All language subtitles for Step.By.Step.S05E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,089 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 2 00:00:04,830 --> 00:00:07,442 Hey, guys, great news. 3 00:00:07,529 --> 00:00:10,053 I got something that's gonna change our lives. 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,186 [LAUGHS] What is it? An inflatable woman? 5 00:00:13,317 --> 00:00:15,711 No, it's a girly magazine. 6 00:00:19,541 --> 00:00:21,064 That's Peoplemagazine. 7 00:00:21,151 --> 00:00:22,196 Yeah. 8 00:00:22,283 --> 00:00:24,241 But this one has a photo spread 9 00:00:24,328 --> 00:00:26,852 of the 10 sexiest women in the world. 10 00:00:26,939 --> 00:00:28,506 Oh, man. 11 00:00:28,593 --> 00:00:31,988 Is that a swimsuit or a paint job? 12 00:00:32,075 --> 00:00:34,121 I'd really love to go out with her. 13 00:00:34,208 --> 00:00:36,862 Mark, that's Pamela Anderson. 14 00:00:36,949 --> 00:00:38,951 You have a better shot at going out with Louie Anderson. 15 00:00:41,519 --> 00:00:42,868 [THEME SONG PLAYING] 16 00:00:42,955 --> 00:00:44,609 [PEOPLE SCREAMING] 17 00:00:48,657 --> 00:00:50,311 ♪ The dream got broken 18 00:00:50,398 --> 00:00:52,139 ♪ Seemed like all was lost 19 00:00:52,226 --> 00:00:54,010 ♪ What would be the future? 20 00:00:54,097 --> 00:00:55,707 ♪ Could you pay the cost? 21 00:00:55,794 --> 00:00:57,144 ♪ You wonder 22 00:00:57,231 --> 00:00:58,841 ♪ Will there ever be 23 00:00:58,928 --> 00:01:01,974 ♪ A second time around? 24 00:01:02,062 --> 00:01:03,846 WOMAN: ♪ Woah-a, woah-a 25 00:01:03,933 --> 00:01:05,630 ♪ When the tears are over 26 00:01:05,717 --> 00:01:07,763 ♪ And the moment has come 27 00:01:07,850 --> 00:01:11,375 ♪ Say, "My Lord I think I found someone" 28 00:01:11,462 --> 00:01:13,595 ♪ You know it will be better 29 00:01:13,682 --> 00:01:15,336 ♪ 'Cause you're putting it together 30 00:01:15,423 --> 00:01:17,903 ♪ For the second time around 31 00:01:24,171 --> 00:01:26,912 ALL: ♪ Step by step, day by day 32 00:01:26,999 --> 00:01:28,262 WOMAN: ♪ Day by day 33 00:01:28,349 --> 00:01:29,915 ALL: ♪ A fresh start over 34 00:01:30,002 --> 00:01:31,613 ♪ A different hand to play 35 00:01:31,700 --> 00:01:33,528 ♪ The deeper we fall 36 00:01:33,615 --> 00:01:35,660 ♪ The stronger we stay 37 00:01:35,747 --> 00:01:37,749 WOMAN: ♪ We'll make it better 38 00:01:37,836 --> 00:01:40,361 MAN: ♪ Second time around ♪ 39 00:01:48,543 --> 00:01:51,111 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 40 00:01:52,286 --> 00:01:54,157 [ROCK MUSIC PLAYING ON TV] 41 00:02:00,250 --> 00:02:03,427 J.T., could you, please, be useless in another room? 42 00:02:03,514 --> 00:02:05,429 I'm studying. 43 00:02:05,516 --> 00:02:07,475 Come on. My principal Mrs. Whitney 44 00:02:07,562 --> 00:02:09,390 is coming over to talk to mom. 45 00:02:09,477 --> 00:02:13,089 That old bat? [LAUGHS] Oh, man, I can't believe she's still alive. 46 00:02:13,176 --> 00:02:16,353 But she was 110 when I was in school. 47 00:02:16,440 --> 00:02:18,225 You know, I'll bet she still has it out for me 48 00:02:18,312 --> 00:02:19,878 for letting the air out of her tires the last day of school. 49 00:02:20,879 --> 00:02:22,490 You did that? 50 00:02:22,577 --> 00:02:23,969 Yeah, I was graduating. What was she gonna do? 51 00:02:24,056 --> 00:02:25,667 Give me detention? 52 00:02:25,754 --> 00:02:27,408 [DOORBELL RINGS] 53 00:02:27,495 --> 00:02:29,236 Mom, I thing it's Mrs. Whitney. 54 00:02:29,323 --> 00:02:30,454 CAROL: Okay. 55 00:02:34,371 --> 00:02:35,633 Hello, Mrs. Whitney. 56 00:02:35,720 --> 00:02:37,679 Hello, Mark. 57 00:02:37,766 --> 00:02:39,159 Don't you look lovely this evening. 58 00:02:39,246 --> 00:02:40,551 Oh. 59 00:02:40,638 --> 00:02:41,857 [SMACKS LIPS] 60 00:02:43,772 --> 00:02:45,643 And what's your problem? 