All language subtitles for Harley Quinn - 01x10 - Bensonhurst.NTb+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:22,155 --> 00:00:24,857 First day of unemployment. 3 00:00:24,859 --> 00:00:27,159 More like funemployment! 4 00:00:27,161 --> 00:00:28,726 [LAUGHS HEARTILY] 5 00:00:28,728 --> 00:00:30,162 [FANFARE BLOWS] 6 00:00:30,164 --> 00:00:32,796 [SCREAMS] I wanna die! 7 00:00:32,798 --> 00:00:35,034 Best day ever! 8 00:00:35,036 --> 00:00:36,302 Ugh. 9 00:00:36,304 --> 00:00:39,404 Blood Haven Thrill Park. Such memories. 10 00:00:39,405 --> 00:00:41,840 - Jesus, Bane! - I almost blew that place up, 11 00:00:41,841 --> 00:00:44,143 but then I rode the Cyclotron 12 00:00:44,145 --> 00:00:47,111 and thought, "I get it. This is fun". 13 00:00:47,112 --> 00:00:49,013 Do ya need somethin'? I'm kinda busy here. 14 00:00:49,015 --> 00:00:50,517 You don't look busy. 15 00:00:50,518 --> 00:00:53,886 You look like you're Insta-stalking your ex-crew. 16 00:00:53,888 --> 00:00:57,312 Not very healthy. Slippery slope. 17 00:00:57,314 --> 00:00:59,104 Gah. Can ya believe they ditched me? 18 00:00:59,106 --> 00:01:01,675 I made one little mistake and they just... they bolt. 19 00:01:01,676 --> 00:01:03,409 After everything I did for them. 20 00:01:03,411 --> 00:01:05,379 Um. You could blow them up? 21 00:01:05,380 --> 00:01:06,412 Nah, not really my thing. 22 00:01:06,413 --> 00:01:07,679 I could blow them up? 23 00:01:07,681 --> 00:01:09,715 Nah. Argh! Looks like both of us 24 00:01:09,717 --> 00:01:11,350 will be spending the weekend alone. 25 00:01:11,351 --> 00:01:14,652 No, I'm going to Black Manta's beach lair. 26 00:01:14,654 --> 00:01:16,855 He's smoking a pork shoulder. 27 00:01:16,857 --> 00:01:21,527 I... take it you didn't get the invite? 28 00:01:21,529 --> 00:01:24,929 Um, maybe check your spam folder? 29 00:01:24,931 --> 00:01:26,931 [DOOR SLAMS SHUT] 30 00:01:29,502 --> 00:01:31,470 [ENGINE WHIRRING] 31 00:01:31,472 --> 00:01:33,270 [SY SNORING] 32 00:01:38,308 --> 00:01:41,308 _ 33 00:01:43,116 --> 00:01:44,682 [SIGHS] 34 00:01:44,684 --> 00:01:47,018 I don't think she's going to respond. 35 00:01:47,020 --> 00:01:48,221 Hey, sane me. 36 00:01:48,223 --> 00:01:51,322 Also, the LOL felt a little sweaty. 37 00:01:51,324 --> 00:01:53,404 Yeah, I went back and forth on that. 38 00:01:53,406 --> 00:01:54,995 Where are all your friends? 39 00:01:54,996 --> 00:01:57,219 Just kidding. I know. They left you. 40 00:01:57,221 --> 00:01:59,149 What? You just came outta the phone to shit on me? 41 00:01:59,151 --> 00:02:00,919 I'm here to help you. 42 00:02:00,921 --> 00:02:03,488 Look, you messed up a bunch of important relationships, 43 00:02:03,490 --> 00:02:05,124 but there's still someone 44 00:02:05,126 --> 00:02:07,526 who is always going to love you unconditionally. 45 00:02:07,528 --> 00:02:09,894 Someone who always manages to comfort you. 46 00:02:09,896 --> 00:02:11,864 She's not even responding to my texts. 47 00:02:11,866 --> 00:02:14,163 Ivy's definitely not gonna wanna see me. 48 00:02:14,165 --> 00:02:16,665 I wasn't talking about Ivy. 49 00:02:23,043 --> 00:02:24,543 [GASPS] 50 00:02:24,545 --> 00:02:27,845 [BELL DINGING] 51 00:02:27,847 --> 00:02:29,781 Hi, Mom. 52 00:02:29,783 --> 00:02:31,750 [OPENING THEME MUSIC PLAYING] 53 00:02:31,752 --> 00:02:33,386 ♪ Togetherness... ♪ 54 00:02:33,388 --> 00:02:37,388 ♪ Is one thing that drives you through life and love ♪ 55 00:02:37,390 --> 00:02:40,125 ♪ Will always steer you right ♪ 56 00:02:40,127 --> 00:02:42,894 ♪ All you need is to hear their voices ♪ 57 00:02:42,896 --> 00:02:47,233 ♪ Of really good family and really good choices ♪ 58 00:02:47,235 --> 00:02:52,235 ♪ And you want another, especially your brother! ♪ 59 00:03:02,783 --> 00:03:05,084 Hey! You're up, sleepyhead. 60 00:03:05,086 --> 00:03:06,685 - [GUS CHUCKLES] - [POISON IVY GRUNTING] 61 00:03:06,687 --> 00:03:08,954 [GUS] You've probably got the usual questions. 62 00:03:08,955 --> 00:03:10,746 - Where am I? - Exactly. 63 00:03:10,748 --> 00:03:13,222 [MOCKINGLY] Where am I? What are you doing to me? 64 00:03:13,224 --> 00:03:14,425 Why are you so handsome? 65 00:03:14,427 --> 00:03:15,727 [LAUGHS] 66 00:03:15,729 --> 00:03:17,495 Y'know, that's just me playin'. 67 00:03:17,497 --> 00:03:18,555 Uh, but actually, 68 00:03:18,557 --> 00:03:20,232 I don't have the answers to any of these questions. 