All language subtitles for The job (2017) Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,054 --> 00:01:16,361 Oh much better. 2 00:01:16,561 --> 00:01:18,561 Alright we did it. 3 00:01:20,388 --> 00:01:22,179 Like proper pro's. 4 00:01:22,379 --> 00:01:22,844 Yeah! 5 00:01:23,044 --> 00:01:25,044 Tomorrow you lot will be famous. 6 00:01:25,079 --> 00:01:26,447 Every newspaper in town will be talking about 7 00:01:26,647 --> 00:01:28,647 how seven nobodies ripped off the most 8 00:01:29,061 --> 00:01:31,061 protected bank in the whole of the United fucking Kingdom. 9 00:01:32,204 --> 00:01:34,204 Most protected my arse. 10 00:01:34,682 --> 00:01:36,015 Something isn't right here. 11 00:01:36,215 --> 00:01:37,653 What do you mean? 12 00:01:37,853 --> 00:01:39,853 Where's the fuck who's supposed to open those babes? 13 00:01:40,865 --> 00:01:42,865 Hmm that's a good question. 14 00:01:43,198 --> 00:01:45,198 Hey you. 15 00:01:46,132 --> 00:01:48,132 Wake up you dosey cunt! 16 00:01:49,181 --> 00:01:51,181 We're back. 17 00:01:52,596 --> 00:01:54,596 What's that shit? 18 00:02:12,612 --> 00:02:14,180 I've seen this before. 19 00:02:14,380 --> 00:02:16,380 It creates  interference.   20 00:02:16,845 --> 00:02:18,118 My brother used to work for government, 21 00:02:18,318 --> 00:02:20,318 he eventually sold couple of those. 22 00:02:20,351 --> 00:02:21,823 Good profit on the side you know.   23 00:02:22,023 --> 00:02:24,023 Nobody will notice when there's a war going on. 24 00:02:26,241 --> 00:02:27,159 What's is that smell? 25 00:02:27,359 --> 00:02:28,635 That's the smell of freedom baby. 26 00:02:28,835 --> 00:02:30,835 Honey we're home. 27 00:02:31,747 --> 00:02:33,747 Hey Denny? 28 00:02:37,295 --> 00:02:38,912 Come on man. 29 00:02:39,112 --> 00:02:41,112 What kind of name is that Denny. 30 00:02:41,387 --> 00:02:43,177 I used to know a bloke whose dog was called Denny. 31 00:02:43,377 --> 00:02:45,377 Real mother fucker. 32 00:02:45,705 --> 00:02:47,102 Who? The guy or the dog? 33 00:02:47,302 --> 00:02:47,687 Both. 34 00:02:47,887 --> 00:02:49,887 Right pair of cunts! 35 00:02:50,927 --> 00:02:52,187 Hey Denny for the last time.   36 00:02:52,387 --> 00:02:54,048 Answer me when I €™m talking to you. 37 00:02:54,248 --> 00:02:56,248 Oy what you doing. Put that thing away. 38 00:02:57,993 --> 00:02:59,993 Go and check. 39 00:03:05,064 --> 00:03:07,064 Is the mother fucker sleeping or what? 40 00:03:07,747 --> 00:03:09,747 Hey you fucking nerd, say something. 41 00:03:12,311 --> 00:03:13,231 Come on man we did it. 42 00:03:13,431 --> 00:03:14,844 We got the money man. 43 00:03:15,044 --> 00:03:16,072 We're fucking rich now. 44 00:03:16,272 --> 00:03:17,398 Hell yeah. 45 00:03:17,598 --> 00:03:19,598 Lets crack these babies open and get the fuck out of here. 46 00:03:20,455 --> 00:03:21,911 I don't know about you but I got a plane waiting for me 47 00:03:22,111 --> 00:03:23,611 and I don't want to be fucking late. 48 00:03:23,811 --> 00:03:25,811 Lets  get a move on shall we. 49 00:03:30,978 --> 00:03:32,156 Fucking hell. 50 00:03:32,356 --> 00:03:34,356 That is not good. 51 00:03:34,421 --> 00:03:36,022 Is he dead? 52 00:03:36,222 --> 00:03:37,782 Looks like someone got shot here. 53 00:03:37,982 --> 00:03:38,338 No Shit. 54 00:03:38,538 --> 00:03:39,374 I can see that. 55 00:03:39,574 --> 00:03:41,574 Fuck! 56 00:03:41,702 --> 00:03:42,305 Who shot him? 57 00:03:42,505 --> 00:03:43,712 You tell me Einstein? 58 00:03:43,912 --> 00:03:45,244 Hey if Einstein was such a genius, 59 00:03:45,444 --> 00:03:47,043 how comes whenever someone calls you that... 60 00:03:47,243 --> 00:03:49,243 Just shut the fuck up all of you. 61 00:03:49,824 --> 00:03:51,323 You go check outside. 62 00:03:51,523 --> 00:03:53,523 Why me? 63 00:03:56,035 --> 00:03:56,647 There is nobody there. 64 00:03:56,847 --> 00:03:58,847 We just been there. 65 00:04:00,739 --> 00:04:02,739 Fuck you. 66 00:04:04,604 --> 00:04:06,604 Fucking bitch. 67 00:04:09,443 --> 00:04:10,255 What are you doing? 68 00:04:10,455 --> 00:04:11,710 Hey! 69 00:04:11,910 --> 00:04:11,934 What's the... 70 00:04:12,134 --> 00:04:13,356 Are you fucking stupid or something? 71 00:04:13,556 --> 00:04:14,423 What's the fucking point! 72 00:04:14,623 --> 00:04:16,092 How we going to open them now? 73 00:04:16,292 --> 00:04:18,292 We just got to find another guy. 74 00:04:19,512 --> 00:04:20,062 I don't know he's right. 75 00:04:20,262 --> 00:04:21,634 What is the point? 76 00:04:21,834 --> 00:04:23,333 Look I don't know, 77 00:04:23,533 --> 00:04:25,533 but if you do that again I'll fucking shoot you. 78 00:04:26,228 --> 00:04:28,228 Don't you fucking tell me what to do. 79 00:04:29,219 --> 00:04:30,134 I'm going to tell you what to do 80 00:04:30,334 --> 00:04:32,334 because you're going to fuck things up otherwise. 81 00:04:33,049 --> 00:04:33,973 Do you have any idea what will happen 82 00:04:34,173 --> 00:04:35,209 if that mechanism gets damaged? 83 00:04:35,409 --> 00:04:37,409 Yes I do as it goes. 84 00:04:44,576 --> 00:04:46,576 Asshole... 85 00:04:56,097 --> 00:04:57,101 There's two hot chicks 86 00:04:57,301 --> 00:04:59,301 and they said they want to go and have fun. 87 00:05:00,676 --> 00:05:01,944 Oh yeah? 88 00:05:02,144 --> 00:05:04,144 I do like a foursome. 89 00:05:14,568 --> 00:05:16,568 Did he shoot himself or what? 90 00:05:16,870 --> 00:05:18,870 Yeh he probably just got over excited. 91 00:05:22,279 --> 00:05:24,279 There's only one way to find out. 92 00:05:24,459 --> 00:05:25,788 Were not touching anything in here 93 00:05:25,988 --> 00:05:27,421 until we know what's going on.   94 00:05:27,621 --> 00:05:28,442 He's right, 95 00:05:28,642 --> 00:05:30,642 something isn't right  here. 96 00:05:30,922 --> 00:05:32,922 For fuck sake you bunch of pussies. 97 00:05:33,509 --> 00:05:34,251 You want to know what's going on. 98 00:05:34,451 --> 00:05:36,104 I'll tell you what's fucking going on. 99 00:05:36,304 --> 00:05:38,304 The only bloke who can open these fucking cases is dead. 100 00:05:38,911 --> 00:05:40,333 If we don't get out the country 101 00:05:40,533 --> 00:05:42,207 by  tomorrow fucking morning 102 00:05:42,407 --> 00:05:43,343 well all going to get arrested 103 00:05:43,543 --> 00:05:44,507 but don't worry about it   104 00:05:44,707 --> 00:05:45,366 cause you won't go to prison. 105 00:05:45,566 --> 00:05:46,446 Oh no 106 00:05:46,646 --> 00:05:48,270 because the cunts we just fucking robbed 107 00:05:48,470 --> 00:05:50,470 will most likely kill us before we fucking get in there. 108 00:05:51,296 --> 00:05:52,245 That's what's going on. 109 00:05:52,445 --> 00:05:53,487 So! 110 00:05:53,687 --> 00:05:54,769 What are we going to do here? 111 00:05:54,969 --> 00:05:56,513 We can stand like a bunch of fucking lemons   112 00:05:56,713 --> 00:05:58,713 or get a fucking move on. 113 00:06:00,225 --> 00:06:01,977 You know you have a little vein. 114 00:06:02,177 --> 00:06:03,057 That makes no sense. 115 00:06:03,257 --> 00:06:04,602 It makes perfect sense.   116 00:06:04,802 --> 00:06:06,802 You fucking bum boy Denny had a deal on the side didn €™t he. 117 00:06:08,596 --> 00:06:09,816 They shot him and left without the money. 118 00:06:10,016 --> 00:06:11,744 What's  the point? 119 00:06:11,944 --> 00:06:13,944 Alright well first of all calm the fuck down. 120 00:06:14,515 --> 00:06:15,572 I don't know what the point is.   121 00:06:15,772 --> 00:06:16,935 Maybe they didn't know we were coming. 122 00:06:17,135 --> 00:06:18,153 Maybe he didn't tell them. 123 00:06:18,353 --> 00:06:20,353 Maybe there waiting for us...   124 00:06:20,587 --> 00:06:22,587 ...or maybe one of us is behind this. 125 00:06:23,761 --> 00:06:25,761 A long as I have bullets in my gun,   126 00:06:27,896 --> 00:06:29,896 I aren't afraid of shit. 127 00:06:32,099 --> 00:06:34,099 As long as where together we stick to the plan. 128 00:06:34,222 --> 00:06:35,202 What plan. 129 00:06:35,402 --> 00:06:37,402 The plan fell apart when we left the fucking bank. 130 00:06:38,017 --> 00:06:39,476 We'll just find another guy. 131 00:06:39,676 --> 00:06:40,781 Or... 132 00:06:40,981 --> 00:06:42,981 we press the button on that fucking keyboard. 133 00:06:43,478 --> 00:06:44,176 Look... 134 00:06:44,376 --> 00:06:46,376 that looks like it plugs into the fucking case. 135 00:06:46,875 --> 00:06:48,875 Fuck that shit. 136 00:06:49,778 --> 00:06:50,534 I'm not leaving without my cut.   137 00:06:50,734 --> 00:06:50,826 I mean... 138 00:06:51,026 --> 00:06:53,026 How do you all know you aren't going to make off my cut. 139 00:06:54,229 --> 00:06:56,229 Good fucking point same here. 140 00:06:56,527 --> 00:06:58,080 We have to do it here and now.   141 00:06:58,280 --> 00:07:00,280 There's nothing we can do now ok. 142 00:07:00,499 --> 00:07:01,848 We got to go. 143 00:07:02,048 --> 00:07:03,299 Tell me something. 144 00:07:03,499 --> 00:07:05,499 When you start giving the orders and we got to fucking listen to them? 145 00:07:06,808 --> 00:07:08,580 Hey? 146 00:07:08,780 --> 00:07:10,780 Since you fucked up out there. 147 00:07:10,898 --> 00:07:12,187 I fucked up. 148 00:07:12,387 --> 00:07:13,143 Six is dead because of you 149 00:07:13,343 --> 00:07:15,061 don't you forget it 150 00:07:15,261 --> 00:07:17,261 and this, 151 00:07:17,770 --> 00:07:19,770  this bloods on your fucking  hands. 152 00:07:22,221 --> 00:07:24,221 Six died because of an accident. 153 00:07:25,532 --> 00:07:26,364 What accident? 154 00:07:26,564 --> 00:07:28,305  You shot him.   155 00:07:28,505 --> 00:07:30,505 Just like you shot that little kid. 156 00:07:30,997 --> 00:07:32,997 What was his name? David.. 157 00:07:34,140 --> 00:07:35,351 That's  right. 158 00:07:35,551 --> 00:07:37,089 Why did you fucking do that? 159 00:07:37,289 --> 00:07:38,744 How do you know that? 160 00:07:38,944 --> 00:07:40,740 How old was he 9? 161 00:07:40,940 --> 00:07:42,940 Shut up man. 162 00:07:42,971 --> 00:07:44,971 Big fucking man shooting a nine year old! 163 00:07:45,468 --> 00:07:46,950 Shut the fuck up. 164 00:07:47,150 --> 00:07:48,331 We are professionals. 165 00:07:48,531 --> 00:07:49,925 Lets act like ones.   166 00:07:50,125 --> 00:07:51,783 Lets fucking finish what we have started 167 00:07:51,983 --> 00:07:53,983 and get the hell out of here shall we. 168 00:07:54,219 --> 00:07:56,219 Because I surely don't want to see your ugly faces ever again. 169 00:07:57,423 --> 00:07:58,368 Go on then! 170 00:07:58,568 --> 00:08:00,568 Do it again and I will shoot you both. 171 00:08:01,903 --> 00:08:03,903 More money for me. 172 00:08:04,882 --> 00:08:06,882 Get off me. 173 00:08:11,955 --> 00:08:13,955 Know something you're right.   174 00:08:14,107 --> 00:08:15,504 You don't have to follow my orders.   175 00:08:15,704 --> 00:08:16,861 You're not my friend, 176 00:08:17,061 --> 00:08:18,394  I  don't know you. 177 00:08:18,594 --> 00:08:20,594 I'm here because of a job.   178 00:08:20,845 --> 00:08:22,845 But if you do that again I'll fucking shoot. 179 00:08:23,922 --> 00:08:24,474 Roger that cap.   180 00:08:24,674 --> 00:08:26,148 Fucking nob head. 181 00:08:26,348 --> 00:08:26,936 Back to nosiness. 