Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,640 --> 00:01:03,040
Din tracker virker.
2
00:01:04,960 --> 00:01:10,480
Jeg gjorde, som du sagde,
og sørgede for, at vagterne var væk.
3
00:01:10,640 --> 00:01:13,960
Philip tror, han er flygtet,
uden de ved det.
4
00:01:14,120 --> 00:01:17,880
Min søn er på vej over
til controlleren.
5
00:01:18,040 --> 00:01:20,960
Det er jeg helt sikker på.
6
00:01:34,280 --> 00:01:39,000
Lås lige døren.
Jeg troede, jeg havde låst den.
7
00:01:40,360 --> 00:01:43,040
- Hvor er controlleren?
- Her.
8
00:01:43,200 --> 00:01:47,440
Skal du bruge den i dag? Maja og Emil
skal danse min koreografi.
9
00:01:48,600 --> 00:01:51,800
- Hvad laver du?
- Vi kan ikke rutinen.
10
00:01:51,960 --> 00:01:54,600
Glem New York og Dance Stars.
11
00:01:54,760 --> 00:01:56,920
Jeg skal bruge den.
12
00:01:57,080 --> 00:02:01,480
Jeg vil gerne være sammen med
Olivia til Dance Stars -
13
00:02:01,640 --> 00:02:06,080
- så jeg vil gerne imponere hende
efter uheldet med øjet.
14
00:02:06,240 --> 00:02:12,760
- Der er Dance Stars-semifinale ...
- Av. Hvad fuck laver du?
15
00:02:12,920 --> 00:02:15,280
- Må jeg starte?
- Ja.
16
00:02:15,440 --> 00:02:18,920
Men tror du, hun gider tale med dig?
17
00:02:19,080 --> 00:02:23,280
- Jeg har en god idé.
- Okay.
18
00:02:45,800 --> 00:02:51,280
Hey. Er I klar til at se
det vildeste trylletrick?
19
00:02:55,840 --> 00:03:01,000
- Vil I se noget vildt?
- Som da du ramte mig i hovedet?
20
00:03:02,200 --> 00:03:07,880
Det er fedt.
Olivia, tag en tegnestift. Tak.
21
00:03:09,560 --> 00:03:12,600
Er I klar til at se noget spændende?
22
00:03:15,960 --> 00:03:23,000
Vil du gemme tegnestiften under en af
kopperne? Jeg må ikke vide hvilken.
23
00:03:23,160 --> 00:03:28,080
- Ja.
- Tak. Sig til, når den er gemt.
24
00:03:30,600 --> 00:03:33,280
Sådan.
25
00:03:41,880 --> 00:03:45,000
Ej, stop.
26
00:03:50,640 --> 00:03:55,360
- Av, for helvede.
- Er du okay?
27
00:03:56,560 --> 00:03:58,520
Mand.
28
00:04:02,440 --> 00:04:04,120
Sådan.
29
00:04:06,800 --> 00:04:13,840
Det her trick kræver koncentration,
så I skal være helt stille. Klar?
30
00:04:23,040 --> 00:04:27,520
- Ej. Stop.
- Hvorfor?
31
00:04:29,600 --> 00:04:36,400
Hvis man ikke tager chancer ...
... så vinder man ikke.
32
00:04:36,560 --> 00:04:40,440
Ej, hvordan gjorde du det?
33
00:04:43,880 --> 00:04:48,200
- Ej, hallo, gør det lige igen.
- Det er ikke spændende to gange.
34
00:04:48,360 --> 00:04:52,160
Jeg kan lave et andet trick,
men det kræver -
35
00:04:52,320 --> 00:04:59,040
- at vi skal have en ballon,
en dartpil og en frivillig.
36
00:04:59,200 --> 00:05:04,480
Jeg føler, at det kommer til at gå
godt for vores crew fra nu af.
37
00:05:04,640 --> 00:05:11,720
- Jeg lover, at vi vinder.
- Den dans er bare for svær.
38
00:05:11,880 --> 00:05:16,680
Okay, men vil I danse min koreografi,
hvis vi sætter tempoet ned?