69 00:03:20,233 --> 00:03:22,501 I'm just a low-level goon. 70 00:03:22,503 --> 00:03:23,668 Hey! I got an idea. 71 00:03:23,670 --> 00:03:25,371 Why don't you just let me go? 72 00:03:25,372 --> 00:03:26,472 Honestly, I'd consider it, 73 00:03:26,473 --> 00:03:28,340 but I need this job. 74 00:03:28,342 --> 00:03:30,043 I'm actually a kindergarten teacher. 75 00:03:30,044 --> 00:03:33,276 Just sidegooning to make some extra moolah for art supplies. 76 00:03:33,278 --> 00:03:34,781 You know what, if you let me go 77 00:03:34,782 --> 00:03:36,148 I'll double what you're making. 78 00:03:36,150 --> 00:03:38,382 I mean, I'll get you construction paper. 79 00:03:38,384 --> 00:03:40,217 Like, those crazy smelly markers... 80 00:03:40,218 --> 00:03:42,155 Ah, geez, that's so nice. 81 00:03:42,156 --> 00:03:45,525 But if I did, I'd drop to three stars on Goon Review. 82 00:03:45,526 --> 00:03:46,925 They say that's all you need, 83 00:03:46,926 --> 00:03:49,359 but once you drop below four, you're dead. 84 00:03:49,361 --> 00:03:51,896 Okay, so I will be getting out of here. 85 00:03:51,897 --> 00:03:54,399 So if you're not the one who's gonna let me out, 86 00:03:54,401 --> 00:03:55,699 I will have to kill you first. 87 00:03:55,701 --> 00:03:58,637 Ooh, that really took a turn, didn't it? 88 00:03:58,639 --> 00:04:00,436 Well, honestly, we're harvesting you 89 00:04:00,438 --> 00:04:01,539 in two days, so... 90 00:04:01,540 --> 00:04:02,639 [CELL PHONE RINGING] 91 00:04:02,641 --> 00:04:04,174 Oh. Oh, God. I gotta take this. 92 00:04:04,176 --> 00:04:05,978 [WHISPERING] It's a parent from the school. 93 00:04:05,980 --> 00:04:08,044 [CELL PHONE BEEPS] Hey, Mrs. Kirshen. 94 00:04:08,046 --> 00:04:09,448 Uh, little Kendall 95 00:04:09,449 --> 00:04:11,615 told a rather grown-up joke at share time. 96 00:04:11,616 --> 00:04:14,008 - [DOOR SLAMS] - Well, it was 97 00:04:14,010 --> 00:04:18,245 "What did one potato say to the other potato? Idaho". 98 00:04:18,247 --> 00:04:19,415 Oh, gee, hold on, wait. 99 00:04:19,417 --> 00:04:21,395 No, I forgot to say "one of the potatoes is a whore". 100 00:04:21,396 --> 00:04:23,946 [LAUGHS] Oh, God. 101 00:04:27,132 --> 00:04:29,132 [WIND BLOWING] 102 00:04:29,134 --> 00:04:32,434 [VIBRATO INTENSIFYING] 103 00:04:39,446 --> 00:04:41,812 Hey! So, I need your help, okay? 104 00:04:41,814 --> 00:04:43,248 - [MEEPING] - Go find Frank... 105 00:04:43,249 --> 00:04:45,832 ... and tell him to get Harley to come rescue me. 106 00:04:45,833 --> 00:04:46,833 [MEEPING] 107 00:04:50,326 --> 00:04:52,893 So, yeah, I get into Legion of Doom 108 00:04:52,894 --> 00:04:54,878 and next thing I know she doesn't wanna be friends anymore! 109 00:04:54,880 --> 00:04:57,263 Well, I'd be in your crew any day, sweetie. 110 00:04:57,264 --> 00:04:58,459 Ya know, sometimes 111 00:04:58,461 --> 00:05:01,497 I use the express line when I have more than 12 items. 112 00:05:01,499 --> 00:05:04,168 Aw, yeah, that's truly evil of ya, Ma. 113 00:05:04,170 --> 00:05:06,805 Listen, you know, I know I ain't called ya in a few months... 114 00:05:06,807 --> 00:05:07,873 Thirty-six months. 115 00:05:07,874 --> 00:05:09,131 Right. Yes. You know, 116 00:05:09,133 --> 00:05:12,244 it's just... I got swept up in my relationship with Joker, 117 00:05:12,245 --> 00:05:14,045 and then my breakup with Joker. 118 00:05:14,047 --> 00:05:17,182 Yeah, I saw that on Howie, may he rest in peace. 119 00:05:17,184 --> 00:05:20,418 Anyway, I'm sorry. I shoulda stayed in touch. 120 00:05:20,420 --> 00:05:22,791 [GROANS] I missed ya, Ma. 121 00:05:22,793 --> 00:05:25,392 Well, if ya were around more ya wouldn't miss me so much. 122 00:05:25,393 --> 00:05:28,593 Maybe ya could move back, be a psychologist again? 123 00:05:28,595 --> 00:05:32,163 Maybe make that "life of crime" thing more of a weekend deal? 124 00:05:32,165 --> 00:05:35,300 Ma! Ma, the Legion of Doom isn't a weekend kinda thing. 125 00:05:35,302 --> 00:05:36,768 Okay. Well, it's an option. 126 00:05:36,769 --> 00:05:38,569 The one your only Mom likes the most. 127 00:05:38,571 --> 00:05:40,005 I'm just glad you're home. 128 00:05:40,007 --> 00:05:41,473 You... you kept this trophy? 129 00:05:41,475 --> 00:05:43,307 I know ya wanted us to throw it away, 130 00:05:43,309 --> 00:05:44,743 but I just couldn't do it. 131 00:05:44,745 --> 00:05:48,380 Still so proud of ya. Even after what happened. 