182 00:08:27,136 --> 00:08:29,136 We got to figure out some deep shit here. 183 00:08:34,310 --> 00:08:36,310 Did any of you know him? 184 00:08:36,662 --> 00:08:38,662 Yeh I saw him once on prep day. 185 00:08:39,265 --> 00:08:40,191 He was at the prep? 186 00:08:40,391 --> 00:08:41,621 I didn't see him. 187 00:08:41,821 --> 00:08:43,821 At the diner. 188 00:08:45,391 --> 00:08:47,391 Yeah shit your right I remember him. 189 00:08:49,858 --> 00:08:51,646 He was shouting at the waitress. 190 00:08:51,846 --> 00:08:53,259 The guy who bought coffee. 191 00:08:53,459 --> 00:08:53,718 Yep. 192 00:08:53,918 --> 00:08:55,079 That's the one. 193 00:08:55,279 --> 00:08:57,279 But why was he sitting at a different table. 194 00:08:58,326 --> 00:08:58,800 I don't know. 195 00:08:59,000 --> 00:08:59,902 Let me tell you something. 196 00:09:00,102 --> 00:09:02,102 The only cunt who can open these cases is dead,   197 00:09:02,601 --> 00:09:04,601 and unless someone knows how to use that fucking thing... 198 00:09:05,394 --> 00:09:07,394 ...we're fucked. 199 00:09:08,727 --> 00:09:09,832 Can we open it manually? 200 00:09:10,032 --> 00:09:11,237 No. 201 00:09:11,437 --> 00:09:12,834 Good luck with that. 202 00:09:13,034 --> 00:09:14,564 I mean we don't have the proper tools. 203 00:09:14,764 --> 00:09:16,296 I mean we try to open that 204 00:09:16,496 --> 00:09:17,777 it will burn fast. 205 00:09:17,977 --> 00:09:19,977 All you'll find  inside is ash. 206 00:09:20,110 --> 00:09:22,110 Shit. 207 00:09:23,312 --> 00:09:24,323 The only way to unlock it 208 00:09:24,523 --> 00:09:26,523 is have the system send a signal. 209 00:09:27,356 --> 00:09:28,187 What kind of signal? 210 00:09:28,387 --> 00:09:29,304 A message. 211 00:09:29,504 --> 00:09:30,677 Electronic key. 212 00:09:30,877 --> 00:09:31,919 How the fuck do I know. 213 00:09:32,119 --> 00:09:34,119 That's what they said at prep. 214 00:09:34,383 --> 00:09:36,383 You was really paying attention at prep weren't you. 215 00:09:37,227 --> 00:09:38,609 Yeah, I was. 216 00:09:38,809 --> 00:09:40,809 Because some of us are actually professionals here. 217 00:09:47,314 --> 00:09:48,814 It says stand by, 218 00:09:49,014 --> 00:09:51,014 stand by for what?   219 00:09:51,682 --> 00:09:52,842 Okay listen, listen! 220 00:09:53,042 --> 00:09:55,042 What if he set everything up already?   221 00:09:55,482 --> 00:09:57,482 What if we just have to plug it in and press the button? 222 00:09:58,198 --> 00:09:58,589 Huh? 223 00:09:58,789 --> 00:10:00,395 That makes perfect sense. 224 00:10:00,595 --> 00:10:01,753  I just come down here, 225 00:10:01,953 --> 00:10:03,953 set everything up and then shoot myself. 226 00:10:04,720 --> 00:10:06,720  That is a great plan. 227 00:10:07,244 --> 00:10:08,961 Fuck you at least I'm trying to help. 228 00:10:09,161 --> 00:10:10,555 I'm on her side. 229 00:10:10,755 --> 00:10:12,755 That's not helping. 230 00:10:18,211 --> 00:10:19,748 Wow! 231 00:10:19,948 --> 00:10:21,948 Jesus! 232 00:10:22,067 --> 00:10:22,845 Two? 233 00:10:23,045 --> 00:10:25,045 Course. 234 00:10:25,779 --> 00:10:27,779 Guys don't shoot. 235 00:10:34,188 --> 00:10:36,188 Thank fuck I thought you guys left without me already. 236 00:10:39,013 --> 00:10:41,013 Where were you? 237 00:10:41,316 --> 00:10:42,631 That fucking cop shot me 238 00:10:42,831 --> 00:10:43,762 and was chased for two miles. 239 00:10:43,962 --> 00:10:45,548 Where did you think I was? 240 00:10:45,748 --> 00:10:47,748 We thought you was dead. 241 00:10:51,696 --> 00:10:53,696 Let me see. 242 00:10:53,819 --> 00:10:55,819 What you doing? 243 00:10:56,300 --> 00:10:57,522 He said he was shot. 244 00:10:57,722 --> 00:10:58,812 I want to make sure. 245 00:10:59,012 --> 00:11:01,012 You're a bunch of twats you know that. 246 00:11:01,551 --> 00:11:02,765 Arrrgghhh! 247 00:11:02,965 --> 00:11:04,965 I think he's telling the truth. 248 00:11:05,218 --> 00:11:06,938 Prick. 249 00:11:07,138 --> 00:11:08,216 He chased me five blocks. 250 00:11:08,416 --> 00:11:10,023 I had to cut him loose. 251 00:11:10,223 --> 00:11:11,432 Did you? 252 00:11:11,632 --> 00:11:12,560 Did I what? 253 00:11:12,760 --> 00:11:14,090 Did you get him loose? 254 00:11:14,290 --> 00:11:15,014 Yeah. I think so. 255 00:11:15,214 --> 00:11:17,214 That's your answer is it? 256 00:11:18,878 --> 00:11:20,878 I don't know, okay. 257 00:11:22,039 --> 00:11:24,039 Listen to me, this is very important.   258 00:11:24,233 --> 00:11:26,233 Could he have followed you down here? 259 00:11:26,567 --> 00:11:28,567 Look you know we can not stay here any longer if he did right? 260 00:11:29,233 --> 00:11:29,741 Yes. Yes, 261 00:11:29,941 --> 00:11:30,284 I know ok. 262 00:11:30,484 --> 00:11:31,509 I lost him. 263 00:11:31,709 --> 00:11:32,627 I'm sure of it.   264 00:11:32,827 --> 00:11:33,703 That fat pig fell down fell down 265 00:11:33,903 --> 00:11:35,903 and you guys know he wasn't getting back up. 266 00:11:36,674 --> 00:11:38,674 Well It must be your lucky fucking day then. 267 00:11:40,698 --> 00:11:42,698 Where's Six? 268 00:11:43,548 --> 00:11:44,428 He could not make it. 269 00:11:44,628 --> 00:11:45,638 The money? 270 00:11:45,838 --> 00:11:46,611 It's all here. 271 00:11:46,811 --> 00:11:48,811 Alright happy days. 272 00:11:48,979 --> 00:11:49,601 What are you guys waiting for? 273 00:11:49,801 --> 00:11:51,801 Let's  get the fuck out of here. 274 00:11:51,838 --> 00:11:53,838 I could do with a doctor right now as well. 275 00:11:58,036 --> 00:11:59,623 What? 276 00:11:59,823 --> 00:12:01,823 It's a little bit more complicated that. 277 00:12:02,652 --> 00:12:03,989 What you talking about? 278 00:12:04,189 --> 00:12:05,856 We have a problem here. 279 00:12:06,056 --> 00:12:08,056 We can't open the fuckers. 280 00:12:11,057 --> 00:12:11,941 Is he dead? 281 00:12:12,141 --> 00:12:13,600 Pretty much yeh. 282 00:12:13,800 --> 00:12:14,309 You shot him? 283 00:12:14,509 --> 00:12:14,772 No. 284 00:12:14,972 --> 00:12:15,724 Why would we shoot him? 285 00:12:15,924 --> 00:12:17,100 We need him. 286 00:12:17,300 --> 00:12:18,509 Who shot him then? 287 00:12:18,709 --> 00:12:19,419 We don't know. 288 00:12:19,619 --> 00:12:21,619 What do you mean you don't know? 289 00:12:21,649 --> 00:12:23,649 That's right. 290 00:12:28,408 --> 00:12:30,408 Somebody has been here before us. 291 00:12:30,643 --> 00:12:31,926 Well who? 292 00:12:32,126 --> 00:12:34,126 I think your 20 questions are up. 293 00:12:35,272 --> 00:12:37,272 Who else knows about this place? 294 00:12:37,798 --> 00:12:39,798 No one except us. 295 00:12:40,710 --> 00:12:42,710 Must be somebody else. 296 00:12:42,840 --> 00:12:44,320 Who else then? 297 00:12:44,520 --> 00:12:45,287 It can't be him. 298 00:12:45,487 --> 00:12:46,827 And why's that? 299 00:12:47,027 --> 00:12:48,743 Because he never been down here. 300 00:12:48,943 --> 00:12:50,320 Six? 301 00:12:50,520 --> 00:12:52,520 He died I saw it with my own eyes. 302 00:12:55,884 --> 00:12:57,884 Then it must be one of us. 303 00:13:00,697 --> 00:13:02,697 Quiet. 304 00:13:12,952 --> 00:13:14,952 Who's this? 305 00:13:15,631 --> 00:13:16,788 Danny? 306 00:13:16,988 --> 00:13:17,607 Who are you? 307 00:13:17,807 --> 00:13:19,807 It's One. 308 00:13:19,894 --> 00:13:20,886 One? 309 00:13:21,086 --> 00:13:22,696 Why do you have his phone? 310 00:13:22,896 --> 00:13:24,113 Where is Danny? 311 00:13:24,313 --> 00:13:26,313 He can't talk right now. 312 00:13:27,220 --> 00:13:28,611 I need to talk to him. 313 00:13:28,811 --> 00:13:30,811 He's dead. 314 00:13:34,497 --> 00:13:35,503 You killed him? 315 00:13:35,703 --> 00:13:36,074 No. 316 00:13:36,274 --> 00:13:38,274 Why would we kill him. 317 00:13:39,942 --> 00:13:41,000  Look whoever you're, 318 00:13:41,200 --> 00:13:42,851 we  have the money. 319 00:13:43,051 --> 00:13:44,802 You're late. 320 00:13:45,002 --> 00:13:47,002 Thank you. 321 00:13:47,391 --> 00:13:49,391  Good luck. 322 00:13:50,742 --> 00:13:52,742 He hung up. 323 00:14:05,732 --> 00:14:07,732 Guys... 324 00:14:09,927 --> 00:14:11,927 That's not good. 325 00:14:13,598 --> 00:14:15,598 What did you do? 326 00:14:26,646 --> 00:14:27,477 What the hell? 327 00:14:27,677 --> 00:14:29,677 Beethoven, good choice. 328 00:14:30,135 --> 00:14:32,135 Just what we fucking need. 329 00:14:32,714 --> 00:14:34,714 This isn't normal is it. 330 00:14:43,787 --> 00:14:45,787 What the fuck?! 331 00:14:51,163 --> 00:14:52,615 Hello, friends! 332 00:14:52,815 --> 00:14:54,815 Congratulations on completing the first part of the job. 333 00:14:56,405 --> 00:14:57,336 As you can see, 334 00:14:57,536 --> 00:14:59,536 around you are five motion sensors 335 00:14:59,915 --> 00:15:00,818 that form a circle. 336 00:15:01,018 --> 00:15:02,683 And you have just activated them. 337 00:15:02,883 --> 00:15:04,883 Device on each one of you wrists is not just a watch. 338 00:15:05,767 --> 00:15:06,852 It's also a bomb, 339 00:15:07,052 --> 00:15:09,052 charged with liquid PETN. 340 00:15:09,835 --> 00:15:11,835 It is one of the most powerful explosive  materials known,   341 00:15:13,438 --> 00:15:14,565 In short, 342 00:15:14,765 --> 00:15:16,279 it will blow you in pieces. 343 00:15:16,479 --> 00:15:16,974 So, 344 00:15:17,174 --> 00:15:18,353 when you exit the circle, 345 00:15:18,553 --> 00:15:20,042 colour on your watch will change 346 00:15:20,242 --> 00:15:22,242  from green to a red and it will blow up. 347 00:15:22,804 --> 00:15:23,924 Try to remove it, 348 00:15:24,124 --> 00:15:26,124 sensor on the back will trigger detonator 349 00:15:26,368 --> 00:15:27,828 and it will blow up. 350 00:15:28,028 --> 00:15:28,652 Gentlemen, 351 00:15:28,852 --> 00:15:29,329 lady, 352 00:15:29,529 --> 00:15:30,497 seat back, 353 00:15:30,697 --> 00:15:31,237 relax, 354 00:15:31,437 --> 00:15:33,437 and enjoy the show. 355 00:15:34,134 --> 00:15:35,156 Can anybody tell me please, 356 00:15:35,356 --> 00:15:37,356 what the fuck is going on here? 357 00:15:37,682 --> 00:15:39,347 Huh colour me impressed. 358 00:15:39,547 --> 00:15:41,547 This is quite the plan. 359 00:15:41,706 --> 00:15:42,849 Its got to be a joke right? 360 00:15:43,049 --> 00:15:44,450 I mean... 361 00:15:44,650 --> 00:15:46,650 ...because deep  inside my I'm  laughing out loud. 362 00:15:47,600 --> 00:15:49,600 Guys, this thing is solid. 363 00:15:49,653 --> 00:15:50,618 Didn't you hear what he said? 364 00:15:50,818 --> 00:15:52,376 If  you remove it, it blows up. 365 00:15:52,576 --> 00:15:53,565 Really? 366 00:15:53,765 --> 00:15:55,765 Why the fuck are you still alive? 367 00:15:56,018 --> 00:15:58,018 That's a good point. 368 00:15:59,654 --> 00:16:01,654  Maybe  it's broken. 369 00:16:02,319 --> 00:16:03,603 Come on guys! 370 00:16:03,803 --> 00:16:05,803 Do you really think  there's a bomb inside this watch? 371 00:16:08,852 --> 00:16:10,852 See? 372 00:16:10,931 --> 00:16:12,931 Huh and I almost believed it. 373 00:16:13,715 --> 00:16:15,715 Fuck. 374 00:16:16,527 --> 00:16:17,833 No way. Fuck! 375 00:16:18,033 --> 00:16:19,755 Not convinced yet? 376 00:16:19,955 --> 00:16:21,278 Fuck you. 377 00:16:21,478 --> 00:16:23,155 So what are we going to do now? 378 00:16:23,355 --> 00:16:24,287 Here's an idea. 379 00:16:24,487 --> 00:16:26,487 Why don't we try  knocking One of those things down? 380 00:16:27,060 --> 00:16:28,510 No lasers no perimeter, right? 381 00:16:28,710 --> 00:16:30,044 No Einstein. 