39
00:05:16,840 --> 00:05:21,960
- Nej.
- Hvis I begge to får soloer?
40
00:05:22,120 --> 00:05:24,320
Nej.
41
00:05:24,480 --> 00:05:29,200
Hvad hvis I får det vildeste
sceneshow med konfettikanon -
42
00:05:29,360 --> 00:05:32,720
- lys og røgmaskine?
43
00:05:34,720 --> 00:05:38,920
- Hvordan vil du få råd til det?
- Er det en aftale?
44
00:05:40,640 --> 00:05:43,120
- Ja.
- Fedt, mand.
45
00:05:45,520 --> 00:05:50,720
- Sygt. Hvordan gjorde du det?
- Sindssygt. Kaster du flere tricks?
46
00:05:50,880 --> 00:05:53,960
Ja. Øjeblik.
47
00:05:59,760 --> 00:06:07,280
Jeg kan nå ét sidste trick.
Olivia, du skal svare rigtig hurtigt.
48
00:06:07,440 --> 00:06:11,760
- Drømmetelefon?
- Galaxy 10.
49
00:06:11,920 --> 00:06:14,680
- Yndlingsmusiker?
- Shawn Mendes.
50
00:06:14,840 --> 00:06:20,080
- Pænt tøj til en dreng?
- Læderjakke, hvide bukser og sko.
51
00:06:20,240 --> 00:06:24,240
- Yndlingsdyr?
- En havaneserhund.
52
00:06:24,400 --> 00:06:27,400
- Okay. Fint. Tak.
- Hvad var det til?
53
00:06:27,560 --> 00:06:32,320
Ikke noget. Eller du kan alligevel
ikke huske det om et øjeblik.
54
00:06:59,600 --> 00:07:05,240
Jeg har brug for penge. Jeg har lovet
det vildeste grej til Dance Stars.
55
00:07:05,400 --> 00:07:12,120
Også jeg. Jeg har fundet ud af, hvad
Olivia synes, er pænt til drenge.
56
00:07:12,280 --> 00:07:20,880
Den her jakke er virkelig dyr.
En Galaxy 10 og en hundehvalp.
57
00:07:21,040 --> 00:07:24,000
Kan vi ikke bare lave spidskål?
58
00:07:24,160 --> 00:07:29,000
Den er ret sej, men hvordan får du
penge til det?
59
00:07:29,160 --> 00:07:33,560
- Vi kunne røve en bank.
- Nej, så bliver vi efterlyst.
60
00:07:33,720 --> 00:07:37,280
Vi kan alligevel ikke have pengene
med tilbage.
61
00:07:37,440 --> 00:07:44,320
Det er længe siden,
vi har fået pizza. Nej, okay.
62
00:07:44,480 --> 00:07:50,160
Så er det i aften, de trækker
vindertallene. 19 millioner, skat.
63
00:07:50,320 --> 00:07:54,400
- Hørte du det?
- Hvad?
64
00:07:55,960 --> 00:08:00,640
Jeg har en idé til, hvordan vi kan
skaffe en del penge. En masse penge.
65
00:08:00,800 --> 00:08:04,080
- Hvad er det?
- Vi skal spille lotto.
66
00:08:07,640 --> 00:08:12,560
Så din plan er at vente og se,
hvilke lottotal der vinder?
67
00:08:12,720 --> 00:08:17,840
Så husker vi dem og spoler tilbage
hertil og vinder i lotto?
68
00:08:18,000 --> 00:08:24,000
- Præcis. Det bør være nok til dig.
- Ja, og de ting, Olivia kan lide.
69
00:08:24,160 --> 00:08:28,600
Jeg husker de første fire,
du husker de sidste tre.
70
00:08:28,760 --> 00:08:34,440
Ti, syv, otte, 26. Okay.
71
00:08:34,600 --> 00:08:37,880
29, 14, 20.
72
00:08:38,040 --> 00:08:42,200
- Fedt.
- Så lad os spole tilbage og vinde.