132 00:05:48,382 --> 00:05:50,380 [ANNOUNCER] Next on the floor exercise, 133 00:05:50,382 --> 00:05:51,850 Harleen Quinzel. 134 00:05:51,852 --> 00:05:53,752 Okay, this is it, Dad. If I nail this routine, 135 00:05:53,754 --> 00:05:55,319 I'll be the national champ. 136 00:05:55,321 --> 00:05:56,654 Probably go to the Olympics, 137 00:05:56,656 --> 00:05:57,956 get lots'a endorsements, 138 00:05:57,958 --> 00:05:59,723 maybe be the first woman president. 139 00:05:59,725 --> 00:06:02,026 Great, great. So, um... 140 00:06:02,028 --> 00:06:03,928 I'm gonna need ya to take a dive. 141 00:06:03,930 --> 00:06:06,463 - What? - I owe a bunch of money to my bookie. 142 00:06:06,465 --> 00:06:07,598 I bet against ya. 143 00:06:07,600 --> 00:06:08,801 You're the heavy favorite. 144 00:06:08,803 --> 00:06:11,670 So, if ya lose I keep all nine of my fingers. 145 00:06:11,672 --> 00:06:13,323 But this is my dream. 146 00:06:13,325 --> 00:06:17,425 You'll have other dreams. Come on, do it for me. 147 00:06:20,245 --> 00:06:23,545 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 148 00:06:26,687 --> 00:06:30,221 - [CROWD CHEERING] - [ANNOUNCER] Stunning performance by Quinzel. 149 00:06:30,223 --> 00:06:34,358 I mean, she's got this in the bag. 150 00:06:34,360 --> 00:06:35,392 [CROWD CHEERING] 151 00:06:35,394 --> 00:06:37,894 You're killin' me, Harleen. 152 00:06:49,408 --> 00:06:51,908 Ooh! A costly mistake. 153 00:06:51,910 --> 00:06:54,312 Oh. Thank you, sweetie. Thank you. 154 00:06:54,314 --> 00:06:55,545 You saved my life. 155 00:06:55,547 --> 00:06:56,714 Also, let's be honest, 156 00:06:56,715 --> 00:06:59,550 there ain't never gonna be a lady president anyway. 157 00:06:59,552 --> 00:07:02,788 [HARLEY GRUNTING] 158 00:07:02,790 --> 00:07:04,389 I hate you. 159 00:07:04,391 --> 00:07:07,625 [YELLS] I wanna kill you! 160 00:07:07,627 --> 00:07:09,360 That was my worst day. 161 00:07:09,362 --> 00:07:12,764 Ugh, I'm glad that son of a bitch is rottin' in jail. 162 00:07:12,766 --> 00:07:14,766 [NICK] Hey, sweetie. 163 00:07:16,870 --> 00:07:20,005 He got out and we kinda got back together. 164 00:07:20,007 --> 00:07:22,673 Why? He broke every promise he ever made! 165 00:07:22,675 --> 00:07:24,675 And he apologized for that 166 00:07:24,677 --> 00:07:26,944 and made a whole bunch of new ones! 167 00:07:26,946 --> 00:07:29,880 Plus, he made me this beautiful bracelet in jail. 168 00:07:29,882 --> 00:07:34,286 It's water resistant, up to 50 meters. 169 00:07:34,288 --> 00:07:36,553 [FRANK THE PLANT] People shit on the WNBA, 170 00:07:36,555 --> 00:07:37,923 but I'm a purist. 171 00:07:37,925 --> 00:07:39,956 Get those dunks the fuck outta my face. 172 00:07:39,958 --> 00:07:42,327 Give me a nice crisp bounce pass. 173 00:07:42,329 --> 00:07:44,597 That's my shit. I'm more about the fundamentals! 174 00:07:44,598 --> 00:07:45,930 [MEEPING] 175 00:07:45,932 --> 00:07:47,331 Do not interrupt me. 176 00:07:47,333 --> 00:07:50,234 You're a dandelion weed. I'm a grown ass plant. 177 00:07:50,235 --> 00:07:51,269 [MEEPING] 178 00:07:51,271 --> 00:07:53,005 - What? Ivy's in a well... - [MEEP] 179 00:07:53,007 --> 00:07:54,471 - ... guarded prison? - [MEEP] 180 00:07:54,473 --> 00:07:55,906 - Ivy's been captured... - [MEEP] 181 00:07:55,908 --> 00:07:57,276 - at PlanetWide Pavers... - [MEEP] 182 00:07:57,278 --> 00:07:58,843 - and needs me to find Harley... - [MEEP] 183 00:07:58,845 --> 00:08:00,232 - in Bensonhurst... - [MEEP] 184 00:08:00,233 --> 00:08:01,914 - to rescue her? - Am I super baked 185 00:08:01,916 --> 00:08:04,316 or are two plants talking to each other right now? 186 00:08:04,317 --> 00:08:06,317 Chaz, you gotta drive me to Brooklyn. 187 00:08:09,155 --> 00:08:10,589 [COUGHING] 188 00:08:10,591 --> 00:08:14,324 Honey, a birdie just told me the dentist down the street 189 00:08:14,326 --> 00:08:15,894 just got divorced. 190 00:08:15,896 --> 00:08:18,897 Tallest Jew I've ever seen. I could introduce ya. 191 00:08:18,898 --> 00:08:20,666 No, Ma. Can ya pass me the peas? 192 00:08:20,667 --> 00:08:22,202 They're right next to that piece of shit. 193 00:08:22,203 --> 00:08:25,303 Oh, Harleen, come on! Talk to me. 194 00:08:25,305 --> 00:08:28,771 Hasn't been a day gone by I haven't regretted what I did. 195 00:08:28,773 --> 00:08:30,841 Oh. How about a week after the championship 196 00:08:30,843 --> 00:08:33,043 when ya bought a Trans Am with the extra money? 