Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,803 --> 00:00:44,204
You
2
00:00:44,284 --> 00:00:45,245
I beg of you, please?
3
00:00:45,325 --> 00:00:47,528
There's a war going on, and we have been
4
00:00:47,648 --> 00:00:49,289
forced to leave our homes to survive
5
00:00:50,891 --> 00:00:51,371
Go
6
00:00:51,491 --> 00:00:52,693
Thanks...
7
00:01:11,111 --> 00:01:12,593
What are you looking at?
8
00:01:13,073 --> 00:01:14,314
Go
9
00:01:27,447 --> 00:01:28,048
Move
10
00:01:28,168 --> 00:01:33,053
Go on, hurry
11
00:01:33,413 --> 00:01:35,696
Quick, move...
12
00:01:36,056 --> 00:01:39,540
Move it...
13
00:02:32,232 --> 00:02:33,313
Boss Deng is here
14
00:02:39,520 --> 00:02:40,881
Young master
15
00:02:41,361 --> 00:02:42,683
Brother Fan
16
00:02:56,496 --> 00:02:57,658
Boss Pan is here
17
00:02:58,018 --> 00:02:59,940
Boss Deng, prosperity to you
18
00:03:01,061 --> 00:03:03,664
Don't call me boss, I'm not like boss Pan
19
00:03:03,784 --> 00:03:05,786
who has gambling and prostitution business
20
00:03:05,866 --> 00:03:08,428
and the business is thriving too
21
00:03:20,721 --> 00:03:21,962
Master Zhang
22
00:03:28,529 --> 00:03:31,652
Have a seat, master will be out soon
23
00:03:33,574 --> 00:03:34,695
Over there please
24
00:03:39,139 --> 00:03:40,861
Division Commander Mr. Huang
has sent a guest over
25
00:03:40,981 --> 00:03:43,463
and my brother is with him.
He'll be with us shortly
26
00:03:47,548 --> 00:03:48,589
Please
27
00:03:49,510 --> 00:03:50,991
Thanks...
28
00:03:58,839 --> 00:03:59,359
Please sit
29
00:03:59,479 --> 00:04:00,160
Thank you
30
00:04:00,280 --> 00:04:02,603
Have a seat please...
31
00:04:04,885 --> 00:04:06,206
All are present
32
00:04:06,767 --> 00:04:10,851
This is Mr. Zeng,
Mr. Huang's right hand man
33
00:04:12,853 --> 00:04:14,174
From now on
34
00:04:14,294 --> 00:04:18,098
Mr. Zeng will be the Chief of militia
35
00:04:19,780 --> 00:04:21,421
Then you...
36
00:04:21,501 --> 00:04:24,985
I will be the assistant Chief
37
00:04:26,026 --> 00:04:28,468
Let me make the introductions
38
00:04:28,589 --> 00:04:30,591
Meet Mr. Zhang Xiang Hu,
39
00:04:32,953 --> 00:04:35,355
our man for the East City
40
00:04:35,475 --> 00:04:38,719
This is Pan Feng who is
responsible for the north city
41
00:04:38,839 --> 00:04:43,604
Deng Yun Tong is in charge of
the west city
42
00:04:43,684 --> 00:04:45,846
Fan Zhang Hua is in charge of
the south city
43
00:04:45,966 --> 00:04:48,248
This is my brother Yao Zong
44
00:04:49,489 --> 00:04:51,852
You all have seen lately that
45
00:04:51,932 --> 00:04:55,576
Commander Lin is expanding his power
in the north and
46
00:04:55,696 --> 00:04:59,940
it's difficult to maintain order
as refugees rush in
47
00:05:00,020 --> 00:05:04,264
that's why chief Zeng is here to guide us
48
00:05:04,384 --> 00:05:06,426
We have a big responsibility
49
00:05:06,507 --> 00:05:07,988
and we must patrol day and night
50
00:05:08,068 --> 00:05:11,231
to prevent outlaws from committing crimes
51
00:05:11,311 --> 00:05:16,076
We must be prepared to keep
Lin's forces from coming
52
00:05:16,156 --> 00:05:20,160
Mr. Huang said if we succeed
there'll be good rewards
53
00:05:20,961 --> 00:05:23,644
We are divided into 4 regions
54
00:05:23,724 --> 00:05:27,528
Fan Zhang Hua is in charge of
the south city
55
00:05:27,648 --> 00:05:30,971
the three of you must be careful
in your region
56
00:05:33,053 --> 00:05:35,696
What is chief Zeng's style of kung fu?
57
00:05:38,659 --> 00:05:42,062
As a soldier
he focuses on leading the army
58
00:05:42,142 --> 00:05:43,624
There will be a war here?
59
00:05:43,704 --> 00:05:46,466
Lin has been expanding his forces
60
00:05:46,587 --> 00:05:48,509
This area is
under the control of Mr. Huang
61
00:05:48,629 --> 00:05:50,911
You must follow his orders
62
00:05:51,031 --> 00:05:52,312
Right, I rather go on patrol
63
00:05:52,432 --> 00:05:53,634
than sit here
64
00:05:53,714 --> 00:05:56,436
Thank you
65
00:06:02,643 --> 00:06:04,645
This is the Iron Fist team
led by Zhang Xiang Hu
66
00:06:11,692 --> 00:06:13,493
this is the Fast Sword unit
led by Pan Feng
67
00:06:16,977 --> 00:06:18,899
this is the Sword
68
00:06:22,022 --> 00:06:26,787
Fan Zhang Hua and my brother
will lead the Spear unit
69
00:06:42,242 --> 00:06:43,964
Boss Deng, these are loiterers
70
00:06:44,084 --> 00:06:45,846
we should drive them away
71
00:06:46,567 --> 00:06:49,409
They wouldn't loiter if they had homes
72
00:06:49,489 --> 00:06:52,693
let them be if they
don't cause any troubles
73
00:06:53,894 --> 00:06:54,735
Get up
74
00:06:55,175 --> 00:06:56,737
Let go
75
00:07:09,510 --> 00:07:16,116
Go away...
76
00:07:19,159 --> 00:07:21,802
Make way...
77
00:07:25,285 --> 00:07:26,286
Get lost
78
00:07:31,972 --> 00:07:33,534
A meal...
79
00:07:33,654 --> 00:07:36,496
Here's our meal...
80
00:07:47,508 --> 00:07:48,669
Line up
81
00:07:51,391 --> 00:07:54,835
Women, children and the aged first
82
00:07:55,435 --> 00:07:57,798
Come on
83
00:07:57,878 --> 00:08:00,400
In line
84
00:08:00,480 --> 00:08:05,806
Line up... quick
85
00:08:23,864 --> 00:08:26,146
"Militia Headquarters"
86
00:08:26,266 --> 00:08:27,948
Eat...
87
00:09:11,151 --> 00:09:12,833
I beg of you
88
00:09:12,953 --> 00:09:16,677
Please let my son go
89
00:09:25,806 --> 00:09:27,047
Here's the money
90
00:09:30,210 --> 00:09:32,452
Where's the money? Speak
91
00:09:33,093 --> 00:09:37,538
In my shoe
92
00:09:47,387 --> 00:09:48,508
Money
93
00:10:16,897 --> 00:10:20,300
Enjoy to the utmost, this is our world
94
00:10:48,048 --> 00:10:49,249
Damn
95
00:11:00,060 --> 00:11:01,061
What are you doing?
96
00:11:01,902 --> 00:11:02,422
Stop crying
97
00:11:02,543 --> 00:11:03,263
Help
98
00:11:03,383 --> 00:11:05,265
We'll take care of you
99
00:11:05,345 --> 00:11:11,231
No, help...
