.
701
00:58:09,185 --> 00:58:10,477
Who's the grass?
702
00:58:13,935 --> 00:58:16,768
Detective, these ingots
are solid lead.
703
00:58:17,893 --> 00:58:19,393
You listen to me.
704
00:58:19,477 --> 00:58:21,352
There was
a large consignment of cocaine
705
00:58:21,435 --> 00:58:22,555
concealed within this cargo.
706
00:58:22,602 --> 00:58:24,602
The shipment papers are all in order.
707
00:58:25,935 --> 00:58:27,495
Well, get a diamond-tipped
coring drill.
708
00:58:27,560 --> 00:58:29,643
- We don't have one.
- Well, fucking find one!
709
00:58:57,977 --> 00:59:00,893
Tony Palmer is situated
within the Queen Elizabeth park.
710
00:59:00,977 --> 00:59:02,078
It's just a stone throw
from the stadium,
711
00:59:02,102 --> 00:59:03,435
if you're a West Ham fan.
712
00:59:03,727 --> 00:59:05,518
He's been a Hammer since he was born.
713
00:59:05,685 --> 00:59:07,578
When will we know
if our application has gone through?
714
00:59:07,602 --> 00:59:08,602
It's just a formality.
715
00:59:08,685 --> 00:59:09,768
Mr Cullen assures me
716
00:59:09,852 --> 00:59:12,768
that it's just a case of putting in
a moving in date with the Council.
717
00:59:12,852 --> 00:59:14,602
See, I told you he'd come through.
718
00:59:15,435 --> 00:59:17,685
Well, I'll show you
the rest of the apartment.
719
00:59:18,602 --> 00:59:20,935
I just got to take this.
I'll catch up with you.
720
00:59:22,268 --> 00:59:23,352
Sean?
721
00:59:23,435 --> 00:59:25,643
Look, I know I fucked up,
but I'm working it out.
722
00:59:25,727 --> 00:59:27,060
What? What are you talking about?
723
00:59:27,143 --> 00:59:28,203
If it doesn't play out
how I want it to,
724
00:59:28,227 --> 00:59:29,518
go to our locker in Repton.
725
00:59:29,602 --> 00:59:31,060
Everything you need is there.
726
00:59:31,143 --> 00:59:32,477
Look, I got to go, Liam.
727
00:59:34,102 --> 00:59:37,727
Sean McDonagh? I'm with the South East
Regional Organised Crime Squad.
728
00:59:37,935 --> 00:59:38,977
- Sean!
- Who are they?
729
00:59:39,060 --> 00:59:41,268
- They're my officers.
- Where's Beckett?
730
00:59:41,393 --> 00:59:42,518
Beckett's at Tilbury.
731
00:59:42,602 --> 00:59:45,977
He's looking for that consignment
of drugs you told us about.
732
00:59:46,060 --> 00:59:48,643
Son, your life's in danger. Trust us.
733
00:59:55,810 --> 00:59:57,393
- Come on.
- Where are we going?
734
00:59:57,602 --> 00:59:59,536
You're okay, son. You're going
to a government safe house.
735
00:59:59,560 --> 01:00:01,435
You're too important to us. Go on.
736
01:00:02,435 --> 01:00:03,810
Come on. Quickly.
737
01:00:06,810 --> 01:00:07,893
Sean!
738
01:00:15,143 --> 01:00:16,518
What's wrong?
739
01:00:17,310 --> 01:00:20,143
Sean just broke down. He needs me
to go and give him a hand.
740
01:00:22,310 --> 01:00:23,602
Sorry.
741
01:01:13,935 --> 01:01:16,227
- Get up.
- No! Please!
742
01:01:23,102 --> 01:01:24,352
You're late.
743
01:01:26,393 --> 01:01:28,102
We were only asked to deliver him.
744
01:01:28,185 --> 01:01:29,393
Then fucking deliver him!
745
01:01:30,018 --> 01:01:31,018
Where?
746
01:01:31,102 --> 01:01:32,393
Take him down there.
747
01:01:34,810 --> 01:01:36,060
Please! Please!
748
01:01:37,352 --> 01:01:39,768
No, please! Please!
749
01:02:03,435 --> 01:02:05,102
This isn't what we agreed.
750
01:02:05,352 --> 01:02:06,727
Ungag him.
751
01:02:09,185 --> 01:02:11,643
- Why did you do it, Sean?
- I didn't have a choice.
752
01:02:40,477 --> 01:02:41,893
He's still breathing.