197 00:08:33,045 --> 00:08:35,047 Okay, I didn't regret that. 198 00:08:35,049 --> 00:08:37,914 But on the whole, though, a lotta regret. 199 00:08:37,916 --> 00:08:39,384 I'm reformed now. 200 00:08:39,386 --> 00:08:42,321 Huh? Haven't placed a single bet since. 201 00:08:42,323 --> 00:08:44,255 Oh, then why were ya sent to jail? 202 00:08:44,257 --> 00:08:45,348 Eh, the usual. 203 00:08:45,350 --> 00:08:48,125 Almost beat an Irish to death. Nothing to do with gamblin'. 204 00:08:48,127 --> 00:08:50,697 The Irish are a menace. They're like rats, honey. 205 00:08:50,698 --> 00:08:51,731 He's the rat. 206 00:08:51,732 --> 00:08:53,265 You ain't changed one bit. 207 00:08:53,266 --> 00:08:55,400 I never woulda come back home if I'd known ya were here. 208 00:08:55,401 --> 00:08:57,668 I just wanna be with people who love me. 209 00:08:57,670 --> 00:09:00,072 Like Ma, Grandma, Barry... 210 00:09:00,074 --> 00:09:03,539 Aw, Harleen, I am so sorry for what I did. 211 00:09:03,541 --> 00:09:04,841 I'm hopin' you'll forgive me 212 00:09:04,843 --> 00:09:07,514 'cause I'll never be able to forgive myself. 213 00:09:07,516 --> 00:09:10,447 What do ya say, sweetheart? 214 00:09:10,449 --> 00:09:12,085 Beautiful. 215 00:09:12,087 --> 00:09:13,985 Fuck you. 216 00:09:13,987 --> 00:09:16,354 Least the lines of communication are opening. 217 00:09:16,356 --> 00:09:17,620 That's a start. 218 00:09:17,622 --> 00:09:19,889 Let's just have a nice dinner, huh? 219 00:09:19,891 --> 00:09:23,226 Grandma's really happy to see you. 220 00:09:23,228 --> 00:09:24,529 It's true. 221 00:09:24,531 --> 00:09:27,163 I don't know how many of these dinners I've got left. 222 00:09:27,165 --> 00:09:28,633 What do ya mean, Grandma? 223 00:09:28,635 --> 00:09:31,500 Well, I went to the doctor last week. 224 00:09:31,502 --> 00:09:32,827 I got the brain cancer. 225 00:09:32,829 --> 00:09:34,384 - Aah! - Whoa! 226 00:09:34,386 --> 00:09:36,991 Jesus! That's an aggressive form of brain cancer. 227 00:09:36,993 --> 00:09:39,814 [YELLS] Someone's tryin' to kill us, ya idiot. 228 00:09:39,816 --> 00:09:41,316 [GUNSHOTS] 229 00:09:45,385 --> 00:09:47,952 [DOOR CREAKING] 230 00:09:47,954 --> 00:09:49,755 [DOOR SLAMS] 231 00:10:00,800 --> 00:10:05,669 [BOTH GRUNTING] 232 00:10:05,670 --> 00:10:07,631 - All right, who ya workin' for? - [GROANS] 233 00:10:07,633 --> 00:10:10,841 [COUGHING] 234 00:10:10,843 --> 00:10:13,144 [GUNSHOT] 235 00:10:13,146 --> 00:10:14,880 Dad! The fuck are ya doin'? 236 00:10:14,882 --> 00:10:16,313 He killed Grandma. 237 00:10:16,315 --> 00:10:18,250 I mean, she was gonna die shortly anyway, 238 00:10:18,252 --> 00:10:20,283 but that was God's trigger to pull. 239 00:10:20,285 --> 00:10:22,986 Well, they say, "He works in mysterious ways". 240 00:10:22,988 --> 00:10:24,856 God doesn't send assassins, Ma. 241 00:10:24,858 --> 00:10:27,692 I was about to find out who sent this bastard here to kill me. 242 00:10:27,694 --> 00:10:30,428 Oh, he wasn't here to kill you. 243 00:10:30,430 --> 00:10:33,430 He's here to kill me. 244 00:10:34,266 --> 00:10:36,902 This is your fault. You've been gamblin' again. 245 00:10:36,904 --> 00:10:38,404 No! I told ya. 246 00:10:38,406 --> 00:10:41,773 Look, it's been hard times. We were scrapin' by. 247 00:10:41,775 --> 00:10:43,140 I tried to get into real estate, 248 00:10:43,141 --> 00:10:45,410 but do ya know how much a pant suit costs? 249 00:10:45,411 --> 00:10:47,180 - Three figures! - Oh, Sharon, please. 250 00:10:47,181 --> 00:10:48,812 Look, I took out a loan 251 00:10:48,814 --> 00:10:50,782 from the only mooks that'd give me one. 252 00:10:50,784 --> 00:10:53,518 The M-O-B. That spells... 253 00:10:53,520 --> 00:10:55,054 I know what it spells, Ma. 254 00:10:55,055 --> 00:10:56,987 Look, if you were in trouble, why didn't ya call me? 255 00:10:56,988 --> 00:10:58,789 I didn't wanna waste your minutes. 256 00:10:58,790 --> 00:11:01,259 None of this is your problem, Harleen. 257 00:11:01,261 --> 00:11:03,995 I'll talk to the mob, try to reason with them. 258 00:11:03,997 --> 00:11:06,731 They're famous for bein' reasonable. 259 00:11:06,733 --> 00:11:08,164 They'll kill ya, Nicky! 260 00:11:08,166 --> 00:11:10,269 Then at least the last memory you'll have of me 261 00:11:10,271 --> 00:11:13,971 is finally doin' the right thing. 