All language subtitles for Step.By.Step.S05E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,960 --> 00:00:05,918 -Hey, dudes. -Hey, Cody. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,269 Hey, did you guys get any deliveries for me today? 3 00:00:08,356 --> 00:00:09,748 No, why? You expecting something? 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,794 Yeah, buddy. Dude, today's the day I get 5 00:00:11,881 --> 00:00:14,536 my Kalashnikov Ham Radio from Russia. 6 00:00:14,623 --> 00:00:16,929 [CHUCKLES] 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,714 You ordered something from Russia? 8 00:00:18,801 --> 00:00:20,629 -Can you do that? -Totally. 9 00:00:20,716 --> 00:00:22,326 Dude, ever since they threw out the Commies 10 00:00:22,413 --> 00:00:24,328 they're having like this big, giant Eastern bloc 11 00:00:24,415 --> 00:00:25,503 clearance sale over there. 12 00:00:25,590 --> 00:00:27,897 [CHUCKLES] 13 00:00:27,984 --> 00:00:30,073 [IN RUSSIAN ACCENT] Lost our nation, everything must go. 14 00:00:30,160 --> 00:00:32,293 [LAUGHING] 15 00:00:32,380 --> 00:00:33,642 Dude, check out this catalog. 16 00:00:36,079 --> 00:00:37,733 -Oh, wow! -Yeah. 17 00:00:37,820 --> 00:00:39,474 Those pinkos really know how to move the merchandise. 18 00:00:39,561 --> 00:00:40,605 Yeah, buddy. 19 00:00:40,692 --> 00:00:42,259 [DOORBELL RINGS] 20 00:00:42,346 --> 00:00:43,695 Oh, dude, that's it. 21 00:00:43,782 --> 00:00:46,568 My Kalashnikov Ham Radio is here. 22 00:00:46,655 --> 00:00:48,613 Thank you very much. [LAUGHS] 23 00:00:48,700 --> 00:00:52,095 -All right. -Delivery for a Cody Lambert. 24 00:00:52,182 --> 00:00:54,489 -That's me, dude. Cool. -Sign here. 25 00:00:54,576 --> 00:00:56,360 Listen, buddy, I gotta tell you somethin'. 26 00:00:56,447 --> 00:00:58,275 I've been in this business for 15 years 27 00:00:58,362 --> 00:01:01,061 and this is the strangest delivery I've ever made. 28 00:01:01,148 --> 00:01:03,411 What? You've never delivered a ham radio before? 29 00:01:03,498 --> 00:01:05,456 Oh, no, I've delivered a lot of those. 30 00:01:05,543 --> 00:01:08,546 Just that I've never delivered one of these before. 31 00:01:11,375 --> 00:01:14,552 Hello! Hmm, you must be Cody. 32 00:01:14,639 --> 00:01:16,250 [CHUCKLING NERVOUSLY] Yeah, I'm Cody. 33 00:01:18,817 --> 00:01:21,081 -Who are you? -I'm what you ordered. 34 00:01:21,168 --> 00:01:23,213 I'm your mail-order bride. 35 00:01:26,390 --> 00:01:29,524 Hey-hey, now hold the phoneski here, guys. Uh... 36 00:01:29,611 --> 00:01:31,091 There's gotta be some kind of shipping 37 00:01:31,178 --> 00:01:32,788 and handling error, right? I mean... 38 00:01:32,875 --> 00:01:36,313 I ordered a Kalashnikov Ham Radio. 39 00:01:36,400 --> 00:01:38,576 Oh, I see what happened. 40 00:01:38,663 --> 00:01:40,796 When you ordered your Kalashnikov, 41 00:01:40,883 --> 00:01:43,494 you wrote down Kalashnikova instead. 42 00:01:43,581 --> 00:01:46,454 Oh, that's me, Ludmilla Kalashnikova. 43 00:01:46,541 --> 00:01:49,761 One-hundred-percent virgin mail order bride. 44 00:01:52,024 --> 00:01:55,854 Come to me, honeybunch. Let me hold you to my bosoms. 45 00:02:00,511 --> 00:02:03,079 [SCREAMING] 46 00:02:03,166 --> 00:02:06,343 [THEME SONG PLAYING] 47 00:02:06,430 --> 00:02:09,825 MAN: ♪ The dream got broken Seemed like all was lost 48 00:02:09,912 --> 00:02:11,609 ♪ What would be the future? 49 00:02:11,696 --> 00:02:13,220 ♪ Could you pay the cost? 50 00:02:13,307 --> 00:02:14,830 ♪ You wonder 51 00:02:14,917 --> 00:02:18,050 ♪ Will there ever be A second time around? 