753
01:02:48,768 --> 01:02:50,352
Then you'd better make him stop.
754
01:02:52,935 --> 01:02:54,310
I can't do that.
755
01:02:55,018 --> 01:02:56,102
No.
756
01:02:56,352 --> 01:02:58,268
I'm a Detective Chief Inspector.
757
01:02:59,393 --> 01:03:00,477
No, you stopped being that
758
01:03:00,560 --> 01:03:02,810
the day you took
your first brown envelope.
759
01:03:04,143 --> 01:03:06,977
Now, fucking dig. Pig.
760
01:03:49,560 --> 01:03:51,560
- Night, son.
- Yeah, night, Albert.
761
01:04:35,268 --> 01:04:37,477
Sean McDonagh has
gone off the grid, sir.
762
01:04:38,768 --> 01:04:40,435
Why am I not surprised?
763
01:04:42,352 --> 01:04:44,060
It's probably a decoy run.
764
01:04:44,143 --> 01:04:46,060
The real shipment's
already gone through.
765
01:04:46,143 --> 01:04:48,560
He had no reason to lie about
an incoming shipment.
766
01:04:48,643 --> 01:04:51,227
Don't be so fucking naive!
He's got every reason.
767
01:04:53,102 --> 01:04:55,018
I know there's drugs in those ingots.
768
01:04:55,227 --> 01:04:56,643
All you need to do
769
01:04:56,810 --> 01:04:58,310
is authorise full surveillance
770
01:04:58,393 --> 01:05:01,810
on Jonjo Dixon,
Isaac Gale, and Gerry Dwyer.
771
01:05:03,185 --> 01:05:05,602
Yeah. I'll see what I can do.
772
01:05:17,935 --> 01:05:19,310
Sir.
773
01:05:51,393 --> 01:05:52,518
Who is this?
774
01:05:53,768 --> 01:05:55,018
Who is this?
775
01:06:47,602 --> 01:06:48,977
What's the matter?
776
01:06:50,810 --> 01:06:52,102
Come back to bed.
777
01:07:07,268 --> 01:07:09,102
Put your hands on your head, Beckett.
778
01:07:09,685 --> 01:07:10,744
What the hell are you doing?
779
01:07:10,768 --> 01:07:12,435
I said put your hands on your head.
780
01:07:12,935 --> 01:07:14,369
You want to tell me
what this is all about?
781
01:07:14,393 --> 01:07:15,393
We have reason to believe
782
01:07:15,477 --> 01:07:18,602
you're in possession of a large
quantity of controlled substances.
783
01:07:18,685 --> 01:07:20,018
You fool. Shut the fuck up.
784
01:07:31,018 --> 01:07:32,435
Don't you fucking move.
785
01:07:32,518 --> 01:07:34,102
Detective Sergeant Neil Beckett,
786
01:07:35,060 --> 01:07:36,518
I'm arresting you on suspicion
787
01:07:36,602 --> 01:07:39,185
of being concerned in the supply
of Class A drugs.
788
01:07:39,977 --> 01:07:41,852
You do not have to say anything,
789
01:07:41,935 --> 01:07:44,352
but it may harm your defence,
if you do not mention
790
01:07:44,435 --> 01:07:47,102
when questioned something
you later rely on in court.
791
01:07:49,352 --> 01:07:50,685
Get your hands off me.
792
01:07:57,602 --> 01:07:58,852
What now?
793
01:08:03,477 --> 01:08:07,477
Put the gun down or she's going to
get it in the top of the fucking head!
794
01:08:07,560 --> 01:08:10,227
- Keep back! He's armed.
- Yes, Sarg.
795
01:08:17,810 --> 01:08:19,102
Don't you fucking move!
796
01:08:19,185 --> 01:08:20,453
You're going to drive the car,
you understand?
797
01:08:20,477 --> 01:08:21,744
- Yeah.
- Yeah. Open the fucking door.
798
01:08:21,768 --> 01:08:22,810
Open the door.
799
01:08:26,560 --> 01:08:27,852
Go.
800
01:08:30,977 --> 01:08:33,060
We need
police vehicles in pursuit.
801
01:08:33,143 --> 01:08:34,852
Call more back up!
802
01:08:34,935 --> 01:08:36,685
What we need is support. Right now!
803
01:08:47,977 --> 01:08:49,435
It's done.
804
01:08:49,768 --> 01:08:51,477
But we've got a problem.