262 00:11:13,973 --> 00:11:15,274 All right, stop! 263 00:11:15,276 --> 00:11:17,274 [GROANS] I'm comin'. 264 00:11:17,276 --> 00:11:19,464 You're gonna stick up for your old man? 265 00:11:19,466 --> 00:11:20,803 Hell, no. 266 00:11:20,805 --> 00:11:22,213 I just know when ya fuck this up, 267 00:11:22,214 --> 00:11:23,774 they'll kill Ma next. 268 00:11:25,986 --> 00:11:27,085 [MOBSTER 1] Aye! 269 00:11:27,087 --> 00:11:29,429 [MOBSTER 2 CHUCKLES] Ooh! 270 00:11:29,431 --> 00:11:30,484 Gabbagool! 271 00:11:30,486 --> 00:11:32,793 All great suggestions for things we need'a stop sayin'. 272 00:11:32,794 --> 00:11:35,293 Otherwise we're just feedin' a harmful stereotype. 273 00:11:35,295 --> 00:11:36,850 What are you doing? Slap ya in the face. 274 00:11:36,852 --> 00:11:39,062 What are you doing? Get that out of your face. What is this? 275 00:11:39,064 --> 00:11:40,231 Hey, guys. 276 00:11:40,233 --> 00:11:42,932 I realize I owe you a buncha money, 277 00:11:42,934 --> 00:11:45,534 [CHUCKLES NERVOUSLY] but I'm wonderin'... 278 00:11:45,536 --> 00:11:46,937 - [GRUNTS] - [GROANS] 279 00:11:46,939 --> 00:11:49,407 Which one of ya meatballs killed my grandma? 280 00:11:49,409 --> 00:11:51,476 Whoa! Holy shit! 281 00:11:51,478 --> 00:11:52,677 You're Harley Quinn. 282 00:11:52,679 --> 00:11:53,768 That's right. 283 00:11:53,770 --> 00:11:56,880 So either forgive my dad's debt or I kill all of ya. 284 00:11:56,882 --> 00:11:58,917 That ain't how our business works. 285 00:11:58,919 --> 00:12:00,985 Yeah. It's based on loans 286 00:12:00,987 --> 00:12:02,952 and the interest attached to those loans. 287 00:12:02,954 --> 00:12:04,657 We're servicing a sector of the community 288 00:12:04,659 --> 00:12:06,990 traditionally ignored by the financial sector. 289 00:12:06,992 --> 00:12:09,861 Yeah! Bensonhurst is our turf and I'm not... 290 00:12:09,862 --> 00:12:11,869 - [GRUNTS] - ... gonna ever be able to 291 00:12:11,871 --> 00:12:13,698 chew veal parm again? 292 00:12:13,699 --> 00:12:15,456 - You fuggin' bitch. - Hey! Whoa, whoa. 293 00:12:15,458 --> 00:12:17,634 We can be respectful while killing her. 294 00:12:17,636 --> 00:12:19,587 Get her boys! 295 00:12:30,949 --> 00:12:34,253 Harleen! Front-sault! 296 00:12:34,255 --> 00:12:37,120 [GRUNTS] 297 00:12:37,122 --> 00:12:40,557 Arabian Double Front! 298 00:12:40,559 --> 00:12:42,558 [EFFORT GRUNT] 299 00:12:42,560 --> 00:12:44,062 [MOANS] 300 00:12:44,064 --> 00:12:46,697 Backwards salto! 301 00:12:46,699 --> 00:12:48,599 I said backwards! 302 00:12:48,601 --> 00:12:53,071 [GRUNTS] 303 00:12:53,073 --> 00:12:56,274 [CHUCKLES] Stuck the landing, kiddo. 304 00:12:56,276 --> 00:12:57,354 Oh, I never shoulda 305 00:12:57,356 --> 00:12:59,494 made you lose that championship, Harleen. 306 00:12:59,496 --> 00:13:02,481 Seeing ya do that routine perfectly 307 00:13:02,483 --> 00:13:05,884 is better than any dumb 'ol finger. 308 00:13:05,886 --> 00:13:07,183 I don't know about perfect. 309 00:13:07,185 --> 00:13:10,187 I mean stumbled a little on the landing. 310 00:13:10,189 --> 00:13:13,389 [DOOR OPENS] 311 00:13:13,391 --> 00:13:14,742 Get down! 312 00:13:21,401 --> 00:13:23,567 [GRUNTING] 313 00:13:23,569 --> 00:13:27,038 [GROANS] 314 00:13:27,040 --> 00:13:29,341 Ugh. In case you're wonderin', 315 00:13:29,343 --> 00:13:33,843 [GASPS] I'm givin' ya a double thumbs up, champ. 316 00:13:36,718 --> 00:13:37,718 Oh... 317 00:13:37,719 --> 00:13:40,018 Pollinate me harder... 318 00:13:40,020 --> 00:13:41,086 [MOANS] 319 00:13:41,088 --> 00:13:44,022 That's all you got? [MOANS] 320 00:13:44,024 --> 00:13:46,289 Oh... Wh... 321 00:13:46,291 --> 00:13:48,759 Where the hell are we? Chaz! 322 00:13:48,761 --> 00:13:51,697 - Car, car, car! Start the car! - [ENGINE REVVING] 323 00:13:51,699 --> 00:13:54,063 - They're coming, let's move it! - [GUNSHOTS] 324 00:13:54,065 --> 00:13:57,168 Get down! [SCREAMS] 325 00:13:57,170 --> 00:13:58,702 What the fuck is goin' on? 326 00:13:58,704 --> 00:14:00,303 I thought you were just a weed dealer. 327 00:14:00,305 --> 00:14:01,740 Weed's legal everywhere, man. 328 00:14:01,742 --> 00:14:04,976 I'm diversifying into hallucinogenic honey. 329 00:14:04,978 --> 00:14:07,245 Time to GTFO 'ah May-hico. 330 00:14:07,247 --> 00:14:10,081 Mexico? We're supposed to be in Brooklyn. 331 00:14:10,083 --> 00:14:12,582 Which is basically next to Mexico. 