52 00:02:19,878 --> 00:02:21,706 WOMAN: ♪ Woah-a, woah-a 53 00:02:21,793 --> 00:02:25,406 ♪ When the tears are over And the moment has come 54 00:02:25,493 --> 00:02:29,236 ♪ Say, "My Lord I think I found someone" 55 00:02:29,323 --> 00:02:31,281 ♪ You know it will be better 56 00:02:31,368 --> 00:02:32,587 'Cause you're putting it together 57 00:02:32,674 --> 00:02:35,416 ♪ For the second time around 58 00:02:41,596 --> 00:02:44,512 ALL: ♪ Step by step, day by day 59 00:02:44,599 --> 00:02:46,514 WOMAN: ♪ Day by day 60 00:02:46,601 --> 00:02:49,212 ALL: ♪ A fresh start over A different hand to play 61 00:02:49,299 --> 00:02:50,996 ♪ The deeper we fall 62 00:02:51,083 --> 00:02:53,347 ♪ The stronger we stay 63 00:02:53,434 --> 00:02:55,262 WOMAN: ♪ We'll make it better 64 00:02:55,349 --> 00:02:57,655 MAN: ♪ The second time around ♪ 65 00:03:07,230 --> 00:03:08,536 Mom, can you make me a tuna sandwich? 66 00:03:08,623 --> 00:03:10,538 Mark, can't you make it yourself? 67 00:03:10,625 --> 00:03:13,497 -I'm busy. -Busy... 68 00:03:13,584 --> 00:03:15,151 Guys, I need you to screen my calls today. 69 00:03:15,238 --> 00:03:16,544 Now, listen, okay. 70 00:03:16,631 --> 00:03:18,241 I'm here if it's Bobby, Kerry, Jenny 71 00:03:18,328 --> 00:03:19,982 Diane or Steve S. 72 00:03:20,069 --> 00:03:21,853 Now, I'm not here if it's Billy, Jackie, Larry 73 00:03:21,940 --> 00:03:23,768 Joel or Steve P. 74 00:03:23,855 --> 00:03:26,336 Now, if Steve W. calls, ask me and I'll decide then. 75 00:03:26,423 --> 00:03:28,512 Karen! We don't have time for this. 76 00:03:28,599 --> 00:03:29,905 I haven't had time to go to the bathroom 77 00:03:29,992 --> 00:03:31,211 since 8:00 this morning. 78 00:03:32,603 --> 00:03:34,431 We have a cordless phone. Take it with you. 79 00:03:38,783 --> 00:03:41,046 -Has anybody seen my socks? -We're a little busy here, son. 80 00:03:41,133 --> 00:03:43,440 Yeah, they don't have time for that. 81 00:03:43,527 --> 00:03:44,528 Now, listen, I need you guys to tape Nightlinefor me tonight, okay? 82 00:03:44,615 --> 00:03:45,834 Dana, can't you do this yourself? 83 00:03:45,921 --> 00:03:48,837 [CLAMORING] 84 00:03:50,969 --> 00:03:51,970 All right! 85 00:03:52,057 --> 00:03:54,146 [WHISTLES] Hey! 86 00:03:55,017 --> 00:03:57,324 Now, that's enough! 87 00:03:57,411 --> 00:03:59,674 Everybody, we're having a family meeting right now. 88 00:03:59,761 --> 00:04:01,502 Oh, God, another Brady Bunch moment. 89 00:04:03,417 --> 00:04:04,766 Sit down, blondie. 90 00:04:07,116 --> 00:04:08,987 God, what crawled up their shorts? 91 00:04:09,074 --> 00:04:10,685 Who knows? They're old. It could be anything. 92 00:04:11,990 --> 00:04:14,732 Karen! Come on down. 93 00:04:14,819 --> 00:04:16,125 All right, you guys. 94 00:04:16,212 --> 00:04:17,431 Now, we have something that we think 95 00:04:17,518 --> 00:04:19,563 it's important to discuss with you. 96 00:04:19,650 --> 00:04:21,522 Oh, no, you're not having another kid, are you? 97 00:04:23,567 --> 00:04:25,569 No, as a matter of fact, we're thinking of getting rid 98 00:04:25,656 --> 00:04:27,484 of a couple we already have. 99 00:04:27,571 --> 00:04:28,833 Karen! 100 00:04:30,618 --> 00:04:32,315 Oh, is it Steve S.? 101 00:04:32,402 --> 00:04:34,578 Karen, it is not Steve S., Steve P., 102 00:04:34,665 --> 00:04:36,406 Steve W. or Steve anybody. 103 00:04:36,493 --> 00:04:39,104 Now, just sit down. We're having a family meeting. 104 00:04:39,191 --> 00:04:41,150 Okay. Hurry, I'm expecting a call. 105 00:04:43,021 --> 00:04:44,632 [SIGHS] 106 00:04:44,719 --> 00:04:48,723 It has come to our attention that the six of you 107 00:04:48,810 --> 00:04:52,683 are either selfish, lazy, or brain-dead. 108 00:04:52,770 --> 00:04:55,599 And Frank and I are tired of doing things 109 00:04:55,686 --> 00:04:57,297 that the six of you are perfectly capable 110 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 of doing for yourselves. 111 00:04:59,908 --> 00:05:01,083 Like what? 112 00:05:02,867 --> 00:05:04,391 Mark, what is your IQ? 113 00:05:04,478 --> 00:05:06,436 One hundred and eighty-seven. 