73
00:08:45,880 --> 00:08:50,080
- Det kan ikke gå galt.
- Ja.
74
00:08:50,240 --> 00:08:53,280
Tag lige kanelgifler med til mig.
75
00:08:53,440 --> 00:08:58,880
Ti chancer, og jeg ved ikke hvad.
Plus målmanden brækker benet ...
76
00:08:59,040 --> 00:09:02,480
- Hej, en lottokupon, tak.
- ID.
77
00:09:02,640 --> 00:09:06,520
- ID?
- Ja, man skal være 16 for at spille.
78
00:09:07,840 --> 00:09:10,600
Undskyld. Ja, de tabte ...
79
00:09:10,760 --> 00:09:14,120
- Så gik det vel galt.
- Hvad gør vi så?
80
00:09:14,280 --> 00:09:17,200
Jeg har en idé.
Vi spoler.
81
00:09:22,160 --> 00:09:29,840
Ti chancer, og jeg ved ikke hvad.
Plus målmanden brækker benet ...
82
00:09:30,000 --> 00:09:36,040
Det her er vores onkel Mike,
og han vil gerne købe en lottokupon.
83
00:09:36,200 --> 00:09:39,000
- Vil jeg det?
- Og en pose gifler.
84
00:09:39,160 --> 00:09:42,800
- Ja.
- Tak.
85
00:09:42,960 --> 00:09:48,320
Når vi ... nej, hvis vi vinder,
hvornår får vi så pengene udbetalt?
86
00:09:48,480 --> 00:09:51,400
I får dem først om ti dage.
87
00:09:51,560 --> 00:09:58,920
- Ti dage?
- Semifinalen er i overmorgen.
88
00:10:00,960 --> 00:10:08,080
Er der et spil, hvor vi kan få
pengene med det samme?
89
00:10:08,240 --> 00:10:12,000
Skrabelodder. Jeg har en idé. Hallo.
90
00:10:12,160 --> 00:10:16,120
Onkel Mike har ikke
lyst til en lottokupon -
91
00:10:16,280 --> 00:10:22,800
- men han vil gerne have de ti
øverste skrabelodder i bunken.
92
00:10:25,040 --> 00:10:29,240
- Der er ikke gevinst på dem.
- Lige meget.
93
00:10:29,400 --> 00:10:33,160
Vi spoler bare tilbage
og tager nogle nye.
94
00:10:34,640 --> 00:10:41,040
Onkel Mike vil gerne have ti
skrabelodder, men ikke de øverste.
95
00:10:42,240 --> 00:10:47,520
- Hey. Der er tusind kroner.
- Hvor fedt.
96
00:10:47,680 --> 00:10:53,520
- Okay, vi spoler tilbage.
- Nej, vent. Jeg vil prøve noget.
97
00:10:56,200 --> 00:10:58,880
Hey. Hvad laver du, mand?
98
00:10:59,040 --> 00:11:02,800
- Vi er nødt til at spole nu.
- Stop det der.
99
00:11:05,400 --> 00:11:11,160
Hej. Onkel Mike vil gerne have nogle
skrabelodder. Og en pose gifler.
100
00:11:11,320 --> 00:11:15,160
Det skal være nummer 18, 23 og 40
i bunken.
101
00:11:15,320 --> 00:11:19,360
- 17, 18. Og nummer 23?
- Ja.
102
00:11:19,520 --> 00:11:24,680
- Yes. Der er gevinst.
- På den første? Heldigt.
103
00:11:24,840 --> 00:11:30,520
- Yes. Gevinst.
- På anden? Meget heldigt.
104
00:11:32,200 --> 00:11:36,560
På den tredje også?
Wow. Hvordan vidste du det?
105
00:11:36,720 --> 00:11:39,640
- Det var bare heldigt.
- Mærkeligt.
106
00:11:39,800 --> 00:11:47,040
- Det er 6100 kroner i hånden.
- Okay. Der er 6100.
107
00:11:47,200 --> 00:11:51,440
Tak. Vi skal videre til næste kiosk.
Kom.