100
00:11:12,753 --> 00:11:15,075
Would be nice if she were
sent to Yu Xiang brothel
101
00:11:15,155 --> 00:11:16,236
Right
102
00:11:25,205 --> 00:11:27,167
What are you doing? Stealing buns?
103
00:11:28,488 --> 00:11:31,051
Thief
104
00:11:32,533 --> 00:11:34,815
Kill him...
105
00:11:34,895 --> 00:11:36,657
Thief
106
00:11:36,737 --> 00:11:40,140
Rebellion... the refugees are rebelling
107
00:11:45,265 --> 00:11:46,907
Captain's order, kill without mercy
108
00:11:57,678 --> 00:11:58,759
Let's go
109
00:11:59,279 --> 00:12:00,280
Let's go
110
00:12:18,218 --> 00:12:20,661
Did it out of hunger;
isn't a crime that warrants death
111
00:13:34,454 --> 00:13:36,897
Don't let him get away
112
00:13:42,382 --> 00:13:44,865
Chase
113
00:14:34,114 --> 00:14:36,837
Chase
114
00:14:39,680 --> 00:14:41,281
Quick...
115
00:14:47,888 --> 00:14:50,771
"Yu Xiang Brothel"
116
00:15:00,260 --> 00:15:02,903
This way, quick
117
00:15:06,386 --> 00:15:09,349
Hurry...
118
00:15:44,545 --> 00:15:46,667
If you exit my room like that
119
00:15:46,787 --> 00:15:48,388
you'll be caught at once
120
00:15:50,270 --> 00:15:51,431
Please take a seat
121
00:15:57,838 --> 00:16:01,281
Everyday someone gets killed, you...
122
00:16:01,882 --> 00:16:04,565
I don't know where I could run to
123
00:16:14,855 --> 00:16:16,296
What are you afraid of?
124
00:16:17,457 --> 00:16:19,059
That you'll fall for me
125
00:16:27,828 --> 00:16:30,591
You're a funny guy, what are you good at?
126
00:16:32,272 --> 00:16:33,393
Everything
127
00:16:33,473 --> 00:16:34,875
Right, comb my hair then
128
00:16:35,475 --> 00:16:37,998
I don't know how to serve women,
but only beat them up
129
00:16:39,279 --> 00:16:42,523
Could you do heavy manual labor?
130
00:16:43,363 --> 00:16:44,204
This is...
131
00:16:44,284 --> 00:16:45,485
A whore house
132
00:16:54,294 --> 00:16:57,017
As a refugee from the north
133
00:16:57,097 --> 00:16:59,019
so far I have only met
one good person and that's you
134
00:17:58,438 --> 00:18:00,601
Go away...
135
00:18:02,643 --> 00:18:03,844
Did you hear that?
136
00:18:10,851 --> 00:18:11,852
Teacher
137
00:18:21,902 --> 00:18:23,864
Why did you hit me?
138
00:18:24,224 --> 00:18:27,307
I can hit you any time I want
139
00:18:29,630 --> 00:18:33,554
Okay. Agreed, I'm not a human being;
140
00:18:33,674 --> 00:18:36,076
God forbid if it's a war here,
you'd also be like me
141
00:18:41,762 --> 00:18:43,003
Great skill
142
00:18:46,166 --> 00:18:48,208
It's raining, come with me
143
00:19:08,869 --> 00:19:10,150
"Xiang Hu martial arts school"
144
00:19:49,069 --> 00:19:52,673
It's not easy to take me on
over 20 moves, you may go
145
00:19:53,914 --> 00:19:56,036
I am weak, haven't eaten for 3, 4 days
146
00:19:56,116 --> 00:19:57,517
otherwise you couldn't have beaten me
147
00:19:57,718 --> 00:19:59,039
Wait
148
00:20:19,540 --> 00:20:21,341
He's really hungry
149
00:20:22,462 --> 00:20:23,744
I'm full
150
00:20:35,876 --> 00:20:38,078
I watched you practice just now
151
00:20:38,198 --> 00:20:39,319
did you hit all this stuff?
152
00:20:39,439 --> 00:20:40,440
Right
153
00:20:41,081 --> 00:20:42,322
I watched you hit and hit
154
00:20:42,442 --> 00:20:43,844
but in vain
155
00:20:43,924 --> 00:20:47,047
That's easy to say, these are iron plates
156
00:20:47,167 --> 00:20:50,210
We're no good, but watch our teacher
157
00:21:19,439 --> 00:21:21,642
Right, I punched you just now
158
00:21:21,722 --> 00:21:23,243
That's because of hunger
159
00:21:29,690 --> 00:21:32,452
Don't go, what's your name?
160
00:21:33,974 --> 00:21:37,417
I need a trainer, you...
161
00:21:38,619 --> 00:21:39,780
I am Jin Zheng Ping
162
00:21:44,905 --> 00:21:46,907
"Yun Tong Tavern"
163
00:22:35,435 --> 00:22:36,677
Somebody's stealing
164
00:22:38,799 --> 00:22:39,760
What's the matter?
165
00:22:39,880 --> 00:22:40,841
Look
166
00:22:42,282 --> 00:22:43,443
What do you want to do?
167
00:22:45,205 --> 00:22:47,287
I want to cool the bun
168
00:23:00,340 --> 00:23:02,062
Attack...
169
00:23:05,065 --> 00:23:06,066
Come on
170
00:23:06,346 --> 00:23:07,267
Wait
171
00:23:08,468 --> 00:23:10,751
Boss, he stole 2 stacks of buns
172
00:23:10,871 --> 00:23:11,992
Come down
173
00:23:12,072 --> 00:23:15,676
Come down? Do you think I am a fool?
174
00:23:16,276 --> 00:23:18,919
No, I won't hit you
175
00:23:35,896 --> 00:23:38,899
With your skills
what a waste to be a thief!
176
00:23:39,459 --> 00:23:40,861
What a pity!
177
00:23:40,941 --> 00:23:43,343
I have no choice
178
00:23:44,304 --> 00:23:47,427
With your skills
you needn't worry of making a living
179
00:23:48,188 --> 00:23:49,429
Follow me
180
00:23:50,991 --> 00:23:52,432
Alright, no big deal
181
00:23:52,512 --> 00:23:55,956
if I don't die being beaten to death
I'll die of hunger
182
00:24:28,068 --> 00:24:30,791
Here are some clothes
183
00:24:30,871 --> 00:24:33,073
If you go on the streets like this
184
00:24:33,193 --> 00:24:35,796
everyone will take you for a refugee
185
00:24:35,876 --> 00:24:37,838
and you might be slaughtered
186
00:24:37,918 --> 00:24:39,760
by some ill-tempered militia
187
00:24:43,043 --> 00:24:43,884
I could get you a job
188
00:24:43,964 --> 00:24:46,326
at boss Pan's gambling house
189
00:24:46,446 --> 00:24:47,127
Gambling house
190
00:24:47,247 --> 00:24:48,689
"Presence of a fierce beast"
191
00:24:49,690 --> 00:24:53,013
Place your bets
192
00:24:55,415 --> 00:24:59,620
Come on...
193
00:24:59,700 --> 00:25:02,262
Place your bets
194
00:25:02,382 --> 00:25:04,424
Open
195
00:25:05,065 --> 00:25:07,868
1,3,4. Eight
196
00:25:07,988 --> 00:25:10,110
Small number wins
197
00:25:15,075 --> 00:25:16,116
Big
198
00:25:18,278 --> 00:25:20,280
Place your bets...