805
01:08:51,560 --> 01:08:53,602
Terry Kitson, Billy Clark,
and Jimmy Porter
806
01:08:53,685 --> 01:08:55,518
are all saying
they delivered money to Sean,
807
01:08:55,602 --> 01:08:57,602
just before
he got picked up by Ellery.
808
01:08:58,018 --> 01:09:00,268
- How much?
- Just shy of three million.
809
01:09:00,352 --> 01:09:01,893
How the fuck did that happen?
810
01:09:01,977 --> 01:09:03,937
He must have been planning
to have it on his toes.
811
01:09:04,018 --> 01:09:07,227
What, you didn't think to check
before you put him in the ground?
812
01:09:07,768 --> 01:09:10,518
He told them you'd ordered
the collections a day early.
813
01:09:10,602 --> 01:09:11,935
Did he now?
814
01:09:14,893 --> 01:09:16,768
Last person he called was his brother.
815
01:09:16,852 --> 01:09:18,268
Well, then, find him.
816
01:09:19,810 --> 01:09:22,185
Do I have to draw you a map,
you three cunts?
817
01:09:23,268 --> 01:09:25,477
Right, go to Sean's flat,
818
01:09:25,560 --> 01:09:28,602
if Liam isn't there,
pay his wife and son a visit.
819
01:09:43,977 --> 01:09:45,518
Grace.
820
01:09:46,102 --> 01:09:47,685
Grace, let me in! It's me!
821
01:09:49,560 --> 01:09:50,852
Grace!
822
01:09:52,435 --> 01:09:53,935
I really need to talk to you.
823
01:09:56,060 --> 01:09:57,435
Yeah, come on in.
824
01:10:03,268 --> 01:10:05,060
I know you're not guilty, Neil.
825
01:10:07,185 --> 01:10:10,227
But if you run, you're only going to
make it worse for yourself.
826
01:10:10,310 --> 01:10:11,893
If I don't, they'll put me away.
827
01:10:13,268 --> 01:10:15,393
And I can't expose anyone
from behind bars.
828
01:10:15,477 --> 01:10:18,935
- Expose who?
- Walsh, Patterson.
829
01:10:22,810 --> 01:10:24,977
I know someone
in the anti-corruption unit.
830
01:10:25,643 --> 01:10:27,643
- I could speak to them on your behalf.
- No.
831
01:10:28,643 --> 01:10:30,477
You can't put yourself in that danger.
832
01:10:30,560 --> 01:10:32,393
I don't know
how far up the chain this goes.
833
01:10:32,477 --> 01:10:35,227
- They're policemen, Neil.
- They're organized criminals.
834
01:10:35,768 --> 01:10:37,310
With badges.
835
01:10:37,393 --> 01:10:39,227
Call me if you need anything.
836
01:10:56,227 --> 01:10:58,935
Anti-terrorist hotline.
Can I help you?
837
01:10:59,143 --> 01:11:00,143
What's going on?
838
01:11:00,227 --> 01:11:02,161
I need you and Archie to pack a bag
and go to your mum's right now.
839
01:11:02,185 --> 01:11:03,310
- What?
- Sean.
840
01:11:03,393 --> 01:11:06,268
He's got himself
involved in something.
841
01:11:06,393 --> 01:11:08,494
I just really need you
to get out of this flat. All right?
842
01:11:08,518 --> 01:11:10,268
No. No. We need to go to the police.
843
01:11:10,352 --> 01:11:12,310
We can't. We can't trust them.
844
01:11:27,143 --> 01:11:28,227
Liam.
845
01:11:31,435 --> 01:11:32,852
What the fuck is going on?
846
01:11:32,935 --> 01:11:34,602
Just fucking stay here, Grace.
847
01:11:35,352 --> 01:11:36,643
Stay!
848
01:11:39,185 --> 01:11:40,310
- Dad.
- Shh.
849
01:11:40,643 --> 01:11:42,018
Grace McDonagh.
850
01:11:44,977 --> 01:11:47,852
I'm Detective Beckett.
I'm looking for Liam or Sean.
851
01:11:48,685 --> 01:11:50,477
You fucking come here!
852
01:11:51,310 --> 01:11:53,310
You lot already picked him up.
So why are you here?
853
01:11:53,352 --> 01:11:55,494
- Who? Who did?
- Someone saying his cover's been blown
854
01:11:55,518 --> 01:11:56,869
and he's been taken to a safe house.
855
01:11:56,893 --> 01:11:58,143
How can you be sure?