61 00:02:45,730 --> 00:02:47,079 Chapped lips. 62 00:02:51,171 --> 00:02:52,563 May I take your wrap? 63 00:02:52,650 --> 00:02:53,782 Oh, certainly. 64 00:02:53,869 --> 00:02:56,088 You are such a nice young man. 65 00:02:56,176 --> 00:02:57,960 And you are a tribute to higher education. 66 00:02:58,047 --> 00:02:59,222 [CHUCKLES] 67 00:02:59,309 --> 00:03:01,181 Suck-up, ahem. 68 00:03:03,313 --> 00:03:05,402 Well, hello, Mrs. Whitney. 69 00:03:05,489 --> 00:03:07,752 Oh, it's nice to see you again, Mrs. Lambert. 70 00:03:07,839 --> 00:03:09,667 Yes, you too. 71 00:03:09,754 --> 00:03:10,799 Please, come in. 72 00:03:10,886 --> 00:03:11,887 Thank you. 73 00:03:11,974 --> 00:03:13,541 You remember J.T. 74 00:03:13,628 --> 00:03:15,107 I certainly do. 75 00:03:15,195 --> 00:03:17,501 You're the hooligan who let the air out of my tires. 76 00:03:19,547 --> 00:03:23,246 Consider yourself on detention all next week. 77 00:03:23,333 --> 00:03:25,814 Wait a minute, you can't give me detention. I'm out of high school. 78 00:03:25,901 --> 00:03:29,165 No, but I can. You're grounded. 79 00:03:29,252 --> 00:03:32,821 Oh, man, this bites. O.J. walks and I get detention. 80 00:03:35,911 --> 00:03:36,955 Please, sit down. 81 00:03:37,042 --> 00:03:38,740 Thank you. 82 00:03:38,827 --> 00:03:40,916 -Would you like some coffee? -Yes, please. 83 00:03:41,003 --> 00:03:42,657 Okay. 84 00:03:42,744 --> 00:03:45,877 So, what did you want to talk to us about? 85 00:03:45,964 --> 00:03:48,271 Well, as we all know, 86 00:03:48,358 --> 00:03:51,970 Mark is a very gifted student. 87 00:03:52,057 --> 00:03:56,236 I would like to help him get into the Academy for Advanced Learning. 88 00:03:56,323 --> 00:03:59,326 Yes, the big time. I'm going to the show. 89 00:04:00,979 --> 00:04:03,068 Well, I mean, this is very flattering 90 00:04:03,155 --> 00:04:05,593 but I'm just not sure that I want Mark to go to a school 91 00:04:05,680 --> 00:04:07,725 that stresses only academics. 92 00:04:07,812 --> 00:04:10,424 But, Mom, this could be my chance to prove myself 93 00:04:10,511 --> 00:04:12,382 against the smartest kids in the city. 94 00:04:12,469 --> 00:04:13,992 Yes, I know, but I think, you know, 95 00:04:14,079 --> 00:04:15,951 being with normal kids in a normal environment 96 00:04:16,038 --> 00:04:18,388 is an important part of life too. 97 00:04:18,475 --> 00:04:20,695 Hey, Carol, I learned the greatest thing in school today. 98 00:04:20,782 --> 00:04:22,653 Now see, Brendan goes to a public school 99 00:04:22,740 --> 00:04:24,655 and I think he gets a very well-rounded education. 100 00:04:24,742 --> 00:04:26,701 So what did you learn? 101 00:04:26,788 --> 00:04:28,833 Check it out. I learned how to play music with my armpit. 102 00:04:28,920 --> 00:04:31,358 Oh, ooh, ooh, da-da-di-da. 103 00:04:31,445 --> 00:04:33,229 On second thought, I think 104 00:04:33,316 --> 00:04:36,058 maybe normal kids are holding Mark back. 105 00:04:36,145 --> 00:04:37,668 -[ARMPIT FARTS] -Ooh! 106 00:04:42,020 --> 00:04:44,066 So can I go to the academy? 107 00:04:44,153 --> 00:04:45,154 [STAMMERS] Sure. 108 00:04:45,241 --> 00:04:47,374 Yes, I'm the man. 109 00:04:47,461 --> 00:04:50,028 Well, I'm gonna go practice for the talent show. 110 00:04:50,115 --> 00:04:51,116 Uh... 111 00:04:52,553 --> 00:04:54,468 He's a Lambert, isn't he? 112 00:04:57,166 --> 00:05:00,343 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 113 00:05:00,430 --> 00:05:04,739 Anyway, I'm just really tired of the name Karen Foster. 114 00:05:04,826 --> 00:05:06,741 It's so boring. 115 00:05:06,828 --> 00:05:09,744 I'm thinking of changing my name to Hakuna Matata. 