114 00:05:06,523 --> 00:05:08,395 Technically, I'm a genius. 115 00:05:10,092 --> 00:05:13,922 Do you think there is any chance, Mr. Genius, 116 00:05:14,009 --> 00:05:17,360 that you could make yourself a stinking tuna sandwich? 117 00:05:18,927 --> 00:05:20,624 -I guess so. -Then do it! 118 00:05:20,711 --> 00:05:22,670 [LAUGHING] Oh, man, she busted you! 119 00:05:24,019 --> 00:05:26,630 Now, now, now, J.T., J.T. 120 00:05:26,717 --> 00:05:28,806 Now, how old are you, son? 121 00:05:28,893 --> 00:05:30,504 I don't know. Nineteen? 122 00:05:35,335 --> 00:05:38,120 That's right, you're 19. 123 00:05:38,207 --> 00:05:39,948 That means you can vote for the President. 124 00:05:40,035 --> 00:05:41,297 You can serve in the Armed Forces. 125 00:05:41,384 --> 00:05:43,517 You can sign a binding contract. 126 00:05:43,604 --> 00:05:46,084 You think you can find your own socks? 127 00:05:46,171 --> 00:05:47,956 So what are you saying? 128 00:05:48,043 --> 00:05:50,306 You're not gonna help us anymore? 129 00:05:50,393 --> 00:05:54,528 No, what we are saying is that we are your parents. 130 00:05:54,615 --> 00:05:57,008 We are not your answering service, your short order cooks, 131 00:05:57,095 --> 00:05:59,707 your maid or your finder of lost socks! 132 00:05:59,794 --> 00:06:02,231 That's right, so from now on, don't bug us unless 133 00:06:02,318 --> 00:06:04,233 one of three things is happening. 134 00:06:04,320 --> 00:06:06,453 Number one, you're bleeding. 135 00:06:06,540 --> 00:06:08,150 Number two, you're in jail, 136 00:06:08,237 --> 00:06:10,152 or number three, you wanna leave this house forever 137 00:06:10,239 --> 00:06:11,849 and you need a ride to the bus. 138 00:06:14,286 --> 00:06:16,637 -Can I ask a question? -Are you bleeding? 139 00:06:16,724 --> 00:06:18,378 -No. -Well, then, we're outta here. 140 00:06:20,205 --> 00:06:24,514 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 141 00:06:24,601 --> 00:06:30,433 ♪ You've got a thing or two to learn about me, baby 142 00:06:30,520 --> 00:06:36,918 ♪ 'Cause I ain't taking it no more and I don't mean maybe 143 00:06:37,005 --> 00:06:40,051 ♪ You don't know right from wrong 144 00:06:40,138 --> 00:06:43,620 ♪ Well, the love we had is gone 145 00:06:43,707 --> 00:06:48,582 ♪ So blame it on your lyin', cheatin', cold dead beatin' 146 00:06:48,669 --> 00:06:51,280 ♪ Two-timin', double-dealin' 147 00:06:51,367 --> 00:06:54,544 ♪ Mean, mistreatin' lovin' heart 148 00:06:56,198 --> 00:06:57,939 ♪ Are you headed for a heartache? 149 00:06:58,026 --> 00:06:59,897 ♪ Oh, yeah 150 00:06:59,984 --> 00:07:03,031 ♪ Gonna get a bad break Oh, yeah 151 00:07:03,118 --> 00:07:06,469 ♪ You made a bad mistake Oh, yeah 152 00:07:06,556 --> 00:07:09,646 ♪ You're never gonna find another love like mine 153 00:07:09,733 --> 00:07:15,217 ♪ Someone's gonna do you like you done me, honey 154 00:07:15,304 --> 00:07:19,003 ♪ And when she does you like she'll do you 155 00:07:19,090 --> 00:07:21,832 ♪ It ain't funny 156 00:07:21,919 --> 00:07:25,140 ♪ You'll need some sympathy 157 00:07:25,227 --> 00:07:28,448 ♪ But don't be calling me 158 00:07:28,535 --> 00:07:33,409 ♪ Hey, blame it on your lyin', cheatin', cold dead beatin' 159 00:07:33,496 --> 00:07:36,020 ♪ Two-timin', double-dealin' 160 00:07:36,107 --> 00:07:40,677 ♪ Mean, mistreatin' lovin' heart 161 00:07:40,764 --> 00:07:46,248 ♪ Yeah, blame it on your lyin', cheatin', cold dead beatin' 162 00:07:46,335 --> 00:07:48,946 ♪ Two-timin', double-dealin' 163 00:07:49,033 --> 00:07:52,428 ♪ Mean, mistreatin' lovin' heart ♪ 164 00:08:01,437 --> 00:08:03,395 So, what do you think, Dana? 165 00:08:03,483 --> 00:08:05,702 I think I just walked onto the set of Hee Haw. 166 00:08:07,269 --> 00:08:09,750 The guys are helping me make a demo tape. 167 00:08:09,837 --> 00:08:12,970 Karen, no offense to you and the Beverly Hillbillies 168 00:08:13,057 --> 00:08:15,712 but I just... I don't get country music. 