108
00:12:40,160 --> 00:12:42,960
Væk.
109
00:13:02,600 --> 00:13:06,040
Hej. Hvem er du?
Hvad laver du her?
110
00:13:07,080 --> 00:13:10,760
Hey. Rolig.
Hallo.
111
00:13:22,440 --> 00:13:27,800
Så det er her, I gemmer controlleren.
Kom med. Din far vil tale med dig.
112
00:13:37,480 --> 00:13:40,000
Så kører vi hjem.
113
00:13:45,440 --> 00:13:47,120
Hej.
114
00:13:47,280 --> 00:13:51,720
- Hvor mange kiosker skal vi ind i?
- Vi er snart færdige.
115
00:13:51,880 --> 00:13:57,080
Vi vil bede om nogle skrabelodder.
Helst ikke fra toppen.
116
00:13:57,240 --> 00:14:00,480
- De øverste?
- Nej, stop.
117
00:14:01,720 --> 00:14:07,200
Jeg får et signal. Jeg er synsk,
og åndeverdenen snakker til mig.
118
00:14:07,360 --> 00:14:13,560
Ånderne siger, at der er gevinst
i nummer fire og 32.
119
00:14:13,720 --> 00:14:16,640
- Fire og 32?
- Ja tak.
120
00:14:16,800 --> 00:14:20,560
- Held og lykke.
- Tak.
121
00:14:21,560 --> 00:14:25,080
- Du ved, ånderne.
- Jeg kender det.
122
00:14:26,200 --> 00:14:30,280
Ja. Der er gevinst på begge,
og det er cirka 4000 kroner.
123
00:14:35,480 --> 00:14:41,800
Det forstår jeg ikke.
Er det skjult kamera? Er det?
124
00:14:41,960 --> 00:14:45,560
Står de derude?
Hold da kæft, mand.
125
00:14:55,480 --> 00:15:03,360
Okay, 4000 her.
Vi har cirka samlet 73,000 i dag.
126
00:15:03,520 --> 00:15:08,280
- Seriøst?
- Virkelig mange penge.
127
00:15:08,440 --> 00:15:14,240
Jeg deler det i to. Det er rigeligt
penge til udstyr til Dance Stars.
128
00:15:14,400 --> 00:15:18,240
Og til de ting, Olivia var vild med.
129
00:15:39,440 --> 00:15:46,760
Onkel Mike. De her lottotal
vinder i aften. Spil med dem.
130
00:15:48,240 --> 00:15:52,520
- I er da for magiske, mand.
- Vi er totalt magiske.
131
00:15:52,680 --> 00:15:55,920
Det her er det fedeste i verden.
132
00:16:02,960 --> 00:16:06,520
Ja, jeg gemte controlleren
derinde.
133
00:16:06,680 --> 00:16:13,520
Men den er der ikke mere.
Den er væk. Nogen må have taget den.
134
00:16:14,840 --> 00:16:18,400
Men far,
er det ikke også bedst sådan?
135
00:16:20,880 --> 00:16:25,960
Altså, controlleren har ændret dig.
136
00:16:26,120 --> 00:16:30,600
Kan vi ikke gå tilbage til dengang,
inden mor døde?
137
00:16:32,560 --> 00:16:36,040
Dengang du selv fandt på ting?
138
00:16:38,200 --> 00:16:42,720
Jeg vil have den controller igen!
139
00:16:44,720 --> 00:16:48,120
- Er det din hund?
- Ja. Vil du kæle med ham?
140
00:16:48,280 --> 00:16:50,680
- Hvad er det?
- Sceneshowet.
141
00:16:50,840 --> 00:16:55,200
- Han kommer til at betale for det.
- Vi kunne stjæle bilen.
142
00:16:55,360 --> 00:16:59,960
- Hvad foregår der?
- Jeg tror, jeg har styr på det.
143
00:17:00,120 --> 00:17:02,520
Min fod!
144
00:17:02,680 --> 00:17:06,760
Danske tekster:
Anne Kirstine Sørensen - Subline
11310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.