116 00:05:12,050 --> 00:05:15,402 Yeah, yeah, then I'd have my own song. [CHUCKLES] 117 00:05:15,489 --> 00:05:17,621 Karen, Karen, we need the phone. We need the phone. 118 00:05:17,708 --> 00:05:20,058 I'm having a very important conversation. 119 00:05:20,145 --> 00:05:21,756 Have it later. 120 00:05:21,843 --> 00:05:22,974 Hi, she'll call you back. 121 00:05:23,061 --> 00:05:24,193 Hey! 122 00:05:24,280 --> 00:05:25,977 Uh, Karen, this is an emergency. 123 00:05:26,064 --> 00:05:27,457 Now if we're the 57th caller 124 00:05:27,544 --> 00:05:29,154 we're gonna win free Super Bowl tickets. 125 00:05:29,241 --> 00:05:30,939 Super BowL? [SCOFFS] 126 00:05:31,026 --> 00:05:33,202 Like that is more important than me changing my name 127 00:05:33,289 --> 00:05:34,725 to Hakuna Matata. 128 00:05:37,772 --> 00:05:39,861 -It's ringing, it's ringing. -Oh, hovering! 129 00:05:39,948 --> 00:05:42,429 Hello, hi, yes, yes, hi. My name is J.T. Lambert 130 00:05:42,516 --> 00:05:44,909 and my dad and I are willing to do absolutely anything 131 00:05:44,996 --> 00:05:47,216 to go to the Super Bowl. 132 00:05:47,303 --> 00:05:48,826 Dad, we're the 57th caller. 133 00:05:48,913 --> 00:05:50,437 Yes, we're in, we're going. 134 00:05:50,524 --> 00:05:52,308 Okay, what do we have to do? 135 00:05:52,395 --> 00:05:53,918 What... What did he say? What... What's he saying? 136 00:05:54,005 --> 00:05:56,007 Okay, Dad, how do you feel about the cheerleaders 137 00:05:56,094 --> 00:05:57,444 -you see at halftime? -[GASPS] 138 00:05:57,531 --> 00:05:58,793 -I love 'em. -Yeah? 139 00:06:00,490 --> 00:06:01,796 How'd you like to dress like one? 140 00:06:03,319 --> 00:06:05,756 Oh, no, oh, no. 141 00:06:05,843 --> 00:06:08,716 Come on, Dad, all we have to do is dress up like cheerleaders 142 00:06:08,803 --> 00:06:10,761 and go to Dave's Sports Bar, Saturday at 8:00. 143 00:06:10,848 --> 00:06:11,936 Uh, forget it, J.T., no way. 144 00:06:12,023 --> 00:06:13,285 Come on, Dad. 145 00:06:13,373 --> 00:06:14,809 Well, all it is is a cheerleading outfit 146 00:06:14,896 --> 00:06:17,202 it's not a thong bikini. 147 00:06:17,289 --> 00:06:19,422 Come on, this is for the Super Bowl tickets. Fifty yard line. 148 00:06:20,467 --> 00:06:21,642 -Okay, okay. -Okay. 149 00:06:21,729 --> 00:06:23,165 Okay. We'll do it, we'll do it. 150 00:06:23,252 --> 00:06:24,514 Yes, okay, fine, all right, bye. 151 00:06:24,601 --> 00:06:26,037 BOTH: Yes, we're in. 152 00:06:26,124 --> 00:06:27,082 -We're going to the Super Bowl. -Yes, yes! 153 00:06:27,169 --> 00:06:28,953 BOTH: [LAUGHS] Lambert, Lambert! 154 00:06:29,040 --> 00:06:30,477 Lambert, Lambert! 155 00:06:30,564 --> 00:06:32,609 What are you two so excited about? 156 00:06:32,696 --> 00:06:35,220 Dad and I are going' to Dave's Sports Bar dressed like women. 157 00:06:35,307 --> 00:06:37,005 [LAUGHING] 158 00:06:42,097 --> 00:06:43,533 I've gotta get out of this family. 159 00:06:50,540 --> 00:06:52,324 Hi, boys. I didn't know Mark was home. 160 00:06:52,412 --> 00:06:54,718 He's not. We just let ourselves in to wait for him. 161 00:06:58,113 --> 00:06:59,636 Well, then why don't you just help yourselves 162 00:06:59,723 --> 00:07:00,724 to a little snack? 163 00:07:00,811 --> 00:07:02,552 Oh, we already did. 164 00:07:02,639 --> 00:07:04,815 By the way, you're out of peanut butter. 165 00:07:06,251 --> 00:07:07,949 Well, there's another jar in the pantry. 166 00:07:08,036 --> 00:07:10,168 Not anymore. 167 00:07:10,255 --> 00:07:12,301 Okay, I'll just put it on the list. 168 00:07:14,303 --> 00:07:15,957 BEN: Oh, hey, Mark. 169 00:07:16,044 --> 00:07:18,873 Honey, how was your first day at the academy? 170 00:07:18,960 --> 00:07:20,788 Awful. 171 00:07:20,875 --> 00:07:22,790 We had a pop quiz today and I got a C. 172 00:07:22,877 --> 00:07:27,229 [LAUGHS] A C. Mark Foster got a C. 173 00:07:27,316 --> 00:07:29,449 Oh, man, how the mighty have fallen. 