382 00:16:30,244 --> 00:16:32,244 No lasers, no head. 383 00:16:33,232 --> 00:16:35,232 Guys. I can't stay here and wait for my ass busted. 384 00:16:37,252 --> 00:16:39,252 We're in this together and will get out of this together. 385 00:16:39,845 --> 00:16:41,845 No one is getting left behind. 386 00:16:44,467 --> 00:16:46,467 I got Two kids at home. 387 00:16:46,504 --> 00:16:48,504 There waiting for me before they go to bed. 388 00:16:48,652 --> 00:16:50,652 They think I'm going to go and buy them presents. 389 00:16:51,359 --> 00:16:53,359 Twin girls, 4. 390 00:16:55,790 --> 00:16:57,546 Hey. Listen. 391 00:16:57,746 --> 00:16:59,746 We still have time alright. 392 00:16:59,755 --> 00:17:01,384 We will get out of here and you'll be there for them ok. 393 00:17:01,584 --> 00:17:03,584 I have a fucking bomb on my wrist that doesn't work. 394 00:17:03,838 --> 00:17:05,838  How fucked up is that? 395 00:17:06,455 --> 00:17:08,455 Don't do it man. 396 00:17:13,345 --> 00:17:14,132 I guess you're right. 397 00:17:14,332 --> 00:17:16,332 Don't do it. 398 00:17:18,341 --> 00:17:19,860 What the fuck man! 399 00:17:20,060 --> 00:17:21,846 Why would you do  that? 400 00:17:22,046 --> 00:17:23,557 He's not going anywhere. 401 00:17:23,757 --> 00:17:25,757 Nice shot. 402 00:17:26,148 --> 00:17:27,881 I wish you would do something stupid. 403 00:17:28,081 --> 00:17:28,835 Gun? 404 00:17:29,035 --> 00:17:30,247 I don't have a gun. 405 00:17:30,447 --> 00:17:31,595 You don't have a gun? 406 00:17:31,795 --> 00:17:33,478 What you fucking deaf or something. 407 00:17:33,678 --> 00:17:34,878 I don ????t have a gun. 408 00:17:35,078 --> 00:17:37,078 Man cut the shit finally and give him your gun. 409 00:17:40,121 --> 00:17:41,021 Look... 410 00:17:41,221 --> 00:17:43,221 I must have dropped it when run out the fucking bank I don't know. 411 00:17:44,161 --> 00:17:44,822 It fell on the floor. 412 00:17:45,022 --> 00:17:47,022 I  aint got no fucking gun anymore. 413 00:17:47,085 --> 00:17:49,085 Hes such a terrible liar isn't he. 414 00:17:49,573 --> 00:17:51,573 Just give me the fucking gun. 415 00:17:57,505 --> 00:17:58,344 Wow. 416 00:17:58,544 --> 00:17:59,501 What the fuck you doing? 417 00:17:59,701 --> 00:18:00,373 Just so you all know 418 00:18:00,573 --> 00:18:02,573 I could shoot you all fucking right here and now. 419 00:18:03,744 --> 00:18:05,034 Are you that fast? 420 00:18:05,234 --> 00:18:07,234 Fast enough for you love. 421 00:18:08,752 --> 00:18:10,465 Give me the gun. 422 00:18:10,665 --> 00:18:12,665 Oh yeh what you going to do? 423 00:18:13,883 --> 00:18:15,438 Or I will blow you brains out. 424 00:18:15,638 --> 00:18:17,638 How about that? 425 00:18:19,533 --> 00:18:21,533 Why didn't you say so in the first place. 426 00:18:23,104 --> 00:18:24,069 I was only fucking about with you. 427 00:18:24,269 --> 00:18:26,269  Shits and giggles. 428 00:18:30,952 --> 00:18:31,690 Fuck that hurt. 429 00:18:31,890 --> 00:18:33,890 You know how much these teeth cost? 430 00:18:34,552 --> 00:18:36,552 Shut the fuck up! 431 00:18:39,830 --> 00:18:41,830 God you're a piece of shit. 432 00:18:42,058 --> 00:18:43,647 Yeh that's how my mother used to call me. 433 00:18:43,847 --> 00:18:45,847  She was a lovely fucking lady but... 434 00:18:46,786 --> 00:18:47,919 ...she used to go nuts. 435 00:18:48,119 --> 00:18:50,119 When she was on the blob she was fucking lethal. 436 00:18:59,680 --> 00:19:01,307 What are you doing? 437 00:19:01,507 --> 00:19:03,507 Don't shit yourself I'm just having a look alright. Relax. 438 00:19:08,849 --> 00:19:10,849 How long are we supposed to be here? 439 00:19:11,366 --> 00:19:13,366 I guess until it's over. 440 00:19:17,580 --> 00:19:19,580 This place is like a locked fucking door in it. 441 00:19:20,074 --> 00:19:22,074 And we aint got no key. 442 00:19:22,756 --> 00:19:24,756 It's a trap don't you see that. 443 00:19:30,104 --> 00:19:32,104 Shut up. All you do is talk shit. 444 00:19:32,891 --> 00:19:34,146 Fuck head has a point. 445 00:19:34,346 --> 00:19:35,676 Thanks. 446 00:19:35,876 --> 00:19:37,876 Call me fuck head again and I will take your fucking head off.. 447 00:19:40,153 --> 00:19:40,403 Im sorry? 448 00:19:40,603 --> 00:19:42,603 Fuck head? 449 00:19:43,570 --> 00:19:45,570 I warned you didn't I! 450 00:19:46,940 --> 00:19:48,940 Enough what the fuck is wrong with you. 451 00:19:49,559 --> 00:19:51,161 Take it easy come on. 452 00:19:51,361 --> 00:19:53,361 Keep your jokes to your fucking self. 453 00:19:57,260 --> 00:19:58,431 It's not a trap. 454 00:19:58,631 --> 00:20:00,631 Oh yeh go on then. Fuck off. 455 00:20:08,176 --> 00:20:10,176 Bunch of fucking losers. 456 00:20:10,796 --> 00:20:12,481 Look who's fucking talking. 457 00:20:12,681 --> 00:20:14,681 You're the cunt who got us locked in here in the first fucking place. 458 00:20:16,963 --> 00:20:18,963 How we going to get out now hey fucking genius? 459 00:20:20,373 --> 00:20:22,373 Yeh sorry about that. 460 00:20:27,086 --> 00:20:29,086 Wait a sec... 461 00:20:29,852 --> 00:20:31,852 If there is a button to arm it 462 00:20:32,756 --> 00:20:34,255  there must be a button to disarm it. 463 00:20:34,455 --> 00:20:36,455 Right? 464 00:20:40,815 --> 00:20:41,557 Let me try something. 465 00:20:41,757 --> 00:20:43,465 Hey. What are you doing? 466 00:20:43,665 --> 00:20:45,665 Just hold on a minute. 467 00:20:45,931 --> 00:20:47,931 Whoever did this really knew what they are doing. 468 00:20:48,361 --> 00:20:49,280 It's encrypted. 469 00:20:49,480 --> 00:20:50,876 What's that supposed to mean? 470 00:20:51,076 --> 00:20:53,076 Means we can't get through it. 471 00:20:53,354 --> 00:20:53,921 Great. 472 00:20:54,121 --> 00:20:55,687 Don't waste your time. 473 00:20:55,887 --> 00:20:57,887 Things just keep getting better and better 474 00:20:57,970 --> 00:20:59,970 every fucking minute. 475 00:21:00,274 --> 00:21:02,274 If we don't get out of here by sunset we are going to be busted. 476 00:21:02,505 --> 00:21:03,806 Wait. What? 477 00:21:04,006 --> 00:21:04,877 What do you mean by that? 478 00:21:05,077 --> 00:21:07,077 Yeh, please elaborate. 479 00:21:07,429 --> 00:21:08,513 Those cases. 480 00:21:08,713 --> 00:21:10,713 They have a GPS tracker in them. 481 00:21:11,194 --> 00:21:12,312 For now the signal being blocked 482 00:21:12,512 --> 00:21:14,512 but sooner or later they will be able to boost the signal and find us. 483 00:21:15,763 --> 00:21:17,548 Oh that's great fucking news in it. 484 00:21:17,748 --> 00:21:19,748 Which means we got to do something and get the fuck out. 485 00:21:21,272 --> 00:21:23,272 And, why you didn't tell us anything before may I ask? 486 00:21:23,809 --> 00:21:25,809 Because we were not supposed to stay here this long, remember? 487 00:21:26,452 --> 00:21:28,244 Oh but you just assumed that, right? 488 00:21:28,444 --> 00:21:29,100 No, 489 00:21:29,300 --> 00:21:30,950 I know that for sure. 490 00:21:31,150 --> 00:21:32,890 Because the guy I bought the data from is going to do that 491 00:21:33,090 --> 00:21:34,593 to avoid suspicion on his end. 492 00:21:34,793 --> 00:21:36,274 Look he's  the only one who has access that information 493 00:21:36,474 --> 00:21:38,474 and if something goes wrong lets say 494 00:21:38,721 --> 00:21:40,721 I don't know  a robbery, 495 00:21:40,908 --> 00:21:42,908 he is going to be first on the list. 496 00:21:43,074 --> 00:21:44,840 Unless he does his job and tracks those cases. 497 00:21:45,040 --> 00:21:46,286 That's right. 498 00:21:46,486 --> 00:21:47,536 I don't normally panic. 499 00:21:47,736 --> 00:21:49,736 But this  shit really keeps pushing on my brain! 500 00:21:51,157 --> 00:21:51,656 Ltd! 501 00:21:51,856 --> 00:21:53,411 Don't you fucking lose it girl. 502 00:21:53,611 --> 00:21:55,611 Fuck you. 503 00:21:55,701 --> 00:21:57,701 You'll be lucky I would snap you in half. 504 00:21:58,472 --> 00:21:59,984 He mustn't be too far away. 505 00:22:00,184 --> 00:22:01,029 What makes you think that. 506 00:22:01,229 --> 00:22:02,937 Because he must be watching us. 507 00:22:03,137 --> 00:22:05,137 He know that sooner or later police will track us down 508 00:22:05,199 --> 00:22:07,199 and he  won't let them take the  money. 509 00:22:07,225 --> 00:22:09,225 But you have to admit it is a great plan. 510 00:22:10,260 --> 00:22:12,260 Fuck this shit, I'm getting out of here. 511 00:22:12,813 --> 00:22:14,813 And how are you going to do that? 512 00:22:24,740 --> 00:22:26,740 Do it. 513 00:22:27,066 --> 00:22:28,811 Don't be stupid. 514 00:22:29,011 --> 00:22:30,607 Stupid. 515 00:22:30,807 --> 00:22:32,355 I'll still have one hand to grab the money with 516 00:22:32,555 --> 00:22:34,555 and you cunts you aint got no guns no more. 517 00:22:36,313 --> 00:22:38,313 Yen it's about forty feet to the exit right? 518 00:22:40,727 --> 00:22:42,387 You will die before you even make it to the  cases. 519 00:22:42,587 --> 00:22:44,587 In  fact, I don't even think you will make it half way. 520 00:22:46,337 --> 00:22:48,064 Does anybody have any other ideas? 521 00:22:48,264 --> 00:22:49,310 That doesn't  involve shooting or cutting somebody into pieces? 522 00:22:49,510 --> 00:22:51,510 Pussy. 523 00:22:52,654 --> 00:22:53,272 I mean don't get me wrong 524 00:22:53,472 --> 00:22:55,472 I don't really care what happens to any of you. 525 00:22:55,758 --> 00:22:57,758 Just more money for me, 526 00:22:58,222 --> 00:22:59,874 Very sweet of you. 527 00:23:00,074 --> 00:23:02,074 Especially you 528 00:23:04,066 --> 00:23:06,066 and you, 529 00:23:09,275 --> 00:23:11,275 and you. 530 00:23:13,981 --> 00:23:15,981 You know, I regret that I threw that gun away. 531 00:23:16,536 --> 00:23:18,115 Would love now to press that trigger 532 00:23:18,315 --> 00:23:20,315 and blow your both brains out of your stupid fucking heads. 533 00:23:25,985 --> 00:23:27,985 Go ahead. Hit me. 534 00:23:28,130 --> 00:23:30,130 You aint fucking worth it. 535 00:23:30,264 --> 00:23:32,264 Oh come on. That's no fun. 536 00:23:33,667 --> 00:23:35,284 Yeh, I thought I was the crazy one here. 537 00:23:35,484 --> 00:23:36,169 You're not crazy. 538 00:23:36,369 --> 00:23:38,369 You're  just a fuck head. 539 00:23:41,846 --> 00:23:43,846 What the fuck is wrong with you two!? 540 00:23:44,439 --> 00:23:45,421 Look Enough. 541 00:23:45,621 --> 00:23:47,621 Calm the fuck down. All of you. 542 00:23:49,851 --> 00:23:51,851 You wanna die? Just step out. 543 00:24:06,852 --> 00:24:08,377 What are you going to do? 544 00:24:08,577 --> 00:24:10,577 I don't know. 545 00:24:11,493 --> 00:24:13,493 I don't trust either of them. 546 00:24:13,514 --> 00:24:15,514 You got any ideas? 547 00:24:16,804 --> 00:24:18,804 There's something about... 548 00:24:22,528 --> 00:24:24,528 Hey! 549 00:24:25,904 --> 00:24:27,904 Fucking cunt. 550 00:24:31,887 --> 00:24:33,569 You call me again and I will fucking kill you 551 00:24:33,769 --> 00:24:35,769 I told you. 552 00:24:35,800 --> 00:24:37,437 You wanna kill each other, fine! 553 00:24:37,637 --> 00:24:39,401 Just go ahead and kill yourselves. 554 00:24:39,601 --> 00:24:41,601  I'm not going to get involved  next time. 555 00:24:47,487 --> 00:24:49,487 How high is the ceiling? 