199
00:25:20,400 --> 00:25:21,562
Small
200
00:25:22,643 --> 00:25:24,284
Bet on small
201
00:25:24,805 --> 00:25:25,405
Place your bets...
202
00:25:25,485 --> 00:25:26,967
Big
203
00:25:27,487 --> 00:25:29,369
Big...
204
00:25:30,090 --> 00:25:30,931
Big or small?
205
00:25:31,051 --> 00:25:32,653
Small
206
00:25:35,696 --> 00:25:36,857
Big
207
00:25:36,937 --> 00:25:40,380
Big...
208
00:25:40,861 --> 00:25:43,103
Place your bets
209
00:25:43,223 --> 00:25:47,267
4,5,6. Big number wins
210
00:25:47,387 --> 00:25:49,790
Pay up...
211
00:25:52,593 --> 00:25:53,113
You win
212
00:25:53,233 --> 00:25:53,834
Yes
213
00:25:53,954 --> 00:25:55,996
How did you know it would be a big number?
214
00:25:56,076 --> 00:25:57,838
Come have some tea
215
00:25:57,918 --> 00:25:59,239
Thanks
216
00:25:59,319 --> 00:26:00,561
Good
217
00:26:07,327 --> 00:26:08,889
See our guest out
218
00:26:10,050 --> 00:26:12,092
Come tomorrow
219
00:26:12,212 --> 00:26:13,493
Come again
220
00:26:14,695 --> 00:26:15,816
Don't
221
00:26:15,896 --> 00:26:16,657
See you
222
00:26:16,737 --> 00:26:17,297
Good bye
223
00:26:17,417 --> 00:26:18,458
Wait
224
00:26:35,916 --> 00:26:38,118
Everything alright?
225
00:26:38,599 --> 00:26:41,922
Yes, the guests wanna spend big
in front of the girls
226
00:26:42,042 --> 00:26:44,484
They won't have such
nice treatment at home
227
00:27:16,997 --> 00:27:18,478
That's it for today
228
00:27:18,559 --> 00:27:19,640
I want to go and have a walk
229
00:27:23,483 --> 00:27:25,205
"Tai Lai Gambling House"
230
00:27:57,878 --> 00:28:00,681
I guarantee it will be big
231
00:28:02,763 --> 00:28:03,844
Right
232
00:28:04,885 --> 00:28:05,806
Bet on big
233
00:28:05,886 --> 00:28:07,327
Open...
234
00:28:07,888 --> 00:28:09,449
Place your bets
235
00:28:10,290 --> 00:28:13,574
It must be small this time
236
00:28:16,056 --> 00:28:17,137
Small
237
00:28:18,899 --> 00:28:21,421
Place your bets
238
00:28:21,542 --> 00:28:24,905
Small...
239
00:28:25,025 --> 00:28:28,468
Open, 4, 4, 5
240
00:28:28,549 --> 00:28:30,230
Big
241
00:28:31,792 --> 00:28:33,353
Wow, some more tips again!
242
00:28:33,473 --> 00:28:36,877
You're great, this is for you
243
00:28:37,077 --> 00:28:38,198
Thanks
244
00:28:38,919 --> 00:28:40,320
You...
245
00:28:40,440 --> 00:28:43,403
You tell him it'll be big,
but to me you say 'small'
246
00:28:44,044 --> 00:28:45,646
someone must win for listening to you
247
00:28:45,766 --> 00:28:47,848
And then you'll get your tips, right?
248
00:28:47,968 --> 00:28:50,410
Well, just trying to make a buck
249
00:28:51,131 --> 00:28:53,974
If you gamble, you risk losing, so shut up
250
00:28:57,858 --> 00:28:59,139
That's right
251
00:28:59,259 --> 00:29:00,901
Who told you to listen to me, give it back
252
00:29:30,931 --> 00:29:32,813
You want to get away without paying?
253
00:29:32,893 --> 00:29:33,894
You must be tired of living
254
00:29:36,777 --> 00:29:37,698
Damn
255
00:29:37,818 --> 00:29:39,059
Attack
256
00:29:49,830 --> 00:29:50,951
Attack
257
00:30:00,601 --> 00:30:01,962
Attack
258
00:30:03,243 --> 00:30:04,685
Attack
259
00:30:12,733 --> 00:30:14,134
Stop fighting
260
00:30:14,254 --> 00:30:17,538
Let's go...
261
00:30:20,180 --> 00:30:22,743
Don't go...
262
00:30:26,667 --> 00:30:32,312
Stop fighting...
263
00:31:00,140 --> 00:31:01,181
Watch me
264
00:31:12,793 --> 00:31:14,034
Damn you
265
00:31:54,715 --> 00:31:55,956
Are you from the Black Tiger school?
266
00:32:04,685 --> 00:32:05,846
Is yours the Mantis style?
267
00:32:06,887 --> 00:32:07,808
That's right
268
00:32:11,091 --> 00:32:12,172
By your accent you ain't from around here
269
00:32:12,292 --> 00:32:13,694
Of course not, I'm a refugee
270
00:32:13,774 --> 00:32:16,617
So am I, we're from the same home town
271
00:32:18,619 --> 00:32:19,299
How is Su Zhong related to you?
272
00:32:19,419 --> 00:32:20,420
He's my teacher
273
00:32:24,424 --> 00:32:25,505
How are you related to Zhong Nan Shan?
274
00:32:25,626 --> 00:32:26,747
He's my teacher
275
00:32:29,109 --> 00:32:30,350
He always used to say, all that
276
00:32:30,470 --> 00:32:32,913
the Black Tigers know are a few tricks
277
00:32:33,033 --> 00:32:35,035
Master Su is a good man however
278
00:32:36,396 --> 00:32:37,558
What?
279
00:32:38,559 --> 00:32:40,120
The Black Tigers know only tricks?
280
00:32:40,240 --> 00:32:41,562
If it were not for your teacher's sake...
281
00:32:41,682 --> 00:32:42,723
My teacher says, though master
Zhong's kung fu is common
282
00:32:42,843 --> 00:32:44,284
he is a good person
283
00:32:44,404 --> 00:32:46,567
What? Common?
284
00:32:46,687 --> 00:32:47,848
Come and try it
285
00:33:15,996 --> 00:33:17,798
Why are we fighting?
286
00:33:45,385 --> 00:33:46,386
It stinks
287
00:34:09,890 --> 00:34:12,172
Listen, I'm also a refugee
288
00:34:12,292 --> 00:34:14,855
why are we fighting?
289
00:34:15,976 --> 00:34:17,538
From what you said
290
00:34:17,658 --> 00:34:19,179
your teachers know each other
291
00:34:19,299 --> 00:34:20,340
Right
292
00:34:22,142 --> 00:34:26,266
Stop fighting, I'll treat you to drinks
293
00:34:26,386 --> 00:34:27,147
Good
294
00:34:29,269 --> 00:34:30,510
You will use my money?
295
00:34:30,631 --> 00:34:32,472
Right
296
00:34:34,795 --> 00:34:36,597
You...
297
00:34:36,917 --> 00:34:38,038
Damn you
298
00:34:45,886 --> 00:34:48,008
"Guang Tai restaurant"
299
00:34:50,090 --> 00:34:51,211
Boss
300
00:34:53,093 --> 00:34:54,815
Hurry...
301
00:35:03,063 --> 00:35:03,944
You...
302
00:35:04,064 --> 00:35:06,867
What are you looking at? The money's here
303
00:35:06,987 --> 00:35:08,108
Bring out the good dishes and wine
304
00:35:08,228 --> 00:35:09,109
Yes...
305
00:35:13,153 --> 00:35:15,355
What have you done wrong?