169 00:08:15,799 --> 00:08:18,323 I mean, I don't know why you'd wanna sing about 170 00:08:18,410 --> 00:08:20,282 pick-up trucks and the cheatin' hearts 171 00:08:20,369 --> 00:08:22,545 and your poor old dead dog and... 172 00:08:24,416 --> 00:08:26,723 Because it is fun. 173 00:08:26,810 --> 00:08:30,466 And the guys are gonna help me become a big country star. 174 00:08:30,553 --> 00:08:33,991 Then I'll have my own fan club, my own tour bus, 175 00:08:34,078 --> 00:08:35,819 and a stormy marriage that inspires 176 00:08:35,906 --> 00:08:37,342 an ABC "Movie Of The Week." 177 00:08:39,301 --> 00:08:40,911 Karen, what exactly makes you think that 178 00:08:40,998 --> 00:08:43,305 you're gonna be the queen of country music? 179 00:08:43,392 --> 00:08:45,525 Well, I read an ad in the paper that said 180 00:08:45,612 --> 00:08:48,266 a big record producer has come to Port Washington 181 00:08:48,353 --> 00:08:50,573 to find new country singing talent. 182 00:08:50,660 --> 00:08:53,141 Big record producers only come to Port Washington 183 00:08:53,228 --> 00:08:54,359 when their planes crash here. 184 00:08:57,058 --> 00:08:59,147 You don't think I can make it, do you? 185 00:08:59,234 --> 00:09:01,366 Not by answering an ad in the Port Washington Bugle. 186 00:09:02,977 --> 00:09:05,457 Fine. Be that way. 187 00:09:05,545 --> 00:09:07,372 If you keep up that attitude, I'll get Shannen Doherty 188 00:09:07,459 --> 00:09:08,983 to play you in the movie. 189 00:09:12,421 --> 00:09:14,554 No, look, comrade, dude... 190 00:09:14,641 --> 00:09:18,079 I ordered a ham radio, but you sent me a woman instead. 191 00:09:18,166 --> 00:09:19,515 No. 192 00:09:19,602 --> 00:09:22,518 A woman. You know, a chick, a babe. 193 00:09:22,605 --> 00:09:24,215 [SCOFFS] A broadski. 194 00:09:24,302 --> 00:09:25,695 [CHUCKLES] 195 00:09:25,782 --> 00:09:28,785 No, not a jet ski, a broadski! 196 00:09:28,872 --> 00:09:30,961 Hello? Hello? 197 00:09:31,048 --> 00:09:33,877 Dude, that's the last time I do business with 198 00:09:33,964 --> 00:09:36,750 the former Soviet Union. Ha! 199 00:09:36,837 --> 00:09:39,753 Cody, you gotta talk to this woman. Where is she? 200 00:09:39,840 --> 00:09:41,450 She asked me for my credit card. 201 00:09:41,537 --> 00:09:43,321 She turns around and runs right down to the mall. 202 00:09:44,192 --> 00:09:45,585 Cody! 203 00:09:48,718 --> 00:09:52,853 Do you know you only have $2000 limit on your credit card? 204 00:09:54,637 --> 00:09:56,770 Man, even communist chicks know how to spend. 205 00:09:58,467 --> 00:10:02,253 [CHUCKLES] Cody, my little pickled herring. 206 00:10:02,340 --> 00:10:04,995 We luck out like Yeltsin's bartender. 207 00:10:06,736 --> 00:10:09,565 Bride magazine has special fold-out section 208 00:10:09,652 --> 00:10:12,481 on most romantic honeymoons. 209 00:10:12,568 --> 00:10:14,483 You like Poconos? 210 00:10:14,570 --> 00:10:16,441 [MUTTERING] Okay. No. No, no... 211 00:10:16,528 --> 00:10:19,314 Listen. Come here. sit down for a second. 212 00:10:19,401 --> 00:10:20,489 Okay. 213 00:10:20,576 --> 00:10:22,491 [SIGHS] 214 00:10:22,578 --> 00:10:24,406 There's not gonna be any wedding. 215 00:10:24,493 --> 00:10:25,581 -[GASPS] -Okay? 216 00:10:25,668 --> 00:10:27,670 Now, hold the phone, homeboy. 217 00:10:29,411 --> 00:10:31,065 Ludmilla good girl. 218 00:10:31,152 --> 00:10:32,588 You're not going to get the milk 219 00:10:32,675 --> 00:10:34,459 unless you buy the cow. 220 00:10:34,546 --> 00:10:36,548 [CHUCKLES NERVOUSLY] 221 00:10:38,333 --> 00:10:40,074 Now, wait, hold on, hold on a second. 