174 00:07:30,798 --> 00:07:32,277 You better stop laughing 175 00:07:32,364 --> 00:07:33,888 or I'll shove that turkey leg up your nose. 176 00:07:33,975 --> 00:07:37,239 Mark, Mark, take it easy, it's just a grade. 177 00:07:37,326 --> 00:07:39,807 Yeah, a C, which means average. 178 00:07:39,894 --> 00:07:42,810 Well, let me tell you something. Mark Foster is not average. 179 00:07:42,897 --> 00:07:44,507 Well, maybe you'll do better next time. 180 00:07:44,594 --> 00:07:45,987 Darn straight I will. 181 00:07:46,074 --> 00:07:47,945 I'm gonna study every minute of the day 182 00:07:48,032 --> 00:07:49,947 until I can claim my rightful place at the head of the class. 183 00:07:50,034 --> 00:07:52,863 Hey, Mark, you seem a little stressed out. 184 00:07:52,950 --> 00:07:54,212 Now why don't you come with me and Roland 185 00:07:54,299 --> 00:07:55,823 tonight to see a movie, huh? 186 00:07:55,910 --> 00:07:58,129 A movie? Don't you understand? 187 00:07:58,216 --> 00:07:59,391 I have to study. 188 00:07:59,479 --> 00:08:00,958 It's Friday night. 189 00:08:01,045 --> 00:08:03,308 So what? If you wanna succeed at the academy 190 00:08:03,395 --> 00:08:05,572 you have to study 24 hours a day, seven days a week. 191 00:08:05,659 --> 00:08:08,139 You don't have time for stupid movies. 192 00:08:08,226 --> 00:08:09,489 CAROL: Well, dinner's in about an hour. 193 00:08:09,576 --> 00:08:10,925 No time for food. 194 00:08:11,012 --> 00:08:13,275 But it's lasagna. It's your favorite. 195 00:08:13,362 --> 00:08:14,581 BOTH: Lasagna? 196 00:08:18,019 --> 00:08:19,499 I'll set two more places. 197 00:08:26,854 --> 00:08:28,508 Oh, Dana, I'm glad you're here. 198 00:08:30,901 --> 00:08:32,512 What do you think of my new look, huh? 199 00:08:32,599 --> 00:08:34,557 [CHUCKLES] 200 00:08:34,644 --> 00:08:36,298 You look like you slept in a dumpster. 201 00:08:36,385 --> 00:08:38,822 Yeah, I wish. 202 00:08:38,909 --> 00:08:41,608 No, this is all part of my new invention. 203 00:08:42,652 --> 00:08:46,569 Edible clothing, huh? 204 00:08:46,656 --> 00:08:49,311 Care for a bite of my potato skin vest? 205 00:08:49,398 --> 00:08:50,399 [CHUCKLES] 206 00:08:52,183 --> 00:08:54,534 Cody, why are you wearing food? 207 00:08:55,970 --> 00:08:57,319 'Cause I'm gonna go camping. 208 00:08:59,103 --> 00:09:00,757 You know, like when you go camping 209 00:09:00,844 --> 00:09:02,977 you gotta lurk around all that heavy food and stuff. 210 00:09:03,064 --> 00:09:05,936 So I figured, hey, why not just wear it, you know? 211 00:09:06,023 --> 00:09:08,069 It's light, it's durable, you know. 212 00:09:08,156 --> 00:09:10,332 Plus, if I get lost in the woods, hey, man 213 00:09:10,419 --> 00:09:13,378 I can survive a whole month just snacking on my duds. 214 00:09:13,465 --> 00:09:15,163 [CHUCKLES] 215 00:09:15,250 --> 00:09:18,035 Look at that, I got my cassava hat, huh? 216 00:09:18,122 --> 00:09:20,472 Potato skin vest, sausage belt 217 00:09:20,560 --> 00:09:23,475 and 100% turkey-jerky boots. 218 00:09:23,563 --> 00:09:24,825 [CHUCKLES] 219 00:09:27,349 --> 00:09:29,090 Gee, and I thought Calvin Klein had his finger 220 00:09:29,177 --> 00:09:30,439 on the pulse of American fashion. 221 00:09:30,526 --> 00:09:32,920 Yeah, it's camping time. 222 00:09:33,007 --> 00:09:35,531 Ooh, I almost forgot my most important piece of clothing. 223 00:09:35,618 --> 00:09:37,402 [CHUCKLES] Dude! 224 00:09:37,489 --> 00:09:40,971 Yeah, and you thought I didn't know what I was doing, huh? 225 00:09:41,058 --> 00:09:43,234 [CHUCKLES] Check this out. 226 00:09:43,321 --> 00:09:45,323 English muffin earmuffs. 