306
00:35:15,475 --> 00:35:17,317
The boss seems to know you
307
00:35:17,437 --> 00:35:18,919
When I was escaping
308
00:35:19,039 --> 00:35:20,961
I was so hungry
309
00:35:21,481 --> 00:35:23,644
I stole food from this place
310
00:35:23,764 --> 00:35:25,045
I am luckier than you
311
00:35:25,165 --> 00:35:27,087
I was stealing at the other tavern
312
00:35:27,207 --> 00:35:28,809
and the boss not only let me go
313
00:35:28,889 --> 00:35:31,451
but also gave me clothes
314
00:35:31,572 --> 00:35:34,334
He also introduced me to work
in the gambling house
315
00:35:34,454 --> 00:35:38,098
That boss Deng is a kind man
316
00:35:40,060 --> 00:35:42,022
I was taken in by master Zhang
317
00:35:42,142 --> 00:35:44,184
I heard when the refugees robbed
318
00:35:44,264 --> 00:35:45,906
the militia killed quite a few people
319
00:35:46,026 --> 00:35:48,789
Right, it's because of my kung fu
320
00:35:48,869 --> 00:35:51,271
that I was able to survive,
fighting with a bench chair
321
00:35:51,351 --> 00:35:52,673
Forget it
322
00:35:52,793 --> 00:35:56,597
Our Mantis style fears no weapons
even if unarmed
323
00:35:56,677 --> 00:35:58,438
That I have to try
324
00:35:58,559 --> 00:36:01,922
Hey... Again?
325
00:36:04,885 --> 00:36:07,327
It seems fate has put
the three of us together
326
00:36:07,447 --> 00:36:09,690
since all of us have escaped as
refugees from the north
327
00:36:09,810 --> 00:36:12,492
Let us swear to become brothers
328
00:36:12,613 --> 00:36:15,736
just like the ancient three heroes
329
00:36:15,856 --> 00:36:16,376
Right
330
00:36:16,496 --> 00:36:17,497
Come
331
00:36:36,396 --> 00:36:39,479
We should drink blood wine
332
00:36:39,600 --> 00:36:40,561
Bring it on
333
00:36:40,681 --> 00:36:42,683
I am a man and fear not
334
00:36:59,339 --> 00:37:01,501
You are the eldest in terms of age
335
00:37:02,022 --> 00:37:04,064
but in terms of kung fu...
336
00:37:04,184 --> 00:37:07,307
What? Is Black Tiger kung fu
not as good as yours?
337
00:37:07,427 --> 00:37:09,590
Right, let's try
338
00:37:12,032 --> 00:37:13,233
We're brothers now
339
00:37:13,313 --> 00:37:14,915
we shouldn't be fighting
340
00:37:15,035 --> 00:37:18,599
He's the eldest,
you're second and I am third
341
00:37:18,679 --> 00:37:22,482
we respect each other,
that's the way it should be
342
00:37:37,738 --> 00:37:46,066
There are three of us here today
343
00:37:46,146 --> 00:37:50,591
who have sworn to be blood brothers
344
00:37:50,711 --> 00:37:51,952
Stand still
345
00:37:54,474 --> 00:37:55,836
Boss Pan
346
00:37:59,880 --> 00:38:01,722
I am the new staff at the gambling house
347
00:38:01,842 --> 00:38:04,004
recommended by Boss Deng
348
00:38:04,084 --> 00:38:08,969
Boss Pan, I am the watchman
at Yu Xiang brothel
349
00:38:09,730 --> 00:38:12,893
Don't loiter at night,
the militia is on patrol
350
00:38:13,013 --> 00:38:15,055
Yes
351
00:38:21,582 --> 00:38:23,784
So you are the watchman at the whore house
352
00:38:23,864 --> 00:38:26,186
It's a transient abode only
353
00:38:27,227 --> 00:38:29,269
Are the girls there pretty?
354
00:38:29,389 --> 00:38:30,791
Damn you
355
00:38:31,471 --> 00:38:33,233
When are we going to the whore house?
356
00:38:33,313 --> 00:38:35,435
Look how he keeps watch
357
00:38:38,518 --> 00:38:40,641
A while back you said to
respect big brother
358
00:38:40,721 --> 00:38:42,683
Right, go
359
00:39:32,092 --> 00:39:33,173
What are you doing?
360
00:39:33,894 --> 00:39:35,415
Visiting a friend
361
00:39:38,338 --> 00:39:39,660
I'll go first
362
00:39:42,022 --> 00:39:43,303
Halt
363
00:39:50,871 --> 00:39:53,433
Excuse me, where is the Chen residence?
364
00:39:53,513 --> 00:39:54,234
Zu Guang told me
365
00:39:54,354 --> 00:39:57,477
the Chen residence is well known
in these parts
366
00:39:57,918 --> 00:40:00,841
So you are a friend of Deputy Chief Chen
367
00:40:00,921 --> 00:40:03,604
I'm his relative and
have been away on business
368
00:40:03,684 --> 00:40:05,365
My name is Yuen
369
00:40:05,485 --> 00:40:08,168
What's your line of business?
370
00:40:08,288 --> 00:40:10,851
Its just a small business
371
00:40:12,292 --> 00:40:14,454
There's good security here
372
00:40:14,575 --> 00:40:18,098
Walk through this alley eastwards
and you're there
373
00:40:18,218 --> 00:40:20,180
Thanks...
374
00:40:25,345 --> 00:40:26,627
Attention
375
00:40:41,802 --> 00:40:43,043
You're a merchant?
376
00:40:43,163 --> 00:40:46,286
Yes
377
00:40:46,767 --> 00:40:48,569
There's only one kind of person
378
00:40:48,689 --> 00:40:52,492
who'd stand up straight
on hearing an order
379
00:40:52,613 --> 00:40:55,255
you're a soldier
380
00:40:55,576 --> 00:40:56,657
Don't move, come over
381
00:40:56,737 --> 00:40:57,858
Don't move
382
00:40:59,700 --> 00:41:00,901
Stand still
383
00:41:02,342 --> 00:41:03,824
Where are you from?
384
00:41:04,905 --> 00:41:06,026
Search him
385
00:41:10,030 --> 00:41:12,873
"To Chen Zu Guang"
386
00:41:22,162 --> 00:41:25,205
Boss, he is delivering a letter
from commander Lin
387
00:41:25,285 --> 00:41:26,567
You must want to die
388
00:41:26,687 --> 00:41:28,569
to come into commander Huang's territory
389
00:41:28,689 --> 00:41:29,690
Stop shouting
390
00:41:34,895 --> 00:41:36,937
Come, escort him
391
00:41:37,057 --> 00:41:38,018
to assistant chief Chen
392
00:41:38,098 --> 00:41:39,660
Yes, move
393
00:41:56,356 --> 00:41:58,679
Master, no need to
look at the letter secretly
394
00:41:58,799 --> 00:42:00,601
I've read it already
395
00:42:01,682 --> 00:42:04,124
You have?
396
00:42:04,244 --> 00:42:05,445
Yes
397
00:42:05,525 --> 00:42:09,449
So you and commander Lin
have already made contact
398
00:42:09,529 --> 00:42:12,773
And Lin intends to lead his troops south
399
00:42:12,893 --> 00:42:14,014
Don't play tricks
400
00:42:14,895 --> 00:42:17,337
That's right, he said
401
00:42:17,457 --> 00:42:20,781
commander Huang's troops will fall easily
402
00:42:20,861 --> 00:42:25,505
and once he takes over
he'll make me an officer
403
00:42:25,626 --> 00:42:29,029
Now that you know,
what do you intend to do?