856
01:11:58,227 --> 01:12:00,078
I was on the phone to him
when they picked him up.
857
01:12:00,102 --> 01:12:03,060
Well, I'm his handler.
And I don't know anything about that.
858
01:12:09,518 --> 01:12:10,893
Where the fuck is he?
859
01:12:13,393 --> 01:12:15,685
You said it was all under control.
860
01:12:15,768 --> 01:12:19,602
Someone made an anonymous call
to the Anti-Terror hotline.
861
01:12:19,810 --> 01:12:21,727
Told them
there were plastic explosives
862
01:12:21,810 --> 01:12:23,810
hidden inside the lead ingots
863
01:12:23,893 --> 01:12:26,685
bound for an ISIS cell in Sheffield.
864
01:12:27,727 --> 01:12:29,977
That was half a fucking ton!
865
01:12:30,102 --> 01:12:33,727
And our Latin American friends
aren't jumping for joy, either, Cliff.
866
01:12:35,185 --> 01:12:37,310
Well, how long have I got
to settle the debt?
867
01:12:37,393 --> 01:12:39,268
- A week.
- A week?
868
01:12:41,518 --> 01:12:43,977
That's five million pounds, Anthony.
869
01:12:44,727 --> 01:12:46,453
You're going to have to give me
more time than that.
870
01:12:46,477 --> 01:12:47,935
They may speak Spanish, Cliff,
871
01:12:48,018 --> 01:12:50,352
but mañana isn't a word
they understand.
872
01:12:51,185 --> 01:12:54,893
What are you now, a fucking linguist?
You supercilious cunt!
873
01:13:02,560 --> 01:13:04,102
I apologise.
874
01:13:06,185 --> 01:13:08,310
Tell them to send me another parcel.
875
01:13:08,518 --> 01:13:10,685
With regret,
they asked me to tell you,
876
01:13:11,685 --> 01:13:13,560
you've reached your credit limit.
877
01:13:13,768 --> 01:13:15,352
What do they expect me to do?
878
01:13:16,227 --> 01:13:17,810
Find the money.
879
01:13:33,852 --> 01:13:34,994
Are you sure
it was Clifford Cullen's voice?
880
01:13:35,018 --> 01:13:36,185
A hundred percent.
881
01:13:37,977 --> 01:13:39,893
Police.
882
01:13:44,102 --> 01:13:45,602
Grace McDonagh!
883
01:13:46,102 --> 01:13:47,852
Please open the door!
884
01:13:49,685 --> 01:13:51,727
It's the police!
It's for your own safety!
885
01:14:03,727 --> 01:14:04,893
We know you're in there.
886
01:14:04,977 --> 01:14:07,518
Please, open the door
and we can have a chat.
887
01:14:13,977 --> 01:14:15,560
They're not police officers.
888
01:14:17,268 --> 01:14:19,560
We have a warrant
to search the premises.
889
01:15:06,560 --> 01:15:07,935
Come on, cunt!
890
01:15:15,852 --> 01:15:17,393
Come on, you bastard!
891
01:15:33,227 --> 01:15:34,477
Come on, darling.
892
01:15:34,560 --> 01:15:36,893
Grace! Archie!
893
01:15:37,810 --> 01:15:39,102
Are you hurt?
894
01:15:39,185 --> 01:15:40,869
I need you to take him
to your mum's, all right?
895
01:15:40,893 --> 01:15:44,102
Don't answer the door to anyone.
Don't leave the house.
896
01:15:44,185 --> 01:15:46,018
Don't you fucking come any closer!
897
01:15:48,977 --> 01:15:50,185
It's all right, babe.
898
01:15:50,268 --> 01:15:51,310
Go on.
899
01:15:51,393 --> 01:15:52,643
You stay away from us!
900
01:15:52,727 --> 01:15:55,477
You're a brave boy, Archie.
Everything's going to be fine.
901
01:16:13,018 --> 01:16:16,393
I will call you a fucking ambulance
if you tell me where my brother is.
902
01:16:18,602 --> 01:16:20,102
In a fucking hole.
903
01:16:22,018 --> 01:16:23,310
He's a fucking grass.
904
01:16:24,643 --> 01:16:26,352
Cunt stole all the fucking money!
905
01:16:26,435 --> 01:16:28,227
- Who's money?
- Cullen's.
906
01:16:28,602 --> 01:16:30,352
And who's on the payroll?
907
01:16:30,477 --> 01:16:32,143
Who's on the fucking payroll?
908
01:16:33,393 --> 01:16:34,852
Everybody.