332 00:14:12,584 --> 00:14:15,187 Stop lickin' that goddamn honey and drive this car. 333 00:14:15,189 --> 00:14:17,422 One lick ya see God. 334 00:14:17,424 --> 00:14:21,926 Two licks and ya pass out with a giant hard... [SNORING] 335 00:14:21,928 --> 00:14:23,529 Goddammit, Chaz! 336 00:14:23,531 --> 00:14:25,731 Okay, Frank, you've got this. 337 00:14:25,733 --> 00:14:29,033 - I'm coming, Harley. - [BRAKES SCREECH] 338 00:14:29,035 --> 00:14:32,803 Wow. Harley has been texting nonstop. 339 00:14:32,805 --> 00:14:35,307 This last one says she feels "ducking awful". 340 00:14:35,309 --> 00:14:37,375 [WHISPERING] I think she meant the F word. 341 00:14:37,377 --> 00:14:40,061 "I'm super sorry. I made a mistake. 342 00:14:40,063 --> 00:14:43,114 I never wanted to hurt you. Blah, blah, blah, blah, blah. 343 00:14:43,116 --> 00:14:45,015 Don't buy those boots". 344 00:14:45,016 --> 00:14:46,552 [SIGHS] Well, she's right about that. 345 00:14:46,554 --> 00:14:48,285 I don't think you can pull off a kitten heel. 346 00:14:48,286 --> 00:14:49,856 You know what? I bought them, but I returned them. Okay? 347 00:14:49,857 --> 00:14:51,957 I agree with you. I'm, like, not a kitten heel person. 348 00:14:51,958 --> 00:14:53,259 Can I just... Can I have my phone, 349 00:14:53,260 --> 00:14:55,051 so I can... I can text her goodbye? 350 00:14:55,053 --> 00:14:58,096 Feels like you're gonna ask her to come save you. 351 00:14:58,098 --> 00:14:59,765 Gus, are you serious? 352 00:14:59,766 --> 00:15:01,933 You really think I would do something like that to you? 353 00:15:01,934 --> 00:15:03,402 We have built a rapport. 354 00:15:03,404 --> 00:15:05,836 Mmm, yeah. I've seen a lot of toxic friendships 355 00:15:05,838 --> 00:15:09,173 and the best thing to do is to just cut them loose. 356 00:15:09,175 --> 00:15:11,610 Let me rip that band-aid off for you. 357 00:15:11,612 --> 00:15:13,009 No, no. Don't, don't, don't, don't. 358 00:15:13,011 --> 00:15:14,312 Oh. Okay. 359 00:15:14,314 --> 00:15:15,812 And now I'll text her back. 360 00:15:15,814 --> 00:15:17,481 Oh, shit. 361 00:15:17,483 --> 00:15:20,112 Oh! Ya shoulda seen my daughter. 362 00:15:20,114 --> 00:15:22,485 Doin' cartwheels, stabbin' guys in the throat. 363 00:15:22,487 --> 00:15:25,023 Ah. Oh, I was so proud. 364 00:15:25,025 --> 00:15:27,259 Dad, ya... ya saved my life. 365 00:15:27,261 --> 00:15:29,360 Which is very un-piece of shit like. 366 00:15:29,362 --> 00:15:31,961 I'm tellin' ya, your father's changed. 367 00:15:31,963 --> 00:15:34,331 He gave his good thumb for you. 368 00:15:34,333 --> 00:15:37,735 Worth it for my daughter. [CHUCKLES] 369 00:15:37,737 --> 00:15:40,370 [GRIMACING] 370 00:15:40,372 --> 00:15:42,941 Ugh, thumbs are overrated. 371 00:15:42,943 --> 00:15:44,576 I love you. 372 00:15:44,578 --> 00:15:48,010 It's been so nice havin' ya here, honey. 373 00:15:48,012 --> 00:15:49,812 Sad to see ya go tomorrow. 374 00:15:49,814 --> 00:15:52,214 [CELL VIBRATING] 375 00:15:55,987 --> 00:15:57,489 I don't know. [EXHALES] 376 00:15:57,491 --> 00:15:59,512 There's nobody really waitin' for me in Gotham. 377 00:15:59,514 --> 00:16:01,238 I came here hopin' to spend some time with Ma, 378 00:16:01,240 --> 00:16:04,327 but actually kind of glad we could all be here together. 379 00:16:04,329 --> 00:16:05,630 [KNOCKING AT DOOR] 380 00:16:05,632 --> 00:16:08,298 There she is. 381 00:16:08,300 --> 00:16:09,668 - Grandpa? - Well, 382 00:16:09,670 --> 00:16:12,836 I heard you were in town and Grandma's dead. 383 00:16:12,838 --> 00:16:14,639 Two reasons to celebrate. 384 00:16:14,641 --> 00:16:17,875 Also, got a checkup at the doc yesterday. 385 00:16:17,877 --> 00:16:20,278 Says my blood pressure's through the roof. 386 00:16:20,280 --> 00:16:23,212 [INHALES] Not sure how much longer I got. 387 00:16:23,214 --> 00:16:25,216 So let's drink. 388 00:16:25,218 --> 00:16:26,918 [GRUNTS] 389 00:16:26,920 --> 00:16:29,187 That blood pressure's no joke! 390 00:16:29,189 --> 00:16:30,539 [CRASHES] 391 00:16:34,794 --> 00:16:37,861 [GRUNTING] 392 00:16:37,863 --> 00:16:39,832 [HARLEEN] Ha! 393 00:16:39,834 --> 00:16:42,100 [BOTH GRUNTING] 394 00:16:42,102 --> 00:16:44,503 Oh, my God! 395 00:16:44,505 --> 00:16:46,937 Jesus! The mob's never gonna stop. 396 00:16:46,939 --> 00:16:49,508 But as long as I'm here, I'm gonna keep my family safe. 397 00:16:49,510 --> 00:16:50,975 - [GUNSHOT] - [GROANS] 398 00:16:50,977 --> 00:16:54,644 [MOANING] 399 00:16:54,646 --> 00:16:55,711 Dad? 400 00:16:55,713 --> 00:16:57,414 [GROANING] 401 00:16:57,416 --> 00:17:00,686 Harleen, honey. I'm sorry. 