404
00:42:37,998 --> 00:42:40,480
You could report it to chief Zeng
405
00:42:41,241 --> 00:42:42,202
Let's go
406
00:42:49,449 --> 00:42:51,411
Young master, only you and I
407
00:42:51,491 --> 00:42:53,574
know about this now
408
00:43:01,542 --> 00:43:04,625
Right, it's good that boss Pan
409
00:43:04,705 --> 00:43:06,987
makes fast decisions as a real man should
410
00:43:07,067 --> 00:43:08,909
I am much beholden to you
411
00:43:09,870 --> 00:43:10,871
Please
412
00:43:14,074 --> 00:43:16,236
Young master, we need two more people
413
00:43:16,356 --> 00:43:17,838
to succeed in this matter
414
00:43:17,958 --> 00:43:20,721
They are boss Deng and master Zhang
415
00:43:20,841 --> 00:43:22,202
they lead the militia troops
416
00:43:22,282 --> 00:43:25,445
one of them is already on our side
417
00:43:25,566 --> 00:43:28,328
The other might not follow
418
00:43:28,448 --> 00:43:31,091
I'll get rid of him first
419
00:43:31,211 --> 00:43:34,575
Who's on our side and who's against us?
420
00:43:35,295 --> 00:43:37,497
I'll tell you when the time comes
421
00:43:38,058 --> 00:43:39,139
There's one more person...
422
00:43:39,259 --> 00:43:41,301
Yes, chief Zeng
423
00:43:41,421 --> 00:43:43,824
he has been sent by commander Huang
424
00:43:43,904 --> 00:43:46,186
I have made arrangements for this too
425
00:43:47,748 --> 00:43:49,269
"Yu Xiang brothel"
426
00:43:56,276 --> 00:43:57,758
Go over there
427
00:44:10,611 --> 00:44:12,252
Our guest is here
428
00:44:14,174 --> 00:44:15,335
Sir
429
00:44:16,657 --> 00:44:17,658
What is it?
430
00:44:22,302 --> 00:44:23,824
Could you leave for a moment?
431
00:44:24,264 --> 00:44:26,226
Of course not
432
00:44:26,346 --> 00:44:30,110
he has to stand up when a customer arrives
433
00:44:30,350 --> 00:44:31,632
I was right
434
00:44:32,873 --> 00:44:36,236
Hey, this costs quite some money
435
00:44:36,877 --> 00:44:38,398
I have money
436
00:44:39,439 --> 00:44:40,240
Even so
437
00:44:40,320 --> 00:44:42,322
think of those who are starving
438
00:44:42,442 --> 00:44:43,724
do a charitable act
439
00:44:54,454 --> 00:44:55,055
Don't go
440
00:44:55,135 --> 00:44:59,219
Don't go, have a seat
441
00:45:01,421 --> 00:45:02,783
Come
442
00:45:08,589 --> 00:45:09,389
Come in
443
00:45:13,594 --> 00:45:14,795
Boss Deng
444
00:45:15,996 --> 00:45:17,437
It's you
445
00:45:17,678 --> 00:45:19,079
I almost didn't recognize you,
how are you?
446
00:45:19,199 --> 00:45:20,721
Great. Boss Deng
447
00:45:20,841 --> 00:45:23,884
This is my friend Jin Zheng Ping,
also a refugee
448
00:45:25,686 --> 00:45:28,208
we made some money recently
449
00:45:30,611 --> 00:45:32,172
You wish to establish a small business?
450
00:45:32,292 --> 00:45:34,855
No, we'd like you to help get
451
00:45:34,975 --> 00:45:37,417
some provisions for the refugees
452
00:45:39,099 --> 00:45:41,822
You have a kind heart, that's great
453
00:45:42,182 --> 00:45:43,063
It's all yours
454
00:45:44,464 --> 00:45:45,505
It's all here, some more here
455
00:45:45,626 --> 00:45:47,427
Count it
456
00:46:04,885 --> 00:46:08,168
Everything's been arranged
with commander Lin
457
00:46:08,569 --> 00:46:10,010
What about the Zeng fellow?
458
00:46:10,090 --> 00:46:11,051
Don't worry
459
00:46:11,131 --> 00:46:12,733
Fan Zhang Hua has arranged for him to be
460
00:46:12,853 --> 00:46:14,454
at Pan's place
461
00:46:14,895 --> 00:46:16,376
Make it a clean job
462
00:46:16,496 --> 00:46:18,058
I have discussed this with 2nd master
463
00:46:18,178 --> 00:46:20,100
Pan has arranged to disburse
other people. And after
464
00:46:20,220 --> 00:46:22,743
we finish him off
we'll throw his body in the alley
465
00:46:22,863 --> 00:46:26,106
and blame it on the refugees
466
00:46:27,628 --> 00:46:30,510
It's almost time; proceed
467
00:46:30,631 --> 00:46:31,632
Yes
468
00:46:38,118 --> 00:46:39,920
"Yu Xiang brothel"
469
00:46:47,688 --> 00:46:49,489
There are many beautiful girls
470
00:47:02,382 --> 00:47:03,784
2nd Master, so it's you
471
00:47:03,864 --> 00:47:05,866
Well? Want to hit me?
472
00:47:05,946 --> 00:47:08,228
No, I thought it was somebody else
473
00:47:08,308 --> 00:47:09,870
my other friend
474
00:47:09,990 --> 00:47:11,231
Be careful
475
00:47:11,311 --> 00:47:12,633
Yes...
476
00:47:16,957 --> 00:47:18,038
Please
477
00:47:18,959 --> 00:47:21,001
It's best not to bump into other people
478
00:47:21,081 --> 00:47:23,644
As a chief, I am a bit embarrassed
479
00:47:23,764 --> 00:47:25,485
If the girls knew you are the chief
480
00:47:25,606 --> 00:47:27,608
they'll treat you even nicer
481
00:47:28,168 --> 00:47:30,731
We're honored by your patronage,
this way please
482
00:47:31,411 --> 00:47:33,413
2nd Master...
483
00:47:39,299 --> 00:47:41,341
Good...
484
00:47:43,584 --> 00:47:44,825
Let's go
485
00:47:45,265 --> 00:47:47,107
Girls, please retire to your rooms
486
00:47:47,227 --> 00:47:48,949
we'll call you in due course
487
00:47:52,352 --> 00:47:55,355
Sorry... please...
488
00:47:57,918 --> 00:47:58,559
Please
489
00:47:58,679 --> 00:47:59,680
Thanks...
490
00:47:59,800 --> 00:48:02,122
We have agreed with Pan to
491
00:48:02,242 --> 00:48:03,964
disburse everyone
492
00:48:04,084 --> 00:48:08,248
no one will know what has happened here
493
00:48:08,328 --> 00:48:12,172
It's good no one will disturb us
494
00:48:13,774 --> 00:48:15,736
The girls are in the rooms
495
00:48:15,856 --> 00:48:19,059
just tell us which one you like
496
00:48:20,300 --> 00:48:23,343
Commander Huang has asked me to
maintain order here
497
00:48:23,463 --> 00:48:25,826
I would be promoted from a chief
498
00:48:25,906 --> 00:48:28,989
to an official
499
00:48:29,069 --> 00:48:32,232
At that time...
500
00:48:32,352 --> 00:48:33,994
What if commander Lin
501
00:48:34,074 --> 00:48:36,957
drives away commander Huang?
502
00:48:37,077 --> 00:48:41,521
Chief Zeng, this way please...