909
01:16:36,352 --> 01:16:39,310
Walsh. Ellery.
910
01:16:40,810 --> 01:16:42,060
Patterson.
911
01:16:43,393 --> 01:16:44,852
The whole shop!
912
01:16:55,393 --> 01:16:56,727
Fuck!
913
01:16:56,893 --> 01:16:58,102
Fuck!
914
01:16:58,185 --> 01:17:00,935
Hey, if you go after Cullen,
915
01:17:01,018 --> 01:17:02,352
you're going to do life.
916
01:17:02,643 --> 01:17:06,060
But men like Cullen are not scared
of a bullet in the head.
917
01:17:06,143 --> 01:17:08,602
They're scared of dying behind bars.
Use your brain!
918
01:17:08,685 --> 01:17:10,852
You have a wife and you have a son.
919
01:17:11,643 --> 01:17:14,518
Okay? The way we beat
people like Cullen
920
01:17:14,602 --> 01:17:17,518
is by exposing them
and everybody who works for them.
921
01:17:23,477 --> 01:17:25,310
Well, we got this for a start.
922
01:17:25,518 --> 01:17:27,477
Okay? Come on.
923
01:17:40,227 --> 01:17:41,477
Grace?
924
01:17:45,935 --> 01:17:47,602
I just need to know you're safe.
925
01:17:47,893 --> 01:17:49,268
We're okay.
926
01:17:49,352 --> 01:17:51,727
And you never, ever call again.
927
01:18:06,560 --> 01:18:07,893
Sorry I'm late.
928
01:18:09,018 --> 01:18:10,727
I came as soon as I got the call.
929
01:18:11,810 --> 01:18:13,477
What have we got?
930
01:18:13,685 --> 01:18:17,852
Isaac Gale and Jonjo Dixon
turned up for a fancy dress party.
931
01:18:18,768 --> 01:18:21,143
Looks like they got more than
they bargained for.
932
01:18:21,227 --> 01:18:23,727
Let's get it out there
that Detective Beckett
933
01:18:24,602 --> 01:18:26,602
and Liam McDonagh
were in this together.
934
01:18:26,727 --> 01:18:27,935
Beckett?
935
01:18:28,018 --> 01:18:30,435
Yeah. Two men fitting
their descriptions were seen
936
01:18:30,518 --> 01:18:32,185
running across the estate together.
937
01:18:35,977 --> 01:18:37,352
Who's that?
938
01:18:37,935 --> 01:18:39,518
My mother. Do you mind if I take this?
939
01:18:39,602 --> 01:18:40,977
- Yeah.
- Thanks.
940
01:19:00,060 --> 01:19:02,018
I need you to keep
an eye on this.
941
01:19:02,102 --> 01:19:03,143
Sir.
942
01:19:11,227 --> 01:19:13,185
Who's on the fucking payroll?
943
01:19:13,352 --> 01:19:15,893
Everybody. Walsh, Ellery.
944
01:19:17,310 --> 01:19:18,810
We have everything you need
945
01:19:18,893 --> 01:19:21,685
to bring him
and everyone around him down.
946
01:19:22,643 --> 01:19:24,893
- Meet us at the statue.
- He'll kill me.
947
01:19:25,852 --> 01:19:27,560
And you and McDonagh.
948
01:19:28,560 --> 01:19:30,185
And he'll take his time doing it.
949
01:19:30,268 --> 01:19:32,893
The only way this stops
is if we expose him.
950
01:19:33,018 --> 01:19:35,602
You can't just turn your head
away now and walk away.
951
01:19:37,477 --> 01:19:38,518
Okay.
952
01:19:43,477 --> 01:19:44,643
He's coming.
953
01:19:44,727 --> 01:19:47,810
I understand that,
but the plot is worth three million.
954
01:19:47,893 --> 01:19:53,518
What? Fine.
Fine, all right, call it two.
955
01:19:55,018 --> 01:19:57,185
But I'm going to need
the cash tomorrow.
956
01:19:59,185 --> 01:20:00,477
Right.
957
01:20:18,310 --> 01:20:20,143
You're retiring in a couple of months,
958
01:20:20,227 --> 01:20:21,852
you can leave all this behind you.
959
01:20:24,602 --> 01:20:25,852
Behind me!
960
01:20:25,935 --> 01:20:28,477
Every morning, you wake up and realise
961
01:20:28,560 --> 01:20:30,518
that deep down
you're rotten to the core,
962
01:20:30,602 --> 01:20:32,977
and you can smell
your own fucking stench.