227 00:09:46,324 --> 00:09:47,761 [CHUCKLES] 228 00:09:47,848 --> 00:09:49,197 Well, I'm off. 229 00:09:49,284 --> 00:09:50,372 [CHUCKLES] 230 00:09:53,418 --> 00:09:55,072 There's the understatement of the year. 231 00:09:59,990 --> 00:10:02,079 [ROCK MUSIC PLAYING OVER STEREO] 232 00:10:06,040 --> 00:10:10,174 Okay, listeners, we're back live from Dave's Sports Grill 233 00:10:10,261 --> 00:10:12,568 and the moment you've all been waiting for is here. 234 00:10:12,655 --> 00:10:16,572 It's time to meet the contestants in WNKW's annual 235 00:10:16,659 --> 00:10:20,358 I'll Do Anything For Super Bowl Tickets Giveaway. 236 00:10:20,445 --> 00:10:23,405 Say hello to J.T. and Frank Lambert 237 00:10:23,492 --> 00:10:27,496 better known tonight as Janet and Francesca. 238 00:10:27,583 --> 00:10:29,977 [BRICK HOUSEPLAYING ON STEREO] 239 00:10:30,064 --> 00:10:32,675 [CROWD CHEERING] 240 00:10:32,762 --> 00:10:36,592 ♪ She's mighty, mighty Just letting it all hang out 241 00:10:36,679 --> 00:10:40,030 ♪ She's a brick house 242 00:10:41,771 --> 00:10:43,120 [TURNS SONG OFF] 243 00:10:43,207 --> 00:10:46,297 Whoo! Nice pom-poms, ladies. 244 00:10:46,384 --> 00:10:48,038 Yeah, we love you, too. Now where's the tickets? 245 00:10:48,125 --> 00:10:49,736 Oh, not so fast. 246 00:10:49,823 --> 00:10:51,041 I told you you'd get your tickets 247 00:10:51,128 --> 00:10:52,782 from two beautiful ladies 248 00:10:52,869 --> 00:10:54,262 but what I didn't tell you is that they'd be 249 00:10:54,349 --> 00:10:57,526 two beautiful ladies of wrestling! 250 00:10:58,658 --> 00:10:59,833 [LAUGHS] 251 00:11:02,531 --> 00:11:07,492 Frank and J.T., say hello to Assault and Battery. 252 00:11:07,579 --> 00:11:10,191 These two brawling beauties have your Super Bowl tickets 253 00:11:10,278 --> 00:11:12,846 and all you have to do is survive 254 00:11:12,933 --> 00:11:14,586 ten rounds in the ring with them. 255 00:11:15,979 --> 00:11:18,199 [SCREAMING] 256 00:11:20,549 --> 00:11:22,029 I'll wait for you in the car. 257 00:11:22,116 --> 00:11:23,857 Come on, Dad, this is for the Super Bowl. 258 00:11:23,944 --> 00:11:25,597 We can't back down now. 259 00:11:26,903 --> 00:11:27,948 [BELL RINGS] 260 00:11:28,035 --> 00:11:30,167 And now round one. 261 00:11:30,254 --> 00:11:31,255 CROWD: [CHANTING] Go! Go! Go! Go! 262 00:11:31,342 --> 00:11:32,517 Come on in, guys. 263 00:11:37,522 --> 00:11:39,916 Ms, Assault, is it? Yeah. 264 00:11:40,003 --> 00:11:43,964 Uh, listen, I... I don't feel right about fighting with a woman. 265 00:11:44,051 --> 00:11:46,314 So why don't you just give us the tickets 266 00:11:46,401 --> 00:11:47,663 and we'll call it a night? 267 00:11:47,750 --> 00:11:49,883 Oh, well, sure. 268 00:11:49,970 --> 00:11:51,580 -Here they are. -Oh, great. 269 00:11:51,667 --> 00:11:55,105 [GRUNTS] I'll flip you for them! 270 00:11:55,192 --> 00:11:56,716 [GRUNTING] 271 00:11:58,500 --> 00:12:01,155 There's a takedown. That's two points. 272 00:12:03,940 --> 00:12:05,899 Going somewhere? 273 00:12:05,986 --> 00:12:07,465 [GRUNTS] 274 00:12:07,552 --> 00:12:10,207 [CROWD CHEERING] 275 00:12:14,037 --> 00:12:16,779 J.T.: God, I'm gonna die and I'm still a virgin. 276 00:12:16,866 --> 00:12:18,302 [SCREAMING] 277 00:12:22,785 --> 00:12:24,482 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 278 00:12:26,615 --> 00:12:29,400 Well, it's round eight and the score is, 279 00:12:29,487 --> 00:12:31,794 Beautiful Girls, 92, 280 00:12:31,881 --> 00:12:34,275 and Lamberts, zilch. 281 00:12:34,362 --> 00:12:36,016 If those boys are going to the Super Bowl 282 00:12:36,103 --> 00:12:38,105 they're going' in body casts. 