503
00:48:43,323 --> 00:48:45,566
Look
504
00:49:01,501 --> 00:49:02,783
The watchman is a refugee
505
00:49:02,863 --> 00:49:04,705
Let him take the blame
506
00:49:05,265 --> 00:49:06,587
Let's go round the alley
507
00:49:06,667 --> 00:49:09,109
leave the body and notify the militia
508
00:49:09,229 --> 00:49:12,112
and blame the refugees for
robbery and murder
509
00:49:18,599 --> 00:49:19,519
Let's go
510
00:49:30,290 --> 00:49:32,052
We did a good deed
511
00:49:40,941 --> 00:49:43,423
It's like having swallowed a rotten egg
512
00:49:45,465 --> 00:49:47,387
I got punched and it still hurts
513
00:49:48,108 --> 00:49:49,229
Who did this?
514
00:49:49,670 --> 00:49:52,633
Forget it, we can't cross master Chen
515
00:49:52,753 --> 00:49:54,034
He can't go around hitting people
516
00:49:54,154 --> 00:49:55,155
That's right
517
00:49:55,916 --> 00:49:59,039
It's my fault that
I mistook him for Yu Han Sheng
518
00:49:59,359 --> 00:50:02,643
That's great
519
00:50:03,403 --> 00:50:05,045
Way to go
520
00:50:06,486 --> 00:50:10,170
That's great
521
00:50:23,063 --> 00:50:26,346
2nd master, you killed chief Zeng
522
00:50:26,466 --> 00:50:29,029
Bullshit, you are the culprits
523
00:50:29,109 --> 00:50:30,551
and killed chief Zeng
524
00:50:31,271 --> 00:50:33,994
They want us to take the blame
525
00:52:24,384 --> 00:52:25,385
Let's go
526
00:52:26,186 --> 00:52:26,867
What's the matter?
527
00:52:26,987 --> 00:52:27,708
Chase them
528
00:52:27,828 --> 00:52:29,910
They killed second master and chief Zeng
529
00:52:31,832 --> 00:52:32,633
This way
530
00:52:32,753 --> 00:52:35,235
This way... quick...
531
00:52:52,532 --> 00:52:53,053
See them?
532
00:52:53,173 --> 00:52:54,414
No
533
00:52:54,494 --> 00:52:56,216
Search again
534
00:53:06,306 --> 00:53:07,347
Anyone this time?
535
00:53:07,467 --> 00:53:09,149
We've looked over everywhere already
536
00:53:09,830 --> 00:53:12,512
Search again
537
00:53:19,319 --> 00:53:20,801
What's wrong with this girl?
538
00:53:20,881 --> 00:53:22,082
Still keen on entertaining the guests!
539
00:53:22,202 --> 00:53:23,083
Damn you
540
00:53:32,252 --> 00:53:33,974
I saw everything
541
00:53:34,895 --> 00:53:37,658
They murdered and
want us to take the blame
542
00:53:37,778 --> 00:53:40,060
But you killed second master
543
00:53:40,300 --> 00:53:41,541
We could only run
544
00:53:41,662 --> 00:53:42,422
Run
545
00:53:42,502 --> 00:53:45,986
But where to?
546
00:53:48,188 --> 00:53:50,470
Go to boss Deng, he is a good person
547
00:53:51,271 --> 00:53:53,313
We're here
548
00:53:53,433 --> 00:53:55,996
and to find him we must go south
549
00:53:56,076 --> 00:53:58,398
and pass the troops led by Zhang Xiang Hu
550
00:54:00,520 --> 00:54:01,481
The Iron Fist troops
551
00:54:01,562 --> 00:54:04,444
Also the Fast Sword unit of boss Pan
552
00:54:04,524 --> 00:54:06,206
The Spear unit of Chen Zu Guang
553
00:54:06,286 --> 00:54:08,769
must be looking for us this very moment
554
00:54:14,615 --> 00:54:16,376
Thanks for saving me twice
555
00:54:16,496 --> 00:54:18,699
I don't know if we can find boss Deng
556
00:54:18,819 --> 00:54:19,940
If we couldn't escape
557
00:54:20,060 --> 00:54:22,943
we should return to this alley before dawn
558
00:54:23,063 --> 00:54:25,185
You could find us there
559
00:54:25,706 --> 00:54:27,708
It's not convenient for us
to carry this stick
560
00:54:27,828 --> 00:54:29,790
please keep it with you
561
00:54:29,870 --> 00:54:31,992
If you return it
562
00:54:32,072 --> 00:54:33,794
it means there's danger
563
00:54:36,396 --> 00:54:37,678
"Chen"
564
00:56:13,934 --> 00:56:15,696
Sir...
565
00:56:16,617 --> 00:56:19,499
Well? Have you failed to
get rid of chief Zeng?
566
00:56:19,580 --> 00:56:22,022
I've got it, we proceeded as planned
567
00:56:22,102 --> 00:56:23,744
and put the blame on the refugees
568
00:56:23,864 --> 00:56:25,105
They have seen through our plot
569
00:56:25,225 --> 00:56:26,867
So what?
570
00:56:26,987 --> 00:56:30,190
They're just refugees, what could they do?
571
00:56:31,712 --> 00:56:34,835
They fought with us and
killed second master
572
00:56:35,195 --> 00:56:36,396
Where's the murderer?
573
00:56:36,476 --> 00:56:37,758
They have gone
574
00:56:37,878 --> 00:56:39,960
Gather everyone and search the whole city
575
00:56:40,080 --> 00:56:40,881
Yes
576
00:56:42,843 --> 00:56:44,524
Second master is dead
577
00:56:44,645 --> 00:56:46,887
Let's go and catch the killer
578
00:56:47,007 --> 00:56:48,008
Right
579
00:56:49,690 --> 00:56:51,692
Let's leave it for the time being though
580
00:56:51,812 --> 00:56:55,175
The refugees couldn't be kung fu masters
581
00:56:55,295 --> 00:56:59,379
There'll be more important things
happening here
582
00:56:59,499 --> 00:57:02,663
and I don't want to
expose our true strength
583
00:57:02,783 --> 00:57:06,346
Don't make a move unless we need you to
584
00:57:06,466 --> 00:57:07,507
Yes
585
00:57:23,403 --> 00:57:28,048
Three of them killed chief Zeng
and my brother
586
00:57:28,128 --> 00:57:31,892
I have already ordered a citywide search
587
00:57:32,012 --> 00:57:36,256
with a huge reward
588
00:57:36,376 --> 00:57:39,620
Kill...
589
00:57:42,502 --> 00:57:43,584
Hurry
590
00:57:51,551 --> 00:57:52,913
Chase
591
00:58:09,289 --> 00:58:10,450
Go...
592
00:58:33,073 --> 00:58:34,154
Go
593
01:00:07,608 --> 01:00:08,488
Go
594
01:00:08,969 --> 01:00:09,890
Halt
595
01:00:19,740 --> 01:00:21,662
Great timing, are you coming quietly
596
01:00:21,742 --> 01:00:23,584
or need we tie you up?
597
01:00:23,664 --> 01:00:26,226
We're innocent
598
01:00:26,346 --> 01:00:29,710
You can tell that to assistant chief
599
01:00:30,070 --> 01:00:31,391
Master Zhang, you can
600
01:00:31,471 --> 01:00:33,233
take all the glory, just arrest me
601
01:00:33,313 --> 01:00:34,314
and let them go
602
01:00:34,434 --> 01:00:36,757
What? Let's fight together
603
01:00:36,877 --> 01:00:37,798
Stop
604
01:00:40,080 --> 01:00:41,922
Master Zhang, I am indebted to you
605
01:00:42,042 --> 01:00:43,483
and don't want to fight with you
606
01:00:43,564 --> 01:00:46,006
but we have not killed chief Zeng
607
01:00:46,086 --> 01:00:48,048
Chen Yao Zong and Fan Zhang Hua killed him
608
01:00:48,128 --> 01:00:49,650
What?