402 00:17:00,688 --> 00:17:03,654 There was a million dollar bounty on ya. 403 00:17:03,656 --> 00:17:05,958 I didn't wanna have to kill ya myself, 404 00:17:05,960 --> 00:17:09,461 so I tipped off an assassin to collect a finder's fee. 405 00:17:09,462 --> 00:17:10,493 Big whoop! 406 00:17:10,495 --> 00:17:11,763 But ya couldn't do it! 407 00:17:11,764 --> 00:17:13,292 Could you, you fucking piece of shit? 408 00:17:13,294 --> 00:17:14,897 You... 409 00:17:14,899 --> 00:17:16,232 Shit person! 410 00:17:16,234 --> 00:17:17,871 You were lying to me the whole time! 411 00:17:17,873 --> 00:17:19,770 No, no, no, no, no. I was not lying. 412 00:17:19,772 --> 00:17:21,772 I did owe the mob a lotta money. 413 00:17:21,774 --> 00:17:24,843 I just figured while I was waitin' on the assassin to kill you, 414 00:17:24,845 --> 00:17:28,211 I could get ya to take out the mob for me. 415 00:17:28,213 --> 00:17:29,913 What are ya doin? 416 00:17:29,915 --> 00:17:33,983 All I wanted was what every Jewish mother wants, 417 00:17:33,985 --> 00:17:35,952 for you to marry a doctor. 418 00:17:35,954 --> 00:17:38,390 But I am a doctor! 419 00:17:38,392 --> 00:17:39,856 And now look at ya. 420 00:17:39,858 --> 00:17:42,759 I tried so hard to get ya to change your life 421 00:17:42,761 --> 00:17:45,261 in the most passive aggressive way possible 422 00:17:45,263 --> 00:17:47,397 and this is the thanks I get? 423 00:17:47,399 --> 00:17:49,134 Yellin' and fightin'? 424 00:17:49,136 --> 00:17:50,933 But I'm your daughter. 425 00:17:50,935 --> 00:17:52,471 I know. 426 00:17:52,473 --> 00:17:55,606 That's why people spit at us at the grocery store. 427 00:17:55,608 --> 00:17:57,375 When you became "Harley Quinn", 428 00:17:57,377 --> 00:17:59,876 we became the laughingstock of the neighborhood. 429 00:17:59,878 --> 00:18:02,646 Oh, oh, I'm the reason you're the laughingstock? 430 00:18:02,648 --> 00:18:05,250 What about Dad bein' a fuckin' deadbeat? 431 00:18:05,252 --> 00:18:06,817 It's Bensonhurst! 432 00:18:06,819 --> 00:18:09,421 You beat an Irish and people forget a lotta things. 433 00:18:09,423 --> 00:18:12,222 [EXCLAIMING IN PAIN] 434 00:18:12,224 --> 00:18:13,991 - [HARLEY GRUNTS] - [GROANS] 435 00:18:13,993 --> 00:18:18,364 [GRUNTING] Piece of shit, I'll fuckin' kill you. 436 00:18:18,365 --> 00:18:19,500 Ha! 437 00:18:19,501 --> 00:18:22,098 [GRUNTING] 438 00:18:22,100 --> 00:18:24,134 [GRUNTING] 439 00:18:24,136 --> 00:18:26,304 [NICK] Ahhh! 440 00:18:26,306 --> 00:18:29,007 I do not know why you're so upset. 441 00:18:29,009 --> 00:18:30,509 I figured you'd understand. 442 00:18:30,511 --> 00:18:33,111 After all, you're a criminal, like me. 443 00:18:33,113 --> 00:18:35,046 I'm nothin' like you. 444 00:18:35,048 --> 00:18:36,646 Ahhh! 445 00:18:36,648 --> 00:18:38,150 Oh, sure ya are! Of course ya are! 446 00:18:38,152 --> 00:18:40,652 Ya turned on your crew just like I turned on you. 447 00:18:40,654 --> 00:18:43,953 Classic case a' samesies. 448 00:18:43,955 --> 00:18:45,022 - [GRUNTING] - [GROANS] 449 00:18:45,023 --> 00:18:46,913 - Ahhh! - No samesies! 450 00:18:46,915 --> 00:18:48,950 I didn't turn on my crew. They left me! 451 00:18:48,952 --> 00:18:50,673 Yeah, 'cause you were suckin' face 452 00:18:50,675 --> 00:18:51,930 with that goyische clown. 453 00:18:51,932 --> 00:18:53,731 You've always had bad taste in men. 454 00:18:53,733 --> 00:18:56,421 Gee, I wonder where I learned that from? 455 00:18:56,423 --> 00:18:57,567 [SCREAMS] 456 00:18:57,569 --> 00:18:59,337 Oh, my gift wrapping station! 457 00:18:59,339 --> 00:19:03,842 [BOTH GRUNTING] 458 00:19:03,844 --> 00:19:06,676 Harleen, please don't kill your father. 459 00:19:06,678 --> 00:19:08,313 Yeah, we're family. 460 00:19:08,315 --> 00:19:10,248 Family doesn't kill each other. 461 00:19:10,250 --> 00:19:12,150 - [GRUNTS] - [GROANS] 462 00:19:12,152 --> 00:19:15,086 You people are not my family. 463 00:19:15,088 --> 00:19:16,287 And ya know what? 464 00:19:16,289 --> 00:19:19,190 [GRUNTS] 465 00:19:19,192 --> 00:19:22,942 You're not even worth it. 466 00:19:26,464 --> 00:19:27,816 [MOANING] 467 00:19:31,672 --> 00:19:35,405 Harley? What happened to you? 468 00:19:35,407 --> 00:19:39,844 [GROANS] Uh... 469 00:19:39,846 --> 00:19:42,413 [GASPS SOFTLY] 470 00:19:42,415 --> 00:19:44,503 Well, look who's up. 471 00:19:44,505 --> 00:19:45,896 Harleen? 