283 00:12:38,192 --> 00:12:40,237 [GRUNTING] 284 00:12:41,586 --> 00:12:43,284 [CROWD CHEERING] 285 00:12:44,459 --> 00:12:45,895 Oh, thank you. 286 00:12:45,982 --> 00:12:47,157 [SCREAMS] 287 00:12:49,943 --> 00:12:51,248 [SHOUTS] 288 00:12:51,335 --> 00:12:53,120 Ooh, I'll bet that hurt. 289 00:12:53,860 --> 00:12:55,600 [GRUNTING] 290 00:12:56,950 --> 00:12:57,907 [GASPS] 291 00:13:00,475 --> 00:13:02,782 Don't make me come and get you. 292 00:13:04,218 --> 00:13:05,436 [SHOUTING] 293 00:13:05,523 --> 00:13:06,698 -You okay, Dad? -Oh, yeah. 294 00:13:06,786 --> 00:13:08,570 [GRUNTS] 295 00:13:14,010 --> 00:13:14,968 Ow! 296 00:13:17,753 --> 00:13:19,146 [GROANS] 297 00:13:21,670 --> 00:13:22,758 Huh? 298 00:13:27,067 --> 00:13:29,156 Make a wish. 299 00:13:29,243 --> 00:13:31,854 I wish you weren't gonna do this. 300 00:13:31,941 --> 00:13:33,813 [GRUNTING] 301 00:13:41,777 --> 00:13:43,387 Oh, God! 302 00:13:43,474 --> 00:13:44,998 [SCREAMS] 303 00:13:46,782 --> 00:13:48,523 [CHEERING] 304 00:13:52,309 --> 00:13:54,964 That's it, that's it, no more. Aunt, uncle. 305 00:13:55,051 --> 00:13:56,487 We give up, whatever. 306 00:13:56,574 --> 00:13:58,968 [BELL RINGS] 307 00:13:59,055 --> 00:14:01,014 And there's the first smart move of the night for the Lamberts! 308 00:14:01,101 --> 00:14:03,320 They've conceded! 309 00:14:05,105 --> 00:14:09,805 The undefeated champions, Assault and Battery! 310 00:14:09,892 --> 00:14:11,807 [CROWD CHEERING] 311 00:14:11,894 --> 00:14:14,070 Well, how about a nice round of applause for our losers? 312 00:14:18,770 --> 00:14:20,468 Come on over here, fellas. 313 00:14:28,128 --> 00:14:29,869 Well, how're you feeling, guys? 314 00:14:31,479 --> 00:14:33,785 I wanna die. 315 00:14:33,873 --> 00:14:35,265 Well, maybe this'll make you feel better. 316 00:14:35,352 --> 00:14:36,963 You guys were such good sports 317 00:14:37,050 --> 00:14:39,095 that we're gonna give you the Super Bowl tickets, anyway. 318 00:14:39,182 --> 00:14:41,402 -You earned 'em -[GROANS] 319 00:14:41,489 --> 00:14:43,447 I... I can get handicap parking, right? 320 00:14:46,059 --> 00:14:47,669 Now would you boys like to go another round 321 00:14:47,756 --> 00:14:48,888 for air fare and accommodations? 322 00:14:50,585 --> 00:14:52,369 Help! 323 00:14:52,456 --> 00:14:55,503 Just kidding. The whole package is yours. 324 00:14:55,590 --> 00:14:57,766 And thanks for playing WNKW's 325 00:14:57,853 --> 00:15:00,769 I'll Do Anything For Super Bowl Tickets. 326 00:15:00,856 --> 00:15:03,859 [APPLAUSE] 327 00:15:03,946 --> 00:15:06,122 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 328 00:15:24,706 --> 00:15:25,794 Mark. 329 00:15:29,493 --> 00:15:31,104 Oh, hi, Karen. 330 00:15:32,540 --> 00:15:34,716 What are you wearing on your head? 331 00:15:34,803 --> 00:15:36,500 My study lights. They help me focus. 332 00:15:40,940 --> 00:15:43,899 But it's 3:00 in the morning. What are you still doing up? 333 00:15:43,986 --> 00:15:45,509 Well, I might ask the same question, 334 00:15:45,596 --> 00:15:47,468 Ms. Sneaking Through The Backdoor. 335 00:15:49,949 --> 00:15:52,864 I have very good reason for being out this late. 336 00:15:52,952 --> 00:15:55,780 I've been making out with Bobby Cooper for the last six hours. 337 00:15:55,867 --> 00:15:57,260 What's your excuse? 338 00:15:57,347 --> 00:15:59,001 I'm cramming. 339 00:15:59,088 --> 00:16:01,134 I've gotta keep up with the rest of the kids at the academy. 340 00:16:01,221 --> 00:16:03,527 Hey, you're not allowed to drink coffee. 341 00:16:03,614 --> 00:16:06,704 Oh, I'm not drinking it, I'm chewing it. 342 00:16:06,791 --> 00:16:08,663 It gets into the blood stream a lot quicker that way. 343 00:16:11,883 --> 00:16:13,973 Mmm. I'm good for another hour. 344 00:16:30,815 --> 00:16:31,816 Night-night, Lily. 345 00:16:38,301 --> 00:16:41,304 Karen, what are you doing up? 346 00:16:42,653 --> 00:16:44,307 I, uh, just went to the bathroom. 