609
01:00:50,931 --> 01:00:53,053
They committed murder and
wanted to dispose of the body
610
01:00:53,133 --> 01:00:54,615
we bumped into them
611
01:00:54,735 --> 01:00:56,416
and they wanted to kill and silence us
612
01:00:56,496 --> 01:00:59,499
we were forced to kill Chen Yao Zong
613
01:01:00,621 --> 01:01:03,303
It's useless talking to him, attack
614
01:01:07,788 --> 01:01:09,590
I'll deal with him, you two escape
615
01:01:13,754 --> 01:01:16,557
Looks like you have a strong bond
616
01:01:16,677 --> 01:01:18,438
and you're serious
617
01:01:19,039 --> 01:01:21,602
Master Zhang, why don't you understand?
618
01:01:21,682 --> 01:01:23,684
Chief Zeng works for chief Huang
619
01:01:23,804 --> 01:01:26,286
Chen Zu Guang intends to side with Lin
620
01:01:34,695 --> 01:01:36,096
Master Zhang, the three of them...
621
01:01:36,176 --> 01:01:37,417
They escaped through there
622
01:01:37,898 --> 01:01:38,859
Chase them
623
01:01:42,502 --> 01:01:43,864
Boss Pan
624
01:01:45,906 --> 01:01:48,709
didn't those three kill chief Zeng?
625
01:01:49,149 --> 01:01:52,753
Master once asked if
I intend to join commander Lin...
626
01:01:52,873 --> 01:01:54,715
It's good you understand. Well, anyway
627
01:01:54,835 --> 01:01:56,917
we put the blame on those three men
628
01:01:57,037 --> 01:01:58,358
Right, boss Pan
629
01:01:58,478 --> 01:02:00,360
If you get them, you'll get the glory
630
01:02:00,480 --> 01:02:02,322
Don't leave anyone alive
631
01:02:02,442 --> 01:02:04,885
Of course, master Zhang...
632
01:02:05,005 --> 01:02:06,847
All the students come back
633
01:02:12,092 --> 01:02:15,055
We dare not to fight with you for glory
634
01:02:26,066 --> 01:02:29,229
Master Zhang,
it's good that you understand
635
01:02:29,309 --> 01:02:32,713
Right, I won't involve you, farewell
636
01:02:34,875 --> 01:02:35,916
What's your plan...
637
01:02:36,036 --> 01:02:37,157
Boss Deng is a good person
638
01:02:37,277 --> 01:02:39,479
We'll go to his place
and then decide what to do
639
01:02:39,600 --> 01:02:41,802
That would still involve boss Deng
640
01:02:41,882 --> 01:02:45,525
Besides, Chen has ordered the militia
to search for you
641
01:02:45,646 --> 01:02:48,048
it's not that easy to go to boss Deng's
642
01:02:49,890 --> 01:02:51,091
Then we must fight our way
643
01:02:51,211 --> 01:02:52,452
Get me two sets of clothing
644
01:02:52,532 --> 01:02:53,373
Yes
645
01:02:56,817 --> 01:02:57,818
Master Zhang
646
01:02:58,458 --> 01:02:59,940
Maybe I should escort you to
647
01:03:00,060 --> 01:03:02,623
boss Deng's and discuss matters
648
01:03:02,703 --> 01:03:03,944
If he is willing to help
649
01:03:04,064 --> 01:03:06,827
we virtually own half of the troops
650
01:03:06,947 --> 01:03:09,029
and Chen Zu Guang wouldn't dare
mess with us
651
01:03:33,614 --> 01:03:35,776
What are you looking at?
Don't you recognize me?
652
01:04:02,162 --> 01:04:04,364
Master Zhang, why are you here?
653
01:04:04,484 --> 01:04:05,766
Have you seen boss Pan?
654
01:04:05,886 --> 01:04:07,568
We just found their trail
655
01:04:07,688 --> 01:04:09,209
Didn't boss Pan catch up with them?
656
01:04:09,289 --> 01:04:10,410
No
657
01:04:10,490 --> 01:04:12,893
The whole city is looking for them,
they can't escape
658
01:04:31,672 --> 01:04:33,553
Okay, we're in boss Deng's territory
659
01:04:35,956 --> 01:04:37,317
Is boss Deng at the tavern?
660
01:04:37,437 --> 01:04:38,438
Yes
661
01:04:46,326 --> 01:04:48,288
"Yun Tong Tavern"
662
01:04:50,651 --> 01:04:54,254
Master Zhang, in this matter
I'm with you all the way
663
01:04:54,374 --> 01:04:56,577
Yes, commander Lin is cruel
664
01:04:56,697 --> 01:04:57,978
If his troops are here
665
01:04:58,098 --> 01:05:00,060
it would be terrible!
666
01:05:00,100 --> 01:05:01,101
Right
667
01:05:02,663 --> 01:05:05,586
Don't worry, stay at my place
668
01:05:05,666 --> 01:05:06,987
Yes...
669
01:05:08,669 --> 01:05:11,431
Wouldn't Chen Zu Guang suspect you?
670
01:05:11,511 --> 01:05:12,593
No
671
01:05:28,048 --> 01:05:29,329
Go quickly
672
01:05:29,449 --> 01:05:30,651
It's too late
673
01:05:41,742 --> 01:05:43,503
Zhang Xiang Hu has led them to the tavern
674
01:05:43,624 --> 01:05:44,424
Boss Deng said...
675
01:05:44,504 --> 01:05:45,826
Bring the troops to the tavern
676
01:09:10,190 --> 01:09:13,433
A wolf in sheep's clothing,
we have been hoodwinked
677
01:09:14,034 --> 01:09:15,275
Let's get out of here
678
01:09:15,395 --> 01:09:16,476
Where to?
679
01:09:16,597 --> 01:09:18,839
The whole matter arose because
chief Zeng got killed
680
01:09:18,959 --> 01:09:20,480
Let's swear allegiance to commander Huang
681
01:09:21,001 --> 01:09:22,643
They are all the same
682
01:09:22,723 --> 01:09:24,124
If we could escape to
the other side of the river
683
01:09:24,244 --> 01:09:26,366
it's the area of
the southern revolutionary troops
684
01:09:27,087 --> 01:09:28,088
Over here
685
01:09:42,382 --> 01:09:43,584
We're late
686
01:09:44,745 --> 01:09:48,428
They can't escape, you two come here
687
01:09:50,110 --> 01:09:51,231
Listen
688
01:09:59,920 --> 01:10:01,441
Boss Pan, you...
689
01:10:01,561 --> 01:10:04,284
Have they gone to boss Deng's?
690
01:10:05,445 --> 01:10:07,728
I don't know...
691
01:10:08,128 --> 01:10:10,010
They think boss Deng would help them
692
01:10:10,090 --> 01:10:10,891
not realizing he
693
01:10:11,011 --> 01:10:13,774
has been on our side
694
01:10:14,735 --> 01:10:18,218
You say that Huang fellow is your relative
695
01:10:18,338 --> 01:10:20,060
and you have let him to be a watchman
696
01:10:20,140 --> 01:10:22,182
How is he related to you?
697
01:10:25,225 --> 01:10:26,947
They have escaped from the tavern
698
01:10:27,067 --> 01:10:29,830
and Zhang Xiang Hu is dead
699
01:10:29,950 --> 01:10:31,992
Where do you think they would go?