963
01:20:36,352 --> 01:20:37,768
Bribery.
964
01:20:39,060 --> 01:20:41,852
Theft. Murder.
965
01:20:43,602 --> 01:20:44,935
Corruption, Tony.
966
01:20:45,768 --> 01:20:47,893
This fucking city thrives on it.
967
01:20:48,560 --> 01:20:50,143
Once you're part of it,
968
01:20:50,393 --> 01:20:51,935
there's no way out.
969
01:20:54,727 --> 01:20:55,810
Ray.
970
01:21:29,393 --> 01:21:30,685
So, what you got?
971
01:21:31,518 --> 01:21:33,518
Everything you need on Cullen.
972
01:21:34,352 --> 01:21:36,143
His income, expenditure,
973
01:21:36,227 --> 01:21:37,727
debts owed, debts settled,
974
01:21:37,810 --> 01:21:40,268
names, numbers, money,
the murders, the trafficking.
975
01:21:40,352 --> 01:21:42,143
- Everything.
- Now, listen,
976
01:21:44,685 --> 01:21:45,911
when the government first announced
977
01:21:45,935 --> 01:21:48,328
that Stratford was going to be
the site of the Olympic Games,
978
01:21:48,352 --> 01:21:50,018
Cullen secured as much land
as he could,
979
01:21:50,102 --> 01:21:51,185
so he could sell it on
980
01:21:51,268 --> 01:21:54,018
to the East London Development Agency
for a huge profit.
981
01:21:54,102 --> 01:21:57,727
And it was... it was
this particular plot of land
982
01:21:58,893 --> 01:22:00,893
which was
a crucial piece of the jigsaw.
983
01:22:00,977 --> 01:22:04,185
So, if the ELDA hadn't been able
to acquire this plot,
984
01:22:05,185 --> 01:22:08,685
none of this would have been built,
and everything else that Cullen owned,
985
01:22:08,768 --> 01:22:09,828
it would have been worthless.
986
01:22:09,852 --> 01:22:11,977
That's right where
my dad's scrap yard was.
987
01:22:12,060 --> 01:22:13,060
Yeah.
988
01:22:13,560 --> 01:22:17,727
So, this is the land transaction
I got from the Land Registry
989
01:22:17,810 --> 01:22:21,227
between your father
and Roman Road Holdings Limited.
990
01:22:21,768 --> 01:22:22,935
Who are they?
991
01:22:23,018 --> 01:22:25,435
A property company
that's owned by Cullen's wife, Pam.
992
01:22:25,518 --> 01:22:27,643
I don't believe
your father killed himself.
993
01:22:31,310 --> 01:22:33,435
Cullen forced him
to sign over the land,
994
01:22:33,518 --> 01:22:36,060
then had his murder
made to look like a suicide.
995
01:22:36,435 --> 01:22:39,227
And who do you think
was in charge of the investigation?
996
01:22:39,310 --> 01:22:40,602
Raymond Ellery.
997
01:22:40,685 --> 01:22:41,893
Yeah.
998
01:22:51,685 --> 01:22:53,227
- Yeah, Gemma, it's me.
- Neil?
999
01:22:57,018 --> 01:22:58,477
Neil, Ellery's dead.
1000
01:22:58,935 --> 01:23:01,852
DI Sykes from the Anti-Corruption Unit
wants you to come in.
1001
01:23:02,018 --> 01:23:03,102
I showed her the video
1002
01:23:03,185 --> 01:23:04,494
and they want to nail
those corrupt bastards
1003
01:23:04,518 --> 01:23:05,685
as much as we do.
1004
01:23:05,810 --> 01:23:08,102
- Where do you want to meet?
- Last Pass Junction.
1005
01:23:09,435 --> 01:23:10,435
Right.
1006
01:23:12,102 --> 01:23:13,310
Let's go.
1007
01:23:18,602 --> 01:23:21,435
Anthony Hammond.
Please leave a message.
1008
01:24:04,643 --> 01:24:05,977
Why is she alone?
1009
01:24:43,852 --> 01:24:44,977
No.
1010
01:24:45,060 --> 01:24:46,643
I told you to stop.
1011
01:24:51,143 --> 01:24:53,143
Do you think I ever had a choice?
1012
01:25:39,768 --> 01:25:41,185
McDonagh got away.
1013
01:25:42,018 --> 01:25:43,477
- Okay.
- What do you want to do?