347 00:16:46,005 --> 00:16:48,094 You got dressed, you put on mascara 348 00:16:48,181 --> 00:16:49,660 to go to the bathroom? 349 00:16:51,662 --> 00:16:54,274 You know me. I think appearance is very important. 350 00:16:56,189 --> 00:16:57,233 Goodnight. 351 00:16:57,320 --> 00:16:59,105 Karen. 352 00:16:59,192 --> 00:17:02,021 It is 3:00 in the morning. 353 00:17:02,108 --> 00:17:05,241 I have just been breastfeeding and Lily is getting teeth. 354 00:17:06,373 --> 00:17:08,114 [SIGHS] Don't mess with me. 355 00:17:11,552 --> 00:17:14,685 Okay, I broke my curfew because I was out with Bobby Cooper. 356 00:17:14,772 --> 00:17:16,165 [SIGHS] 357 00:17:16,252 --> 00:17:18,907 But that is not your biggest concern. 358 00:17:18,994 --> 00:17:20,778 Mark is downstairs studying. 359 00:17:21,997 --> 00:17:23,477 And abusing coffee. 360 00:17:25,740 --> 00:17:27,872 Mark is studying at 3:00 in the morning? 361 00:17:27,959 --> 00:17:29,135 And abusing coffee. 362 00:17:31,267 --> 00:17:33,313 And I think that this is a major problem 363 00:17:33,400 --> 00:17:35,097 and you should deal with it right now. 364 00:17:35,184 --> 00:17:36,446 You are darn right, I'm gonna deal with it right now. 365 00:17:36,533 --> 00:17:37,534 Thank you, Karen. 366 00:17:37,621 --> 00:17:38,579 You're welcome. 367 00:17:39,710 --> 00:17:41,147 Oh, Karen, Karen. 368 00:17:41,234 --> 00:17:42,322 Yeah, Mom? 369 00:17:42,409 --> 00:17:43,627 You're grounded. 370 00:17:45,890 --> 00:17:47,327 It was worth it. 371 00:17:53,028 --> 00:17:54,073 Ah! 372 00:17:55,161 --> 00:17:57,337 Mark, why aren't you in bed? 373 00:17:57,424 --> 00:18:00,122 Sleep is for losers. There's no way I'm gonna get a C again. 374 00:18:00,209 --> 00:18:02,124 [COMPUTER BLEEPS] 375 00:18:02,211 --> 00:18:03,734 Hard drive is full? 376 00:18:03,821 --> 00:18:05,823 Mom, I need $5,000 for a new computer. 377 00:18:07,564 --> 00:18:09,262 Mark, I want you to stop working. 378 00:18:09,349 --> 00:18:11,177 And take off those antenna lights. You look like a bug. 379 00:18:13,353 --> 00:18:15,006 Mark, I think this new school was a bad idea. 380 00:18:15,094 --> 00:18:16,965 I want you to go back to your regular school. 381 00:18:17,052 --> 00:18:18,793 No way, you can't do that to me. 382 00:18:18,880 --> 00:18:21,404 Mark, the school is putting way too much pressure on you. 383 00:18:21,491 --> 00:18:23,624 I... I don't care. I'm not quitting and you can't make me. 384 00:18:23,711 --> 00:18:25,321 -I'm just trying to help. -Well, you're not. 385 00:18:25,408 --> 00:18:28,542 -You're making it worse. -How am I making it worse? 386 00:18:28,629 --> 00:18:32,023 Forget it. I don't wanna talk about it anymore. 387 00:18:32,111 --> 00:18:33,808 [SIGHS] You just don't understand. 388 00:18:36,158 --> 00:18:39,727 Okay, maybe I don't understand, but I'd really like to. 389 00:18:41,511 --> 00:18:45,036 Why are you so upset? 390 00:18:45,124 --> 00:18:48,605 I can't quit the academy now. I have to prove I'm the best. 391 00:18:48,692 --> 00:18:49,737 Why? 392 00:18:51,782 --> 00:18:53,828 It's who I am. 393 00:18:53,915 --> 00:18:56,135 I'm not a jock. 394 00:18:56,222 --> 00:18:58,963 I'm not Mr. Personality. 395 00:18:59,050 --> 00:19:01,836 If I'm not the smartest kid in school 396 00:19:01,923 --> 00:19:03,359 then I'm nothing. 397 00:19:05,100 --> 00:19:07,015 Mark. 398 00:19:07,102 --> 00:19:08,712 You know, if this had happened a few years ago 399 00:19:08,799 --> 00:19:11,324 I'd understand why you feel this way. 400 00:19:11,411 --> 00:19:14,153 You used to be a one-dimensional kind of kid, you know 401 00:19:14,240 --> 00:19:16,633 and school was your life. 402 00:19:16,720 --> 00:19:19,114 But lately, you've really grown. 403 00:19:19,201 --> 00:19:22,117 You've had a girlfriend, you've taken karate lessons. 