556 00:24:51,189 --> 00:24:52,405 What difference does that make? 557 00:24:52,605 --> 00:24:54,240 He said we could not leave the circle, 558 00:24:54,440 --> 00:24:56,440  but he did never say we could not go up. 559 00:24:58,364 --> 00:25:00,364 It's got to be at least thirty feet. 560 00:25:00,842 --> 00:25:02,013 Maybe even more. 561 00:25:02,213 --> 00:25:02,834 I know. 562 00:25:03,034 --> 00:25:05,034 But it could be our way out of here? 563 00:25:07,458 --> 00:25:08,412 What you going to do hey. 564 00:25:08,612 --> 00:25:09,969 Call out the fire brigade? 565 00:25:10,169 --> 00:25:12,169 As if you can borrow a fucking ladder? 566 00:25:14,763 --> 00:25:16,513 Why the fuck do you have to say shit all the time? 567 00:25:16,713 --> 00:25:18,713 Shut the fuck up. 568 00:25:20,266 --> 00:25:21,021 We need a rope. 569 00:25:21,221 --> 00:25:23,221 At least somebody here's trying to figure out what to do next. 570 00:25:24,090 --> 00:25:24,851 Oh Yeah? 571 00:25:25,051 --> 00:25:27,051 By climbing an invisible fucking ladder? 572 00:25:29,324 --> 00:25:31,324 We could use a rope. 573 00:25:32,221 --> 00:25:34,221 Give me a second. 574 00:25:34,345 --> 00:25:36,345 Let's  say you manage to get up there. 575 00:25:36,347 --> 00:25:37,181 What are you going to do next? 576 00:25:37,381 --> 00:25:38,664 Call out for help? 577 00:25:38,864 --> 00:25:39,927 What you going to call? 578 00:25:40,127 --> 00:25:42,127 Excuse me we are combustible thieving cunts 579 00:25:43,799 --> 00:25:44,880 in need of assistance. 580 00:25:45,080 --> 00:25:47,080 Please help us. 581 00:25:47,323 --> 00:25:49,323 You prick! 582 00:25:49,991 --> 00:25:51,991 Does that make sense to you. 583 00:25:52,536 --> 00:25:54,536 Hmmm... 584 00:25:54,656 --> 00:25:56,656 That's right. 585 00:25:56,992 --> 00:25:58,992 We  can't  attract attention especially as we  can't  leave. 586 00:26:01,043 --> 00:26:02,235 We can get a better visual. 587 00:26:02,435 --> 00:26:04,435 A visual really. 588 00:26:06,603 --> 00:26:08,603 Hey enough shut up now. 589 00:26:11,360 --> 00:26:13,360 We could try and figure out another way out of here. 590 00:26:16,981 --> 00:26:18,007 Wait a second. 591 00:26:18,207 --> 00:26:20,207 Can it be connected to the computer? 592 00:26:20,745 --> 00:26:22,745 Seems like its connected to something. 593 00:26:23,020 --> 00:26:23,658 So... 594 00:26:23,858 --> 00:26:25,858 what would happen if we break it? 595 00:26:26,530 --> 00:26:27,718 Break it. 596 00:26:27,918 --> 00:26:29,259 You want to break the thing 597 00:26:29,459 --> 00:26:31,036 that controls the bomb 598 00:26:31,236 --> 00:26:33,236 that's strapped to your hand. 599 00:26:33,737 --> 00:26:34,797 There's a chance we could disarm it. 600 00:26:34,997 --> 00:26:35,742 It is a detonator. 601 00:26:35,942 --> 00:26:36,901 Yeh its worth a fucking try. 602 00:26:37,101 --> 00:26:39,101 Calm the fuck down. 603 00:26:40,634 --> 00:26:41,075 But? 604 00:26:41,275 --> 00:26:43,275 Tell him about the but. 605 00:26:44,401 --> 00:26:46,401 But there's also a chance it could detonate it. 606 00:26:47,755 --> 00:26:49,755 You know, like red and blue in films. 607 00:26:50,939 --> 00:26:52,939 Put them together in the wrong way and, boom. 608 00:26:55,842 --> 00:26:56,388 Boom? 609 00:26:56,588 --> 00:26:58,588  No fucking booming here! 610 00:27:04,113 --> 00:27:06,113 Let's vote o.k. 611 00:27:06,615 --> 00:27:08,615 It can be our way out. 612 00:27:08,893 --> 00:27:10,893 Nobody is fucking voting! 613 00:27:14,088 --> 00:27:16,088 I don't know man. 614 00:27:16,183 --> 00:27:17,748 Look man. 615 00:27:17,948 --> 00:27:19,948 We can stay here and be arrested by the end of the day, 616 00:27:20,216 --> 00:27:22,216 or we can take a little risk and hopefully get the fuck out. 617 00:27:24,714 --> 00:27:26,714 You know my vote. 618 00:27:27,908 --> 00:27:29,415 Oh here he fucking goes. 619 00:27:29,615 --> 00:27:31,615 No fucking way! 620 00:27:33,869 --> 00:27:35,869 Hell yeah. 621 00:27:40,534 --> 00:27:42,534 So how do we do it? 622 00:27:43,518 --> 00:27:45,518 Just push it down I guess? 623 00:27:47,043 --> 00:27:48,811 I can't let you fucking do that. 624 00:27:49,011 --> 00:27:50,337 Very sorry. 625 00:27:50,537 --> 00:27:52,537 Now move. 626 00:27:52,942 --> 00:27:54,203 Put it down. 627 00:27:54,403 --> 00:27:55,512 Where the fuck did you get that? 628 00:27:55,712 --> 00:27:56,297 Backup. 629 00:27:56,497 --> 00:27:58,497 In case pricks like you start fucking about. 630 00:28:00,983 --> 00:28:02,645 So what are you going to do now. 631 00:28:02,845 --> 00:28:04,638 Are you going to stand like this for the rest of the day? 632 00:28:04,838 --> 00:28:05,948 Yeah. 633 00:28:06,148 --> 00:28:08,148 I will if I have to. 634 00:28:09,366 --> 00:28:09,710 Ah! 635 00:28:09,910 --> 00:28:11,910 Fuck! 636 00:28:15,966 --> 00:28:17,966 Ah fuck. 637 00:28:18,947 --> 00:28:20,947 Stay the fuck down! 638 00:28:28,628 --> 00:28:30,628 What the fuck man. 639 00:28:39,186 --> 00:28:41,186 We're fucking robbers not murderers. 640 00:28:44,342 --> 00:28:46,342  Fuck! 641 00:29:07,804 --> 00:29:09,804 You'll be fine. 642 00:29:12,916 --> 00:29:14,916 You're having a good time aren't you? 643 00:29:15,796 --> 00:29:17,796 Fuck you. 644 00:29:21,775 --> 00:29:23,775  Ah that's good. 645 00:29:24,177 --> 00:29:26,177 You guys have got this all wrong "aint" you. 646 00:29:26,285 --> 00:29:28,285 You got to look at the positive side. 647 00:29:29,156 --> 00:29:30,055 Whats the positive side? 648 00:29:30,255 --> 00:29:31,858 Four of us are dead. 649 00:29:32,058 --> 00:29:32,658 Yeah so. 650 00:29:32,858 --> 00:29:34,858 Shit happens.   651 00:29:36,038 --> 00:29:38,038 You're a sick piece of shit. 652 00:29:40,082 --> 00:29:41,017 Don't talk to him. 653 00:29:41,217 --> 00:29:43,217 He just wants to  provoke you. 654 00:29:43,444 --> 00:29:44,235 I aint trying to provoke anybody. 655 00:29:44,435 --> 00:29:46,435  I fucking love it here mate. 656 00:29:48,523 --> 00:29:50,523 I wish I would known the kind of person you were before. 657 00:29:51,558 --> 00:29:53,558  I would  have shot you on the street. 658 00:29:54,766 --> 00:29:56,766 That's fucking charming that is. 659 00:29:56,778 --> 00:29:58,185  I thought we was friends. 660 00:29:58,385 --> 00:29:58,745 Friends? 661 00:29:58,945 --> 00:30:00,531 Oh I don't think so. 662 00:30:00,731 --> 00:30:02,731 Yeah. I was going to invite you to my fucking villa in Spain. 663 00:30:03,049 --> 00:30:04,686 Now as there less of us to go around. 664 00:30:04,886 --> 00:30:06,886 More fucking money. 665 00:30:19,097 --> 00:30:21,097 You can grab it you know. 666 00:30:35,271 --> 00:30:37,271 Yeh what do you fucking want. 667 00:30:37,677 --> 00:30:39,677 I need to make sure you don't have anything else on you. 668 00:30:40,295 --> 00:30:42,295 Get your fucking hands off me you cunt. 669 00:30:47,288 --> 00:30:48,279 Stand fucking still. 670 00:30:48,479 --> 00:30:48,933 Go on then you cunt. 671 00:30:49,133 --> 00:30:49,832 Go on. 672 00:30:50,032 --> 00:30:50,463 Have a look. 673 00:30:50,663 --> 00:30:51,449 Have a feel. 674 00:30:51,649 --> 00:30:53,649 Get your kicks. 675 00:30:56,190 --> 00:30:58,190 You got me didn't you, you cunt. 676 00:30:59,293 --> 00:31:01,293  You got me what can I say. 677 00:31:03,783 --> 00:31:04,279 For fuck sake. 678 00:31:04,479 --> 00:31:06,479 Fucking commandos. 679 00:31:06,564 --> 00:31:08,564 Oy I want that back. 680 00:31:08,775 --> 00:31:10,230 That's got sentimental value. 681 00:31:10,430 --> 00:31:12,430 That's a present. 682 00:31:12,497 --> 00:31:14,497 I wonder what else he has. 683 00:31:14,716 --> 00:31:15,648 I aint got nothing. 684 00:31:15,848 --> 00:31:17,074 Well you know If he says nothing 685 00:31:17,274 --> 00:31:18,660 he definitely means he has something. 686 00:31:18,860 --> 00:31:20,860 Stupid cunts. 687 00:31:26,032 --> 00:31:28,032 Bit of a risk to believe you though hey. 688 00:31:28,534 --> 00:31:30,534 Hey? 689 00:31:30,562 --> 00:31:32,562 Told you I got nothing. 690 00:31:45,654 --> 00:31:46,198 So? 691 00:31:46,398 --> 00:31:48,398 What's the fucking plan hey? 692 00:31:49,339 --> 00:31:50,871 I don't think there is a plan. 693 00:31:51,071 --> 00:31:53,071 The plan fell apart as soon as we got down here. 694 00:31:53,806 --> 00:31:54,621 We get here 695 00:31:54,821 --> 00:31:56,821  find Denny dead 696 00:31:57,779 --> 00:31:59,779 and now four of us are dead... 697 00:32:02,090 --> 00:32:04,090 Why is it so fucking hot in here? 698 00:32:05,216 --> 00:32:07,216 Do you think they are watching us? 699 00:32:07,350 --> 00:32:08,977 I don't know. 700 00:32:09,177 --> 00:32:09,571 I mean, 701 00:32:09,771 --> 00:32:11,771 a little bit of air  shouldn't be to much of a problem should it? 702 00:32:15,826 --> 00:32:16,980 What does that mean? 703 00:32:17,180 --> 00:32:19,180 Depends on how hot it can it get. 704 00:32:19,234 --> 00:32:21,234 How hot can it get? 705 00:32:21,908 --> 00:32:23,908 Let's find out shall we. 706 00:32:30,318 --> 00:32:31,569 Great talking to you. 707 00:32:31,769 --> 00:32:33,769 Look we're wasting our time talking to him. 708 00:32:34,655 --> 00:32:36,655 See the good news is you won't die today. 709 00:32:37,885 --> 00:32:39,885 No it will take four days for your guts to dry out. 710 00:32:41,271 --> 00:32:43,271 We start drinking each other's piss we might even last out the week. 711 00:32:44,619 --> 00:32:46,063 You like that wouldn't you. 712 00:32:46,263 --> 00:32:48,263  Golden  shower in the north and fucking south. 713 00:32:49,195 --> 00:32:51,195 See without water 714 00:32:51,399 --> 00:32:53,399 your minds ability to think 715 00:32:53,460 --> 00:32:55,460 will be drastically reduced 716 00:32:56,077 --> 00:32:58,077 and you wont be able to operate effectively. 717 00:33:01,428 --> 00:33:02,541 Could you shut the fuck up. 718 00:33:02,741 --> 00:33:04,741 Yeh shut the fuck up. 719 00:33:06,851 --> 00:33:07,531 Just saying, 720 00:33:07,731 --> 00:33:09,731 someone has to try and stay positive here. 721 00:33:15,842 --> 00:33:17,842 Somebody wanted us to be here. 722 00:33:18,068 --> 00:33:20,068 Right here. 723 00:33:21,341 --> 00:33:23,341 Bullshit. 724 00:33:24,150 --> 00:33:24,996 Is it? 725 00:33:25,196 --> 00:33:27,196 Can we can we switch it off? 726 00:33:27,576 --> 00:33:29,173 There must be a switch somewhere. 727 00:33:29,373 --> 00:33:30,373 There always is. 728 00:33:30,573 --> 00:33:32,573 It's got to be connected to another source. 729 00:33:32,757 --> 00:33:34,502 Maybe even wireless. 730 00:33:34,702 --> 00:33:35,710 It can be in another city... 731 00:33:35,910 --> 00:33:37,415 or even another country. 732 00:33:37,615 --> 00:33:39,615 Are you saying there is nothing we can do? 733 00:33:40,424 --> 00:33:41,587 Yeh, there's something we can do. 734 00:33:41,787 --> 00:33:43,787 We can sit here and fucking wait. 735 00:33:45,792 --> 00:33:47,062 Wait for what? 736 00:33:47,262 --> 00:33:49,262 Yeh look unfortunately the assholes right this time. 737 00:33:52,985 --> 00:33:54,985 Sooner or later they are going to come down here yeh. 738 00:33:55,388 --> 00:33:57,388 You think they are going to let this end in a police raid? 739 00:33:57,611 --> 00:33:59,611 No, we wait. 740 00:34:00,341 --> 00:34:02,341 I didn't escape a bank robbery to die in this shit hole. 741 00:34:06,018 --> 00:34:08,018 Well you know where the fucking door is don't you. 742 00:34:15,098 --> 00:34:16,501 Ltd. 743 00:34:16,701 --> 00:34:18,701 You better calm yourself down boy, 744 00:34:18,826 --> 00:34:19,768 take a fucking chill pill, 745 00:34:19,968 --> 00:34:21,968 Crack one off if you have too. 746 00:34:24,110 --> 00:34:25,198 Look enough. 