700
01:10:41,882 --> 01:10:44,204
I think they will come here
701
01:10:44,284 --> 01:10:47,928
Yes, he did say that
702
01:10:48,048 --> 01:10:50,290
If he doesn't come,
you'll need to look for them
703
01:10:50,410 --> 01:10:52,893
When you do,
take them to the gambling house
704
01:10:52,973 --> 01:10:56,857
and say
master Zhang's pupils will gather there
705
01:10:56,937 --> 01:10:58,939
If they don't, then you...
706
01:10:59,059 --> 01:11:02,542
Don't kill me, I'll go
707
01:11:17,878 --> 01:11:18,759
Well?
708
01:11:18,879 --> 01:11:21,041
It's dawn, what should we do?
709
01:11:21,161 --> 01:11:22,843
There's curfew everywhere, we could
710
01:11:22,963 --> 01:11:24,765
mix in with the crowd
711
01:11:26,166 --> 01:11:27,207
Someone's coming
712
01:11:43,263 --> 01:11:44,384
Come with me, quick
713
01:11:49,229 --> 01:11:50,110
Where to?
714
01:11:50,230 --> 01:11:52,152
Doesn't matter, she won't harm us
715
01:12:03,083 --> 01:12:05,285
Master Zhang's pupils
want to meet with you
716
01:12:05,405 --> 01:12:06,927
to discuss the matter
717
01:12:11,051 --> 01:12:12,613
"Tai Lai Gambling House"
718
01:12:25,746 --> 01:12:26,707
You've led us here
719
01:12:26,827 --> 01:12:28,388
Where are master Zhang's pupils?
720
01:12:28,468 --> 01:12:29,630
Inside
721
01:12:38,919 --> 01:12:43,443
It's not my will, open it and you'll see
722
01:12:48,649 --> 01:12:50,170
Jin Zheng Ping, come back
723
01:14:54,534 --> 01:14:55,095
Well?
724
01:14:55,215 --> 01:14:56,456
Got one
725
01:14:57,898 --> 01:14:58,659
And the other two?
726
01:14:58,779 --> 01:15:00,100
I've arranged with Pan Feng
727
01:15:00,220 --> 01:15:02,542
to grab the other two and bring them here
728
01:15:02,663 --> 01:15:05,105
and hang all three as an example
729
01:15:05,225 --> 01:15:08,949
Right, I'll go along and watch out
730
01:15:09,069 --> 01:15:12,432
to prevent someone from sneaking away
731
01:15:12,552 --> 01:15:15,035
Hang this one first and
meet at the gambling house
732
01:15:15,115 --> 01:15:16,156
Yes
733
01:18:56,737 --> 01:18:57,938
What do you want to do?
734
01:18:59,660 --> 01:19:01,582
Sir, please help
735
01:19:01,702 --> 01:19:03,784
I'm also a refugee like him
736
01:19:03,904 --> 01:19:06,987
Give him some water, and show our kindness
737
01:19:09,830 --> 01:19:12,032
He's going to die,
couldn't he be allowed to drink?
738
01:19:12,112 --> 01:19:14,194
A criminal to be beheaded
is also allowed wine
739
01:19:14,314 --> 01:19:15,235
What's the big deal with water?
740
01:19:15,355 --> 01:19:17,317
That's right...
741
01:19:17,437 --> 01:19:18,959
Alright, hurry
742
01:19:22,442 --> 01:19:23,523
Drink up
743
01:19:24,484 --> 01:19:26,006
Drink up
744
01:19:34,374 --> 01:19:36,136
Get lost
745
01:20:16,536 --> 01:20:17,698
Get up
746
01:20:17,978 --> 01:20:22,062
Stop...
747
01:23:00,460 --> 01:23:02,222
How could we save Jin Zheng Ping?
748
01:23:02,302 --> 01:23:03,664
Where could we find him?
749
01:23:03,784 --> 01:23:05,185
We'll join the revolution army
750
01:23:05,265 --> 01:23:07,187
across the south river as arranged
751
01:23:07,267 --> 01:23:08,669
If Jin Zheng Ping could escape
752
01:23:08,789 --> 01:23:09,870
we could find him there
753
01:23:09,990 --> 01:23:11,231
We have no choice
754
01:23:39,259 --> 01:23:40,260
All set?
755
01:23:40,380 --> 01:23:41,541
He got away
756
01:23:41,662 --> 01:23:43,063
What?
757
01:23:43,183 --> 01:23:45,025
But he is also injured
758
01:23:45,105 --> 01:23:48,989
They would have gone to seek help
from commander Huang
759
01:23:49,069 --> 01:23:52,312
You are not their match
760
01:23:52,432 --> 01:23:55,035
Take these men and go west
761
01:23:55,155 --> 01:23:56,396
Take the shortcut to chase them
762
01:23:56,476 --> 01:23:58,358
Right, go
763
01:23:59,279 --> 01:24:00,681
Come back
764
01:24:01,321 --> 01:24:04,324
They might defect
to the revolutionary troops
765
01:24:04,444 --> 01:24:06,526
I'll personally wait there for them
766
01:24:06,647 --> 01:24:09,009
If you can't get them,
meet up at the southern river
767
01:24:09,089 --> 01:24:09,930
Yes
768
01:24:11,091 --> 01:24:12,212
Go
769
01:24:18,779 --> 01:24:21,221
"Si Tong Pier"
770
01:24:36,436 --> 01:24:37,557
Stand still
771
01:24:42,122 --> 01:24:44,645
Don't think you could get away
772
01:24:44,765 --> 01:24:46,046
You know me?
773
01:24:46,126 --> 01:24:49,449
I saw you once, can't say I know you
774
01:24:50,490 --> 01:24:54,895
but I know you are
one of the escaped murderers
775
01:24:55,015 --> 01:24:58,378
Firstly, you don't look like a local;
776
01:24:58,498 --> 01:24:59,660
Locals would know better
777
01:24:59,740 --> 01:25:02,422
than to come to the pier tonight
778
01:25:02,542 --> 01:25:05,185
Secondly, you have wounds on you
779
01:25:05,265 --> 01:25:07,628
and the one caught by Fan Zhang Hua
780
01:25:07,748 --> 01:25:09,549
escaped with wounds
781
01:25:11,071 --> 01:25:14,234
You are the chief of
the Chen Zu Guang militia?
782
01:25:14,314 --> 01:25:18,358
Right, do you think I would let you go?
783
01:25:18,478 --> 01:25:20,801
I've heard your kung fu is good,
I fear you not though
784
01:28:15,495 --> 01:28:16,416
We are here
785
01:28:16,857 --> 01:28:19,459
At last, there's a boat
786
01:28:20,180 --> 01:28:22,022
I wonder what's happening with
Jin Zheng Ping
787
01:28:22,462 --> 01:28:23,624
Let's await him here for a moment
788
01:28:23,704 --> 01:28:25,866
if he could get away he'll come
789
01:28:34,474 --> 01:28:35,235
Jin Zheng Ping
790
01:28:35,315 --> 01:28:37,638
Be careful, Chen Zu Guang is here
791
01:28:37,758 --> 01:28:39,640
They want to kill you
792
01:28:44,524 --> 01:28:45,966
The spears will...
793
01:33:50,671 --> 01:33:51,752
Yu Han Sheng
794
01:33:51,872 --> 01:33:54,755
If one of us three
795
01:33:54,875 --> 01:33:56,997
could escape we have succeeded
796
01:33:57,838 --> 01:34:01,922
I'll keep Jin Zheng Ping company
797
01:34:05,846 --> 01:34:09,169
Once on board set fire to other boats
798
01:34:09,289 --> 01:34:10,971
so they mightn't chase you
51245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.