222 00:10:40,161 --> 00:10:41,249 [CHUCKLES] 223 00:10:41,336 --> 00:10:42,598 I'm not talking about that. 224 00:10:42,685 --> 00:10:44,165 Okay. 225 00:10:44,252 --> 00:10:46,036 What I mean is that, like, I just don't think 226 00:10:46,123 --> 00:10:47,995 we should get married, you know? 227 00:10:48,082 --> 00:10:51,085 I mean... Hey, people should get married 'cause they're in love. 228 00:10:51,172 --> 00:10:53,522 [CHUCKLES] Not because of some shipping and handling error. 229 00:10:55,089 --> 00:10:57,482 You know, I was thinking maybe it'd be better 230 00:10:57,569 --> 00:11:00,181 if you kinda just like, went on back to Russia. 231 00:11:00,268 --> 00:11:01,269 You know? 232 00:11:03,184 --> 00:11:05,403 -Oh, yeah? -Yeah, yeah. 233 00:11:05,490 --> 00:11:07,667 Well, that's a big nyet to that. 234 00:11:07,754 --> 00:11:10,495 I'm in America and I'm not going back to country 235 00:11:10,582 --> 00:11:12,976 that has toilet paper that feels like Brillo pad. 236 00:11:15,196 --> 00:11:17,807 Okay, so there's some drawbacks to living in Russia. 237 00:11:17,894 --> 00:11:19,461 But, hey, look at the bright side. 238 00:11:19,548 --> 00:11:21,724 You guys got a killer hockey team. 239 00:11:21,811 --> 00:11:23,291 [CHUCKLES] Come on. 240 00:11:23,378 --> 00:11:25,772 Listen, buster, there's no turning back now. 241 00:11:25,859 --> 00:11:29,079 You send for me, I come, we get married. 242 00:11:29,166 --> 00:11:33,954 Now, Ludmilla going to van to try on skimpy camisole 243 00:11:34,041 --> 00:11:35,912 for wedding night. 244 00:11:35,999 --> 00:11:38,001 No peeking. [CHUCKLES] 245 00:11:38,088 --> 00:11:40,395 Important to keep mystery in marriage. 246 00:11:40,482 --> 00:11:41,918 [CHUCKLES] 247 00:11:46,227 --> 00:11:47,881 Oh, dude. 248 00:11:54,017 --> 00:11:56,280 -Brendan. Great news. -Hey, Jeremy. 249 00:11:56,367 --> 00:11:58,630 My dad got a bunch of tickets to the Packers game tomorrow 250 00:11:58,718 --> 00:12:00,632 and he's gonna take the whole soccer team. 251 00:12:00,720 --> 00:12:02,069 Wow! That sounds cool. 252 00:12:02,156 --> 00:12:03,548 Yeah, all you gotta do is get your dad 253 00:12:03,635 --> 00:12:04,985 to sign this permission slip I got here. 254 00:12:05,072 --> 00:12:07,030 Oh, I don't know if I wanna bug my dad. 255 00:12:07,117 --> 00:12:09,903 He's kind of been a butthead lately. 256 00:12:09,990 --> 00:12:11,556 Well, you gotta get your dad to sign that slip 257 00:12:11,643 --> 00:12:13,384 if you wanna go to the game. 258 00:12:13,471 --> 00:12:15,691 Okay, I'll try. I just hope he doesn't go mental on me. 259 00:12:19,086 --> 00:12:22,002 -Hey, Dad. -Ah. Oh. 260 00:12:22,089 --> 00:12:24,700 -What? What is it? -Can I talk to you for a second? 261 00:12:24,787 --> 00:12:27,181 [SIGHS] I'm a little busy here, son. 262 00:12:27,268 --> 00:12:29,749 -Hey, Dad! -What? 263 00:12:29,836 --> 00:12:30,924 I need 20 bucks. 264 00:12:31,011 --> 00:12:32,664 Hey, Uncle Frank, dude. 265 00:12:32,752 --> 00:12:34,579 I got a problem, okay? 266 00:12:34,666 --> 00:12:37,191 There's like this big Russian lady living in my van-- 267 00:12:37,278 --> 00:12:41,978 Cody, you have all got to solve these problems yourselves. 268 00:12:42,065 --> 00:12:43,153 Now, go away. Go on. 269 00:12:47,244 --> 00:12:50,204 -Dad? -What? 270 00:12:50,291 --> 00:12:51,988 -Nothing. -Thank you. 271 00:12:58,429 --> 00:13:01,737 I'd like to thank the Academy of Country Music 272 00:13:01,824 --> 00:13:05,175 for giving me this award. 273 00:13:05,262 --> 00:13:08,135 And I'd like to send my love out to my husband, Buddy, 274 00:13:09,832 --> 00:13:11,486 at the Betty Ford Center. 275 00:13:15,272 --> 00:13:19,581 Yippee-ki-ay, it's the Rhinestone Cowgirl. 