747 00:34:25,398 --> 00:34:27,398 Nobody is going to die anymore. 748 00:34:36,632 --> 00:34:38,168 That fucking hurts. 749 00:34:38,368 --> 00:34:40,368 I know a guy, he'll help you once we get out of here. 750 00:34:41,329 --> 00:34:42,800 Sorry to disappoint you 751 00:34:43,000 --> 00:34:44,552 but you're not going anywhere mate. 752 00:34:44,752 --> 00:34:45,650 They got us here. 753 00:34:45,850 --> 00:34:47,850 Right here exactly where they want us to be. 754 00:34:48,270 --> 00:34:50,270 Bullshit. 755 00:34:50,573 --> 00:34:52,573 It's a great fucking plan. 756 00:34:55,292 --> 00:34:57,292 They want us to rip  each other to pieces 757 00:34:58,611 --> 00:35:00,611 like a pack of wild fucking dogs 758 00:35:01,796 --> 00:35:02,952 and they walk in here 759 00:35:03,152 --> 00:35:05,152 like their fucking shit don't stink, 760 00:35:05,909 --> 00:35:07,909 take the  money and fuck off. 761 00:35:08,153 --> 00:35:08,426 Shut up. 762 00:35:08,626 --> 00:35:10,626 Just shut the fuck up man. 763 00:35:15,739 --> 00:35:17,739 Your talking is not helpful. 764 00:35:18,416 --> 00:35:20,416 Is that right. 765 00:35:21,570 --> 00:35:23,570  I'm  just trying to keep myself on an even keel. 766 00:35:26,053 --> 00:35:28,053 They say airline pilots have the most  stressful job. 767 00:35:28,818 --> 00:35:29,530 Let them a taste of this 768 00:35:29,730 --> 00:35:31,730 they would be shitting fucking breeze blocks. 769 00:35:36,186 --> 00:35:38,186 I dint see that one fucking coming. 770 00:35:39,631 --> 00:35:41,631 What are you so quiet now for? 771 00:35:42,081 --> 00:35:44,081 You aint fucking worth it you cunt. 772 00:35:45,634 --> 00:35:47,634 Jesus. 773 00:35:50,094 --> 00:35:52,094 What a fucking day ay. 774 00:35:53,819 --> 00:35:54,455 Should have listened to my parents 775 00:35:54,655 --> 00:35:56,655 and become a fucking doctor or something. 776 00:36:07,550 --> 00:36:09,550 Here it goes again. 777 00:36:09,550 --> 00:36:09,600 Here it goes again. Well done for those of you who made it this far. 778 00:36:09,600 --> 00:36:11,700 Well done for those of you who made it this far. 779 00:36:11,717 --> 00:36:12,858 It must be hard, 780 00:36:13,058 --> 00:36:14,443 but you're  doing well. 781 00:36:14,643 --> 00:36:15,401 You know, 782 00:36:15,601 --> 00:36:17,372 psychology is a  great science. 783 00:36:17,572 --> 00:36:19,119 There's so much human can do 784 00:36:19,318 --> 00:36:21,319 when put under shit ton of a stress. 785 00:36:21,589 --> 00:36:22,131 Remember, 786 00:36:22,331 --> 00:36:24,331 it's all in your head. 787 00:36:25,965 --> 00:36:27,632 What the fuck is that supposed to mean? 788 00:36:27,832 --> 00:36:28,873 Check that thing again, 789 00:36:29,073 --> 00:36:30,202 see if there is anything you can do anything with it. 790 00:36:30,402 --> 00:36:32,402 Excuse me. 791 00:36:39,440 --> 00:36:40,608 For me it just a bunch of numbers, 792 00:36:40,808 --> 00:36:42,808 I don't know what they mean. 793 00:36:43,547 --> 00:36:45,547 Oh yeh you any good at computers are you? 794 00:36:46,701 --> 00:36:48,338 No. 795 00:36:48,538 --> 00:36:50,538 Yeh, I didn't fucking think so. 796 00:36:51,059 --> 00:36:53,059 Lets just break the fucking thing open. 797 00:36:53,081 --> 00:36:55,081  Just break it open. 798 00:36:57,078 --> 00:36:59,078 We can't do that I already told you. 799 00:36:59,805 --> 00:37:01,805 What's wrong? 800 00:37:02,152 --> 00:37:04,152 Did you take it? 801 00:37:04,155 --> 00:37:05,664 Take what? 802 00:37:05,864 --> 00:37:07,402 The Phone. 803 00:37:07,602 --> 00:37:09,361 I didn't take it. 804 00:37:09,561 --> 00:37:11,561 It was on the table just a minute ago and. 805 00:37:13,414 --> 00:37:15,414 Well I didn't take it. 806 00:37:16,087 --> 00:37:17,214 Don't fucking look at me like that. 807 00:37:17,414 --> 00:37:17,749  I couldn't taken it. 808 00:37:17,949 --> 00:37:18,491  I was standing right here.   809 00:37:18,691 --> 00:37:20,691 How could I have fucking taken it? 810 00:37:21,018 --> 00:37:21,497 I don't know. 811 00:37:21,697 --> 00:37:22,568 You tell us. Could  you? 812 00:37:22,768 --> 00:37:24,768 Don't be so fucking stupid. 813 00:37:25,289 --> 00:37:27,289 I don't believe him. 814 00:37:28,829 --> 00:37:29,554 Give me the phone. 815 00:37:29,754 --> 00:37:31,754 I don't have a phone. 816 00:37:31,940 --> 00:37:32,948 You don't have a phone? 817 00:37:33,148 --> 00:37:35,148 What did you run away from special needs school. 818 00:37:35,286 --> 00:37:37,286 I don't have a fucking  phone. 819 00:37:39,622 --> 00:37:41,622 Huh you cunt. 820 00:37:42,554 --> 00:37:43,379 It's the 21 century. 821 00:37:43,579 --> 00:37:44,920 Kind in first grade has a fucking phone. 822 00:37:45,120 --> 00:37:46,164 Give me your fucking phone. 823 00:37:46,364 --> 00:37:48,080 Whats all this fuck fuck fuck fuck fuck. 824 00:37:48,280 --> 00:37:49,465 You mother drop you on your head 825 00:37:49,665 --> 00:37:51,665 and give you  Tourette's  or something. 826 00:37:52,006 --> 00:37:52,792 Fucking hell. 827 00:37:52,992 --> 00:37:54,992 He's obviously lying. 828 00:37:56,577 --> 00:37:57,801 I'll just take a look. 829 00:37:58,001 --> 00:38:00,001 Oy I told you, 830 00:38:00,078 --> 00:38:02,078 I don't have a  phone.  I'm  fucking old school, alright? 831 00:38:04,131 --> 00:38:04,560 Old school? 832 00:38:04,760 --> 00:38:05,193 Yeah. 833 00:38:05,393 --> 00:38:07,393 Fucking old school. 834 00:38:08,308 --> 00:38:10,308  You cunt. 835 00:38:13,485 --> 00:38:14,784 How do I know you aint got that phone? 836 00:38:14,984 --> 00:38:16,984 You was the last cunt to use it. 837 00:38:17,581 --> 00:38:19,581 You would better believe my word. 838 00:38:21,595 --> 00:38:23,595 While he was over there smacking me in the face, 839 00:38:23,695 --> 00:38:25,695 You was standing over there by the fucking phone. 840 00:38:28,696 --> 00:38:30,037 I was standing right there. 841 00:38:30,237 --> 00:38:31,580 Doesn't mean I  took it. 842 00:38:31,780 --> 00:38:33,780 Why didn't you fucking stop him? 843 00:38:34,521 --> 00:38:36,085 Because I didn't want to. 844 00:38:36,285 --> 00:38:37,735 Is that right. 845 00:38:37,935 --> 00:38:39,935 I think you had plenty of time to take that fucking phone. 846 00:38:40,073 --> 00:38:42,073 Fuck you. 847 00:38:43,101 --> 00:38:43,646 I wouldn't take that. 848 00:38:43,846 --> 00:38:45,846 Yeh lets just wait okay. 849 00:38:46,657 --> 00:38:48,657 Sooner or later its going to ring again. 850 00:38:56,681 --> 00:38:58,681 What you think he still might be alive? 851 00:39:02,309 --> 00:39:04,309 I don't know. 852 00:39:09,365 --> 00:39:09,661 Fucking hell. 853 00:39:09,861 --> 00:39:11,861 How well did you know him? 854 00:39:12,625 --> 00:39:13,327  Not really at all. 855 00:39:13,527 --> 00:39:15,527 We saw him at prep. 856 00:39:15,959 --> 00:39:16,794 Yeh same. 857 00:39:16,994 --> 00:39:18,994 Yeah... same. 858 00:39:20,663 --> 00:39:21,167 God he's starting to stink 859 00:39:21,367 --> 00:39:23,367 the fucking place out. 860 00:39:23,440 --> 00:39:24,969 Well... 861 00:39:25,169 --> 00:39:27,169 I think theres really one way to find out 862 00:39:27,452 --> 00:39:29,452 if  he's  really dead or alive. 863 00:39:31,819 --> 00:39:33,450 Holy fuck. 864 00:39:33,650 --> 00:39:34,686 Gentlemen. 865 00:39:34,886 --> 00:39:36,886 I think in fact he might be dead. 866 00:39:36,970 --> 00:39:38,970 Shit. 867 00:39:39,389 --> 00:39:41,161 Looks dead to me. 868 00:39:41,361 --> 00:39:43,361 No shit. 869 00:39:44,285 --> 00:39:46,285 Well...I think someone obviously knew that we were coming. 870 00:39:48,967 --> 00:39:50,967 There were seven of us. 871 00:39:51,261 --> 00:39:53,261 Four of us are dead. 872 00:39:53,350 --> 00:39:54,615 Which... 873 00:39:54,815 --> 00:39:56,815 brings us to the next question. 874 00:39:59,616 --> 00:40:01,616 Could it be one of us? 875 00:40:02,208 --> 00:40:04,208 Are you saying one of us is a rat? 876 00:40:05,746 --> 00:40:06,125 What about seven. 877 00:40:06,325 --> 00:40:07,242 What if seven is still alive? 878 00:40:07,442 --> 00:40:08,515 No it couldn't be him. 879 00:40:08,715 --> 00:40:10,110 I saw him get shot in the head. 880 00:40:10,310 --> 00:40:11,198 He might have lived. 881 00:40:11,398 --> 00:40:11,723 No. 882 00:40:11,923 --> 00:40:12,362 No way. 883 00:40:12,562 --> 00:40:14,562 His brain was everywhere. 884 00:40:14,874 --> 00:40:16,874 There's  no coming back from that  it's  just not possible. 885 00:40:19,613 --> 00:40:21,613 What you a fucking brain doctor or something? 886 00:40:23,833 --> 00:40:25,833 Any of you been to the police or the army? 887 00:40:28,351 --> 00:40:30,351 I was in jail for 9 years. 888 00:40:30,871 --> 00:40:32,871  That count? 889 00:40:33,354 --> 00:40:35,354 I was in army a while back. 890 00:40:36,045 --> 00:40:37,838 It  didn't  really work out in the end. 891 00:40:38,038 --> 00:40:39,712 Too much pressure? 892 00:40:39,912 --> 00:40:41,041 Too little pressure. 893 00:40:41,241 --> 00:40:41,503 Same. 894 00:40:41,703 --> 00:40:42,412 Look at this, 895 00:40:42,612 --> 00:40:44,161  we got ourselves a whole fucking squadron here. 896 00:40:44,361 --> 00:40:46,143 Aren't  we. 897 00:40:46,343 --> 00:40:47,739 I was in special ops for ten years. 898 00:40:47,939 --> 00:40:48,721 Special ops... 899 00:40:48,921 --> 00:40:50,190 One little fight with a superior. 900 00:40:50,390 --> 00:40:52,390 Kicked me out after 10 years. 901 00:40:52,891 --> 00:40:54,426 So after 10 years in special ops 902 00:40:54,626 --> 00:40:56,626 and all of a sudden you decided to become a thief? 903 00:40:57,112 --> 00:40:58,830 I'm not a thief. 904 00:40:59,030 --> 00:41:01,030 I'm professional  with specific skills working freelance. 905 00:41:01,780 --> 00:41:03,780 That makes you a thief. 906 00:41:04,530 --> 00:41:06,530 Whatever. 907 00:41:09,914 --> 00:41:10,778 Well, 908 00:41:10,978 --> 00:41:11,858 since we're stuck here. 909 00:41:12,058 --> 00:41:13,130  Let's get to know each other. 910 00:41:13,330 --> 00:41:15,330 Let's  start with you, where you from? 911 00:41:21,106 --> 00:41:23,106 Alright Im a bubble. 912 00:41:23,837 --> 00:41:24,953 Bubble and squeak Greek. 913 00:41:25,153 --> 00:41:25,958 From Greece 914 00:41:26,158 --> 00:41:27,774 where they make the fucking yoghurts. 915 00:41:27,974 --> 00:41:29,974 You ever heard of it? 916 00:41:30,937 --> 00:41:32,076 Anyway, 917 00:41:32,276 --> 00:41:33,998 my parents wanted me to be a doctor, 918 00:41:34,198 --> 00:41:36,198 but me  being an awkward cunt I become a thief, didn't I. 919 00:41:36,857 --> 00:41:37,969 Started on the street 920 00:41:38,169 --> 00:41:39,225 moved up to the banks. 921 00:41:39,425 --> 00:41:40,527 People started calling me up 922 00:41:40,727 --> 00:41:42,125 asking for specific jobs, 923 00:41:42,325 --> 00:41:44,325 six figure number jobs.   924 00:41:44,835 --> 00:41:45,754 I could open a bank vault 925 00:41:45,954 --> 00:41:47,954 in fucking five  minutes flat. 926 00:41:51,419 --> 00:41:53,419 But being young and fucking stupid I got caught, didn't I. 927 00:41:53,766 --> 00:41:54,412 Should have become a fucking doctor 928 00:41:54,612 --> 00:41:56,612 like my fucking parents said. 929 00:42:00,004 --> 00:42:02,004 Sorry did you say something? 