1014
01:25:44,143 --> 01:25:45,727
We've got to clear the scene.
1015
01:26:23,185 --> 01:26:24,352
What happened?
1016
01:26:24,435 --> 01:26:26,352
- Beckett's been taken care of.
- Right.
1017
01:26:26,518 --> 01:26:29,018
Liam got away. They missed. He ran.
1018
01:26:29,227 --> 01:26:30,935
Walsh? Patterson?
1019
01:26:31,477 --> 01:26:33,352
- They didn't make it.
- Never mind.
1020
01:26:34,935 --> 01:26:36,227
What about Cullen?
1021
01:26:36,935 --> 01:26:38,643
I think he's outstayed his welcome.
1022
01:26:43,643 --> 01:26:46,518
36 Talbot Road.
That's where they are.
1023
01:26:47,560 --> 01:26:48,852
Right.
1024
01:27:08,893 --> 01:27:11,310
Grace? Archie?
1025
01:27:27,977 --> 01:27:29,435
Fuck! Fuck!
1026
01:27:50,352 --> 01:27:51,518
Fuck!
1027
01:28:12,018 --> 01:28:13,268
Hello?
1028
01:28:13,352 --> 01:28:15,935
I've got some people
who want to say hello.
1029
01:28:16,268 --> 01:28:18,477
- Liam! Liam! Help us!
- Dad? Dad!
1030
01:28:18,560 --> 01:28:20,018
- Liam!
- Dad!
1031
01:28:20,102 --> 01:28:21,560
- Liam!
- Shush!
1032
01:28:23,727 --> 01:28:25,435
Don't you fucking hurt them!
1033
01:28:25,518 --> 01:28:28,018
Well, that depends on whether
you behave yourself or not.
1034
01:28:28,102 --> 01:28:29,435
Liam! Please!
1035
01:28:30,268 --> 01:28:31,643
Look, I have your money.
1036
01:28:31,727 --> 01:28:34,727
Just... just tell me where to meet you
and I'll bring the money.
1037
01:28:34,935 --> 01:28:36,310
Just don't hurt them.
1038
01:29:01,352 --> 01:29:02,393
That's him.
1039
01:29:05,185 --> 01:29:06,352
Go on, then.
1040
01:29:13,060 --> 01:29:14,435
Out of the car.
1041
01:29:23,977 --> 01:29:25,268
Grace!
1042
01:29:26,810 --> 01:29:28,227
Archie!
1043
01:29:41,352 --> 01:29:43,018
That's far enough!
1044
01:29:44,477 --> 01:29:46,060
Let me see the money!
1045
01:29:51,643 --> 01:29:52,977
Now, move away!
1046
01:30:09,935 --> 01:30:11,310
It's all there, Cliff.
1047
01:30:40,893 --> 01:30:42,602
Please let them go, Mr Cullen.
1048
01:30:43,018 --> 01:30:44,560
I've done what you asked.
1049
01:30:45,602 --> 01:30:47,018
Family.
1050
01:30:47,977 --> 01:30:50,393
That's what drives us, isn't it, Liam?
1051
01:30:53,060 --> 01:30:54,435
And what weakens us.
1052
01:30:57,435 --> 01:30:58,977
Don't hurt them.
1053
01:31:10,143 --> 01:31:11,560
Kill him.
1054
01:31:13,143 --> 01:31:14,685
And the mother and son.
1055
01:31:29,393 --> 01:31:30,685
I can't fucking see them.
1056
01:31:40,477 --> 01:31:43,102
Move another muscle
and I'll blow your fucking head off!
1057
01:31:44,727 --> 01:31:48,518
I spent
my entire adult fucking life...
1058
01:31:48,643 --> 01:31:50,685
I've hated the man I grew up loving.
1059
01:31:53,310 --> 01:31:55,143
The man I thought abandoned us,
1060
01:31:55,227 --> 01:31:56,810
chose the easy way out.
1061
01:31:58,227 --> 01:31:59,977
But he didn't abandon us, did he?
1062
01:32:00,352 --> 01:32:01,643
No.
1063
01:32:02,352 --> 01:32:04,435
You fucking took him from us.
1064
01:32:06,310 --> 01:32:08,018
And now you've taken my brother.
1065
01:32:10,727 --> 01:32:13,310
They made bad choices, Liam.
1066
01:32:15,310 --> 01:32:17,143
But you're smarter than that.
1067
01:32:19,143 --> 01:32:20,977
- Stay the fuck back!
- All right.