404 00:19:22,204 --> 00:19:24,163 You got buddies. 405 00:19:24,250 --> 00:19:25,599 Really, Mark, I think this school 406 00:19:25,686 --> 00:19:28,384 is a step backwards for you. 407 00:19:28,471 --> 00:19:31,648 But you always say how proud you are of me 408 00:19:31,735 --> 00:19:32,997 when I get straight As. 409 00:19:33,084 --> 00:19:34,912 Oh, Mark. 410 00:19:34,999 --> 00:19:38,089 I am proud of you when you do your best. 411 00:19:38,177 --> 00:19:39,830 But I want you to do your best in everything, 412 00:19:39,917 --> 00:19:42,224 not just in school. 413 00:19:42,311 --> 00:19:44,270 So you're not disappointed in me? 414 00:19:44,357 --> 00:19:46,663 Oh, I'm never disappointed in you. 415 00:19:46,750 --> 00:19:48,361 And really, I think you will be a lot happier 416 00:19:48,448 --> 00:19:51,146 if you go back to your normal life. 417 00:19:51,233 --> 00:19:54,236 Mom, I have kind of missed hanging out with my friends. 418 00:19:54,323 --> 00:19:57,544 Oh, yeah. They're nice kids. 419 00:19:57,631 --> 00:19:59,241 They eat like pigs, but... 420 00:20:01,330 --> 00:20:02,853 they're really nice kids. 421 00:20:04,420 --> 00:20:07,380 You know what, Mom? I think you're right. 422 00:20:07,467 --> 00:20:08,511 I wanna go back to my old school. 423 00:20:08,598 --> 00:20:10,731 Oh, good. 424 00:20:10,818 --> 00:20:14,822 But the tough part's gonna be telling them that I quit. 425 00:20:14,909 --> 00:20:17,085 It's gonna be pretty humiliating. 426 00:20:17,172 --> 00:20:20,175 Well, not if you say 427 00:20:20,262 --> 00:20:22,917 "Gosh, like you know, my mom had a total cow 428 00:20:23,004 --> 00:20:26,312 "and she's forcing me to go back to my old school." 429 00:20:26,399 --> 00:20:28,096 I can't say that. It's not true. 430 00:20:28,705 --> 00:20:30,229 Okay. 431 00:20:30,316 --> 00:20:32,927 Mark Foster, I forbid you to go to this new school. 432 00:20:33,014 --> 00:20:35,234 Not. No, no, no. I don't want any more of your backtalk. 433 00:20:35,321 --> 00:20:38,411 You're going to your regular school and that is final. 434 00:20:38,498 --> 00:20:40,717 See? Now it's true. 435 00:20:40,804 --> 00:20:42,850 -You're a great mom. -Yeah, I know. 436 00:20:50,727 --> 00:20:52,425 Whoa, Dana. 437 00:20:52,512 --> 00:20:53,513 Whoa! 438 00:20:53,600 --> 00:20:55,384 Thank God, you're here. 439 00:20:55,471 --> 00:20:57,734 All right, listen, now if an 800 pound grizzly bear 440 00:20:57,821 --> 00:21:00,781 rings the doorbell, just tell him I'm not here. 441 00:21:00,868 --> 00:21:02,913 Oh, my God, what happened to you? 442 00:21:03,000 --> 00:21:05,916 [CHUCKLES] Well, I learned one important fact about the woods. 443 00:21:06,003 --> 00:21:08,702 There's a lot of hungry animals out there. 444 00:21:08,789 --> 00:21:10,965 [CHUCKLES] Trust me, it's no place to be 445 00:21:11,052 --> 00:21:12,967 if you're dressed like the salad bar from the Sizzler. 446 00:21:13,054 --> 00:21:14,838 [CHUCKLES] 447 00:21:14,925 --> 00:21:17,232 Cody, you didn't have a tent or anything to protect you? 448 00:21:17,319 --> 00:21:20,801 Well, yeah, but I made the tent out of eggplant. [CHUCKLES] 449 00:21:20,888 --> 00:21:22,585 Yeah, man, as soon as the bears got through that 450 00:21:22,672 --> 00:21:25,545 man, I became the main dish. [CHUCKLES] 451 00:21:25,632 --> 00:21:29,200 Thank God, I talked myself out of Canadian bacon underwear. 452 00:21:29,288 --> 00:21:31,855 That could've been some permanent damage. 453 00:21:31,942 --> 00:21:34,554 -[SIGHS] -I'm gonna go upstairs and shower off. 454 00:21:34,641 --> 00:21:36,251 I think I'm getting a little ripe, huh? 455 00:21:36,338 --> 00:21:37,731 [CHUCKLES] 456 00:21:41,648 --> 00:21:43,345 I really gotta get out of this family. 32572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.