930 00:42:03,292 --> 00:42:05,292 Were you talking? 931 00:42:11,515 --> 00:42:13,515 Who's err who's J Preston? 932 00:42:15,764 --> 00:42:17,764 It's me. 933 00:42:18,624 --> 00:42:20,624 You're J Preston? 934 00:42:21,563 --> 00:42:22,963 Yeah. 935 00:42:23,163 --> 00:42:24,461 From where? 936 00:42:24,661 --> 00:42:26,661 Philadelphia. 937 00:42:27,060 --> 00:42:29,060 Where in Philadelphia? 938 00:42:29,533 --> 00:42:31,533 Doyles Town, Or I mean... 939 00:42:32,141 --> 00:42:34,141 Used to be. 940 00:42:34,802 --> 00:42:36,576 Why? 941 00:42:36,776 --> 00:42:38,776 Its not important. 942 00:42:42,697 --> 00:42:44,697 Oyy! 943 00:42:44,978 --> 00:42:45,787 There not going to hear you. 944 00:42:45,987 --> 00:42:47,161 I know there not going to hear me 945 00:42:47,361 --> 00:42:49,361 you think Im fucking stupid or something. 946 00:42:50,967 --> 00:42:52,967 Its about having a bit of hope 947 00:42:53,013 --> 00:42:55,013 in this shitty world of ours. 948 00:42:57,363 --> 00:42:59,363 Hope? 949 00:42:59,854 --> 00:43:01,854 It's called bullshit. 950 00:43:03,155 --> 00:43:05,155 Fucking prick. 951 00:43:05,767 --> 00:43:07,767 Oy! Over hear! Anybody! 952 00:43:10,743 --> 00:43:12,036 Happy now? 953 00:43:12,236 --> 00:43:14,236 Yeh I do feel much better actually yeh. 954 00:43:17,827 --> 00:43:19,827 Its good to have a fucking bit of hope. 955 00:43:24,768 --> 00:43:26,768 It's false expectations of reality. 956 00:43:27,154 --> 00:43:27,798 not kill 957 00:43:27,998 --> 00:43:29,133 that's fucking fear. 958 00:43:29,333 --> 00:43:31,333 That what you're  talking about. 959 00:43:31,528 --> 00:43:33,528 Nah. 960 00:43:38,660 --> 00:43:39,796 So? 961 00:43:39,996 --> 00:43:41,996 What are you going to do with all that fucking money anyway? 962 00:43:42,973 --> 00:43:44,973 None of your business. 963 00:43:45,373 --> 00:43:46,894 Spunk it up on a load of rubbish no doubt. 964 00:43:47,094 --> 00:43:48,633  Come on tell us cough it up. 965 00:43:48,833 --> 00:43:50,613 What you going to do with it? 966 00:43:50,813 --> 00:43:52,813 I think I might... 967 00:43:56,616 --> 00:43:58,616 I forget  what's  the word for it... 968 00:43:59,649 --> 00:44:00,185 Oh yeh... 969 00:44:00,385 --> 00:44:02,177 None of your fucking business. 970 00:44:02,377 --> 00:44:03,840 That's fucking nice in it. 971 00:44:04,040 --> 00:44:06,040 I thought that now where stuck here you would want to share with  us. 972 00:44:07,572 --> 00:44:08,493 Me... 973 00:44:08,693 --> 00:44:10,693 I'm planning to buy sailboat. 974 00:44:11,066 --> 00:44:13,066 What's so fucking funny about that? 975 00:44:13,668 --> 00:44:14,305 No its nothing. 976 00:44:14,505 --> 00:44:16,505  A sail boats... a great waste of money. 977 00:44:17,206 --> 00:44:18,872 What do you fucking know. 978 00:44:19,072 --> 00:44:21,072 I fancy sailing round the world. 979 00:44:21,482 --> 00:44:23,482 Hard to imagine you in a sail boat. 980 00:44:25,494 --> 00:44:27,494 What you fucking know. 981 00:44:27,682 --> 00:44:29,682  Fuck you. 982 00:44:31,316 --> 00:44:33,316  Just imagine this... 983 00:44:33,678 --> 00:44:35,470 You wake up in the middle of fucking nowhere. 984 00:44:35,670 --> 00:44:37,670 Middle of the fucking ocean. 985 00:44:37,734 --> 00:44:39,491 It's  just you and the fucking ocean. 986 00:44:39,691 --> 00:44:40,346 That's it. 987 00:44:40,546 --> 00:44:42,148 How cool is that ey? 988 00:44:42,348 --> 00:44:44,348 I don't know man. 989 00:44:44,977 --> 00:44:46,977 What the fuck do you know? 990 00:44:53,571 --> 00:44:55,043 What about you? 991 00:44:55,243 --> 00:44:56,580 I don't know. 992 00:44:56,780 --> 00:44:58,780 What are you going to spend your fucking money on? 993 00:44:59,665 --> 00:45:00,337 That's it you don't fucking know? 994 00:45:00,537 --> 00:45:01,993 You wouldn't take  on a job like this 995 00:45:02,193 --> 00:45:04,193 unless you needed the fucking money. 996 00:45:04,931 --> 00:45:06,323 Come on. 997 00:45:06,523 --> 00:45:07,739 Yeah? 998 00:45:07,939 --> 00:45:08,912 Got into some trouble in Mexico 999 00:45:09,112 --> 00:45:11,112 and only a good amount of money is going to get me out this time. 1000 00:45:13,249 --> 00:45:13,603 Mexico.   1001 00:45:13,803 --> 00:45:15,803 What is it drugs? 1002 00:45:16,082 --> 00:45:18,082 Cars. 1003 00:45:18,706 --> 00:45:20,706 Well once you sorted that out you'll have a bit of extra cash left over. 1004 00:45:21,283 --> 00:45:23,283  What you going  to do with it? 1005 00:45:25,231 --> 00:45:26,671 I don't know. 1006 00:45:26,871 --> 00:45:28,871 Buy a house maybe southern Italy. 1007 00:45:30,593 --> 00:45:32,593  Somewhere where  they would  never find me. 1008 00:45:32,708 --> 00:45:34,708 Make wine. 1009 00:45:35,896 --> 00:45:37,896 They will find you if they want to fucking find you. 1010 00:46:18,496 --> 00:46:19,933 Rise and shine. 1011 00:46:20,133 --> 00:46:21,200 Oh Fuck. 1012 00:46:21,400 --> 00:46:23,400 Fuck. 1013 00:46:25,175 --> 00:46:27,175 Wait. 1014 00:46:27,360 --> 00:46:29,360 It's not what you think it  is. 1015 00:46:30,242 --> 00:46:32,242 Well, it is, but it's  a bit more complicated than that. 1016 00:46:34,021 --> 00:46:35,491 I can explain. 1017 00:46:35,691 --> 00:46:37,691 Yeh, please do if you don't mind. 1018 00:46:39,697 --> 00:46:41,697 Who were you talking to? 1019 00:46:49,103 --> 00:46:50,332 Someone I know. 1020 00:46:50,532 --> 00:46:52,532 Let him talk. 1021 00:46:53,151 --> 00:46:55,151 What's the good cop fucking bad cop? 1022 00:46:56,064 --> 00:46:56,959  It's  my wife! 1023 00:46:57,159 --> 00:46:58,551 He's obviously lying. 1024 00:46:58,751 --> 00:47:00,751 Im not going to stop him again. 1025 00:47:02,118 --> 00:47:04,118 Its just some bloke I know about a fucking business. 1026 00:47:06,299 --> 00:47:08,299 What guy? 1027 00:47:08,374 --> 00:47:10,374 I knew him years ago, he's a fucking mechanic. 1028 00:47:11,576 --> 00:47:12,480 A mechanic? 1029 00:47:12,680 --> 00:47:14,428 What the fuck would you need a mechanic down here for? 1030 00:47:14,628 --> 00:47:16,628 For a fucking business. 1031 00:47:18,773 --> 00:47:20,773 What did you tell him? 1032 00:47:20,972 --> 00:47:22,972 Nothing. I swear. 1033 00:47:25,213 --> 00:47:26,945 Look at him. He's obviously lying. 1034 00:47:27,145 --> 00:47:29,145 I told him if he gets me out of here I'll pay him. 1035 00:47:29,435 --> 00:47:31,435 I'll pay him  good and proper. 1036 00:47:33,638 --> 00:47:35,638 Where did you get that phone? 1037 00:47:36,031 --> 00:47:36,550 It was Denny's. 1038 00:47:36,750 --> 00:47:38,750 The one on the fucking table you twats. 1039 00:47:46,490 --> 00:47:47,542 What are you doing? 1040 00:47:47,742 --> 00:47:49,742 I want to find out who called us. 1041 00:47:53,461 --> 00:47:54,940 Hello? 1042 00:47:55,140 --> 00:47:56,821 Mike? 1043 00:47:57,021 --> 00:47:59,021 What's going on? 1044 00:47:59,286 --> 00:48:01,286 Who's the fuck is Mike? 1045 00:48:01,679 --> 00:48:03,679 Who is this? 1046 00:48:04,558 --> 00:48:06,084 Mike? 1047 00:48:06,284 --> 00:48:07,449 Fucking answer me... 1048 00:48:07,649 --> 00:48:09,649 Nobody is making anymore phone calls. 1049 00:48:14,568 --> 00:48:14,809 Jesus. 1050 00:48:15,009 --> 00:48:17,009 Take it fucking easy. 1051 00:48:22,863 --> 00:48:24,863 We thought you were dead. 1052 00:48:25,217 --> 00:48:27,217 Do I look fucking dead to you mother fucker? 1053 00:48:31,498 --> 00:48:32,995 What I want to know. 1054 00:48:33,195 --> 00:48:35,195 Who the fuck shot me eh eh? 1055 00:48:43,668 --> 00:48:45,668 Calm down. 1056 00:48:45,672 --> 00:48:46,559 Look don't move. 1057 00:48:46,759 --> 00:48:48,759 Don't tell me to fucking calm down. 1058 00:48:50,113 --> 00:48:52,113 Can't  you see I'm  bleeding. 1059 00:48:55,043 --> 00:48:55,712 I need to get out of here. 1060 00:48:55,912 --> 00:48:57,912  I need a doctor. 1061 00:48:59,055 --> 00:48:59,509 You, 1062 00:48:59,709 --> 00:49:00,771 you must be one huh? 1063 00:49:00,971 --> 00:49:02,971 Yes. That's right. 1064 00:49:03,328 --> 00:49:05,328 I've got a message for you. 1065 00:49:05,384 --> 00:49:07,384 Yeh, what's the message? 1066 00:49:08,857 --> 00:49:09,737 Come here, 1067 00:49:09,937 --> 00:49:11,496 come here. 1068 00:49:11,696 --> 00:49:13,696  It says... 1069 00:49:15,019 --> 00:49:17,019 fuck you!   1070 00:49:18,139 --> 00:49:20,139 Shit this hurts. 1071 00:49:22,691 --> 00:49:24,691 And you must be Three? 1072 00:49:29,742 --> 00:49:31,742 You Five huh? 1073 00:49:31,887 --> 00:49:33,887 No he's Three. 1074 00:49:36,684 --> 00:49:38,684 Where are the rest huh? 1075 00:49:38,740 --> 00:49:40,740 They are dead. 1076 00:49:40,771 --> 00:49:42,771 What the fuck happened to them? 1077 00:49:44,841 --> 00:49:46,599 They're dead. 1078 00:49:46,799 --> 00:49:48,245 Who did it? 1079 00:49:48,445 --> 00:49:50,445 We don't know. 1080 00:49:50,949 --> 00:49:52,949 Who you? 1081 00:49:53,762 --> 00:49:55,217 Me? 1082 00:49:55,417 --> 00:49:57,417 Huh? 1083 00:49:57,608 --> 00:49:58,276 Look we thought you was dead. 1084 00:49:58,476 --> 00:50:00,476 How was I supposed to fucking know? 1085 00:50:00,543 --> 00:50:02,543 We had to make  sure didn't we. 1086 00:50:03,994 --> 00:50:05,994 What the fuck is he talking about? 1087 00:50:09,628 --> 00:50:11,628 What the fuck is this pen doing inside my chest? 1088 00:50:13,151 --> 00:50:15,151 He means he stabbed you in the chest with that pen. 1089 00:50:17,579 --> 00:50:19,579 What the fuck did you do that for? 1090 00:50:20,764 --> 00:50:22,764 Like I said I didn't fucking know did I. 1091 00:50:26,133 --> 00:50:28,133 You always stab dead people. 1092 00:50:30,911 --> 00:50:32,911 Only on weekends and special occasions. 1093 00:50:42,653 --> 00:50:44,653 Holy shit. 1094 00:50:46,940 --> 00:50:48,618 Where are the rest? 1095 00:50:48,818 --> 00:50:50,376 They couldn't make it. 1096 00:50:50,576 --> 00:50:51,647 What do you mean they couldn't make it? 1097 00:50:51,847 --> 00:50:53,847 What happened to you? 1098 00:50:56,881 --> 00:50:58,881 I remember I was setting up the system and then flash. 1099 00:51:03,988 --> 00:51:05,988 I  can't  remember the rest. 1100 00:51:07,877 --> 00:51:08,729 I need a doctor man. 1101 00:51:08,929 --> 00:51:10,483 I'm dying. 1102 00:51:10,683 --> 00:51:12,185 Nobodies dying. 1103 00:51:12,385 --> 00:51:13,592 We can't go. 1104 00:51:13,792 --> 00:51:15,191 What do you mean we can't go? 1105 00:51:15,391 --> 00:51:17,391 We're trapped here. 1106 00:51:18,290 --> 00:51:20,290 Trapped as of "fucked" or "unclear". 1107 00:51:24,213 --> 00:51:26,213 I would say fucked. 1108 00:51:27,574 --> 00:51:29,574 You see that watch  on you,  it's  a bomb. 1109 00:51:37,364 --> 00:51:39,364 You're kidding right? 1110 00:51:39,890 --> 00:51:41,506 Tell me what you see? 1111 00:51:41,706 --> 00:51:43,706 One minute. 1112 00:51:47,509 --> 00:51:49,290 Say you can do it bro. 1113 00:51:49,490 --> 00:51:51,490 Please shut the fuck up I'm trying here! 1114 00:51:52,282 --> 00:51:53,969 Can't you see... Jesus! 1115 00:51:54,169 --> 00:51:56,169 Alright don't get so aggressive. 1116 00:51:57,035 --> 00:51:59,035 I'll give you fucking aggressive. 1117 00:52:05,457 --> 00:52:06,333 Bingo. 