276 00:13:19,668 --> 00:13:21,757 You know, Dana, you can joke all you want. 277 00:13:21,844 --> 00:13:25,587 But I took my tape down to that record producer and he loved it. 278 00:13:25,674 --> 00:13:27,154 In fact, he's sending out demos 279 00:13:27,241 --> 00:13:29,417 to all the major record companies. 280 00:13:29,504 --> 00:13:31,375 All it cost me was $500. [CHUCKLES] 281 00:13:34,639 --> 00:13:38,861 Karen, you gave $500 to some sleazy record producer? 282 00:13:38,948 --> 00:13:40,602 He is not sleazy! 283 00:13:40,689 --> 00:13:42,560 He had a very nice hotel room by the airport. 284 00:13:44,562 --> 00:13:48,523 You gave your life savings to a guy you don't even know? 285 00:13:48,610 --> 00:13:52,396 Yeah. I hate to say this but you got majorly ripped off. 286 00:13:52,483 --> 00:13:53,484 You guys just do not believe that 287 00:13:53,571 --> 00:13:55,225 I have the talent to make it. 288 00:13:55,312 --> 00:13:57,053 No, it's just that you can't go around handing money 289 00:13:57,140 --> 00:13:58,359 to the first stranger-- 290 00:13:58,446 --> 00:14:00,665 Yeah, yeah, okay, I know, I know. 291 00:14:00,752 --> 00:14:03,320 It's a million-to-one shot for anybody to make it. 292 00:14:03,407 --> 00:14:06,149 But this producer thinks that I'm great, okay? 293 00:14:06,236 --> 00:14:07,803 And if you don't believe me, I'll get him on the phone 294 00:14:07,890 --> 00:14:09,196 and you can ask him yourself. 295 00:14:13,200 --> 00:14:14,549 [KEYPAD BEEPING] 296 00:14:17,682 --> 00:14:19,162 Marty Green's room please. 297 00:14:23,079 --> 00:14:24,820 Oh, that's impossible. He can't have checked out. 298 00:14:24,907 --> 00:14:26,169 He was supposed to be here all week. 299 00:14:28,824 --> 00:14:31,914 Well, did he leave a message for Karen Foster? 300 00:14:32,001 --> 00:14:33,785 Well, do you have a number where I can reach him? 301 00:14:37,746 --> 00:14:39,400 Yeah, I see. 302 00:14:39,487 --> 00:14:40,749 Thanks, bye. 303 00:14:44,448 --> 00:14:45,754 [SIGHS] 304 00:14:50,759 --> 00:14:54,328 Look, Karen... I'm really sorry. 305 00:14:55,677 --> 00:14:57,635 Just leave me alone. 306 00:15:00,247 --> 00:15:02,031 [DOOR SLAMS] 307 00:15:02,118 --> 00:15:04,207 [VACUUM CLEANER WHIRRING] 308 00:15:24,271 --> 00:15:25,620 I'm living with pigs. 309 00:15:25,707 --> 00:15:27,100 [DOORBELL RINGS] 310 00:15:33,541 --> 00:15:35,543 -Hey, Frank. -Oh, hey, Bill. 311 00:15:35,630 --> 00:15:36,936 What's goin' on here? 312 00:15:37,023 --> 00:15:38,807 I'm taking the team to a Packers game today. 313 00:15:38,894 --> 00:15:41,766 Well, Brendan never mentioned it to us. 314 00:15:41,853 --> 00:15:44,073 Oh, um, he can't go. 315 00:15:44,160 --> 00:15:46,684 He's... He's busy today. 316 00:15:46,771 --> 00:15:49,383 We gotta get some equipment from his room for practice tomorrow. 317 00:15:49,470 --> 00:15:51,080 Oh, sure, go on. Come on in, Bill. 318 00:15:51,167 --> 00:15:52,386 Oh, thanks. 319 00:15:53,561 --> 00:15:55,519 Boy, that's really weird. 320 00:15:55,606 --> 00:15:57,521 Brendan should've mentioned the game to us. 321 00:15:57,608 --> 00:15:59,436 He loves the Packers. 322 00:15:59,523 --> 00:16:01,786 Yeah, it sounded weird to me too, but you know kids. 323 00:16:01,873 --> 00:16:03,875 They got a million things goin' on. Who can keep up? 324 00:16:03,963 --> 00:16:06,574 [THUDDING] 325 00:16:06,661 --> 00:16:08,576 [GROANING] 326 00:16:15,583 --> 00:16:18,499 Okay, we got the soccer balls. Bye, Mr. Lambert. 327 00:16:18,586 --> 00:16:20,936 Yeah, hold on there, boys. Uh... 328 00:16:21,023 --> 00:16:24,070 I think you may have just killed one of your soccer balls. 329 00:16:24,157 --> 00:16:25,332 Excuse me, son. 330 00:16:30,728 --> 00:16:32,992 -Hello! -Hi, Dad. 331 00:16:33,079 --> 00:16:36,125 I know you're really busy, so why don't I just go upstairs? 