472 00:19:45,898 --> 00:19:46,989 Wha... 473 00:19:46,991 --> 00:19:48,678 How much of this am I hallucinating? 474 00:19:48,680 --> 00:19:49,707 Just me. 475 00:19:49,709 --> 00:19:51,065 Weirdly the passed out guy 476 00:19:51,067 --> 00:19:53,723 with the boner and the plant driving the car are both real. 477 00:19:53,725 --> 00:19:56,094 Why did ya tell me to go back to Bensonhurst? 478 00:19:56,096 --> 00:19:57,184 In my defense, 479 00:19:57,186 --> 00:19:59,089 how could I have possibly known your parents 480 00:19:59,091 --> 00:20:01,900 would try to kill you for a million dollar bounty? 481 00:20:01,902 --> 00:20:03,402 Who wanted you dead, by the way? 482 00:20:03,403 --> 00:20:05,871 No idea. Feels like it could be anyone. 483 00:20:05,873 --> 00:20:08,409 Now I got no one left. And even Ivy hates me. 484 00:20:08,411 --> 00:20:09,933 What the fuck you babblin' about? 485 00:20:09,935 --> 00:20:11,338 Ivy doesn't hate you. 486 00:20:11,340 --> 00:20:13,340 I'm only here because Ivy says she needs you. 487 00:20:13,342 --> 00:20:15,480 She's been captured. It's life or death. 488 00:20:15,482 --> 00:20:16,590 What? 489 00:20:16,592 --> 00:20:17,617 Step on it 490 00:20:17,618 --> 00:20:20,018 [BRAKES SCREECH] 491 00:20:22,723 --> 00:20:25,691 That's when I told my mother I don't want to be a lawyer. 492 00:20:25,693 --> 00:20:28,358 My passion is early childhood education. 493 00:20:28,360 --> 00:20:30,662 And let me tell you, she did not... 494 00:20:30,664 --> 00:20:31,962 Oop. Doctor's here. 495 00:20:31,964 --> 00:20:33,731 Sorry, I guess it's time for harvesting. 496 00:20:33,733 --> 00:20:36,035 Who the fuck are you? Show me your face. 497 00:20:36,037 --> 00:20:38,537 Uh... Gonna have to settle for a bag. 498 00:20:43,644 --> 00:20:45,292 [STRAINING] 499 00:20:50,348 --> 00:20:51,700 [EXHALES] 500 00:20:58,590 --> 00:21:00,022 Joshua! 501 00:21:00,024 --> 00:21:01,081 Whatup, Bane? 502 00:21:01,083 --> 00:21:03,662 I just saw the statement from the Legion corporate card 503 00:21:03,664 --> 00:21:05,628 that your Uncle Penguin gave you. 504 00:21:05,630 --> 00:21:08,099 Did you put a down payment 505 00:21:08,100 --> 00:21:10,955 on a bounty to kill Harley Quinn? 506 00:21:10,957 --> 00:21:13,133 What? Pfft. No. 507 00:21:13,135 --> 00:21:15,640 You are a lying liar! 508 00:21:15,642 --> 00:21:18,442 [YELLS] Okay, yes! She ruined my bar mitzvah. 509 00:21:18,444 --> 00:21:21,913 I want her dead. Dead. Dead. Dead! 510 00:21:21,915 --> 00:21:25,250 The credit card is for emergencies only, 511 00:21:25,252 --> 00:21:28,118 but your bill is all candies, and vape pens, 512 00:21:28,120 --> 00:21:31,721 and something suspiciously labeled "dolphin encounter". 513 00:21:31,723 --> 00:21:35,291 When you put out a hit, you pay in cash. 514 00:21:35,293 --> 00:21:36,859 Okay, fine, I'll cancel it. 515 00:21:36,861 --> 00:21:38,128 Already done 516 00:21:38,130 --> 00:21:41,732 because I am this credit card's reckoning. 517 00:21:41,733 --> 00:21:46,136 I am cutting this card and I am cutting it in half... 518 00:21:46,138 --> 00:21:48,337 No. Please. I hate when you do this, Bane. 519 00:21:48,339 --> 00:21:49,942 - These blades are dull. - Bane! 520 00:21:49,944 --> 00:21:51,717 - I will bend it. - Don't do that. 521 00:21:51,719 --> 00:21:52,807 Too late! 522 00:21:52,809 --> 00:21:55,413 Do you think I want to be credit card paying man? 523 00:21:55,415 --> 00:21:57,413 I have dreams, too! 524 00:21:57,415 --> 00:21:59,250 Sorry, Bane. No, you're right. 525 00:21:59,252 --> 00:22:02,288 You're right. I shouldn't have tried to kill Harley. 526 00:22:02,290 --> 00:22:05,891 Aw, I guess I was just being... impulsive. 527 00:22:05,893 --> 00:22:07,692 Because you are young. 528 00:22:07,694 --> 00:22:12,631 The road to maturity is a long one, Joshua. 529 00:22:12,633 --> 00:22:17,469 Ahhh! Goddammit! Who put that there? 530 00:22:17,471 --> 00:22:19,368 [BANE YELLS] Blow up on the ground 531 00:22:19,370 --> 00:22:23,575 you stupid office chair! 532 00:22:23,577 --> 00:22:25,832 [THEME MUSIC PLAYING] 533 00:22:25,834 --> 00:22:28,834 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 38272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.