1118 00:52:06,533 --> 00:52:08,533 What? 1119 00:52:09,753 --> 00:52:11,237 I found something. 1120 00:52:11,437 --> 00:52:12,546 Did you unlock it? 1121 00:52:12,746 --> 00:52:14,746 No. But I found something. 1122 00:52:16,454 --> 00:52:18,454 What is it? 1123 00:52:18,594 --> 00:52:20,594 Long answer or short? 1124 00:52:21,588 --> 00:52:22,846 Short. 1125 00:52:23,046 --> 00:52:25,046 It's fucked. 1126 00:52:30,980 --> 00:52:32,980 What do you mean it's fucked? 1127 00:52:35,736 --> 00:52:37,736 That's exactly what I mean. 1128 00:52:37,971 --> 00:52:39,971 Whoever was messing with this 1129 00:52:40,367 --> 00:52:42,367 knew exactly what they were doing. 1130 00:52:44,254 --> 00:52:45,788 Oh that's great. 1131 00:52:45,988 --> 00:52:47,988 Look man are you sure there is nothing you can do? 1132 00:52:48,710 --> 00:52:50,710  You're the fucking genius here. 1133 00:52:51,128 --> 00:52:52,053 We need your help man. 1134 00:52:52,253 --> 00:52:53,741 If I could, 1135 00:52:53,941 --> 00:52:55,662 I would. 1136 00:52:55,862 --> 00:52:57,862 Help with what  I'm  fucking dying here. 1137 00:52:58,844 --> 00:53:00,208  Can't you see? 1138 00:53:00,408 --> 00:53:01,903 Nobody is fucking dying. 1139 00:53:02,103 --> 00:53:04,103 You're not fucking dying. You'll be alright. 1140 00:53:05,195 --> 00:53:07,195 No I won't. 1141 00:53:08,069 --> 00:53:09,504 Tell me, 1142 00:53:09,704 --> 00:53:11,445 have you  opened it? 1143 00:53:11,645 --> 00:53:13,645 Why not? 1144 00:53:14,709 --> 00:53:16,709 What's the point? 1145 00:53:16,860 --> 00:53:18,860 What do you mean what's the point? 1146 00:53:19,956 --> 00:53:21,956 What are we going to do with it if we can't get fucking out of here. 1147 00:53:22,402 --> 00:53:23,327 I think we should open them. 1148 00:53:23,527 --> 00:53:25,166 I want to see that money. 1149 00:53:25,366 --> 00:53:27,366 No no no no no. 1150 00:53:27,639 --> 00:53:28,418 No? 1151 00:53:28,618 --> 00:53:30,618 You just said to fucking open them. 1152 00:53:32,990 --> 00:53:34,990  It will only help to track us faster and we don't need that. 1153 00:53:38,977 --> 00:53:40,977 This is all a big fucking joke in it. 1154 00:53:54,927 --> 00:53:56,927 What the fuck is going on here. 1155 00:53:58,649 --> 00:54:00,649 Someone has to know. 1156 00:54:01,169 --> 00:54:02,752 Might be Three. 1157 00:54:02,952 --> 00:54:04,952 Fuck you. 1158 00:54:10,321 --> 00:54:12,321 Then it has to be either one of us 1159 00:54:14,123 --> 00:54:16,123 or how will they know when to come here huh? 1160 00:54:20,457 --> 00:54:22,457 You're shot. Who shot you? 1161 00:54:24,064 --> 00:54:26,064 If I knew that he would be dead already. 1162 00:54:29,034 --> 00:54:30,769 Frightening yeh. 1163 00:54:30,969 --> 00:54:32,969 What's your problem? 1164 00:54:39,781 --> 00:54:41,781 I don't know where to start. 1165 00:54:44,559 --> 00:54:46,559 What day is it? 1166 00:54:53,899 --> 00:54:55,899 You face...it looks familiar. 1167 00:54:57,736 --> 00:54:59,481 Oh yeh, I'm a fucking celebrity I am. 1168 00:54:59,681 --> 00:55:01,681 No, not a celebrity. 1169 00:55:03,840 --> 00:55:05,840 I only remember faces I need to kill. 1170 00:55:07,488 --> 00:55:09,488 Frightening. 1171 00:55:11,082 --> 00:55:13,082 It's Saturday. 1172 00:55:15,597 --> 00:55:17,597 Saturday? I got here yesterday. 1173 00:55:23,090 --> 00:55:25,090 That's something. Finally. 1174 00:55:27,518 --> 00:55:29,518 That's nothing. 1175 00:55:33,997 --> 00:55:35,997 You slept with my wife. 1176 00:55:36,972 --> 00:55:38,972 You what? 1177 00:55:38,991 --> 00:55:40,991 Help! 1178 00:55:42,504 --> 00:55:44,504 Let him go! 1179 00:55:48,974 --> 00:55:50,579 It was him. 1180 00:55:50,779 --> 00:55:52,539 He slept with my wife! 1181 00:55:52,739 --> 00:55:54,739 That's why I remember you, you  bastard. 1182 00:55:57,379 --> 00:55:58,450 Don't know what you're talking about. 1183 00:55:58,650 --> 00:56:00,650  I never saw your wife in my life. 1184 00:56:04,374 --> 00:56:06,128 Oh this is just getting better and better. 1185 00:56:06,328 --> 00:56:08,328 And we don't even have any  popcorn? 1186 00:56:09,010 --> 00:56:09,939 It's you. 1187 00:56:10,139 --> 00:56:11,859 I know it's you. 1188 00:56:12,059 --> 00:56:14,059 For fuck sake! It's not me! 1189 00:56:14,616 --> 00:56:16,616 Everybody calm the fuck down! 1190 00:56:17,019 --> 00:56:17,574 Look mate 1191 00:56:17,774 --> 00:56:19,774 I don't know how long your  brain was switched off for 1192 00:56:20,288 --> 00:56:22,288 but it looks like it was long enough. 1193 00:56:23,764 --> 00:56:25,764 Stupid cunt! 1194 00:56:27,719 --> 00:56:29,719 Look we need to deal with other shit right now. 1195 00:56:30,533 --> 00:56:32,533 Who was down here with you? 1196 00:56:33,144 --> 00:56:34,804 Nobody. 1197 00:56:35,004 --> 00:56:36,412 I came alone. 1198 00:56:36,612 --> 00:56:38,612 That's was  the agreement. 1199 00:56:38,796 --> 00:56:40,796 We suspect the driver had a deal on the side. 1200 00:56:43,079 --> 00:56:45,079 Son of a bitch. 1201 00:56:45,825 --> 00:56:47,825 I used to like him. 1202 00:56:53,269 --> 00:56:54,974 Hey guys, 1203 00:56:55,174 --> 00:56:57,174 I don't think I'm not gonna make it. 1204 00:56:57,506 --> 00:56:58,744 You will make it. 1205 00:56:58,944 --> 00:57:00,944 Look we all will. 1206 00:57:01,710 --> 00:57:03,710 It's hot in here. 1207 00:57:04,513 --> 00:57:06,513 I think I have a  fever. 1208 00:57:10,650 --> 00:57:12,650 Relax. We are getting out of here. 1209 00:57:16,029 --> 00:57:17,061 He's not going to make it. 1210 00:57:17,261 --> 00:57:19,027  He lost way too much blood. 1211 00:57:19,227 --> 00:57:21,227 We got to get him out or he fucking dies. 1212 00:57:22,389 --> 00:57:24,389 Is there nothing we can do about. 1213 00:57:24,509 --> 00:57:26,071 He dies. The money dies. 1214 00:57:26,271 --> 00:57:28,271 Oh. 1215 00:57:30,603 --> 00:57:32,603 Lets just open the fucking cases now. 1216 00:57:33,790 --> 00:57:35,790 Look we are going to open it before we go. 1217 00:57:36,486 --> 00:57:37,358 Hey! 1218 00:57:37,558 --> 00:57:39,558 What the fuck are you guys talking about over there? 1219 00:57:41,841 --> 00:57:43,841 How much longer do you think he has? 1220 00:57:44,558 --> 00:57:45,598 It depends. 1221 00:57:45,798 --> 00:57:47,798 On what? 1222 00:57:52,265 --> 00:57:54,265 Anybody got any fucking music? 1223 00:57:56,269 --> 00:57:58,269 Hey that's mine. 1224 00:58:00,439 --> 00:58:01,358 No it's not. 1225 00:58:01,558 --> 00:58:02,382  Lost and found. 1226 00:58:02,582 --> 00:58:04,582 That fucking makes it mine. 1227 00:58:07,489 --> 00:58:09,489 Give it to me. 1228 00:58:09,684 --> 00:58:11,684 Fuck off leave me alone. 1229 00:58:13,956 --> 00:58:15,956 Give it here! 1230 00:58:22,463 --> 00:58:24,463 Its fucking empty. 1231 00:58:25,488 --> 00:58:27,488 Hey hey. 1232 00:58:33,778 --> 00:58:35,778 It was a gift. 1233 00:58:38,013 --> 00:58:40,013 Yeh Im very fucking sorry. 1234 00:58:40,953 --> 00:58:42,953 Jesus Christ. 1235 00:58:45,120 --> 00:58:47,120 You got some real works of art here. 1236 00:58:47,834 --> 00:58:49,834 Enough fucking fights. 1237 00:58:51,164 --> 00:58:53,164 Stress. 1238 00:58:56,305 --> 00:58:58,305 Closed environment. 1239 00:59:00,241 --> 00:59:02,241 They did it on purpose. 1240 00:59:03,133 --> 00:59:05,133 We can clearly see and hear the outside environment. 1241 00:59:09,156 --> 00:59:11,156 The mind does some strange shit to you. 1242 00:59:16,938 --> 00:59:18,938 Thanks for the lesson, doc. 1243 00:59:21,924 --> 00:59:23,220 There's nothing there. 1244 00:59:23,420 --> 00:59:25,420 Depends what you're looking for in it. 1245 00:59:25,520 --> 00:59:26,492 There some dead rats... 1246 00:59:26,692 --> 00:59:28,692 A lot of them. 1247 00:59:31,528 --> 00:59:33,528 What's that? 1248 00:59:33,776 --> 00:59:35,284 It's a phone what. 1249 00:59:35,484 --> 00:59:37,484 Yeh, I can see it's a phone. Where did you get it? 1250 00:59:38,846 --> 00:59:39,570 In the shop. 1251 00:59:39,770 --> 00:59:40,957 Where did you think? 1252 00:59:41,157 --> 00:59:43,157 We searched you. 1253 00:59:44,375 --> 00:59:46,375 Well obviously you didn't search me very well if I still have it. 1254 00:59:49,740 --> 00:59:51,221 It's useless. There's no signal here. 1255 00:59:51,421 --> 00:59:52,959 Must be those things. 1256 00:59:53,159 --> 00:59:55,159 They create some sort of interference. 1257 00:59:57,009 --> 00:59:58,412 What the fuck are you doing? 1258 00:59:58,612 --> 00:59:59,705 Checking my calls. 1259 00:59:59,905 --> 01:00:01,110 Yeh good luck with that. 1260 01:00:01,310 --> 01:00:03,088 I don't need it. 1261 01:00:03,288 --> 01:00:04,668 There  is a train station nearby, 1262 01:00:04,868 --> 01:00:06,868 its got  antennas. 1263 01:00:07,043 --> 01:00:09,043  I've patched  into it. 1264 01:00:10,242 --> 01:00:12,242  Yeh here we go. 1265 01:00:22,866 --> 01:00:23,629  Shit. 1266 01:00:23,829 --> 01:00:25,829 How far is it? 1267 01:00:26,540 --> 01:00:28,270 Two hundred meters. 1268 01:00:28,470 --> 01:00:30,470 Give or take. 1269 01:00:36,121 --> 01:00:38,121 Can they hear us? 1270 01:00:38,694 --> 01:00:40,694 If you have a grenade. 1271 01:00:41,065 --> 01:00:43,065 Do you have a grenade? 1272 01:00:47,201 --> 01:00:49,201 Can we send a message? 1273 01:00:50,241 --> 01:00:51,411 What else? 1274 01:00:51,611 --> 01:00:53,383 Want to Facebook post? 1275 01:00:53,583 --> 01:00:54,954 No you  can't. 1276 01:00:55,154 --> 01:00:57,154  It's only for incoming  calls. 1277 01:00:57,669 --> 01:00:59,669 What's the point of having a phone for incoming calls only? 1278 01:01:03,007 --> 01:01:04,618 Ask your boss. 1279 01:01:04,818 --> 01:01:06,818  I did what I got paid for. 1280 01:01:08,111 --> 01:01:09,659 Have you spoken with him? 1281 01:01:09,859 --> 01:01:11,859 Yes. 1282 01:01:14,212 --> 01:01:16,212 How often? 1283 01:01:16,283 --> 01:01:17,743 Everyday. 1284 01:01:17,943 --> 01:01:19,943 Sometimes twice a day. 1285 01:01:21,291 --> 01:01:23,291 Can you recognize his voice? 1286 01:01:26,475 --> 01:01:28,475 I already have. 1287 01:01:28,494 --> 01:01:30,494 What do you mean? 1288 01:01:33,259 --> 01:01:35,259 You know what I mean. 1289 01:01:37,595 --> 01:01:39,595 He's here. 1290 01:01:40,668 --> 01:01:42,668 He's one of us? 1291 01:01:43,635 --> 01:01:45,635 Yes. 1292 01:01:48,576 --> 01:01:50,576 Well who is he? 1293 01:01:55,857 --> 01:01:57,857 You know, there are moments in your life 1294 01:01:58,313 --> 01:02:00,313 when  you just can't trust  some people. 1295 01:02:01,526 --> 01:02:03,526 What the fuck? 1296 01:02:04,152 --> 01:02:06,152 It can't be. 1297 01:02:07,660 --> 01:02:08,625 Why? 1298 01:02:08,825 --> 01:02:10,825 Because I was there with you every time you received a call from your "boss"? 1299 01:02:11,533 --> 01:02:13,138  It was fucking pre-recorded. 1300 01:02:13,338 --> 01:02:14,337 What is it you said them. 1301 01:02:14,537 --> 01:02:16,537 It's  the 21st fucking century. 1302 01:02:19,361 --> 01:02:21,361 You piece of shit. 1303 01:02:24,049 --> 01:02:25,535 So what was your plan? 1304 01:02:25,735 --> 01:02:27,735 Shot us and get away with money? 1305 01:02:29,966 --> 01:02:31,495 Frankly speaking, yes. 1306 01:02:31,695 --> 01:02:33,695 But everything went tits up when this shit happened. 