332 00:16:36,212 --> 00:16:38,040 Yeah, why don't you just stay right here? 333 00:16:38,127 --> 00:16:39,824 Okay, come on, guys. Let's go on outside 334 00:16:39,911 --> 00:16:42,088 and let, uh, Brendan here talk with his dad. 335 00:16:42,175 --> 00:16:43,872 [BRENDAN SIGHS] 336 00:16:43,959 --> 00:16:45,743 Thanks. 337 00:16:45,830 --> 00:16:47,049 Ah-ah-ah, come on. 338 00:16:48,137 --> 00:16:49,356 Sit down. 339 00:16:51,706 --> 00:16:55,492 So, you, uh, wanna tell me what's goin' on? 340 00:16:55,579 --> 00:16:57,712 Well, I wanted to go to the game 341 00:16:57,799 --> 00:16:59,888 but I needed you to sign the permission slip. 342 00:16:59,975 --> 00:17:01,716 Well, why didn't you ask me? 343 00:17:01,803 --> 00:17:04,936 I tried to but you were really busy and we had that meeting 344 00:17:05,024 --> 00:17:08,331 about how I'm not supposed to bug you and stuff. 345 00:17:08,418 --> 00:17:10,855 Oh... 346 00:17:10,942 --> 00:17:15,643 Well, son, I think I owe you an apology about that. 347 00:17:15,730 --> 00:17:19,647 Eh, Carol and I want you guys to find your own socks, 348 00:17:19,734 --> 00:17:23,433 make your own sandwiches, but when it comes to important stuff, 349 00:17:23,520 --> 00:17:25,522 you gotta know you can come to us. 350 00:17:25,609 --> 00:17:28,308 Well, how do I know what stuff's important? 351 00:17:28,395 --> 00:17:30,788 Hmm. Well, I'll tell you what. 352 00:17:30,875 --> 00:17:33,791 If you, uh... If you don't know for sure 353 00:17:33,878 --> 00:17:36,838 then you come and ask us and we'll tell you, huh? 354 00:17:36,925 --> 00:17:40,450 We're your parents, son. I mean that's what we're here for. 355 00:17:40,537 --> 00:17:41,973 In the meantime, I think you should go enjoy 356 00:17:42,061 --> 00:17:43,540 your Packers game, huh? Go on, take off. 357 00:17:43,627 --> 00:17:45,629 Hey, Dad, can I have some money for a hot dog? 358 00:17:45,716 --> 00:17:49,807 Oh. Oh, I saw five dollars down here. Hang on. 359 00:17:49,894 --> 00:17:52,854 Oh, yeah, here. Here's five dollars and here's your hat. 360 00:17:52,941 --> 00:17:55,465 And, oh! Ah-ha! By golly, there's your retainer. 361 00:17:57,467 --> 00:17:59,339 Have a good time. Yeah. 362 00:18:04,692 --> 00:18:06,476 Cody, man, you've gotta think of something. 363 00:18:06,563 --> 00:18:08,174 There's no way you can marry this Russian woman. 364 00:18:08,261 --> 00:18:10,785 Yeah. Okay, I got it. 365 00:18:10,872 --> 00:18:12,700 I'll tell Ludmilla I can't marry her because 366 00:18:12,787 --> 00:18:14,005 I'm gonna become a priest. 367 00:18:14,093 --> 00:18:16,530 [CHUCKLES] 368 00:18:16,617 --> 00:18:19,446 It's not gonna work. She's gonna find out your lying. 369 00:18:19,533 --> 00:18:22,623 Well, not if I really become a priest. 370 00:18:22,710 --> 00:18:25,669 Cody, I have wonderful news for you! 371 00:18:25,756 --> 00:18:27,976 Hey, hey! You're gonna give me back my credit card? 372 00:18:28,063 --> 00:18:29,412 Even better. 373 00:18:29,499 --> 00:18:31,980 I was down at the Golden Arches 374 00:18:32,067 --> 00:18:34,156 when I saw the man of my dreams. 375 00:18:34,243 --> 00:18:35,679 Ronald McDonald? 376 00:18:37,420 --> 00:18:40,771 No, Sergei. What a hunk! 377 00:18:40,858 --> 00:18:44,688 A combination Dolph Lundgren and Bob Saget. 378 00:18:47,822 --> 00:18:50,955 Hey, Ludmilla, is this your way of giving me the old heave-ho? 379 00:18:51,042 --> 00:18:53,262 Totally! [CHUCKLING] 380 00:18:53,349 --> 00:18:56,483 Sergei is naturalized citizen. He's making me real American. 381 00:18:56,570 --> 00:18:59,225 You're off the hook, big guy. 382 00:18:59,312 --> 00:19:02,576 Ludmilla, dudesy, congratulations. 383 00:19:02,663 --> 00:19:03,751 All right! 384 00:19:05,405 --> 00:19:07,146 [CHUCKLES] 385 00:19:07,233 --> 00:19:10,236 I'd love to stay and chat but Sergei is waiting outside 386 00:19:10,323 --> 00:19:12,499 in a new Lexus Coupe. 