1068
01:32:23,393 --> 01:32:25,060
But if you shoot me, son,
1069
01:32:26,435 --> 01:32:27,977
that's not the end, you know.
1070
01:32:28,060 --> 01:32:30,768
You don't think they're going to
leave you alone, do you?
1071
01:32:30,852 --> 01:32:33,435
No. Stratford, it's half built.
1072
01:32:33,518 --> 01:32:34,560
We could build it up.
1073
01:32:34,643 --> 01:32:38,185
The only thing I want to see go up
is your fucking tombstone.
1074
01:32:43,393 --> 01:32:45,227
You don't see it, do you?
1075
01:32:48,060 --> 01:32:49,602
You will one day, son.
1076
01:32:51,685 --> 01:32:52,935
Promise you.
1077
01:32:55,227 --> 01:32:56,852
If you're going to do it,
1078
01:32:58,935 --> 01:33:00,643
you'd better fucking do it!
1079
01:33:21,768 --> 01:33:24,227
Grace! Grace!
1080
01:33:27,185 --> 01:33:28,268
Grace!
1081
01:33:29,393 --> 01:33:31,393
Grace! Archie!
1082
01:33:35,810 --> 01:33:37,060
Grace!
1083
01:33:37,143 --> 01:33:38,185
Grace!
1084
01:33:41,810 --> 01:33:43,060
Archie!
1085
01:33:49,060 --> 01:33:51,060
- You ain't hurt, are you?
- No.
1086
01:33:51,268 --> 01:33:53,060
- Your shoulder.
- I'm fine.
1087
01:33:54,685 --> 01:33:56,393
My God, Liam!
1088
01:34:56,810 --> 01:34:57,911
There's nothing more cowardly
1089
01:34:57,935 --> 01:35:00,143
than a criminal hiding
behind a uniform.
1090
01:35:00,227 --> 01:35:02,018
But sadly that has been the case
1091
01:35:02,102 --> 01:35:04,268
with a small number
of senior police officers
1092
01:35:04,560 --> 01:35:07,685
who conspired with Clifford Cullen
for monetary gain.
1093
01:35:08,060 --> 01:35:09,685
But I want to reassure the public,
1094
01:35:09,768 --> 01:35:12,268
in my capacity
as Deputy Chief Constable,
1095
01:35:12,518 --> 01:35:14,268
that this was an isolated case.
1096
01:35:14,352 --> 01:35:16,477
And that
the corrupt officers in question
1097
01:35:16,560 --> 01:35:18,185
have paid the ultimate price.
1098
01:35:19,060 --> 01:35:21,060
Thank you. Any questions?
1099
01:35:22,227 --> 01:35:23,727
One at a time. Madam?
1100
01:35:28,768 --> 01:35:30,018
Jesus!
1101
01:35:49,268 --> 01:35:51,935
Well, you could say that
arguing against globalisation
1102
01:35:52,018 --> 01:35:54,560
is a bit like
arguing against the laws of gravity.
1103
01:35:54,977 --> 01:35:57,060
It's not something you can just stop.
1104
01:35:57,435 --> 01:36:00,560
I think we should grab
every opportunity that's afforded us
1105
01:36:00,643 --> 01:36:02,310
and keep building.
1106
01:36:02,393 --> 01:36:06,227
Mr Vesselovski, Eva,
I'd like you to meet Mayor Ahmed.
1107
01:36:06,310 --> 01:36:08,185
Such a pleasure to meet you.
Hello, Ava.
1108
01:36:08,268 --> 01:36:09,435
Lovely to meet you, too.
1109
01:36:09,518 --> 01:36:11,810
Thank you so much.
Anthony tells me a great deal.
1110
01:36:23,768 --> 01:36:24,935
Tony.
1111
01:36:28,477 --> 01:36:29,768
Liam McDonagh?
1112
01:36:31,227 --> 01:36:32,393
He won't talk.
1113
01:36:32,477 --> 01:36:33,643
How can you be sure?
1114
01:36:34,310 --> 01:36:36,935
We let him get away with murder
and he knows it.
1115
01:36:37,768 --> 01:36:39,602
If he does become a problem...
1116
01:36:40,643 --> 01:36:42,143
we know where he is.
1117
01:36:52,352 --> 01:36:53,935
Rest in peace, Dad.
1118
01:37:09,685 --> 01:37:11,102
- Are you okay?
- Yeah.
1119
01:37:11,977 --> 01:37:13,727
Let's go and pick up the little man.
80538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.