1307 01:02:34,362 --> 01:02:36,362 This  wasn't  part of my fucking plan. 1308 01:02:38,738 --> 01:02:40,738 So you are saying you didn't do this? 1309 01:02:42,955 --> 01:02:43,397 Fuck no. 1310 01:02:43,597 --> 01:02:45,597 Why would I do that to myself? 1311 01:02:47,607 --> 01:02:49,607 You son of a bitch. 1312 01:02:49,614 --> 01:02:51,614 I trusted you. 1313 01:02:53,220 --> 01:02:54,284 You trusted me? 1314 01:02:54,484 --> 01:02:56,484 Meanwhile  I'm  stuck here with you cunts. 1315 01:02:59,578 --> 01:03:01,578 What are you talking about? 1316 01:03:16,456 --> 01:03:18,456 Let me clarify it for you ay. 1317 01:03:20,289 --> 01:03:22,289 Plan A was to rob the fucking bank. 1318 01:03:23,478 --> 01:03:24,680 Get out the fucking bank, 1319 01:03:24,880 --> 01:03:25,994 get in the car, 1320 01:03:26,194 --> 01:03:28,194 get you cunts back in here 1321 01:03:29,033 --> 01:03:31,033 and shoot you all. 1322 01:03:31,867 --> 01:03:33,867 If that didn't work out there was a plan B. 1323 01:03:35,254 --> 01:03:36,827 Plan B, 1324 01:03:37,027 --> 01:03:38,684 rob the fucking bank 1325 01:03:38,884 --> 01:03:39,486 get in the car. 1326 01:03:39,686 --> 01:03:41,686 If theres no fucking car, 1327 01:03:41,703 --> 01:03:43,401 escape through the underground tunnels, 1328 01:03:43,601 --> 01:03:45,601 get you back here 1329 01:03:45,776 --> 01:03:46,371 same again 1330 01:03:46,571 --> 01:03:48,571 shoot the fuckers. 1331 01:03:49,598 --> 01:03:51,598 Bet your asking yourselves whats plan C. 1332 01:03:52,644 --> 01:03:54,644  Oh yeh there was a fucking plan C.   1333 01:03:55,284 --> 01:03:56,569 Plan C. 1334 01:03:56,769 --> 01:03:58,532 Rob the fucking bank, 1335 01:03:58,732 --> 01:03:59,438 get in the car, 1336 01:03:59,638 --> 01:04:00,122 no car 1337 01:04:00,322 --> 01:04:00,765 same again 1338 01:04:00,965 --> 01:04:02,965 through the fucking underground tunnels.   1339 01:04:02,989 --> 01:04:04,489 Get you back here. 1340 01:04:04,689 --> 01:04:05,924 Split the fucking money with you.   1341 01:04:06,124 --> 01:04:08,124 Yeh I was going to torture you lot, 1342 01:04:08,587 --> 01:04:10,587 then fucking kill you. 1343 01:04:11,409 --> 01:04:12,244 But one of you cunts 1344 01:04:12,444 --> 01:04:14,444 decided to be clever didn't you hay. 1345 01:04:16,603 --> 01:04:17,860 Are you quite finished? 1346 01:04:18,060 --> 01:04:18,878 Wow... 1347 01:04:19,078 --> 01:04:20,149 that's impressive. 1348 01:04:20,349 --> 01:04:22,146 That's one hell of a plan. 1349 01:04:22,346 --> 01:04:23,564 The trouble is, 1350 01:04:23,764 --> 01:04:25,764 you're fucked here with us. 1351 01:04:26,346 --> 01:04:28,346 Or, am I? 1352 01:04:40,344 --> 01:04:40,877 Be careful, 1353 01:04:41,077 --> 01:04:43,077 don't cut yourself. 1354 01:04:45,495 --> 01:04:47,495 Fuck you. 1355 01:04:53,029 --> 01:04:55,029 So how did you plan on doing it? 1356 01:04:55,725 --> 01:04:57,725 Were you just going to shoot us in the back? 1357 01:04:58,638 --> 01:04:59,130 Stop it. 1358 01:04:59,330 --> 01:05:01,330 I'm not a  fucking animal am I? 1359 01:05:02,431 --> 01:05:03,619 Tell me, 1360 01:05:03,819 --> 01:05:05,819 did you fucking do this? 1361 01:05:06,960 --> 01:05:08,960 You dosey fucking prick. 1362 01:05:09,264 --> 01:05:11,264 If I did this I wouldn't be stuck here with you would I. 1363 01:05:13,603 --> 01:05:15,603 You  fucking cock. 1364 01:05:18,233 --> 01:05:20,233 I'm  sick and tired of this shit. 1365 01:05:20,947 --> 01:05:22,947  How much longer are we going to be here? 1366 01:05:24,558 --> 01:05:26,558 No way. Really? 1367 01:05:28,792 --> 01:05:29,900 When I close my eyes 1368 01:05:30,100 --> 01:05:32,100 I can almost see myself on the beach. 1369 01:05:32,465 --> 01:05:33,626 Hot sun... 1370 01:05:33,826 --> 01:05:35,459 waves... 1371 01:05:35,659 --> 01:05:37,659 birds. 1372 01:05:37,826 --> 01:05:38,965 Fuck the birds. 1373 01:05:39,165 --> 01:05:41,165 I hate those. 1374 01:05:42,232 --> 01:05:43,289 Shut up. 1375 01:05:43,489 --> 01:05:45,489 It's my  fucking fantasy in it. 1376 01:05:47,824 --> 01:05:49,824 I can see the waitress now coming towards me. 1377 01:05:50,836 --> 01:05:51,765 She's  fucking gorgeous. 1378 01:05:51,965 --> 01:05:53,336 Perfect tits. 1379 01:05:53,536 --> 01:05:54,837 Waitresses? 1380 01:05:55,037 --> 01:05:57,037 On the beach? 1381 01:05:59,665 --> 01:06:00,965 What's your fucking problem. 1382 01:06:01,165 --> 01:06:03,165 Can't a man  have a fucking dream? 1383 01:06:03,588 --> 01:06:05,588 Bullshit. 1384 01:06:05,693 --> 01:06:07,693 I would love a cold beer right now. 1385 01:06:08,115 --> 01:06:10,115 That sounds good. 1386 01:06:12,967 --> 01:06:13,486 Whats wrong with you Denny? 1387 01:06:13,686 --> 01:06:14,582 You gone quiet. 1388 01:06:14,782 --> 01:06:16,782 I don't drink. 1389 01:06:19,359 --> 01:06:21,131 Just listen to yourselves. 1390 01:06:21,331 --> 01:06:23,331 Your the ones who should be called fucking crazy. 1391 01:06:24,751 --> 01:06:25,712 Crazy? 1392 01:06:25,912 --> 01:06:27,320 I'm not crazy.   1393 01:06:27,520 --> 01:06:29,520 Im the only one in there right mind here. 1394 01:06:30,182 --> 01:06:32,182 Guys I need that money. 1395 01:06:32,287 --> 01:06:33,536 I've  come too far now. 1396 01:06:33,736 --> 01:06:35,736 And yo need it too.   1397 01:06:35,917 --> 01:06:37,917 You said so yourselves! 1398 01:06:52,056 --> 01:06:53,707 Oh fuck what now? 1399 01:06:53,907 --> 01:06:54,586 How the fuck should I know. 1400 01:06:54,786 --> 01:06:56,786 I'm not  a fucking doctor. 1401 01:07:04,873 --> 01:07:06,873 His fucking heart stopped. 1402 01:07:07,836 --> 01:07:09,836 Oh fuck sake! 1403 01:07:12,783 --> 01:07:14,783 Hold on a second. 1404 01:07:14,874 --> 01:07:16,666 If  he's  fucking dead. 1405 01:07:16,866 --> 01:07:18,866 How we going to open the fucking cases now? 1406 01:07:19,584 --> 01:07:21,584 I told you to do it before, didn't I? 1407 01:07:21,905 --> 01:07:23,368 Fuck off. 1408 01:07:23,568 --> 01:07:25,568 How the fuck was I supposed to know he was going to die. 1409 01:07:26,469 --> 01:07:28,469 Because in this place everybody dies. 1410 01:07:29,719 --> 01:07:31,719 Can't  you see that? 1411 01:07:35,005 --> 01:07:37,005 I'm "aint" going to fucking die. 1412 01:07:42,454 --> 01:07:43,765 No... 1413 01:07:43,965 --> 01:07:45,965 which side are you on? 1414 01:07:46,950 --> 01:07:48,950 I'm not taking anybody's side. 1415 01:07:53,582 --> 01:07:54,482 Gentlemen. 1416 01:07:54,682 --> 01:07:56,019 You have been through a  lot. 1417 01:07:56,219 --> 01:07:57,555 But not to worry. 1418 01:07:57,755 --> 01:07:59,050 It's almost  over. 1419 01:07:59,250 --> 01:08:01,250 When the battery in a device that masks the signal dies, 1420 01:08:02,539 --> 01:08:04,539  police will be on their way in about an hour, 1421 01:08:05,282 --> 01:08:06,385 and then you will spend many, 1422 01:08:06,585 --> 01:08:08,585 many years in jail.   1423 01:08:08,847 --> 01:08:10,145 Or you can chose to die, 1424 01:08:10,345 --> 01:08:11,296 of course. 1425 01:08:11,496 --> 01:08:11,975 So, 1426 01:08:12,175 --> 01:08:13,787 what are you going to do? 1427 01:08:13,987 --> 01:08:15,329 Make your choice. 1428 01:08:15,529 --> 01:08:16,463 Time is ticking. 1429 01:08:16,663 --> 01:08:18,663 I will fucking kill him. 1430 01:08:18,851 --> 01:08:20,083 Do you hear me! 1431 01:08:20,283 --> 01:08:22,283 I will find you and I will fucking kill you! 1432 01:08:24,270 --> 01:08:26,270 Everybody dies sooner or later. 1433 01:08:28,972 --> 01:08:30,972 Keep that shit to yourself. 1434 01:08:31,319 --> 01:08:33,319 What's the matter? 1435 01:08:33,583 --> 01:08:35,583 Didn't go  as you planned? 1436 01:08:39,383 --> 01:08:41,383 I want you to know... 1437 01:08:43,554 --> 01:08:45,554 his blood... 1438 01:08:47,645 --> 01:08:49,645 is on your hands. 1439 01:08:57,724 --> 01:08:59,724 Do you want to fucking die. 1440 01:09:10,486 --> 01:09:12,486  You fight like a fucking girl. 1441 01:09:13,589 --> 01:09:15,589 Talk about yourself. 1442 01:09:19,438 --> 01:09:21,438 It's a fucking madhouse. 1443 01:09:24,649 --> 01:09:25,572 This was my favourite shirt.   1444 01:09:25,772 --> 01:09:27,122 My mum gave me this. 1445 01:09:27,322 --> 01:09:29,322  Do you know how hard is it to get blood off a shirt? 1446 01:09:31,070 --> 01:09:33,070 You can afford to buy a new one now. 1447 01:09:35,631 --> 01:09:37,631 Yeh, but you can't buy history. 1448 01:09:40,165 --> 01:09:42,165 So are you with me or are you with him? 1449 01:09:47,715 --> 01:09:49,715 What are getting into gangs now. 1450 01:09:52,098 --> 01:09:54,098 Make a choice. 1451 01:09:54,299 --> 01:09:56,299 I'm  on my own. 1452 01:10:01,721 --> 01:10:03,721 Do you know what the real problem with this place is? 1453 01:10:16,163 --> 01:10:18,163 See you in hell. 1454 01:10:30,695 --> 01:10:31,974 Do you have a wife, 1455 01:10:32,174 --> 01:10:34,174 girlfriend? 1456 01:10:37,660 --> 01:10:39,660 No. 1457 01:10:40,063 --> 01:10:42,063 I knew this girl once. 1458 01:10:43,363 --> 01:10:45,363 Real looker too. 1459 01:10:47,230 --> 01:10:49,230 You know they say 1460 01:10:49,939 --> 01:10:51,939 "a girl to die for"? 1461 01:10:52,185 --> 01:10:54,185 That was her. 1462 01:10:54,245 --> 01:10:56,245 Well... 1463 01:10:56,782 --> 01:10:58,782 one day 1464 01:10:59,596 --> 01:11:00,345  I found out that 1465 01:11:00,545 --> 01:11:02,545 she liked to go to the same coffee shop that I went too. 1466 01:11:03,705 --> 01:11:05,308 It was purely by happenstance 1467 01:11:05,508 --> 01:11:07,508 don't you think I  stalked her or anything...   1468 01:11:08,895 --> 01:11:10,895 But I showed up with flowers, 1469 01:11:15,834 --> 01:11:17,834 I was ready to ask her out 1470 01:11:17,927 --> 01:11:19,927 but err 1471 01:11:21,102 --> 01:11:23,102 she never came back again. 1472 01:11:28,332 --> 01:11:30,332 Hey man what are you doing? 1473 01:11:34,841 --> 01:11:36,536 Can you believe it. 1474 01:11:36,736 --> 01:11:38,736 It's  been right here the whole time. 1475 01:11:39,650 --> 01:11:41,650 Who know maybe it's empty. 1476 01:11:50,173 --> 01:11:51,586 Listen man. 1477 01:11:51,786 --> 01:11:53,786 It's only  two of us now. 1478 01:11:53,929 --> 01:11:55,547 There's enough money for us both. 1479 01:11:55,747 --> 01:11:57,747 More than enough. 1480 01:12:00,057 --> 01:12:02,057 Yeah but why share 1481 01:12:03,069 --> 01:12:05,069 when I can have the whole thing? 1482 01:12:05,609 --> 01:12:07,609 Amazing power guns have. 1483 01:12:08,050 --> 01:12:10,050 Just squeeze the trigger 1484 01:12:10,144 --> 01:12:12,144 and all your problems disappear. 1485 01:12:15,032 --> 01:12:17,032 Don't be stupid man. 1486 01:12:17,371 --> 01:12:19,371 Don't call me stupid? 1487 01:12:19,764 --> 01:12:21,764 Don't do it. 1488 01:12:22,446 --> 01:12:24,446 I'll shoot you. 1489 01:12:24,897 --> 01:12:26,897 It's Jake. 1490 01:12:28,467 --> 01:12:29,629 Oh... 1491 01:12:29,829 --> 01:12:31,829 yeh I know. 1492 01:12:33,365 --> 01:12:35,365 You would shoot your own brother? 1493 01:12:36,707 --> 01:12:38,707 Yeah. 1494 01:13:26,907 --> 01:13:28,907 So we did it again huh? 1495 01:13:29,850 --> 01:13:31,850 Yeh man. 1496 01:13:34,086 --> 01:13:35,550 Switch that fucking thing off. 1497 01:13:35,750 --> 01:13:37,750 Yeah. 1498 01:14:00,349 --> 01:14:02,031 Oh what just happened. 1499 01:14:02,231 --> 01:14:04,231 They just died. 98394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.