387 00:19:12,586 --> 00:19:14,327 With gold package and premium sound system. 388 00:19:16,155 --> 00:19:18,026 -Goodbye, Codeman. -Goodbye. 389 00:19:24,554 --> 00:19:28,167 Now you know how we stay warm all winter. [CHUCKLES] 390 00:19:28,254 --> 00:19:29,820 Eat your heart out, baby. 391 00:19:29,907 --> 00:19:31,039 [CHUCKLES] 392 00:19:33,868 --> 00:19:37,045 -All right! Well done! -Dude, thanks. 393 00:19:37,132 --> 00:19:39,439 I am no longer under Russian domination. 394 00:19:39,526 --> 00:19:40,527 Yup. 395 00:19:48,143 --> 00:19:49,405 [SYRUP SQUIRTS] 396 00:19:52,452 --> 00:19:53,931 DANA: Karen! 397 00:19:54,758 --> 00:19:55,803 Karen! 398 00:19:57,892 --> 00:19:59,981 What are you doing? 399 00:20:00,068 --> 00:20:02,592 Well, I'm too young to get drunk, so, 400 00:20:02,679 --> 00:20:03,767 thought I'd just get fat. 401 00:20:06,901 --> 00:20:09,904 Well, I have got a little something 402 00:20:09,991 --> 00:20:12,167 that I think is going to cheer you up. 403 00:20:12,733 --> 00:20:14,474 What? 404 00:20:14,561 --> 00:20:17,128 Well, I know how much you like country music. 405 00:20:17,216 --> 00:20:20,131 So, I made a little request for you. Come on. 406 00:20:22,395 --> 00:20:24,527 Come on. 407 00:20:24,614 --> 00:20:26,486 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 408 00:20:30,054 --> 00:20:32,100 MAN ON RADIO: You know, a little while ago, somebody dropped off 409 00:20:32,187 --> 00:20:35,103 a tape of a local gal singing a Patty Loveless tune. 410 00:20:35,190 --> 00:20:37,366 The artist's name is Karen Foster 411 00:20:37,453 --> 00:20:40,064 and I think this little lady is goin' places. 412 00:20:40,151 --> 00:20:41,762 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO] 413 00:20:44,765 --> 00:20:46,375 That's my song. How'd they get that? 414 00:20:48,072 --> 00:20:49,117 I took it down there. 415 00:20:50,640 --> 00:20:52,903 You did? Why? 416 00:20:52,990 --> 00:20:55,471 Well, I know I made fun of you, 417 00:20:55,558 --> 00:20:57,778 you know, about the whole country music thing. 418 00:20:57,865 --> 00:21:00,476 But I listened to your demo and... 419 00:21:00,563 --> 00:21:02,391 You're really talented. I think you're really good. 420 00:21:03,566 --> 00:21:05,046 Really? 421 00:21:05,133 --> 00:21:07,788 Well, yeah! I mean, just listen to yourself. 422 00:21:07,875 --> 00:21:10,878 ♪ Your lyin', cheatin', cold dead beatin' 423 00:21:10,965 --> 00:21:13,663 ♪ Two-timin', double-dealin' 424 00:21:13,750 --> 00:21:16,405 ♪ Mean, mistreatin' lovin' heart 425 00:21:18,538 --> 00:21:20,279 ♪ Are you headed for a heartache? 426 00:21:20,366 --> 00:21:21,932 ♪ Oh, yeah 427 00:21:22,019 --> 00:21:25,153 ♪ Gonna get a bad break Oh, yeah 428 00:21:25,240 --> 00:21:28,069 ♪ You made a bad mistake Oh, yeah ♪ 429 00:21:31,333 --> 00:21:35,555 ♪ You've got a thing or two to learn about me, baby 430 00:21:35,642 --> 00:21:42,083 ♪ 'Cause I ain't taking it no more and I don't mean maybe 431 00:21:42,170 --> 00:21:45,086 ♪ You don't know right from wrong 432 00:21:45,173 --> 00:21:48,481 ♪ Well, the love we had is gone 433 00:21:48,568 --> 00:21:51,310 ♪ So blame it on your lyin' 434 00:21:51,397 --> 00:21:53,703 ♪ Cheatin', cold dead beatin' 435 00:21:53,790 --> 00:21:54,791 ♪ Two-timin' 436 00:21:54,878 --> 00:21:56,227 ♪ Double-dealin' 437 00:21:56,315 --> 00:21:57,838 ♪ Mean, mistreatin' 438 00:21:57,925 --> 00:22:00,710 ♪ Lovin' heart 439 00:22:00,797 --> 00:22:04,018 ♪ Yeah, blame it on your lyin' 440 00:22:04,105 --> 00:22:06,368 ♪ Cheatin', cold dead beatin' 441 00:22:06,455 --> 00:22:09,153 ♪ Two-timin', double-dealin' 442 00:22:09,240 --> 00:22:13,070 ♪ Mean, mistreatin' loving heart ♪ 32816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.